VOICE. Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος. Εγχειρίδιο χρήσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "VOICE. Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος. Εγχειρίδιο χρήσης"

Transcript

1 VOICE Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος Εγχειρίδιο χρήσης

2

3 Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος Diamond VOICE της FORA: Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος Diamond VOICE της FORA. Αυτό το εγχειρίδιο παρέχει σημαντικές πληροφορίες που θα σας βοηθήσουν να χρησιμοποιήσετε σωστά το σύστημα. Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, μελετήστε διεξοδικά και προσεκτικά το περιεχόμενο του παρόντος εγχειριδίου. Η τακτική παρακολούθηση των επιπέδων της γλυκόζης του αίματος είναι δυνατό να βοηθήσει εσάς και τον ιατρό σας να ελέγχετε καλύτερα το διαβήτη σας. Λόγω του μικρού μεγέθους και της εύκολης λειτουργίας του, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος Diamond VOICE της FORA για να παρακολουθείτε εύκολα μόνοι σας τα επίπεδα της γλυκόζης του αίματος, από οπουδήποτε και οποτεδήποτε. Αν έχετε άλλες ερωτήσεις σχετικά με αυτό το προϊόν, επικοινωνήστε με τον τόπο αγοράς ή τηλεφωνήστε στη Γραμμή Φροντίδας Πελατών. Έκδοση / XXX 3

4 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 1. Χρησιμοποιήστε αυτή τη συσκευή ΜΟΝΟ για την προοριζόμενη χρήση που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. 2. ΜΗ χρησιμοποιείτε παρελκόμενα που δεν καθορίζονται από τον κατασκευαστή. 3. ΜΗ χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν δεν λειτουργεί σωστά ή έχει υποστεί ζημιά. 4. ΜΗ χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σε μέρη όπου χρησιμοποιούνται αερολύματα σε σπρέι ή χορηγείται οξυγόνο. 5. ΜΗ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε καμία περίπτωση σε νεογνά ή βρέφη. 6. Αυτή η συσκευή ΔΕΝ χρησιμεύει ως θεραπεία για τυχόν συμπτώματα ή νόσους. Τα δεδομένα των μετρήσεων προορίζονται για αναφορά μόνο. 7. Πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή για να μετρήσετε τη γλυκόζη του αίματος, μελετήστε όλες τις οδηγίες διεξοδικά και κάντε πρακτική εξάσκηση στη διενέργεια της μέτρησης. Εκτελέστε όλους τους ελέγχους ποιότητας όπως ορίζεται στις οδηγίες. 8. Η συσκευή και ο εξοπλισμός μέτρησης πρέπει να φυλάσσονται μακριά από μικρά παιδιά. Τα μικρά αντικείμενα όπως το καπάκι μπαταρίας, οι μπαταρίες, οι ταινίες μέτρησης, οι βελόνες και τα πώματα φιαλιδίου ενέχουν κίνδυνο ασφυξίας. 9. Η χρήση αυτού του οργάνου σε ξηρό περιβάλλον και ιδιαίτερα η παρουσία συνθετικών υλικών (συνθετικά ρούχα, μοκέτες, κ.λπ.), ενδέχεται να προκαλέσει καταστρεπτική στατική εκφόρτιση και κατ' επέκταση να προκαλέσει εσφαλμένα αποτελέσματα. 10. ΜΗ χρησιμοποιείτε αυτό το όργανο πολύ κοντά σε πηγές ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας, καθώς ενδέχεται να παρεμποδίζουν την ακριβή λειτουργία. 4 ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΣΕ ΑΣΦΑΛΕΣ ΜΕΡΟΣ

5 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΡΙΝ ΑΡΧΙΣΕΤΕ 06 Σημαντικές πληροφορίες 06 Προοριζόμενη χρήση 07 Αρχή της μέτρησης 07 Επισκόπηση του μετρητή 08 Οθόνη ενδείξεων 09 Ταινία μέτρησης 10 Ρύθμιση του μετρητή 11 ΟΙ ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ 15 Μέτρηση με διάλυμα ελέγχου 16 Διενέργεια μέτρησης με διάλυμα ελέγχου 16 ΜΕΤΡΗΣΗ ΜΕ ΔΕΙΓΜΑ ΑΙΜΑΤΟΣ 19 Προετοιμασία του σημείου παρακέντησης 19 Μέτρηση από εναλλακτικό σημείο 21 Διενέργεια μέτρησης της γλυκόζης του αίματος 22 ΜΝΗΜΗ ΜΕΤΡΗΤΗ 25 Ανασκόπηση των αποτελεσμάτων της μέτρησης 25 Ανασκόπηση του μέσου όρου ημέρας των αποτελεσμάτων της γλυκόζης του αίματος 26 Λήψη αποτελεσμάτων σε υπολογιστή 27 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 30 Μπαταρία 30 Φροντίδα του μετρητή 31 Φροντίδα των ταινιών μέτρησης 31 Σημαντικές πληροφορίες για το διάλυμα ελέγχου 32 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ 33 Ενδείξεις αποτελέσματος 33 Μηνύματα σφάλματος 34 Αντιμετώπιση προβλημάτων 36 ΑΝΑΛΥΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 37 ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ 37 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 38 5

6 ΠΡΙΝ ΑΡΧΙΣΕΤΕ Σημαντικές πληροφορίες Η οξεία αφυδάτωση και η υπερβολική απώλεια νερού μπορεί να προκαλέσουν ενδείξεις, οι οποίες είναι χαμηλότερες από τις πραγματικές τιμές. Αν πιστεύετε ότι έχετε οξεία αφυδάτωση, συμβουλευτείτε αμέσως έναν επαγγελματία υγείας. Αν τα αποτελέσματα της γλυκόζης του αίματος είναι χαμηλότερα ή υψηλότερα από τα συνήθη αποτελέσματα και δεν έχετε κανένα σύμπτωμα αδιαθεσίας, επαναλάβετε πρώτα τη μέτρηση. Αν έχετε συμπτώματα ή συνεχίζετε να λαμβάνετε αποτελέσματα που είναι υψηλότερα ή χαμηλότερα από ό,τι συνήθως, ακολουθήστε τις συμβουλές θεραπείας του επαγγελματία υγείας. Χρησιμοποιείτε μόνο δείγματα καινούριου ολικού αίματος για τη μέτρηση της γλυκόζης του αίματος. Η χρήση άλλων ουσιών θα προκαλέσει λανθασμένα αποτελέσματα. Αν έχετε συμπτώματα που δεν συμφωνούν με τα αποτελέσματα της μέτρησης της γλυκόζης του αίματος και έχετε ακολουθήσει όλες τις οδηγίες που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας. Δεν συνιστούμε τη χρήση αυτού του προϊόντος σε άτομα με μεγάλη υπόταση ή ασθενείς που έχουν υποστεί καταπληξία. Ενδείξεις οι οποίες είναι χαμηλότερες από τις πραγματικές τιμές μπορεί να προκύψουν για άτομα που βρίσκονται σε υπεργλυκαιμική-υπεροσμωτική κατάσταση, με ή χωρίς κέτωση. Συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας πριν από τη χρήση. Η μονάδα μέτρησης που χρησιμοποιείται για την υπόδειξη της συγκέντρωσης της γλυκόζης του αίματος ή του πλάσματος είναι δυνατό να αναφέρεται σε βάρος (mg/dl) ή σε μοριακή συγκέντρωση (mmol/l). Ο κανόνας κατά προσέγγιση υπολογισμού για μετατροπή από mg/dl σε mmol/l είναι: mg/dl mmol/l Για παράδειγμα: 1) 120 mg/dl 18 = 6,6 mmol/l 2) 7,2 mmol/l x 18 = 129 mg/dl περίπου. Διαιρεμένο με το 18 Επί 18 = mmol/l = mg/dl 6

7 Προοριζόμενη χρήση Αυτό το σύστημα προορίζεται για χρήση εκτός του σώματος (διαγνωστική χρήση in vitro) από άτομα με διαβήτη στο σπίτι και από επαγγελματίες υγείας σε κλινικό περιβάλλον, ως βοήθημα στην παρακολούθηση της αποτελεσματικότητας του ελέγχου του διαβήτη. Προορίζεται για χρήση για την ποσοτική μέτρηση της γλυκόζης (σάκχαρο) σε δείγματα φλεβικού ολικού αίματος και καινούριου ολικού αίματος από τα τριχοειδή αγγεία (από το δάχτυλο, την παλάμη, τον αντιβραχίονα ή το βραχίονα). Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για τη διάγνωση του διαβήτη ή τη μέτρηση της γλυκόζης σε νεογνά. Οι επαγγελματίες ενδέχεται να πραγματοποιήσουν τη μέτρηση με δείγμα αίματος από τα τριχοειδή αγγεία και δείγμα φλεβικού αίματος. Η χρήση στο σπίτι περιορίζεται σε μέτρηση με δείγμα ολικού αίματος από τα τριχοειδή αγγεία. Χρησιμοποιείτε μόνο ηπαρίνη ως αντιπηκτικό για το ολικό αίμα. Αρχή της μέτρησης Το σύστημά σας μετρά την ποσότητα του σάκχαρου (γλυκόζη) σε ολικό αίμα. Η μέτρηση της γλυκόζης βασίζεται στη μέτρηση του ηλεκτρικού ρεύματος που δημιουργείται από την αντίδραση της γλυκόζης με το αντιδραστήριο της ταινίας. Ο μετρητής μετρά το ρεύμα, υπολογίζει το επίπεδο της γλυκόζης του αίματος και εμφανίζει το αποτέλεσμα. Η ένταση του ρεύματος που παράγεται από την αντίδραση εξαρτάται από την ποσότητα της γλυκόζης στο δείγμα του αίματος. 7

8 Επισκόπηση του μετρητή Υποδοχή ταινίας μέτρησης Εισαγάγετε μια ταινία μέτρησης εδώ για να ενεργοποιήσετε το μετρητή για τη μέτρηση. Εξαγωγέας ταινίας μέτρησης Μπορείτε να εξαγάγετε τη χρησιμοποιημένη ταινία ωθώντας αυτό το κουμπί. Κουμπί κύριων λειτουργιών Eισαγάγει τη μνήμη μετρητή και διενεργεί σίγαση του συναγερμού υπενθύμισης. Οθόνη ενδείξεων Θύρα δεδομένων/usb (για DM20a) Λήψη των αποτελεσμάτων της μέτρησης μέσω σύνδεσης με καλώδιο. Διακόπτης Bluetooth (για DM20b) Ενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth. Ένδειξη Bluetooth (για DM20b) Λήψη των αποτελεσμάτων της μέτρησης μέσω σύνδεσης με Bluetooth. Κουμπί SET (Ρύθμιση) Εισαγωγή και επιβεβαίωση των ρυθμίσεων μετρητή. 8

9 Οθόνη ενδείξεων Σύμβολο έντασης ήχου 9 Ώρα 2 Αποτέλεσμα μέτρησης 10 Μέσος όρος ημέρας 3 Προειδοποίηση για κετόνη 11 Σύμβολο συναγερμού 4 Σύμβολο προειδοποίησης 12 Σύμβολο προσώπου/ 5 Σύμβολο κατάστασης χαμηλού/υψηλού επιπέδου λειτουργίας δοκιμής 13 Μονάδα μέτρησης 6 Σύμβολο μνήμης 14 Σύμβολο χαμηλής μπαταρίας 7 Κατάσταση λειτουργίας 15 Σύμβολο ταινίας μέτρησης διαλύματος ελέγχου 16 Σύμβολο σταγόνας αίματος 8 Ημερομηνία 9

10 Ταινία μέτρησης Απορροφητική οπή Επιθέστε μια σταγόνα αίμα εδώ. Το αίμα θα απορροφηθεί αυτόματα. Λαβή ταινίας μέτρησης Κρατήστε την ταινία από αυτό το τμήμα για να εισαγάγετε την ταινία μέτρησης στην υποδοχή. Παράθυρο επιβεβαίωσης Αυτό είναι το σημείο όπου επιβεβαιώνετε αν επιθέσατε αρκετή ποσότητα αίματος στην απορροφητική οπή της ταινίας μέτρησης. Ράβδοι επαφής Εισαγάγετε αυτό το άκρο της ταινίας μέτρησης στο μετρητή. Ωθήστε το σταθερά προς τα μέσα, έως ότου να μην μπορεί να προχωρήσει άλλο. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η πρόσοψη της ταινίας μέτρησης πρέπει να είναι στραμμένη προς τα επάνω κατά την εισαγωγή της ταινίας μέτρησης. Τα αποτελέσματα της μέτρησης ενδέχεται να είναι λανθασμένα αν η ράβδος επαφής δεν εισαχθεί πλήρως στην υποδοχή μέτρησης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μόνιτορ Diamond VOICE της FORA πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με ταινίες μέτρησης Diamond VOICE της FORA. Η χρήση άλλων ταινιών μέτρησης με αυτόν το μετρητή μπορεί να δημιουργήσει ανακριβή αποτελέσματα. 10

11 Ρύθμιση του μετρητή Πριν χρησιμοποιήσετε το μετρητή για πρώτη φορά ή αν αλλάξετε την μπαταρία του μετρητή, πρέπει να ελέγξετε και να ενημερώσετε αυτές τις ρυθμίσεις. Βεβαιωθείτε ότι έχετε ολοκληρώσει τα βήματα παρακάτω και αποθηκεύσει τις επιθυμητές ρυθμίσεις. Εισαγωγή της κατάστασης ρύθμισης Αρχίστε με το μετρητή απενεργοποιημένο (χωρίς να έχει εισαχθεί ταινία μέτρησης). Πιέστε SET (Ρύθμιση). 1. Ρύθμιση της ημερομηνίας Ενώ αναβοσβήνει το έτος, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών μέχρι να εμφανιστεί το σωστό έτος. Πιέστε SET (Ρύθμιση). Ενώ αναβοσβήνει ο μήνας, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών μέχρι να εμφανιστεί ο σωστός μήνας. Πιέστε SET (Ρύθμιση). Ενώ αναβοσβήνει η ημέρα, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών μέχρι να εμφανιστεί η σωστή ημέρα. Πιέστε SET (Ρύθμιση). 2. Ρύθμιση της μορφής της ώρας Πατήστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να επιλέξετε την επιθυμητή μορφή ώρας h ή 24h. Πιέστε SET (Ρύθμιση). 11

12 3. Ρύθμιση της ώρας Ενώ αναβοσβήνει η ώρα, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών μέχρι να εμφανιστεί η σωστή ώρα. Πιέστε SET (Ρύθμιση). Ενώ αναβοσβήνει το λεπτό, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών μέχρι να εμφανιστεί το σωστό λεπτό. Πιέστε SET (Ρύθμιση). 4. Διαγραφή της μνήμης Ενώ στην οθόνη εμφανίζονται η ένδειξη del και το σύμβολο που αναβοσβήνει, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών και επιλέξτε no (Όχι) για να διατηρήσετε τα αποτελέσματα στη μνήμη και στη συνέχεια πιέστε SET (Ρύθμιση) για παράλειψη. Για να διαγράψετε όλα τα αποτελέσματα, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών ώστε να εμφανιστούν στην οθόνη η ένδειξη yes (ναι) και το σύμβολο Στη συνέχεια, πιέστε SET (ΡΥΘΜΙΣΗ) για να διαγράψετε τη μνήμη. 5. Ρύθμιση της έντασης ήχου της ομιλίας Μπορείτε να επιλέξετε από επτά (7) επιλογές έντασης ήχου της ομιλίας. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή ένταση ήχου της ομιλίας. Για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας, πιέστε SET (Ρύθμιση). 12 Η ένδειξη έντασης ήχου «Vol 0» δείχνει ότι η λειτουργία ομιλίας είναι απενεργοποιημένη και το σύμβολο δεν θα εμφανίζεται κατά τη διάρκεια της μέτρησης. Οι ενδείξεις έντασης ήχου «Vol 1» έως «Vol 7» δείχνουν

13 την ένταση ήχου της ομιλίας, από τη χαμηλή ένταση έως την υψηλή ένταση, και το σύμβολο θα εμφανίζεται καθ' όλη τη διάρκεια της μέτρησης. 6. Επιλογή γλώσσας Πατήστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να επιλέξετε L1/L2. Η προεπιλεγμένη γλώσσα για το μετρητή είναι L1, που είναι τα Αγγλικά. Για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας, πιέστε SET (Ρύθμιση). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά την επιλογή γλώσσας, δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να έχετε επιλεγμένες πολλές γλώσσες, διότι ο μετρητής έχει δυνατότητα επιλογής μόνο μίας γλώσσας, π.χ. Ελληνικά. 7. Ρύθμιση συναγερμού υπενθύμισης Μπορείτε να ρυθμίσετε οποιονδήποτε ή όλους τους συναγερμούς υπενθύμισης (1-4). Ο μετρητής εμφανίζει τις ενδείξεις «On» (απενεργοποίηση) ή «OFF» (απενεργοποίηση) και. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να επιλέξετε «On» (απενεργοποίηση) ή «OFF» (απενεργοποίηση) ώστε να ρυθμίσετε τον πρώτο συναγερμό υπενθύμισης. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να επιλέξετε την ένδειξη «On» και στη συνέχεια πιέστε SET (Ρύθμιση) για να ρυθμίσετε την ώρα. Ενώ αναβοσβήνει η ώρα, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να προσθέσετε μία ώρα. Πιέστε SET (Ρύθμιση) για επιβεβαίωση και πηγαίνετε στα λεπτά. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να προσθέσετε ένα λεπτό. 13

14 Κρατήστε πιεσμένο το κουμπί κύριων λειτουργιών για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα για να προσθέτετε λεπτά ταχύτερα. Πιέστε SET (Ρύθμιση) για επιβεβαίωση και πηγαίνετε στη ρύθμιση του επόμενου συναγερμού. Αν δεν θέλετε να ρυθμίσετε κάποιο συναγερμό, πιέστε SET (Ρύθμιση) για να παραλείψετε αυτό το βήμα. Αν θέλετε να απενεργοποιήσετε κάποιο συναγερμό, βρείτε τον αριθμό συναγερμού πιέζοντας SET (Ρύθμιση) στην κατάσταση λειτουργίας ρύθμισης. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να αλλάξετε από «ON» σε «OFF». Κατά τη στιγμή του συναγερμού, ο μετρητής θα εκπέμψει ηχητικό σήμα και θα ενεργοποιηθεί αυτόματα. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να κάνετε σίγαση του συναγερμού και εισαγάγετε ταινία μέτρησης για να αρχίσει η μέτρηση. Αν δεν πιέσετε το κουμπί κύριων λειτουργιών, ο μετρητής θα εκπέμπει ηχητικό σήμα για 2 λεπτά και στη συνέχεια θα απενεργοποιηθεί. Αν δεν θέλετε να κάνετε μέτρηση αυτή τη στιγμή, πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να απενεργοποιήσετε το μετρητή Ρύθμιση της αυτόματης αποστολής (για DM20b) Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να επιλέξετε την αυτόματη αποστολή σε θέση On ή OFF. Πιέστε SET (Ρύθμιση). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η λειτουργία αναφέρεται στη μετάδοση δεδομένων μέσω Bluetooth. Αν έχει επιλεχθεί «On» (ενεργοποίηση), τα αποτελέσματα θα μεταδοθούν αμέσως μετά από τη μέτρηση. Συγχαρητήρια! Έχετε ολοκληρώσει όλες τις ρυθμίσεις! ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτές οι παράμετροι μπορούν να αλλάξουν ΜΟΝΟ στην κατάσταση λειτουργίας ρύθμισης. Αν ο μετρητής παραμείνει αδρανής για 3 λεπτά κατά τη διάρκεια της κατάστασης λειτουργίας ρύθμισης, θα απενεργοποιηθεί αυτόματα.

15 ΟΙ ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ Ο μετρητής σάς παρέχει τέσσερις καταστάσεις λειτουργίας μέτρησης: General, AC, PC και QC. ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Γενική (εμφανίζεται ως «Gen») AC PC QC ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΤΑΝ οποιαδήποτε στιγμή της ημέρας ανεξάρτητα από το χρόνο που πέρασε από το τελευταίο γεύμα όταν δεν έχει ληφθεί τροφή επί τουλάχιστον 8 ώρες 2 ώρες μετά από γεύμα κατά τη μέτρηση με το διάλυμα ελέγχου Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ οποιωνδήποτε καταστάσεων λειτουργίας ως εξής: 1. Αρχίστε ενώ ο μετρητής είναι απενεργοποιημένος. Εισαγάγετε μια ταινία μέτρησης για να ενεργοποιήσετε το μετρητή. Η οθόνη θα εμφανίσει μια σταγόνα αίματος που αναβοσβήνει και την ένδειξη «Gen». Οδηγός φωνής Παρακαλούμε, επιθέστε αίμα στην ταινία. 2. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για εναλλαγή μεταξύ των καταστάσεων λειτουργίας Gen (Γενική), AC, PC και QC. 15

16 Μέτρηση με διάλυμα ελέγχου Το διάλυμα ελέγχου της εταιρείας μας περιέχει μια γνωστή ποσότητα γλυκόζης που αντιδρά με τις ταινίες μέτρησης και χρησιμοποιείται για να διασφαλίζεται ότι ο μετρητής και οι ταινίες μέτρησης λειτουργούν σωστά μαζί. Οι ταινίες μέτρησης, τα διαλύματα ελέγχου ή οι αποστειρωμένες βελόνες ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται στο κιτ (ανατρέξτε στη συσκευασία του προϊόντος για να ελέγξετε το περιεχόμενο). Είναι δυνατή η αγορά τους μεμονωμένα. Παρακαλείσθε να βεβαιώνεστε ότι έχετε στη διάθεσή σας εκ των προτέρων τα εξαρτήματα που χρειάζεστε για τη μέτρηση γλυκόζης του αίματος. Διενεργήστε μέτρηση με διάλυμα ελέγχου όταν: λάβετε για πρώτη φορά το μετρητή, τουλάχιστον μια φορά την εβδομάδα για να κάνετε έλεγχο ρουτίνας του μετρητή και των ταινιών μέτρησης, αρχίζετε να χρησιμοποιείτε νέο φιαλίδιο ταινιών μέτρησης, υπάρχει υποψία ότι ο μετρητής ή οι ταινίες μέτρησης δεν λειτουργούν σωστά, τα αποτελέσματα της μέτρησης της γλυκόζης του αίματος δεν συμφωνούν με το πώς αισθάνεστε ή αν πιστεύετε ότι τα αποτελέσματα δεν είναι ακριβή, κάνετε εξάσκηση στη διαδικασία μέτρησης ή ο μετρητής έχει πέσει ή πιστεύετε ότι ενδέχεται να έχει προκληθεί ζημιά σε αυτόν. Διενέργεια μέτρησης με διάλυμα ελέγχου Θα χρειαστείτε: 1 Μετρητή 2 Ταινία μέτρησης 3 Διάλυμα ελέγχου 16

17 1 Εισαγάγετε την ταινία μέτρησης για να ενεργοποιήσετε το μετρητή Εισαγάγετε την ταινία μέτρησης στο μετρητή. Περιμένετε ο μετρητής να εμφανίσει τα σύμβολα και. 2. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να επισημάνετε αυτήν τη μέτρηση ως μέτρηση με διάλυμα ελέγχου Ενώ εμφανίζεται η ένδειξη ο μετρητής δεν πρόκειται να αποθηκεύσει τα αποτελέσματα της μέτρησης στη μνήμη. Αν πιέσετε το κουμπί κύριων λειτουργιών τρεις φορές, η ένδειξη θα φύγει και αυτή η μέτρηση δεν θα είναι πλέον μέτρηση με διάλυμα ελέγχου. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Όταν κάνετε μέτρηση με διάλυμα ελέγχου, πρέπει να την επισημάνετε έτσι ώστε το αποτέλεσμα της μέτρησης να ΜΗΝ αναμιχθεί με τα ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ της γλυκόζης του αίματος που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη. Αν δεν κάνετε αυτή την ενέργεια, τα αποτελέσματα των μετρήσεων της γλυκόζης του αίματος θα αναμιχθούν με τα αποτελέσματα των μετρήσεων με διάλυμα ελέγχου στη μνήμη. 17

18 3. Επιθέστε διάλυμα ελέγχου Ανακινήστε καλά το φιαλίδιο του διαλύματος ελέγχου πριν από τη χρήση. Πιέστε το φιαλίδιο για να βγάλετε μια σταγόνα και σκουπίστε την. Στη συνέχεια, πιέστε για να βγάλετε ακόμη μια σταγόνα και βάλτε την στην άκρη του πώματος του φιαλιδίου. Κρατήστε το μετρητή έτσι ώστε η απορροφητική οπή της ταινίας μέτρησης να ακουμπήσει τη σταγόνα. Αφού γεμίσει πλήρως το παράθυρο επιβεβαίωσης, ο μετρητής θα αρχίσει την αντίστροφη μέτρηση. Για να αποφευχθεί η μόλυνση του διαλύματος ελέγχου, μην τοποθετείτε διάλυμα ελέγχου απευθείας στην ταινία. Η γλυκόζη του αίματος είναι (αριθμός) χιλιοστογραμμάρια ανά δέκατο του λίτρου. Αποτελέσματα εκτός εύρους Αν συνεχίσετε να λαμβάνετε αποτελέσματα μέτρησης που είναι εκτός του εύρους που αναγράφεται στο φιαλίδιο ταινίας μέτρησης, ο μετρητής και οι ταινίες μπορεί να μη λειτουργούν σωστά. ΜΗ μετράτε το επίπεδο γλυκόζης του αίματος. Επικοινωνήστε με το τοπικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ή τον τόπο αγοράς για βοήθεια ~ Διαβάστε και συγκρίνετε το αποτέλεσμα Μετά την αντίστροφη μέτρηση έως το 0, το αποτέλεσμα της μέτρησης με διάλυμα ελέγχου θα εμφανιστεί στην οθόνη. Συγκρίνετε αυτό το αποτέλεσμα με το εύρος που αναγράφεται στο φιαλίδιο της ταινίας μέτρησης. Το αποτέλεσμα πρέπει να εμπίπτει σε αυτό το εύρος. Αν δεν εμπίπτει, διαβάστε πάλι τις οδηγίες και επαναλάβετε τη μέτρηση με διάλυμα ελέγχου. (112 mg/dl = 6,2 mmol/l; mg/dl = 5,6 9,2 mmol/l) Οδηγός φωνής ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το εύρος του διαλύματος ελέγχου που αναγράφεται στο φιαλίδιο της ταινίας μέτρησης προορίζεται για χρήση με το διάλυμα ελέγχου μόνο. Δεν είναι το συνιστώμενο εύρος για το επίπεδο της γλυκόζης του αίματος. Ανατρέξτε στην ενότητα Συντήρηση μετρητή για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τα διαλύματα ελέγχου.

19 ΜΕΤΡΗΣΗ ΜΕ ΔΕΙΓΜΑ ΑΙΜΑΤΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειωθεί η πιθανότητα λοίμωξης: Μη μοιράζεστε ποτέ τη βελόνα ή το στυλό τρυπήματος. Χρησιμοποιήστε μια νέα, αποστειρωμένη βελόνα. Οι βελόνες προορίζονται για μία μόνο χρήση. Οι βελόνες ή το στυλό τρυπήματος δεν πρέπει να έρχονται σε επαφή με λοσιόν για τα χέρια, βρομιές ή σωματίδια. Προετοιμασία του στυλό τρυπήματος για μέτρηση της γλυκόζης του αίματος Για τη συλλογή δείγματος αίματος, ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες που περιέχονται στο ένθετο του στυλό τρυπήματος. Προετοιμασία του σημείου παρακέντησης Η διέγερση της αιμάτωσης με τρίψιμο του σημείου παρακέντησης πριν την εξαγωγή του αίματος, έχει σημαντική επίδραση στη τιμή της γλυκόζης που λαμβάνεται. Το αίμα από σημείο στο οποίο δεν έχει γίνει τρίψιμο, παρουσιάζει σημαντικά διαφορετική συγκέντρωση γλυκόζης σε σχέση με το αίμα που λαμβάνεται από το δάχτυλο. Όταν διενεργήθηκε τρίψιμο στο σημείο παρακέντησης πριν την εξαγωγή του αίματος, η διαφορά ήταν σημαντικά μειωμένη. Ακολουθήστε τις συστάσεις παρακάτω πριν λάβετε μια σταγόνα αίματος: Πλύντε και στεγνώστε τα χέρια σας πριν αρχίσετε τη διαδικασία. Επιλέξτε το σημείο παρακέντησης, είτε στο ακροδάχτυλο ή σε άλλα μέρη του σώματος (ανατρέξτε στην ενότητα «Μέτρηση από εναλλακτικό σημείο» (AST) για οδηγίες σχετικά με το πώς να επιλέξετε τα κατάλληλα σημεία). Καθαρίστε το σημείο παρακέντησης με μπατονέτα υγραμένη με οινόπνευμα 70% και αφήστε το να στεγνώσει στον αέρα. Τρίψτε το σημείο παρακέντησης για περίπου 20 δευτερόλεπτα πριν τη διείσδυση. Χρησιμοποιήστε διαφανές πώμα (συμπεριλαμβάνεται στο κιτ) ενώ ρυθμίζετε το στυλό τρυπήματος. 19

20 Μέτρηση στο ακροδάχτυλο Πιέστε το άκρο του στυλό τρυπήματος σταθερά στο κάτω μέρος του ακροδάχτυλου σας. Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης για να τρυπήσετε το δάχτυλό σας. Στη συνέχεια, ένας ήχος «κλικ» δείχνει ότι η παρακέντηση ολοκληρώθηκε. 1 2 Αίμα από σημεία διαφορετικά από τα ακροδάχτυλα Για AST (Μέτρηση από εναλλακτικό σημείο), αντικαταστήστε το πώμα του στυλό τρυπήματος με το διαφανές πώμα για AST. Τραβήξτε το χειριστήριο όπλισης προς τα πίσω έως ότου ασφαλίσει στη θέση του με ένα μεταλλικό ήχο (κλικ). Όταν το τρύπημα γίνεται στον αντιβραχίονα, το βραχίονα ή το χέρι αποφύγετε το τρύπημα σε περιοχές με εμφανείς φλέβες ώστε να αποφευχθεί η υπερβολική αιμορραγία. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Επιλέγετε διαφορετικό σημείο κάθε φορά που κάνετε τη μέτρηση. Οι επανειλημμένες παρακεντήσεις στο ίδιο σημείο μπορεί να προκαλέσουν ερεθισμό και κάλους. Συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας πριν αρχίσετε τη διενέργεια AST (Μέτρηση από εναλλακτικό σημείο). Συνίσταται να απορρίψετε την πρώτη σταγόνα αίματος, διότι μπορεί να περιέχει υγρό ιστού, πράγμα που μπορεί να επηρεάσει το αποτέλεσμα της μέτρησης. 20

21 Μέτρηση από εναλλακτικό σημείο Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εξέταση σε διάφορα σημεία του σώματός σας. Βραχίονας Αντιβραχίονας Προτεινόμενα σημεία μέτρησης στο χέρι Σημαντικό: Υπάρχουν περιορισμοί όσον αφορά τη διενέργεια AST (Μέτρηση από εναλλακτικό σημείο). Συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας πριν διενεργήσετε AST (Μέτρηση από εναλλακτικό σημείο). Πότε πρέπει να χρησιμοποιείται η AST; Το αίμα από τριχοειδή αγγεία στο ακροδάχτυλο αντανακλά αυτές τις αλλαγές ταχύτερα από τα τριχοειδή αγγεία σε άλλα σημεία. Συνεπώς, όταν μετράτε τα επίπεδα της γλυκόζης του αίματος κατά τη διάρκεια ή μετά από γεύμα, σωματική άσκηση ή οποιοδήποτε άλλο συμβάν, να λαμβάνετε δείγμα αίματος από το ακροδάχτυλο μόνο. Συνιστούμε θερμά να διενεργείτε AST ΜΟΝΟ στα ακόλουθα χρονικά διαστήματα: Πριν από γεύμα ή μετά από νηστεία (περισσότερο από 2 ώρες μετά το τελευταίο γεύμα). Δύο ώρες ή περισσότερο μετά τη λήψη ινσουλίνης. Δύο ώρες ή περισσότερο μετά από σωματική άσκηση. ΜΗ διενεργείτε AST αν: Πιστεύετε ότι το επίπεδο της γλυκόζης του αίματος είναι χαμηλό. Δεν γνωρίζετε την ύπαρξη υπογλυκαιμίας. Κάνετε μέτρηση για υπεργλυκαιμία. Τα αποτελέσματα AST δεν ταιριάζουν με τον τρόπο που αισθάνεστε. Τα συνήθη αποτελέσματα της γλυκόζης παρουσιάζουν συχνά διακυμάνσεις. 21

22 Διενέργεια μέτρησης της γλυκόζης του αίματος Θα χρειαστείτε: 1 Μετρητή 2 Ταινία μέτρησης 3 Στυλό τρυπήματος 4 Βελόνα 1 Εισαγάγετε την ταινία μέτρησης για να ενεργοποιήσετε το μετρητή Περιμένετε ο μετρητής να εμφανίσει τα σύμβολα και. Οδηγός φωνής Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό. Παρακαλούμε χαλαρώστε κατά τη διάρκεια της μέτρησης. Παρακαλούμε επιθέστε αίμα στην ταινία μέτρησης. 2. Επιλέξτε την κατάλληλη κατάσταση λειτουργίας μέτρησης πιέζοντας το κουμπί κύριων λειτουργιών. Για την επιλογή της κατάστασης λειτουργίας μέτρησης, ανατρέξτε στην ενότητα «ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ». 3. Λήψη δείγματος αίματος Χρησιμοποιήστε το προρυθμισμένο στυλό τρυπήματος για να κάνετε παρακέντηση στο επιθυμητό σημείο. Σκουπίστε την πρώτη σταγόνα αίματος που εμφανίζεται μετά τη διείσδυση με καθαρή μπατονέτα. Το μέγεθος της σταγόνας θα πρέπει να είναι τουλάχιστον ίδιο με (πραγματικό μέγεθος), το οποίο αντιστοιχεί σε 0,5 μικρολίτρα (μl) όγκου. Πιέστε απαλά 22

23 γύρω από το σημείο παρακέντησης για να λάβετε ακόμη μια σταγόνα αίματος. Προσέξτε να ΜΗΝ πασαλείψετε το δείγμα αίματος. 4. Επιθέστε το δείγμα Επιθέστε προσεκτικά τη σταγόνα αίματος στην απορροφητική οπή της ταινίας μέτρησης υπό γωνία κλίσης. Το παράθυρο επιβεβαίωσης θα πρέπει να γεμίσει πλήρως με αίμα αν έχετε επιθέσει αρκετή ποσότητα δείγματος αίματος. ΜΗΝ απομακρύνετε το δάχτυλό σας αν δεν ακούσετε πρώτα ένα ηχητικό σήμα «μπιπ». Οδηγός φωνής Παρακαλούμε, επιθέστε αίμα στην ταινία. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην πιέζετε το σημείο παρακέντησης πάνω στην ταινία μέτρησης ούτε να προσπαθήσετε να πασαλείψετε το αίμα. Αν δεν επιθέσετε δείγμα αίματος στην ταινία μέτρησης εντός 3 λεπτών, ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Πρέπει να αφαιρέσετε και να εισαγάγετε εκ νέου την ταινία μέτρησης για να αρχίσετε μια νέα μέτρηση. Το παράθυρο επιβεβαίωσης πρέπει να γεμίσει με αίμα πριν ο μετρητής αρχίσει να διενεργεί αντίστροφη μέτρηση. Μην προσπαθείτε ΠΟΤΕ να προσθέσετε περισσότερο αίμα στην ταινία μέτρησης αφού έχει φύγει η σταγόνα αίματος. Απορρίψτε τη χρησιμοποιημένη ταινία μέτρησης και κάντε εκ νέου μέτρηση με μια καινούρια. Αν δεν μπορείτε να γεμίσετε το παράθυρο επιβεβαίωσης, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας ή το τοπικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών για βοήθεια. 23

24 5. Ανάγνωση του αποτελέσματος Αφού ο μετρητής κάνει αντίστροφη μέτρηση μέχρι το 0, θα εμφανιστεί το αποτέλεσμα της μέτρησης της γλυκόζης του αίματος. Το αποτέλεσμα της γλυκόζης του αίματος θα αποθηκευτεί αυτόματα στη μνήμη. (100 mg/dl = 5,6 mmol/l) Οδηγός φωνής Η γλυκόζη του αίματος είναι (αριθμός) χιλιοστογραμμάρια ανά δέκατο του λίτρου. 6. Εξαγάγετε τη χρησιμοποιημένη ταινία μέτρησης Μπορείτε να εξαγάγετε την ταινία μέτρησης πιέζοντας το πλαϊνό κουμπί εξαγωγής. Για την απόρριψη των χρησιμοποιημένων ταινιών μέτρησης, χρησιμοποιήστε κάδο απόρριψης αιχμηρών αντικειμένων. Ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Για την αφαίρεση της βελόνας, ακολουθείτε πάντα τις σχετικές οδηγίες που περιέχονται στο ένθετο του στυλό τρυπήματος. 24 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η χρησιμοποιημένη βελόνα και η ταινία μέτρησης μπορεί δυνητικά να είναι βιολογικά επικίνδυνες. Απορρίψτε τις προσεκτικά σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.

25 ΜΝΗΜΗ ΜΕΤΡΗΤΗ Ο μετρητής αποθηκεύει τα 450 πιο πρόσφατα αποτελέσματα μέτρησης της γλυκόζης του αίματος καθώς και τις αντίστοιχες ημερομηνίες και χρόνους στη μνήμη του. Για να εισαγάγετε τη μνήμη μετρητή, αρχίστε με το μετρητή απενεργοποιημένο. Ανασκόπηση των αποτελεσμάτων της μέτρησης 1. Πιέστε και αφήστε το κουμπί κύριων λειτουργιών Η ένδειξη θα εμφανιστεί στην οθόνη. Πιέστε πάλι το κουμπί κύριων λειτουργιών και η πρώτη ένδειξη που θα δείτε είναι το τελευταίο αποτέλεσμα της γλυκόζης του αίματος μαζί με την ημερομηνία, την ώρα και την κατάσταση λειτουργίας μέτρησης. (300 mg/dl = 16,7 mmol/l) 2. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να ανακαλείτε, με κάθε πάτημα, τα αποτελέσματα της μέτρησης που είναι αποθηκευμένα στο μετρητή. Μετά το τελευταίο αποτέλεσμα της μέτρησης, πιέστε πάλι το κουμπί κύριων λειτουργιών και ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί. (200 mg/dl = 11,1 mmol/l) Οδηγός φωνής Η γλυκόζη του αίματος είναι (αριθμός) χιλιοστογραμμάρια ανά δέκατο του λίτρου. 25

26 Ανασκόπηση του μέσου όρου ημέρας των αποτελεσμάτων της γλυκόζης του αίματος 1. Πιέστε και αφήστε το κουμπί κύριων λειτουργιών. Όταν εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη συνεχίστε να πιέζετε το κουμπί κύριων λειτουργιών για 3 δευτερόλεπτα έως ότου να εμφανιστεί η ένδειξη (Μέσος όρος ημέρας) που αναβοσβήνει. Αφήστε το κουμπί κύριων λειτουργιών και στη συνέχεια θα εμφανιστεί στην οθόνη το αποτέλεσμα του μέσου όρου 7 ημερών στην κατάσταση γενικής λειτουργίας. (100 mg/dl = 5,6 mmol/l) 2. Πιέστε το κουμπί κύριων λειτουργιών για να κάνετε ανασκόπηση των αποτελεσμάτων μέσου όρου 14, 21, 28, 60 και 90 ημερών που είναι αποθηκευμένα σε κάθε κατάσταση λειτουργίας μέτρησης, με τη σειρά Gen (Γενική), AC και στη συνέχεια PC. 3. Τερματίστε τη μνήμη μετρητή. Συνεχίστε να πιέζετε το κουμπί κύριων λειτουργιών και ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί μετά την εμφάνιση του τελευταίου αποτελέσματος μέτρησης. 26 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οποιαδήποτε φορά θέλετε να τερματίσετε τη μνήμη, συνεχίστε να πιέζετε το κουμπί κύριων λειτουργιών για 5 δευτερόλεπτα ή μην πραγματοποιείτε καμία ενέργεια στη μνήμη για 3 λεπτά. Ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Τα αποτελέσματα με διάλυμα ελέγχου ΔΕΝ περιλαμβάνονται στο μέσο όρο ημέρας. Όταν χρησιμοποιείτε το μετρητή για πρώτη φορά, εμφανίζεται η ένδειξη «---» όταν ανακαλέσετε τα αποτελέσματα μετρήσεων ή κάνετε ανασκόπηση του αποτελέσματος μέσου όρου. Αυτό δείχνει ότι δεν υπάρχει κανένα αποτέλεσμα μέτρησης στη μνήμη.

27 Λήψη αποτελεσμάτων σε υπολογιστή Ο μετρητής Diamond VOICE της Fora έχει 2 τύπους μεθόδων μεταφοράς: ο μετρητής χρησιμοποιεί USB, Bluetooth ή GPRS για τη μεταφορά δεδομένων. Παρακαλούμε, ελέγξτε τη συσκευασία του μετρητή σας για τη μέθοδο μεταφοράς. Μεταφορά δεδομένων μέσω καλωδίου (Για DM20a) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μετρητή με καλώδιο USB και το σύστημα λογισμικού φροντίδας υγείας για να προβάλετε τα αποτελέσματα της μέτρησης στον προσωπικό σας υπολογιστή. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το σύστημα λογισμικού φροντίδας υγείας ή για να αποκτήσετε το καλώδιο USB ξεχωριστά, επικοινωνήστε με το τοπικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ή τον τόπο αγοράς για βοήθεια. 1. Απόκτηση του απαιτούμενου καλωδίου και εγκατάσταση του λογισμικού Για τη λήψη του συστήματος λογισμικού φροντίδας υγείας, επισκεφτείτε τον ιστότοπο της ForaCare Suisse AG στη διεύθυνση: 2. Σύνδεση με προσωπικό υπολογιστή Συνδέστε το καλώδιο με μια θύρα USB του υπολογιστή. Με το μετρητή απενεργοποιημένο, συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου USB με τη θύρα δεδομένων του μετρητή. Η ένδειξη θα εμφανιστεί στην οθόνη του μετρητή, δείχνοντας ότι ο μετρητής είναι στην κατάσταση επικοινωνίας. 3. Μεταφορά δεδομένων Για τη μεταφορά δεδομένων, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται στο λογισμικό. Θα γίνει μεταφορά των αποτελεσμάτων, μαζί με την ημερομηνία και την ώρα. Βγάλτε το καλώδιο και ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. 27

28 Μεταφορά δεδομένων μέσω Bluetooth (Για DM20b) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας με το σύστημα Android (2.2.3 ή νεότερο) για να λάβετε τα δεδομένα του μετρητή μέσω Bluetooth. Ακολουθήστε τα βήματα παρακάτω για να μεταφέρετε δεδομένα από το μετρητή σας. Επικοινωνήστε με το τοπικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ή τον τόπο αγοράς για βοήθεια. Λάβετε υπόψη ότι πρέπει να ολοκληρώσετε τη ζεύξη μεταξύ του μετρητή και του δέκτη Bluetooth πριν τη μεταφορά δεδομένων. 1. Ενεργοποιήστε το διακόπτη Bluetooth που βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του συστήματος παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος και της κινητής συσκευής σας (Android με ή ανώτερο) 2. Η κινητή συσκευή θα αρχίσει πλέον να κάνει αναζήτηση για σήμα Bluetooth ώστε να γίνει ζεύξη με αυτό. 3. Αφού η κινητή συσκευή εντοπίσει το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος, το όνομα του μετρητή θα εμφανιστεί στη λίστα ζεύξης. Επιλέξτε το και προσθέστε το στη λίστα. 4. Στο κινητό τηλέφωνο, το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος θα εμφανίζεται ως συζευγμένη συσκευή και στο σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος η ενδεικτική λυχνία LED Bluetooth θα είναι συνεχώς αναμμένη, δείχνοντας ότι οι συσκευές έχουν συζευχθεί με επιτυχία. Δείκτης Bluetooth στο σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος: ΔΕΙΚΤΗΣ BLUETOOTH Γρήγορη αναλαμπή Αργή αναλαμπή Σταθερή φωτεινή ένδειξη 28 ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Ο μετρητής κάνει αναζήτηση της συσκευής που εκπέμπει σήμα Bluetooth. Ο μετρητής κάνει ζεύξη με τη συσκευή που εκπέμπει σήμα Bluetooth. Ο μετρητής μεταφέρει τα δεδομένα αφού πλέον η σύνδεση έχει επιτευχθεί.

29 Προβλήματα συμβατότητας κινητού τηλεφώνου Η λειτουργικότητα Bluetooth εφαρμόζεται με διαφορετικούς τρόπους από τους διάφορους κατασκευαστές κινητών τηλεφώνων. Δυστυχώς, ορισμένα μοντέλα κινητών τηλεφώνων, ακόμη και αυτά με λειτουργικότητα Bluetooth, μπορεί να είναι συμβατά μόνο με συγκεκριμένους τύπους συσκευών. Αν παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα στη σύνδεση μεταξύ του κινητού τηλεφώνου και του συστήματος παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος ή αν έχετε αμφιβολίες σχετικά με τις δυνατότητες Bluetooth του κινητού τηλεφώνου σας, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης του κινητού τηλεφώνου ή του συστήματος παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος ή, εναλλακτικά, επικοινωνήστε με το τοπικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών για βοήθεια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ενώ ο μετρητής είναι στην κατάσταση λειτουργίας μεταφοράς, δεν είναι σε θέση να διενεργήσει μέτρηση της γλυκόζης του αίματος. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας με σύστημα Android (2.3.3 ή ανώτερο) έχει ενεργοποιημένη τη λειτουργία Bluetooth πριν τη μεταφορά των δεδομένων και ότι ο μετρητής βρίσκεται εντός της ακτίνας λήψης. 29

30 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Μπαταρία Ο μετρητής διατίθεται με δύο αλκαλικές μπαταρίες 1,5 V AAA. Σήμα χαμηλής ισχύος μπαταρίας Ο μετρητής θα εμφανίσει ένα από τα δύο μηνύματα παρακάτω για να σας ειδοποιήσει όταν η ισχύς του μετρητή είναι χαμηλή. Εμφανίζεται το σύμβολο μαζί με τις ενδείξεις E-b, ERROR (Σφάλμα) και LOW (Χαμηλή): Η ισχύς δεν είναι αρκετή για τη διενέργεια μέτρησης. Αλλάξτε αμέσως τις μπαταρίες. Αντικατάσταση των μπαταριών Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, βεβαιωθείτε ότι ο μετρητής είναι απενεργοποιημένος. 1. Πιέστε την άκρη του καπακιού μπαταρίας και ανασηκώστε το για να το βγάλετε. 2. Βγάλτε τις παλαιές μπαταρίες και αντικαταστήστε τις με δύο αλκαλικές μπαταρίες 1,5V AAA. 3. Κλείστε το καπάκι της μπαταρίας. Αν οι μπαταρίες έχουν εισαχθεί σωστά, θα ακούσετε στη συνέχεια ένα ηχητικό σήμα (μπιπ). 30 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η αντικατάσταση των μπαταριών δεν επηρεάζει τα αποτελέσματα μετρήσεων που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη.

31 Όπως ισχύει για όλες τις μικρές μπαταρίες, οι μπαταρίες αυτές πρέπει να φυλάσσονται μακριά από μικρά παιδιά. Αν υπάρξει κατάποση μπαταρίας, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. Μπορεί να υπάρξει διαρροή χημικών ουσιών από τις μπαταρίες αν παραμείνουν αχρησιμοποίητες για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρέστε τις μπαταρίες εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα (π.χ. 3 μήνες ή περισσότερο). Απορρίψτε τις μπαταρίες όπως ενδείκνυται, σύμφωνα με τους τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Φροντίδα του μετρητή Για να μη συσσωρεύονται βρομιές, σκόνη ή άλλες μολυσματικές ουσίες στο μετρητή και τις ταινίες μέτρησης, να πλένετε και να στεγνώνετε καλά τα χέρια σας πριν από τη χρήση. Καθαρισμός Για να καθαρίσετε το εξωτερικό μέρος του μετρητή, καθαρίστε το με πανί υγραμένο με νερό βρύσης ή ήπιο καθαριστικό μέσο και στη συνέχεια στεγνώστε τη συσκευή με μαλακό στεγνό πανί. ΜΗΝ ξεπλένετε με νερό. ΜΗ χρησιμοποιείτε οργανικούς διαλύτες για να καθαρίσετε το μετρητή Φύλαξη του μετρητή Συνθήκες φύλαξης: -20 C έως 60 C (-4 F έως 140 F), σχετική υγρασία κάτω από 95%. Φυλάσσετε ή μεταφέρετε πάντα το μετρητή στην αρχική θήκη φύλαξής του. Να αποφεύγεται η πτώση και η πρόσκρουσή του με δύναμη. Να μην εκτίθεται στο άμεσο φως του ήλιου και την υψηλή υγρασία. Φροντίδα των ταινιών μέτρησης Συνθήκες φύλαξης: 2 C έως 32 C (35,6 F έως 89,6 F), σχετική υγρασία κάτω από 85%. ΜΗΝ καταψύχετε. Φυλάσσετε τις ταινίες μέτρησης στο αρχικό φιαλίδιό τους μόνο. Μην τις μεταφέρετε σε άλλο περιέκτη. 31

32 Φυλάσσετε τις συσκευασίες ταινιών μέτρησης σε δροσερό και ξηρό χώρο. Να φυλάσσονται μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και τη θερμότητα. Αφού αφαιρέσετε μια ταινία μέτρησης από το φιαλίδιο, κλείστε αμέσως σφιχτά το πώμα του φιαλιδίου. Να αγγίζετε την ταινία μέτρησης με καθαρά και στεγνά χέρια. Χρησιμοποιήστε κάθε ταινία μέτρησης αμέσως αφού τη βγάλετε από το φιαλίδιο. Αναγράψτε την ημερομηνία ανοίγματος στη σήμανση του φιαλιδίου όταν το ανοίξετε για πρώτη φορά. Απορρίψτε τυχόν υπολειπόμενες ταινίες μέτρησης μετά από 6 μήνες. Μη χρησιμοποιείτε τις ταινίες μέτρησης μετά την ημερομηνία λήξης τους. Η ενέργεια αυτή μπορεί να προκαλέσει ανακριβή αποτελέσματα. Μη λυγίζετε, κόβετε ή τροποποιείτε την ταινία μέτρησης με οποιονδήποτε τρόπο. Φυλάσσετε το φιαλίδιο ταινιών μέτρησης μακριά από παιδιά, διότι το πώμα και η ταινία μέτρησης ενέχουν κίνδυνο ασφυξίας. Σε περίπτωση κατάποσης, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. Για περαιτέρω πληροφορίες, ανατρέξτε στο ένθετο συσκευασίας της ταινίας μέτρησης. 32 Σημαντικές πληροφορίες για το διάλυμα ελέγχου Να χρησιμοποιείτε μόνο διαλύματα ελέγχου της εταιρείας μας με το μετρητή σας. Μη χρησιμοποιείτε το διάλυμα ελέγχου μετά την ημερομηνία λήξης ή μετά από 3 μήνες από το πρώτο άνοιγμα. Αναγράψτε την ημερομηνία ανοίγματος στο φιαλίδιο του διαλύματος ελέγχου και απορρίψτε το υπολειπόμενο διάλυμα μετά από 3 μήνες. Συνιστάται η μέτρηση με διάλυμα ελέγχου να γίνεται σε θερμοκρασία δωματίου (20 C έως 25 C / 68 F έως 77 F). Βεβαιωθείτε ότι το διάλυμα ελέγχου, ο μετρητής και οι ταινίες μέτρησης είναι σε αυτό το καθορισμένο εύρος θερμοκρασίας πριν τη μέτρηση. Ανακινήστε το φιαλίδιο πριν από τη χρήση, απορρίψτε την πρώτη σταγόνα διαλύματος ελέγχου και σκουπίστε το άκρο χορήγησης για να διασφαλίσετε καθαρό δείγμα και ακριβές αποτέλεσμα. Φυλάσσετε το διάλυμα ελέγχου ερμητικά κλειστό σε θερμοκρασίες από 2 C έως 30 C (36 F έως 86 F). ΜΗΝ καταψύχετε.

33 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ Αν ακολουθήσετε τη συνιστώμενη ενέργεια αλλά το πρόβλημα παραμένει ή εμφανίζονται μηνύματα διαφορετικά από αυτά που εμφανίζονται παρακάτω, επικοινωνήστε με το τοπικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Μην επιχειρείτε να πραγματοποιήσετε επισκευές μόνοι σας και μην επιχειρείτε ποτέ να αποσυναρμολογήσετε το μετρητή. Ενδείξεις αποτελέσματος ΜΗΝΥΜΑ ΤΙ ΣΗΜΑΙΝΕΙ < 20 mg/dl (1,1 mmol/l) mg/dl (1,1 3,8 mmol/l) mg/dl (3,9 7,2 mmol/l) mg/dl (3,9 9,9 mmol/l) mg/dl (3,9 6,6 mmol/l) mg/dl (7,2 13,3 mmol/l) 240 mg/dl (13,3 mmol/l) mg/dl (9,9 13,3 mmol/l) mg/dl (6,7 13,3 mmol/l) > 600 mg/dl (33,3 mmol/l) 33

34 Μηνύματα σφάλματος ΜΗΝΥΜΑ ΤΙ ΛΕΕΙ Ο ΤΙ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΩ ΜΕΤΡΗΤΗΣ Μόνο ηχητικό σήμα σφάλματος Εμφανίζεται όταν οι μπαταρίες δεν μπορεί να παράσχουν αρκετή ισχύ για τη μέτρηση. Αντικαταστήστε αμέσως τις μπαταρίες. Μόνο ηχητικό σήμα σφάλματος Μόνο ηχητικό σήμα σφάλματος Εμφανίζεται όταν εισαχθεί χρησιμοποιημένη ταινία μέτρησης. Εμφανίζεται όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι κάτω από το εύρος λειτουργίας του συστήματος. Εμφανίζεται όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι πάνω από το εύρος λειτουργίας του συστήματος. Επαναλάβετε τη μέτρηση με νέα ταινία μέτρησης. Το εύρος λειτουργίας του συστήματος είναι 10 C έως 40 C (50 F έως 104 F). Επαναλάβετε τη μέτρηση αφού ο μετρητής και η ταινία μέτρησης φτάσουν στο παραπάνω εύρος θερμοκρασίας. Μόνο ηχητικό σήμα σφάλματος Πρόβλημα με το μετρητή. Επαναλάβετε τη μέτρηση με νέα ταινία μέτρησης. Αν ο μετρητής εξακολουθεί να μη λειτουργεί, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών για βοήθεια. 34

35 ΜΗΝΥΜΑ ΤΙ ΛΕΕΙ Ο ΤΙ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΩ ΜΕΤΡΗΤΗΣ Μόνο ηχητικό σήμα σφάλματος Πρόβλημα με το μετρητή. Επαναλάβετε τη μέτρηση με νέα ταινία μέτρησης. Αν ο μετρητής εξακολουθεί να μη λειτουργεί, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών για βοήθεια. 35

36 36 Αντιμετώπιση προβλημάτων 1. Αν ο μετρητής δεν εμφανίζει μήνυμα αφού εισαγάγετε ταινία μέτρησης: ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ Εξαντλημένη μπαταρία. Η ταινία μέτρησης εισάχθηκε ανάποδα ή δεν εισάχθηκε πλήρως. Ελαττωματικός μετρητής ή ταινίες μέτρησης. 2. Αν η μέτρηση δεν αρχίζει αφού επιθέσετε το δείγμα: ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΩ Αντικαταστήστε την μπαταρία. Εισαγάγετε την ταινία μέτρησης έτσι ώστε οι ράβδοι επαφής να είναι εμπρός και να βλέπουν προς τα επάνω. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΩ Ανεπαρκής ποσότητα δείγματος αίματος. Επαναλάβετε τη μέτρηση χρησιμοποιώντας νέα ταινία μέτρησης με μεγαλύτερο όγκο δείγματος αίματος. Ελαττωματική ταινία μέτρησης. Επαναλάβετε τη μέτρηση με νέα ταινία μέτρησης. Επιθέσατε το δείγμα μετά τον αυτόματο τερματισμό λειτουργίας (2 Επαναλάβετε τη μέτρηση με νέα ταινία μέτρησης. Επιθέστε το δείγμα μόνον όταν λεπτά μετά από την τελευταία ενέργεια εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη του χρήστη). Ελαττωματικός μετρητής. που αναβοσβήνει. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. 3. Αν το αποτέλεσμα της μέτρησης με διάλυμα ελέγχου είναι εκτός εύρους: ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ Σφάλμα κατά τη διενέργεια της μέτρησης. Το φιαλίδιο διαλύματος ελέγχου δεν ανακινήθηκε καλά. Το διάλυμα ελέγχου είναι ληγμένο ή έχει μολυνθεί. Το διάλυμα ελέγχου είναι υπερβολικά θερμό ή ψυχρό. Ελαττωματική ταινία μέτρησης. Δυσλειτουργία του μετρητή. ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΩ Διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες και επαναλάβετε τη μέτρηση. Ανακινήστε δυνατά το διάλυμα ελέγχου και επαναλάβετε πάλι τη μέτρηση. Ελέγξτε την ημερομηνία λήξης του διαλύματος ελέγχου. Το διάλυμα ελέγχου, ο μετρητής και οι ταινίες μέτρησης θα πρέπει να βρίσκονται σε θερμοκρασία δωματίου 20 C έως 25 C (68 F έως 77 F) πριν από τη μέτρηση. Επαναλάβετε τη μέτρηση με νέα ταινία μέτρησης. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.

37 ΑΝΑΛΥΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Ο μετρητής παρέχει ισοδύναμα αποτελέσματα με αυτά του πλάσματος. Ώρα ημέρας Μετά από νηστεία και πριν από γεύμα 2 ώρες μετά από γεύματα Φυσιολογικό εύρος γλυκόζης πλάσματος για άτομα χωρίς διαβήτη (mg/dl) < 100 mg/dl (5,6 mmol/l) < 140 mg/dl (7,8 mmol/l) Πηγή: American Diabetes Association (Αμερικανική Διαβητολογική Εταιρεία) (2012). Clinical Practice Recommendations (Συστάσεις για τις κλινικές πρακτικές). Diabetes Care, 31 (Supplement 1) [Φροντίδα Διαβήτη, 35 (Συμπλήρωμα 1)]: S1 S100. Συμβουλευτείτε τον ιατρό σας για να προσδιορίσετε το καταλληλότερο εύρος-στόχο για εσάς. ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΣΥΜΒΟΛΟ ΣΗΜΑΣΙΑ ΣΥΜΒΟΛΟ ΣΗΜΑΣΙΑ In vitro διαγνωστικό ιατροτεχνολογικό προϊόν Μην επαναχρησιμοποιείτε Να χρησιμοποιείται εντός 6 μηνών από το πρώτο άνοιγμα Κωδικός παρτίδας Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης Να φυλάσσεται μακριά από το ηλιακό φως Να διατηρείται στεγνό Όρια θερμοκρασίας Ημερομηνία λήξης περιορισμός υγρασίας Κατασκευαστής Αριθμός σειράς Προσοχή, συμβουλευτείτε τα συνοδευτικά έντυπα Αποστειρωμένο με ακτινοβόληση Μη χρησιμοποιείτε αν η συσκευασία έχει υποστεί ζημιά 37

38 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Αρ. μοντέλου: FORA DM20 Διαστάσεις και βάρος: x 58 x 23 mm, 71.2 g Πηγή ισχύος: Δύο αλκαλικές μπαταρίες 1,5 V AAA Οθόνη: LCD Μνήμη: 450 αποτελέσματα μέτρησης με την αντίστοιχη ημερομηνία και ώρα Έξοδος εξωτερικής συσκευής: USB / Bluetooth Αυτόματος εντοπισμός εισαγωγής ηλεκτροδίου Αυτόματος εντοπισμός φόρτωσης δείγματος Αυτόματη αντίστροφη μέτρηση χρόνου απόκρισης Αυτόματη απενεργοποίηση μετά από 3 λεπτά αδράνειας Προειδοποίηση για τη θερμοκρασία Συνθήκες λειτουργίας: 10 C έως 40 C (50 F έως 104 F), σχετική υγρασία μικρότερη από 85% (χωρίς συμπύκνωση) Συνθήκες φύλαξης/μεταφοράς: -20 C έως 60 C (-4 F έως 140 F), σχετική υγρασία μικρότερη από 95%. Μονάδες μέτρησης: mg/dl ή mmol/l Εύρος μέτρησης: 20 έως 600 mg/dl (1,1 έως 33,3 mmol/l) Η συσκευή αυτή έχει δοκιμαστεί ώστε να πληροί τις απαιτήσεις ηλεκτρικού συστήματος και ασφάλειας των ακόλουθων προτύπων: IEC/EN , IEC/EN , EN , IEC/EN , EN , EN

39 NOTE ΣΗΜΕΙΩΣΗ

40 NOTE ΣΗΜΕΙΩΣΗ

41 Κάρτα καταχώρισης εγγύησης πέντε ετών Συμπληρώστε αυτήν την κάρτα εγγύησης και ταχυδρομήστε την αμέσως Όνομα Διεύθυνση Αριθμός Πόλη Χώρα Νομός / Ταχ. Κώδικας Τηλέφωνο οικίας Σειριακός αριθμός μετρητή (βλ. σήμανση στο πίσω μέρος του μετρητή) Ημερομηνία αγοράς (Μήνας-Ημέρα-Έτος) Θέλω να λαμβάνω ειδικές προσφορές και ενημερώσεις από τη FORA ForaCare Suisse AG

42 ForaCare Suisse AG Neugasse 55, 9000 St. Gallen, Switzerland ΓΡΑΜΜΑΤΟΣΗΜΟ ΕΔΩ

43

44 VOICE Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος ForaCare Suisse AG CH-9000 St. Gallen, Switzerland Για μέτρηση από το χρήστη

COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Εγχειρίδιο χρήσης

COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Εγχειρίδιο χρήσης COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ Εγχειρίδιο χρήσης 1 Ελληνική Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος G30 της : Σας ευχαριστούμε που αγοράσετε το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του

Διαβάστε περισσότερα

COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος

COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος COMFORT plus voice V30 : Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το σύστημα παρακολούθησης

Διαβάστε περισσότερα

TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης

TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης BLOOD GLUCOSE MONITORING SYSTEM Συσκευή μέτρησης & παρακολούθησης γλυκόζης αίματος TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης 1 2 Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος CONTROLBIOS TD 4277: Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος FORA idiamond με ifora

Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος FORA idiamond με ifora Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος FORA idiamond με ifora Εγχειρίδιο χρήσης Έκδοση 1.0 2013-05 Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος idiamond της FORA: Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

(i) (j) (g) (h) (m) (118 mg/dl = 6.5 mmol/l; mg/dl = mmol/l) ver / ~160

(i) (j) (g) (h) (m) (118 mg/dl = 6.5 mmol/l; mg/dl = mmol/l) ver / ~160 MINI DM30 Blood Glucose Monitoring System Blutzucker-U berwachungsssystem Syste me de contro le de la glyce mie Sistema per il monitoraggio della glicemia Συ στημα παρακολου θησης σακχα ρου στο αι μα Sistema

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος Εισαγωγή Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ανοικτής συνομιλίας Prestigio - Ηλιακά φορτιζόμενο Bluetooth Hands Free. Κάνατε μια εξαιρετική επιλογή και ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε όλες τις δυνατότητες

Διαβάστε περισσότερα

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 1. Χρήση Το mini ηχοσύστημα αναπαράγει μουσική από CD και USB. Η μουσική μπορεί επίσης να αναπαραχθεί μέσω της θύρας LINE-IN. Η λειτουργία FM σας επιτρέπει να ακούτε

Διαβάστε περισσότερα

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα Οδηγός γρήγορης έναρξης Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης... 1 Επισκόπηση συστήματος............................... 1 Συσκευή ανάγνωσης... 3 Αισθητήρας... 3 Έλεγχος

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP3011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα περιέχει φωνητική λειτουργία που παρέχει ακουστικό μήνυμα των αποτελεσμάτων του ελέγχου για χρήστες με μειωμένη όραση.

Το σύστημα περιέχει φωνητική λειτουργία που παρέχει ακουστικό μήνυμα των αποτελεσμάτων του ελέγχου για χρήστες με μειωμένη όραση. Πληροφορίες Ασφαλείας Παρακαλούμε χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για την ενδεδειγμένη χρήση που περιγράφεται στον οδηγό χρήσης. Πριν χρησιμοποιήσετε το σύστημα για να ελέγξετε τη γλυκόζη στο αίμα, παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ AW 06634502A Ημερομηνία αναθ.: 12/2010 Περιεχόμενα: Γνωριμία με το μετρητή σας 1 Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας και ρύθμιση του κωδικού στο μετρητή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες Χρήσης Οδηγίες χρήσης Verio Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες Χρήσης 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το OneTouch! Το OneTouch Verio σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM

Διαβάστε περισσότερα

KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ

KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ A B C D E F 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66-71 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

93 mg Πριν Γεύμα 1044277 V2 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Υπενθ/ση Επιλογές. Μετρητής Γλυκόζης Αίματος

93 mg Πριν Γεύμα 1044277 V2 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Υπενθ/ση Επιλογές. Μετρητής Γλυκόζης Αίματος Μετρητής Γλυκόζης Αίματος 12:24 l 13.10 93 mg Πριν Γεύμα dl Υπενθ/ση Επιλογές Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος Contour Next της Bayer ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ PA1044277.indd 1 11-14-12 7420 Bayer

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το ασύρματο σύστημα παρακολούθησης γλυκόζης αίματος Contour Next LINK 2.4 (μετρητής, ταινίες μέτρησης και διάλυμα ελέγχου) προορίζεται για αυτομέτρηση από διαβητικούς για την παρακολούθηση

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης Calisto 7200 Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB Εγχειρίδιο χρήσης Περιεχόμενα Επισκόπηση 3 Σύνδεση με υπολογιστή 4 Καθημερινή χρήση 5 Λειτουργία 5 Ένταση ήχου 5 Σίγαση/Κατάργηση σίγασης 5 Απάντηση ή τερματισμός

Διαβάστε περισσότερα

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË Ì ÔÏ OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË Κατασκευαστής. Εξουσιοδοτημένος Αντιπ ρόσωπ ος Ì ÔÏÔ appleúôâè ÔappleÔ ËÛË : Â ÙÂ ÙÈ Ô ËÁ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙËÓ Ú ÛË. Ì ÔÏÔ ÍÔÓÙ ÚÈıÌÔ LOT IVD ÚÈıÌfi ÚÙ π ÙÚÈÎ ÛÎÂ È ÁÓˆÛË

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε για την επιλογή του συστήματος Home Theater Innovator S51337. Το σύστημα αυτό συνδέεται με το PC, DVD Player, CD/MP3,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660 Mini DVR MDS 660 Βασικά χαρακτηριστικά Σύστημα ανίχνευσης κίνησης με ενσωματωμένο σύστημα καταγραφής εικόνας. Από τη στιγμή που ανιχνεύεται εισβολή στον επιτηρούμενο χώρο το αισθητήριο ανίχνευσης κίνησης

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 4 ΣΥΜΒΑΤΆ ΜΈΣΑ... 4 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ... 5 ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΚΟΥΜΠΙΏΝ ΣΤΟ ΠΊΣΩ ΜΈΡΟΣ... 5 ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΡΕΎΜΑΤΟΣ... 5 ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT7 ασύρματα ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Λειτουργεί με το Contour Diabetes app που είναι διαθέσιμο για λήψη στο App Store SM. ή στο Google Play.

ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Λειτουργεί με το Contour Diabetes app που είναι διαθέσιμο για λήψη στο App Store SM. ή στο Google Play. Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος Λειτουργεί με το Contour Diabetes app που είναι διαθέσιμο για λήψη στο App Store SM ή στο Google Play. Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος Contour

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Trulicity 0,75 mg ενέσιμο διάλυμα σε προγεμισμένη πένα ντουλαγλουτίδη ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΦΡΑΓΙΔΑ. Ξεδιπλώστε το έντυπο και αφήστε το ανοιχτό

Οδηγίες χρήσης. Trulicity 0,75 mg ενέσιμο διάλυμα σε προγεμισμένη πένα ντουλαγλουτίδη ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΦΡΑΓΙΔΑ. Ξεδιπλώστε το έντυπο και αφήστε το ανοιχτό Οδηγίες χρήσης Trulicity 0,75 mg ενέσιμο διάλυμα σε προγεμισμένη πένα ντουλαγλουτίδη ΣΠΑΣΤΕ ΤΗ ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΠΑΣΤΕ ΤΗ ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ξεδιπλώστε το έντυπο και αφήστε το ανοιχτό Διαβάστε και τις

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη AW 06624802A Ημ/νία αναθ.: 09/2010 Περιεχόμενα: Ρύθμιση του μετρητή 1 Μέτρηση του σακχάρου στο αίμα σας 5 Προσάρτηση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ 1. Γυάλινο καπάκι με πλαστική λαβή ανθεκτική στη θερμότητα 2. Επαφές για το θερμοστάτη 3. Υποδοχή για το θερμοστάτη 4. Κάλυμμα προστασίας 5. Ζεστή πλάκα 6. Θερμοστάτης 7. Αισθητήρας θερμοκρασίας-μετρά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ. Εγχειρίδιο εγκατάστασης

AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ. Εγχειρίδιο εγκατάστασης AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Εγχειρίδιο εγκατάστασης Περιγραφή εξοπλισμού Μπορεί να τοποθετηθεί στον τοίχο με τον εξοπλισμό που συμπεριλαμβάνεται. Γρίλιες εξόδου αέρα Πίνακας ελέγχου Χερούλι μεταφοράς Χερούλι

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

EASY. Εγχειρίδιο χρήσης. Συσκευή μέτρησης γλυκόζης αίματος IVD : 2013 ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΧΩΡΙΣ ΚΩΔΙΚΟ 98/79/EK. Εγγύηση μετρητή

EASY. Εγχειρίδιο χρήσης. Συσκευή μέτρησης γλυκόζης αίματος IVD : 2013 ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΧΩΡΙΣ ΚΩΔΙΚΟ 98/79/EK. Εγγύηση μετρητή EASY M AX Συσκευή μέτρησης γλυκόζης αίματος Εγχειρίδιο χρήσης 15197 : 2013 ΧΩΡΙΣ ΚΩΔΙΚΟ Εύκολο στη χρήση χωρίς κωδικοποίηση ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ Εγγύηση μετρητή IVD 98/79/EK Εγκεκριμένη Ιατρική Συσκευή Mini Σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual Blood Glucose Meter. Instrucciones de uso Medidor de glucemia. Manual de utilização Aparelho de medição da glicemia

User s Manual Blood Glucose Meter. Instrucciones de uso Medidor de glucemia. Manual de utilização Aparelho de medição da glicemia This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Holding Area text, box and rules do not print. User s Manual Blood Glucose Meter Instrucciones de uso Medidor de glucemia

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΜΕ ΤΟ APIDRA ενέσιμο διάλυμα σε φιαλίδιο των 10 ml

ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΜΕ ΤΟ APIDRA ενέσιμο διάλυμα σε φιαλίδιο των 10 ml Rev 02 - Final ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΜΕ ΤΟ APIDRA ενέσιμο διάλυμα σε φιαλίδιο των 10 ml To Apidra 100 Μονάδες/ml, ενέσιμο διάλυμα σε ένα φιαλίδιο των 10 ml είναι ένα διαυγές, άχρωμο, υδατικό διάλυμα χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια Οι έγκυες και τα άτομα με καρδιολογικά προβλήματα δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τα γυαλιά 3D. Η παρακολούθηση τηλεόρασης με τρισδιάστατη εικόνα δεν συνιστάται για παιδιά. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72.

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72. Φορητό σύστημα ηχείων με ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72 www.sven.fi Φορητό σύστημα ηχείων με Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2015. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0).

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. 2. Επισκόπηση συστήματος. Μετρητής γλυκόζης αίματος. 1. Χρήση για την οποία προορίζεται ΕΛΛΗΝΙΚΑ. 2.1 Μετρητής ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ

Εγχειρίδιο χρήσης. 2. Επισκόπηση συστήματος. Μετρητής γλυκόζης αίματος. 1. Χρήση για την οποία προορίζεται ΕΛΛΗΝΙΚΑ. 2.1 Μετρητής ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. Επισκόπηση συστήματος 2.1 Μετρητής ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ ΘΥΡΑ ΤΑΙΝΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΚΟΥΜΠΙ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ( ) Μετρητής γλυκόζης αίματος ΚΟΥΜΠΙΑ ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ ( / ) ΘΥΡΑ ΤΑΙΝΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ Η ταινία μέτρησης εισάγεται

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Η Carrier έχει αναλάβει τη δέσμευση να βελτιώνει συνεχώς τα προϊόντα της σύμφωνα με τα εθνικά και διεθνή πρότυπα, ώστε να εξασφαλίζονται τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας

Διαβάστε περισσότερα

mg/dl Πριν Γεύμα Εμφάνιση Επιλογών Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT της Bayer ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

mg/dl Πριν Γεύμα Εμφάνιση Επιλογών Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT της Bayer ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Σύστημα Παρακολούθησης Γλυκόζης Αίματος 13.10.12 12:24 mg/dl 93 Πριν Γεύμα Εμφάνιση Επιλογών Χρησιμοποιεί μόνο ταινίες μέτρησης γλυκόζης αίματος CONTOUR NEXT της Bayer ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ 84569446_CntrNEXT_UG_EL_FpBp_v3.indd

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Μην καλύπτετε την αριθμομηχανή όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση.

Μην καλύπτετε την αριθμομηχανή όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση. 1260 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οδηγίες ασφάλειας Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης. Η αριθμομηχανή σας είναι ένα πολύ εξελιγμένο κομμάτι εξοπλισμού. Ποτέ μην προσπαθήσετε να το επισκευάσετε μόνοι

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης.

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Verio IQ Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. 1 Εγχειρίδιο Χρήστη Σας ευχαριστούμε που

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ HY-1300 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ.   AP-B250MV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ AP-B250MV www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης AP-B250MV MS-302 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τα στερεοφωνικά ακουστικά ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2015. SVEN PTE.

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX BZ1

ENERGY MUSIC BOX BZ1 ENERGY MUSIC BOX BZ1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box BZ1 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με τεχνολογία Bluetooth και hands-free

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box B3 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο/mp3 player με τεχνολογία Bluetooth,

Διαβάστε περισσότερα

1 Σύμβολα. 3 Κατάλληλη χρήση. 4 Προβλεπόμενη λανθασμένη χρήση. 2 Ασφάλεια και κίνδυνοι. 1.1 Υποδείξεις προειδοποίησης. 1.

1 Σύμβολα. 3 Κατάλληλη χρήση. 4 Προβλεπόμενη λανθασμένη χρήση. 2 Ασφάλεια και κίνδυνοι. 1.1 Υποδείξεις προειδοποίησης. 1. A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Σύμβολα 1.1 Υποδείξεις προειδοποίησης Οι υποδείξεις προειδοποίησης διαφέρουν μεταξύ τους ανάλογα με το είδος του κινδύνου με τις εξής λέξεις

Διαβάστε περισσότερα

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Βραστήρας D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προσοχή: Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, θα πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης, οι οποίες θα σας επιτρέψουν να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6013. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6013. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6013 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά κοντά στο προϊόν. Μην τοποθετείτε αντικείμενα

Διαβάστε περισσότερα

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα