LES 14 NUMERALIA TRAPPEN VAN VERGELIJKING A. GRAMMATICA. Numeralia

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "LES 14 NUMERALIA TRAPPEN VAN VERGELIJKING A. GRAMMATICA. Numeralia"

Transcript

1 LES 14 NUMERALIA TRAPPEN VAN VERGELIJKING A. GRAMMATICA Numeralia Cardinalia Ordinalia Adverbia α 1 εἷς, μία, ἕν een πρῶτος eerste ἅπαξ eenmaal β 2 δύο δεύτερος δίς γ 3 τρεῖς, τρία τρίτος τρίς δ 4 τέτταρες, τέτταρα τέταρτος τετράκις ε 5 πέντε πέμπτος πεντάκις ϛ 6 ἕξ ἕκτος ἑξάκις ζ 7 ἑπτά ἕβδομος ἑπτάκις η 8 ὀκτώ ὄγδοος ὀκτάκις θ 9 ἐννέα ἔνατος ἐνάκις ι 10 δέκα δέκατος δεκάκις ια 11 ἕνδεκα ἑνδέκατος ἑνδεκάκις ιβ 12 δώδεκα δωδέκατος δωδεκάκις ιγ 13 τρεῖς (-ία) καὶ δέκα τρίτος καὶ δέκατος τρισκαιδεκάκις ιδ 14 τέτταρες (-α) καὶ δέκα τέταρτος καὶ δέκατος τετρακαιδεκάκις ιε 15 πεντεκαίδεκα πεντεκαιδέκατος πεντεκαιδεκάκις ιϛ 16 ἑκκαίδεκα ἑκκαιδέκατος ἐκκαιδεκάκις ιζ 17 ἑπτακαίδεκα ἑπτακαιδέκατος ἑπτακαιδεκάκις ιη 18 ὀκτωκαίδεκα ὀκτωκαιδέκατος ὀκτωκαιδεκάκις ιθ 19 ἐννεακαίδεκα ἐννεακαιδέκατος ἐννεακαιδεκάκις κ 20 εἴκοσι(ν) εἰκοστός εἰκοσάκις λ 30 τριάκοντα τριακοστός τριακοντάκις μ 40 τετταράκοντα τετταρακοστός τετταρακοντάκις ν 50 πεντήκοντα πεντηκοστός πεντηκοντάκις ξ 60 ἑξήκοντα ἑξηκοστός ἑξηκοντάκις

2 2 L E E R B O E K G R I E K S. ο 70 ἑβδομήκοντα ἑβδομηκοστός ἑβδομηκοντάκις π 80 ὀγδοήκοντα ὀγδοηκοστός ὀγδοηκοντάκις ϟ 90 ἐνενήκοντα ἐνενηκοστός ἐνενηκοντάκις ρ 100 ἑκατόν ἑκατοστός ἑκατοντάκις σ 200 διακόσιοι διακοσιοστός διακοσιάκις τ 300 τριακόσιοι τριακοσιοστός τριακοσιάκις υ 400 τετρακόσιοι τετρακοσιοστός τετρακοσιάκις φ 500 πεντακόσιοι πεντακοσιοστός πεντακοσιάκις χ 600 ἑξακόσιοι ἑξακοσιοστός ἑξακοσιάκις ψ 700 ἑπτακόσιοι ἑπτακοσιοστός ἑπτακοσιάκις ω 800 ὀκτακόσιοι ὀκτακοσιοστός ὀκτοκοσιάκις ϡ 900 ἐνακόσιοι ἐνακοσιοστός ἐνακοσιάκις 1000 χίλιοι χιλιοστός χιλιάκις α 2000 δισχίλιοι δισχιλιοστός δισχιλιάκις β μύριοι μυριοστός μυριάκις ι δισμύριοι δισμυριοστός δισμυριάκις κ De cardinalia zijn indeclinabel, behalve 1, 2, 3, 4 en de 100-tallen vanaf 200. masc. fem. neutr. masc./ fem./ neutr. nom. εἷς μία ἕν δύο gen. ἑνός μιᾶς ἑνός δυοῖν dat. ἑνί μιᾷ ἑνί δυοῖν acc. ἕνα μίαν ἕν δύο masc./ fem. neutr. masc./ fem. neutr. nom. τρεῖς τρία τέτταρες τέτταρα gen. τριῶν τριῶν τεττάρων τεττάρων dat. τρισί(ν) τρισί(ν) τέτταρσι(ν) τέτταρσι(ν) acc. τρεῖς τρία τέτταρας τέτταρα De vervoeging van οὐδείς niemand is behoudens het accent in de nom. masc. (oxytonon i.p.v. perispomenon) gelijk aan die van εἷς met voorge-

3 L E S voegd οὐδ-. Zoals δύο (oorspr. δύω) heeft ook ἄμφω beide(n) gen. en dat. ἀμφοῖν. Gradus comparationis (trappen van vergelijking) δεινός δεινότερος δεινότατος vreselijk vreselijker vreselijkst μέλας μελάντερος μελάντατος zwart zwarter zwartst γλυκύς γλυκύτερος γλυκύτατος zoet zoeter zoetst σαφής σαφέστερος σαφέστατος duidelijk duidelijker duidelijkst εὐκλεής εὐκλεέστερος εὐκλεέστατος beroemd beroemder beroemdst De comparativus wordt gevormd door -τερος te voegen achter de stam van het masculinum. De superlativus wordt gevormd doot -τατος te voegen achter de stam van het masculinum. Wanneer bij de ο-stammen de voorlaatste lettergreep (de paenultima) kort is, wordt de o van de stam gerekt tot ω: σοφός σοφώτερος σοφώτατος wijs πλούσιος πλουσιώτερος πλουσιώτατος rijk πολεμικός πολεμικώτερος πολεμικώτατος oorlogszuchtig

4 4 L E E R B O E K G R I E K S. Soms gaat de o van de stam verloren: γεραιός γεραίτερος γεραίτατος bejaard παλαιός παλαίτερος παλαίτατος oud φίλος φίλτερος φίλτατος dierbaar Sommige adiectiva vormen de comparativus en superlativus met -εστερος en -εστατος: εὐδαίμων εὐδαιμονέστερος εὐδαιμονέστατος gelukkig ἄφρων ἀφρονέστερος ἀφρονέστατος dwaas ἁπλοῦς ἁπλούστερος ἁπλούστατος eenvoudig ἐῤῥώμενος ἐῤῥωμενέστερος ἐῤῥώμενέστατος sterk Sommige adiectiva vormen de trappen van vergelijking op -ιων -ιστος. ἀγαθός βελτίων βέλτιστος goed κρείττων κράτιστος ἀμείνων ἀρείων ἄριστος λῴων λῷστος κακός κακίων κάκιστος slecht, laf χείρων χείριστος αἰσχρός αἰσχίων αἴσχιστος lelijk, schandelijk ἐχθρός ἐχθίων ἔχθιστος vijandig

5 L E S καλός καλίων κάλλιστος schoon ἡδύς ἡδίων ἥδιστος zoet, aangenaam ταχύς θάττων τάχιστος snel μέγας μείζων μέγιστος groot ῥᾴδιος ῥᾴων ῥᾷστος gemakkelijk πολύς πλείων 1 πλεῖστος veel ὀλίγος ἐλάττων ἐλάχιστος weinig, zwak ἥττων ἥκιστα (adv.) Declinatie van de comparativi op (ι)ων Masculinum en Femininum Singularis Neutrum nom. κακίων κάκιον gen. κακίονος κακίονος dat. κακίονι κακίονι acc. κακίονα / κακίω κάκιον Pluralis nom. κακίονες / κακίους κακίονα / κακίω gen. κακιόνων κακιόνων dat. κακίοσι(ν) κακίοσι(ν) acc. κακίονας / κακίους κακίονα / κακίω 1 het neutrumvan πλείων is πλέον.

6 6 L E E R B O E K G R I E K S. Opmerkingen: 1. De comparativus θάττων is ontstaan uit τάχϳων, waarbij de aspiratie is versprongen naar de beginletter. Een overeenkomstig fenomeen (verspringen van de aspiratie) ziet men bij θρίξ haar, genit. τρίχος. 2. χϳ en κϳ werden in de vroege ontwikkeling van het Grieks ττ. Voorbeelden: θάττων, ἐλάττων, ἥττων (< ἥκϳων). γϳ werd ζ. Voorbeeld: μείζων uit μέγϳων, waarbij compensatorische klinkerverlenging plaatsvond. 3. κρείττων en κράτιστος betekenen beter en best als het op kracht of macht (τὸ κράτος) aankomt; een goede vertaling is dan vaak sterker / machtiger, sterkst / machtigst. ἀρείων en ἄριστος betekenen eveneens beter en best, maar vooral als de deugd moed (ἡ ἀρετή) in het geding is; in dat geval kan vaak worden vertaald met dapper en dapperst. 4. De meest gebruikte adjectiva goed, slecht, veel, weinig hebben onregelmatige trappen van vergelijking. Dat geldt zowel voor het Nederlands als voor het Grieks. Iets soortgelijks zien we bij zeer frequent gebruikte verba, die in bijna alle talen een onregelmatige vervoeging hebben: zijn, gaan, kunnen, enz. Bij πρότερος en πρῶτος eerder, eerst, ὕστερος en ὕστατος later, laatst ὑπέρτερος en ὑπέρτατος hoger, hoogst ontbreekt de positivus als adiectivum; bij ἔσχατος uiterst ontbreken positivus en comparativus. μικρός heeft naast de comparativus μικρότερος kleiner, minder een comparatinus μείων. De comparativus en superlativus kunnen worden omschreven met μᾶλλον meer resp. μάλιστα meest. De comparativus kan door πολύ, πολλῷ of μακρῷ worden versterkt πολὺ μείζων veel groter. De superlativus kan worden versterkt door ὡς of ὅτι : ὅτι μέγιστος zo groot mogelijk ὡς τάχιστα zo snel mogelijk (adv.). Het Nederlandse dan na een comparativus wordt vertaald met het Griekse ἤ of door een genitivus comparationis zonder ἤ : ὁ Σωκράτης πρεσβύτερος ἦν ἢ ὁ Πλάτων of ὁ Σωκράτης πρεσβύτερος ἦν τοῦ Πλάτωνος Socrates was ouder dan Plato.

7 L E S B. VOCABULARIUM ἀπέχω ἀπέχομαι Ἀχαιός γεωργία, ἡ διαβαίνω διέβησα δραχμή, ἡ ἐλαφρός ἕνεκα ἔσχατος ἑταῖρος, ὁ ἔτι ἐχθρός ἤδη ἡλικιώτης, ὁ ἥττων θάνατος, ὁ καινός Καππάδοξ, -κος Καρχηδόνιος Κνίδιος μεῖον (adv.) μέρος, τό μέσος μνᾶ, ἡ ὄβολος, ὁ οἰκοδομέω verwijderd zijn van z. onthouden van Achaeër landbouw oversteken aor. v. διαβαίνω drachme vlug, snel wegens uiterst makker nog vijandig reeds leeftijdgenoot, kameraad zwakker dood nieuw Capadociër Carthager Cnidiër minder deel middelste mina obool bouwen ὀφθαλμός, ὁ περίμετρον, τό πιαίνω πολεμικός πολύτροπος πρόσφορος πρότερος προφῆτις -ιδος, ἡ πύργος, ὁ Ῥωμαῖος σκεύη, τά σκεῦος, τό σύμβουλος, ὁ συμπαθής σφενδονήτης, ὁ τάλαντον, τό Τροία, ἡ ὕδρα, ἡ ὕστερος φιλομαθής φροντίζω φροντίζω + gen. χρησμός, ὁ ψυχρός ὠκυς ὦν, ὄντος ὠφέλιμος oog omtrek vet maken vijandig vindingrijk passend, geschikt eerder profetes toren Romein bagage werktuig, gereedschap raadgever meevoelend slingeraar talent Troje hydra, waterslang later leergierig bedenken z. bekommeren om orakelspreuk koud snel zijnde nuttig

8 8 L E E R B O E K G R I E K S. C. OEFENINGEN Vertaal in het Nederlands 1. Thema s 1. Κλέαρχος ἔχει ὀκτακοσίους πελταστὰς καὶ διακοσίους τοξότας. 2. Οἱ τοῦ βασιλέως ἑταῖροι οὐ μεῖον ἢ μύρια στάδια τῆς πατρίδος ἀπέχουσιν. 3. Ὁ Πύῤῥος δύο ἔτη καὶ τέτταρας μῆνας ἐν τῇ Ἰταλίᾳ ἦν. 4. Ἡ Λερναῖα ὕδρα ἐννέα κεφαλὰς ἔχει, τὰς μὲν ὀκτὼ θνητάς, τὴν δὲ μέσην ἀθάνατον. 5. Ἡ εὐρεῖα ὁδὸς ὡς εἴκοσι ποδῶν τὸ εὖρος 1 ἦν. 6. Ἀνάχαρσις ἔλεγεν, ὅτι κρεῖττόν ἐστιν ἕνα φίλον ἔχειν πολλοῦ ἄξιον ἢ πολλοὺς φίλους μηδενὸς ἀξίους. 7. Ἐν Θήβαις ταῖς ἐν τῇ Αἰγύπτῳ παλαίτατον ἦν ἱερόν, τριῶν καὶ δέκα σταδίων τὸ περίμετρον πέντε καὶ τετταράκοντα πήχεων τὸ ὕψος, εἴκοσι καὶ τεττάρων ποδῶν τὸ εὖρος Τὰ μακρὰ τείχη τὰ πρὸς τὸν Πειραιέα τετταράκοντα σταδίων ἦν Ἡ οἰκία ἡ τοῦ πατρὸς τρία στάδια τῆς πόλεως ἀπέχει. 10. Οἱ τοῦ Ξενοφῶντος στρατιῶται ἐν ἐνενήκοντα καὶ τριακοσίαις ἡμέραις τὴν Ἀσίαν διέβησαν. 11. Ὁ τῶν ἐλεφάντων 4 βίος πλείων διακοσίων ἐτῶν ἐστιν. 12. Τὸ πρῶτον ἔτος τὸ τῆς πρώτης Ὀλυμπιάδος ἐστὶν ἕκτον καὶ ἑβδομηκοστὸν καὶ ἑπτακοσιοστὸν ἔτος πρὸ τοῦ Χριστοῦ γενομένου Ταχὺς ὁ λόγος, ἀλλ οὐδὲν θάττον τοῦ νοῦ. 1 τὸ εὖρος accusativus respectus in de breedte. 2 τὸ περίμετρον τὸ ὕψος τὸ εὖρος accusativus respectus. 3 omdat duidelijk is dat het om de lengte gaat mag in het Grieks toevoeging van een acc. resp. τὸ μῆκος achterwege blijven, maar in de vertaling moet men explicieter zijn: veertig stadia lang. 4 hier wordt iets gezegd van olifanten in het algemeen; het Grieks gebruikt dan het lidwoord, het Nederlands juist niet. 5 πρὸ τοῦ Χριστοῦ γενομένου dominant gebruikt participium voor de geboorte van Christus ; het bekendste voorbeeld van deze constructie, die in het Latijn veel vaker voorkomt dan in het Grieks, is ab urbe condita, wat wordt vertaald met vanaf de stichting van de stad ; in de wandeling spreekt men daarom wel van de AUCconstructie.

9 L E S Ἔστι τὰ δώδεκα δὶς ἓξ, τρὶς τέτταρα, ἑξάκις δύο, τετράκις τρία. 15. Ὁ ὀβολὸς ἕκτον τῆς δραχμῆς μέρος ἐστί, ἡ δὲ δραχμὴ ἑκατοστὸν τῆς μνᾶς, καὶ ἡ μνᾶ τοῦ ταλάντου ἑξηκοστόν. 16. Ἐν τῷ πρώτῳ ἔτει τῆς ὀγδόης καὶ ἑκατοστῆς Ὀλυμπιάδος ὁ τοῦ Πλάτωνος θάνατος ἦν. 17. Ἑνὸς ἔτους ἡ ἡμέρα πεμπτὸν καὶ ἑξηκοστὸν καὶ τριακοσιοστὸν μέρος ἐστίν. 18. Ἡ μάχη ἡ ἐν ταῖς θερμοπύλαις τῷ τετάρτῳ ἔτει τῷ τῆς τετάρτης καὶ ἑβδομηκοστῆς Ὀλυμπιάδος ἦν. 19. Μετὰ τὸ πέμπτον καὶ ἑξηκοστὸν ἔτος πολλοὶ ἄνθρωποι ταχέως γηράσκουσιν. 20. Ἐν τῇ τοῦ Ἀλεξάνδρου στρατίᾳ τῇ ἐν τῇ Ἀσίᾳ τρισμύριοι ἢ τετρακισμύριοι καὶ τρισχίλιοι στρατιῶται ἦσαν καὶ τετρακισχίλιοι ἢ πεντακισχίλιοι ἱππῆς. 21. Τῆς ἐν Δελφοῖς προφήτιδος, τῆς Πυθίας, χρησμὸς ἦν Σοφὸς Σοφοκλῆς, σοφώτερος δ Εὐριπίδης, ἀνδρῶν δὲ πάντων Σωκράτης σοφώτατος. 22. Μετὰ δὲ ταῦτα ὁ πρεσβύτατοι τῆς πόλεως τὸν εὐσεβέστατον μάντιν ἐστεφάνωσαν. 23. Ὦ φίλτατ ἀνδρῶν, ποῖ καὶ πόθεν; 24. Τῶνδε τῶν ἀθλητῶν ὁ μὲν ἤδη γεραίτερός ἐστιν, ὁ δὲ πολλῷ νεώτερος. 25. Κῦρος, ἔτι παῖς ὦν, πολλῷ σωφρονέστερος καὶ φιλομαθέστερος καὶ θρασύτερος ἦν τῶν ἡλικιωτῶν. 26. Τίς τῶν Ὁμήρου ἡρώων σοφώτερος ἦν Νέστορος, τίς ἀνδρειότερος Ἀχιλλέως, τίς πολυτροπώτερος Ὀδυσσέως, τίς ἰσχυρότερος Αἴαντος; 27. Σοφία δὲ πλούτου κτῆμα τιμιώτερον. 28. Ἡ τῶν Ὀλυμπίων θεῶν φύσις τῇ τῶν ἀνθρώπων ὅμοια μὲν ἦν, οἱ δὲ θεοὶ κρείττους, μείζους, καλλίους, θάττους ἦσαν τῶν ἀνθρώπων. 29. Τῶν ἐπὶ Τροίᾳ Ἀχαιῶν αἴσχιστος μὲν Θερσίτης ἦν, κάλλιστος δὲ Νιρεύς. 30. Σώστρατος Δεξιφάνους Κνίδιος ᾠκοδόμησε τὸν ἐπὶ τῇ Φάρῳ νήσῳ πύργον, μέγιστον καὶ κάλλιστον ἁπάντων ἔργον Ἡ ῥᾴστη ὁδὸς οὐκ ἀεὶ βελτίστη. 32. Δίκαιόν ἐστι τὸν ἀμείνω τοῦ χείρονος καὶ τὸν κρείττω τοῦ ἥττονος 1 κάλλιστον ἁπάντων ἔργον Grieks idioom; wij vertalen alsof er stond κάλλιστον ἁπάντων ἔργων.

10 1 0 L E E R B O E K G R I E K S. ἄρχειν καὶ πλέον ἔχειν Ξενοφῶν ἔλεγε τὴν γεωργίαν οὐ μόνον ὠφελιμωτάτην εἶναι, ἀλλὰ καὶ ἡδίστην καὶ καλλίστην καὶ φιλτάτην θεοῖς τε καὶ ἀνθρώποις. 34. Τοῖς σοφοῖς τὰ ὕστερα ἐκ τῶν προτέρων φανερά ἐστιν. 35. Μετὰ τὴν πρώτην τῶν Καρχηδονίων νίκην εὐθὺς οἱ Ῥωμαῖοι ἐν ἐσχάτῳ κινδύνῳ ἦσαν. 36. Οἱ ἀλάζονες ἔχουσιν ἵππους μὲν ὠς ὠκυτάτους, ὀρνίθας ὅτι καλλίστους, κύνας ὡς ταχίστους, οἰκέτας ὅτι πιστοτάτους, καρποὺς ὡς ἡδίστους, τεύχη καὶ ὅπλα ὡς ὀξύτατα, στρατιώτας ὡς ἀνδρειοτάτους, τοξότας ὡς ἐλαφροτάτους, σφενδονήτας ὅτι ἰσχυροτάτους, ὁπλίτας ὅτι μεγίστους, φίλους καὶ ἑταίρους ὡς πλουσιωτάτους καὶ εὐγενεστάτους, ὕδωρ ὡς ψυχρότατον, οἰκίαν ὅτι πολυτελεστάτην, νοῦν δὲ ὅτι ἐλάχιστον. 37. Ἀγησίλαος ἰσχυρότατος καὶ τάχιστος ἀνθρώπων ἦν. 38. Σκεύη μὲν τὰ καινὰ κρείττονα, φιλία δ ἡ παλαίτερα. 39. Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου. 40. Ἄριστον ἀνδρὶ κτῆμα συμπαθὴς γυνή. 41. Ἀγαθὸν μέγιστον ἡ φρόνησίς 2 ἐστ ἀεί. 42. Γέρων γέροντι γλῶτταν ἡδίστην ἔχει, παῖς παιδὶ καὶ γυναικὶ πρόσφορον γυνή. 43. Μαθημάτων φρόντιζε μᾶλλον χρημάτων. 44. Τί μάλιστα ἵππον πιαίνει; ὁ τοῦ δεσπότου ὀφθαλμός. 45. Τρία κάππα κάκιστα Κρῆτες, Κίλικες, Καππάδοκες. Vertaal in het Grieks 1. Clearchus heeft achthonderd lichtgewapenden en tweehonderd boogschutters. 2. De makkers van de koning zijn niet minder dan tienduizend stadia verwijderd van het vaderland. 3. Pyrrhus was twee jaar en vier maanden in Italië. 4. De hydra van Lerna heeft negen koppen: acht sterfelijke, de middelste 1 in het algemeen probere men in de vertaling de volgorde van het Grieks zoveel mogelijk te handhaven; in deze zin is dat onmogelijk. 2 ἡ φρόνησις het naamwoordelijk deel van het gezegde heeft in het Grieks nooit een lidwoord; ergo: ἡ φρόνησις is geen naamwoordelijk deel van het gezegde.

11 L E S onsterfelijk. 5. De brede weg was ongeveer twintig voet in de breedte. 6. Anacharsis zei dat het beter is één vriend te hebben die veel waard is, dan veel vrienden die niets waard zijn. 7. In Thebe in Egypte was een zeer oud heiligdom, in omtrek dertien stadia, vijfenveertig el hoog, en vierentwintig voet breed. 8. De lange muren naar de Piraeüs waren veertig stadia lang. 9. Het huis van de vader is drie stadia van de stad verwijderd. 10. De soldaten van Xenophon trokken in driehonderdnegentig dagen door Azië. 11. Het leven van olifanten is meer dan tweehonderd jaar. 12. Het eerste jaar van de eerste olympiade is het zevenhonderdzesenzeventigste jaar voor de geboorte van Christus. 13. Snel is het woord, maar niets is sneller dan de geest. 14. Twaalf is twee maal zes, drie maal vier, zes maal twee, vier maal drie. 15. De obool is een zesde deel van de drachme, en de drachme een honderdste van de mna, en de mna een zestigste van het talent. 16. In het eerste jaar van de eenhonderdachtste Olympiade was de dood van Plato. 17. Van één jaar is een dag het driehonderdvijfenzestigste deel. 18. De slag bij Thermopylae was in het vierde jaar van de vierenzeventigste Olympiade. 19. Na het vijfenzestigste jaar worden veel mensen snel oud. 20. In het leger van Alexander in Azië waren dertigduizend of drieënveertigduizend soldaten en vierduizend of vijfduizend ruiters. 21. Van de profetes in Delphi, de Pythia, was een uitspraak: Wijs is Sophocles, wijzer is Euripides, maar van alle mannen is Socrates de wijste. 22. Daarna bekransten (a) de oudsten van de stad de zeer vrome priester. 23. O dierbaarste der mannen, waarheen en waarvandaan? 24. Van deze kampvechters is de een al ouder, de ander veel jonger. 25. Toen Cyrus nog een kind was, was hij veel bezonnener, leergieriger en moediger dan zijn leeftijdgenoten. 26. Wie van de helden van Homerus was wijzer dan Nestor, wie dapperder dan Achilleus, wie vindingrijker dan Odysseus, wie sterker dan Aias. 27. Wijsheid is echter een kostbaarder bezit dan rijkdom.

12 28. De natuur van de Olympische goden was gelijk aan die van de mensen, maar de goden waren machtiger, groter, schoner en sneller dan de mensen. 29. Van de Achaeërs bij Troje was Thersites de lelijkste, maar de schoonste was Nireus. 30. De Cnidiër Sostratus, zoon van Dexiphanes, bouwde de toren op het eiland Pharos, het grootste en mooiste van alle bouwwerken (lett. het mooiste bouwwerk van alle). 31. De gemakkelijkste weg is niet altijd de beste. 32. Het is rechtvaardig dat de betere en sterkere heerst over de slechtere en zwakkere en dat hij meer bezit. 33. Xenophon zei dat de landbouw niet alleen zeer nuttig is, maar ook zeer aangenaam, zeer schoon en zeer dierbaar voor goden en mensen. 34. Voor de wijzen is het latere duidelijk uit het eerdere. 35. Na de eerste overwinning van de Carthagers waren de Romeinen dadelijk in het uiterste gevaar. 36. Bluffers hebben de snelst denkbare paarden, de mooiste vogels, de snelste honden, de trouwste slaven, de zoetste vruchten, de scherpste werktuigen en wapens, de dapperste soldaten, de vlugste boogschutters, de sterkste slingeraars, de grootste hoplieten, de rijkste en edelste vrienden en kameraden, het koelste water, het kostbaarste huis, maar het minste verstand. 37. Agesilaüs was van alle mensen de sterkste en snelste. 38. Nieuwe werktuigen zijn beter, maar oudere vriendschap. 39. Geen enkele raadgever is beter dan tijd. 40. Het beste bezit voor een man is een meevoelende vrouw. 41. Het verstand is altijd het grootste goed. 42. Voor een grijsaard heeft een grijsaard de zoetste taal, een kind past bij een kind, bij een vrouw een vrouw. 43. Bekommer je meer om lessen dan om geld. 44. Wat maakt een paard het vetst? Het oog van zijn meester. 45. Drie kappa s zijn heel slecht: Kretenzers, Kilikiërs, Kapadokiërs.

Θετικός βαθμός Συγκριτικός βαθμός Υπερθετικός βαθμός. σοφώ-τερον. σοφώ-τατα ἀνδρεῖος. ἀνδρειό-τερον. ἀνδρειό-τατα ἁπλοῦς.

Θετικός βαθμός Συγκριτικός βαθμός Υπερθετικός βαθμός. σοφώ-τερον. σοφώ-τατα ἀνδρεῖος. ἀνδρειό-τερον. ἀνδρειό-τατα ἁπλοῦς. http://gennadeio.blogspot.com ΙΙ.. ΠΑΡΑΘΕΤΙΙΚΑ ΕΠΙΙΡΡΗΜΑΤΩΝ Επίθετα Επιρρήματα Θετικός βαθμός Συγκριτικός βαθμός Υπερθετικός βαθμός σοφός σοφ-ῶς σοφώ-τερον σοφώ-τατα ἀνδρεῖος ἀνδρεί-ως ἀνδρειό-τερον ἀνδρειό-τατα

Διαβάστε περισσότερα

Nieuw Grieks Grammatica Konstantinos Athanasiou

Nieuw Grieks Grammatica Konstantinos Athanasiou 7. Zelfstandige naamwoorden / Ουσιαστικά Het zelfstandig naamwoord in het Grieks kent drie geslachten: mannelijk, vrouwelijk, onzijdig. Mannelijk zijn namen van mensen en dieren van mannelijk geslacht.

Διαβάστε περισσότερα

ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται

ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται Τὸ πρῶτον κεφαλαῖον ὁ οἶκος τοῦ Δημοθένους ὁ Δημοσθένης ἐστὶν ἀνήρ. ἡ Ἰφιμεδεία ἐστὶ γυνή. ὁ Στέφανός ἐστι παῖς.

Διαβάστε περισσότερα

persoon praesens imperfectum sigmatische aoristus

persoon praesens imperfectum sigmatische aoristus Werkwoord actief Grammatica invulschema serie 6 persoon praesens imperfectum sigmatische aoristus thematische aoristus 1 ev (ik) κρου-ω ἐ-κρου-ον ἐ-κρου-σα εἰπ-ον 2 ev ( jij) κρου-εις ἐ-κρου-ες ἐ-κρου-σας

Διαβάστε περισσότερα

I. De verbuiging van de substan1even

I. De verbuiging van de substan1even I. De verbuiging van de substan1even A. De substan,even van de a- en de o- verbuiging B. De substan,even van de gemengde verbuiging Substan,even met stam op een medeklinker Substan,even met stam op een

Διαβάστε περισσότερα

Bijlage VWO. Grieks. tijdvak 1. Tekstboekje. 925-0041-a-VW-1-b

Bijlage VWO. Grieks. tijdvak 1. Tekstboekje. 925-0041-a-VW-1-b Bijlage VWO 2009 tijdvak 1 Grieks Tekstboekje 925-0041-a-VW-1-b Tekst 1 Aphrodite probeert op het slagveld Aeneas in veiligheid te brengen. 311 Καί νύ κεν ἔνθ' ἀπόλοιτο ἄναξ ἀνδρῶν Αἰνείας, 312 εἰ μὴ ἄρ'

Διαβάστε περισσότερα

ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται

ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται written by Seumas Macdonald Τὸ δεύτερον κεφαλαῖον πόλεις καὶ χώραι Λονδόνιον ἐστι πόλις. καὶ Ῥώμη καὶ Ἀθῆναί εἰσι

Διαβάστε περισσότερα

LES 3. O-DECLINATIE PRONOMEN DEMONSTRATIVUM ὅδε A. GRAMMATICA. 1. Declinatie van de o-stammen

LES 3. O-DECLINATIE PRONOMEN DEMONSTRATIVUM ὅδε A. GRAMMATICA. 1. Declinatie van de o-stammen LES 3 O-DECLINATIE PRONOMEN DEMONSTRATIVUM ὅδε A. GRAMMATICA a. Substantiva 1. Declinatie van de o-stammen De masculina (en feminina) van de o-declinatie eindigen in de nominativus singularis op -ος, de

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ολλανδικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ολλανδικά Ευχές : Γάμος Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.

Διαβάστε περισσότερα

ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γεγραμμένον

ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γεγραμμένον ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γεγραμμένον Revision 0.03a 2014-10-25 Τὸ πρῶτον κεφαλαῖον ὁ οἶκος τοῦ Δημοθένους ὁ Δημοσθένης ἐστὶν ἀνήρ. ἡ Ἰφιμεδεία ἐστὶ

Διαβάστε περισσότερα

πρῶτον μὲν τοῦτον τὸν λόγον ἀναλάβωμεν ὃν σὺ λέγεις περὶ τῶν δοξῶν μέν congr. cmpl. subj. bep. bij bijzinskern

πρῶτον μὲν τοῦτον τὸν λόγον ἀναλάβωμεν ὃν σὺ λέγεις περὶ τῶν δοξῶν μέν congr. cmpl. subj. bep. bij bijzinskern VERTAALHULP BIJ 31.2 πῶς οῦν ἂν μετριώτατα σκοποίμεθα αὐτά; < --predicaat-- > compl. (obj.) πρῶτον μὲν τοῦτον τὸν λόγον ἀναλάβωμεν ὃν σὺ λέγεις περὶ τῶν δοξῶν μέν congr. cmpl. subj. bep. bij bijzinskern

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Geachte heer Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Geachte mevrouw Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Geachte heer, mevrouw Geachte heer Geachte mevrouw Geachte

Διαβάστε περισσότερα

ἐγώ ik ζύ je/jij - hij/zij/het 1 e persoon 2 e persoon 3 e persoon mnl vrl onz

ἐγώ ik ζύ je/jij - hij/zij/het 1 e persoon 2 e persoon 3 e persoon mnl vrl onz Overzicht persoonlijk voornaamwoord ἐγώ ik ζύ je/jij - hij/zij/het 1 e persoon 2 e persoon 3 e persoon mnl vrl onz enkelvoud ἐγώ - ζύ - - - - gen ἐμοῦ μου ζοῦ ζου αὐηοῦ αὐηῆς αὐηοῦ dat ἐμοί μοι ζοί ζοι

Διαβάστε περισσότερα

Examen VWO. Grieks. Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs Tijdvak 2 Woensdag 21 juni 9.00 12.00 uur. Tekstboekje. Begin.

Examen VWO. Grieks. Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs Tijdvak 2 Woensdag 21 juni 9.00 12.00 uur. Tekstboekje. Begin. Grieks Examen VWO Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs Tijdvak 2 Woensdag 21 juni 9.00 12.00 uur 20 06 Tekstboekje 600063-2-04t Begin Tekst 1 Mentes en Telemachus Mentes spoort Telemachus aan in actie

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ελληνικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ελληνικά Ευχές : Γάμος Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. νιόπαντρο ζευγάρι Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie

Διαβάστε περισσότερα

Klassieke Olympiaden Grieks POLYKRATES taaleigen van Herodotus

Klassieke Olympiaden Grieks POLYKRATES taaleigen van Herodotus Klassieke Olympiaden 2016-2017 Grieks POLYKRATES taaleigen van Herodotus Herodotus schreef in het Ionisch dialect, dat gesproken werd aan de westkust van Klein-Azië. Het Ionisch bevat een groot aantal

Διαβάστε περισσότερα

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Αξιότιμε κύριε, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Αξιότιμη κυρία, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Αξιότιμε

Διαβάστε περισσότερα

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα - Γενικά Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Wanneer werd uw [document] afgegeven? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί

Διαβάστε περισσότερα

Immigratie Documenten

Immigratie Documenten - Algemeen Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Vragen waar men een formulier kan vinden Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Vragen wanneer een document is afgegeven Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Vragen waar een

Διαβάστε περισσότερα

Ὁ πιστὸς φίλος. Πιστεύω¹ τῷ φίλῳ. Πιστὸν φίλον ἐν κινδύνοις γιγνώσκεις². Ὁ φίλος τὸν

Ὁ πιστὸς φίλος. Πιστεύω¹ τῷ φίλῳ. Πιστὸν φίλον ἐν κινδύνοις γιγνώσκεις². Ὁ φίλος τὸν Ὁ πιστὸς φίλος. Πιστεύω¹ τῷ φίλῳ. Πιστὸν φίλον ἐν κινδύνοις γιγνώσκεις². Ὁ φίλος τὸν φίλον ἐν πόνοις³ καὶ κινδύνοις οὐ λείπει. Τοῖς τῶν φίλων λόγοις ἀεὶ πιστεύομεν. Εἰ κινδυνεύετε, ὦ φίλοι, τοὺς τῶν ἀνθρώπων

Διαβάστε περισσότερα

MOUSEION MOY EION. Wijzigingen in de derde editie

MOUSEION MOY EION. Wijzigingen in de derde editie MOUSEION MOY EION Wijzigingen in de derde editie Dit document bevat een volledige lijst van de wijzigingen in de derde editie van de cursus Mouseion (2013), ten opzichte van de tweede editie van 2010.

Διαβάστε περισσότερα

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam

Διαβάστε περισσότερα

ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται

ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται ἡ πάλαι γλῶττα ἡ Ἑλληνικὴ, κατὰ τὸν αὐτὸμορφον τρόπον ὑπὸ Ἰακώβου τοῦ Δονάλδοῦ γέγραπται Τὸ πρῶτον κεφαλαῖον ὁ Δημοσθένης ἐστὶ ἀνήρ. ὁ Ἰφιμεδεία ἐστὶ γυνή. ὁ Στέφανός ἐστι παῖς. ὁ Φίλιππός ἐστι παῖς. ἡ

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Geachte heer Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Geachte mevrouw Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Geachte heer, mevrouw Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Αξιότιμε

Διαβάστε περισσότερα

LES 6 LIQUIDASTAMMEN ΑΥΤΟΣ ΟΥΤΟΣ & ΕΚΕΙΝΟΣ ΤΙΣ / ΤΙ ΕΙΣ & ΟΥΔΕΙΣ PRAESENS EN IMPERFECTUM MEDII A. GRAMMATICA. 1. Verbuiging van de liquidastammen.

LES 6 LIQUIDASTAMMEN ΑΥΤΟΣ ΟΥΤΟΣ & ΕΚΕΙΝΟΣ ΤΙΣ / ΤΙ ΕΙΣ & ΟΥΔΕΙΣ PRAESENS EN IMPERFECTUM MEDII A. GRAMMATICA. 1. Verbuiging van de liquidastammen. LES 6 LIQUIDASTAMMEN ΑΥΤΟΣ ΟΥΤΟΣ & ΕΚΕΙΝΟΣ ΤΙΣ / ΤΙ ΕΙΣ & ΟΥΔΕΙΣ PRAESENS EN IMPERFECTUM MEDII A. GRAMMATICA 1. Verbuiging van de liquidastammen. In de voorafgaande lessen hebben we de verbuiging behandeld

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή - Εισαγωγή Geachte heer Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Geachte mevrouw Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Geachte heer, mevrouw Επίσημη επιστολή,

Διαβάστε περισσότερα

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Αγαπητέ κύριε, Formeel, mannelijke geadresseerde,

Διαβάστε περισσότερα

5.A De voorbereiding. οὕτω δ οὐ πολλῷ ὕστερον 1 ἐν τῷ μηνὶ A Γαμηλιῶνι B ὁ γάμος C. ἐπετελεῖτο D. πολλοὶ δὲ γάμοι ἐν ταῖς Ἀθήναις διέμενον 2

5.A De voorbereiding. οὕτω δ οὐ πολλῷ ὕστερον 1 ἐν τῷ μηνὶ A Γαμηλιῶνι B ὁ γάμος C. ἐπετελεῖτο D. πολλοὶ δὲ γάμοι ἐν ταῖς Ἀθήναις διέμενον 2 5.A De voorbereiding οὕτω δ οὐ πολλῷ ὕστερον 1 ἐν τῷ μηνὶ A Γαμηλιῶνι B ὁ γάμος C ἐπετελεῖτο D. πολλοὶ δὲ γάμοι ἐν ταῖς Ἀθήναις διέμενον 2 3 τρεῖς ἡμέρας. τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ ἡ προαυλία E ἦν. ταύτῃ τῇ ἡμέρᾳ

Διαβάστε περισσότερα

LES 11. STAMMEN OP Σ PERFECTUM EN PLUSQUAMPERFECTUM MEDII van λούω A. GRAMMATICA. 1. Verbuiging van stammen op -σ.

LES 11. STAMMEN OP Σ PERFECTUM EN PLUSQUAMPERFECTUM MEDII van λούω A. GRAMMATICA. 1. Verbuiging van stammen op -σ. LES 11 STAMMEN OP Σ PERFECTUM EN PLUSQUAMPERFECTUM MEDII van λούω A. GRAMMATICA 1. Verbuiging van stammen op -σ. We onderscheiden de volgende groepen: 1. Νeutra op -ος, o.a. ἔθνος, ἦθος, ἔπος (stam eindigt

Διαβάστε περισσότερα

Π Ο Λ Ι Τ Ι Κ Α Κ Α Ι Σ Τ Ρ Α Τ Ι Ω Τ Ι Κ Α Γ Ε Γ Ο Ν Ο Τ Α

Π Ο Λ Ι Τ Ι Κ Α Κ Α Ι Σ Τ Ρ Α Τ Ι Ω Τ Ι Κ Α Γ Ε Γ Ο Ν Ο Τ Α Α Ρ Χ Α Ι Α Ι Σ Τ Ο Ρ Ι Α Π Ο Λ Ι Τ Ι Κ Α Κ Α Ι Σ Τ Ρ Α Τ Ι Ω Τ Ι Κ Α Γ Ε Γ Ο Ν Ο Τ Α Σ η µ ε ί ω σ η : σ υ ν ά δ ε λ φ ο ι, ν α µ ο υ σ υ γ χ ω ρ ή σ ε τ ε τ ο γ ρ ή γ ο ρ ο κ α ι α τ η µ έ λ η τ ο ύ

Διαβάστε περισσότερα

Ε Π Ι Μ Ε Λ Η Τ Η Ρ Ι Ο Κ Υ Κ Λ Α Δ Ω Ν

Ε Π Ι Μ Ε Λ Η Τ Η Ρ Ι Ο Κ Υ Κ Λ Α Δ Ω Ν Ε ρ μ ο ύ π ο λ η, 0 9 Μ α ρ τ ί ο υ 2 0 1 2 Π ρ ο ς : Π ε ρ ιφ ε ρ ε ι ά ρ χ η Ν ο τ ίο υ Α ιγ α ί ο υ Α ρ ι θ. Π ρ ω τ. 3 4 2 2 κ. Ι ω ά ν ν η Μ α χ α ι ρ ί δ η F a x : 2 1 0 4 1 0 4 4 4 3 2, 2 2 8 1

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης + συντομογραφία

Διαβάστε περισσότερα

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Αγαπητέ κύριε, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Αγαπητή κυρία, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Αγαπητέ κύριε/κύρια,

Διαβάστε περισσότερα

NOVEMBER 2016 AL: 150. TYD: 3 uur

NOVEMBER 2016 AL: 150. TYD: 3 uur - - GRAAD FINALE ASSESSERING ERING VRAESTEL NOVEMBER 06 TOTAAL: AL: 50 TYD: 3 uur - - INSTRUKSIES:. Hierdie vraestel bestaan uit 0 vrae.. Beantwoord alle vrae. 3. Toon alle stappe in die berekenings. 4.

Διαβάστε περισσότερα

Schijnbeweging. Illusie in de Griekse kunst speurtocht

Schijnbeweging. Illusie in de Griekse kunst speurtocht Schijnbeweging. Illusie in de Griekse kunst speurtocht Welkom bij de nieuwe Griekse tentoonstelling in het Allard Pierson Museum! Deze tentoonstelling bestaat uit drie onderdelen: de hoofdtentoonstelling

Διαβάστε περισσότερα

Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό. Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. Μπορώ να ανοίξω τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ;

Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό. Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. Μπορώ να ανοίξω τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ; - Algemeen Can I withdraw money in [country] without paying fees? Vragen of er provisies zijn wanneer u geld afhaalt in een bepaald land What are the fees if I use external ATMs? Μπορώ να κάνω ανάληψη

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Γ ΓΥΜΝΑΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Γ ΓΥΜΝΑΙΟΥ ΕΝΟΣΗΣΑ 2 1. Να συμπληρώσετε τα κενά με τα παραθετικά των επιθέτων και των επιρρημάτων που βρίσκονται στην παρένθεση. - Τὸ σῴζειν τἀγαθὰ τοῦ κτήσασθαι (χαλεπόν, συγκρ.). - Τῶν ἀνδρῶν ἐπολέμησαν αἱ γυναῖκες

Διαβάστε περισσότερα

θ ἔνατον μάθημα 9 / αἱ τρίχες/ἡ κόμη τὸ σκέλος τέλος δ εἰσὶν οἱ πόδες ἐν οἷς καὶ δακτύλους ἔχομεν. ταῦτα οὖν τὰ μέρη τοῦ σώματος.

θ ἔνατον μάθημα 9 / αἱ τρίχες/ἡ κόμη τὸ σκέλος τέλος δ εἰσὶν οἱ πόδες ἐν οἷς καὶ δακτύλους ἔχομεν. ταῦτα οὖν τὰ μέρη τοῦ σώματος. θ ἔνατον μάθημα 9 θ α τὰ μέρη τοῦ σώματος 9α ἡ κεφαλή / αἱ τρίχες/ἡ κόμη τὸ σκέλος τὸ πρόσωπον ὁ ὀφθαλμός ἡ ῥίς τὸ οὔς ἡ γλῶττα τὸ στῆθος ὁ βραχίων ὁ δάκτυλος τὸ γόνυ τὸ στόμα ὁ ὀδούς ὁ τράχηλος ὁ ὤμος

Διαβάστε περισσότερα

LES 2 MASCULINA VAN DE A-DECLINATIE IMPERFECTUM EN AORISTUS VAN ΛΟΥΩ A. GRAMMATICA. 1. Declinatie van masculiene a-stammen SINGULARIS

LES 2 MASCULINA VAN DE A-DECLINATIE IMPERFECTUM EN AORISTUS VAN ΛΟΥΩ A. GRAMMATICA. 1. Declinatie van masculiene a-stammen SINGULARIS LES 2 MASCULINA VAN DE A-DECLINATIE IMPERFECTUM EN AORISTUS VAN ΛΟΥΩ A. GRAMMATICA 1. Declinatie van masculiene a-stammen burger jonge man SINGULARIS nominativus πολίτης νεανίας genitivus πολίτου νεανίου

Διαβάστε περισσότερα

Περικλέους Σταύρου 31 34100 Χαλκίδα Τ: 2221-300524 & 6937016375 F: 2221-300524 @: chalkida@diakrotima.gr W: www.diakrotima.gr

Περικλέους Σταύρου 31 34100 Χαλκίδα Τ: 2221-300524 & 6937016375 F: 2221-300524 @: chalkida@diakrotima.gr W: www.diakrotima.gr Προς: Μαθητές Α, Β & Γ Λυκείου / Κάθε ενδιαφερόμενο Αγαπητοί Φίλοι Όπως σίγουρα γνωρίζετε, από τον Ιούνιο του 2010 ένα νέο «ΔΙΑΚΡΟΤΗΜΑ» λειτουργεί και στη Χαλκίδα. Στο Φροντιστήριό μας, κάνοντας χρήση

Διαβάστε περισσότερα

εἰ δὲ μή, παῦσαι ἤδη, ὦ θαυμάσιε, πολλάκις μοι λέγων τὸν αὐτὸν λόγον, bepaling cmpl. attribuut complement (object)

εἰ δὲ μή, παῦσαι ἤδη, ὦ θαυμάσιε, πολλάκις μοι λέγων τὸν αὐτὸν λόγον, bepaling cmpl. attribuut complement (object) VERTAALHULP BIJ 32.2 Σω. σκοπῶμεν, ὦ ἀγαθέ, κοινῇ, καὶ εἴ πῃ ἔχεις ἀντιλέγειν ἐμοῦ λέγοντος, gesubst. ἀντίλεγε καί σοι πείσομαι.

Διαβάστε περισσότερα

2o ΘΕΜΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ

2o ΘΕΜΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ 2o ΘΕΜΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Κείμενο: Λυσίου «Υπέρ Μαντιθέου» ( 18-21) ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Α. Από το κείμενο που

Διαβάστε περισσότερα

Auswertung der Projektlistenstatistiken

Auswertung der Projektlistenstatistiken Auswertung der Projektlistenstatistiken im Hinblick auf die Jgst. 10-12 und mit Folgen für die Spracherwerbsphase, hier gezeigt an Wortschatz und Grammatik von Kairos neu, Band 1, Kapitel 43 50 Hinweise:

Διαβάστε περισσότερα

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen EDU IT i Ny Testamente på Teologi Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen teojmo@cas.au.dk Ny Testamente som fag Tekstfortolkning Originaltekster på græsk Udfordring: at nå diskussion, fortolkning og perspektivering

Διαβάστε περισσότερα

Konsonantische Deklination : ρ- und ν-stämme. ὁ μήν τοῦ μην-ός τῷ μην-ί τὸν μῆν-α (ὦ μήν) ὁ κρατήρ τοῦ κρατῆρ-ος τῷ κρατῆρ-ι τὸν κρατῆρ-α (ὦ κρατήρ)

Konsonantische Deklination : ρ- und ν-stämme. ὁ μήν τοῦ μην-ός τῷ μην-ί τὸν μῆν-α (ὦ μήν) ὁ κρατήρ τοῦ κρατῆρ-ος τῷ κρατῆρ-ι τὸν κρατῆρ-α (ὦ κρατήρ) Konsonantische Deklination : ρ- und ν-stämme Substantiva (1) Sg. (a) -ηρ,-ηρος ὁ κρατήρ τοῦ κρατῆρ-ος τῷ κρατῆρ-ι τὸν κρατῆρ-α (ὦ κρατήρ) keine Ablautung! (b) -ην,-ηνος ὁ μήν τοῦ μην-ός τῷ μην-ί τὸν μῆν-α

Διαβάστε περισσότερα

Overzicht van veel toegepaste SMD componenten & Codering van SMD weerstanden

Overzicht van veel toegepaste SMD componenten & Codering van SMD weerstanden Overzicht van veel toegepaste SMD componenten & Codering van SMD weerstanden 1 Inhoud Pagina Afmetingen van veel standaard gebruikte SMD Chips...3 Pad afmetingen voor het ontwerpen van print lay out..4

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 14-α Grammar Material, + End of CH13-β Review

Chapter 14-α Grammar Material, + End of CH13-β Review Chapter 14-α Grammar Material, + End of CH13-β Review 1. Quiz-Quote φείδεο τῶν νεῶν μηδὲ ναυμαχίην ποιεῦ οἱ γὰρ ἄνδρες τῶν σῶν ἀνδρῶν κρέσσονες τοσοῦτό εἰσι κατὰ θάλασσαν ὅσον ἄνδρες γυναικῶν. 2. COMPARISON

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή στη Φιλοσοφία

Εισαγωγή στη Φιλοσοφία Εισαγωγή στη Φιλοσοφία Ενότητα 3: Είναι - Συνειδέναι Κωνσταντίνος Μαντζανάρης Πρόγραμμα Ιερατικών Σπουδών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

De eerste stappen Πρώτα Βήματα First Steps

De eerste stappen Πρώτα Βήματα First Steps Camera - Κάμερα elements camera De eerste stappen Πρώτα Βήματα First Steps Issued by: Gigaset elements GmbH Hansaallee 299, D-40549 Düsseldorf Gigaset elements GmbH 2015 All rights reserved. Subject to

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης + συντομογραφία

Διαβάστε περισσότερα

Les 30. Let op! Het betrekkelijk voornaamwoord kan in alle naamvallen staan. M V O

Les 30. Let op! Het betrekkelijk voornaamwoord kan in alle naamvallen staan. M V O Les 30 1 Bijvoeglijke of betrekkelijke bijzin In Les 8 maakte je kennis met de bijvoeglijke bepaling. Deze geeft nadere informatie over een zelfstandig naamwoord en bestaat vaak uit een bijvoeglijk naamwoord,

Διαβάστε περισσότερα

LES 12 STAMMEN OP Υ, Ι, ΕΥ EN Ω A. GRAMMATICA

LES 12 STAMMEN OP Υ, Ι, ΕΥ EN Ω A. GRAMMATICA LES 12 STAMMEN OP Υ, Ι, ΕΥ EN Ω A. GRAMMATICA We onderscheiden de volgende groepen: 1. Substantiva op -υς / -υ die de υ in alle naamvallen handhaven. 2. Substantiva op -υς / -υ die de υ in de pluralis

Διαβάστε περισσότερα

Το υποκείμενο. Όλα τα υποκείμενα: ρημάτων / απαρεμφάτων / μετοχών μεταφράζονται με Ονομαστική. 1. Ονομαστική: όταν είναι υποκείμενο ρήματος

Το υποκείμενο. Όλα τα υποκείμενα: ρημάτων / απαρεμφάτων / μετοχών μεταφράζονται με Ονομαστική. 1. Ονομαστική: όταν είναι υποκείμενο ρήματος Το υποκείμενο ΟΡΙΣΜΟΣ: Υποκείμενο είναι ο όρος της πρότασης που εκφράζει το πρόσωπο ή το πράγμα το οποίο κάνει ή υφίσταται ό,τι δηλώνει το ρήμα. Είναι εκείνο για το οποίο γίνεται λόγος στην πρόταση. Όλα

Διαβάστε περισσότερα

Gregorius Nyssenus - De deitate filii et spiritus sancti

Gregorius Nyssenus - De deitate filii et spiritus sancti This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

Κείμενο διδαγμένο από το πρωτότυπο Δημοσθένους, Ὑπὲρ τῆς Ῥοδίων ἐλευθερίας, 17-18

Κείμενο διδαγμένο από το πρωτότυπο Δημοσθένους, Ὑπὲρ τῆς Ῥοδίων ἐλευθερίας, 17-18 ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΡΙΤΗ 11 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ Κείμενο διδαγμένο από το πρωτότυπο Δημοσθένους,

Διαβάστε περισσότερα

NAAMWOORDEN SUBSTANTIEVEN SYSTEMATISCHE LIJST MET RANGSCHIKKING PER HOOFDSTUK. Substantieven van de eerste klasse. Substantieven volgens τιµή

NAAMWOORDEN SUBSTANTIEVEN SYSTEMATISCHE LIJST MET RANGSCHIKKING PER HOOFDSTUK. Substantieven van de eerste klasse. Substantieven volgens τιµή SYSTEMATISCHE LIJST MET RANGSCHIKKING PER HOOFDSTUK NAAMWOORDEN SUBSTANTIEVEN Substantieven van de eerste klasse Substantieven volgens τιµή grondwoord paspoort vertaling(en) 1 ἡ φωνή φωνῆς de stem, de

Διαβάστε περισσότερα

NAAMWOORDEN SUBSTANTIEVEN SYSTEMATISCHE LIJST MET ALFABETISCHE RANGSCHIKKING. Substantieven van de eerste klasse. Substantieven volgens τιµή

NAAMWOORDEN SUBSTANTIEVEN SYSTEMATISCHE LIJST MET ALFABETISCHE RANGSCHIKKING. Substantieven van de eerste klasse. Substantieven volgens τιµή SYSTEMATISCHE LIJST MET ALFABETISCHE RANGSCHIKKING NAAMWOORDEN SUBSTANTIEVEN Substantieven van de eerste klasse Substantieven volgens τιµή grondwoord paspoort vertaling(en) 472 ἡ ἀνάγκη ἀνάγκης de noodzaak

Διαβάστε περισσότερα

Euripides. De Elektra

Euripides. De Elektra Euripides De Elektra 1 Copyright (C) 2014 drs.j.h. van Hal Ingeleid, becommentarieerd en vertaald door drs. J.H. van Hal 2 Inhoud Euripides... 1 De Elektra... 1 I. INLEIDING... 5 I.1 De Tragedie... 5 I.2

Διαβάστε περισσότερα

Α Ρ Ι Θ Μ Ο Σ : 6.913

Α Ρ Ι Θ Μ Ο Σ : 6.913 Α Ρ Ι Θ Μ Ο Σ : 6.913 ΠΡΑΞΗ ΚΑΤΑΘΕΣΗΣ ΟΡΩΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ Σ τ η ν Π ά τ ρ α σ ή μ ε ρ α σ τ ι ς δ ε κ α τ έ σ σ ε ρ ι ς ( 1 4 ) τ ο υ μ ή ν α Ο κ τ ω β ρ ί ο υ, η μ έ ρ α Τ ε τ ά ρ τ η, τ ο υ έ τ ο υ ς δ

Διαβάστε περισσότερα

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1 Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1 2 s c h o o l t i m e. g r Ο Άρης Ιωαννίδης Γεννήθηκε το 1973 στο Βόλο. Το 1991 εισήχθη στο Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, απ όπου έλαβε

Διαβάστε περισσότερα

Nieuwgriekse Grammatica. Een compleet Nieuwgriekse Grammatica & Syntaxis

Nieuwgriekse Grammatica. Een compleet Nieuwgriekse Grammatica & Syntaxis Nieuwgriekse Grammatica Een compleet Nieuwgriekse Grammatica & Syntaxis Van dezelfde auteur is ook het onderstaande boek verschenen: Grammatica Nederlands in het Grieks Ολλανδική Γραμματική στα Ελληνικά

Διαβάστε περισσότερα

Σας ευχαριστούμε που κατεβάσατε τις κάρτες ερωτήσεων. Θα θέλαμε να μοιραστούμε κάποιες από τις εμπειρίες μας μαζί σας.

Σας ευχαριστούμε που κατεβάσατε τις κάρτες ερωτήσεων. Θα θέλαμε να μοιραστούμε κάποιες από τις εμπειρίες μας μαζί σας. Κάρτες ερωτήσεων Σας ευχαριστούμε που κατεβάσατε τις κάρτες ερωτήσεων. Θα θέλαμε να μοιραστούμε κάποιες από τις εμπειρίες μας μαζί σας. 1. Πρώτα αφήνουμε τους ανθρώπους να μιλήσουν για περίπου δέκα λεπτά

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Β ΓΥΜΝΑΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Β ΓΥΜΝΑΙΟΥ ΕΝΟΤΗΤΑ 3 Θεωρητικά στοιχεία 1. Παρατακτική σύνδεση α. Ασύνδετη παράταξη ή ασύνδετο σχήμα Είναι ο αρχικός και απλοϊκός τρόπος σύνδεσης όμοιων προτάσεων ή όρων. Κατ αυτόν τα συνδεόμενα μέρη διαδέχονται

Διαβάστε περισσότερα

PROLOOG ΑΓΑΜΕΜΝΩΝ. 49 Ἐγένοντο Λήδᾳ Θεστιάδι τρεῖς παρθένοι, 50 Φοίβη Κλυταιμήστρα τ, ἐμὴ ξυνάορος, Ἑλένη τε ταύτης οἱ τὰ πρῶτ ὠλβισμένοι

PROLOOG ΑΓΑΜΕΜΝΩΝ. 49 Ἐγένοντο Λήδᾳ Θεστιάδι τρεῖς παρθένοι, 50 Φοίβη Κλυταιμήστρα τ, ἐμὴ ξυνάορος, Ἑλένη τε ταύτης οἱ τὰ πρῶτ ὠλβισμένοι IPHIGENEIA IN AULIS GRIEKSE TEKST PROLOOG Het is ochtend in de havenplaats Aulis. Agamemnon en Menelaos hebben de Griekse legers en vloten verzameld om naar Troje te varen om Helena, de vrouw van Menelaos,

Διαβάστε περισσότερα

BEJUBLAD GR SMAKLIG NL

BEJUBLAD GR SMAKLIG NL BEJUBLAD SMAKLIG GR NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 4 Οδηγίες για την ασφάλεια 6 Περιγραφή προϊόντος 8 Καθημερινή χρήση 10 Υποδείξεις και συμβουλές 13 Φροντίδα

Διαβάστε περισσότερα

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Dear Sir, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Dear Madam, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Dear Sir / Madam, Αξιότιμε κύριε/ κυρία,

Διαβάστε περισσότερα

Α θ ή ν α, 7 Α π ρ ι λ ί ο υ

Α θ ή ν α, 7 Α π ρ ι λ ί ο υ Α θ ή ν α, 7 Α π ρ ι λ ί ο υ 2 0 1 6 Τ ε ύ χ ο ς Δ ι α κ ή ρ υ ξ η ς Α ν ο ι κ τ ο ύ Δ ι ε θ ν ο ύ ς Δ ι α γ ω ν ι σ μ ο ύ 0 1 / 2 0 1 6 μ ε κ ρ ι τ ή ρ ι ο κ α τ α κ ύ ρ ω σ η ς τ η ν π λ έ ο ν σ υ μ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4)

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4) 53 Χρόνια ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΣΑΒΒΑΪΔΗ-ΜΑΝΩΛΑΡΑΚΗ ΠΑΓΚΡΑΤΙ : Φιλολάου & Εκφαντίδου 26 : Τηλ.: 2107601470 ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Πολιτικά,

Διαβάστε περισσότερα

Το κατηγορούμενο. Ασκήσεις συντακτικού

Το κατηγορούμενο. Ασκήσεις συντακτικού Το κατηγορούμενο Ασκήσεις συντακτικού ΑΣΚΗΣΗ 1 Να εντοπίσετε τα κατηγορούμενα στις παρακάτω προτάσεις και να αναγνωρίσετε το είδος τους: 1.1. Τὰ μὲν κατηγορημένα οὕτως ἐστὶ πολλὰ καὶ δεινὰ (= Οι κατηγορίες

Διαβάστε περισσότερα

RAFFINERAD RUTINERAD GR NL

RAFFINERAD RUTINERAD GR NL RAFFINERAD RUTINERAD GR NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 4 Οδηγίες για την ασφάλεια 5 Εγκατάσταση 7 Περιγραφή προϊόντος 8 Πριν από την πρώτη χρήση 8 Καθημερινή

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΑΠΑΝΤΗΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ (ΑΓΝΩΣΤΟ)

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΑΠΑΝΤΗΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ (ΑΓΝΩΣΤΟ) ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΑΠΑΝΤΗΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ (ΑΓΝΩΣΤΟ) ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ 1: Ἴσως οὖν εἴποιεν ἂν πολλοὶ τῶν φασκόντων φιλοσοφεῖν, ὅτι οὐκ ἄν ποτε ὁ δίκαιος ἄδικος γένοιτο, οὐδὲ ὁ σώφρων

Διαβάστε περισσότερα

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer,

Διαβάστε περισσότερα

EJERCICIOS DE FLEXIÓN DE SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS SEGUNDA DECLINACIÓN:

EJERCICIOS DE FLEXIÓN DE SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS SEGUNDA DECLINACIÓN: EJERCICIOS E FLEXIÓ E SUSTTIOS Y JETIOS SEU ECLICIÓ: ἀγρός, οῦ ὁ campo Tema: ἀγρο/ε- (masculinos de la 2ª) ὁ οἱ τὸν τοὺς ἀδελφός, οῦ ὁ hermano Tema: ἀδελφο/ε- (masculinos de la 2ª) ὁ οἱ τὸν τοὺς ἄνθρωπος,

Διαβάστε περισσότερα

LES 13 ANOMALIA A. GRAMMATICA. Sommige substantiva hebben een enigszins afwijkende declinatie.

LES 13 ANOMALIA A. GRAMMATICA. Sommige substantiva hebben een enigszins afwijkende declinatie. LES 13 ANOMALIA A. GRAMMATICA Sommige substantiva hebben een enigszins afwijkende declinatie. ὁ / ἡ βοῦς rund singularis pluralis nom. βοῦς βόες gen. βοός βοῶν dat. βοΐ βουσί(ν) acc. βοῦν βοῦς voc. βοῦ

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΜΑ 61ο Λυσία, Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία, 9-11

ΘΕΜΑ 61ο Λυσία, Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία, 9-11 ΘΕΜΑ 61ο Λυσία, Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία, 9-11 Α. ΚΕΙΜΕΝΟ ΜΑΡΤΥΡΙΑ Περὶ μὲν τοίνυν αὐτῆς τῆς αἰτίας οὐκ οἶδ ὅ τι δεῖ πλείω λέγειν δοκεῖ δέ μοι ὦ βουλή ἐν μὲν τοῖς ἄλλοις ἀγῶσι περὶ αὐτῶν

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφοριακή παιδεία σε 7 βήματα: ένας κύκλος μαθημάτων ηλεκτρονικής μάθησης

Πληροφοριακή παιδεία σε 7 βήματα: ένας κύκλος μαθημάτων ηλεκτρονικής μάθησης Πληροφοριακή παιδεία σε 7 βήματα: ένας κύκλος μαθημάτων ηλεκτρονικής μάθησης Henri Shoemaker, Bibliothek Almelo Πληροφοριακή παιδεία Η πληροφοριακή παιδεία είναι ένα σύνολο ικανοτήτων, που απαιτούν τα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 29

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 29 GR GRÄNSLÖS NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 29 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 4 Οδηγίες για την ασφάλεια 6 Εγκατάσταση 8 Περιγραφή προϊόντος 9 Πριν από την πρώτη χρήση 10 Καθημερινή χρήση

Διαβάστε περισσότερα

Κατάλογος τῶν Συγκερασµῶν ὅλων τῶν Βυζαντινῶν ιατονικῶν Κλιµάκων µέχρι καὶ σὲ 1200 µουσικὰ διαστήµατα (κόµµατα)

Κατάλογος τῶν Συγκερασµῶν ὅλων τῶν Βυζαντινῶν ιατονικῶν Κλιµάκων µέχρι καὶ σὲ 1200 µουσικὰ διαστήµατα (κόµµατα) Κατάλογος τῶν Συγκερασµῶν ὅλων τῶν Βυζαντινῶν ιατονικῶν Κλιµάκων µέχρι καὶ σὲ 1200 µουσικὰ διαστήµατα (κόµµατα) τοῦ Παναγιώτη. Παπαδηµητρίου ρ. Ἠλεκτρ. Μηχανικοῦ, Φυσικοῦ Περιεχόµενα 1. Εἰσαγωγή...1 2.

Διαβάστε περισσότερα

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Διαβάστε περισσότερα

Δειγματική Διδασκαλία του αδίδακτου αρχαιοελληνικού κειμένου στη Β Λυκείου με διαγραμματική παρουσίαση και χρήση της τεχνολογίας

Δειγματική Διδασκαλία του αδίδακτου αρχαιοελληνικού κειμένου στη Β Λυκείου με διαγραμματική παρουσίαση και χρήση της τεχνολογίας ΓΕΛ Ελευθερούπολης, Πέμπτη 7-2-2013 3 ο ΓΕΛ Καβάλας, Πέμπτη 14-2-2013 Δρ Κωνσταντίνα Κηροποιού Σχολική Σύμβουλος Φιλολόγων Καβάλας Δειγματική Διδασκαλία του αδίδακτου αρχαιοελληνικού κειμένου στη Β Λυκείου

Διαβάστε περισσότερα

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Engels Grieks Dear Mr. President, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Dear Sir, Formeel, mannelijke geadresseerde,

Διαβάστε περισσότερα

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Grieks Engels Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Dear Mr. President, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Αγαπητέ κύριε, Formeel, mannelijke geadresseerde,

Διαβάστε περισσότερα

2. Α ν ά λ υ σ η Π ε ρ ι ο χ ή ς. 3. Α π α ι τ ή σ ε ι ς Ε ρ γ ο δ ό τ η. 4. Τ υ π ο λ ο γ ί α κ τ ι ρ ί ω ν. 5. Π ρ ό τ α σ η. 6.

2. Α ν ά λ υ σ η Π ε ρ ι ο χ ή ς. 3. Α π α ι τ ή σ ε ι ς Ε ρ γ ο δ ό τ η. 4. Τ υ π ο λ ο γ ί α κ τ ι ρ ί ω ν. 5. Π ρ ό τ α σ η. 6. Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν Α 1. Ε ι σ α γ ω γ ή 2. Α ν ά λ υ σ η Π ε ρ ι ο χ ή ς 3. Α π α ι τ ή σ ε ι ς Ε ρ γ ο δ ό τ η 4. Τ υ π ο λ ο γ ί α κ τ ι ρ ί ω ν 5. Π ρ ό τ α σ η 6. Τ ο γ ρ α φ ε ί ο 1. Ε ι σ α γ ω

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ Διάλεξη 12 Τέταρτο επεισόδιο (173d-175a): Έκτος ορισμός της σωφροσύνης (ἐπιστήμη ἀγαθοῦ τε καὶ κακοῦ) και η ανασκευή της Νικόλαος Γ. Χαραλαμπόπουλος

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ I. ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ Α. ΟΜΑΛΑ ΠΑΤΑΘΕΤΙΚΑ. 1. Δευτερόκλιτα επίθετα. Υπερθετικός: -ό/ώτατος, -ο/ωτάτη, -ό/ώτατον

ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ I. ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ Α. ΟΜΑΛΑ ΠΑΤΑΘΕΤΙΚΑ. 1. Δευτερόκλιτα επίθετα. Υπερθετικός: -ό/ώτατος, -ο/ωτάτη, -ό/ώτατον I. ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ Α. ΟΜΑΛΑ ΠΑΤΑΘΕΤΙΚΑ 1. Δευτερόκλιτα επίθετα Συγκριτικός: -ό/ώτερος, -ο/ωτέρα, -ό/ώτερον δικαιότερος, δικαιοτέρα, δικαιότερον ἱερώτερος, ἱερωτέρα, ἱερώτερον Υπερθετικός: -ό/ώτατος,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26 LAGAN GR NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 4 Οδηγίες για την ασφάλεια 5 Εγκατάσταση 7 Περιγραφή προϊόντος 9 Λειτουργία 10 Καθημερινή χρήση 11 Υποδείξεις και

Διαβάστε περισσότερα

Η ελεύθερη έκφραση μέσω του τύπου. Κάνω κάτι πιο φιλελεύθερο Η πίστη και η αφοσίωση στην ιδέα της ελευθερίας.

Η ελεύθερη έκφραση μέσω του τύπου. Κάνω κάτι πιο φιλελεύθερο Η πίστη και η αφοσίωση στην ιδέα της ελευθερίας. 1. (α.ε) σκέφτομαι, ενεργώ Αυτός και ζω που κατά τρόπο απελευθερώνει. ελεύθερο. 2. (ν.ε) παραβαίνω τους Αυτός ηθικούς νόμους. που κάνει κάποιον ελεύθερο. 1. Η ειλικρίνεια. 2. Η αυθάδεια. Ο δούλος που απέκτησε

Διαβάστε περισσότερα

ALFABETISCHE LIJST. grondwoord paspoort vertaling(en)

ALFABETISCHE LIJST. grondwoord paspoort vertaling(en) ALFABETISCHE LIJST grondwoord paspoort vertaling(en) 51 ἀγαθός ἀγαθή, ἀγαθόν goed, edel 481 ἀγαπᾶν ἀγαπά-ω beminnen, houden van 368 ἀγγέλλειν ἀγγέλλω melden 12 ὁ ἄγγελος ἀγγέλου de bode, de gezant 41 ἄγειν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 23 MÖJLIG GR NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τον πλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξης της IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου.

Διαβάστε περισσότερα

ΔΥΣΚΟΛΟΣ ΠΑΝ. 10 οὐδεν B Gron. : οὐδενι Ll-J. 12 τοῦτ edd. : τουστ B

ΔΥΣΚΟΛΟΣ ΠΑΝ. 10 οὐδεν B Gron. : οὐδενι Ll-J. 12 τοῦτ edd. : τουστ B ΔΥΣΚΟΛΟΣ ΠΑΝ Τῆς Αττικῆς νομίζετ εἶναι τὸν τόπον, Φυλήν, τὸ νυμφαῖον δ ὅθεν προέρχομαι Φυλασίων καὶ τῶν δυναμένων τὰς πέτρας ἐνθάδε γεωργεῖν, ἱερὸν ἐπιφανὲς πάνυ. τὸν ἀγρὸν δὲ τὸν ἐπὶ δεξί οἰκεῖ τουτονὶ

Διαβάστε περισσότερα

de ziel de stem, de klank de tijd het leven schrijven losmaken de mens zijn, zich bevinden, bestaan het paard de slaaf de vriend de bode, de gezant

de ziel de stem, de klank de tijd het leven schrijven losmaken de mens zijn, zich bevinden, bestaan het paard de slaaf de vriend de bode, de gezant ψυχῆς de ziel φωνῆς de stem, de klank χρόνου de tijd βίου het leven λύω losmaken γράφω schrijven ἀνθρώπου de mens εἰµί (onr.ww.) zijn, zich bevinden, bestaan ἵππου het paard δούλου de slaaf ἀγγέλου de

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΥΤΕΡΑ 2 ΙΟΥΛΙΟΥ 2007 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) Ι ΑΓΜΕΝΟ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΡΟΥ ΑΝΑΒΑΣΕΩΣ Α VAN SARDES TOT CUNAXA. Cap. 1: De voorbereiding.

ΚΥΡΟΥ ΑΝΑΒΑΣΕΩΣ Α VAN SARDES TOT CUNAXA. Cap. 1: De voorbereiding. ΚΥΡΟΥ ΑΝΑΒΑΣΕΩΣ Α VAN SARDES TOT CUNAXA Cap. 1: De voorbereiding. 1 2 Δαρείου καὶ Παρυσάτιδος γίγνονται παῖδες δύο, πρεσβύτερος μὲν Ἀρταξέρξης, νεώτερος δὲ Κῦρος ἐπεὶ δὲ ἠσθένει Δαρεῖος καὶ ὑπώπτευε τελευτὴν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 25

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 25 MÖJLIG GR NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τον πλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξης της IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου.

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή στη Φιλοσοφία

Εισαγωγή στη Φιλοσοφία Εισαγωγή στη Φιλοσοφία Ενότητα: Αριστοτέλης Ι Κωνσταντίνος Μαντζανάρης Πρόγραμμα Ιερατικών Σπουδών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια Β 1,5-8

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια Β 1,5-8 ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ 28 ΜΑΪΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ

ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ Τα επίθετα της αρχαίας ελληνικής διακρίνονται: α) ως προς τον αριθμό των γενών σε: τριγενήδιγενή Τριγενή είναι τα επίθετα που έχουν τρία γένη (αρσενικό, θηλυκό και ουδέτερο).

Διαβάστε περισσότερα