ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 6728/09 (Presse 47) (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2925η σύνοδος του Συμβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Γενικές Υποθέσεις Βρυξέλλες, 23 Φεβρουαρίου 2009 Πρόεδρος Alexandr VONDRA Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης με την ευθύνη Ευρωπαϊκών Υποθέσεων της Τσεχικής Δημοκρατίας * H 2926η σύνοδος για τις Εξωτερικές Υποθέσεις αποτελεί αντικείμενο χωριστού ανακοινωθέντος τύπου (6729/09). ΤΥΠΟΣ Rue de la Loi, 175 B 1048 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Τηλ.: +32 (0)2 281 5389 / 6319 Φαξ: +32 (0)2 281 8026 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 6728/09 (Presse 47) 1
Κυριότερα αποτελέσματα της συνόδου του Συμβουλίου Το Συμβούλιο εξέτασε προτάσεις που αποσκοπούν στην παροχή πρόσθετης στήριξης, σύμφωνα με το ευρωπαϊκό σχέδιο οικονομικής ανάκαμψης, για επενδύσεις στον τομέα της ενέργειας και των υποδομών. Αναγνώρισε την ανάγκη να επιτευχθεί συμφωνία για τις προτάσεις το συντομότερο δυνατόν και πριν την κοινοβουλευτική διακοπή εν όψει των ευρωπαϊκών εκλογών του Ιουνίου. Οι προτάσεις προβλέπουν επιπλέον επενδύσεις 5 δισεκατομμυρίων ευρώ στην ενέργεια και τις υποδομές. 6728/09 (Presse 47) 2
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ... 4 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΑΡΙΝΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ... 6 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΑΝΑΚΑΜΨΗΣ... 7 ΔΙΑΦΟΡΑ... 8 ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Ιράκ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου... 9 Σρι Λάνκα - Συμπεράσματα του Συμβουλίου... 10 Περιοριστικά μέτρα κατά του Ουζμπεκιστάν... 11 Κώδικας Συμπεριφοράς της ΕΕ για τις εξαγωγές όπλων... 11 ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ Αναθεώρηση της συμφωνία εταιρικής σχέσης με την Ομάδα χωρών ΑΚΕ... 11 ΓENΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Μηχανισμός συνεργασίας και ελέγχου για τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία - Συμπεράσματα του Συμβουλίου... 12 Εργασίες στις διάφορες συνθέσεις του Συμβουλίου... 12 1 Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται μέσα στο κείμενο είναι διαθέσιμα στις ιστοσελίδες του Συμβουλίου: http://www.consilium.europa.eu. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται με δημοσιοποιήσιμες δηλώσεις στα πρακτικά του Συμβουλίου σημειώνονται με αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιμες στις προαναφερόμενες ιστοσελίδες του Συμβουλίου ή μπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 6728/09 (Presse 47) 3
ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών μελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο: κ. Karel DE GUCHT Υπουργός Εξωτερικών κ. Olivier CHAST Υφυπουργός Εξωτερικών Υποθέσεων με την ευθύνη της προετοιμασίας για την Προεδρία της ΕE Βουλγαρία: κ. Ivailo Georgiev KALFIN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Εξωτερικών Τσεχική Δημοκρατία: κ. Alexandr VONDRA Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, αρμόδιος για τις ευρωπαϊκές υποθέσεις κ. Karel SCHWARZENBERG Υπουργός Εξωτερικών Δανία: κ. Per Stig MØLLER Υπουργός Εξωτερικών Γερμανία: κ. Frank-Walter STEINMEIER Ομοσπονδιακός Υπουργός Εξωτερικών Eσθονία: κ. Urmas PAET Υπουργός Εξωτερικών Iρλανδία: κ. Michael MARTIN Υπουργός Εξωτερικών Ελλάδα: κ. Iωάννης ΒAΛΗNAKΗΣ Υφυπουργός Εξωτερικών Ισπανία: κ. Diego LÓPEZ GARRIDO Υφυπουργός για την Ευρωπαϊκή Ένωση Γαλλία: κ. Bernard KOUCHNER Υπουργός Εξωτερικών και Ευρωπαϊκών Υποθέσεων κ. Bruno LE MAIRE Υφυπουργός αρμόδιος για τις ευρωπαϊκές υποθέσεις Ιταλία: κ. Franco FRATTINI Υπουργός Εξωτερικών Κύπρος: κ. Nικόλας ΑΙMIΛIOΥ Μόνιμη Γραμματέας, Υπουργείο Εξωτερικών Λετονία: κ. Māris RIEKSTIŅŠ Υπουργός Εξωτερικών Λιθουανία: κ. Vygaudas UŠACKAS Υπουργός Εξωτερικών Λουξεμβούργο: κ. Jean ASSBORN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών και Μετανάστευσης Ουγγαρία: κα. Kinga GÖNCZ Υπουργός Εξωτερικών Μάλτα: κ. Richard CACHIA-CARUANA Μόνιμος Αντιπρόσωπος Κάτω Χώρες: κ. Frans TIMMERMANS Υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Αυστρία: κ. Michael SPINDEGGER Ομοσπονδιακός Υπουργός Ευρωπαϊκών και Διεθνών Υποθέσεων Πολωνία: κ. Rodoslaw SIKORSKI Υπουργός Εξωτερικών 6728/09 (Presse 47) 4
Πορτογαλία: κ. Luis AMADO Υπουργός Επικρατείας, Υπουργός Εξωτερικών 23.II.2009 Ρουμανία: κ. Cristian DIACONESCU Υπουργός Εξωτερικών Σλοβενία: κ. Samuel ŽBOGAR Υπουργός Εξωτερικών κ. Mitja GASPARI Υπουργός άνευ χαρτοφυλακίου αρμόδιος για την ανάπτυξη και τις ευρωπαϊκές υποθέσεις Σλοβακία: κ. Miroslav LAJČÁK Υπουργός Εξωτερικών Φινλανδία: κ. Alexander STUBB Υπουργός Εξωτερικών κα Astrid THORS Υπουργός Μετανάστευσης και Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Σουηδία: κ. Carl BILDT Υπουργός Εξωτερικών κα Cecilia MALMSTRÖM Υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Ηνωμένο Βασίλειο: κα Caroline FLINT Υφυπουργός για την Ευρώπη Επιτροπή: κ. Olli REHN μέλος κα Benita FERRERO-WALDNER μέλος κ. Andris PIEBALGS μέλος Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου: κ. Javier SOLANA Γενικός Γραμματέας/Ύπατος Εκπρόσωπος ΚΕΠΠΑ 6728/09 (Presse 47) 5
ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΑΡΙΝΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Το Συμβούλιο εξέτασε σχέδιο σχολιασμένης ημερήσιας διάταξης που κατάρτισε η Προεδρία για την εαρινή σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, που θα λάβει χώρα στις Βρυξέλλες στις 19 και 20 Mαρτίου (6259/08) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα επικεντρωθεί στα εξής ζητήματα: την οικονομική και χρηματοπιστωτική κατάσταση, ενέργεια και κλιματική αλλαγή, εξωτερικές σχέσεις, ιδίως η Ανατολική Εταιρική Σχέση, τη Συνθήκη της Λισσαβώνας. Όσον αφορά την οικονομική και χρηματοπιστωτική κατάσταση, θα επικεντρωθεί στην πρόοδο που έχει επιτευχθεί όσον αφορά την εξασφάλιση μεγαλύτερης σταθερότητας και καλύτερης επίβλεψης και διαφάνειας στις χρηματοπιστωτικές αγορές, την εφαρμογή του ευρωπαϊκού σχεδίου οικονομικής ανάκαμψης που εγκρίθηκε το Δεκέμβριο, την πρόοδο της στρατηγικής της Λισσαβώνας για την ανάπτυξη και την απασχόληση, τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς της ΕΕ και τις προετοιμασίες για τη σύνοδο κορυφής G20 στο Λονδίνο στις 2 Απριλίου. Σχετικά με την ενέργεια και την κλιματική αλλαγή, θα συζητήσει τα μέσα για τη μεσοπρόθεσμη και μακροπρόθεσμη διασφάλιση του ενεργειακού εφοδιασμού της ΕΕ, καθώς και τις προετοιμασίες για τη διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για την αλλαγή του κλίματος στην Κοπεγχάγη το Δεκέμβριο. Το σχέδιο σχολιασμένης ημερήσιας διάταξης θα χρησιμεύσει ως βάση για το σχέδιο συμπερασμάτων του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου που θα καταρτισθεί από την Προεδρία και θα υποβληθεί στην Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων. Το σχέδιο συμπερασμάτων θα αντλήσει από τις εργασίες των εμπλεκόμενων συνθέσεων του Συμβουλίου, καθώς και από τα αποτελέσματα της άτυπης συνεδρίασης των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων στις Βρυξέλλες, την 1η Μαρτίου. 6728/09 (Presse 47) 6
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΑΝΑΚΑΜΨΗΣ Το Συμβούλιο εξέτασε τις προτάσεις που αποσκοπούν στην παροχή πρόσθετης στήριξης, σύμφωνα με το ευρωπαϊκό σχέδιο οικονομικής ανάκαμψης, για επενδύσεις στον τομέα της ενέργειας και των υποδομών. Αναγνώρισε την ανάγκη να επιτευχθεί συμφωνία επί των προτάσεων, οι οποίες απαιτούν κοινή απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, το συντομότερο δυνατόν και πριν από τις κοινοβουλευτικές διακοπές εν όψει των ευρωπαϊκών εκλογών του Ιουνίου. Το σχέδιο οικονομικής ανάκαμψης, το οποίο εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Δεκεμβρίου, παρέχει ένα πλαίσιο για να ληφθούν μέτρα από κάθε κράτος μέλος στο πλαίσιο της παγκόσμιας οικονομικής κρίσης και της οικονομικής επιβράδυνσης και εντοπίζει μια σειρά από δράσεις που θα αναληφθούν σε κοινοτικό επίπεδο. Οι προτάσεις της Επιτροπής, οι οποίες προβλέπουν πρόσθετες επενδύσεις ύψους 5 δισ. ευρώ στην ενέργεια και τις υποδομές, αποτελούνται από: ένα σχέδιο κανονισμού με κατάλογο ενεργειακών έργων, συνολικού ύψους 3,75 δισεκατομμυρίων ευρώ, εκ των οποίων 2,1 δισεκατομμύρια για έργα φυσικού αερίου και διασύνδεσης δικτύων ηλεκτρικής ενέργειας, 1,15 δισ. ευρώ για τη δέσμευση και αποθήκευση άνθρακα και 500 εκατ. ευρώ για υπεράκτια αιολικά έργα συνολικό ποσό ύψους 1,25 δισ. ευρώ για την αγροτική ανάπτυξη, εκ των οποίων τα δύο τρίτα για ευρυζωνική υποδομή και ένα τρίτο για την αντιμετώπιση προκλήσεων όπως η κλιματική αλλαγή, οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, η διαχείριση των υδάτων, η βιοποικιλότητα και μέτρα για την αναδιάρθρωση του γαλακτοκομικού τομέα. Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου έκλεισε τη συζήτηση ως εξής: όσον αφορά τον κατάλογο των έργων, πολλές αντιπροσωπίες εξέφρασαν την υποστήριξή τους για τις τελευταίες προτάσεις της Επιτροπής, αν και θα εξακολουθούν να απαιτούνται προσαρμογές ορισμένων πτυχών σχετικά με τη χρηματοδότηση, δεν θα μπορούσε να προβλεφθεί χρήση του περιθωρίου βάσει των ανώτατων ορίων του δημοσιονομικού πλαισίου της ΕΕ του 2007-13. Γι' αυτό, η Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων κλήθηκε να εξετάσει τις διαθέσιμες επιλογές στο πλαίσιο των προϋπολογισμών της ΕΕ για το 2009 και το 2010. 6728/09 (Presse 47) 7
ΔΙΑΦΟΡΑ Άτυπη σύνοδος των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων Το Συμβούλιο ενημερώθηκε για τις προθέσεις της Προεδρίας όσον αφορά την άτυπη σύνοδο των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων που θα πραγματοποιηθεί στις Βρυξέλλες την 1η Μαρτίου προκειμένου να συζητηθεί η οικονομική και χρηματοπιστωτική κατάσταση. Η Προεδρία σκοπεύει να επικεντρωθούν οι συζητήσεις στα εξής ζητήματα: χρηματοπιστωτικός τομέας συντονισμένη εφαρμογή του ευρωπαϊκού σχεδίου οικονομικής ανάκαμψης, περιλαμβανομένων των μέσων για την υποστήριξη της βιομηχανίας και τη διατήρηση του ρόλου της εσωτερικής αγοράς της ΕΕ απασχόληση και προετοιμασία της συνόδου κορυφής G20 για την παγκόσμια χρηματοπιστωτική διακυβέρνηση, που θα πραγματοποιηθεί στο Λονδίνο στις 2 Απριλίου. 6728/09 (Presse 47) 8
ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Ιράκ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Το Συμβούλιο ενέκρινε τα εξής συμπεράσματα: «1. Το Συμβούλιο χαιρετίζει τη διεξαγωγή των περιφερειακών εκλογών στο Ιράκ στις 31 Ιανουαρίου 2009 και συγχαίρει τον λαό του Ιράκ για την επιτυχή έκφραση της δημοκρατικής του βούλησης. Οι εκλογές διοργανώθηκαν και πραγματοποιήθηκαν σε ανταγωνιστικό και ειρηνικό γενικά κλίμα και η αρχή της ελευθερίας έκφρασης τηρήθηκε σε ολόκληρη τη χώρα. Οι εκλογές συνιστούν ένα σημαντικό βήμα προς την εδραίωση της διαδικασίας εκδημοκρατισμού και συμφιλίωσης. 2. Σε αυτή τη συνάρτηση, το Συμβούλιο επαινεί το έργο της ανώτατης ανεξάρτητης εκλογικής επιτροπής, η οποία υποστηρίχθηκε από την UNAMI και έλαβε τεχνική και οικονομική ενίσχυση από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, για τη διοργάνωση των εκλογών αυτών σε τόσο μικρό χρονικό ορίζοντα. Η ΕΕ θα εξετάσει τη δυνατότητα παροχής παρόμοιας βοήθειας σε προσεχείς εκλογικές αναμετρήσεις. 3. Το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία της χρησιμοποίησης των εκλογών αυτών ώστε να επιτευχθεί μεγαλύτερη πρόοδος όσον αφορά τη βελτίωση των όρων διαβίωσης του ιρακινού λαού, αλλά και την εθνική συμφιλίωση στο Ιράκ. Σε αυτό το πλαίσιο, παροτρύνει τα νέα επαρχιακά συμβούλια να ανταποκριθούν στις προσδοκίες του ιρακινού λαού παρέχοντας, μεταξύ άλλων, τις τόσο απαραίτητες βασικές υπηρεσίες και τις συναφείς επενδύσεις. 4. Υπάρχει η ελπίδα ότι η πείρα που αποκτήθηκε από αυτές τις εκλογές θα συντελέσει ώστε να σταθεροποιηθεί περαιτέρω η διαδικασία εκδημοκρατισμού του νομοθετικού και συνταγματικού πλαισίου της χώρας αλλά και γενικότερα, αλλά και να τεθούν ισχυρά θεμέλια για τις επόμενες εκλογές στο Ιράκ. Η ΕΕ, σε συνεργασία με τους διεθνείς της εταίρους, θα εξακολουθήσει να στηρίζει το Ιράκ στην προσπάθειά του να οικοδομήσει μία ασφαλή, σταθερή, δημοκρατική, ενωμένη και ευημερούσα χώρα που θα σέβεται τα ανθρώπινα δικαιώματα επαναλαμβάνει δε την προσήλωσή της στην ανεξαρτησία, την κυριαρχία, την ενότητα και την εδαφική ακεραιότητα του Ιράκ.» * * * 6728/09 (Presse 47) 9
Σρι Λάνκα - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Το Συμβούλιο καταδικάζει την επίθεση δύο αεροπλάνων των Τίγρεων Ταμίλ στην πρωτεύουσα της Σρι Λάνκα, Κολόμπο, στις 20 Φεβρουαρίου, η οποία προκάλεσε πολλά θύματα. Επίσης, ενέκρινε τα ακόλουθα συμπεράσματα: «1. Η ΕΕ παρακολουθεί στενά τις εξελίξεις στην Σρι Λάνκα. Η ΕΕ ανησυχεί έντονα για την τρέχουσα ανθρωπιστική κρίση και τον τεράστιο αριθμό εκτοπισθέντων στην ενδοχώρα που βρίσκονται παγιδευμένοι από τις συγκρούσεις στη βόρεια Σρι Λάνκα, καθώς και για τις συνεχιζόμενες αναφορές για υψηλό αριθμό θυμάτων μεταξύ των αμάχων. Προκειμένου να προληφθούν οι απώλειες σε ζωές αμάχων, η ΕΕ τονίζει την ανάγκη τήρησης των διατάξεων του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου και των αρχών του δικαίου από τα ενεχόμενα στη σύγκρούση μέρη. Η ΕΕ καλεί την κυβέρνηση της Σρι Λάνκα και τους LTTE να συμμορφωθούν με τους νόμους αυτούς. 2. Η ΕΕ κάνει έκκληση για άμεση παύση του πυρός ούτως ώστε να εξασφαλισθεί η πλήρης και ανεμπόδιστη πρόσβαση, που θα επιτρέψει την ασφαλή διάθεση της ανθρωπιστικής βοήθειας και εγκατάλειψη της εμπόλεμης περιοχής από τους αμάχους. Η ΕΕ καταδικάζει τη χρήση εκ μέρους των LTTE βίας και εκφοβισμού η οποία έχει ως στόχο να εμποδίσει τους άμαχους να εγκαταλείψουν την εμπόλεμη περιοχή. 3. Η ΕΕ παροτρύνει την κυβέρνηση της Σρι Λάνκα να εξασφαλίσει ότι τα προσωρινά στρατόπεδα υποδοχής των εκτοπισθέντων στην ενδοχώρα και η διαδικασία ελέγχου για την πρόσβαση σε αυτά είναι σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα, και ότι επιτρέπεται ο ανεξάρτητος έλεγχος. Τα ΗΕ, η ΔΕΕΣ και άλλοι ανθρωπιστικοί οργανισμοί πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στα στρατόπεδα αυτά. Πρέπει να πληρούνται οι παραπάνω προϋποθέσεις ούτως ώστε να μπορέσει η ΕΕ να παράσχει την απαιτούμενη ανθρωπιστική βοήθεια. 4. Η ΕΕ παραμένει πεπεισμένη ότι η μακροχρόνια διένεξη στη Σρι Λάνκα δεν μπορεί να επιλυθεί με στρατιωτικά μέσα. Μία στρατιωτική ήττα των LTTE θα τονίσει απλώς και πάλι την ανάγκη εξεύρεσης μίας πολιτικής λύσης ούτως ώστε να εξασφαλισθεί διαρκής ειρήνη. Η ΕΕ υπενθυμίζει τη δήλωση των Συμπροέδρων στις 3/02/09 και επαναλαμβάνει την πρόθεσή της να αποστείλει μία τρόικα το ταχύτερο δυνατόν. 5. Η ΕΕ κάνει έκκληση στους LTTE να καταθέσουν τα όπλα και να απαρνηθούν μια για πάντα την τρομοκρατία και τη βία, να θέσουν τέλος στην απάνθρωπη χρήση παιδιών στρατιωτών και την αναγκαστική στράτευση, και να συμμετάσχουν σε μία πολιτική διαδικασία για την επίτευξη μιας δίκαιης και διαρκούς λύσης. Η ΕΕ κάνει έκκληση στις αρχές της Σρι Λάνκα να ξεκινήσει μια συνολική πολιτική διαδικασία, η οποία θα ανταποκρίνεται στις δικαιολογημένες ανησυχίες όλων των κοινοτήτων. 6728/09 (Presse 47) 10
6. Η ΕΕ εκφράζει έντονη ανησυχία για τις σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων, και δη τις περιπτώσεις ακούσεων εξαφανίσεων, εξωδικαστικών εκτελέσεων καθώς και τις παρενοχλήσεις, τους εκφοβισμούς, τις επιθέσεις κατά των μέσων μαζικής επικοινωνίας και των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και το κλίμα ατιμωρησίας. Η ΕΕ κάνει έκκληση στις αρχές της Σρι Λάνκα να αναλάβουν αποφασιστική δράση για να αντιμετωπίσουν τις παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων, να εξασφαλίσουν την ελευθερία του τύπου και να αφοπλίσουν τις παραστρατιωτικές ομάδες στις περιοχές που βρίσκονται υπό τον έλεγχο της κυβέρνησης. Η ΕΕ αντιμετωπίζει με ανησυχία το νομοσχέδιο περί «καταναγκαστικού θρησκευτικού προσηλυτισμού». 7. Η ΕΕ υπογραμμίζει τη σημασία της συνεργασίας των αρχών της Σρι Λάνκα στην έρευνα ΣΓΠ για την αποτελεσματική εφαρμογή του Διεθνούς Συμφώνου για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα, τη σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και τη σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού.» Περιοριστικά μέτρα κατά του Ουζμπεκιστάν Το Συμβούλιο εξέδωσε κανονισμό για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1859/2005 σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ουζμπεκιστάν (5272/09). Ο κανονισμός 1859/2005 απαγορεύει την πώληση, προμήθεια, μεταφορά και εξαγωγή στο Ουζμπεκιστάν εξοπλισμού που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή. Ο νέος κανονισμός τροποποιεί τον κατάλογο του εξοπλισμού που περιέχεται στο Παράρτημα του εν λόγω κανονισμού. Κώδικας Συμπεριφοράς της ΕΕ για τις εξαγωγές όπλων Το Συμβούλιο εξέδωσε ενημερωμένη μορφή του κοινού καταλόγου στρατιωτικού εξοπλισμού που καλύπτεται από τον Κώδικα Συμπεριφοράς της ΕΕ για τις εξαγωγές όπλων (6432/09). ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ Αναθεώρηση της συμφωνία εταιρικής σχέσης με την Ομάδα χωρών ΑΚΕ Το Συμβούλιο ενέκρινε επιστολή που θα αποσταλεί στον Πρόεδρο του Συμβουλίου των Υπουργών της Ομάδας ΑΚΕ με την οποία θα προτείνεται αναθεώρηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού. 6728/09 (Presse 47) 11
Οι διατάξεις που η ΕE επιθυμεί να αναθεωρηθούν περιλαμβάνουν εκείνες που αφορούν την περιφερειακή διάσταση, την αναπτυξιακή συνεργασία, την πολιτική διάσταση, θεσμικές διευκρινίσεις, προώθηση των αναπτυξιακών στόχων της χιλιετίας, εντολή και δραστηριότητες της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων, συμμετοχικές προσεγγίσεις, ανθρωπιστική βοήθεια και πρόληψη των καταστροφών, προγραμματισμός και εφαρμογή της βοήθειας και τέλος αναπροσαρμογές, ασυνέπειες και μορφικές διορθώσεις (6383/09). Το Συμβούλιο ενέκρινε επίσης διαπραγματευτικές οδηγίες για την αναθεώρηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης. ΓENΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Μηχανισμός συνεργασίας και ελέγχου για τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Το Συμβούλιο ενέκρινε τα εξής συμπεράσματα: «Επιβεβαιώνοντας τα προηγούμενα συμπεράσματά του, και ιδίως τα συμπεράσματα της 15ης Σεπτεμβρίου 2008, το Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τις ενδιάμεσες εκθέσεις της Επιτροπής σχετικά με την πρόοδο της Ρουμανίας και της Βουλγαρίας στο πλαίσιο του μηχανισμού συνεργασίας και ελέγχου και συμμερίζεται πλήρως την ανάλυσή της όπως διατυπώνεται στις εν λόγω εκθέσεις. Το Συμβούλιο σημειώνει το συνεχιζόμενο καλό επίπεδο συνεργασίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας με την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη. Υπενθυμίζοντας τη σημασία της πολιτικής βούλησης για λήψη των απαιτούμενων μέτρων, το Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για την επιβεβαίωση της δέσμευσης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας και αναγνωρίζει τις προσπάθειες που κατέβαλαν τα δύο αυτά κράτη μέλη για να πραγματοποιήσουν την πρόοδο που απαιτείται για την εκπλήρωση των στόχων του μηχανισμού. Το Συμβούλιο παροτρύνει τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία να εντείνουν τις προσπάθειές τους κατά τους επόμενους μήνες, λαμβάνοντας χωρίς καθυστέρηση όλα τα απαιτούμενα μέτρα, ιδίως στους τομείς που επισημαίνονται στα συμπεράσματα των ενδιάμεσων εκθέσεων, προκειμένου να εδραιωθεί η πρόοδος που έχει μέχρι τώρα επιτευχθεί και τις καλεί να επιτύχουν ουσιαστικά και διαρκή αποτελέσματα. Με βάση τα ανωτέρω, το Συμβούλιο αναμένει με ενδιαφέρον τις εκθέσεις της Επιτροπής που θα υποβληθούν το καλοκαίρι του 2009. Το Συμβούλιο θα εξακολουθήσει να παρακολουθεί με ιδιαίτερη προσοχή την εξέλιξη του φακέλου αυτού.» Εργασίες στις διάφορες συνθέσεις του Συμβουλίου Το Συμβούλιο έλαβε υπό σημείωση έκθεση σχετικά με τις εργασίες στις διάφορες συνθέσεις του (6387/09). 6728/09 (Presse 47) 12