93 mg Πριν Γεύμα V2 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Υπενθ/ση Επιλογές. Μετρητής Γλυκόζης Αίματος

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "93 mg Πριν Γεύμα 1044277 V2 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Υπενθ/ση Επιλογές. Μετρητής Γλυκόζης Αίματος"

Transcript

1 Μετρητής Γλυκόζης Αίματος 12:24 l mg Πριν Γεύμα dl Υπενθ/ση Επιλογές Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος Contour Next της Bayer ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ PA indd Bayer HealthCare Contour Next USB User Guide - EL mg/dl PUSG0494-G Greece EL Anna Patridis 9 x 6 InDesign CS5.5 CntrNextUSB_M_GDE_USR_0083_R0003 Process Yellow Process Magenta Process Cyan Process Black Helvetica, Helvetica Neue, Zapf Dingbats, Skinny Mini, Mini Micra 1. 11/9/12: Copy changes 2. 11/14/12: Copy changes V2

2 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το σύστημα παρακολούθησης γλυκόζης αίματος Contour Next USB της Bayer (μετρητής, ταινίες μέτρησης και διάλυμα ελέγχου) προορίζεται για αυτοεξέταση από διαβητικούς και από επαγγελματίες υγείας για την παρακολούθηση των συγκεντρώσεων γλυκόζης στο φλεβικό ολικό αίμα και στο φρέσκο ολικό αίμα τριχοειδών αγγείων που λαμβάνεται από το ακροδάχτυλο ή την παλάμη. Προορίζεται για την ποσοτική μέτρηση της γλυκόζης στο ολικό αίμα από 20 mg/dl έως 600 mg/dl. Το σύστημα παρακολούθησης γλυκόζης αίματος Contour Next USB μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως βοήθημα για την παρακολούθηση της αποτελεσματικότητας ενός προγράμματος ελέγχου του διαβήτη. Το σύστημα παρακολούθησης γλυκόζης αίματος Contour Next USB δεν ενδείκνυται για διάγνωση ή προσυμπτωματικό έλεγχο σακχαρώδους διαβήτη και δεν προορίζεται για χρήση σε νεογνά. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ i ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Σοβαρή Ασθένεια Η μέτρηση γλυκόζης αίματος των τριχοειδών (από το ακροδάχτυλο ή Εναλλακτικό Σημείο) ενδέχεται να μην είναι κλινικά κατάλληλη σε περίπτωση μειωμένης περιφερειακής ροής αίματος. Σοκ, σοβαρή υπόταση, υπερωσμωτική υπεργλυκαιμία, διαβητική κετοξέωση και σοβαρή αφυδάτωση είναι παραδείγματα κλινικών παθήσεων που μπορεί να επηρεάσουν δυσμενώς τη μέτρηση της γλυκόζης στο περιφερειακό αίμα. 1-3 Απευθυνθείτε στον Επαγγελματία Υγείας που σας παρακολουθεί Πριν ρυθμίσετε το Εύρος Στόχου ή τις Προειδοποιήσεις Υψηλής ή Χαμηλής Γλυκόζης στον μετρητή σας. Πριν αλλάξετε τη φαρμακευτική αγωγή σας με βάση τα αποτελέσματα μέτρησης. Εάν η ένδειξη γλυκόζης αίματος είναι κάτω από 50 mg/dl, ακολουθήστε αμέσως ιατρική συμβουλή. Εάν η ένδειξη γλυκόζης αίματος είναι πάνω από 250 mg/dl, πλύνετε και στεγνώστε καλά τα χέρια σας και επαναλάβετε τη μέτρηση με καινούργια ταινία. Εάν εμφανιστεί παρόμοιο αποτέλεσμα, καλέστε τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί το συντομότερο δυνατόν. Σχετικά με το αν το Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης (ΕΣΜ) είναι κατάλληλο για εσάς. Πιθανός Βιολογικός Κίνδυνος Πλένετε πάντοτε τα χέρια σας καλά με σαπούνι και νερό πριν και μετά τη μέτρηση, τον χειρισμό του μετρητή, της συσκευής τρυπήματος ή των ταινιών μέτρησης. Η συσκευή τρυπήματος και οι βελόνες προορίζονται για χρήση από έναν μόνο ασθενή. Μην τα μοιράζεστε με κανέναν συμπεριλαμβανομένων των μελών της οικογενείας σας! Μην τα χρησιμοποιείτε σε πολλαπλούς ασθενείς! 4,5 Όλα τα εξαρτήματα του παρόντος κιτ θεωρούνται βιολογικά επικίνδυνα απόβλητα και ενδέχεται να μεταφέρουν μολυσματικές ασθένειες, ακόμα και μετά τον καθαρισμό και την απολύμανσή τους. Η συσκευή τρυπήματος Microlet 2 δεν είναι κατάλληλη για χρήση από επαγγελματίες υγείας. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε περισσότερα από ένα άτομα λόγω κινδύνου μόλυνσης. ii PA indd 1-2

3 Χρησιμοποιήστε καινούργια βελόνα Microlet κάθε φορά που κάνετε μέτρηση γιατί παύει να είναι αποστειρωμένη μετά τη χρήση. Να απορρίπτετε πάντοτε τις ταινίες μέτρησης και τις βελόνες ως ιατρικά απόβλητα. Όλα τα προϊόντα που έρχονται σε επαφή με το ανθρώπινο αίμα θα πρέπει να αντιμετωπίζονται ως ικανά να μεταδώσουν μολυσματικές ασθένειες. Φυλάσσετε μακριά από παιδιά. Το παρόν κιτ περιέχει μικρά εξαρτήματα που μπορεί να προκαλέσουν ασφυξία σε περίπτωση τυχαίας κατάποσης. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τον οδηγό χρήστη Contour Next USB, το ένθετο φύλλο οδηγιών της συσκευής τρυπήματος Microlet 2 και όλο το υλικό οδηγιών που συνοδεύει το κιτ του μετρητή σας πριν τη μέτρηση. Παρακαλείστε να τηρείτε όλες τις οδηγίες για τη χρήση και τη φροντίδα, ακριβώς όπως περιγράφονται ώστε να αποφύγετε ανακριβή αποτελέσματα. Ελέγξτε το προϊόν για εξαρτήματα που τυχόν λείπουν, φέρουν βλάβες ή είναι σπασμένα. Εάν το φιαλίδιο των ταινιών μέτρησης είναι ανοιχτό μέσα σε νέο κουτί ταινιών, μην χρησιμοποιείτε αυτές τις ταινίες. Επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών του Τομέα Διαβήτη της Bayer από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00 στο τηλέφωνο για να λάβετε εξαρτήματα αντικατάστασης. Ο μετρητής Contour Next USB της Bayer λειτουργεί αποκλειστικά με ταινίες μέτρησης Contour Next και το διάλυμα ελέγχου Contour Next. Να φυλάσσετε πάντοτε τις ταινίες μέτρησης Contour Next στο αυθεντικό τους φιαλίδιο. Κλείστε ερμητικά το φιαλίδιο, αμέσως μόλις βγάλετε μια ταινία μέτρησης. Το φιαλίδιο έχει σχεδιαστεί για να διατηρεί τις ταινίες μέτρησης στεγνές. Αποφύγετε την έκθεση του μετρητή και των ταινιών μέτρησης σε υπερβολική iii υγρασία, ζέστη, κρύο, σκόνη ή ρύπους. Η έκθεση σε υγρασία δωματίου, εάν αφήσετε ανοιχτό το φιαλίδιο ή εάν δεν αποθηκεύσετε τις ταινίες μέτρησης στο αυθεντικό φιαλίδιο μπορεί, να προκαλέσουν φθορά στις ταινίες σας. Αυτό θα μπορούσε να οδηγήσει σε ανακριβή αποτελέσματα μέτρησης. Μην χρησιμοποιείτε μία ταινία που φαίνεται φθαρμένη ή χρησιμοποιημένη. Ελέγξτε τις ημερομηνίες λήξης των ταινιών μέτρησης και του διαλύματος ελέγχου. Μην χρησιμοποιήσετε τις ταινίες μέτρησης ή το διάλυμα ελέγχου μετά την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στην ετικέτα του φιαλιδίου και της συσκευασίας. Αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει ανακριβή αποτελέσματα μέτρησης. Όσον αφορά στο διάλυμα ελέγχου, μην το χρησιμοποιείτε αν έχουν περάσει έξι μήνες από το άνοιγμα του φιαλιδίου. Θα σας βοηθήσει εάν σημειώσετε την ημερομηνία απόρριψης των έξι μηνών στην ετικέτα του διαλύματος ελέγχου. Εάν το αποτέλεσμα μέτρησης ελέγχου είναι εκτός εύρους, καλέστε την Εξυπηρέτηση Πελατών του Τομέα Διαβήτη της Bayer στο (διαθέσιμη από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00). Μην χρησιμοποιήσετε τον μετρητή σας για μέτρηση της γλυκόζης αίματος, έως ότου βρείτε λύση στο πρόβλημα. Ο μετρητής έχει σχεδιαστεί να παρέχει ακριβή αποτελέσματα σε θερμοκρασίες μεταξύ 5ºC και 45ºC. Αν βρίσκεστε εκτός αυτού του εύρους, δεν θα πρέπει να κάνετε μέτρηση. Όποτε ο μετρητής μεταφέρεται από μία τοποθεσία σε κάποια άλλη, αφήστε τον μετρητή περίπου 20 λεπτά, ώστε να προσαρμοστεί στη νέα θερμοκρασία πριν πραγματοποιήσετε μέτρηση γλυκόζης στο αίμα. Τα προϊόντα έχουν σχεδιαστεί να παρέχουν ακριβή αποτελέσματα σε θερμοκρασίες μεταξύ 5ºC και 45ºC. Μην εκτελείτε μέτρηση γλυκόζης αίματος όταν ο μετρητής Contour Next USB είναι συνδεδεμένος σε υπολογιστή. iv PA indd 3-4

4 Να χρησιμοποιείτε μόνο εξοπλισμό εγκεκριμένο από τον κατασκευαστή ή από πιστοποιημένο οργανισμό όπως ο UL ή ο TUV. Συνιστάται η αποφυγή της χρήσης ηλεκτρονικών συσκευών σε πολύ ξηρό περιβάλλον ειδικά υπό την παρουσία συνθετικών υλικών. Ο μετρητής Contour Next USB της Bayer έχει προκαθοριστεί και κλειδώσει να εμφανίζει τα αποτελέσματα σε mg/dl (χιλιοστά του γραμμαρίου της γλυκόζης ανά δέκατο του λίτρου). Τα αποτελέσματα σε mg/dl δεν θα έχουν ποτέ υποδιαστολή. Τα αποτελέσματα σε mmol/l θα έχουν πάντοτε υποδιαστολή. Παράδειγμα: ή Ελέγξτε την οθόνη για να βεβαιωθείτε ότι τα αποτελέσματα παρουσιάζονται με τον σωστό τρόπο. Εάν όχι, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών του Τομέα Διαβήτη της Bayer από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00 στο Το σύστημα παρακολούθησης γλυκόζης αίματος Contour Next USB της Bayer διαθέτει εύρος μέτρησης από 20 mg/dl έως 600 mg/dl. Για αποτελέσματα πάνω από 600 mg/dl ή κάτω από 20 mg/dl: оо Εάν η ένδειξη γλυκόζης αίματος είναι κάτω από 20 mg/dl, θα εμφανιστεί η οθόνη "Ακολουθήστε Αμέσως Ιατρική Συμβουλή" και ο μετρητής θα εκπέμψει δύο σύντομους χαρακτηριστικούς ήχους. Επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. оо Εάν η ένδειξη γλυκόζης αίματος είναι πάνω από 600 mg/dl, στην επόμενη οθόνη θα σας ζητηθεί να επαναλάβετε τη μέτρηση. Ο μετρητής εκπέμπει δύο σύντομους χαρακτηριστικούς ήχους. Εάν τα αποτελέσματα εξακολουθούν να είναι πάνω από 600 mg/dl, εμφανίζεται το "Ακολουθήστε Αμέσως Ιατρική Συμβουλή". Έχετε υπόψη σας ότι οι θύρες USB σε κάποιους υπολογιστές και αυτόνομους διανομείς USB μπορεί να αποκτήσουν μεγαλύτερη θερμοκρασία από εκείνη του δωματίου. Προς διευκόλυνσή σας, παρέχεται καλώδιο επέκτασης USB. Εάν επιθυμείτε να κάνετε μέτρηση αμέσως μετά την αποσύνδεση από τον υπολογιστή σας, χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB. Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Ο μετρητής Contour Next USB της Bayer διαθέτει επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Θα πρέπει να φορτίζετε την μπαταρία σας προτού μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τον μετρητή σας και δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε μέτρηση γλυκόζης αίματος ενώ φορτίζει η μπαταρία. Για τη Φόρτιση Συνδέστε τον μετρητή στον φορτιστή τοίχου ή στον υπολογιστή σας. Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι ανοιχτός και όχι σε κατάσταση αναμονής, αδράνειας ή εξοικονόμησης ενέργειας. Ο μετρητής έχει φορτίσει πλήρως όταν το φως στη θύρα ταινίας μέτρησης σταματήσει να αναβοσβήνει και σβήσει. Αποσυνδέστε τον μετρητή Contour Next USB για να κάνετε τη μέτρηση. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Έπειτα από ένα λεπτό φόρτισης, μπορείτε να κάνετε μία μέτρηση γλυκόζης αίματος εάν χρειαστεί. v vi PA indd 5-6

5 Προς διευκόλυνσή σας, παρέχεται καλώδιο επέκτασης USB. Έχετε υπόψη σας ότι οι θύρες USB σε κάποιους υπολογιστές και αυτόνομους διανομείς USB μπορεί να αποκτήσουν μεγαλύτερη θερμοκρασία από εκείνη του δωματίου. Εάν επιθυμείτε να κάνετε μέτρηση αμέσως μετά την αποσύνδεση από τον υπολογιστή σας, χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB. Θα πρέπει να αποσυνδέσετε το μετρητή ContourNext USB για να κάνετε τη μέτρηση. Πίνακας Περιεχομένων Ο Μετρητής σας και η Συσκευή Τρυπήματος...2 Επισκόπηση Μετρητή...4 Αρχική Ρύθμιση...6 Ευρετήριο...82 Προετοιμασία για Μέτρηση...11 Προετοιμασία της Συσκευής Τρυπήματος...14 Λήψη της σταγόνας αίματος για τη Mέτρηση από το Ακροδάχτυλο...16 Για Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης (ΕΣΜ)-Παλάμη...20 Αποτελέσματα Μέτρησης...26 Μέτρηση Διαλύματος Ελέγχου...28 Ρύθμιση Υπενθύμισης Μέτρησης Μετά από Μέτρηση...30 Ημερολόγιο - Προσθήκη Πληροφοριών για Υδατάνθρακες, Ινσουλίνη και Σημειώσεις...34 Προσθήκη Σημειώσεων...39 Καταχώριση Πληροφοριών για Υδατάνθρακες υδατάνθρακες από το Μενού του Ημερολογίου...40 Καταχώριση Ινσουλίνης από το Μενού του Ημερολογίου...40 Τάσεις (Μέσοι όροι και Περιλήψεις)...42 Ξεκίνημα ΜΕΤΡΗΣΗ Δυνατότητες Ρύθμιση...45 Ρύθμιση Ημερομηνίας και Ώρας...48 Λογισμικό Διαχείρισης Διαβήτη Glucofacts Deluxe...59 Βασικό μενού Λειτουργίες vii Οθόνες Ανίχνευσης Σφάλματος...62 Κατάσταση Μπαταρίας...63 Χρησιμοποιημένα Σύμβολα...73 Προδιαγραφές Συστήματος...75 Φροντίζοντας τον Μετρητή Σας...78 Εγγύηση...80 Τεχνική Υποστήριξη και Συντήρηση Μετρητή PA indd 7-8

6 Ξεκίνημα Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος Contour Next USB της Bayer Προστατευτικό Καπάκι USB Η Συσκευή Τρυπήματος Microlet 2 Κουμπί Επαναφοράς Εσοχή λαβής Κουμπί Αποδέσμευσης Ξεκίνημα Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος Contour Next USB της Bayer Κουμπί Μενού Βλ. σελίδα 4 Κουμπιά Επιλογής/ Κύλισης Βλ. σελίδα 5 Οθόνη 93 12:24 l mg dl Πριν Γεύμα Υπενθ/ση Επιλογές Θύρα Ταινιών Μέτρησης Για να ανάψει το φως της θύρας των ταινιών μέτρησης, βλ. σελίδα 4. Η Ταινία Μέτρησής σας Contour Next Γκρι Τετράγωνο Άκρο Εισαγάγετε αυτό το άκρο στη θύρα ταινιών μέτρησης με το γκρι άκρο προς τα πάνω. Άκρο Δείγματος Το αίμα απορροφάται εδώ. Υποδοχή Βελόνας Βελόνα Στρογγυλό Προστατευτικό Καπάκι Ρυθμιζόμενο Τερματικό Καπάκι Ρυθμιζόμενο Καπάκι (ακροδάχτυλο) Διαφανές Τερματικό Καπάκι για το Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης* (μπορεί να μην περιλαμβάνεται σε όλα τα κιτ) (παλάμη) * Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας από το Τμήμα Υποστήριξης του Τομέα Διαβήτη της Bayer, καλώντας το Η Συσκευή Τρυπήματος Microlet 2 ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο μετρητής Contour Next USB της Bayer λειτουργεί αποκλειστικά με τις ταινίες μέτρησης Contour Next και τα διαλύματα ελέγχου Contour Next. 2 3 PA indd 2-3

7 Ξεκίνημα Επισκόπηση Μετρητή Επισκόπηση Μετρητή Ενεργοποίηση και Απενεργοποίηση του Μετρητή Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Menu για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τον μετρητή. Εισαγάγετε μια ταινία μέτρησης για να ενεργοποιήσετε τον μετρητή και αφαιρέστε την ταινία μέτρησης για να τον απενεργοποιήσετε. Χρήση του Κουμπιού Μενού menu Το κουμπί Menu διαθέτει 3 λειτουργίες: Για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τον μετρητή, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Menu μέχρι να ενεργοποιηθεί/απενεργοποιηθεί ο μετρητής. Από τις περισσότερες οθόνες, πατήστε το κουμπί Menu μία φορά για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη. Με τον μετρητή απενεργοποιημένο, πατήστε γρήγορα το κουμπί Menu 2 φορές για να ανάψει ή να σβήσει το φως της θύρας των ταινιών μέτρησης. Χρήση των Κουμπιών Επιλογής/Κύλισης Τα τρία κουμπιά πλάι στην οθόνη, σας επιτρέπουν να κάνετε την επιλογή σας, πατώντας το κουμπί δίπλα σε αυτή. Μπορείτε να κάνετε κύλιση προς τα πάνω ή προς τα κάτω για επιπρόσθετες επιλογές όταν τα βελάκια ή εμφανιστούν στην οθόνη του μετρητή. Όταν επισημαίνεται η επιλογή σας, επιλέξτε πατώντας το κουμπί OK. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Πατώντας και κρατώντας τα κουμπιά ή η κύλιση στη λίστα θα γίνει ταχύτερα. Χρήση του Βασικού Μενού ΜΕΝΟΥ Ημερολόγιο Τάσεις Ρύθμιση Κουμπί Κουμπί OK Κουμπί Ξεκίνημα Χρήση των Κουμπιών Επιλογής/Κύλισης Το Βασικό Μενού προσφέρει 3 επιλογές: Ημερολόγιο, Τάσεις και Ρύθμιση. Επιλέξτε κάποια πατώντας το διπλανό κουμπί. Για περισσότερες λεπτομέρειες αναφορικά με τη "Ρύθμιση" βλ. σελίδα PA indd 4-5

8 Ξεκίνημα Αρχική Ρύθμιση Αρχική Ρύθμιση Πριν από τη χρήση, φορτίστε τον μετρητή σας. Βλ. σελίδα 64. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Ο μετρητής σας παρέχεται με λογισμικό διαχείρισης διαβήτη Glucofacts Deluxe. Δεν χρειάζεται να το εγκαταστήσετε για να φορτίσετε τον μετρητή σας ή να κάνετε μέτρηση γλυκόζης αίματος. Βλ. σελίδα 59 για περισσότερες πληροφορίες αναφορικά με το Glucofacts Deluxe. 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Μενού, μέχρι να ανοίξει ο μετρητής. Μετά από την οθόνη καλωσορίσματος, θα δείτε την οθόνη για επιλογή Γλώσσας. LANGUAGE English Deutsch Français Italiano ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ & ΩΡΑ 20/10/11 17:57 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗ ΩΡΑ ΕΠΙΛΟΓΗ Αποδοχή Αλλαγή Όταν αποδέχεστε την ημερομηνία και την ώρα όπως εμφανίζονται, αποδέχεστε επίσης τη μορφή ημερομηνίας και ώρας. Πατώντας Αποδοχή, θα εμφανιστούν οι ρυθμίσεις Προειδοποίησης για Υψηλή και Χαμηλή Γλυκόζη. 1. Εάν θέλετε να αλλάξετε την ημερομηνία, την ώρα, τη μορφή της ημερομηνίας ή της ώρας επιλέξτε Αλλαγή. Μην/Ημ/Χρον Ημ.Μην.Χρον Ρολόι 12 Ωρών Ρολόι 24 Ωρών 3. Η ημερομηνία και η ώρα θα εμφανιστούν και μπορείτε να επιλέξετε Αποδοχή ή Αλλαγή. 2. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ή για να κάνετε οποιεσδήποτε αλλαγές. Όταν επισημανθεί η επιθυμητή επιλογή, πατήστε το κουμπί OK. 3. Συνεχίστε αυτήν τη διαδικασία μέχρι η ημερομηνία να ρυθμιστεί όπως επιθυμείτε. Επιλέξτε Αποδοχή. 4. Θα εμφανιστεί η οθόνη με το ρολόι των 12 ή των 24 ωρών. Επισημάνετε την επιλογή σας και πατήστε OK. Ξεκίνημα Αρχική Ρύθμιση 2. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε τη γλώσσα που επιθυμείτε. Πατήστε το κουμπί για να κάνετε κύλιση προς τα κάτω και να δείτε περισσότερες επιλογές γλώσσας. Όταν επισημανθεί η γλώσσα επιλογής σας, πατήστε το κουμπί OK. Ένα παράθυρο θα επιβεβαιώσει τη γλώσσα σας. 5. Ακολουθήστε τα ίδια βήματα για να ρυθμίσετε την ώρα που επιθυμείτε. ΩΡΑ Μια οθόνη επιβεβαιώνει την επιλογή σας. Πατήστε ΑΛΛΑΓΗ ΛΕΠΤΩΝ Αποδοχή. Πατώντας 6: 45 Αποδοχή, θα εμφανιστούν οι ρυθμίσεις Ειδοποίησης για Υψηλή και Χαμηλή 6 Γλυκόζη. 7 PA indd 6-7

9 Ξεκίνημα Ειδοποιήσεις για Υψηλή και Χαμηλή Γλυκόζη Ειδοποιήσεις για Υψηλή και Χαμηλή Γλυκόζη Η λειτουργία Ειδοποίησης για Υψηλή και Χαμηλή Γλυκόζη σας ειδοποιεί όταν το αποτέλεσμα της μέτρησης είναι πάνω ή κάτω από τις ρυθμίσεις που έχετε επιλέξει. Οι Eιδοποιήσεις εμφανίζονται ως μεγάλοι πορτοκαλί αριθμοί. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οι ειδοποιήσεις μπορούν να ρυθμιστούν μόνο για τιμές εκτός του(ων) επιλεγμένου(ων) Εύρους(ων) Στόχου σας. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών Τομέα Διαβήτη της Bayer στο (διαθέσιμη από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00) ή επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας στο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συζητήστε τις ρυθμίσεις σας για Ειδοποιήσεις Υψηλής και Χαμηλής Γλυκόζης με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Ο μετρητής σας παρέχεται προκαθορισμένος με επίπεδο Ειδοποίησης για Υψηλή Γλυκόζη στα 250 mg/dl και επίπεδο Ειδοποίησης για Χαμηλή Γλυκόζη στα 70 mg/dl. Μπορείτε να αποδεχτείτε ή να αλλάξετε αυτά τα επίπεδα. 1. Επιλέξτε Αποδοχή για να διατηρήσετε τα προεπιλεγμένα επίπεδα Προειδοποίησης και προχωρήστε στο Εύρος. Εάν επιθυμείτε να αλλάξετε αυτά τα επίπεδα προειδοποίησης, επιλέξτε Αλλαγή. Ειδοποίηση Υψηλ/Χαμ Υψηλ: 250 mg/dl Χαμ: 70 mg/dl Αποδοχή Αλλαγή ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα Εύρη Στόχου σας πρέπει να βρίσκονται μεταξύ των επιπέδων Ειδοποίησης για Υψηλή και Χαμηλή Γλυκόζη. Στη συνέχεια θα ρυθμίσετε το εύρος στόχου σας. 2. Εάν επιλέξατε Αλλαγή, πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε το επίπεδο προειδοποίησης για Υψηλή γλυκόζη. Αυτό μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ 126mg/dL - 360mg/dL. Πατήστε OK. Ειδοποίηση Υψηλ/Χαμ Υψηλ: 251 mg/dl Χαμ: 70 mg/dl 3. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε το επίπεδο προειδοποίησης για Χαμηλή γλυκόζη. Αυτό μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ mg/dl. Πατήστε OK. Ειδοποίηση Υψηλ/Χαμ Υψηλ: 251 mg/dl Χαμ: 70 mg/dl Ειδοπ. τέθηκαν Υψηλ: 251 mg/dl Χαμ: 69 mg/dl ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Πατώντας και κρατώντας τα κουμπιά ή η κύλιση μεταξύ των αριθμών θα γίνει ταχύτερα. 4. Η επόμενη οθόνη επιβεβαιώνει τις επιλογές σας. Πατήστε Αποδοχή για να επιβεβαιώσετε τις ρυθμίσεις σας για Ειδοποίηση. Αποδοχή Αλλαγή Ξεκίνημα Ειδοποιήσεις για Υψηλή και Χαμηλή Γλυκόζη 8 9 PA indd 8-9

10 Ξεκίνημα Εύρη Στόχου Εύρη Στόχου Στην επόμενη οθόνη παρουσιάζεται το προκαθορισμένο εύρος στόχου γλυκόζης αίματος Σε Νηστεία, Πριν Γεύμα και Μετά Γεύμα. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οι στόχοι μπορούν να ρυθμιστούν μόνο μέσα στο(α) επιλεγμένο(α) επίπεδο(α) Ειδοποίησής σας. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών Τομέα Διαβήτη της Bayer στο (διαθέσιμη από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00) ή επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας στο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συζητήστε το Εύρος στόχου σας με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Μπορείτε να αποδεχτείτε ή να αλλάξετε τα εύρη αυτά. Κάθε Στόχος θα διαθέτει επιλογή Αποδοχής ή Αλλαγής. 1. Για να αλλάξετε τους Στόχους πατήστε τα κουμπιά ή μέχρι να φτάσετε στον επιθυμητό Στόχο και μετά πατήστε OK. Η προκαθορισμένη τιμή Σε Νηστεία και Πριν Γεύμα είναι mg/dl και για Μετά Γεύμα είναι mg/dl. ΣΤΟΧΟΣ Πριν Γεύμα: Στόχοι τέθηκαν Αποδοχή Αλλαγή Αποδοχή Αλλαγή Μια οθόνη επιβεβαιώνει την επιλογή σας για κάθε Στόχο. Προετοιμασία για Μέτρηση Διαβάστε τον οδηγό χρήστη για τον Contour Next USB, το ένθετο φύλλο οδηγιών της συσκευής τρυπήματος Microlet 2 και όλα τα εκπαιδευτικά υλικά που παρέχονται στο κιτ του μετρητή σας προτού κάνετε μέτρηση. Παρακαλείστε να τηρείτε όλες τις οδηγίες για τη χρήση και τη φροντίδα, ακριβώς όπως περιγράφονται ώστε να αποφύγετε τα ανακριβή αποτελέσματα. Ελέγξτε το προϊόν για εξαρτήματα που τυχόν λείπουν, φέρουν βλάβες ή είναι σπασμένα. Εάν το φιαλίδιο των ταινιών μέτρησης είναι ανοιχτό μέσα σε καινούργιο κουτί ταινιών, μην χρησιμοποιείτε αυτές τις ταινίες. Επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών Τομέα Διαβήτη της Bayer (διαθέσιμη από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00) στο για ανταλλακτικά εξαρτήματα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο μετρητής Contour Next USB της Bayer λειτουργεί αποκλειστικά με τις ταινίες μέτρησης Contour Next και τα διαλύματα ελέγχου Contour Next. Έχετε στη διάθεσή σας όλα τα υλικά που θα χρειαστείτε πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση. Αυτό περιλαμβάνει τον μετρητή σας Contour Next USB, τις ταινίες μέτρησης Contour Next καθώς και τη συσκευή τρυπήματος Microlet 2 και τις βελόνες Microlet. Μπορεί επίσης να χρειαστείτε το διάλυμα ελέγχου Contour Next για να κάνετε έλεγχο ποιότητας. ΜΕΤΡΗΣΗ Προετοιμασία για Μέτρηση Η αρχική ρύθμιση ολοκληρώθηκε. Τοποθετήστε ταινία για να ξεκινήσετε μια μέτρηση. Η αρχική ρύθμιση έχει ολοκληρωθεί. Τώρα μπορείτε να ελέγξετε τη γλυκόζη του αίματός σας. Μπορείτε επίσης να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις πηγαίνοντας στο Βασικό Μενού και επιλέγοντας Ρύθμιση. Βλ. σελίδα 45. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πλένετε πάντοτε τα χέρια σας καλά με σαπούνι και νερό και στεγνώνετέ τα πριν και μετά τη μέτρηση, το χειρισμό του μετρητή, της συσκευής τρυπήματος ή των ταινιών μέτρησης PA indd 10-11

11 ΜΕΤΡΗΣΗ Προετοιμασία για Μέτρηση 1. Βγάλτε μία ταινία μέτρησης ContourΝext από το φιαλίδιο. Κλείστε ερμητικά το καπάκι του φιαλιδίου αμέσως μόλις βγάλετε την ταινία μέτρησης. 2. Κρατήστε την ταινία μέτρησης με το γκρι άκρο προς τον μετρητή. 3. Εισαγάγετε το γκρι άκρο στη θύρα ταινιών μέτρησης του μετρητή έως ότου ο μετρητής να εκπέμψει έναν σύντομο χαρακτηριστικό ήχο. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΑΙΜΑ Θα εμφανιστεί η οθόνη Τοποθετήστε Αίμα. Ο μετρητής είναι πλέον έτοιμος να μετρήσει τη σταγόνα αίματος. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αφού εισαγάγετε την ταινία μέτρησης, εάν δεν τοποθετήσετε αίμα στην ταινία μέτρησης εντός 1 λεπτού, η οθόνη του μετρητή θα σκοτεινιάσει και ο μετρητής θα εκπέμψει έναν σύντομο χαρακτηριστικό ήχο. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί και η οθόνη Τοποθετήστε Αίμα θα ενεργοποιηθεί ξανά. Μετά από συνολικά 3 λεπτά αδράνειας, ο μετρητής θα κλείσει. AutoLog Ο μετρητής σας παρέχεται με τη λειτουργία AutoLog που σας επιτρέπει να επισημάνετε το αποτέλεσμα της μέτρησής σας ως Σε Νηστεία, Πριν Γεύμα, Μετά Γεύμα και Καμία Σήμανση. Σε Νηστεία Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σήμανση Σε Νηστεία όταν κάνετε μέτρηση των επιπέδων γλυκόζης αίματος και δεν έχετε φάει ή πιει τίποτα για τουλάχιστον 8 ώρες. Πριν Γεύμα Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σήμανση Πριν Γεύμα όταν κάνετε μέτρηση των επιπέδων γλυκόζης αίματος εντός 1 ώρας πριν από το γεύμα. Μετά Γεύμα Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σήμανση Μετά Γεύμα όταν κάνετε μέτρηση των επιπέδων γλυκόζης αίματος εντός 2 ωρών μετά το γεύμα. Καμία Σήμανση Μπορείτε να επιλέξετε Καμία Σήμανση εάν κάνετε μέτρηση σε ώρες εκτός του εύρους πριν από το γεύμα ή μετά το γεύμα. Ο μετρητής παρέχεται με το AutoLog ενεργοποιημένο. Για να επωφεληθείτε στο έπακρο από τον μετρητή σας, προτείνουμε να αφήνετε αυτήν τη λειτουργία ενεργοποιημένη. AutoLog Σε Νηστεία Πριν Γεύμα Μετά Γεύμα Καμία Σήμανση ΜΕΤΡΗΣΗ AutoLog PA indd 12-13

12 ΜΕΤΡΗΣΗ Προετοιμασία της Συσκευής Τρυπήματος 14 Προετοιμασία της Συσκευής Τρυπήματος Διαβάστε το ένθετο φύλλο οδηγιών της συσκευής τρυπήματος Microlet 2 για πλήρεις οδηγίες. Για οδηγίες για Εναλλακτικό Σημείο μέτρησης, βλ. σελίδα 20. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πιθανός Βιολογικός Κίνδυνος Η συσκευή τρυπήματος Microlet 2 προορίζεται για χρήση από έναν ασθενή μόνο. Δεν πρέπει να γίνεται χρήση της συσκευής Microlet 2 για υποβοηθούμενες αντλήσεις αίματος από επαγγελματίες υγείας ή σε κέντρα παροχής υγειονομικής περίθαλψης και δεν θα πρέπει ποτέ να την μοιράζεστε με κανέναν άλλον, ακόμα και μέλος της οικογένειας λόγω κινδύνου μόλυνσης. Χρησιμοποιήστε καινούργια βελόνα Microlet κάθε φορά που κάνετε μέτρηση γιατί παύει να είναι αποστειρωμένη μετά τη χρήση. 1. Αφαιρέστε το τερματικό καπάκι από τη συσκευή τρυπήματος Microlet 2 με τον αντίχειρά σας πάνω στην εσοχή της λαβής όπως φαίνεται στην εικόνα. Τραβήξτε το τερματικό καπάκι από πάνω προς τα κάτω. 2. Χαλαρώστε το στρογγυλό προστατευτικό καπάκι της βελόνας περιστρέφοντάς το κατά 90 μοίρες, αλλά μην το αφαιρέσετε. 3. Εισαγάγετε τη βελόνα σταθερά στη συσκευή τρυπήματος μέχρι να σταματήσει. Έτσι, θα γίνει επαναφορά της συσκευής. Μπορείτε επίσης να τραβήξετε και να απελευθερώσετε το κουμπί επαναφοράς. 4. Αφαιρέστε στρέφοντας το στρογγυλό προστατευτικό καπάκι της βελόνας. Φυλάξτε το για την απόρριψη της μεταχειρισμένης βελόνας. 5. Τοποθετήστε πάλι το γκρι τερματικό καπάκι. 6. Περιστρέψτε το αριθμημένο τερματικό καπάκι για να προσαρμόσετε το βάθος τρυπήματος. Η ένταση της πίεσης που εφαρμόζεται στην περιοχή τρυπήματος επηρεάζει το βάθος του τρυπήματος. 15 ΜΕΤΡΗΣΗ Προετοιμασία της Συσκευής Τρυπήματος PA indd 14-15

13 Λήψη της Σταγόνας Αίματος για τη Μέτρηση από το Ακροδάχτυλο ΜΕΤΡΗΣΗ Λήψη της Σταγόνας Αίματος για τη Μέτρηση από το Ακροδάχτυλο Πιέστε το τερματικό καπάκι σταθερά στο σημείο τρυπήματος και έπειτα πατήστε το μπλε κουμπί απελευθέρωσης. 2. Πιέστε από το κάτω μέρος του δαχτύλου σας προς το σημείο τρυπήματος για να σχηματιστεί μία σταγόνα αίματος. Μην ασκείτε πίεση γύρω από το σημείο τρυπήματος. 3. Μετρήστε αμέσως μόλις σχηματιστεί μία μικρή, στρογγυλή σταγόνα αίματος. ΑΝΕΠΑΡΚΕΣ ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΑΙΝΙΑΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΑΙΜΑ 4. Ακουμπήστε αμέσως την άκρη της ταινίας μέτρησης στη σταγόνα αίματος. Το αίμα απορροφάται στην ταινία μέτρησης από το άκρο. Κρατήστε το άκρο της ταινίας μέτρησης στη σταγόνα αίματος έως ότου ο μετρητής εκπέμψει έναν σύντομο χαρακτηριστικό ήχο. Μην πιέζετε το άκρο στο δέρμα και μην τοποθετείτε το αίμα πάνω στην ταινία μέτρησης, ειδάλλως μπορεί να λάβετε ανακριβή αποτελέσματα ή σφάλματα. Εάν η πρώτη σταγόνα αίματος δεν επαρκεί, ο μετρητής μπορεί να εκπέμψει δύο σύντομους χαρακτηριστικούς ήχους και να εμφανίσει την οθόνη "ΑΝΕΠΑΡΚΕΣ ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΑΙΝΙΑΣ" και "ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΑΙΜΑ". Έχετε στη διάθεσή σας περίπου 30 δευτερόλεπτα για να τοποθετήσετε περισσότερο αίμα στην ίδια ταινία. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του μετρητή. 17 ΜΕΤΡΗΣΗ Λήψη της Σταγόνας Αίματος για τη Μέτρηση από το Ακροδάχτυλο PA indd 16-17

14 ΜΕΤΡΗΣΗ Αποτελέσματα Μέτρησης με το AutoLog ενεργοποιημένο Αποτελέσματα Μέτρησης με το AutoLog ενεργοποιημένο Προτού εμφανιστεί το αποτέλεσμα της μέτρησης, εμφανίζεται η οθόνη AutoLog. AutoLog Σε Νηστεία Πριν Γεύμα Μετά Γεύμα Καμία Σήμανση : mg dl Μετά Γεύμα Το αποτέλεσμα της μέτρησης εμφανίζεται ως μεγάλος αριθμός και έπειτα αλλάζει στη συνήθη οθόνη των αποτελεσμάτων της μέτρησης. Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε μία Υπενθύμιση για την επόμενη μέτρησή σας (βλ. σελίδα 30), για καταχώριση πληροφοριών ινσουλίνης ή υδατανθράκων (βλ. σελίδα 34), ή για να προσθέσετε κάποια Σημείωση (βλ. σελίδα 39). ΣΥΜΒΟΥΛΗ: ΑΦΗΣΤΕ την ταινία μέτρησης μέσα στον μετρητή για να προσθέσετε σημείωση σχετικά με αυτό το αποτέλεσμα ή να ρυθμίσετε κάποια υπενθύμιση. Για πληροφορίες σχετικά με την προσθήκη σημείωσης ή 18 τη ρύθμιση υπενθύμισης, βλ. σελίδες Υπενθ/ση Επιλογές Επιλέξτε Σε Νηστεία, Πριν Γεύμα, Μετά Γεύμα ή Καμία Σήμανση πατώντας το κουμπί OK όταν επισημανθεί η επιλογή. (Κάντε κύλιση προς τα κάτω για να δείτε το Καμία Σήμανση). Τα αποτελέσματα της μέτρησης δεν θα εμφανιστούν μέχρι να επιλέξετε. Ωστόσο, αν το αποτέλεσμά σας είναι πάνω ή κάτω από τις ρυθμίσεις για Eιδοποιήσεις Υψηλής και Χαμηλής Γλυκόζης, θα δείτε το αποτέλεσμά σας σε 5 δευτερόλεπτα χωρίς να πατήσετε κάποιο κουμπί. Αν κάνετε την επιλογή AutoLog πολύ γρήγορα, μπορεί να δείτε το υπόλοιπο της αντίστροφης μέτρησης. Αποτελέσματα μέτρησης με το AutoLog Κλειστό Αποδεκτό Αφού τοποθετήσετε αίμα στην ταινία μέτρησης ενώ το AutoLog είναι κλειστό, το αποτέλεσμά σας θα εμφανιστεί μετά την αντίστροφη μέτρηση των 5 δευτερολέπτων. ΓΙΝΕΤΑΙ ΜΕΤΡΗΣΗ 10: mg dl 5 92 Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε μία Υπενθύμιση για την επόμενη μέτρησή σας (βλ. σελίδα 30), να καταχωρίσετε πληροφορίες ινσουλίνης ή υδατανθράκων (βλ. σελίδα 34), ή να προσθέσετε κάποια Σημείωση (βλ. σελίδα 39). Υπενθ/ση Επιλογές Αφαιρέστε την ταινία μέτρησης από τον μετρητή για να τον απενεργοποιήσετε. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: ΑΦΗΣΤΕ την ταινία μέτρησης μέσα στον μετρητή για να προσθέσετε σημείωση σχετικά με αυτό το αποτέλεσμα ή να ρυθμίσετε κάποια υπενθύμιση. Για πληροφορίες σχετικά με την προσθήκη σημείωσης ή τη ρύθμιση υπενθύμισης, βλ. σελίδες ΜΕΤΡΗΣΗ Αποτελέσματα μέτρησης με το AutoLog Κλειστό PA indd 18-19

15 ΜΕΤΡΗΣΗ Για Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης (ΕΣΜ) - Παλάμη 20 Για Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης (ΕΣΜ) - Παλάμη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί για να καθορίσετε εάν είναι κατάλληλο για εσάς το Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για το εναλλακτικό σημείο μέτρησης χρησιμοποιήστε το διαφανές τερματικό καπάκι. Ο μετρητής σας Contour Next USB μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μέτρηση από το ακροδάχτυλο ή την παλάμη. Βλ. το ένθετο φύλλο οδηγιών Microlet 2 για πλήρεις οδηγίες σχετικά με το Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μην χρησιμοποιείτε ΕΣΜ υπό τις παρακάτω συνθήκες: Αν θεωρείτε ότι η γλυκόζη αίματος σας είναι χαμηλή. Όταν η γλυκόζη αίματος αλλάζει γρήγορα (μετά από γεύμα, δόση ινσουλίνης ή άσκηση). Αν δεν μπορείτε να αισθανθείτε συμπτώματα χαμηλής γλυκόζης αίματος (υπογλυκαιμική άγνοια). Εάν τα αποτελέσματα της γλυκόζης αίματος εναλλακτικού σημείου δεν συμφωνούν με αυτό που αισθάνεστε. Ενώ ασθενείτε ή σε περιόδους στρες. Σε περίπτωση που θα οδηγήσετε ή θα χειριστείτε κάποιο μηχάνημα. Τα αποτελέσματα Εναλλακτικού Σημείου μπορεί να είναι διαφορετικά από τα αποτελέσματα της μέτρησης από το ακροδάχτυλο, όταν τα επίπεδα γλυκόζης αλλάζουν γρήγορα (π.χ. μετά από γεύμα, μετά από λήψη ινσουλίνης, κατά τη διάρκεια άσκησης ή μετά από άσκηση). Επιπλέον, τα επίπεδα γλυκόζης μπορεί να μην ανέβουν σε τόσο υψηλές τιμές ή να πέσουν σε τόσο χαμηλές τιμές όσο οι τιμές των αντίστοιχων επίπεδων από το ακροδάχτυλο. Ως εκ τούτου, μέσα από τα αποτελέσματα της μέτρησης από το ακροδάχτυλο μπορούν να προσδιοριστούν πιο σύντομα τα επίπεδα υπογλυκαιμίας σε σχέση με τα αποτελέσματα εναλλακτικού σημείου. Προτείνεται Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης (ΕΣΜ) μόνο όταν έχουν περάσει δύο ώρες μετά το γεύμα, τη λήψη διαβητικών φαρμάκων ή την άσκηση. Εάν δεν διαθέτετε διαφανές τερματικό καπάκι για το ΕΣΜ, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών Τομέα Διαβήτη της Bayer στο (διαθέσιμη από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00). Λήψη Σταγόνας Αίματος για Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης 1. Πλύνετε τα χέρια σας και το σημείο τρυπήματος με σαπούνι και ζεστό νερό. Ξεπλύνετε και στεγνώστε τα καλά. 2. Συνδέστε το διαφανές τερματικό καπάκι ΕΣΜ στη συσκευή τρυπήματος Microlet Επιλέξτε περιοχή τρυπήματος σε κάποια μαλακή περιοχή της παλάμης. Αποφύγετε φλέβες, κρεατοελιές, κόκαλα και τένοντες. 4. Πιέστε το διαφανές τερματικό καπάκι σταθερά στο σημείο τρυπήματος και έπειτα πατήστε το μπλε κουμπί απελευθέρωσης. 21 ΜΕΤΡΗΣΗ Λήψη Σταγόνας Αίματος για Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης PA indd 20-21

16 5. Διατηρήστε σταθερή πίεση μέχρι να σχηματιστεί μια μικρή στρογγυλή σταγόνα. Αν η πρώτη σταγόνα αίματος δεν επαρκεί, ο μετρητής μπορεί να εκπέμψει δύο σύντομους χαρακτηριστικούς ήχους και να εμφανίσει την οθόνη "ΑΝΕΠΑΡΚΕΣ ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΑΙΝΙΑΣ" και "ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΑΙΜΑ". Έχετε στη διάθεσή σας περίπου 30 δευτερόλεπτα για να τοποθετήσετε περισσότερο αίμα στην ίδια ταινία. ΑΝΕΠΑΡΚΕΣ ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΑΙΝΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗ Λήψη Σταγόνας Αίματος για Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης 6. Σηκώστε ευθεία προς τα πάνω τη συσκευή και απομακρύνετε τη από το δέρμα χωρίς να απλώσετε το αίμα. 7. Μετρήστε αμέσως μόλις σχηματιστεί μία μικρή, στρογγυλή σταγόνα αίματος. Ακουμπήστε αμέσως την άκρη της ταινίας μέτρησης στη σταγόνα του αίματος. Το αίμα απορροφάται στην ταινία μέτρησης από το άκρο. Μην μετράτε το δείγμα αίματος από την παλάμη εάν λάβετε: Απλωμένο αίμα Πηγμένο αίμα Ρευστό αίμα Διαφανές υγρό αναμεμειγμένο με το αίμα. 8. Κρατήστε το άκρο της ταινίας μέτρησης στη σταγόνα αίματος έως ότου ο μετρητής εκπέμψει έναν σύντομο χαρακτηριστικό ήχο. Μην πιέζετε το άκρο στο δέρμα και μην τοποθετείτε το αίμα πάνω στην ταινία μέτρησης, ειδάλλως μπορεί να λάβετε ανακριβή αποτελέσματα ή σφάλματα. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΑΙΜΑ Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του μετρητή. Εάν δεν τοποθετήσετε περισσότερο αίμα εντός 30 δευτερολέπτων, αφαιρέστε την ταινία και επαναλάβετε τη διαδικασία με καινούργια ταινία. 9. Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία AutoLog, εμφανίζεται η οθόνη AutoLog. Τα αποτελέσματα της μέτρησης δεν θα εμφανιστούν μέχρι να επιλέξετε. Επιλέξτε Σε Νηστεία, Πριν Γεύμα, Μετά Γεύμα ή Καμία Σήμανση πατώντας το κουμπί ΟΚ όταν επισημανθεί η επιλογή. Κάντε κύλιση προς τα κάτω για να δείτε το Καμία Σήμανση. ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν το αποτέλεσμά σας είναι κάτω από 70 mg/dl ή πάνω από 250 mg/dl, θα βλέπετε πάντοτε το αποτέλεσμά σας χωρίς να πατάτε κάποιο κουμπί. (Εάν αλλάξατε τις ρυθμίσεις σας, οι ενδείξεις κάτω από και πάνω από θα βασίζονται σε αυτές τις ρυθμίσεις.) Πηγαίνετε στο Αποτελέσματα Μέτρησης με το AutoLog ανοικτό, σελίδα 18, ή στο Αποτελέσματα Μέτρησης με το AutoLog κλειστό, σελίδα 19. ΜΕΤΡΗΣΗ Λήψη Σταγόνας Αίματος για Εναλλακτικό Σημείο Μέτρησης PA indd 22-23

17 ΜΕΤΡΗΣΗ Αφαίρεση της Χρησιμοποιημένης Βελόνας Αφαίρεση της Χρησιμοποιημένης Βελόνας 1. Στο ένα χέρι, κρατήστε τη συσκευή τρυπήματος με τον αντίχειρά σας πάνω στην εσοχή λαβής και με το άλλο χέρι σας, κρατήστε το τερματικό καπάκι όπως φαίνεται στην εικόνα και τραβήξτε το απαλά. a b 2. Τοποθετήστε το στρογγυλό προστατευτικό καπάκι της βελόνας σε μια επίπεδη επιφάνεια με το λογότυπο της Bayer στραμμένο προς τα κάτω. 3. Ενώ η χρησιμοποιημένη βελόνα βρίσκεται ακόμα στη συσκευή τρυπήματος, πιέστε τη βελόνα τρυπήματος τελείως έως το μέσο του καπακιού. 4. Ενώ πιέζετε το κουμπί απελευθέρωσης (α), τραβήξτε το κουμπί επαναφοράς (β), και η βελόνα θα πέσει στο δοχείο που έχετε επιλέξει. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Απορρίψτε τη μεταχειρισμένη βελόνα ως ιατρικό απόβλητο. Μην επαναχρησιμοποιείτε τις βελόνες. Χρησιμοποιείτε καινούργια βελόνα Microlet για κάθε μέτρηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πιθανός Βιολογικός Κίνδυνος Η συσκευή τρυπήματος, οι βελόνες και οι ταινίες μέτρησης προορίζονται για χρήση από έναν μόνο ασθενή. Μην τα μοιράζεστε με κανέναν συμπεριλαμβανομένων των μελών της οικογενείας σας! Μην τα χρησιμοποιείτε σε πολλαπλούς ασθενείς! 4,5 Να απορρίπτετε πάντοτε τις ταινίες μέτρησης και τις βελόνες ως ιατρικά απόβλητα. Όλα τα προϊόντα που έρχονται σε επαφή με το ανθρώπινο αίμα θα πρέπει να αντιμετωπίζονται ως ικανά να μεταδώσουν μολυσματικές ασθένειες. Ανατρέξτε στο ένθετο φύλλο οδηγιών στην συσκευασίας της συσκευής τρυπήματος Microlet 2 για οδηγίες σχετικά με τη σωστή αφαίρεση και απόρριψη της βελόνας. Καθαρισμός του Μετρητή Σας Η εξωτερική επιφάνεια του μετρητή μπορεί να καθαριστεί με ένα νωπό (όχι υγρό) πανάκι χωρίς χνούδι με ήπιο καθαριστικό ή απολυμαντικό διάλυμα, π.χ. 1 μέρος λευκαντικού αναμειγμένο με 9 μέρη νερού. Στεγνώστε με ένα πανάκι χωρίς χνούδι μετά τον καθαρισμό. Μην εισάγετε τίποτα ή μην προσπαθείτε να καθαρίσετε στο εσωτερικό της σύνδεσης USB ή της θύρας ταινιών μέτρησης. ΜΕΤΡΗΣΗ Αφαίρεση της Χρησιμοποιημένης Βελόνας 24 ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αφήσετε το καθαριστικό διάλυμα να εισχωρήσει μέσα ή γύρω από τα κουμπιά, το καπάκι USB, ή τη θύρα ταινιών μέτρησης. Στην περίπτωση που συμβεί μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία. 25 PA indd 24-25

18 ΜΕΤΡΗΣΗ Αποτελέσματα Μέτρησης 26 Αποτελέσματα Μέτρησης Αναμενόμενες Τιμές: Οι τιμές της γλυκόζης αίματος διαφέρουν ανάλογα με την πρόσληψη φαγητού, τις δόσεις φαρμάκων, την υγεία, το στρες ή τη δραστηριότητα. Οι μη διαβητικές τιμές συγκέντρωσης γλυκόζης πλάσματος συνήθως κυμαίνονται εντός στενού εύρους, περίπου mg/dl σε νηστεία. 6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Θα πρέπει να συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί για τιμές γλυκόζης ειδικά για τις ανάγκες σας. Οθόνες Ειδοποίησης Υψηλής Και Χαμηλής Γλυκόζης Αίματος Ο μετρητής σας είναι προκαθορισμένος με τιμή χαμηλής γλυκόζης αίματος (υπογλυκαιμία) στα 70 mg/dl και τιμή υψηλής γλυκόζης αίματος (υπεργλυκαιμία) στα 250 mg/dl. Αυτές είναι οι προεπιλεγμένες τιμές, αλλά μπορούν να προσαρμοστούν από εσάς ή/και τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Αν η ένδειξη γλυκόζης αίματος είναι κάτω από το επίπεδο ειδοποίησής σας για χαμηλή γλυκόζη αίματος: 69 Χαμηλό Σάκχαρο Αίματος Μία οθόνη με μεγάλους πορτοκαλί αριθμούς θα σας ειδοποιήσει ότι η γλυκόζη αίματος είναι χαμηλή. Αν η ένδειξη γλυκόζης αίματος είναι πάνω από το επίπεδο ειδοποίησής σας για υψηλή γλυκόζη αίματος. 251 Μία οθόνη με μεγάλους πορτοκαλί αριθμούς θα σας ειδοποιήσει ότι η γλυκόζη αίματος είναι Υψηλό Σάκχαρο Αίματος υψηλή. Εάν το AutoLog είναι ανοιχτό και δεν μπορούσατε να επιλέξετε σήμανση πριν εμφανιστεί η ειδοποίηση, διαλέξτε Επιλογές και στη συνέχεια Σημειώσεις. Μπορείτε τώρα να επιλέξετε Σε Νηστεία, Πριν Γεύμα, Μετά Γεύμα ή Καμία Σήμανση πατώντας το διπλανό κουμπί. 10: mg dl Υπενθ/ση Επιλογές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν η ένδειξη γλυκόζης αίματος είναι κάτω από 50 mg/dl, ακολουθήστε αμέσως ιατρική συμβουλή. Εάν η ένδειξη γλυκόζης αίματος είναι πάνω από 250 mg/dl, πλύνετε και στεγνώστε καλά τα χέρια σας και επαναλάβετε τη μέτρηση με καινούργια ταινία. Αν λάβετε παρόμοιο αποτέλεσμα, ακολουθήστε αμέσως ιατρική συμβουλή. Να συμβουλεύεστε πάντοτε τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί πριν αλλάξετε τη φαρμακευτική αγωγή σας με βάση τα αποτελέσματα μέτρησης. Μέτρηση στο Σκοτάδι Ο μετρητής σας έχει ένα φως στη θύρα ταινιών μέτρησης που σας βοηθά να κάνετε μέτρηση στο σκοτάδι. Με τον μετρητή κλειστό, πατήστε γρήγορα το Κουμπί Μενού 2 φορές για να ανάψει το φως της θύρας των ταινιών μέτρησης. Εισαγάγετε μία ταινία μέτρησης και θα εμφανιστεί η οθόνη. Μόλις τοποθετηθεί το αίμα στην ταινία μέτρησης, το φως θα σβήσει. Συνεχίστε τη μέτρησή σας. Πατώντας γρήγορα 2 φορές το Κουμπί Μενού, το φως θα σβήσει. 27 ΜΕΤΡΗΣΗ Μέτρηση στο Σκοτάδι PA indd 26-27

19 ΜΕΤΡΗΣΗ Μέτρηση Διαλύματος Ελέγχου Μέτρηση Διαλύματος Ελέγχου Να χρησιμοποιείτε μόνο διαλύματα ελέγχου Contour Next της Bayer με τον μετρητή σας Contour Next USB και τις ταινίες μέτρησης Contour Next. Η χρήση οποιουδήποτε άλλου διαλύματος ή οποιουδήποτε άλλου συνδυασμού διαλύματος ελέγχου και ταινιών μπορεί να προκαλέσει λανθασμένα αποτελέσματα. Έλεγχος Ποιότητας Ενδείκνυται να κάνετε μέτρηση ελέγχου όταν: Χρησιμοποιείτε τον μετρητή για πρώτη φορά. Ανοίγετε ένα καινούργιο φιαλίδιο ή μία συσκευασία ταινιών μέτρησης. Νομίζετε ότι ο μετρητής μπορεί να μην λειτουργεί σωστά. Έχετε επανειλημμένα, μη αναμενόμενα αποτελέσματα γλυκόζης αίματος. ΠΡΟΣΟΧΗ: Ελέγξτε την ημερομηνία λήξης στο φιαλίδιο των ταινιών μέτρησης και την ημερομηνία λήξης και απόρριψης στο φιαλίδιο του διαλύματος ελέγχου. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε ληγμένα υλικά. Διατίθενται διαλύματα Χαμηλού, Κανονικού ή Υψηλού ελέγχου. Αν χρειάζεστε βοήθεια για τον εντοπισμό διαλυμάτων ελέγχου Contour Next της Bayer, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών Τομέα Διαβήτη της Bayer στο (διαθέσιμη από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00). 1. Αφαιρέστε την ταινία μέτρησης από το φιαλίδιο και κλείστε ερμητικά το καπάκι. 2. Κρατήστε την ταινία μέτρησης με το γκρι τετράγωνο άκρο προς τον μετρητή. 3. Εισαγάγετε το γκρι άκρο στη θύρα ταινιών μέτρησης του μετρητή. 4. Ο μετρητής θα ενεργοποιηθεί και θα εμφανίσει μία ταινία μέτρησης με μία σταγόνα αίματος να αναβοσβήνει Ανακινήστε ελαφρά το φιαλίδιο του διαλύματος ελέγχου για να αναμιχθεί καλά. 6. Στάξτε μια μικρή σταγόνα διαλύματος ελέγχου σε μία μη απορροφητική επιφάνεια. Μην στάζετε διάλυμα ελέγχου στο ακροδάχτυλό σας ή στην ταινία μέτρησης απευθείας από το φιαλίδιο. 8. Κρατήστε το άκρο πάνω στη σταγόνα μέχρι να ακουστεί ένα σύντομος χαρακτηριστικός ήχος από τον μετρητή. 9. Ο μετρητής θα εμφανίσει την οθόνη AutoLog, αλλά θα ανιχνεύσει το διάλυμα ελέγχου και θα ξεκινήσει την αντίστροφη μέτρηση για 5 δευτερόλεπτα και το αποτέλεσμα μέτρησης ελέγχου θα σημανθεί αυτόματα με το "Μέτρηση Ελέγχου" στην οθόνη και θα αποθηκευθεί στη 10: mg dl Μέτρηση Ελέγχου 7. Ακουμπήστε αμέσως το άκρο της ταινίας μέτρησης στη σταγόνα του διαλύματος ελέγχου. μνήμη. Τα αποτελέσματα του ελέγχου δεν θα συμπεριληφθούν στον μέσο όρο της γλυκόζης του αίματός σας. 10. Συγκρίνετε το αποτέλεσμα της μέτρησης ελέγχου με το εύρος που είναι τυπωμένο στην ετικέτα του φιαλιδίου των ταινιών μέτρησης ή στο κάτω μέρος του κουτιού των ταινιών μέτρησης. 11. Αφαιρέστε την ταινία μέτρησης για να απενεργοποιηθεί ο μετρητής. Εάν το αποτέλεσμα μέτρησης ελέγχου είναι εκτός εύρους, καλέστε την Εξυπηρέτηση Πελατών Τομέα Διαβήτη της Bayer στο (διαθέσιμη από Δευτέρα έως Παρασκευή και ώρες 08:00-16:00). Μην χρησιμοποιείτε τον μετρητή ή τις ταινίες μέτρησης για μέτρηση της γλυκόζης αίματος μέχρι να επιλύσετε το ζήτημα. 29 ΜΕΤΡΗΣΗ Μέτρηση Διαλύματος Ελέγχου PA indd 28-29

20 Ρύθμιση Υπενθύμισης Μετά από Μέτρηση Μπορείτε να ρυθμίσετε μια Υπενθύμιση για τον επόμενο έλεγχο, μετά από μέτρηση ή από το μενού Ρύθμιση. Η ρύθμιση μιας Υπενθύμισης μπορεί να γίνεται ανά αυξήσεις 15 λεπτών, από 15 λεπτά έως 23 ώρες και 45 λεπτά. 1. Με την ταινία μέτρησης ακόμα στον μετρητή, πατήστε το κουμπί Υπενθ/ση. 10: mg dl Πριν Γεύμα Υπενθ/ση Επιλογές Υπενθ/ση ΑΝΤΙΣΤΡ ΜΕΤΡ 3 Υπενθ/ση ΑΝΤΙΣΤΡ ΜΕΤΡ 3 ώρ ώρ λεπ λεπ 3. Πατήστε τα κουμπιά ή για να επιλέξετε τις σωστές ώρες. Πατήστε το κουμπί OK. 4. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε τα λεπτά (σε αυξήσεις 15 λεπτών). Πατήστε το κουμπί OK. Δυνατότητες Ρύθμιση Υπενθύμισης Μετά από Μέτρηση Πατήστε το κουμπί Έναρξη για να ξεκινήσει η Αντίστροφη Mέτρηση. Ο προκαθορισμένος χρόνος είναι 2 ώρες ή ο τελευταίος χρόνος Υπενθύμισης που είχε τεθεί. Υπενθ/ση ΑΝΤΙΣΤΡ ΜΕΤΡ 2 ώρ Υπενθ/ση ΑΝΤΙΣΤΡ ΜΕΤΡ 2 ώρ Έναρξη Αλλαγή Επιστροφή Μπορείτε να αλλάξετε την ώρα Αντίστροφης Μέτρησης της Υπενθύμισης με την ώρα που επιθυμείτε πατώντας το κουμπί Αλλαγή. Έναρξη Αλλαγή Επιστροφή Μία οθόνη θα επιβεβαιώσει τον χρόνο Αντίστροφης Mέτρησης της Υπενθύμισης. 10: mg dl Πριν Γεύμα Υπενθ/ση Επιλογές Όταν η λειτουργία της Υπενθύμισης είναι ενεργοποιημένη, το σύμβολο του ρολογιού είναι στην μπλε κεφαλίδα. Αφαιρέστε την ταινία μέτρησης από τον μετρητή. Ο μετρητής διατηρεί την ώρα Υπενθύμισης που ρυθμίσατε μέχρι να την αλλάξετε. Για να ρυθμίσετε Υπενθύμιση μέτρησης σε άλλες ώρες, βλ. σελίδα Δυνατότητες Ρύθμιση Υπενθύμισης Μετά από Μέτρηση PA indd 30-31

mg/dl Πριν Γεύμα Εμφάνιση Επιλογών Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT της Bayer ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

mg/dl Πριν Γεύμα Εμφάνιση Επιλογών Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT της Bayer ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος 13.10.12 12:24 mg/dl 93 Πριν Γεύμα Εμφάνιση Επιλογών Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT της Bayer ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ 84569446_CntrNEXT_UG_EL_FpBp_v3.indd

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το ασύρματο σύστημα παρακολούθησης γλυκόζης αίματος Contour Next LINK 2.4 (μετρητής, ταινίες μέτρησης και διάλυμα ελέγχου) προορίζεται για αυτομέτρηση από διαβητικούς για την παρακολούθηση

Διαβάστε περισσότερα

93 mg ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT. Ασύρματο Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος. 12:00 l 13.

93 mg ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT. Ασύρματο Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος. 12:00 l 13. Σημ/ώσεις Ασύρματο Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος 93 mg dl Πριν Γεύμα Υπενθ/ση 12:00 l 13.10 ΜΕΤΡΗΣΗ BG 12:00 93mg/dL Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Λειτουργεί με το Contour Diabetes app που είναι διαθέσιμο για λήψη στο App Store SM. ή στο Google Play.

ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Λειτουργεί με το Contour Diabetes app που είναι διαθέσιμο για λήψη στο App Store SM. ή στο Google Play. Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος Λειτουργεί με το Contour Diabetes app που είναι διαθέσιμο για λήψη στο App Store SM ή στο Google Play. Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος Contour

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος. Οδηγός Χρήστη

Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος. Οδηγός Χρήστη Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος Οδηγός Χρήστη 84277763_CntrXT_UG_EL_FpBp_v2.indd ofc1 FC: 19.5 mm BC: 10 mm Footer: N/A 1/3rd of Cross clear 7mm min. space has been applied 18211 NE 68th Street,

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα Οδηγός γρήγορης έναρξης Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης... 1 Επισκόπηση συστήματος............................... 1 Συσκευή ανάγνωσης... 3 Αισθητήρας... 3 Έλεγχος

Διαβάστε περισσότερα

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

VOICE. Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος. Εγχειρίδιο χρήσης

VOICE. Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος. Εγχειρίδιο χρήσης VOICE Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος Diamond VOICE της FORA: Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης

Διαβάστε περισσότερα

COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Εγχειρίδιο χρήσης

COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Εγχειρίδιο χρήσης COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ Εγχειρίδιο χρήσης 1 Ελληνική Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος G30 της : Σας ευχαριστούμε που αγοράσετε το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Trulicity 0,75 mg ενέσιμο διάλυμα σε προγεμισμένη πένα ντουλαγλουτίδη ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΦΡΑΓΙΔΑ. Ξεδιπλώστε το έντυπο και αφήστε το ανοιχτό

Οδηγίες χρήσης. Trulicity 0,75 mg ενέσιμο διάλυμα σε προγεμισμένη πένα ντουλαγλουτίδη ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΦΡΑΓΙΔΑ. Ξεδιπλώστε το έντυπο και αφήστε το ανοιχτό Οδηγίες χρήσης Trulicity 0,75 mg ενέσιμο διάλυμα σε προγεμισμένη πένα ντουλαγλουτίδη ΣΠΑΣΤΕ ΤΗ ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΠΑΣΤΕ ΤΗ ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ξεδιπλώστε το έντυπο και αφήστε το ανοιχτό Διαβάστε και τις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΜΕ ΤΟ APIDRA ενέσιμο διάλυμα σε φιαλίδιο των 10 ml

ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΜΕ ΤΟ APIDRA ενέσιμο διάλυμα σε φιαλίδιο των 10 ml Rev 02 - Final ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΜΕ ΤΟ APIDRA ενέσιμο διάλυμα σε φιαλίδιο των 10 ml To Apidra 100 Μονάδες/ml, ενέσιμο διάλυμα σε ένα φιαλίδιο των 10 ml είναι ένα διαυγές, άχρωμο, υδατικό διάλυμα χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης

TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης BLOOD GLUCOSE MONITORING SYSTEM Συσκευή μέτρησης & παρακολούθησης γλυκόζης αίματος TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης 1 2 Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος CONTROLBIOS TD 4277: Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες Χρήσης Οδηγίες χρήσης Verio Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες Χρήσης 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το OneTouch! Το OneTouch Verio σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ AW 06634502A Ημερομηνία αναθ.: 12/2010 Περιεχόμενα: Γνωριμία με το μετρητή σας 1 Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας και ρύθμιση του κωδικού στο μετρητή

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Λογισμικό Διαχείρισης Διαβήτη Έκδοση Απεικόνιση των ενδείξεων μετρητή. Προβολή διάφορων αναφορών. Εξατομίκευση ρυθμίσεων μετρητή

Οδηγός Χρήστη. Λογισμικό Διαχείρισης Διαβήτη Έκδοση Απεικόνιση των ενδείξεων μετρητή. Προβολή διάφορων αναφορών. Εξατομίκευση ρυθμίσεων μετρητή Οδηγός Χρήστη Απεικόνιση των ενδείξεων μετρητή Προβολή διάφορων αναφορών Εξατομίκευση ρυθμίσεων μετρητή Αποθήκευση πολλαπλών χρηστών Λογισμικό Διαχείρισης Διαβήτη Έκδοση 3.01 Για χρήση με όλα τα συστήματα

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση 1 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποίησης ασφαλείας 2 1.3 Προειδοποιήσεις για το ηλεκτρικό ρεύμα 2 1.4 Προειδοποιήσεις για τη χρήση 3 1.5 Προειδοποιήσεις

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη AW 06624802A Ημ/νία αναθ.: 09/2010 Περιεχόμενα: Ρύθμιση του μετρητή 1 Μέτρηση του σακχάρου στο αίμα σας 5 Προσάρτηση

Διαβάστε περισσότερα

COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος

COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος COMFORT plus voice V30 : Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το σύστημα παρακολούθησης

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης.

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Verio IQ Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. 1 Εγχειρίδιο Χρήστη Σας ευχαριστούμε που

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP3011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Πρώτα βήματα με το φωτιστικό LivingColors LivingColors Αφαίρεση συσκευασίας και εγκατάσταση Όταν αφαιρείτε τη συσκευασία του φωτιστικού LivingColors, το φωτιστικό είναι

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË Ì ÔÏ OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË Κατασκευαστής. Εξουσιοδοτημένος Αντιπ ρόσωπ ος Ì ÔÏÔ appleúôâè ÔappleÔ ËÛË : Â ÙÂ ÙÈ Ô ËÁ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙËÓ Ú ÛË. Ì ÔÏÔ ÍÔÓÙ ÚÈıÌÔ LOT IVD ÚÈıÌfi ÚÙ π ÙÚÈÎ ÛÎÂ È ÁÓˆÛË

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex Wireless Internet Phone. Αυτό το Τηλέφωνο Διαδικτύου σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε γρήγορα και εύκολα

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν

Διαβάστε περισσότερα

ελληνικά Οδηγός χρήσης

ελληνικά Οδηγός χρήσης Tiny ελληνικά Οδηγός χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO TINY. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότιτις έχετε κατανοήσει πλήρως προτού χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν προσπαθήσετε να εγκαταστήσετε ή να

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

(i) (j) (g) (h) (m) (118 mg/dl = 6.5 mmol/l; mg/dl = mmol/l) ver / ~160

(i) (j) (g) (h) (m) (118 mg/dl = 6.5 mmol/l; mg/dl = mmol/l) ver / ~160 MINI DM30 Blood Glucose Monitoring System Blutzucker-U berwachungsssystem Syste me de contro le de la glyce mie Sistema per il monitoraggio della glicemia Συ στημα παρακολου θησης σακχα ρου στο αι μα Sistema

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Java αποτελεί εμπορικό σήμα της Sun Microsystems, Inc στις Η.Π.Α. Το λογότυπο SD αποτελεί εμπορικό

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Τηλέφωνο 1. Εγχειρίδιο χρήσης

Τηλέφωνο 1. Εγχειρίδιο χρήσης Τηλέφωνο 1 Εγχειρίδιο χρήσης GR Συγχαρητήρια για την αγορά του νέου σας τηλεφώνου JACOB JENSEN TM. Το τηλέφωνο αυτό σχεδιάζεται στη Δανία από τον Jacob Jensen. Τα προϊόντα του έχουν κερδίσει διεθνή αναγνώριση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Java αποτελεί εµπορικό σήµα της Sun Microsystems στις ΗΠΑ. Το λογότυπο SD αποτελεί εµπορικό σήµα

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες χρήσης. Οδηγίες χρήσης

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες χρήσης. Οδηγίες χρήσης Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες χρήσης Οδηγίες χρήσης Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες χρήσης 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το OneTouch! Το σύστημα παρακολούθησης σακχάρου

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. XL390 XL395

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε.  XL390 XL395 Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome XL390 XL395 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Τι περιλαμβάνει η συσκευασία Σταθμός

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ VACUUM SEALER

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ VACUUM SEALER www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ VACUUM SEALER ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVΜ-36 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν την χρήση της συσκευής Εισαγωγή στην λειτουργία των πλήκτρων του vacuum sealer...

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης SE888

Οδηγός γρήγορης έναρξης SE888 Οδηγός γρήγορης έναρξης SE888 Τι περιέχεται στη συσκευασία Συσκευή χειρός * Σταθμός βάσης Βάση φόρτισης * Τροφοδοτικό * Καλώδιο τηλεφώνου ** Οδηγός γρήγορης έναρξης CD ROM Εγγύηση Σημείωση * Σε σετ πολλών

Διαβάστε περισσότερα

Αναπαραγωγή με αρχεία ήχου

Αναπαραγωγή με αρχεία ήχου Αναπαραγωγή με αρχεία ήχου Ανοίγει η παρουσίαση και εμφανίζεται η διαφάνεια τίτλου, "Πειράματα με αρχεία ήχου". Άσκηση 1: Εισαγωγή ήχου για συνεχή αναπαραγωγή Βήμα 1: Εισαγωγή ήχου Στη διαφάνεια 1, με

Διαβάστε περισσότερα

Εφαρμογή διαχείρισης διαβήτη. Εγχειρίδιο Οδηγιών. Επεξήγηση συμβόλων

Εφαρμογή διαχείρισης διαβήτη. Εγχειρίδιο Οδηγιών. Επεξήγηση συμβόλων Εφαρμογή διαχείρισης διαβήτη Εγχειρίδιο Οδηγιών Επεξήγηση συμβόλων Εφαρμογή διαχείρισης διαβήτη Accu-Chek Connect Επισκόπηση Η εφαρμογή διαχείρισης διαβήτη Accu-Chek Connect (εφεξής «Η εφαρμογή») έχει

Διαβάστε περισσότερα

Safenote S2. Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο Χρήσης

Safenote S2. Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο Χρήσης Safenote S2 Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων Εγχειρίδιο Χρήσης ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους με υψηλή θερμοκρασία ή υψηλή υγρασία διότι ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μην

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση. 3.1 Αφαίρεση παλαιών οδηγών και συσκευών

Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση. 3.1 Αφαίρεση παλαιών οδηγών και συσκευών Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση Κεφάλαιο 1. Αφαίρεση παλαιών οδηγών και συσκευών (3.1) 2. Σύνδεση (3.2) 3. Εγκατάσταση σε Windows (3.3) 4. Έλεγχος µετά την εγκατάσταση (4.0) 1 Εισαγωγή Αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone

Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone Οδηγίες Χρήσης CK21+ Bluetooth Speakerphone Περιεχόμενα Λίγα λόγια για το CK21+...2 Για την Bluetooth Τεχνολογία...2 Ξεκινώντας...3 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του CK21+...6 Συνδεσιμότητα...6 Σύνδεση/Link

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η

WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ WiFi V-Timer... 3 2. ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ WiFi V-Timer... 4 3. ΤΟΠΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ WiFi V-Timer... 5 4. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ Ε Ω Εάν απαντήσετε «Ναι» σε κάποια από τις παρακάτω ερωτήσεις, προχωρήστε στην ενότητα που υποδεικνύεται για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός

Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την κάμερα ρολόι χειρός της εταιρείας μας. Προκειμένου να εκμεταλλευτείτε στο μέγιστο τις λειτουργίες που σας προσφέρει

Διαβάστε περισσότερα