14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 1 DRI

Σχετικά έγγραφα
14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 1 DRI

14620/17 ADD 1 REV 1 ΔΑ/σα/ΙΑ 1 DPG

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

7491/1/17 REV 1 1 GIP 1B

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG

14708/16 ΜΑΠ/ακι/ΕΚΜ 1 DGD 1B

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0106(COD) της Επιτροπής Προϋπολογισμών

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B

PUBLIC 6510/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 2016 (OR. en) 6510/16 LIMITE PV/CONS 9 JAI 128 COMIX 150

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

9522/17 ΜΑΚ/γπ 1 DG D 1 A

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

6354/17 ΧΦ/νικ 1 DG D 1 A

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

PE-CONS 64/1/16 REV 1 EL

15216/17 ΔΙ/γομ/ΑΒ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 2016 (OR. en)

PE-CONS 54/1/15 REV 1 EL

PE-CONS 29/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις

8790/18 ΣΠΚ/μκρ 1 DG D

8754/17 ΔΠ/μκρ 1 DG D 1 A

6020/17 ΓΕΧ/νκ 1 DG D 1 A

13136/16 ΜΙΠ/γομ 1 DG D 1 A

A8-0218/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

PE-CONS 46/1/17 REV 1 EL

Νομοθετικές διαβουλεύσεις (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2010 (OR. en) 8046/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0814 (NLE) SCH-EVAL 45 SIRIS 51 COMIX 246

ANNEX ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής. σχετικά με τη θέσπιση μέτρων για την εισαγωγή των δεδομένων στο σύστημα εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PUBLIC 13240/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13240/16 LIMITE PV/CONS 49 JAI 829 COMIX 666

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2018) 272 final.

Νομοθετικές διαβουλεύσεις (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

8795/18 ΜΜ/μκρ 1 DG D

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en)

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) 11160/4/10 REV 4. Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD)

10116/14 ΜΧΡ/νικ/ΚΣ 1 DG D 2B

JAI.1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 2019 (OR. en) 2018/0390 (COD) PE-CONS 71/19 VISA 49 COMIX 136 PREP-BXT 77 CODEC 572

8221/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2010 (OR. en) 2010/0192 (COD) PE-CONS 55/10 VISA 238 ASIE 63 COMIX 662 CODEC 1045

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)

12724/16 ΔΠ/ριτ 1 DGD 1B

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

9906/14 ΓΒ/μκρ/ΔΛ 1 DG D 2C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

PE-CONS 55/1/16 REV 1 EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2012 (14.11) (OR. en) 15880/12

PE-CONS 30/1/16 REV 1 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στον ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2015 (OR. en)

5725/17 ΘΛ/ακι 1 DG D 1 A

12596/17 ΧΓ/ριτ/ΘΛ 1 DGD 2B

6812/15 ΑΒ/γπ 1 DG D 2A

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0106(COD)

8796/18 ΜΜ/γπ 1 DG D

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

12306/17 ΠΧΚ/σα 1 DGD 1B

9454/17 ΘΚ/γπ 1 DGD1C

6960/17 ΜΑΠ/μκ/ΔΛ 1 DG D 1 A

12802/17 ΔΠ/σα 1 DGD 1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

6503/17 ΓΕΧ/ριτ 1 DG D 1 A

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων (2ο Τμήμα)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. Που συνοδεύει το έγγραφο

10012/09 ΣΠΚ/φβ/ΠΧΚ 1 DG C III

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Ζητείται, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το κείμενο του παραρτήματος.

DGD 1A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

13525/14 ΙΑ/γπ 1 DG D1C

6352/17 ΣΙΚ/γπ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

5741/18 ΘΛ/μκρ 1 DG D

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 2016 (OR. en)

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

6851/17 ΚΚ/μκ 1 DGD 1B

5419/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις Οι δηλώσεις και/ή οι αιτιολογήσεις ψήφου επισυνάπτονται στο παρόν σημείωμα.

15557/17 ΔΙ/μκρ 1 DG D 1 A

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 4 Δεκεμβρίου 2013 (OR. en) 17017/13 OJ/CONS 62 JAI 1081 COMIX 645

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0106 (COD) 14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου CODEC 1762 FRONT 460 VISA 419 COMIX 745 Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο Σχέδιο κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση της Σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (πρώτη ανάγνωση) - Έκδοση της νομοθετικής πράξης = Δηλώσεις Δήλωση του Συμβουλίου και της Επιτροπής Το Συμβούλιο και η Επιτροπή τονίζουν τη σημασία που αποκτά, για την καταπολέμηση της υποκλοπής ταυτότητας, τον ακριβή εντοπισμό των αιτούντων διεθνή προστασία και την επαλήθευση των δηλώσεων των αιτούντων, η δυνατότητα άμεσης πρόσβασης των αρμόδιων για το άσυλο αρχών όσον αφορά τα δεδομένα των υπηκόων τρίτων χωρών που είναι αποθηκευμένα στο ΣΕΕ κατά την εξέταση αιτήσεων διεθνούς προστασίας και τον καθορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αυτών των αιτήσεων. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 1

Για το λόγο αυτό, τα δύο θεσμικά όργανα συμφωνούν ότι θα πρέπει να θεσπιστεί νομική διάταξη ώστε να διασφαλίζεται η άμεση πρόσβαση των αρμόδιων για το άσυλο αρχών στο ΣΕΕ στις σχετικές πράξεις της δέσμης μέτρων για το άσυλο και, ενδεχομένως, σε άλλες σχετικές νομοθετικές πράξεις, και ιδίως στην πρόταση σχετικά με τον κανονισμό για τις διαδικασίες ασύλου και τον κανονισμό του Δουβλίνου που συζητούνται επί του παρόντος στα όργανα του Συμβουλίου, ή σε μια μελλοντική νομοθετική πρωτοβουλία σχετικά με τη διαλειτουργικότητα. Στο πλαίσιο αυτό, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση των συνδεδεμένων κρατών του Σένγκεν και του συστήματος του Δουβλίνου. Δήλωση της Επιτροπής Ο κανονισμός για τη θέσπιση του συστήματος εισόδου/εξόδου είναι σύμφωνος με το καθεστώς διέλευσης του Καλίνινγκραντ, το οποίο προβλέπεται από τον κανονισμό 693/2003 1, όπως έχει σχεδιαστεί επί του παρόντος. Η Επιτροπή θα διασφαλίσει τη νομοθετική συνοχή μεταξύ των εν λόγω νομοθετικών πράξεων σε περίπτωση που το καθεστώς διέλευσης του Καλίνινγκραντ τροποποιηθεί στο μέλλον. Δήλωση της Αυστρίας Η Αυστρία εκτιμά τις έντονες προσπάθειες της εσθονικής Προεδρίας για την επίτευξη ευρείας συναίνεσης μεταξύ των κρατών μελών σε αυτό το σημαντικό ζήτημα. Ωστόσο, οι αρχές επιβολής του νόμου δεν έχουν ακόμα επαρκή άδεια πρόσβασης στο σύστημα για την ταυτοποίηση των υπηκόων τρίτων χωρών ή άλλων ομάδων που έχουν διαπράξει παράβαση. Εκφράζεται η ελπίδα ότι η λύση σε αυτό το πρόβλημα μπορεί να δοθεί με τη διαλειτουργικότητα. Θα ήταν επίσης επιθυμητό η πρόσβαση από τις αρμόδιες για το άσυλο αρχές στο σύστημα εισόδου/εξόδου να στηρίζεται στην αποτελεσματική συνεργασία μεταξύ των εν λόγω αρχών στα κράτη μέλη. Είναι σημαντικό ότι εργαλεία όπως το ΣΕΕ - η ανάπτυξη του οποίου απαίτησε πολύ χρόνο και χρησιμοποίησε πολλούς οικονομικούς και ανθρώπινους πόρους - να μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί αποτελεσματικά. Η πρόσβαση από τις αρμόδιες για το άσυλο αρχές στο ΣΕΕ για την ταυτοποίηση των υπηκόων τρίτων χωρών, καθώς και για τη διευκόλυνση της διαδικασίας και για τις αναγκαστικές επιστροφές, θα συνιστούσε σημαντική προστιθέμενη αξία του ΣΚΕΕ. 1 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 693/2003 του Συμβουλίου, της 14ης Απριλίου 2003, για την καθιέρωση ειδικού εγγράφου διευκόλυνσης της διέλευσης (FTD) και εγγράφου διευκόλυνσης της σιδηροδρομικής διέλευσης (FRTD) και για την τροποποίηση της κοινής προξενικής εγκυκλίου και του κοινού εγχειριδίου, ΕΕ L 99 της 17.4.2003, σ. 8 14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 2

Δήλωση του Βελγίου Το Βέλγιο ανέκαθεν υποστηρίζει τον πρωταρχικό στόχο της συνέχισης των προσπαθειών για την ανάπτυξη της ολοκληρωμένης στρατηγικής της ΕΕ για τη διαχείριση των συνόρων, η οποία περιλαμβάνει καλύτερη χρήση των σύγχρονων τεχνολογιών προς βελτίωση της διαχείρισης των συνοριακών ελέγχων. Η καθιέρωση του συστήματος εισόδου-εξόδου θα συμβάλει στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας του ελέγχου των συνόρων, με τη διευκόλυνση της διέλευσης των συνόρων για την πλειονότητα των ταξιδιωτών, ενώ ταυτόχρονα θα ενισχυθεί η συνοριακή ασφάλεια. Χαιρετίζουμε συνεπώς τη συμφωνία επί της πρότασης κανονισμού σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011. Το σύστημα εισόδου-εξόδου θα προβλέπει επίσης ένα ενιαίο αυτοματοποιημένο υπολογιστή που εμφανίζει τη μέγιστη επιτρεπόμενη διάρκεια παραμονής στα κράτη μέλη που χρησιμοποιούν το ΣΕΕ. Αυτό θα αλλάξει σημαντικά τον τρόπο με τον οποίο πραγματοποιείται ο υπολογισμός της επιτρεπόμενης παραμονής μέχρι σήμερα. Οι ισχύουσες διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν που έχουν σχέση με τον υπολογισμό της επιτρεπόμενης παραμονής παρέχουν άλλες ενδείξεις σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο θα πρέπει να υπολογίζεται η επιτρεπόμενη παραμονή. Προκειμένου να υπάρξει μια συνεκτική προσέγγιση για τον υπολογισμό της επιτρεπόμενης παραμονής, το Βέλγιο θα ήθελε να ζητήσει από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να εξετάσει όλες τις σχετικές διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν και να προτείνει τροποποιήσεις, εάν είναι απαραίτητο. Κατ αυτόν τον τρόπο, ένα συνεκτικό και σαφές νομικό πλαίσιο μπορεί να διασφαλιστεί από τη στιγμή που θα τεθεί σε λειτουργία το σύστημα εισόδου/εξόδου. Δήλωση της Σλοβενίας Η Δημοκρατία της Σλοβενίας υποστηρίζει πλήρως τις προσπάθειες για την ενίσχυση των ελέγχων στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ, μεταξύ άλλων με τη δημιουργία ενός συστήματος εισόδου/εξόδου, το οποίο είναι σύμφωνο με τις απαιτήσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και διάφορα στρατηγικά έγγραφα της ΕΕ. Ο στόχος του συστήματος, δηλαδή η βελτίωση του ελέγχου του ποιος βρίσκεται στην επικράτεια των κρατών μελών, εγκρίθηκε ήδη από το 2008, κατά τη διάρκεια της σλοβενικής Προεδρίας όταν οι υπουργοί των κρατών μελών πρότειναν στην Επιτροπή, για πρώτη φορά, την εκπόνηση πρότασης για ένα τέτοιο σύστημα. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 3

Για τον λόγο αυτό εκφράζουμε τη λύπη μας για το γεγονός ότι η πρόταση κανονισμού δεν επιδιώκει τον στόχο αυτό εξ ολοκλήρου, δεδομένου ότι περιορίζει τη χρήση του συστήματος στον χώρο Σένγκεν, κάνοντας πάλι διάκριση μεταξύ εξωτερικών και εσωτερικών συνόρων της ΕΕ για τα οποία δεν έχουν ακόμη εκδοθεί αποφάσεις για την κατάργηση των ελέγχων. Η διάκριση αυτή δεν είναι μόνο νομικής φύσεως αλλά θα έχει και πρακτικές συνέπειες δεδομένου ότι το σύστημα θα έχει δυσανάλογες επιπτώσεις για τη ροή της κυκλοφορίας στα σημεία διέλευσης των συνόρων κατά μήκος των χερσαίων συνόρων όπου θα εφαρμοστεί, επομένως και σε ορισμένα σύνορα μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ. Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι στη Δημοκρατία της Σλοβενίας οι υποδομές στα σημεία συνοριακής διέλευσης στα εξωτερικά χερσαία σύνορα του χώρου Σένγκεν έχουν προσαρμοστεί σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που ίσχυαν κατά το χρόνο της εισόδου στο χώρο Σένγκεν. Με τη συνεχώς αυξανόμενη κυκλοφορία στα εν λόγω σύνορα, την αλλαγή του καθεστώτος ελέγχου λόγω συστηματικών ελέγχων όλων των επιβατών και την υποχρεωτική χρήση ορισμένων νέων συστημάτων ελέγχου των συνόρων, σύντομα οι υποδομές δεν θα επιτρέπουν μία εύλογη ροή της κυκλοφορίας. Ως εκ τούτου, η Δημοκρατία της Σλοβενίας ζητεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να παράσχει πρόσθετη χρηματοδότηση για να γίνουν οι κατάλληλες προσαρμογές στις υποδομές, δεδομένων των περιορισμών που περιλαμβάνονται στο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2014-2020 όσον αφορά την χρηματοδότηση των επενδύσεων σε υποδομές στα σημεία συνοριακής διέλευσης στα προσωρινά εσωτερικά σύνορα της ΕΕ. Ο έλεγχος στα εξωτερικά σύνορα είναι προς το κοινό συμφέρον όλων των κρατών μελών της ΕΕ με τη θέσπιση ενός συστήματος εισόδου/εξόδου, η Δημοκρατία της Σλοβενίας δεν μπορεί και δεν θα είναι υπεύθυνη για οποιαδήποτε παράταση του χρόνου αναμονής στα εξωτερικά σύνορα του χώρου Σένγκεν και δεν θα τη θεωρεί ως διμερές ζήτημα που πρέπει να επιλυθεί στο πλαίσιο των σχέσεων με τις γειτονικές χώρες. Δήλωση της Κροατίας Η Δημοκρατία της Κροατίας υποστηρίζει τον στόχο του εν λόγω κανονισμού, δεδομένου ότι θα συμβάλει στην ενίσχυση και τη διατήρηση ευνοϊκού επιπέδου ασφάλειας σε ολόκληρη την επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαραίτητη προς τούτο προϋπόθεση είναι, μεταξύ άλλων, ο καλύτερος και πιο επιχειρησιακός έλεγχος των εξωτερικών συνόρων. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 4

Ο στόχος αυτός θα πρέπει να θεωρείται ως το ύψιστο συμφέρον των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης η Δημοκρατία της Κροατίας θεωρεί απαράδεκτο ότι ο παρών κανονισμός ευθύς εξαρχής από την επιχειρησιακή του εφαρμογή, δεν θα εφαρμόζεται στα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης περιορίζοντας έτσι αδικαιολόγητα και χωρίς λόγο την επίδρασή του. Πρέπει να τονιστεί ότι από την έναρξη ισχύος της παρούσας πρότασης κανονισμού θα ανασταλούν προσωρινά η υφιστάμενη διάταξη του άρθρου 6 παράγραφος 1 του κώδικα συνόρων Σένγκεν (ΚΣΣ) και οι υφιστάμενες διατάξεις της Συνθήκης Προσχώρησης της Δημοκρατίας της Κροατίας ως αναπόσπαστο μέρος του κοινοτικού κεκτημένου. Η Δημοκρατία της Κροατίας θα ήθελε να επισημάνει ότι, στον ίδιο τον τίτλο της πρότασης κανονισμού, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχει προβλέψει την εφαρμογή του κανονισμού ακριβώς στα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης και, με τον τρόπο αυτό, την ίση μεταχείριση όλων των κρατών μελών. Το ενδεχόμενο να μην εφαρμοστεί ο κανονισμός εξίσου στα πλήρη μέλη του Σένγκεν και εκείνα που πρόκειται να καταστούν πλήρη μέλη, συμπεριλαμβανομένης της Δημοκρατίας της Κροατίας, θα καθιστούσε τον στόχο του παρόντος κανονισμού δευτερεύοντα και, εκτός από το ότι θα απειλούσε την εσωτερική ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την αποτελεσματική καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του σοβαρού εγκλήματος, θα έστελνε επίσης ένα αρνητικό μήνυμα προς την ευρωπαϊκή κοινή γνώμη. Από επιχειρησιακής πλευράς, το ενδεχόμενο να μην εφαρμοστεί ο κανονισμός αυτός ισότιμα θα σήμαινε ότι, λόγω της έλλειψης πρόσβασης στο VIS μέσω του ΣΕΕ, θα καθιστούσε αδύνατη τη καταχώριση της διάρκειας διαμονής των υπηκόων τρίτων χωρών για σύντομη παραμονή στην ΕΕ και, ως εκ τούτου, αδύνατο τον έλεγχο της εγκυρότητας της θεώρησης Σένγκεν. Δεδομένου ότι η Δημοκρατία της Κροατίας αναγνωρίζει τη θεώρηση αυτή ως ισοδύναμη των κροατικών θεωρήσεων και λόγω της έλλειψης πρόσβασής της στο VIS μέσω του ΣΕΕ, θα μπορούσε να χορηγήσει την είσοδο στην επικράτεια του κράτους της σε κάτοχο μη έγκυρης θεώρησης που ταξιδεύει σε χώρα Σένγκεν. Αυτό θέτει επιπλέον το ερώτημα σχετικά με το κράτος μέλος που είναι υπεύθυνο για την ανάληψη των εξόδων επαναπατρισμού των προσώπων αυτών. Επιπλέον, η μη εφαρμογή του παρόντος κανονισμού στη Δημοκρατία της Κροατίας θα σήμαινε αδυναμία πρόσβασης σε άλλα επιχειρησιακά δεδομένα σχετικά με πρόσωπα που διέρχονται συχνά τα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα σύνορα του χώρου Σένγκεν, μεταξύ των οποίων δυνητικοί τρομοκράτες και άλλα πρόσωπα ύποπτα από πλευράς ασφάλειας. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 5

Μια τέτοια άνιση εφαρμογή θα μπορούσε να ανακατευθύνει την κυκλοφορία των προσώπων που συνιστούν απειλή για την εσωτερική ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης μέσω των συνόρων όπου το σύστημα αυτό δεν πρόκειται να εφαρμοστεί. Όσον αφορά τη Δημοκρατία της Κροατίας, αυτό σημαίνει αναπροσανατολισμό σε περίπου 1.350 χλμ. των εξωτερικών συνόρων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας επίσης κατά νου τις τρίτες χώρες όπου παρατηρείται μια τάση αύξησης της μισαλλοδοξίας, του ριζοσπαστισμού και του βίαιου εξτρεμισμού, που ευνοείται και από το φαινόμενο των ξένων τρομοκρατών μαχητών που επιστρέφουν από εμπόλεμες ζώνες στις χώρες καταγωγής τους τούτο αυξάνει επίσης τον τρομοκρατικό κίνδυνο για τη Δημοκρατία της Κροατίας. Επιπλέον, η άνιση εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα είχε επίσης σοβαρές επιπτώσεις στη ροή της διασυνοριακής κυκλοφορίας, δεδομένου ότι εκτός από τους συστηματικούς ελέγχους που έχουν θεσπιστεί θα χρειαστεί περισσότερος χρόνος για χειροκίνητη αντί της αυτοματοποιημένης επεξεργασίας των ταξιδιωτικών εγγράφων και, ως εκ τούτου, θα τεθεί σε κίνδυνο η δέουσα ανάλυση των χαρακτηριστικών ασφάλειας των επιβατών από τους συνοριοφύλακες. Λαμβάνοντας υπόψη όλα τα προεκτεθέντα, η Δημοκρατία της Κροατίας - όντας κράτος μέλος με μεγάλο μήκος εξωτερικών συνόρων - ενδιαφέρεται σφόδρα για την εξεύρεση τρόπου εφαρμογής του παρόντος κανονισμού σε όλα τα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ήδη από τη θέσπισή του, ώστε να βελτιστοποιηθεί ο ίδιος ο στόχος του κανονισμού. 14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 6