Wilo-Helix V Wilo-Helix V FIRST

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Wilo-Helix V Wilo-Helix V FIRST"

Transcript

1 Pioneering for You Wilo-Helix V Wilo-Helix V FIRST de Einbau- und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften ru Инструкция по монтажу и эксплуатации es Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione pt Manual de Instalação e funcionamento tr Návod k montáži a obsluze el Инструкция по монтажу и эксплуатации sv Iнструкція з монтажу та експлуатації no Paigaldus- ja kasutusjuhend fi Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija da Montavimo ir naudojimo instrukcija hu Beépítési és üzemeltetési utasítás pl Instrukcja montażu i obsługi cs Návod k montáži a obsluze et Paigaldus- ja kasutusjuhend lv Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija lt lt Montavimo ir naudojimo instrukcija sk Návod na montáž a obsluhu sl Navodila za vgradnjo in obratovanje hr Upute za ugradnju i uporabu sr Uputstvo za ugradnju i upotrebu ro Instrucţiuni de montaj şi exploatare bg Инструкция за монтаж и експлоатация Ed.09 / Wilo

2 Fig. 1 FIRST

3 Fig. 2

4 Fig. 3 Fig. 5 HIGH VOLTAGE L1 L2 L3 W2 U1 U2 V1 V2 W1 LOW VOLTAGE L1 L2 L3 L1 L2 L3 Fig. 6 Fig. 7

5 A Fig. 4 Material code -2-3 AH Type (mm) A B C D E F G H J K D E AG Helix V 22 PN16/PN25/ PN DN x M16 C B AK AJ F Helix V 36 Helix V 52 PN x M16 or 296 or DN PN25/PN x M16 PN16/PN25/ PN or or DN x M x Ø14 Material code -4-5 AG AH Type (mm) A B C D E F G H J K A D E Helix FIRST V22 PN16/PN25/ PN DN x M16 F AJ Helix FIRST V36 PN16 PN25PN DN x M16 4 x Ø14 8 x M16 C B AK Helix FIRST V52 PN16/PN25/ PN or or DN x M Material code -1 AG AH Type (mm) A B C D E F G H J K A D E Helix V 22 PN16/PN DN x M16 AJ F Helix V 36 PN16 PN DN x M16 4 x Ø14 8 x M16 C B AK Helix V 52 PN16/PN or 310 or DN x M

6 Fig. 8

7 Ελληνικά 1 Γενικά 1.1 Συνοπτικά γι αυτό το εγχειρίδιο Το πρωτότυπο των οδηγιών λειτουργίας είναι στη [γερμανική, αγγλική, γαλλική] γλώσσα. Όλες οι άλλες γλώσσες αυτών των οδηγιών είναι μετάφραση του πρωτοτύπου. Το εγχειρίδιο με τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας αποτελούν στοιχείο αυτού του προϊόντος. Πρέπει να είναι πάντα διαθέσιμο κοντά στο μηχάνημα. Η ακριβής προσοχή και τήρηση αυτών των οδηγιών είναι προϋπόθεση για τη σωστή χρήση και χειρισμό του μηχανήματος σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Οι οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας αντιστοιχούν στον τρόπο κατασκευής του μηχανήματος και ανταποκρίνονται στα ισχύοντα πρότυπα ασφαλείας κατά το χρόνο έκδοσής τους. Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ: Ένα αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα των οδηγιών λειτουργίας. Σε περίπτωση τροποποίησης των εκεί αναφερόμενων εξαρτημάτων χωρίς προηγούμενη συνεν νόηση με την εταιρεία μας, η δήλωση αυτή χάνει την εγκυρότητά της. 2 Ασφάλεια Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιέχουν θεµελιώδεις υποδείξεις για την εγκατάσταση και λειτουργία στις οποίες πρέπει να δοθεί προσοχή. Γι αυτό το λόγο πρέπει να διαβάζονται όχι µόνο από τον εγκαταστάτη πριν από τη συναρµολόγηση ή τη θέση σε λειτουργία αλλά και από τον υπεύθυνο για το χειρισµό του µηχανήµατος. Προσοχή δεν πρέπει να δοθεί µόνο στις γενικές υποδείξεις ασφάλειας αυτής της παραγράφου αλλά και στις ειδικές υποδείξεις ασφάλειας µε τα σύµβολα που περιγράφονται στις παρακάτω παραγράφους. 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Γενικό σύµβολο κινδύνου Κίνδυνος από ηλεκτρική τάση ΥΠΟ ΕΙΞΗ:... Λέξεις επισήµανσης: ΚΙΝ ΥΝΟΣ! Επικίνδυνη κατάσταση. Η µη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας µπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σε βαρύτατους τραυµατισµούς ατόµων. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Η λέξη «προειδοποίηση» υποδηλώνει ότι είναι πιθανοί βαρύτατοι τραυµατισµοί προσώπων εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. λειτουργίας. ΠΡΟΣΟΧΗ! Η λέξη «προσοχή» σηµαίνει ότι είναι δυνατόν να προκληθούν ζηµιές ή βλάβες στην αντλία/ εγκατάσταση αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. Ο ΗΓΙΑ: Χρήσιµη οδηγία/υπόδειξη για τον χειρισµό του προϊόντος. Εφιστά επίσης την προσοχή του χρήστη σε πιθανές δυσκολίες. 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού Το προσωπικό που ασχολείται µε τη συναρµολόγηση πρέπει να διαθέτει την απαραίτητη εξειδίκευση γι αυτές τις εργασίες. 2.3 Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας Η µη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας µπορεί να έχει σαν επακόλουθο τον κίνδυνο προσώπων όσο και του µηχανήµατος/εγκατάστασης. Η µη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας µπορεί να οδηγήσει σε αδυναµία διεκδίκησης αποζηµίωσης/ εγγύησης. Ειδικότερα η µη τήρηση των κανόνων ασφαλείας µπορεί να προκαλέσει τους εξής κινδύνους: ιακοπή της λειτουργίας ή σηµαντικών λειτουργιών της αντλίας ή της εγκατάστασης. ιακοπή των προδιαγεγραµµένων διαδικασιών συντήρησης και επισκευής Κινδύνους για τα πρόσωπα από ηλεκτρικές, µηχανικές ή βακτηριολογικές επιδράσεις Αντικειµενικές βλάβες 2.4 Yποδείξεις ασφαλείας για τον χρήστη Πρέπει να δίδεται προσοχή στους κανονισµούς που ισχύουν για την πρόληψη ατυχηµάτων. Πρέπει να αποκλεισθούν οι κίνδυνοι που προέρχονται από την ηλεκτρική ενέργεια. Πρέπει να τηρηθούν οι προδιαγραφές του VDE και των τοπικών επιχειρήσεων παραγωγής ενέργειας ( ΕΗ). 2.5 Υποδείξεις ασφαλείας για το χρήστη Αυτή η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με περιορισμένες φυσικές, κινητικές ή διανοητικές ικανότητες, ή που δεν διαθέτουν εμπειρία ή σχετικές γνώσεις (ούτε από παιδιά). Εκτός εάν επιτηρούνται από ένα άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή αν λαμβάνουν οδηγίες από αυτό το άτομο σχετικά με τον τρόπο χρήσης της συσκευής. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να μην υπάρξει περίπτωση να παίξουν με τη συσκευή. Εάν στο προϊόν/στην εγκατάσταση υπάρχουν κίνδυνοι από εξαρτήματα που έχουν πολύ υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, πρέπει αυτά τα εξαρτήματα να αποκλειστούν από τον υπεύθυνο χρήστη, ώστε να μην τα αγγίξει κανείς. Τα προστατευτικά αγγίγματος των κινούμενων εξαρτημάτων (όπως οι σύνδεσμοι) δεν πρέπει να αφαιρούνται όταν το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία. Τα υγρά από διαρροές (π.χ. στην τσιμούχα άξονα) επικίνδυνων υγρών άντλησης (π.χ. από εκρηκτικά, δηλητηριώδη, καυτά υγρά) πρέπει να απομακρύνονται κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να μην συνιστούν πηγές κινδύνου για τον άνθρωπο και το περιβάλλον. Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές νομικές διατάξεις. Τα λίαν εύφλεκτα υλικά πρέπει να παραμένουν κατά κανόνα μακριά από το προϊόν. Πρέπει να αποκλεισθούν οι κίνδυνοι που προέρχονται από την ηλεκτρική ενέργεια. Πρέπει να τηρούνται οι τοπικοί ή γενικοί κανονισμοί [π.χ. IEC, VDE κ.λπ.], καθώς και οι οδηγίες των τοπικών επιχειρήσεων παραγωγής ενέργειας (ΔΕΗ). WILO SE 01/

8 Ελληνικά 2.6 Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Μετατροπές στην αντλία/εγκατάσταση επιτρέπονται µόνο µετά από συνεννόηση µε τον κατασκευαστή. Αυθεντικά εξαρτήµατα και ανταλλακτικά του ιδίου του κατασκευαστή εξασφαλίζουν πλήρη ασφάλεια λειτουργίας. Η χρήση εξαρτηµάτων άλλης προέλευσης απαλλάσσει τον κατασκευαστή από ενδεχόµενες συνέπειες. 2.7 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Η ασφάλεια λειτουργίας της αντλίας/εγκατάστασης είναι εγγυηµένη µόνον εάν έχουν τηρηθεί οι οδηγίες λειτουργίας της αντιστοίχου παραγράφου 4. Σε καµία περίπτωση δεν επιτρέπεται να ξεπερασθούν οι οριακές τιµές που δίδονται στο φύλλο χαρακτηριστικών του προϊόντος. 2.8 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Η ασφάλεια λειτουργίας της παραδιδόμενης αντλίας διασφαλίζεται μόνο εφόσον γίνεται η προβλεπόμενη χρήση σύμφωνα με το κεφάλαιο 4 των οδηγιών λειτουργίας. Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να ξεπερασθούν οι οριακές τιμές που δίδονται στον κατάλογο/στο φύλλο χαρακτηριστικών του προϊόντος. 3. Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση Μόλις παραλάβετε το προϊόν, ελέγξτε το αµέσως για τυχόν ζηµιές λόγω της µεταφοράς. Εάν διαπιστωθούν ζηµιές, ξεκινήστε τις απαιτούµενες διαδικασίες µε τη µεταφορική εταιρεία µέσα στις αντίστοιχες προσθεσµίες. ΠΡΟΣΟΧΗ! Οι εξωτερικές επιδράσεις µπορούν να προκαλέσουν ζηµιές. Εάν το υλικό πρόκειται να τοποθετηθεί αργότερα, θα πρέπει να αποθηκευτεί σε ξηρό µέρος. Το προϊόν πρέπει να προστατεύεται από κτυπήµατα, κρούσεις και εξωτερικές επιδράσεις (υγρασία, παγετό κ.λπ....). Το προϊόν θα πρέπει να καθαρίζεται διεξοδικά πριν να τεθεί σε προσωρινή αποθήκευση. Το προϊόν μπορεί να αποθηκεύεται από ένα έτος και πάνω. Κατά τον χειρισµό της αντλίας απαιτείται προσοχή, ώστε το προϊόν να µην υποστεί ζηµιά πριν από τη συναρµολόγηση. 4. Ενδεδειγµένη χρήση Η αντλία χρησιµοποιείται κυρίως για την άντληση ψυχρού ή θερµού νερού, µιγµάτων νερού-γλυκόλης ή άλλων υγρών µε χαµηλό ιξώδες, τα οποία δεν περιέχουν ορυκτέλαια, στερεά ή διαβρωτικά συστατικά, ή µακρόινα υλικά. Για την άντληση χηµικών και διαβρωτικών ουσιών απαιτείται η έγκριση του κατασκευαστή. ΚΙΝ ΥΝΟΣ! Κίνδυνος έκρηξης! Η αντλία αυτή δεν πρέπει σε καµία περίπτωση να χρησιµοποιηθεί για την άντληση εύφλεκτων ή εκρηκτικών υγρών. 4.1 Τοµείς εφαρµογής - Παροχή νερού και εγκαταστάσεις αύξησης πίεσης - Βιοµηχανικά συστήµατα κυκλοφορίας - Νερό διεργασίας - Κυκλώµατα νερού ψύξης - Συστήµατα πυρόσβεσης και πλυντήρια αυτοκινήτων - Συστήµατα άρδευσης µε καταιονισµό, ποτιστικά συστήµατα κ.λπ. 5. Στοιχεία για το προϊόν 5.1 Κωδικοποίηση τύπου Example: Helix V2205/2-1/16/E/KS/400-50xxxx Helix V Helix FIRST V Κάθετη φυγοκεντρική αντλία υψηλής πίεσης σε σχεδιασμό Inline 22 Ονομαστική παροχή σε m³/h 05 Αριθμός πτερωτών E KS xxxx Αριθμός ζυγοσταθμισμένων πτερωτών (αν υπάρχουν) Κωδικός υλικού αντλίας 1 = Κέλυφος αντλίας από ανοξείδωτο χάλυβα (AISI 304) + Υδραυλικό σύστημα (AISI 304) 2 = Δομοστοιχειωτό κέλυφος αντλίας από ανοξείδωτο χάλυβα (AISI 316L) + Υδραυλικό σύστημα (AISI 316L) 3 = Δομοστοιχειωτό κέλυφος αντλίας από χυτοσίδηρο EN-GJL-250 (εγκεκριμένη επικάλυψη ACS και WRAS) + Υδραυλικό σύστημα (AISI 304) 4 = Monobloc κέλυφος αντλίας από χυτοσίδηρο EN-GJL-250 (εγκεκριμένη επικάλυψη ACS και WRAS) + Υδραυλικό σύστημα (AISI 304) 5 = Monobloc κέλυφος αντλίας από χυτοσίδηρο EN-GJL-250 (στάνταρ επικάλυψη) + Υδραυλικό σύστημα (AISI 304) Σύνδεση σωλήνα 16 = PN16 25 = PN25 30 = PN40 TΚωδικός τύπου στεγανοποίησης E = EPDM V = FKM Viton K = Παρέμβυσμα τύπου κασέτας, οι εκδόσεις χωρίς «K» εξοπλίζονται με απλό μηχανικό στυπιοθλίπτη S = Ευθυγράμμιση προσανατολισμού λατέρνας με σωλήνα αναρρόφησης X = Έκδοση X-Care Ηλεκτρική τάση κινητήρα (V) Συχνότητα κινητήρα (Hz) Κωδικός προαιρετικών εξοπλισμών (αν υπάρχουν) 72 WILO SE 01/2016

9 Ελληνικά 5.2 Τεχνικά στοιχεία Μέγιστη πίεση λειτουργίας Κέλυφος αντλίας Μέγιστη πίεση αναρρόφησης 16, 25 ή 30 bar ανάλογα με το μοντέλο 10 bar Σημείωση: Η πραγματική πίεση στομίου εισόδου (Pinlet) + η πίεση σε 0 παροχή που αποδίδει η αντλία πρέπει να είναι κάτω από τη μέγιστη πίεση λειτουργίας της αντλίας. Σε περίπτωση υπέρβασης της μέγιστης πίεσης λειτουργίας, το σφαιρικό έδρανο και ο μηχανικός στυπιοθλίπτης μπορεί να υποστούν ζημιά ή να μειωθεί η διάρκεια ζωής. P Inlet + P σε 0 παροχή Pmax αντλίας Ανατρέξτε στην πινακίδα στοιχείων της αντλίας για τη μέγιστη πίεση λειτουργίας: Pmax Περιοχή θερμοκρασιών Θερμοκρασίες υγρών Θερμοκρασία περιβάλλοντος Ηλεκτρικά στοιχεία -20 C έως +120 C -30 C έως +120 C (εάν είναι πλήρως από ανοξείδωτο χάλυβα) -15 C έως + 90 C (έκδοση Viton για στεγανοποιητικό δακτύλιο και μηχανικό στυπιοθλίπτη) -15 έως +40 C Άλλη θερμοκρασία κατόπιν ζήτησης Απόδοση κινητήρα Κινητήρας κατά IEC Δείκτης προστασίας κινητήρα IP 55 Κατηγορία μόνωσης Συχνότητα Ηλεκτρική τάση 155 (F) Βλέπε πινακίδα στοιχείων κινητήρα Βλέπε πινακίδα στοιχείων κινητήρα Λοιπά στοιχεία Υγρασία Υψόμετρο Μέγιστο ύψος αναρρόφησης Στάθμη ηχητικής πίεσης db(a) 0/+3 db(a) < 90% χωρίς συμπυκνώματα υγρασίας < 1000 m (> 1000 m κατόπιν ζήτησης) σύμφωνα με την τιμή NPSH της αντλίας Ισχύς (kw) Hz Hz Απαιτούµενος χώρος και διαστάσεις συνδέσεων (Σχ. 4). 5.3 Περιεχόµενο παράδοσης αντλίας. Οδηγίες χρήσης. WILO SE 01/

10 Ελληνικά Ονομασία 5.4 Προαιρετικός εξοπλισµός Αυτός ο γνήσιος πρόσθετος εξοπλισμός διατίθεται για τη σειρά HELIX: Συνιστάται η χρήση καινούριου προαιρετικού εξοπλισμού. 6. Περιγραφή και λειτουργία 6.1 Περιγραφή του προϊόντος Σχ Μπουλόνια στερέωσης κινητήρα 2 - Προστατευτικό συνδέσµου 3 - Στυπιοθλίπτης 4 - Βαθµίδες 5 - Φτερωτές 6 - Άξονας αντλίας 7 - Κινητήρας 8 - Σύνδεσµος 9 - Λατέρνα 10 - Σωλήνας µανδύα 11 - Φλάντζα 12 - Περίβληµα αντλίας 13 - Πλάκα έδρασης Σχ. 2 και Κεφαλή αναρρόφησης 2 - Βαλβίδα αποκοπής, πλευρά αναρρόφησης 3 - Βαλβίδα αποκοπής, πλευρά κατάθλιψης 4 - Βαλβίδα αντεπιστροφής 5 - Τάπα αποστράγγισης 6 - Βίδα εξαερισµού 7 - οχείο διαστολής µεµβράνης 8 - Βάση 9 - Προαιρετικά: συνδέσεις μέτρησης πίεσης (αναρρόφηση a, κατάθλιψη b) 10 - Γάντζος ανύψωσης 6.2 Λειτουργία του προϊόντος Οι αντλίες HELIX είναι κατακόρυφες φυγοκεντρικές αντλίες υψηλής πίεσης και κανονικής αναρρόφησης, µε υποδοχές σύνδεσης σε σειρά («Inline»). Οι αντλίες HELIX διαθέτουν υδραυλικό σύστηµα και κινητήρα υψηλής απόδοσης. Όλα τα µέρη που έρχονται σε επαφή µε το αντλούµενο υγρό είναι κατασκευασµένα από ανοξείδωτο χάλυβα ή από φαιό χυτοσίδηρο. ιατίθενται αντλίες ειδικού τύπου για όξινα Κωδικός 2 στρογγυλές κόντρα φλάντζες από ανοξείδωτο χάλυβα (PN16 DN50) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από ανοξείδωτο χάλυβα (PN25 DN50) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από χάλυβα (PN16 DN50) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από χάλυβα (PN25 DN50) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από ανοξείδωτο χάλυβα (PN16 DN65) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από ανοξείδωτο χάλυβα (PN25 DN65) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από χάλυβα (PN16 DN65) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από χάλυβα (PN25 DN65) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από ανοξείδωτο χάλυβα (PN16 DN80) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από ανοξείδωτο χάλυβα (PN25 DN80) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από χάλυβα (PN16 DN80) στρογγυλές κόντρα φλάντζες από χάλυβα (PN25 DN80) Σετ παράκαμψης 25 bar Σετ παράκαμψης (με μανόμετρο25 bar) Βάση με αντικραδασμικά για αντλίες έως 5,5 kw αντλούµενα υγρά, στις οποίες όλα τα µέρη που έρχονται σε επαφή µε το υγρό είναι κατασκευασµένα από ανοξείδωτο χάλυβα. Οι αντλίες Helix είναι εξοπλισμένες με έναν απλό μηχανικό στυπιοθλίπτη ή με έναν μηχανικό στυπιοθλίπτη σε μορφή φυσιγγίου για πιο εύκολη συντήρηση. Τον ίδιο σκοπό εξυπηρετεί ο ειδικός λυόµενος σύνδεσµος, ο οποίος επιτρέπει την αντικατάσταση του στυπιοθλίπτη δακτυλίου στους κινητήρες µεγάλου βάρους χωρίς να χρειάζεται αποσυναρµολόγηση του κινητήρα. Ο σχεδιασµός της λατέρνας των αντλιών HELIX περιλαµβάνει ένα πρόσθετο ρουλεµάν, το οποίο αντισταθµίζει τις αξονικές δυνάµεις ώθησης στο υδραυλικό συγκρότηµα και επιτρέπει τη χρήση τυπικών κινητήρων µε την αντλία. Ένας ειδικός µηχανισµός ανύψωσης, ενσωµατωµένος στην αντλία, επιτρέπει την εύκολη τοποθέτηση της αντλίας (Σχ. 8). 7. Εγκατάσταση και ηλεκτρική σύνδεση Οι εργασίες εγκατάστασης και οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικευµένο προσωπικό που να διαθέτει τα προσόντα που καθορίζουν οι τοπικοί κανονισµοί. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυµατισµού! Λάβετε υπόψη σας τους ισχύοντες κανονισµούς πρόληψης ατυχηµάτων. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος λόγω ηλεκτρικής τάσης! Βεβαιωθείτε ότι δεν διατρέχετε κίνδυνο από την ηλεκτρική τάση. 7.1 Παραλαβή Αποσυσκευάστε την αντλία και απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας σύµφωνα µε τους κανονισµούς προστασίας του περιβάλλοντος. 7.2 Εγκατάσταση Η αντλία πρέπει να τοποθετηθεί σε χώρο στεγνό και ελεύθερο παγετού, που να αερίζεται καλά. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος φθοράς και βλάβης της αντλίας! Η παρουσία ξένων σωµάτων και ρύπων στο περίβληµα της αντλίας µπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία του προϊόντος. Συνιστάται η εκτέλεση όλων των εργασιών κόλλησης και ηλεκτροσυγκόλλησης πριν από την τοποθέτηση της αντλίας. Πριν από την τοποθέτηση και την έναρξη λειτουργίας της αντλίας, θα πρέπει να πλυθεί ολόκληρο το κύκλωµα. - Για να διευκολύνεται η επιθεώρηση και η αντικατάσταση της αντλίας, θα πρέπει αυτή να τοποθετηθεί σε χώρο µε εύκολη πρόσβαση. - Για την απλοποίηση της αποσυναρμολόγησης βαριών αντλιών πρέπει πάνω από την αντλία να τοποθετήσετε ένα γάντζο ανύψωσης (σχ. 2, θέση 10). ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος εγκαύµατος λόγω θερµών επιφανειών! Η αντλία πρέπει να τοποθετηθεί µε τρόπο τέτοιο ώστε να είναι αδύνατον να έρθει κανείς σε επαφή µε θερµές επιφάνειες κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της. - Τοποθετήστε την αντλία σε χώρο ξηρό και προστατευµένο από τον παγετό, κατά προτίµηση πάνω σε τσιµεντένια επιφάνεια, και στερεώστε τη µε τις προβλεπόµενες βίδες. Τοποθετήστε το µονωτικό υλικό (ενισχυµένος φελλός ή καουτσούκ) κάτω από το µπλοκ σκυροδέµατος, ώστε να ελαττωθεί η µετάδοση θορύβου και κραδασµών στην εγκατάσταση. 74 WILO SE 01/2016

11 Ελληνικά ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ανατροπής της αντλίας! Η αντλία πρέπει να πακτωθεί στο έδαφος. - Για ευκολότερη επιθεώρηση και συντήρηση, τοποθετήστε την αντλία σε σηµείο µε εύκολη πρόσβαση. Η αντλία πρέπει οπωσδήποτε να τοποθετηθεί όρθια πάνω σε τσιµεντένια βάση. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος ρύπανσης της αντλίας! Φροντίστε να αφαιρέσετε τις τάπες του περιβλήµατος της αντλίας πριν από την εγκατάσταση. ΥΠΟ ΕΙΞΗ: Επειδή όλες οι αντλίες ελέγχονται από το εργοστάσιο ως προς την απόδοσή τους, πιθανόν να έχει παραµείνει νερό µέσα στην αντλία. Για λόγους υγιεινής, συνιστάται το πλύσιµο της αντλίας µε πόσιµο νερό πριν από κάθε χρήση. - Οι διαστάσεις τοποθέτησης και τα σηµεία σύνδεσης περιγράφονται στην ενότητα Αναρτήστε προσεκτικά την αντλία από τους ενσωµατωµένους κρίκους. Εάν χρειάζεται, χρησιµοποιήστε ένα βαρούλκο και µια διάταξη τάνυσης, σύµφωνα µε το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης που συνοδεύει το συρµατόσχοινο έλξης. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ανατροπής της αντλίας! Κατά την αγορά της αντλίας, ιδιαίτερα για τους τύπους µεγάλου µεγέθους, πρέπει να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι το υψηλό κέντρο βάρους συνεπάγεται κινδύνους κατά τη λειτουργία της αντλίας. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ανατροπής της αντλίας! Οι ενσωματωμένοι κρίκοι μεταφοράς επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο εφόσον δεν έχουν ζημιές (καθόλου διάβρωση, κλπ.). Αν χρειάζεται αντικαταστήστε τους. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ανατροπής της αντλίας! Η αντλία δεν πρέπει ποτέ να ανυψωθεί από τα άγκιστρα του κινητήρα: αυτά έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για την υποστήριξη του βάρους του κινητήρα. 7.3 Σύνδεση στο σύστηµα σωληνώσεων - Συνδέστε την αντλία στους σωλήνες χρησιμοποιώντας σωστές κόντρα φλάντζες, μπουλόνια, παξιμάδια και παρεμβύσματα. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Όταν βιδώνετε τα παξιµάδια, µην υπερβείτε την τιµή ροπής σύσφιξης των 80 Nm. Απαγορεύεται η χρήση ηλεκτρικού κατσαβιδιού. - Η κατεύθυνση ροής του υγρού άντλησης υποδεικνύεται στην πινακίδα τύπου του προϊόντος. - Κατά τη συναρµολόγηση των στοµίων αναρρόφησης και κατάθλιψης, φροντίστε να µην ασκείται τάση στην αντλία. Οι σωλήνες πρέπει να στερεωθούν µε τρόπο ώστε το βάρος τους να µην στηρίζεται πάνω στην αντλία. - Συνιστάται η τοποθέτηση βάνας από την πλευρά της αναρρόφησης και από την πλευρά της κατάθλιψης της αντλίας. - Η χρήση διαστολέων επιτρέπει την απορρόφηση του θορύβου και των κραδασµών της αντλίας. - Η διάµετρος των σωλήνων πρέπει να είναι τουλάχιστον ίση µε τη διάµετρο του ανοίγµατος αναρρόφησης της αντλίας. - Για την προστασία της αντλίας από πλήγµατα πίεσης, µπορείτε να τοποθετήσετε µια βαλβίδα αντεπιστροφής στην πλευρά της κατάθλιψης. - Εάν η αντλία πρόκειται να συνδεθεί απευθείας σε δηµόσιο δίκτυο πόσιµου νερού, θα πρέπει στο στόµιο αναρρόφησης να τοποθετηθεί επίσης µία βαλβίδα αντεπιστροφής και µία βάνα. - Εάν η αντλία συνδεθεί µέσω δοχείου διαστολής µεµβράνης, θα πρέπει να τοποθετηθεί κεφαλή αναρρόφησης στα στόµια αναρρόφησης ώστε να αποτραπεί η είσοδος ξένων σωµάτων στην αντλία και στη βαλβίδα αντεπιστροφής. - Σε περίπτωση σχεδιασμού αντλίας με φλάντζες ημίσειων τμημάτων, συνιστάται να συνδέεται το υδραυλικό δίκτυο και μετά να αφαιρούνται τα πλαστικά δεματικά στερέωσης ώστε να αποφεύγεται τυχόν κίνδυνος διαρροών. 7.4 Εγκατάσταση του κινητήρα στην αντλία (σε περίπτωση παράδοσης χωρίς κινητήρα) - Αφαιρέστε το προστατευτικό συνδέσµου. Οι αντλίες Helix είναι εξοπλισμένες με βίδες που δεν χάνονται σύμφωνα με την οδηγία περί μηχανημάτων. - Εγκαταστήστε τον κινητήρα µέσα στην αντλία, χρησιµοποιώντας τις βίδες (για λατέρνες µεγέθους FT βλ. σήµανση προϊόντος) ή τα παξιµάδια, τα µπουλόνια και τα βοηθητικά υλικά (για λατέρνες µεγέθους FF βλ. σήµανση προϊόντος) που συνοδεύουν την αντλία: ανατρέξτε στις τιµές απόδοσης και διαστάσεων κινητήρα που παρατίθενται στον κατάλογο της WILO. Υπόδειξη: Η απόδοση του κινητήρα εξαρτάται από τα χαρακτηριστικά του αντλούµενου υγρού. Εάν χρειάζεται, απευθυνθείτε στο Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών της WILO. - Εφαρµόστε ξανά το προστατευτικό συνδέσµου, σφίγγοντας πάλι όλες τις βίδες που παρέχονται µε την αντλία. 7.5 Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος λόγω ηλεκτρικής τάσης! Βεβαιωθείτε ότι δεν διατρέχετε κίνδυνο από την ηλεκτρική τάση. Οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικευµένο ηλεκτρολόγο. Πριν από την ηλεκτρική σύνδεση, η αντλία πρέπει να τεθεί εκτός τάσης και να ασφαλιστεί από τυχόν ακούσια ενεργοποίηση. Η αντλία ή η εγκατάσταση άντλησης πρέπει να γειωθεί σύµφωνα µε τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισµούς. Η χρήση διακόπτη διαρροής προσφέρει πρόσθετη προστασία. - Βεβαιωθείτε ότι η ονοµαστική ένταση του ρεύµατος, η τάση και η συχνότητα συµφωνούν µε τα στοιχεία που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου. - Η αντλία πρέπει να συνδεθεί στο ηλεκτρικό δίκτυο µέσω καλωδίου που διαθέτει βύσµα ή διακόπτη κύριας τροφοδοσίας. - Οι τριφασικοί κινητήρες πρέπει να εφοδιαστούν µε εγκεκριµένο διακόπτη προστασίας κινητήρα, µε ευθύνη του χρήστη. Η ονοµαστική ένταση του ρεύµατος πρέπει να συµφωνεί µε τα στοιχεία που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου του κινητήρα. - Το καλώδιο σύνδεσης πρέπει να τοποθετηθεί έτσι ώστε να µην έρχεται ποτέ σε επαφή µε το σύστηµα σωληνώσεων ή το περίβληµα της αντλίας και του κινητήρα. - Η σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο πρέπει να πραγµατοποιηθεί σύµφωνα µε το διάγραµµα συνδεσµολογίας (Σχ. 5). 7.6 Λειτουργία µε µετατροπέα συχνότητας - Οι κινητήρες αντλιών µπορούν να συνδεθούν σε µετατροπέα συχνότητας, προκειµένου να προσαρµοστεί η απόδοση της αντλίας στο σηµείο λειτουργίας. - Ο µετατροπέας αυτός δεν πρέπει να παράγει αιχµές τάσης άνω των 850V ή µεταβολές τάσης du/dt άνω των 2500 V/Βs στους ακροδέκτες του κινητήρα. - Εάν παράγονται υψηλότερες τιµές, θα πρέπει να τοποθετηθεί κατάλληλο φίλτρο: Για την επιλογή του φίλτρου, απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του WILO SE 01/

12 Ελληνικά µετατροπέα. - Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες χρήσης που παρέχει ο κατασκευαστής του µετατροπέα συχνότητας. - Ο µεταβλητός ελάχιστος αριθµός στροφών δεν πρέπει να είναι µικρότερος από το 40% των ονοµαστικών στροφών της αντλίας. 8. Έναρξη λειτουργίας 8.1 Πλήρωση και εξαέρωση του συστήµατος ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βλάβης της αντλίας! Μην επιτρέψετε ποτέ την ξηρή λειτουργία της αντλίας. Προτού ξεκινήσει η λειτουργία της αντλίας, το σύστηµα πρέπει να πληρωθεί µε υγρό Εξαερισµός Πιεστική λειτουργία (Σχ. 3) - Κλείστε και τις δύο βαλβίδες αποκοπής (2, 3). - Ανοίξτε τη βίδα εξαερισµού (6a). - Ανοίξτε αργά τη βαλβίδα αποκοπής από την πλευρά της αναρρόφησης (2). - Κλείστε και πάλι τη βίδα εξαερισµού όταν πλέον έχει αφαιρεθεί ο αέρας και εκρέει υγρό από την αντλία (6a). ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Υπάρχει κίνδυνος εγκαυµάτων ή άλλων τραυµατισµών από την εκτίναξη πίδακα νερού από τη στρόφιγγα εκκένωσης, όταν το αντλούµενο υγρό είναι θερµό και βρίσκεται υπό πίεση. - Ανοίξτε τελείως τη βαλβίδα αποκοπής από την πλευρά της αναρρόφησης (2). - Ξεκινήστε την αντλία και βεβαιωθείτε ότι η φορά περιστροφής συµφωνεί µε τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου της αντλίας. Εάν δεν ισχύει αυτό, αντιμεταθέστε δύο φάσεις στο κιβώτιο ακροδεκτών. ΠΡΟΣΟΧΗ! Η λανθασµένη φορά περιστροφής συνεπάγεται µειωµένη απόδοση της αντλίας και πιθανώς βλάβη του συνδέσµου. - Ανοίξτε τη βαλβίδα αποκοπής από την πλευρά της κατάθλιψης Εξαερισµός Αναρροφητική λειτουργία (βλ. σχ. 2) - Κλείστε τη βαλβίδα αποκοπής από την πλευρά της κατάθλιψης (3). Ανοίξτε τη βαλβίδα αποκοπής από την πλευρά της αναρρόφησης (2). - Αφαιρέστε τη βίδα εξαερισµού (6b). - Ξεβιδώστε εν µέρει την τάπα αποστράγγισης (5b). - Γεµίστε την αντλία και τη σωλήνωση αναρρόφησης µε νερό. - Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει αέρας ούτε στην αντλία ούτε στη σωλήνωση αναρρόφησης: το σύστηµα πρέπει να πληρωθεί µε νερό µέχρι να αφαιρεθεί πλήρως ο αέρας. - Κλείστε τη βίδα εξαερισµού (6b). - Ξεκινήστε την αντλία και βεβαιωθείτε ότι η φορά περιστροφής συµφωνεί µε τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου της αντλίας. Εάν δεν ισχύει αυτό, αντιμεταθέστε δύο φάσεις στο κιβώτιο ακροδεκτών ΠΡΟΣΟΧΗ! Η λανθασµένη φορά περιστροφής συνεπάγεται µειωµένη απόδοση της αντλίας και πιθανώς βλάβη του συνδέσµου. - Ανοίξτε εν µέρει τη βαλβίδα αποκοπής από την πλευρά της κατάθλιψης (3). - Ανοίξτε τη βίδα εξαερισµού για να εξασφαλίσετε την πλήρη εξαέρωση του συστήµατος (6a). - Κλείστε και πάλι τη βίδα εξαερισµού όταν πλέον έχει αφαιρεθεί ο αέρας και εκρέει υγρό από την αντλία. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Υπάρχει κίνδυνος εγκαυµάτων ή άλλων τραυµατισµών από την εκτίναξη πίδακα νερού από τη στρόφιγγα εκκένωσης, όταν το αντλούµενο υγρό είναι θερµό και βρίσκεται υπό πίεση. - Ανοίξτε πλήρως τη βαλβίδα αποκοπής από την πλευρά της κατάθλιψης (3). - Κλείστε την τάπα αποστράγγισης (5a). 8.2 Έναρξη λειτουργίας ΠΡΟΣΟΧΗ! Η αντλία δεν πρέπει να λειτουργεί µε µηδενική παροχή (κλειστή βαλβίδα αποκοπής από την πλευρά της κατάθλιψης). ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυµατισµού! Όταν η αντλία λειτουργεί, το προστατευτικό συνδέσµου πρέπει να έχει τοποθετηθεί και όλες οι απαραίτητες βίδες να έχουν σφίξει. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Υψηλή στάθµη θορύβου! Η ένταση του θορύβου από τις αντλίες υψηλής απόδοσης µπορεί να είναι πολύ µεγάλη: Εάν πρόκειται να εργαστείτε για µεγάλο χρονικό διάστηµα κοντά στην αντλία, θα πρέπει να προµηθευτείτε κατάλληλα προστατευτικά µέσα. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Η εγκατάσταση πρέπει να διαµορφωθεί µε τρόπο ώστε να µην υπάρχει κανένας κίνδυνος τραυµατισµού σε περίπτωση διαρροής υγρού (π.χ. λόγω αστοχίας στυπιοθλίπτη ). 9. Συντήρηση - Επισκευή Όλες οι εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτηµένο και εκπαιδευµένο προσωπικό! ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος λόγω ηλεκτρικής τάσης! Βεβαιωθείτε ότι δεν διατρέχετε κίνδυνο από την ηλεκτρική τάση. Πριν από κάθε ηλεκτρολογική εργασία, η αντλία πρέπει να τεθεί εκτός τάσης και να ασφαλιστεί από τυχόν ακούσια ενεργοποίηση. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυµατισµού! Εάν η θερµοκρασία του υγρού και η πίεση του συστήµατος είναι υψηλές, κλείστε τις βαλβίδες αποκοπής στην πλευρά της αναρρόφησης και της κατάθλιψης. Αφήστε πρώτα την αντλία να κρυώσει. Αυτές οι αντλίες είναι χαμηλών αναγκών συντήρησης. Ωστόσο συνιστάται ένας τακτικός έλεγχος κάθε ώρες λειτουργίας. - Σε μερικά μοντέλα ο μηχανικός στυπιοθλίπτης μπορεί να είναι ως φυσίγγιο, γεγονός που κάνει πολύ απλή την αντικατάσταση του. Τοποθετήστε πάλι το έλασµα ρύθµισης (σχ. 6) αφού τοποθετηθεί σωστά ο στυπιοθλίπτης δακτυλίου. - Σε περίπτωση αντλίας με σχεδιασμό φλαντζών ημίσειων τμημάτων και επανεγκατάσταση μετά από εργασία συντήρησης, συνιστάται να τοποθετούνται πλαστικά δεματικά για να συγκρατούνται εύκολα συνενωμένες οι φλάντζες ημίσεων τμημάτων. - Για αντλίες που είναι εξοπλισμένες με μηχανισμό λίπανσης (βλ. σχ. 7-1) πρέπει να τηρούνται τα διαστήματα λίπανσης που υπάρχουν στην αυτοκόλλητη ετικέτα στη λατέρνα (2). - Φροντίστε να διατηρείται καθαρή η αντλία. - Οι αντλίες που βρίσκονται εκτός λειτουργίας πρέπει να πλένονται σε περίπτωση που έχουν εκτεθεί σε παγετό, προκειµένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος βλάβης: Κλείστε τις βαλβίδες αποκοπής και ανοίξτε πλήρως τις βίδες εξαερισµού και αποστράγγισης. - Διάρκεια ζωής: 10 έτη ανάλογα με τις συνθήκες λειτουργίας και εφόσον πληρούνται όλες οι απαιτήσεις που περιγράφονται στο βιβλίο χειρισμού. 76 WILO SE 01/2016

13 Ελληνικά 10. Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος λόγω ηλεκτρικής τάσης! Βεβαιωθείτε ότι δεν διατρέχετε κίνδυνο από την ηλεκτρική τάση. Πριν από κάθε ηλεκτρολογική εργασία, η αντλία πρέπει να τεθεί εκτός τάσης και να ασφαλιστεί από τυχόν ακούσια ενεργοποίηση. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος εγκαύµατος! Εάν η θερµοκρασία του υγρού και η πίεση του συστήµατος είναι υψηλές, κλείστε τις βαλβίδες αποκοπής στην πλευρά της αναρρόφησης και της κατάθλιψης της αντλίας. Αφήστε πρώτα την αντλία να κρυώσει. Βλάβες Αίτια Αποκατάσταση Η αντλία δεν λειτουργεί εν υπάρχει τροφοδοσία ρεύµατος Ελέγξτε τις ασφάλειες, το καλώδιο και τις συνδέσεις Η αντλία λειτουργεί, αλλά δεν φθάνει στο σηµείο λειτουργίας Η αντλία δεν εκτελεί άντληση µε σταθερό ρυθµό Η αντλία λειτουργεί µε κραδασµούς ή θόρυβο Ο κινητήρας υπερθερµαίνεται και ενεργοποιείται ο διακόπτης προστασίας Ο στυπιοθλίπτης δακτυλίου παρουσιάζει διαρροή Ενεργοποιήθηκε ο διακόπτης προστασίας κινητήρα Λανθασµένη φορά περιστροφής Κάποια εξαρτήµατα της αντλίας έχουν αποφραχθεί από ξένα σώµατα Αντιµετωπίστε το αίτιο της υπερφόρτωσης του κινητήρα Ελέγξτε τη φορά περιστροφής και διορθώστε την, εάν χρειάζεται Ελέγξτε και καθαρίστε την αντλία και τις σωληνώσεις Υπάρχει αέρας στον σωλήνα αναρρόφησης Στεγανοποιήστε τον σωλήνα αναρρόφησης Πολύ στενός σωλήνας αναρρόφησης Η βαλβίδα αποκοπής δεν έχει ανοίξει αρκετά Υπάρχει αέρας στην αντλία Υπάρχουν ξένα σώµατα στην αντλία Η αντλία δεν έχει στερεωθεί καλά στο έδαφος Το έδρανο έχει υποστεί βλάβη Κάποια φάση έχει διακοπεί Η θερµοκρασία περιβάλλοντος είναι πολύ υψηλή Ο στυπιοθλίπτης δακτυλίου έχει υποστεί βλάβη Τοποθετήστε µεγαλύτερο σωλήνα Ανοίξτε περισσότερο τη βαλβίδα αποκοπής Εξαερώστε την αντλία και βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αναρρόφησης είναι στεγανός. Εάν χρειάζεται, λειτουργήστε την αντλία επί s Ανοίξτε τη βίδα εξαερισµού έτσι ώστε να µπορεί να διαφύγει ο αέρας Κλείστε τη βίδα εξαερισµού και επαναλάβετε τη διαδικασία µέχρις ότου πάψει να εξέρχεται αέρας από τη βίδα εξαερισµού Αποµακρύνετε τα ξένα σώµατα Σφίξτε τις βίδες στερέωσης Απευθυνθείτε στο Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών της WILO Ελέγξτε τις ασφάλειες, το καλώδιο και τις συνδέσεις Φροντίστε να ψύχεται η αντλία Αντικαταστήστε τον στυπιοθλίπτη Εάν η αποκατάσταση της βλάβης είναι αδύνατη, απευθυνθείτε στο Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών της WILO. 11. Ανταλλακτικά Οι παραγγελίες όλων των ανταλλακτικών πρέπει να γίνονται απευθείας στο Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών της WILO. Για να αποφεύγονται οι διευκρινίσεις και οι λανθασµένες παραγγελίες, σε κάθε παραγγελία πρέπει να αναφέρονται όλα τα στοιχεία της πινακίδας τύπου. Μπορείτε να προµηθευτείτε τον κατάλογο ανταλλακτικών από την παρακάτω διεύθυνση: Ασφαλής απόρριψη Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση αυτού του προϊόντος αποτρέπει τις περιβαλλοντικές ζημίες και τον κίνδυνο τραυματισμών. Για την απόρριψη σύμφωνα με τους κανονισμούς απαιτείται να εκκενώνεται και να καθαρίζεται το προϊόν. Τα λιπαντικά πρέπει να συλλέγονται. Τα εξαρτήματα της αντλίας πρέπει να διαχωρίζονται ανάλογα με τα υλικά κατασκευής (μέταλλο, πλαστικό, ηλεκτρονικά εξαρτήματα). 1. Για την απόρριψη ολόκληρου ή μέρους του προϊόντος πρέπει να απευθύνεστε σε δημόσιους ή ιδιωτικούς φορείς ανακύκλωσης. 2. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σωστή απόρριψη επικοινωνήστε με τον τοπικό δημοτικό φορέα, την αρμόδια εταιρεία ανακύκλωσης ή τον προμηθευτή από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η αντλία δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση θα βρείτε στη διεύθυνση ιατηρούµε το δικαίωµα τεχνικών αλλαγών. WILO SE 01/

14 Wilo International (Subsidiaries) Argentina WILO SALMSON Argentina S.A. C1295ABI Ciudad Autónoma de Buenos Aires T Australia WILO Australia Pty Limited Murrarrie, Queensland, 4172 T chris.dayton@wilo.com.au Austria WILO Pumpen Österreich GmbH 2351 Wiener Neudorf T office@wilo.at Azerbaijan WILO Caspian LLC 1014 Baku T info@wilo.az Belarus WILO Bel OOO Minsk T wilo@wilo.by Belgium WILO SA/NV 1083 Ganshoren T info@wilo.be Bulgaria WILO Bulgaria Ltd Sofia T info@wilo.bg Brazil WILO Brasil Ltda Jundiaí São Paulo Brasil ZIP Code: T (WILO) 9456 wilo@wilo-brasil.com.br Canada WILO Canada Inc. Calgary, Alberta T2A 5L4 T bill.lowe@wilo-na.com China WILO China Ltd Beijing T wilobj@wilo.com.cn Croatia Wilo Hrvatska d.o.o Samobor T wilo-hrvatska@wilo.hr Czech Republic WILO CS, s.r.o Cestlice T info@wilo.cz Denmark WILO Danmark A/S 2690 Karlslunde T wilo@wilo.dk Estonia WILO Eesti OÜ Tallinn T info@wilo.ee Finland WILO Finland OY Espoo T wilo@wilo.fi France WILO S.A.S Bois d Arcy T info@wilo.fr Great Britain WILO (U.K.) Ltd. Burton Upon Trent DE14 2WJ T sales@wilo.co.uk Greece WILO Hellas AG Anixi (Attika) T wilo.info@wilo.gr Hungary WILO Magyarország Kft 2045 Törökbálint (Budapest) T wilo@wilo.hu India WILO India Mather and Platt Pumps Ltd. Pune T services@matherplatt.com Indonesia WILO Pumps Indonesia Jakarta Selatan T citrawilo@cbn.net.id Ireland WILO Ireland Limerick T sales@wilo.ie Italy WILO Italia s.r.l Peschiera Borromeo (Milano) T wilo.italia@wilo.it Kazakhstan WILO Central Asia Almaty T info@wilo.kz Korea WILO Pumps Ltd Gangseo, Busan T wilo@wilo.co.kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T info@wilo.lv Lebanon WILO LEBANON SARL Jdeideh Lebanon T info@wilo.com.lb Lithuania WILO Lietuva UAB Vilnius T mail@wilo.lt Morocco WILO MAROC SARL CASABLANCA T (0) /28 contact@wilo.ma The Netherlands WILO Nederland b.v NA Westzaan T info@wilo.nl Norway WILO Norge AS 0975 Oslo T wilo@wilo.no Poland WILO Polska Sp. z.o.o Lesznowola T wilo@wilo.pl Portugal Bombas Wilo-Salmson Portugal Lda Porto T bombas@wilo.pt Romania WILO Romania s.r.l Com. Chiajna Jud. Ilfov T wilo@wilo.ro Russia WILO Rus ooo Moscow T wilo@wilo.ru Saudi Arabia WILO ME - Riyadh Riyadh T wshoula@wataniaind.com Serbia and Montenegro WILO Beograd d.o.o Beograd T office@wilo.rs Slovakia WILO CS s.r.o., org. Zložka Bratislava T info@wilo.sk Slovenia WILO Adriatic d.o.o Ljubljana T wilo.adriatic@wilo.si South Africa Salmson South Africa 1610 Edenvale T errol.cornelius@ salmson.co.za Spain WILO Ibérica S.A Alcalá de Henares (Madrid) T wilo.iberica@wilo.es Sweden WILO Sverige AB Växjö T wilo@wilo.se Switzerland EMB Pumpen AG 4310 Rheinfelden T info@emb-pumpen.ch Taiwan WILO Taiwan Company Ltd. Sanchong Dist., New Taipei City T nelson.wu@wilo.com.tw Turkey WILO Pompa Sistemleri San. ve Tic. A.S İstanbul T wilo@wilo.com.tr Ukraina WILO Ukraina t.o.w Kiew T wilo@wilo.ua United Arab Emirates WILO Middle East FZE Jebel Ali Free Zone South PO Box Dubai T info@wilo.ae USA WILO USA LLC Rosemont, IL T info@wilo-usa.com Vietnam WILO Vietnam Co Ltd. Ho Chi Minh City, Vietnam T nkminh@wilo.vn Further subsidiaries, representation and sales offices on May 2013

15 Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstraße 100 D Dortmund Germany T +49(0) F +49(0) wilo@wilo.com

Wilo-Jet-WJ. Pioneering for You. de en fr nl es. it cs ru el tr

Wilo-Jet-WJ. Pioneering for You. de en fr nl es. it cs ru el tr Pioneering for You Wilo-Jet-WJ de en fr nl es Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-IF-Module Stratos RS485

Wilo-IF-Module Stratos RS485 Pioneering for You Wilo-IF-Module Stratos RS485 el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 2 105 388-Ed.02 / 2013-11-Wilo IF-Modul! ~15 mm ~15 mm Σχ. 1: 3 4a 4b 4c 2 4d p nnung Attention Mains Voltage 1

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Protect-Modul C. Pioneering for You. de en fr nl. es it el

Wilo-Protect-Modul C. Pioneering for You. de en fr nl. es it el Pioneering for You Wilo-Protect-Modul C de en fr nl Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften es it

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-COE-2-MHIL. Pioneering for You. en fr it es. pt el

Wilo-COE-2-MHIL. Pioneering for You. en fr it es. pt el Pioneering for You Wilo-COE-2-MHIL en fr it es Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones de instalación y

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Zeox FIRST. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ed.01 / Wilo

Pioneering for You. Wilo-Zeox FIRST. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ed.01 / Wilo Pioneering for You Wilo-Zeox FIRST el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 4 192 053-Ed.01 / 2014-11-Wilo Σχ.1: Σχ.2: Zeox FIRST H Zeox FIRST V Σχ.3: Σχ.4: Σχ.5: Σχ.6: 1 Γενικά...2 2 Ασφάλεια...2 2.1 Σύμβολα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 4 TM 32/8 TMW 32/8 2 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Σχεδιασμός Αντλία αποστράγγισης υπογείων, υδρόψυκτη

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 Εικόνα 3 3 Εικόνα 4 4 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Σκοπός εφαρμογής 6 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Helix VE 22..., 36..., 52...

Wilo-Helix VE 22..., 36..., 52... Pioneering for You Wilo-Helix VE 22..., 36..., 52... el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 4 151 995-Ed.05 / 2015-09-Wilo Σχ. 1 Σχ. 2 Σχ. 3 Σχ. 6 Σχ. 7 A Σχ. 4-2 -3 AH Type Helix VE22 PN16/PN25/ PN30

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Control SC-Fire Jockey

Wilo-Control SC-Fire Jockey Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Jockey es it pt Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Manual de Instalação e funcionamento el Οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Monterings- och skötselinstruktioner Notice de montage et de mise en service

Monterings- och skötselinstruktioner Notice de montage et de mise en service Wilo-TWI 5 Wilo-TWI 5-SE DE Einbau- und Betriebsanleitung TR Montaj ve kullanma kılavuzu EN Installation and operating instructions SV Monterings- och skötselinstruktioner FR Notice de montage et de mise

Διαβάστε περισσότερα

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος.

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Οι σύνθετες απαιτήσεις χρειάζονται απλές λύσεις. Ώστε να γίνει πιο εύκολη όχι μόνο η δουλειά αλλά και η λήψη

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Πνευματικά δικαιώματα Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η ανατύπωση ή η διάδοση κανενός τμήματος με κανέναν τρόπο (εκτύπωση,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 3/1-6 Καμπύλη P 1/W n= const 8 7 34 1 /min - 1 V 6 3114 1 /min - 9 V 5 2829 1 /min - 8 V 4 2543 1 /min - 7 V 3 2257 1 /min - 6 V 1971 1 /min - 5 V 2 1686 1 /min - 4 V 14 1

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPH-O/W GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Τομείς εφαρμογής 3 1.2 Πληροφορίες προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση 3 1.2.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S Wilo-TOP-S 16 1 14 12 6 3 6 1 4 8 6 8 6 6 8/ 1 1 4 8/ 4 7 / 7 /4 /4 2 Q[m³/h] 1 2 3 4 6 Εξοπλισμός/Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας Διαβαθμισμένη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A

Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A D GB F NL E I P GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-TWU 4 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικές οδηγίες για τα προϊόν 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CONTROL BOX CE+ Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Montaj ve Kullanma K lavuzu I E P NL S FIN GR PL RO CZ

Wilo-CONTROL BOX CE+ Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Montaj ve Kullanma K lavuzu I E P NL S FIN GR PL RO CZ Wilo-CONTROL BOX CE+ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας TR Montaj ve Kullanma K lavuzu 4 123 063 - Ed. 02 (GR_PDF_2009_03_euroscript) I E P NL S FIN GR PL RO CZ Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Quick Start Guide ECO15

Quick Start Guide ECO15 Quick Start Guide ECO15 english Operating Instructions...2-3, 4-5 deutsch Betriebsanleitung...2-3, 6-7 français Notice d utilisation...2-3, 8-9 nederlands Gebruiksaanwijzing...2-3, 10-11 italiano Istruzioni

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: H[m] FWJ 4 FWJ 3 0 0 1 2 3 4 5 Q[m³/h] Σχεδιασμός Εγκαταστάσεις παροχής νερού αυτόματης αναρρόφησης Χρήση Για την άντληση νερού και βρόχινου νερού από πηγάδια και δοχεία

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiCargo MC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.3

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: -MultiCargo HMC 5 3 HMC 35 HMC 3 -MultiCargo HMC 3../.. HMC 5 HMC 1 1 3 5 7 [m³/h] Σχεδιασμός Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτο Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Καμπύλη H/m 8 7 6 Wilo-HiDrainlift 3 Στοιχεία κινητήρα Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου 1~230 V, 50 Hz Κατανάλωση ισχύος P 1 0,4 kw 5 4 Ονομαστικό ρεύμα I N 1,7 A 3 2 1

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Πληροφορίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6 Φύλλο στοιχείων: 8/,- Καμπύλη v,,,,, m/s 8/,- ~ V - DN 8 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI ) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία : από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO /,5- Καμπύλη v,5,,5,,5,,5 DN m/s,5,,5, DN H/m Wilo-Yonos MAXO /,5- p/kpa Wilo-Yonos MAXO /,5- ~ V - DN / 5 P /W n= const 5 H/m Q/m³/h Q/l/s 5 Q/m³/h Wilo-Yonos MAXO /,5-

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-HMC / HMP / HMHI GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 Καμπύλη,5 1, 1,5 v 2, 2,5 3, m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) H/m 8 6 Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 1~23 V - DN 5 p/kpa 8 6 Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

GLAUNACH. Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής GLAUNACH GMBH Ausgabe Seite 1 von 8

GLAUNACH. Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής GLAUNACH GMBH Ausgabe Seite 1 von 8 GLAUNACH Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής Seite 1 von 8 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. ΓΕΝΙΚΑ 3 1.1 ιευκρινιστική παρατήρηση 3 1.2 Πεδίο ισχύος 3 2. ΒΑΣΙΚΕΣ ΥΠΟ ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 3 2.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Helix EXCEL Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Helix EXCEL Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Helix EXCEL 22-36-52 el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 4152003-Έκδ.1-03/13 Σχ. 1 Σχ. 2 Σχ. 3 Σχ. 4 Σχ. A1 1 Σχ. A2 2 3 4 Σχ. A3 3 2 4 Σχ. A4 Σχ. A5 Σχ. A6 5 6 1. Γενικά 1.1 Σχετικά με αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του προϊόντος! Πριν την εκκίνηση Κατάλληλη χρήση Όταν χρησιμοποιείται για τον λόγο για τον

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P EL Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Σχετικά με το παρόν έγγραφο 1.1 Σκοπός του εγγράφου Οι παρούσες οδηγίες χειρισμού αποτελούν μέρος του

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ) Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ)   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ) Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΓΕΝΙΚΑ Αγαπητοί πελάτες, Παρακαλούμε πρώτα να διαβάσετε και να ακολουθήσετε το πρωτότυπο αντίγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain Lift XXL GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες ασφαλείας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού 5 2.3 Κίνδυνοι εάν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2 SERIES REV.02

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2 SERIES REV.02 Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instruções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Kullanım Kılavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция по эксплуатации

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ #

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ # Δ ΗΜΟΤΙΚΗ ΕΡΓΟ: «ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΛΥΜΑΤΩΝ Ε ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ Δ.Ε.Υ.Α.Ν. ΤΜΗΜΑΤΑ ΔΙΚΤΥΩΝ Υ ΔΡΕΥΣΗΣ ΕΞΩΣΤΗ ΛΕΥΚΑΚΙΩΝ» ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΝΑΥΠΛΙΟΥ ΠΡΟΫΠ: 50.000,00 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ # 1 Προκατασκευασμένο αντλιοστάσιο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Helix EXCEL Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Helix EXCEL Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Helix EXCEL 2-4-6-10-16 el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 4152001-Έκδ.1-03/13 Σχ. 1 Σχ. 2 Σχ. 3 Σχ. 4 Σχ. A1 1 Σχ. A2 2 3 4 Σχ. A3 3 2 4 Σχ. A4 Σχ. A5 Σχ. A6 5 6 1. Γενικά 1.1 Σχετικά με αυτό

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 5 4 3 2 1 P1/W 175 150 125 100 75 v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 m/s min. 0 0,5 1 1,5 2 min. Wilo-TOP-Z 30/7 1~230 V - Rp 1¼ 0 0

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς OPTIFLUX 1000 Γρήγορη έναρξη Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς Το τεχνικό εγχειρίδιο θεωρείται ολοκληρωμένο μόνον όταν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με το σχετικό εγχειρίδιο για το μετατροπέα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Παρόμοιο με το σχήμα Σχεδιασμός Εξοπλισμός/Λειτουργία Υδρολίπαντος κυκλοφορητής με βιδωτή σύνδεση, κινητήρα EC ανθεκτικό σε ρεύμα εμπλοκής και ενσωματωμένο ηλεκτρονικό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. Σύστημα καθαρισμού για ηλεκτρικές επιφάνειες επαφής ΕΠΙΒΑΤΙΚΆ ΙΔΙΩΤΙΚΉΣ ΧΡΉΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. Σύστημα καθαρισμού για ηλεκτρικές επιφάνειες επαφής ΕΠΙΒΑΤΙΚΆ ΙΔΙΩΤΙΚΉΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ Σύστημα καθαρισμού για ηλεκτρικές επιφάνειες επαφής ΕΠΙΒΑΤΙΚΆ ΙΔΙΩΤΙΚΉΣ ΧΡΉΣΗΣ Copyright ZF Friedrichshafen AG Αυτό το έγγραφο προστατεύεται από δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 3/,5-7 Καμπύλη v 1 2 3 4 Rp 1 m/s,5 1, 1,5 2, 2,5 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos MAXO p/kpa 7 25/,5-7, 3/,5-7 1~23 V - Rp 1, Rp 1¼ 7 6 5 4 3 2 1 P 1/W Δp-c 15 1 2 3 4 5 6 7 Q/m³/h

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 32-0,5 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα Οδηγίες για το χρήστη 3 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718*

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22128093_0718* Διόρθωση Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Έκδοση 07/2018 22128093/EL

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ Εκτός από τις οδηγίες στα φυλλάδια που συνοδεύουν τις αντλίες και τους ηλεκτρικούς πίνακες που αποτελούν τα αντλητικά συγκροτήµατα της WILO πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ ΗΜΟΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Άγ. Στέφανος, 1 Αυγούστου 2012 ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX. Οδηγίες λειτουργίας BA el 04/2012. FLENDER couplings

Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX. Οδηγίες λειτουργίας BA el 04/2012. FLENDER couplings Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX Οδηγίες λειτουργίας BA 4600.2 el 04/20 FLENDER couplings 2 / 10 BA 4600.2 el 04/20 Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TM/TMW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Εφαρμογές 6 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 6 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 6 1.2.2 Στοιχεία σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Συμπληρωματικές οδηγίες συναρμολόγησης, χειρισμού και συντήρησης

Συμπληρωματικές οδηγίες συναρμολόγησης, χειρισμού και συντήρησης Συμπληρωματικές οδηγίες συναρμολόγησης, χειρισμού και συντήρησης τριφασικών κινητήρων με κλωβό για τη χρήση σε μηχανικές συσκευές απαγωγής καπνού και θερμότητας σύμφωνα με το πρότυπο ΕΝ 12101-3 (μετάφραση)

Διαβάστε περισσότερα

Walkie Talkie APMP100

Walkie Talkie APMP100 Walkie Talkie APMP100 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια 1.1 Προοριζόμενη χρήση 1. Ετικέτες στο εγχειρίδιο 1. Γενικές οδηγίες ασφαλείας. Προετοιμασία για τη χρήση.1 Αποσυσκευασία. Περιεχόμενο συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z Σχεδιασμός Αντλία κυκλοφορίας υγρού ρότορα με σύνδεση ρακόρ ή φλάντζας, κινητήρα EC και αυτόματη προσαρμογή απόδοσης Χρήση Συστήματα ανακυκλοφορίας πόσιμου νερού

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Star-Z 15 TT. Pioneering for You. en fr nl es it pt el sv. da hu pl cs ru lv sl

Wilo-Star-Z 15 TT. Pioneering for You. en fr nl es it pt el sv. da hu pl cs ru lv sl Pioneering for You Wilo-Star-Z 15 TT en fr nl es it pt el sv Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones de instalación

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Καμπύλη Wilo-Drain TS/TSW 32-50 Hz - 2900 1/min H [m] Wilo-Drain TS/TSW 32 10 8 Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 8 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 13 m 3

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet HWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet HWJ H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: HWJ 4 HW J 3 HW J 2 0 0 Σχεδιασμός Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτο Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης Άντληση

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων 1. Αποστολή και Συνθήκες Αποθήκευσης 1.1 Αποστολή Οι υποβρύχιες αντλίες STAIRS διατίθενται από το εργοστάσιο σε κατάλληλη συσκευασία στην

Διαβάστε περισσότερα

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR NCE/DGE

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR NCE/DGE Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instruções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Kullaným Kýlavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция по эксплуатации

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 EL E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα. Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και

Διαβάστε περισσότερα