Vsebina. Navodila za uporabo FULL HD LCD zaslon TH-47LFV5W. Št. modela

Σχετικά έγγραφα
Navodila za uporabo. Zaslon LCD na dotik. Za poslovno uporabo. Slovenščina Št. modela TH-65BFE1W

SI Električni kotliček

LED BAR MVBAR810 ( )

CM707. GR Οδηγός χρήσης SLO Uporabniški priročnik CR Korisnički priručnik TR Kullanım Kılavuzu

USB STEREO MIXER. Koda: DJM250BT NAVODILA ZA UPORABO SLO

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1

8 KANALNI MIXER MX802 ( ) NAVODILA ZA UPORABO

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci

Eurolite DMX reflektor z vodnim efektom LED

Printing specification

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2

ViewSonic VP2365-LED LCD Display

Περιεχόμενα. Οδηγίες χρήσης Οθόνη LCD FULL HD TH-47LFV5W. Αρ. μοντέλου

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70

Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/01) SI

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST

PRIROČNIK ZA MONTAŽO Split sistemi R410A MODELI

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

DNX SERIES DDX SERIES

USB-gramofon ION Profile LP

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/11) SI

Internetni namizni radio Imerial Dabman i200

V. Bojler. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Navodila za uporabo in montažo (2016/04) SI

INVERTERSKA SPLIT KLIMATSKA NAPRAVA Z ENO NOTRANJO IN DVEMA ZUNANJIMA ENOTAMA

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη

Barvna CMOS kamera Renkforce, 600 TVL, 4,3 mm

Tretja vaja iz matematike 1

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY PTYB3

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1

Kotne in krožne funkcije

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1

DVD/VHS snemalnik Funai WD6D M100

Osnove elektrotehnike uvod

PRENOSNI AUDIO SISTEM

PRIROČNIK ZA MONTAŽO. Split sistemi R410A

Navodila za uporabo. Digitalni multimeter + VIDEO. Informacije o izdelku. Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : ŽEPNI RADIO SANGEAN DT-250. Št. izdelka:

Navpični DAB+ mikro stereo sistem Dual DAB 101

Tokovne klešče EXTECH EX710 AC. Št. izdelka:

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke

Grelna folija WLFH. Navodila za namestitev: +386 (0) Les in laminat. The World s best-selling electric floor heating brand TM

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev

STANDARD1 EN EN EN

Avtoradio AEG AR4027

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE

Domači zvočni sistem. Navodila za uporabo MHC-V50D. Uvod. Predvajanje plošče/usb. Prenos USB. Sprejemnik BLUETOOTH. Nastavitev zvoka.

NAVODILA ZA UPORABO 10 dbi notranja vsesmerna antena za SMA-tip z magnetnim podstavkom ANT-IN-10-B2S

Digitalna štoparica isport Professional JG021

CB radijska postaja President Teddy ASC

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης Αξίωση αποζημίωσης Έντυπο Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου...

ADS sistemi digitalnega snemanja ADS-DVR-4100D4

Me410 TRANSKUTANI ELEKTRIČNI ŽIVČNI STIMULATOR TENS. Navodila za uporabo

TEHNIČNI PODATKI. Profesionalno ogrevanje, serija PE KAKOVOSTNO IR OGREVANJE PO UGODNIH CENAH ŽE OD LETA let garancije na izdelek

Montažni in uporabniški priročnik Inteligentna termostatska glava eco

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MOBILNI STIMULATOR ZA PROTIBOLEČINSKO TERAPIJO. Št.

DVD-predvajalnik z 2 monitorjema za naslonjalo za glavo Lenco MES403

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : FUNAI 5D0Y-100M VHS REKORDER. Št. izdelka:

8. Diskretni LTI sistemi

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sreda, 3. junij 2015 SPLOŠNA MATURA

GLASOVNI SNEMALNIK SNEMALNIK BELEŽK DP-311 NAVODILA

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO

TOPLOTNA ČRPALKA ZRAK-VODA - BUDERUS LOGATHERM WPL 7/10/12/14/18/25/31

R-242/R W/900 W (IEC 60705) ENGLISH. Важлива інформація Svarīgi Svarbu Tähelepanu Важно Important Увага

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu.

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1

HD videokamera Panasonic HC-V777

Stropni zvočnik Visaton DL-8

Transformator. Delovanje transformatorja I. Delovanje transformatorja II

Slovensko NAMEN UPORABE LASERSKA VARNOST OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SIMBOLI

NAVODILA ZA UPORABO PEČ NA DRVA

ARHITEKTURA DETAJL 1, 1:10

Navodila za montažo in uporabo

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d)

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor,

Merilnik kakovosti električne napetosti MC774

eco HOME Inteligentna termostatska glava

Zgodba vaše hiše

Συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray Disc /DVD

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja

Men s Electric Shaver SFR 1200 A1

LCD TX-32LX80F. Panasonic.

PRENAPETOSTNE ZAŠČITE ZA DOM

QuikRead go Instrument

VARNOSTNI ZNAKI in drugi znaki po naročilu in želji stranke. SPOLZKA TLA ter SAMOSTOJEČE TABLE PO NAROČILU IN ŽELJI STRANKE

Technical Specifications

DEFIBRILATOR LIFEPAK 1000

LCD TX-26LX80P. Panasonic.

Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo

SCHOTT SLK 12 Laboratorijski kuhalnik s steklo-keramično grelno ploščo SC-SLK12230

LCD TX-32LX85P TX-37LX85P

Barvna kamera za vzvratno vožnjo v držalu za registrsko tablico CE3

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK

Transcript:

Št. modela TH-47LFV5W Navodila za uporabo FULL HD LCD zaslon Vsebina Pomembno varnostno obvestilo...2 Varnostni ukrepi...3 Dodatki...6 Deli in funkcije...8 Priključki...10 Tehnični podatki...11 Za bolj podrobna navodila glejte navodila za uporabo na zgoščenki CD-ROM. Slovenščina Seznanite se s temi navodili pred uporabo enote in jih shranite za kasnejšo uporabo. DPQP1049ZA/J1(SL)

Pomembno varnostno obvestilo OPOZORILO 1. Za preprečitev škode, ki lahko povzroči nevarnost požara ali udara, ne izpostavljajte naprave kapljanju ali brizganju. Na enoto ne postavljajte posod z vodo (vaze za rože, skodelice, kozmetiko itd.). (tudi na police nad enoto in podobno) Na/nad enoto ne postavljajte virov odprtega plamena, kot so prižgane sveče. 2. Da preprečite električni udar, ne odstranite pokrova. V notranjosti ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik sam. Servisiranje prepustite usposobljenemu servisnemu osebju. 3. Ne odstranite ozemljitvenega vtiča z el. vtikača. Ta naprava je opremljena z ozemljitvenim tipom el. vtikača s tremi vtiči. Ta vtikač lahko vstavite samo v ozemljitveni tip el. vtičnice. To je varnostna funkcija. Če ne morete vstaviti vtikača v vtičnico, se obrnite na električarja. Ne izničite namena ozemljitvenega vtikača. 4. Da preprečite električni udar, poskrbite da je ozemljitveni vtič na vtikaču el. kabla varno priključen. PREVIDNO Ta naprava je namenjena uporabi v okoljih, ki so relativno brez elektromagnetnih polj. Uporaba naprave v bližini virov močnih elektromagnetnih polj, oziroma kjer električni hrup prekriva vhodne signale, lahko povzroči migetanje slike in zvoka ali povzroči pojavljanje motnje, kot je šum. Da se prepreči možnost poškodbe te naprave, jo hraniti stran od virov močnih elektromagnetnih polj. OPOZORILO: To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroči radijske motnje in v tem primeru mora uporabnik izvesti ustrezne ukrepe. Informacije o blagovnih znamkah VGA je blagovna znamka družbe International Business Machines Corporation. Macintosh je registrirana blagovna znamka družbe Apple Inc., ZDA. SVGA, XGA, SXGA in UXGA so registrirane blagovne znamke podjetja Video Electronics Standard Association. Če podjetje ali blagovne znamke izdelka niso izrecno navedene, so te blagovne znamke v celoti spoštovane. HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke združenja HDMI Licensing LLC v Združenih državah in drugih državah. OPOMBA: Pojavi se lahko odtis slike. Če dlje časa na zaslonu prikažete mirujočo sliko, lahko slika ostane na zaslonu. Vendar pa bo izginila čez nekaj časa. 2

Varnostni ukrepi OPOZORILO Nastavitev Ta LCD zaslon je namenjen za uporabo samo z naslednjimi opcijskimi dodatki. Uporaba katerih koli drugih opcijskih dodatkov lahko povzroči nestabilnost in s tem posledično možnost telesne poškodbe. (Vse naslednje dodatke proizvaja podjetje Panasonic Corporation.) Komplet za daljinski upravljalnik... TY-RM50VW Komplet zaščite za okvir... TY-CF47VW5 Nastavitev mora vedno opraviti usposobljen tehnik. Majhni deli lahko predstavljajo nevarnost zadušite, če jih pogoltnete po nesreči. Majhne dele hranite izven dosega majhnih otrok. Zavrzite nepotrebne majhne dele in druge predmete, vključno z embalažo in plastičnimi vrečkami/listi, da preprečite majhnim otrokom igranje z njimi, saj lahko to vodi do nevarnosti zadušitve. Ekran ne postavljajte na površine pod naklonom ali nestabilne površine in poskrbite, da ekran ne vidi čez rob podstavka. Ekran lahko pade ali se prevrne. Na vrh ekrana ne postavljajte predmetov. Če se po zaslonu razlije voda ali če v notranjost zaidejo tujki, lahko pride do kratkega stika in posledično do požara ali električnega udara. Če v zaslon zaide kakšen tujek, se obrnite na vašega lokalnega prodajalca Panasonica. Prevažajte samo v pokončnem položaju! Prevoz enote z obrnjenim ekranom navzgor ali navzdol lahko poškoduje notranje vezje. Prezračevanje ne sme biti ovirano s prekrivanjem odprtin za prezračevanje s predmeti kot so časopisi, prti in zavese. Za zadostno prezračevanje; Pustite prostor vsaj 3-15/16 palcev (10 cm) ali več na vrhu, na dnu, levo in desno do zunanjega oboda zaslona. Pustite prostor vsaj 1-31/32 palca (5 cm) ali več na zadnji strani. Previdnostni ukrepi pri nameščanju na steno Namestitev na steno mora opraviti strokovnjak za nameščanje. Nepravilna namestitev zaslona lahko vodi do nesreče in povzroči smrt ali resno telesno poškodbo. Poleg tega je potrebno pri namestitvi na steno uporabiti stenski nosilec, ki je skladen s standardom VESA (VESA 400 400). 3

Varnostni ukrepi Pri uporabi LCS ekrana Ekran je oblikovan za delovanje na 220-240 V AC, 50/60 Hz. Ne prekrivajte prezračevalnih odprtin. S tem lahko povzročite pregrevanje ekrana, ki lahko privede do požara ali poškodbe ekrana. V ekran ne vstavljajte tujih predmetov. Ne vstavljajte kovinskih ali vnetljivih predmetov v prezračevalne odprtine ali jih spuščajte na ekran, saj lahko s tem povzročite požar ali električni udar. Ne odstranite pokrov ali ga na kakršen koli način modificirajte. Visoke napetosti lahko povzročijo izredne električne udare znotraj ekrana. V primeru pregleda, prilagoditve ali popravila se obrnite na vašega lokalnega prodajalca Panasonica. Zagotovite, da je el. vtikač enostavno dostopen. Naprava z gradnjo CLASS I se priključi na električno omrežno vtičnico z zaščitno ozemljitveno povezavo. Uporabljajte samo napajalni kabel, ki je priložen tej enoti. S tem lahko povzročite požar ali električne udare. Varno vstavite el. vtikač do konca. Če vtikač ni vstavljen v celoti, lahko pride do segrevanja, ki lahko povzroči požar. Če je vtikač poškodovan ali stenska vtičnica ni čvrsto pritrjena, ju ne uporabljajte. Ne prijemajte vtikač napajalnega kabla z mokrimi rokami. S tem lahko povzročite električne udare. Poskrbite, da ne poškodujete napajalnega kabla. Pri odklapljanju napajalnega kabla povlecite za vtikač in ne za kabel. Ne poškodujte kabel, ne modificirajte ga, nanj ne postavljajte težkih predmetov, ga segrevajte in ne nastavljajte ga v bližino vročih predmetov in kabla ne zvijajte, upogibajte ali vlecite. S tem lahko povzročite požar ali električni udar. Če je napajalni kabel poškodovan, ga odnesite na popravilo do lokalnega prodajalca Panasonica. Če ekrana ne boste uporabljali dlje časa, odklopite vtikač električnega kabla s stenske vtičnice. Da preprečite širjenje požara, izdelku ne približujte sveče ali druge vire odprtega vremena. Če se med uporabo pojavijo težave Če pride do težave (ni slike ali zvoka) ali če začne iz zaslona prihajati dim ali nenavaden vonj, takoj izvlecite vtič napajalnika iz vtičnice. Če boste še naprej uporabljali zaslon v takem stanju, lahko pride do požara ali električnega udara. Ko preverite, da ni več dima, se obrnite na lokalnega prodajalca Panasonica, da se lahko opravijo potrebna popravila. Nikoli ne popravljate zaslona sami, saj je to izredno nevarno. Če v zaslon zaidejo voda ali tujki, če zaslon pade na tla ali če se poškoduje ohišje, takoj odklopite napajalni kabel. Lahko pride do kratkega stika, kar lahko povzroči požar. Za vsa popravila, ki jih je treba opraviti, se obrnite na lokalnega prodajalca Panasonica. 4

Varnostni ukrepi PREVIDNO Pri uporabi LCS ekrana Ne približujte rok, obraza ali predmetov v bližino prezračevalnih odprtin ekrana. Iz prezračevalnih odprtin na vrhu ekrana uhaja segret in vroč zrak. Vhodu ne približujte rok, obraza ali predmetov, ki niso odporni na toploto, saj lahko s tem povzročite opekline ali deformacije. Preden premikate ekran odklopite vse kable. Če ekran premaknete, ko so nekateri kabli še priključeni, se lahko kabli poškodujejo in s tem povzročijo požar ali električni udar. Pred čiščenjem odklopite vtikač el. napajanja s stenske vtičnice kot varnostni ukrep. V nasprotnem primeru lahko povzročite električne udare. Napajalni kabel čistite redno, da ta ne postane preveč prašen. Če se na vtikaču napajalnega kabla nabere prah, lahko posledično vlaga poškoduje izolacijo in s tem povzroči požar. Izvlecite vtikač napajalnega kabla iz stenske vtičnice in obrišite električni kabel s suho krpo. Ne zažigajte ali lomite baterij. Baterije ne smejo biti izpostavljene prekomerni toploti, kot sta sončna svetloba, ogenj ali podobno. Čiščenje in vzdrževanje Sprednji del zaslona je posebej obdelan. Nežno obrišite površino ekrana z uporabo čiste krpe ali mehke krpe brez kosmov. Če je površina zelo umazana, jo obrišite z mehko krpo brez kosmov, ki ste jo prej pomočili v čisto vodo ali vodo, v kateri je bil 100-krat razredčen naravni detergent, ter nato enakomerno obrišite in posušite površino s suho krpo enakega tipa. Ne popraskajte ali se dotikajte površine ekrana z nohti ali drugimi trdimi predmeti, saj lahko s tem poškodujete površino. Poleg tega se izogibajte stiku s hlapljivimi snovmi, kot so razpršila proti žuželkam, topila in razredčila, saj lahko v nasprotnem primeru negativno vplivate na kakovost površine. Če se ohišje umaže, ga obrišite z mehko, suho krpo. Če je ohišje zelo umazano, namočite krpo v vodo, kateri ste dodali majhno količino nevtralnega detergenta, in nato ožmite krpo. S to krpo obrišite ohišje in ga nato posušite s suho krpo. Ne dovolite, da kakršen koli detergent pride v neposredni stik s površino ekrana. Če v notranjost enote zaidejo kapljice vode, lahko pride do težav z delovanjem. Izogibajte se stiku s hlapljivimi snovmi, kot so spreji proti žuželkam, topila in razredčila, saj lahko v nasprotnem primeru negativno vplivate na kakovost površine ohišja oziroma zaščitni sloj lahko prične odstopati. Poleg tega ne puščajte predmetov, ki so iz gume ali PVC-ja, na enoti za dlje časa. Uporaba krpe s kemičnim čistilom Ne uporabljajte krpe s kemičnim čistilom na površini ekrana. Upoštevajte navodila za krpo s kemičnim čistilom, če jo želite uporabiti na ohišju. 5

Dodatki Priloženi dodatki Preverite, ali ste prejeli prikazane dodatke in predmete Knjižica z navodili za uporabo CD-ROM (navodila za uporabo) Sponke za kable Napajalni kabel DVI kabel Priključni kabel daljinskega upravljalnika Konektor tipa L za HDMI Konektor tipa L za»dvi-i«. Konektor tipa L za»dvi-d«. OPOMBA: Daljinski upravljalnik ni priložen. Kadar pri napeljavi DVI in HDMI ni prostora pod enoto, uporabite konektor tipa L. 6

Stenska namestitev VESA Za namestitev tega zaslona na steno si boste morali priskrbeti standardni komplet za stensko namestitev (v prosti prodaji). 1. Na mizo pod površino zaslona položite zaščitno prevleko v katero je bil ovit zaslon, ko je bil zapakiran, da ne poškodujete površine ekrana. 2. Poskrbite, da imate vso dodatno opremo za namestitev tega zaslona na višini (stenski nosilec, stropni nosilec in podobno). 3. Sledite navodilom, ki ste jih dobili s kompletom za namestitev na steno. Neupoštevanje pravilnih postopkov namestitve na višini lahko povzroči škodo na opremi, ali poškoduje uporabnika ali namestitveno osebje. Garancija izdelka ne krije škode nastale zaradi nepravilne namestitve. 4. Za komplet za stensko montažo uporabite pritrdilne vijake M6 (ki so 10 mm daljši od debeline pritrdilnega držala) in jih pritrdite. Mreža VESA Miza Zaščitna prevleka Previdnostni ukrepi ob namestitvi ali premikanju Da bi preprečili padec zaslona: Pri premikanju primite zaslon za ročaje. Ročaj Ne dotikajte se nobenih delov razen ročajev. Z zaslonom ravnajte previdno in ga premikajte z več kot dvema osebama. Imejte v mislih, da se ta zaslon lahko hitro poškoduje zaradi malomarnosti. Za namestitev na steno ali strop vam priporočamo uporabo kovinskih nosilcev, ki so na voljo v prosti prodaji. Podrobna navodila za namestitev najdete v knjižici z navodili, ki ste jo prejeli z ustreznim nosilcem. Da bi zmanjšali verjetnost poškodb in škode zaradi padca zaslona, ki je lahko posledica potresa ali drugih naravnih nesreč, se posvetujte s proizvajalcem nosilca o primerni lokaciji namestitve. Za pokončno namestitev zasukajte ta zaslon v desno. Kadar namestite več zaslonov hkrati, naj bo med vsakim zaslonom 0,5 mm v stanju izklopljenega napajanja. 90 OPOMBA: Zaslona ne sukajte v levo in ga ne uporabljajte na levi strani. 7

Deli in funkcije Nadzorna plošča MUTE INPUT MENU 3 4 5 6 7 8 9 1 Gumb POWER Uporabite ta gumb za vklop zaslona ali da ga izklopite v stanje pripravljenosti. 2 Gumb MUTE Vklopite/izklopite utišanje zvoka. 3 Gumb INPUT Uporabite ta gumb za izbiro vhodnega vira. Uporablja se kot gumb [SET (potrditev)] v zaslonskem meniju. 4 Gumb [ ] Povečanje prilagoditve v zaslonskem meniju ali povečanje glasnosti izhodnega zvoka, ko je zaslonski meni izklopljen. 5 Gumb [ ] Zmanjšanje prilagoditve v zaslonskem meniju ali zmanjšanje glasnosti izhodnega zvoka, ko je zaslonski meni izklopljen. 6 Gumb [ ] Osvetljeno črtico premaknite navzgor za prilagoditev izbranega elementa, medtem ko je zaslonski meni vklopljen. 7 Gumb [ ] Osvetljeno črtico premaknite navzdol za prilagoditev izbranega elementa, medtem ko je zaslonski meni vklopljen. 8 Gumb MENU Pritisnite za vklop zaslonskega menija, ko je le-ta izklopljen. Pritisnite za vrnitev v prejšnji meni, medtem ko je zaslonski meni vklopljen. 9 Senzor daljinskega upravljanja in indikator vklopa/izklopa Sprejema ukazne signale iz daljinskega upravljalnika. Označuje stanje delovanja tega zaslona: - Sveti zeleno, ko je zaslon vklopljen - Sveti rdeče, ko je zaslon v pripravljenosti - Sveti rdeče in zeleno, ko zaslon preklopi v način zmanjšane porabe - Ko je omogočena funkcija {SCHEDULE}, indikator sveti z utripajočo zeleno in statično rdečo - Če lučka utripa rdeče, pomeni, da je bila zaznana napaka - Izklopljen, ko je izklopljeno električno napajanje zaslona 8

Vhodni/izhodni priključki 3 4 5 6 7 8 9 1 PRIKLOP NA ELEKTRIČNO OMREŽJE Vključite priloženi napajalni kabel v vtičnico. 2 GLAVNO STIKALO ZA VKLOP/IZKLOP Pritisnite za vklop/izklop enote. 3 IR TRANSMITTER IN / OUT Rezerviran za žično povezavo nadzora IR. OPOMBA: Če je z [IR TRANSMITTER IN] povezan dodatni IR sprejemnik, bo senzor daljinskega upravljanja tega zaslona prenehal delovati. 4 SERIAL OUT / SERIAL IN Omrežna, po standardu RS232C, vhodna/izhodna povezava za uporabo funkcije»loop-through (skozi zanko)«. 5 LAN Nadzorna funkcija za LAN za uporabo signala daljinskega upravljanja iz kontrolnega centra. 6 HDMI AV IN Vhod za HDMI vir avdio-video naprave ali DVI-D izhod računalnika z uporabo DVI-HDMI kabla. 7 DVI-D IN / DVI-I OUT Vhodna/izhodna povezava za digitalni video. 8 PC IN Vhod za računalniški vir. 9 AUDIO IN 1 Vhod za vir zvoka z računalnika (3,5 mm stereo priključek). 10 COMPONENT/VIDEO IN (BNC) Vhod za komponentni YPbPr vir iz zunanje avdio-video naprave. Za VIDEO vhod povežite s CVBS kablom iz video izhoda vaše avdio-video naprave na vhod Y tega zaslona (potreben bo poprodajni BNC-RCA adapter). 11 AUDIO IN 2 (RCA) Vhod za vir zvoka iz zunanje avdio-video naprave. 12 AUDIO OUT (RCA) Izhod za vir zvoka, ki je povezan preko AUDIO IN priključka na zunanjo avdio-video napravo. 13 ZUNANJI ZVOČNIK D/L -> EXT SP (8 Ω) Izhod za zvok na zunanje zvočnike. 9

Priključki Pritrjevanje kabla Izdelku so priložene tri sponke za pritrjevanje kablov na treh mestih. 1. Pritrdite sponko. Priključitev napajalnega kabla 1. Vklopite napajalni kabel v zaslon. 2. Močno pritisnite napajalni kabel, dokler se ne zaskoči. Poskrbite, da je napajalni kabel zaskočen tako na levi kot desni strani. 1 Pritrdite sponko luknja Da odstranite z enote: nastavki Vstavite sponko v luknjo. Pritiskajte na oba stranska nastavka 2. Spnite kable. 3. Napajalni kabel odklopite tako, da pritisnete oba zatiča in potegnete. 2 Spnite kable Da zrahljate: kavlji Vstavite konec v kavlje gumb Nadaljujte s pritiskanjem gumba OPOMBA: Pri odstranjevanju napajalnega kabla morate le-tega vedno najprej odklopiti na strani vtičnice. Da bi preprečili ohlapnost priključka HDMI, prosimo, fi ksirajte s sponko. 10

Tehnični podatki Zaslon: Postavka Tehnični podatki Velikost zaslona 47-palčni LCD Velikost aktivnega zaslona 46,96 palcev (1.192,87 mm) diagonalno Razmerje slike 16:9 Število slikovnih pik 1 920 (Š) 1 080 (V) Velikost slikovne pike 0,5415 (Š) 0,5415 (V) [mm], 0,0213 (Š) 0,0213 (V) [palca] Prikazane barve 10 Bit (D), 1,06 milijarde barv Svetlost (tipično) 500 cd/m2 Kontrastno razmerje (tipično) 1.400:1 Zorni kot Gor 89 / dol 89 / levo 89 / desno 89 (tipično) @ CR > 10 Življenjska doba zaslona 60 000 ur (tipično) Površinska obdelava Anti-Glare (proti odblesku) Vhodni/izhodni priključki: Postavka Tehnični podatki Izhod za zvočnik Zunanji zvočnik 10 W + 10 W (8 Ω) Zvočni vhod RCA priključek 2 0,5 V [rms] (normalno) / 2 kanala (L + D) 3,5 mm stereo 1 Zvočni izhod RCA priključek 2 0,5 V [rms] (normalno) / 2 kanala (L + D) RS232C Konektor D-Sub 2 (9 nožic) TXD + RXD (1:1) RJ-45 Konektor RJ-45 1 (8 nožic) 10/100 LAN vrata HDMI vhod HDMI priključek 1 (tip A) (18 nožic) Video: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p Avdio: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz / 2 kanala (L+D) Podpira samo LPCM DVI-D vhod DVI-D priključek Največ: 1 920 1 080 / 60 Hz (WUXGA) DVI-I izhod DVI-I priključek Prehod z DVI-D vhoda Vhod za računalnik Konektor D-Sub 1 (15 nožic) Analogni RGB: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V: TTL (2,2 kω), SOG: 1 V [p-p] (75 Ω) Največ: 1 920 1 080 / 60 Hz (WUXGA) Vhod za komponento Priključek BNC 3 Y: 1 V [p-p] (75 Ω), Pb: 0,7 V [p-p] (75 Ω), Pr: 0,7 V [p-p] (75 Ω) Največ: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p Kompozitni vhod Priključek BNC 1 Video: 1 V [p-p] (75 Ω) (v skupni rabi s komponento-y) Največ: 480i, 576i Splošno: Postavka Električno napajanje Poraba električne energije (največ) Tehnični podatki 220-240 V ~ (220-240 V izmeničnega toka), 50/60 Hz 160 W Poraba električne energije (stanje pripravljenosti) < 0,5 W Poraba električne energije (varčevanje) < 2 W Mere [Š V G] 1 044,88 590 108,8 mm, 41,15 palca 23,23 palcev 4,28 palca Teža 25 kg, 55 lbs Delovni pogoji: Postavka Tehnični podatki Temperatura 0 ~ 40 C, 32 ~ 104 F Vlažnost 10 ~ 90% relativne vlažnosti (brez kondenzacije) Nadmorska višina 0 ~ 2 000 m 11

Informacije za uporabnike o zbiranju in odlaganju stare opreme in rabljenih baterij Ti simboli na izdelkih, embalaži in/ali priloženih dokumentih pomenijo, da rabljenih električnih in elektronskih izdelkov in baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke. Za pravilno obdelavo, predelavo in recikliranje starih izdelkov in rabljenih baterij, vas prosimo, da jih odnesete do ustreznega zbirnega centa, v skladu z nacionalno zakonodajo in Direktivami 2002/96/ES in 2006/66/ES. S pravilnim odlaganjem teh izdelkov in baterij boste pomagali ohraniti dragocene vire in preprečili morebitne negativne učinke na zdravje ljudi in okolje, ki bi sicer nastali zaradi nepravilnega ravnanja z odpadki. Za več informacij o zbiranju in recikliranju starih izdelkov in baterij, se obrnite na vašo lokalno občino, službo za odlaganje odpadkov ali prodajalno, kjer ste kupili artikle. Napačno odlaganje odpadkov je lahko kaznivo, v skladu z nacionalno zakonodajo. Za poslovne uporabnike v Evropski uniji Če želite zavreči električno in elektronsko opremo, se obrnite na vašega prodajalca ali dobavitelja za dodatne informacije. [Informacije o odlaganju v drugih državah izven Evropske unije] Ti simboli veljajo samo v Evropski uniji. Če želite zavreči te predmete, se obrnite na lokalne oblasti ali prodajalca in prosite za pravilen način odlaganja v smeti. Opomba za simbol baterije (primer spodnjih dveh simbolov): Ta simbol se lahko uporablja skupaj s simbolom za kemikalije. V tem primeru izpolnjuje zahteve iz Direktive za uporabljeno kemikalijo. Izjava o skladnosti z zahtevami Direktive o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (sprejeta s sklepom z št.1057 kabineta ministrov Ukrajine) Izdelek je v skladu z zahtevami Direktive o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS). Vsebnost nevarnih snovi, z izjemo uporabe navedene v Prilogi št. 2 Direktive RoHS: 1. Svinec (Pb) - ne več kot 0,1 mas% ali 1.000 mas ppm; 2. Kadmij (Cd) - ne več kot 0,01 mas% ali 100 mas ppm; 3. Živo srebro (Hg) - ne več kot 0,1 mas% ali 1.000 mas ppm; 4. Šestvalentni krom (Cr6 +) - ne več kot 0,1 mas% ali 1.000 mas ppm; 5. Polibromirani bifenili (PBB) - ne več kot 0,1 mas% ali 1.000 mas ppm; 6. Polibromirani difenil etri (PBDE) - ne več kot 0,1 mas% ali 1.000 mas ppm. Zapis za kupce Številko modela in serijsko številko tega izdelka lahko najdete na zadnji strani. Zabeležite to serijsko številko v spodnji prostor in shranite to knjižico, vključno z računom, kot trajno potrdilo o nakupu, ki vam bo v pomoč pri identifi kaciji v primeru kraje ali izgube in za namene servisiranja tekom garancije. Številka modela Serijska številka Panasonic Corporation Spletna stran: http://panasonic.net Panasonic Corporation 2016 Testni center Panasonic Panasonic Service Europe, oddelek Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Z.R. Nemčija W0416KS0 -PB