14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 1 DRI

Σχετικά έγγραφα
14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 1 DRI

14620/17 ADD 1 REV 1 ΔΑ/σα/ΙΑ 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG

7491/1/17 REV 1 1 GIP 1B

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

PUBLIC 6510/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 2016 (OR. en) 6510/16 LIMITE PV/CONS 9 JAI 128 COMIX 150

6020/17 ΓΕΧ/νκ 1 DG D 1 A

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016.

14708/16 ΜΑΠ/ακι/ΕΚΜ 1 DGD 1B

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0106(COD) της Επιτροπής Προϋπολογισμών

9522/17 ΜΑΚ/γπ 1 DG D 1 A

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

PE-CONS 64/1/16 REV 1 EL

15216/17 ΔΙ/γομ/ΑΒ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

Νομοθετικές διαβουλεύσεις (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση)

6354/17 ΧΦ/νικ 1 DG D 1 A

PE-CONS 54/1/15 REV 1 EL

8790/18 ΣΠΚ/μκρ 1 DG D

13136/16 ΜΙΠ/γομ 1 DG D 1 A

8754/17 ΔΠ/μκρ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 2016 (OR. en)

A8-0218/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Νομοθετικές διαβουλεύσεις (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2010 (OR. en) 8046/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0814 (NLE) SCH-EVAL 45 SIRIS 51 COMIX 246

PE-CONS 46/1/17 REV 1 EL

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PUBLIC 13240/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13240/16 LIMITE PV/CONS 49 JAI 829 COMIX 666

ANNEX ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής. σχετικά με τη θέσπιση μέτρων για την εισαγωγή των δεδομένων στο σύστημα εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ)

6812/15 ΑΒ/γπ 1 DG D 2A

10116/14 ΜΧΡ/νικ/ΚΣ 1 DG D 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

5725/17 ΘΛ/ακι 1 DG D 1 A

PE-CONS 29/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στον ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 30/1/16 REV 1 EL

JAI.1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 2019 (OR. en) 2018/0390 (COD) PE-CONS 71/19 VISA 49 COMIX 136 PREP-BXT 77 CODEC 572

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2018) 272 final.

9906/14 ΓΒ/μκρ/ΔΛ 1 DG D 2C

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2010 (OR. en) 2010/0192 (COD) PE-CONS 55/10 VISA 238 ASIE 63 COMIX 662 CODEC 1045

8795/18 ΜΜ/μκρ 1 DG D

8221/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD)

12724/16 ΔΠ/ριτ 1 DGD 1B

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

12596/17 ΧΓ/ριτ/ΘΛ 1 DGD 2B

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0106(COD)

PE-CONS 55/1/16 REV 1 EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων (2ο Τμήμα)

12802/17 ΔΠ/σα 1 DGD 1B

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2012 (14.11) (OR. en) 15880/12

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

13525/14 ΙΑ/γπ 1 DG D1C

9454/17 ΘΚ/γπ 1 DGD1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2015 (OR. en)

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

8796/18 ΜΜ/γπ 1 DG D

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) 11160/4/10 REV 4. Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B

6352/17 ΣΙΚ/γπ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 150/143

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

6960/17 ΜΑΠ/μκ/ΔΛ 1 DG D 1 A

6503/17 ΓΕΧ/ριτ 1 DG D 1 A

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122

DGD 1A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719

Ζητείται, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το κείμενο του παραρτήματος.

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0057/

6834/17 ADD 1 ΓΒ/σα/ΙΑ 1 GIP 1B

DGD 1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 2017 (OR. en) 2016/0106 (COD) PE-CONS 47/17 FRONT 335 VISA 289 COMIX 542 CODEC 1270

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

10432/19 ΕΜ/γομ 1 TREE.2.A

5419/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις Οι δηλώσεις και/ή οι αιτιολογήσεις ψήφου επισυνάπτονται στο παρόν σημείωμα.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 402 final - ANNEX 1.

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Νοεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0106 (COD) 14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου CODEC 1762 FRONT 460 VISA 419 COMIX 745 Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο Σχέδιο κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση της Σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (πρώτη ανάγνωση) - Έκδοση της νομοθετικής πράξης = Δηλώσεις Δήλωση του Συμβουλίου και της Επιτροπής Το Συμβούλιο και η Επιτροπή τονίζουν τη σημασία που αποκτά, για την καταπολέμηση της υποκλοπής ταυτότητας, τον ακριβή εντοπισμό των αιτούντων διεθνή προστασία και την επαλήθευση των δηλώσεων των αιτούντων, η δυνατότητα άμεσης πρόσβασης των αρμόδιων για το άσυλο αρχών όσον αφορά τα δεδομένα των υπηκόων τρίτων χωρών που είναι αποθηκευμένα στο ΣΕΕ κατά την εξέταση αιτήσεων διεθνούς προστασίας και τον καθορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αυτών των αιτήσεων. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 1

Για το λόγο αυτό, τα δύο θεσμικά όργανα συμφωνούν ότι θα πρέπει να θεσπιστεί νομική διάταξη ώστε να διασφαλίζεται η άμεση πρόσβαση των αρμόδιων για το άσυλο αρχών στο ΣΕΕ στις σχετικές πράξεις της δέσμης μέτρων για το άσυλο και, ενδεχομένως, σε άλλες σχετικές νομοθετικές πράξεις, και ιδίως στην πρόταση σχετικά με τον κανονισμό για τις διαδικασίες ασύλου και τον κανονισμό του Δουβλίνου που συζητούνται επί του παρόντος στα όργανα του Συμβουλίου, ή σε μια μελλοντική νομοθετική πρωτοβουλία σχετικά με τη διαλειτουργικότητα. Στο πλαίσιο αυτό, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση των συνδεδεμένων κρατών του Σένγκεν και του συστήματος του Δουβλίνου. Δήλωση της Επιτροπής Ο κανονισμός για τη θέσπιση του συστήματος εισόδου/εξόδου είναι σύμφωνος με το καθεστώς διέλευσης του Καλίνινγκραντ, το οποίο προβλέπεται από τον κανονισμό 693/2003 1, όπως έχει σχεδιαστεί επί του παρόντος. Η Επιτροπή θα διασφαλίσει τη νομοθετική συνοχή μεταξύ των εν λόγω νομοθετικών πράξεων σε περίπτωση που το καθεστώς διέλευσης του Καλίνινγκραντ τροποποιηθεί στο μέλλον. Δήλωση της Αυστρίας Η Αυστρία εκτιμά ιδιαιτέρως τις έντονες προσπάθειες της εσθονικής Προεδρίας για την επίτευξη ευρείας συναίνεσης μεταξύ των κρατών μελών σε αυτό το σημαντικό ζήτημα. Ωστόσο, παραμένει ανεπαρκής η δυνατότητα πρόσβασης των αρχών επιβολής του νόμου στο σύστημα προκειμένου για την ταυτοποίηση των παράνομων υπηκόων τρίτων χωρών ή άλλων προσώπων. Όσον αφορά το πρόβλημα αυτό ελπίζεται ότι θα εξευρεθεί λύση στο πλαίσιο της διαλειτουργικότητας. Επίσης, η πρόσβαση των αρμόδιων για το άσυλο αρχών στο σύστημα εισόδου-εξόδου θα ήταν χρήσιμη για την αποτελεσματική συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων για το άσυλο αρχών των κρατών μελών. Η αποτελεσματική χρήση συστημάτων όπως το ΣΕΕ - που έχει αποτελέσει αντικείμενο διαπραγμάτευσης για μεγάλο χρονικό διάστημα και με δαπάνη πολλών οικονομικών και ανθρώπινων πόρων - είναι απολύτως απαραίτητη. Η πρόσβαση των αρμόδιων για το άσυλο αρχών στο ΣΕΕ για λόγους ταυτοποίησης υπηκόων τρίτων χωρών, καθώς και διευκόλυνσης της διαδικασίας και της επιστροφής θα αποτελούσε το κύριο επιπλέον όφελος του ΣΕΕ. 1 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 693/2003 του Συμβουλίου, της 14ης Απριλίου 2003, για την καθιέρωση ειδικού εγγράφου διευκόλυνσης της διέλευσης (FTD) και εγγράφου διευκόλυνσης της σιδηροδρομικής διέλευσης (FRTD) και για την τροποποίηση της κοινής προξενικής εγκυκλίου και του κοινού εγχειριδίου, ΕΕ L 99 της 17.4.2003, σ. 8. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 2

Δήλωση του Βελγίου Το Βέλγιο ανέκαθεν υποστηρίζει τον πρωταρχικό στόχο της συνέχισης των προσπαθειών για την ανάπτυξη της ολοκληρωμένης στρατηγικής της ΕΕ για τη διαχείριση των συνόρων, η οποία περιλαμβάνει καλύτερη χρήση των σύγχρονων τεχνολογιών προς βελτίωση της διαχείρισης των συνοριακών ελέγχων. Η καθιέρωση του συστήματος εισόδου-εξόδου θα συμβάλει στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας του ελέγχου των συνόρων, με τη διευκόλυνση της διέλευσης των συνόρων για την πλειονότητα των ταξιδιωτών, ενώ ταυτόχρονα θα ενισχυθεί η συνοριακή ασφάλεια. Χαιρετίζουμε συνεπώς τη συμφωνία επί της πρότασης κανονισμού σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011. Το σύστημα εισόδου-εξόδου θα προβλέπει επίσης ένα ενιαίο αυτοματοποιημένο υπολογιστή που εμφανίζει τη μέγιστη επιτρεπόμενη διάρκεια παραμονής στα κράτη μέλη που χρησιμοποιούν το ΣΕΕ. Αυτό θα αλλάξει σημαντικά τον τρόπο με τον οποίο πραγματοποιείται ο υπολογισμός της επιτρεπόμενης παραμονής μέχρι σήμερα. Οι ισχύουσες διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν που έχουν σχέση με τον υπολογισμό της επιτρεπόμενης παραμονής παρέχουν άλλες ενδείξεις σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο θα πρέπει να υπολογίζεται η επιτρεπόμενη παραμονή. Προκειμένου να υπάρξει μια συνεκτική προσέγγιση για τον υπολογισμό της επιτρεπόμενης παραμονής, το Βέλγιο θα ήθελε να ζητήσει από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να εξετάσει όλες τις σχετικές διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν και να προτείνει τροποποιήσεις, εάν είναι απαραίτητο. Κατ αυτόν τον τρόπο, ένα συνεκτικό και σαφές νομικό πλαίσιο μπορεί να διασφαλιστεί από τη στιγμή που θα τεθεί σε λειτουργία το σύστημα εισόδου/εξόδου. Δήλωση της Σλοβενίας Η Δημοκρατία της Σλοβενίας υποστηρίζει πλήρως τις προσπάθειες για την ενίσχυση των ελέγχων στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ, μεταξύ άλλων με τη δημιουργία ενός συστήματος εισόδου/εξόδου, το οποίο είναι σύμφωνο με τις απαιτήσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και διάφορα στρατηγικά έγγραφα της ΕΕ. Ο στόχος του συστήματος, δηλαδή η βελτίωση του ελέγχου του ποιος βρίσκεται στην επικράτεια των κρατών μελών, εγκρίθηκε ήδη από το 2008, κατά τη διάρκεια της σλοβενικής Προεδρίας όταν οι υπουργοί των κρατών μελών πρότειναν στην Επιτροπή, για πρώτη φορά, την εκπόνηση πρότασης για ένα τέτοιο σύστημα. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 3

Για τον λόγο αυτό εκφράζουμε τη λύπη μας για το γεγονός ότι η πρόταση κανονισμού δεν επιδιώκει τον στόχο αυτό εξ ολοκλήρου, δεδομένου ότι περιορίζει τη χρήση του συστήματος στον χώρο Σένγκεν, κάνοντας πάλι διάκριση μεταξύ εξωτερικών και εσωτερικών συνόρων της ΕΕ για τα οποία δεν έχουν ακόμη εκδοθεί αποφάσεις για την κατάργηση των ελέγχων. Η διάκριση αυτή δεν είναι μόνο νομικής φύσεως αλλά θα έχει και πρακτικές συνέπειες δεδομένου ότι το σύστημα θα έχει δυσανάλογες επιπτώσεις για τη ροή της κυκλοφορίας στα σημεία διέλευσης των συνόρων κατά μήκος των χερσαίων συνόρων όπου θα εφαρμοστεί, επομένως και σε ορισμένα σύνορα μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ. Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι στη Δημοκρατία της Σλοβενίας οι υποδομές στα σημεία συνοριακής διέλευσης στα εξωτερικά χερσαία σύνορα του χώρου Σένγκεν έχουν προσαρμοστεί σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που ίσχυαν κατά το χρόνο της εισόδου στο χώρο Σένγκεν. Με τη συνεχώς αυξανόμενη κυκλοφορία στα εν λόγω σύνορα, την αλλαγή του καθεστώτος ελέγχου λόγω συστηματικών ελέγχων όλων των επιβατών και την υποχρεωτική χρήση ορισμένων νέων συστημάτων ελέγχου των συνόρων, σύντομα οι υποδομές δεν θα επιτρέπουν μία εύλογη ροή της κυκλοφορίας. Ως εκ τούτου, η Δημοκρατία της Σλοβενίας ζητεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να παράσχει πρόσθετη χρηματοδότηση για να γίνουν οι κατάλληλες προσαρμογές στις υποδομές, δεδομένων των περιορισμών που περιλαμβάνονται στο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2014-2020 όσον αφορά την χρηματοδότηση των επενδύσεων σε υποδομές στα σημεία συνοριακής διέλευσης στα προσωρινά εσωτερικά σύνορα της ΕΕ. Ο έλεγχος στα εξωτερικά σύνορα είναι προς το κοινό συμφέρον όλων των κρατών μελών της ΕΕ με τη θέσπιση ενός συστήματος εισόδου/εξόδου, η Δημοκρατία της Σλοβενίας δεν μπορεί και δεν θα είναι υπεύθυνη για οποιαδήποτε παράταση του χρόνου αναμονής στα εξωτερικά σύνορα του χώρου Σένγκεν και δεν θα τη θεωρεί ως διμερές ζήτημα που πρέπει να επιλυθεί στο πλαίσιο των σχέσεων με τις γειτονικές χώρες. Δήλωση της Κροατίας Η Δημοκρατία της Κροατίας υποστηρίζει τον στόχο του εν λόγω κανονισμού, δεδομένου ότι θα συμβάλει στην ενίσχυση και τη διατήρηση ευνοϊκού επιπέδου ασφάλειας σε ολόκληρη την επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαραίτητη προς τούτο προϋπόθεση είναι, μεταξύ άλλων, ο καλύτερος και πιο επιχειρησιακός έλεγχος των εξωτερικών συνόρων. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 4

Ο στόχος αυτός θα πρέπει να θεωρείται ως το ύψιστο συμφέρον των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης η Δημοκρατία της Κροατίας θεωρεί απαράδεκτο να μην ισχύσει ο παρών κανονισμός ευθύς εξαρχής από την επιχειρησιακή του εφαρμογή στα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να περιοριστεί έτσι αδικαιολόγητα και χωρίς λόγο η επίδρασή του. Πρέπει να τονιστεί ότι από την έναρξη ισχύος της παρούσας πρότασης κανονισμού θα ανασταλούν προσωρινά η υφιστάμενη διάταξη του άρθρου 6 παράγραφος 1 του κώδικα συνόρων Σένγκεν (ΚΣΣ) και οι υφιστάμενες διατάξεις της Συνθήκης Προσχώρησης της Δημοκρατίας της Κροατίας ως αναπόσπαστο μέρος του κοινοτικού κεκτημένου. Η Δημοκρατία της Κροατίας θα ήθελε να επισημάνει ότι, στον ίδιο τον τίτλο της πρότασης κανονισμού, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχει προβλέψει την εφαρμογή του κανονισμού ακριβώς στα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης και, με τον τρόπο αυτό, την ίση μεταχείριση όλων των κρατών μελών. Το ενδεχόμενο να μην εφαρμοστεί ο κανονισμός εξίσου στα πλήρη μέλη του Σένγκεν και εκείνα που πρόκειται να καταστούν πλήρη μέλη, συμπεριλαμβανομένης της Δημοκρατίας της Κροατίας, θα καθιστούσε τον στόχο του παρόντος κανονισμού δευτερεύοντα και, εκτός από το ότι θα απειλούσε την εσωτερική ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την αποτελεσματική καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του σοβαρού εγκλήματος, θα συνιστούσε και αρνητικό μήνυμα προς την ευρωπαϊκή κοινή γνώμη. Από επιχειρησιακής πλευράς, το ενδεχόμενο να μην εφαρμοστεί ο κανονισμός αυτός ισότιμα θα σήμαινε αδυναμία καταγραφής της διάρκειας παραμονής των υπηκόων τρίτων χωρών που έχουν παραμονή βραχείας διάρκειας στην ΕΕ, λόγω της έλλειψης πρόσβασης στο VIS μέσω του ΣΕΕ, και, κατά συνέπεια, αδυναμία να διαπιστωθεί η εγκυρότητα της θεώρησης Σένγκεν. Δεδομένου ότι η Δημοκρατία της Κροατίας αναγνωρίζει τη θεώρηση αυτή ως ισοδύναμη προς τις κροατικές θεωρήσεις, θα μπορούσε να επιτραπεί η είσοδος στην επικράτειά της σε κάτοχο μη έγκυρης θεώρησης που ταξιδεύει σε χώρα Σένγκεν, λόγω της έλλειψης πρόσβασης στο VIS μέσω του ΣΕΕ έτσι γεννάται το ζήτημα του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την κάλυψη των εξόδων επιστροφής των προσώπων αυτών. Επιπλέον, η μη εφαρμογή του παρόντος κανονισμού στη Δημοκρατία της Κροατίας θα σήμαινε αδυναμία πρόσβασης σε άλλα επιχειρησιακά δεδομένα σχετικά με πρόσωπα που διέρχονται συχνά τα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα σύνορα του χώρου Σένγκεν, μεταξύ των οποίων δυνητικοί τρομοκράτες και άλλα πρόσωπα ύποπτα από πλευράς ασφάλειας. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 5

Μια τέτοια άνιση εφαρμογή θα μπορούσε να ανακατευθύνει την κυκλοφορία των προσώπων που συνιστούν απειλή για την εσωτερική ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης μέσω των συνόρων όπου το σύστημα αυτό δεν πρόκειται να εφαρμοστεί. Όσον αφορά τη Δημοκρατία της Κροατίας, αυτό σημαίνει αναπροσανατολισμό σε περίπου 1.350 χλμ. των εξωτερικών συνόρων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας επίσης κατά νου τις τρίτες χώρες όπου παρατηρείται μια τάση αύξησης της μισαλλοδοξίας, του ριζοσπαστισμού και του βίαιου εξτρεμισμού, υποκινούμενη και από το φαινόμενο των ξένων τρομοκρατών μαχητών που επιστρέφουν από εμπόλεμες ζώνες στις χώρες καταγωγής τους τούτο αυξάνει επίσης τον τρομοκρατικό κίνδυνο για τη Δημοκρατία της Κροατίας. Επιπλέον, η άνιση εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα είχε επίσης σοβαρές επιπτώσεις στη ροή της διασυνοριακής κυκλοφορίας, δεδομένου ότι εκτός από τους συστηματικούς ελέγχους που έχουν θεσπιστεί θα χρειαστεί περισσότερος χρόνος για χειροκίνητη αντί της αυτοματοποιημένης επεξεργασίας των ταξιδιωτικών εγγράφων και, ως εκ τούτου, θα τεθεί σε κίνδυνο η δέουσα ανάλυση των χαρακτηριστικών ασφάλειας των επιβατών από τους συνοριοφύλακες. Λαμβάνοντας υπόψη όλα τα προεκτεθέντα, η Δημοκρατία της Κροατίας - όντας κράτος μέλος με μεγάλο μήκος εξωτερικών συνόρων - ενδιαφέρεται σφόδρα για την εξεύρεση τρόπου εφαρμογής του παρόντος κανονισμού σε όλα τα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ήδη από τις απαρχές της θέσπισής του, ώστε να βελτιστοποιηθεί ο ίδιος ο στόχος του κανονισμού. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 6