APPENDIX III VERBAL SYSTEM CATALOGUE

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "APPENDIX III VERBAL SYSTEM CATALOGUE"

Transcript

1 APPENDIX III VERBAL SYSTEM CATALOGUE Formation of Tense Bases or Principal Parts The following catalogue of verbs is based on a complete analysis of the lexical stock presented in Bauer. The only verbs omitted are those showing a present tense only (all μι-verbs are included: I.6, I.7b). Students will find this catalogue useful in a variety of ways: 1) they will be able to gain some impression of the distribution of verbs among the several classes and patterns of tense formation; 2) they will be able to check their identifications, especially in the earlier stages, against the list provided here; 3) they will be able to study verbs according to their morphological groupings; 4) they will find the catalogue a helpful summary of the structure of certain aspects of the verbal system. The catalogue has not been arranged alphabetically as a whole (only within classes and subclasses). The reasons for this are two: 1) it was considered important to group verbs into classes and patterns so that students would become acclimated to morphological patterns more rapidly; 2) it was deemed unwise to provide students with a key a crutch that they could use without attempting to identify verbs morphologically. Verbs will occasionally be hard to locate, but repeated use of the catalogue at the outset will soon make the catalogue itself superfluous, except for reference, and this is a highly desirable goal. For detailed discussion of the structure of the catalogue, s. Lesson 31, The outline, patterns of tense base formation, and system of notations are given here for easy reference. Classes. The catalogue is divided into six classes of verbs depending on the way the present tense base is formed from the verb base ( ). The six classes and subdivisions, with the number of verbs belonging to each, are as follows: 526 I. Present base = verb base 109 I.1. Vowel stems (pattern A 1 ) 86 I.1a. Vowel stems in ι, υ, ου, ευ, (ει, ου) (uncontracted) 23 I.1b. Vowel stems in α (contract verbs) 309 I.2. Vowel stems (pattern A 2 ) 52 I.2a. Vowel stems in α (contract verbs) 164 I.2b. Vowel stems in ε (contract verbs) 93 I.2c. Vowel stems in ο (contract verbs) 45 I.3. Consonant stems in a stop (pattern B) 15 I.3a. Consonant stems in a labial (π, β, φ) (B 1 ) 24 I.3b. Consonant stems in a palatal (κ, γ, χ) (Β 2 ) 6 I.3c. Consonant stems in a dental (τ, δ, θ) (Β 3 ) 20 I.4. Consonant stems in a liquid or nasal (λ, ρ; μ, ν) (pattern C) 1

2 Catalog of Verbal System Introduction 25 I.5. Verbs related to classes Ι.1 4 but showing some irregularity 4 I.5a. Vowel stems in ευ which lose υ 10 I.5b. Vowel stems in ε which lose ε 2 I.5c. Consonant stems which add ε 9 I.5d. Vowel stems in -έω showing some irregularity (cf. I.2b) 7 I.6. Μι-verbs 11 I.7. Verbs of class I which reduplicate the verb base to form the present base 3 I.7a. Ω-verbs 8 I.7b. Μι-verbs 16 II. Present base = verb base + τ (pattern B 1 ) 237 III. Present base = verb base + ι 176 III.1. -ζω verbs 168 III.1a δ-stems producing -ζω verbs (B 3 ) 8 ΙΙΙ.1b. γ-stems producing -ζω verbs (B 2 ) 21 III.2. -σσω verbs (palatal stems in κ, χ) (pattern B 2 ) 12 III.3. -λλω verbs (stems in λ) (pattern C 1 ) 26 III.4. Liquid and nasal stems in which ι is added to the stem vowel (patterns C 1, C 2 ) 2 III.5. Vowel stems in αυ in which ι replaces υ in the present base (pattern A 1 ) 39 IV. Present base = verb base + ν (αν, νε, νυ or ννυ) 6 IV.1. Present base = verb base + ν 10 IV.2. Present base = verb base + αν 2 IV.3. Present base = verb base + νε (contract verbs) 19 IV.4. Present base = verb base + νυ or ννυ 2 IV. 5. Present base = verb base + ν ι (combination of classes III and IV) 16 V. Present base = verb base + σκ (vowel stems) or ισκ (consonant stems) 10 VI. Mixed Class: principal parts are developed from two or more dissimilar verb bases Grand Total: 84 The patterns of tense base formation are as follows ( 478): Pres. Fut. 1 Aor. Perf Act. Perf. Mid. Aor. Pass A 1 : -ω -σω ἐ ---σα πε---κα πε---μαι ἐ---θην -άω -άσω ἐ ---ασα πε---ακα πε---αμαι ἐ ---άθην A 2 : -άω,-έω -ήσω ἐ ---ησα πε---ηκα πε---ημαι ἐ ---ήθην -όω -ώσω ἐ ---ωσα πε---ωκα πε---ωμαι ἐ ---ώθην B 1 : -πω -φω ἐ ---φα πε---πα πε -μμαι ἐ ---φθην (πε---φα) B 2 : -κω -ξω ἐ ---ξα πε---κα πε---γμαι ἐ ---χθην (πε---γα) (πε---χα) B 3 : -δω -σω ἐ ---σα πε---κα πε---σμαι ἐ ---σθην C 1 : -λω -λῶ ἐ ---λα πε---λκα πε---λμαι ἐ ---λθην C 2 : -νω -νῶ ἐ ---να πε---γκα πε---μμαι ἐ ---νθην 2

3 Catalog of Verbal System Introduction Notations. The notations in the catalogue are designed to provide as much information about particulars as possible (with references). Left-hand margin: means: this verb occurs in the New Testament more than 100 times A, B, C: Patterns of tense formation ( 478) means: this verb shows vowel gradation in one or more of its tense bases; s. 911 for discussion. Notations on specific tense bases are given both on the left and on the right. The two locations are to be carefully distinguished. Any column: left-hand notations 1 ἀκήκοα = aberration in augment or reduplication ( ; ) re ἤγαγον = reduplicated base, other than in the perfect system and class I.7 ( 345) 2 πέπομφα = aspirated second perfect (column 4) ( 3871) 3 ἠκούσθην = σ added to perf. mid.-pass, and/or aor. pass. base (columns 5, 6) ( 422) 4 μεμένηκα = ε (η) added to base ( 493) 5 ἔγημα = ε dropped from base ( 493) 6 ῥιπέω = alternate base with ε added ( 493) 7 ἐτάφην = deaspiration ( 928.2), transfer of aspiration 8 πεφόρηκα = these forms (I.5d) irregularly lengthen the final stem before the tense formant 9 = = = = = = = = = = = = = = = = Column 2: future tense base (right-hand notations) μενῶ 2 = liquid future ( 376, 377, 3781) ἐλπιῶ 3 = Attic future ( 3760, 3762) πεσοῦμαι 4 = Doric future ( 3761) φάγομαι 5 = No tense formant for future ( 3763) 3

4 Catalog of Verbal System Introduction Column 3: aorist act./mid. tense base (right-hand notations) ἔλιπον 2 = second (strong) aorist ( ) ἔμεινα 3 = liquid aorist ( 410) ἔστην 4 = root aorist ( ) ἦλθα 5 = second (strong) aorist with first (weak) aorist endings ( 4122) Column 4: perfect active tense base (right-hand notations) γέγονα 2 = second perfect ( ) Column 6: aorist passive tense base (right-hand notations) ἐγράφην 2 = second aorist passive ( ) Other notations: Alternate verb bases are occasionally provided in parentheses following the present tense base where the principal parts appear to depend upon more than one form of the verb base. Alternate tense bases are also given in parentheses below their correlative forms. A hyphen preceding a form indicates that the form appears only as a compound. The prepositions (and occasionally other elements) with which a verb base is compounded are given in parentheses at the close of the entry. The tense bases (principal parts) given are derived from all forms of the verb, compounded and simple. Where the form given is not the customary principal part the form is identified (e.g. ptcp. = participle, inf. = infinitive, etc.); however, participles are so frequent in column 5 (perfect middle-passive) that they are not identified, and the future passive is allowed to stand without identification in column 6. * = a hypothetical form not actually occurring. 4

5 Class I: The Present Base = The Verb Base In this class the present base is identical with the verb base (except for possible vowel gradation and reduplication). It is the largest category and the simplest (because the patterns are mostly regular). Subcategories refer to patterns of tense base formation insofar as possible ): I.1 = A 1 ; I.2 = A 2 ; I.3 = B; I.4 = C. Into I.5 are collected verbs related to classes I.1 4 but which exhibit some minor aberrations. I.6 consists of μι-verbs. It is necessary, in addition, to append a special category (I.7) for verbs which reduplicate the present base ( 345.2). This group, while not belonging strictly to class I, may be included here because the present base is identical with the verb base except for reduplication (and possible vowel gradation). I.1. Vowel stems (pattern A 1 ) I.1a. Vowel stems in ι, υ, αυ, ευ (ει, ου) uncontracted I.1b. Vowel stems in α (contract verbs) I.2. Vowel stems (pattern A 2 ) I.2a. Vowel stems in α (contract verbs) I.2b. Vowel stems in ε (contract verbs) I.3b. Vowel stems in ο (contract verbs) I.3. Consonant stems in a stop (pattern B) I.3a. Consonant stems in a labial (π, β, φ) (B 1 ) I.3b. Consonant stems in a palatal (κ, γ, χ) (B 2 ) I.3c. Consonant stems in a dental (τ, δ, θ) (B 3 ) I.4. Consoant stems in a liquid or nasal (λ, ρ; μ, ω) (C) I.5. Verbs related to classes I.1 4 but showing some irregularity I.5a. Vowel stems in ευ which lose υ I.5b. Vowel stems in ε which lose ε I.5c. Consonant stems which add ε I.5d. Vowel stems in έω showing some irregularity (cf. I.2b) I.6. Μι-verbs I.1a. Vowel stems in ι, υ, αυ, ευ, (ει, ου) (uncontracted) Pattern A 1 : -ω, -σω, -σα, -κα, -μαι, -θην (complete from Bauer: 86) Aorist ἀγγαρεύω ἀγγαρεύσω ἠγγάρευσα ἁγνεύω ἁγνεύσω -αγορεύω -ηγόρευσα -ηγορεύθην (προσ-) ἀγρεύω ἤγρευσα αἰχμαλωτεύω ᾐχμαλώτευσα 5

6 Aorist ἀκούω ἀκούσω ἤχουσα 1 ἀκήκοα 3 ἠκούσθην (ἀντ-, δι-, εἰσ-,ἐπ-, παρ-, προ-, ὑπ-) ἀναιδεύομαι ἀναιδευσάμενος [ptcp.] -ανύω -ήνυσα (δι-) ἀρτύω ἀρτύσω ἤρτυμαι ἀρτυθήσομαι βασιλεύω βασιλεύσω ἐβασίλευσα (συμ-) βουλεύομαι βουλεύσομαι ἐβουλευσάμην βεβούλευμαι (παρα-, συμ-) βύω ἔβυσα (παρα-) γεύομαι γεύσομαι ἐγευσάμην δακρύω ἐδάκρυσα δουλεύω δουλεύσω ἐδούλευσα δεδούλευκα -δύω ἔδυν 4 -δέδυκα -δεδυμένος ἐδύην 2 (δύνω; -δύομαι) (ἔδυσα) (ἀπ-εκ-, ἐκ-, ἐν- ἐπι-, ἐπ-εν-, παρ-εισ-) εἰρηνεύω εἰρηνεύσω εἰρηνεῦσαι [inf.] 9 ἕλκω ἑλκύσω 1 εἵλκυσα (ἑλκύω) (ἀντι-παρ-, δι-, ἐξ-) ἑρμηνεύω 1 -ερμύνευσα (δι-, μεθ-) θεραπεύω θεραπεύσω ἐθεράπευσα τεθεραπευμένος ἐθεραπεύθην θηρεύω ἐθήρευσα θραύω 3 τεθραυσμένος 3 ἐθραύσθην (συν-) θριαμβεύω ἐθριάμβευσα θύω ἔθυσα τεθυμένος 7 ἐτύθην (ἐπι-) ἱδρύω -ίδρυσα ἱδρυμένος (ἐν-) ἱλατεύομαι ἱλατευσάμην ἰσχύω ἰσχύσω ἴσχυσα ἰσχύθην (ἐν-, ἐξ-, κατ-) 6

7 Aorist καμμύω ἐκάμμυσα κελεύω ἐκέλευσα (δια-, παρα-) κηδεύω κηδεῦσαι [inf.] κλείω κλείσω ἔκλεισα 3 κέκλεισμαι 3 ἐκλείσθην (ἀπο-, ἐγ-, ἐκ-, κατα-, συγ-) κολακεύω κολακεύσω ἐκολάκευσα κρούω ἔκρουσα κυκλεύω ἐκύκλευσα κυλίω κυλίσω ἐκύλισα 3 -κεκύλισμαι 3 ἐκυλίσθην (ἀνα-, ἀπο-, προσ-) κυριεύω κυριεύσω ἐκυρίευσα -εκυριεύθην (κατα) κωλύω ἐκώλυσα ἐκωλύθην (δια-) λατρεύω λατρεύσω ἐλάτρευσα λιτανεύω ἐλιτάνευσα λούω ἔλουσα λελουμένος (ἀπο-) ( 3 λελουσμένος) λύω -λύσω ἔλυσα λέλυμαι ἐλύθην (ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐκ-, ἐπι-, κατα, παρα, ὑπο-) μαγεύω μαγεύσω μαθητεύω ἐμαθήτευσα ἐμαθητεύθην μεσιτεύω ἐμεσίτευσα μηνύω ἐμήνυσα μεμήνυκα μηνυθείς [pctp.] μνημονεύω ἐμνημόνευσα (ἀπο-) μνηστεύω ἐμνηστευμένη μνηστευθεῖσα (μεμνηστευμένη) [pctp.] μοιχεύω μοιχεύσω ἐμοίχευσα μοιχευθῆναι [inf.] νεύω ἔνευσα (δια-, ἐκ-, ἐν-, ἐπι-, κατα-, συγ-κατα-) νηστεύω νηστεύσω ἐνήστευσα (προ-) ὁδεύω ὥδευσα (δι-, παρ-, συν-) 7

8 Aorist ὀλοθρεύω -ωλέθρευσα (ὀλεθρεύω) (ἐξ-) -οπτεύω -ώπτευσα (ἐπ-, ὑπ-) παγιδεύω παγιδεύσω [subj.] παιδεύω ἐπαίδευσα πεπαιδευμένος ἐπαιδεύθην παίω ἔπαισα (προσ-) -παλαίω -επάλαισα (ἀντι-, κατα-) παύω -παύσω ἔπαυσα πέπαυμαι -επαύθην (ἀνα-, ἐπ-ανα-, κατα-, συν-ανα-) (-επάην 2 ) περισσεύω περισσεύσω ἐπερίσσευσα περισσευθήσομαι (ὑπερ-) πιστεύω ἐπίστευσα πεπίστευκα πεπίστευμαι ἐπιστεύθην (κατα-, κατα-αξιο-) πολιτεύομαι ἐπολιτευσάμην πεπολίτευμαι (συμ-) πονηρεύομαι πονηρεύσομαι πορνεύω πορνεύσω ἐπόρνευσα (ἐκ-) πορεύομαι πορεύσομαι πεπορευμένος ἐπορεύθην (δια-, εἰσ-, ἐκ-, ἐπι-, παρα-, προ-, προσ-, συμ-, συν-εκ-) πραγματεύομαι ἐπραγματευσάμην (δια-) πρεσβεύω πρεσβεύσω ἐπρέσβευσα προφητεύω προφητεύσω ἐπροφήτευσα πταίω ἔπταισα πτύω -πτύσω ἔπτυσα 3 -πτυσθήσομαι (ἐκ-, ἐμ-) πτωχεύω ἐπτώχευσα ῥύομαι ῥύσομαι ἐ(ρ)ρυσάμην 3 ἐ(ρ)ρύσθην σείω σείσω -έσεισα 3 ἐσείσθην (ἀνα-, δια-, ἐπι-, κατα-) -σκοπεύω -σκοπεῦσαι [inf.] (κατα-) 8

9 Aorist στρατεύω ἐστρατευσάμην (ἀντι-) σωρεύω σωρεύσω σεσωρευμένος (ἐπι-) -τηδεύω -ετήδευσα (ἐπι-) -τοξεύω -τοξευθήσομαι (κατα-) φαρμακεύω φαρμακεύσω φονεύω φονεύσω ἐφόνευσα φονευθήσομαι φυγαδεύω ἐφυγαδεύθην φυτεύω ἐφύτευσα πεφύτευμαι ἐφυτεύθην (μετα-) φύω ἐφύην 2 (ἐκ-, συμ-) χαλκεύω κεχαλκευμένος χρηστεύομαι ἐχρηστευσάμην χρηστευθήσομαι χρίω ἔχρισα 3 ἐχρίσθην (ἐγ-, ἐπι-) -ψαύω -ψαύσω (ἐπι-, προσ-) I.1b. Vowel stems ending in α (contract verbs) After ε, ι, ρ the α of the verb stem is retained in the development of principal parts (in contrast to pattern A 2 where it is lengthened: I.2); it is also occasionally retained where it does not follow ε, ι, ρ, e.g. γελάω, γελάσω, ἐγέλασα. Pattern A 1 : -άω, -άσω, -ασα, -ακα, -αμαι, -αθην (complete from Bauer: 23) Aorist ἀγαλλιάω ἠγαλλίασα ἠγαλλιάθην ( 3 ἠγαλλιάσθην) αἰτιάομαι -ῃτιασάμην (προ-) -αράομαι -ηρασάμην -ηραμένος (κατ-) γελάω γελάσω ἐγέλασα (κατα-, ἐπι-) 9

10 Aorist δειλιάω ἐδειλίασα δράω ἔδρασα ἐάω ἐάσω εἴασα ἐαθῆναι [inf.] (προσ-) ἐράω 3 ἠράσθην θεάομαι ἐθεασάμην τεθέαμαι ἐθεάθην θλάω τέθλακα 3 -θλασθήσομαι (συν) θυμιάω θυμιᾶσαι [inf.] ἰάομαι ἰασάμην ἴαμαι ἰάθην κλάω -κλάσω ἔκλασα 3 -εκλάσθην (ἐκ-, κατα-, συγ-) κονιάω κεκονιαμένος κοπιάω ἐκοπίασα κεκοπίακα (συγ-) -μειδιάω -εμειδίασα (ὑπο-) πεινάω πεινάσω ἐπείνασα πειράομαι πεπειραμένος -περάω -επέρασα (δια-) σπάω -σπάσω -έσπασα -εσπάσθαι [inf.] 3 -εσπάσθην (ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐπι-, περι-, συ-) στρηνιάω ἐστρηνίασα (κατα-) χαλάω χαλάσω ἐχάλασα 3 ἐχαλάσθην ψωριάω ἐψωριακώς [ptcp.] 10

11 I.2. Vowel stems ending in α, ε, ο (contract verbs) Present stems ending in a short vowel regularly lengthen this vowel (α, ε > η; ο > ω) before the tense formant or ending in the remaining tenses. Exceptions are the verbs in -άω in I.1b., and a few irregular verbs in έω in I.5d. Verbs of class I.2 are segregated into άω, έω, and όω verbs (I.2a, 2b, 2c, respectively). I.2a. Vowel stems ending in α (contract verbs) Pattern A 2 : άω, ήσω, ησα, ηκα, ημαι, ήθην (complete from Bauer: 52) Aorist ἀγαπάω ἀγαπήσω ἠγάπησα ἠγάπηκα ἠγαπημένος ἀγαπηθήσομαι (ὑπο-, προ-) ἀμάω ἀμήσας [pctp.] -αντάω -αντήσω -ήντησα -ήντηκα (ἀπ-, κατ-, συν-, ὑπ-) ἀπατάω -ηπάτησα ἠπατήθην (ἐξ-, φρεν-) ἀριστάω ἠρίστησα -αρτάω -ηρτημένος (ἐξ-) ἀτιμάω ἠτίμησα βοάω βοήσω ἐβόησα (ἀνα-, ἐπι-, κατα-) -βριμάομαι -εβριμησάμην -εβριμήθην (-βριμόομαι) (ἐμ-) γεννάω γεννήσω ἐγέννησα γεγέννηκα γεγέννημαι ἐγεννήθην (ἀνα-, ἐγ-) δαπανάω δαπανήσω ἐδαπάνησα -δαπανηθήσομαι (ἐκ-, προσ-) διψάω διψήσω ἐδίψησα -δοκάω (προσ-) -εγγυάω (παρ-) ἐραυνάω (ἐξ-) -εδόκησα -ηγγύησα -ηραύνησα 11

12 Aorist ἐρωτάω ἐρωτήσω ἠρώτησα -ερωτηθείς (ἀν-, δι-, ἐπ-) [ptcp.] ζάω ζήσω ἔζησα (ζήω) (ἀνα-, συ-) ἡττάομαι ἥττημαι ἡττήθην καυχάομαι καυχήσομαι ἐκαυχησάμην κεκαύχημαι (ἐγ-, κατα-) κισσάω ἐκίσσησα κοιμάω κεκοίμημαι ἐκοιμήθην (προ-, συγ-) κολλάω ἐκολλήθην (προσ-) κολυμβάω -ἐκολύμβησα (ἐκ-) κτάομαι κτήσομαι ἐκτησάμην κέκτημαι (ἀνα-) λακάω ἐλάκησεν λικμάω λικμήσω μελετάω ἐμελέτησα (προ-) μεριμνάω μεριμνήσω ἐμερίμνησα (προ-) μνάομαι 3 µεµνησµένη μωμάομαι ἐμωμησάμην ἐμωμήθην -ναρκάω -ναρκήσω -ενάρκησα (κατα-) νικάω νικήσω ἐνίκησα νενίκηκα νικηθείς [ptcp.] (ὑτερ-) ξυράω ξυρήσομαι ξυρήσωνται ἐξυρημένος (ξυρέω, ξύρω) [subj.] ὁρμάω ὥρμησα (ἀφ-) πεδάω πεπεδημένος πηδάω -επήδησα (ἀνα-, εἰσ-, ἐκ-) 12

13 Aorist πλανάω πλανήσω ἐπλάνησα πεπλάνημαι ἐπλανήθην (ἀπο-) σιγάω ἐσίγησα σεσιγημένος σιωπάω σιωπήσω ἐσιώπησα σκιρτάω ἐσκίρτησα σπαταλάω ἐσπατάλησα συλάω ἐσύλησα -σφενδονάω ἐσφενδόνησα (ἐκ-) τελευτάω τελευτήσω ἐτελεύτησα τετλευτηκώς [ptcp.] τιμάω τιμήσω ἐτίμησα τετίμημαι (ἐπι-) τολμάω τολμήσω ἐτόλμησα (ἀπο-) τρυγάω τρυγήσω ἐτρύγησα τρυπάω ἐτρύπησα τρυφάω ἐτρύφησα (ἐν-) -φυσάω ἐφύσησα (ἐμ-) χράομαι ἐχρησάμην κέχρημαι (κατα-, παρα-, συγ-) ψηλαφάω ἐψηλάφησα I.2b. Vowel stems ending in ε (contract verbs) Pattern A 2 : έω, ήσω, ησα, ηκα, ημαι, ήθην (complete from Bauer: 164) Aorist ἀγανακτέω ἠγανάκτησα ἀγνοέω ἠγνόησα ἀδικέω ἀδικήσω ἠδίκησα ἠδίκηκα ἠδικήθην (προ-) ἀθετέω ἀθετἠσω ἠθέτησα ἀθλέω ἤθλησα -ηθληκώς (προ-, συν-) [ptcp.] 13

14 Aorist αἰτέω αἰτήσω ᾔτησα ᾔτηκα -ῃτημένος (ἀπ-, ἐξ-, ἐπ-, παρ-, προσ-) ἀκολουθέω ἀκολουθήσω ἠκολούθησα ἠκολούθηκα (ἐξ-, ἐπ-, κατ-, παρ-, συν-) ἀμελέω ἠμέλησα ἀνομέω ἠνόμησα ἀντλέω ἤντλησα (ἀν-) ἀπαλγέω ἀπήλγηκα ἀπειθέω ἠπείθησα ἀπιστέω ἠπίστησα ἀποκνέω ἀποκνήσω ἀπορέω -ηπορήθην (ἐξ-) ἀργέω -αργήσω ἤργησα -ήργηκα -ήργημαι -ηργήθην (κατ-) -αρεστέω -ηρέστηκα (εὐ-) ἀριθμέω ἠρίθμησα ἠρίθμημαι (ἐξ-, κατ-, συν) ἀρνέομαι ἀρνήσομαι ἠρνησάμην ἤρνημαι -αρνηθήσομαι (ἀπ-) ἀσεβέω ἠσέβησα ἀσθενέω -ασθενήσω ἠσθένησα (ἐξ-) ἀτακτέω ἠτάκτησα αὐλέω ηὔλησα βαρέω ἐβάρησα βεβαρημένος ἐβαρήθην [cf. βαρύνω] (ἐπι-, κατα-) βλασφημέω ἐβλασφήμησα ἐβλασφημήθην βοηθέω ἐβοήθησα γαμέω ἔγημα 3 γεγαμηκώς ἐγαμήθην (ἐγάμησα) [ptcp.] γονυπετέω γονυπετήσας [ptcp.] 14

15 Aorist γρηγορέω ἐγρηγόρησα (δια-) δειπνέω δειπνήσω ἐδείπνησα -δημέω -εδήμησα (ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, παρ-επι-) δημιουργέω ἐδημιούργησα ἐδημιουργήθην (προ-) διακονέω διακονήσω διηκόνησα διηκονήθην -δικέω -δικήσω -εδίκησα (ἐκ-) διχοστατέω ἐδιχοστάτησα διχοτομέω διχοτομήσω διψυχέω ἐδιψύχησα δυνατέω -δυνατήσω (ἀ-) δωρέομαι ἐδωρησάμην δεδώρημαι εἰλέω εἴλησα (ἀπ-, ἐν-, προσ-απ-) ( 1 ἠπειλησάμην) ἐλαττονέω ἠλαττόνησα ἐλεέω ἐλεήσω ἠλέησα ἠλεημένος ἠλεήθην (ἐλεάω) ἐπιορκέω ἐπιορκήσω -εργέω -ήργησα -ήργηκα (ἐν-, συν-; ἀγαθο- [ἀγαθουργέω], ἰερουργέω, κακουργέω, οἰκουργέω, συνυπουργέω, ὑπουργέω) εὐδοκέω εὐδόκησα (συν-) (ηὐδόκησα) εὐθυδρομέω εὐθυδρόμησα εὐκαιρέω εὐκαιρήσω ἐυλαβέομαι εὐλαβηθείς [ptcp.] εὐλογέω εὐλογήοω εὐλόγησα ἐυλόγηκα εὐλογημένος ἐυλογηθήσομαι (ἐν-, κατ-) εὐπραγέω εὐπράγησα εὐπροσωπέω ἐυπροσώπησα ἐυφορέω ἐυφόρησα εὐχαριστέω εὐχαρίστησα (ὑπερ-) 15

16 Aorist ζητέω ζητήσω ἐζήτησα ζητηθήσομαι (ἀνα-, ἐκ-, ἐπι-, συ-) ζωγρέω ἐζωγρημένος ζῳογονέω ζῳογονήσω -ζωπυρέω -εζωπύρησα (ἀνα-) ἡγέομαι -ηγήσομαι ἡγησάμην ἥγημαι (δι-, ἐκ-, ἐξ-, προ-) ἠχέω -ήχησα -ήχημαι -ηχήθην (ἐξ-, κατ-, προσ- [προσαχέω]) θαμβέω ἐθαμβήθην (ἐξ-) (ἐθαμβώθην) θαρρέω θαρρῆσαι [inf.] θαρσέω ἐθάρσησα θεωρέω ἐθεώρησα (ἀνα-, παρα-) θηριομαχέω ἐθηριομάχησα θρηνέω θρηνήσω ἐθρήνησα θροέω θροηθείς [ptcp.] -θυμέω -θυμήσω -εθύμησα -εθυμήθην (-θυμέομαι) (ἀ-, δι-εν-, ἐν-, ἐπι-, εὐ-, παρ-εν-) ἱστορέω ἱστόρησα (δι-) -κακέω -εκάκησα (ἐγ-, ἐκ-) καρποφορέω καρποφορήσω ἐκαρποφόρησα καρτερέω ἐκαρτέρησα (προσ-) κατηγορέω κατηγορήσω κατηγόρησα -κεντέω -εκέντησα (ἐκ-, κατα-) κινέω κινήσω ἐκίνησα ἐκινήθην (μετα-, συγ-) κληρονομέω κληρονομήσω ἐκληρονόμησα κεκληρονόμηκα (κατα-) 16

17 κοινωνέω κοινωνήσω ἐκοινώνησα κεκοινώνηκα (συγ-) Aorist κοσμέω ἐκόσμησα κεκόσμηται (δια-) [3. sg.] κρατέω κρατήσω ἐκράτησα κεκρατηκέναι κεκράτημαι -εκρατήθην (συν-) [inf.] -κυέω ἐκύησα (ἀπο-) -κυνέω -κυνήσω ἐκύνησα (προσ-) -λαλέω -λαλήσω ἐλάλησα λελάληκα λελάλημαι ἐλαλήθην (ἀπο-, δια-, ἐκ-, κατα-, προσ-, συγ-) λατομέω ἐλατόμησα λελατομημένος λειτουργέω ἐλειτούργησα λιθοβολέω ἐλιθοβόλησα λιθοβοληθήσομαι -λιπαρέω -ελιπάρησα (ἐκ-) -λογέομαι -ελογησάμην -λογηθῆναι (ἀπο-) [inf.] λοιδορέω ἐλοιδόρησα (ἀντι-) λυπέω ἐλύπησα λελύπηκα ἐλυπήθην (συλ-) μακροθυμέω ἐμακροθύμησα μαρτυρέω μαρτυρήσω ἐμαρτύρησα μεμαρτύρηκα μεμαρτύρημαι ἐμαρτυρήθην (ἐπι-, κατα-, συμ-, συν-επι-; ψευδο- [augmented ἐψευδο-]) μεγαλο(ρ)ρημονέω ἐμεγαλορημόνησα μελανέω μελανήσω ἐμελάνησα μετρέω ἐμέτρησα μετρηθήσομαι (ἀντι-) μιμέομαι μιμήσομαι ἐμιμησάμην (ἀντι-) μισέω μισήσω ἐμίσησα μεμίσηκα μεμισημένος μνησικακέω μνησικακήσω ἐμνησικάκησα μυέω μωμοσκοπέομαι μεμύημαι μωμοσκοπηθείς [ptcp.] 17

18 Aorist ναυαγέω ἐναυάγησα νοέω -νοήσω ἐνόησα νενόηκα (δια-, ἐν-, ἐπι-, κατα-, μετα-, προ-, ὑπο-; εὐ-, ὁμο-) νομοθετέω ἐνομοθέτησα νενομοθέτημαι νουθετέω νουθετήσω ἐνουθέτησα ξενοδοχέω ἐξενοδόχησα ὁδηγέω ὁδηγήσω ὁδοιπορέω -οδοιπορήσας (προ-) [pctp.] -οιδέω οιδῆσαι [inf.] (ἐξ-) οἰκέω οἰκήσω -ᾤκησα (ἐν-, ἐγ-κατ-, κατ-, παρ-, περι-, συν-) οἰκοδομέω οἰκοδομήσω -ᾠκοδόμησα ᾠκοδόμημαι ᾠκοδομήθην (ἀν-, ἐπ-, συν-) (οἰκοδομήθην) οἰκονομέω οἰκονομηκώς [ptcp.] ὀκνέω ὤκνησα ὁμιλέω ὡμίλησα (προσ-, συν-) ὁμολογέω ὁμολογήσω ὡμολόγησα (ἀνθ-, ἐξ-, προ-) ὀξυχολέω ὀξυχολήσας [ptcp.] ὀρχέομαι ὠρχησάμην -ουθενέω -ουθένησα -ουθένημαι (-ουθενόω) (ἐξ-) Cf. ουδενόω -παθέω -επάθησα (συμ-; κακο-, συγ-κακο- [augmented ἐκακο-]) παιδοφθορέω παιδοφθορήσω πατέω πατήσω -επάτησα ἐπατήθην (ἐμ-περι-, κατα-, περι-) πειθαρχέω πειθαρχήσας [ptcp.] πενθέω πενθήσω ἐπένθησα 18

19 Aorist πλεονεκτέω ἐπλεονέκτησα ἐπλεονεκτήθην πληροφορέω πληροφόρησον πεπληροθφόρημαι πληροφορηθῆναι [1. aor. impera.] [inf.] πλουτέω ἐπλούτησα πεπλούτηκα ποθέω ἐπόθησα (ἐπι-) ποιέω ποιήσω ἐποίησα πεποίηκα πεποίημαι ποιηθήσομαι (παρα-, περι-, προσ- ἀγαθο-, εἰρηνο-, ζῳο-, συ-ζωο-, ἰσχυρο-, καλο-, κακο-, μοσχο-, ὁδο-, ὀχλο-, φανερο- [The compounds often augment the first element or omit the augment.]) πολεμέω πολεμήσω ἐπολέμησα πολεμηθήσομαι πονέω (δια-) πορθέω ἐπόρθησα πτοέω πωλέω ἐπώλησα ῥᾳθυμέω ἐρᾳθύμησα (ῥαθυμέω) -σαφέω -εσάφησα (δια-) σκελοκοπέω (σκελοκοπάω) σκοπέω -σκοπήσω -εσκόπησα -εσκοπηένος (ἐπι-, κατα-) στερέω ἐστέρησα -εστερημένος (ἀπο-) στοιχέω στοιχήσω (συ-) στρατολογέω ἐστρατολόγησα συκοφαντέω ἐσυκοφάντησα σωφρονέω ἐσωφρόνησα ταλαιπωρέω ἐταλαιπώρησα -πονηθείς [ptcp.] ἐπτοήθην ἐσκελοκοπήθην ταπεινοφρονέω ταπεινοφρονήσω ἐταπεινοφρόνησα τεκνοτροφέω ἐτεκνοτρόφησα τηρέω τηρήσω ἐτήρησα τετήρηκα τετήρημαι ἐτηρήθην (δια-, ἐπι-, παρα-, συν-) τιμωρέω ἐτιμωρήθην τροποφορέω ἐτροποφόρησα 19

20 Aorist τροφοφορέω ἐτροφοφόρησα ὑμνέω ὑμνήσω ὕμνησα ὑπηρετέω ὑπηρέτησα ὑπερηφανέω ὑπερηφάνησα ὑστερέω ὑστέρησα ὑστέρηκα -υστερημένος ὑστερήθην (ἀφ-) φθονέω ἐφθόνησα φιλέω ἐφίλησα πεφίληκα (κατα-) φοβέω ἐφοβήθην (ἐκ-) φρονέω φρονήσω ἐφρόνησα (κατα-, παρα-, περι-, ὑπερ-; ὑψηλο-) φρουρέω φρουρήσω φωνέω φωνήσω ἐφώνησα ἐφωνήθην (ἀνα-, ἐκ-, ἐμ-, ἐπι-, κατα-, συμ-) χαλιναγωγέω χαλιναγωγήσω ἐχαλιναγώγησα -χειρέω -εχείρησα (ἐπι-) χειροτονέω ἐχειροτόνησα -κεχειροτονημένος ἐχειροτονήθην (προ-) χορηγέω χορηγήσω ἐχορήγησα -χορηγηθήσομαι (ἐπι-) χρησμοδοτέω χρησμοδοτηθείς [ptcp.] χωρέω χωρήσω ἐχώρησα -κεχώρηκα (ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, προ-, συγ-, ὑπο-; στενο-) ὠνέομαι ὠνησάμην ὠφελέω ὠφελήσω ὠφέλησα ὠφελήθην 20

21 I.2c Vowel stems ending in ο (contract verbs) Pattern A 2 : ὀω, ώσω, ωσα, ωκα, ωμαι, ώθην (complete from Bauer: 93) Aorist ἀκριβόω ἠκρίβωσα ἀκυρόω ἠκύρωσα ἀλλοιόω ἠλλοίωσα ἠλλοιώθην -αλλοτρίοω -ηλλοτρίωσα -ηλλοτριωμένος (ἀπ-) -αμβλόω -ημβλώθην (ἐξ-) ἀξιόω ἀξιώσω ἠξίωσα ἠξίωμαι ἠξιώθην (κατ-) ἁπλόω -ηπλωμένος (ἐξ-) ἀτιμόω ἠτιμωμένος ἀφιερόω αφιέρωσα ἀχρειόω ἠχρειωμένος ἠχρεώθην (ἀχρεόω) βεβαιόω βεβαιώσω ἐβεβαίωσα ἐβεβαιώθην (δια-) βεβηλόω ἐβεβήλωσα βίοω ἐβίωσα (ἀνα-) γυμνόω γεγύμνωμαι δεκατόω δεδεκάτωκα δεδεκάτωμαι (ἀπο-) δηλόω δηλώσω ἐδήλωσα δεδήλωμαι ἐδηλώθην (προ-, προσ-) δικαιόω δικαιώσω ἐδικαίωσα δεδικαίωμαι ἐδικαιώθην διπλόω ἐδίπλωσα δουλόω δουλώσω ἐδούλωσα δεδούλωμαι ἐδουλώθην (κατα-) δυναμόω ἐδυνάμωσα -δεδυναμωμένος ἐδυναμώθην (ἐν-) ἐλαττόω ἠλάττωσα ἠλαττωμένος ἐλευθερόω ἐλευθερώσω ἠλευθέρωσα ἠλευθερώθην 21

22 Aorist ἑλκόω εἱλκωμένος ἑνόω ἡνωμένος ἡνώθην ἑσσόομαι ἡσσώθην ζηλόω -ζηλώσω ἐζήλωσα (παρα-) ζημιόω ἐζημιώθην -ηλόω -ήλωσα (καθ-, προσ-) θανατόω θανατώσω ἐθανάτωσα ἐθανατώθην θεμελιόω θεμελιώσω ἐθεμελίωσα τεθεμελίωμαι ἱκανόω ἱκάνωσα κακόω κακώσω ἐκάκωσα κεκακῶσθαι [inf.] κατιόω κατίωται [3. sg.] κενόω κενώσω ἐκένωσα κεκένωμαι ἐκενώθην κεφαλιόω ἐκεφαλίωσα (κεφαλαιόω) (ἀνα-) κημόω κημώσω κληρόω κεκληρωμένος ἐκληρώθην (προσ-) κοινόω ἐκοίνωσα κεκοίνωκα κεκοινωμένος (ἀνα-) κολοβόω ἐκολόβωσα κεκολοβωμένος ἐκολοβώθην -κομβόομαι -εκομβωσάμην (ἐγ-) κραταιόω κραταιωθῆναι (κρατύνω) [inf.] κυκλόω ἐκύκλωσα ἐκυκλώθην (περι-) κυρόω ἐκύρωσα κεκυρωμένος (προ-) λυτρόομαι ἐλυτρωσάμην ἐλυτρώθην μαστιγόω μαστιγώσω ἐμαστίγωσα ἐμαστιγώθην ματαίοω μείοω μεστόω μισθόω ἐμείωσα ἐμισθωσάμην μεμεστωμένος ἐματαιώθην 22

23 Aorist μονόω μεμονωμένος μορφόω -μεμορφωμένος ἐμορφώθην (μετα-, συμ-) νεκρόω ἐνέκρωσα νενεκρωμένος -νεόω -ενέωσα (ἀνα-) -οδόω -οδώθην (εὐ-, κατ-ευ-) ὁμοιόω ὁμοιώσω ὡμοίωσα -ωμοωμένος ὡμοιώθην (ἀφ-, ἑξ-) ὀρθόω -ορθώσω ὤρθωσα -ορθώθην (ἀν-, δι-, ἐπι-δι, κατ-, ὑπ-) -ουδενόω (-ουδενέω) (ἐξ-) [Cf. ουθενέω] -ουδενώθην (-ουδενήθην) παλαιόω πεπαλαίωκα ἐπαλαιώθην πιστόω ἐπιστώθην πληρόω πληρώσω ἐπλήρωσα πεπλήρωκα πεπλήρωμαι ἐπληρώθην (ἀνα-, ἀντ-ανα-, ἐκ-, προσ-, συμ-) πυρόω πεπυρωμένος ἐπυρώθην (ἐκ-) πωρόω ἐπώρωσα πεπώρωκα πεπωρωμένος ἐπωρώθην ῥιζόω -ερίζωσα ἐρριζωμένος -εριζώθην (ἐκ-) ῥυπόω ῥυπωσάτω [1. aor. impera.] σαρόω ἐσάρωσα σεσαρωμένος ἐσαρώθην σθενόω σθενώσω σκηνόω σκηνώσω ἐσκήνωσα (ἐπι-, κατα-) -σκιρόω -εσκιρωμένος (ἐν-) σκοτόω ἐσκοτωμένος ἐσκοτώθην σπαργανόω ἐσπαργάνωσα ἐσπαργανωμένος σπιλόω ἐσπιλωμένος 23

24 Aorist -στατόω ἐστάτωσα (ἀνα-) σταυρόω σταυρώσω ἐσταύρωσα ἐσταύρωμαι ἐσταυρώθην (ἀνα-, συ-) στερεόω ἐστερέωσα ἐστερεώθην στεφανόω ἐστεφάνωσα ἐστεφανωμένος ἐστεφανώθην στραγγαλόω ἐστραγγαλώθην ταπεινόω ταπεινώσω ἐταπείνωσα τεταπεινωμένος ἐταπεινώθην ταρταρόω ἐταρτάρωσα τελειόω ἐτελείωσα τετελείωκα τετελείωμαι ἐτελειώθην τεφρόω ἐτέφρωσα -τυπόω -ετυπώθην (ἐκ-) τυφλόω ἐτύφλωσα τετύφλωκα (ἀπο-) τυφόω τετύφωμαι ἐτυφώθην ὑπνόω ὕπνωσα (ἀφ-, ἐπι-καθ-) ὑψόω ὑψώσω ὕψωσα ὑψώθην (ὑπερ-) φανερόω φανερώσω ἐφανέρωσα πεφανέρωκα πεφανέρωμαι ἐφανερώθην φιμόω φιμώσω ἐφίμωσα πεφίμωσω ἐφιμώθην [impera. 2 sg.] φραγελλόω ἐφραγέλλωσα φυσιόω πεφυσιωμένος ἐφυσιώθην χαρακόω ἐχαράκωσα κεχαρακωμένος χαριτόω ἐχαρίτωσα κεχαριτωμένος χερσόω κεχερσωμένος ἐχερσώθην (χερσόομαι) χρυσόω κεχρυσωμένος 24

25 I.3. Verbs with consonant stems ending in a stop Pattern B: 478, 4781 I.3a. Verbs with consonant stems ending in a labial (π, β, φ) Pattern B 1 : ω, ψω, ψα, πα ( βα, φα), -μμαι, φθην (complete from Bauer: 15) Aorist ἀλείφω ἤλειψα -ηλείφθην (ἐξ-, ὑπ-) ἀμείβομαι ἀμείψομαι βλέπω βλέψω ἔβλεψα (ἀνα-, ἀντι, ἀπο-, δια-, ἐμ-, ἐπι-, παρα-, μερι-, προ-, προσ-) γράφω γράψω ἔγραψα γέγραφα γἐγραμμαι ἐγράφην 2 (ἀνα-, ἀπο-, ἐγ-, ἐπι-, κατα-, πετα-, προ-, συγ-) θλίβω τεθλιμμένος ἐθλίβην 2 (ἀπο-, συν-) λάμπω λάμψω ἔλαμψα (ἐκ-, ἐπι-, κατα-, περι-) -λείπω -λείψω ἔλιπον 2 -λέλοιπα -λέλειμμαι -ελείφθην (-λιμπάνω) (ἀπο-, δια-, ἐγ-κατα-, ἐκ-, ἐλ-, ἐπι-, κατα-, παρα-, περι-, ὑπο-) μέμφομαι ἐμεμψάμην νήφω ἔνηψα (ἀνα-, ἐκ-) πέμπω πέμψω ἔπεμψα (ἀνα-, ἐκ-, μετα-, προ-, συμ-) σήπω 2 πέπομφα ἐπέμφθην σέσηπα στρέφω -στρέψω ἔστρεψα -έστραμμαι ἐστράφην 2 (ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐκ-, ἐπι-, κατα-, μετα-, συ-, συν-ανα-, ὑπο-) τρέπω ἔτρεψα -τέτραμμαι -ετράπην 2 (ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, ἐπι-, μετα-, περι-, προ-) 7 τρέφω ἔθρεψα τεθραμμένος (ἀνα-, ἐκ-, ἐν-) 7 -ετράφην 2 -τρίβω τρίψω -έτριψα -τετρῖφθαι [inf.] -ετρίβην 2 (δια-, ἐκ-, συν-) 25

26 I.3b. Verbs with consonant stems ending in a palatal (κ, γ, χ) Pattern B 2 : ω, ξω, ξα, κα ( γα, χα), γμαι, χθην (complete from Bauer: 24) Aorist άγχω ηγξάμην (ἀπ ) ἄγω ἄξω re ἤγαγον 2 ηγμένος ἤχθην ( ῆξα) (ἀν, ἀπ, δι, εἰσ, ἐξ, ἐπ, ἐπ αν, ἐπι συν, κατ,μετ, παρ, παρ εισ, περι, προ, προσ, συν, συν απ, ὑπ ) ἀνοίγω ἀνοίξω 1 ἀνέῳξα 1 ἀνέῳγα 1 ἀνέῳγμαι 1 ανεῴχθην or (ἠνέῳξα, ἤνοιξα) ἠνοίγην 2 (δι αν, ἐξ αν ) (ἠνεῴχθην, ἠνοίχθην) ἄρχω ἄρξομαι ἠρξάμην (ἐν, προ εν, προ υπ, ὑπ ) βρέχω ἔβρεξα δέχομαι δέξομαι ἐδεξάμην δέδεγμαι ἐδέχθην (ἀνα, ἀπ εκ, ἀπο, δια, εἰσ, ἐκ, ἐν, ἐπι, κατα, παρα, προσ, ὑπο ) διώκω διώξω ἐδίωξα δεδιωγμένος ἐδιώχθην (ἐκ, κατα ) εἴκω εἶξα (ὑπ ) είργω είρχθην (κατα ) ἐλέγχω ἐλέγξω ἐλέγξαι [inf.] ἠλέγχθην (δι, δια κατ, ἐξ ) ἐρεύγομαι ἐρεύξομαι εὔχομαι εύξομαι εὐξάμην (προσ ) ( ηυξάμην) 9 ἔχω ἕξω ἔσχον 2 4 ἔσχηκα (< *σεχω: εχ, σχ, 4 σχη ) (ἀν, ἀντ, ἀπ, ἀπο συν, ἐμ περι, ἐν, ἐπ, ἐξ, κατ, μετ, παρ, περι, προ, προ κατ, προσ, προσ αν, συμ περι, συν, ὑπ, ὑπερ ) ἥκω ἥξω ἧξα (ἀν, ἀφ, εἰσ, ἐπ αν, καθ, προσ ) λέγω [say] ελεξάμην λέλεκται ελέχθην (ἀντι, δια, ἐπι, προ, προσ ) 26

27 Aorist λέγω [gather] λέξω έλεξα λέλεγμαι (ἐκ, ἐπι, κατα, παρα, συλ ) οἴγω, s. ἀνοίγω πλέκω ἔπλεξα πεπλεγμένος επλάκην 2 (ἐκ, ἐμ, παρα εμ, περι ) πνίγω ἔπνιξα ἐπνίγην 2 (ἀπο, συμ ) σμήχω ἐσμηξάμην τήκω τακήσομαι 2 φεύγω φεύξομαι ἔφυγον 2 πέφευγα (ἀπο, δια, ἐκ, κατα, προσ ) φθέγγομαι (ἀπο ) ψύχω (ἀνα, ἀπο, ἐκ, κατα ) ἐφθεγξάμην έψυξα 9 ψυγήσομαι 2 I.3c. Verbs with consonant stems ending in a dental (δ, θ) Pattern B 3 : ω, σω, σα, κα, σμαι, σθην (complete from Bauer: 6) Aorist ἐρείδω ἤρεισα ήρεισμαι (ἐν ) πείθω πείσω ἔπεισα πέποιθα 2 πέπεισμαι ἐπείσθην (ἀνα ) πέτομαι 4 έπτην 4 (πετ, 4 πτη ) (ἐπι ) σπεύδω ἔσπευσα φείδομαι φείσομαι ἐφεισάμην ψεύδομαι ψεύσομαι ἐψευσάμην (κατα ) 27

28 I.4. Verbs with consonant stems ending in a liquid (λ, ν) Pattern C1: -λω, -λῶ, -λα, -λκα, -λμαι, -λθην Pattern C2: -νω, -νῶ, -να, -γκα, -μμαι, -νθην (complete from Bauer: 30) Aorist C 2 αἰσχύνω -ῃσχυμμένος -αισχύνθην (ἐπ-, κατ-) (-ῃσχύνθην) C ἀμύνομαι ἠμυνάμην 3 C βαρύνω ἐβάρυνα 3 (κατα-) C δέρω ἔδειρα 3 δαρήσομαι 2 (δαίρω) C εὐθύνω εὔθυνα 3 (δι-, κατ-) C κλίνω -κλινῶ 2 ἔκλινα 3 9 κέκλικα 9 ἐκλίθην (κλιν, 9 κλι-) (ἀνα-, ἐκ-, κατα-, προσ-) C κρίνω κρινῶ 2 ἔκρινα 3 9 κέκρικα (κριν-, 9 κρι-) 9 -κέκριμαι 9 -εκρίθην (ἀνα-, ἀντ-απο-, ἀπο-, δια-, ἐγ-, ἐπι-, κατα-, προ-, συγ-, συν-υπο-, ὑπο-) C μαρτύρομαι ἐμαρτυράμην 3 (δια-, προ-) C μεγαλύνω μεγαλυνῶ 2 ἐμεγαλύνθην C μένω μενῶ 2 ἔμεινα 3 4 μεμένηκα (ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐμ-, ἐπι-, κατα-, παρα-, περι-, προσ-, συμ-προσ-, ὑπο-) C μολύνω ἐμόλυνα 3 ἐμολύνθην C οἰκτίρω (οἰκτείρω) (κατ-) 4 οἰκτιρήσω -οικτείραι 3 [aor. act. inf.] C -οτρύνω -ώτρυνα 3 (παρ-) C παχύνω ἐπαχύνθην C 2 πλατύνω πεπλάτυνται ἐπλατύνθην [3. sg.] C πληθύνω πληθυνῶ 2 πληθύναι 3 ἐπληθύνθην [1. aor. opt. 3. sg.] C πλύνω πλυνῶ 2 ἔπλυνα 3 (ἀπο-) 28

29 Aorist C σκληρύνω σκληρυνῶ 2 ἐσκλήρυνα 3 ἐσκληρύνθην C σύρω (ἀπο-, κατα-) σῦραι 3 [inf.] C 1 φύρω -πεφυρμένος -εφύρην 2 (ἐμ-, συν-ανα-) I.5. Verbs related to classes I.1 4 (thematic conjugation), but showing some irregularity I.5a. Verbs with vowel stems in (ευ) which lose υ (ϝ) before the thematic vowel in the present tense. While these verbs are contract verbs in -έω in the present tense (I.2a), they follow pattern A 1 in forming the remaining tense bases (stems in ευ, I.1). (complete from Bauer: 4) Aorist A 1 πλέω -έπλευσα (ἀπο-, δια-, ἐκ-, κατα-, παρα-, ὑπο-) A 1 πνέω ἔπνευσα (ἐκ-, ἐμ-, συμ-, ὑπο-) A 1 10 ρέω ῥεύσω -ρυήσομαι 2 (ῥευ-, ῥε-, ῥυ-) (ἀπο-, κατα-, παρα-, συμ-) A 1 10 χέω -χεῶ 3 -έχεα 6 -κέχυμαι -εχύθην (χευ- [old form], χε-, χυ-) (χύν(ν)ω) (ἐκ-, ἐπι-, κατα-, παρα-, συγ-, ὑπερ-εκ) I.5b. Verbs with vowel stems in ε which lose ε before the thematic vowel in the present tense (shortened present tense base). Except for the present tense, these verbs belong to the class I.2a (A 2 ). (complete from Bauer: 10) A 2 βούλομαι Aorist 4 ἐβουλήθην δεῖ [impersonal] ἔδει [imperf.] δέῃ [subj.] A 2 δέομαι (ἐπι-, προσ-) 4 ἐδεήθην 29

The Aorist Tense. Talking About the Past. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

The Aorist Tense. Talking About the Past. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 The Aorist Tense Talking About the Past A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 The Aorist Tense So far we have only been able to talk about the present The Aorist tense is used to talk about

Διαβάστε περισσότερα

GREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall

GREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall GREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall I. Future Active Indicative A. Basics: Stem: The Greek future tense uses the Future Active Stem (sometimes the same as the

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

Croy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων

Croy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων Croy Lesson 18 First Declension SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι GEN -ας / -ης [-ου]* -ων DAT -ᾳ / -ῃ -αις ACC -αν / -ην -ας VOC -α / -η -αι *Masculine Nouns of First Declension Second Declension

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect) 15 Ρηματική άποψη (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect) imperfective perfective Verb forms in Modern Greek are based either on the imperfective or the perfective

Διαβάστε περισσότερα

Σχηματισμός της οριστικής. Ενρινόληκτων και υγρόληκτων ρημάτων α' συζυγίας

Σχηματισμός της οριστικής. Ενρινόληκτων και υγρόληκτων ρημάτων α' συζυγίας Σχηματισμός της οριστικής Ενρινόληκτων και υγρόληκτων ρημάτων α' συζυγίας Πίνακας των συνηθέστερων υγρόληκτων και ενρινόλητων ρημάτων ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ ΑΟΡΙΣΤΟΣ ἀγγέλλω ἀγγέλλομαι ἀγγελῶ ἀγγελοῦμαι ἤγγειλα

Διαβάστε περισσότερα

Συντακτικές λειτουργίες

Συντακτικές λειτουργίες 2 Συντακτικές λειτουργίες (Syntactic functions) A. Πτώσεις και συντακτικές λειτουργίες (Cases and syntactic functions) The subject can be identified by asking ποιος (who) or τι (what) the sentence is about.

Διαβάστε περισσότερα

Παρελθόν. (Past) Formation. past imperfective. past perfective. active forms Α / Β Α Β

Παρελθόν. (Past) Formation. past imperfective. past perfective. active forms Α / Β Α Β 12 Παρελθόν (Past) In Greek there are three different sets of forms (both active and medio-passive), which refer to the past: the past perfective (αόριστος), the past imperfective (παρατατικός) and the

Διαβάστε περισσότερα

d. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns)

d. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns) Mounce 8 Handout: Aorist-stem PTCs Dr. Phillip Marshall. st Aorist Active and Middle PTC formations: a. Use Aorist Active stem, UN-augmented (not indicative!) b. Tense formative: -σα- c. Participle morpheme:

Διαβάστε περισσότερα

Το παρόν βοήθημα απευθύνεται σε μαθητές όλων των τάξεων Γυμνασίου και Λυκείου

Το παρόν βοήθημα απευθύνεται σε μαθητές όλων των τάξεων Γυμνασίου και Λυκείου ΠΡΟΛΟΓΟΣ Το παρόν βοήθημα απευθύνεται σε μαθητές όλων των τάξεων Γυμνασίου και Λυκείου που αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην εκμάθηση της αρχαίας ελληνικής γραμματικής και συγκεκριμένα στην κλίση των ρημάτων.

Διαβάστε περισσότερα

passive 3 rd person Continuous Simple Future Perfect

passive 3 rd person Continuous Simple Future Perfect passive 3 rd person Continuous Simple Future Perfect (reduplication) Nonpast Indicative -!"#$ -%&"#$ -'()!"#$ -'()%&"#$ -"#$ -&"#$ Past Indicative (!- augment) -!"% -%&"% -'* -'*)#& -"% -&"% Subjunctive

Διαβάστε περισσότερα

α κα ρι ι ο ος α α νηρ ος ου ουκ ε πο ρε ε ευ θη εν βου λη η η α α σε ε ε βων και εν ο δω ω α α µαρ τω λω ων ουουκ ε ε ε

α κα ρι ι ο ος α α νηρ ος ου ουκ ε πο ρε ε ευ θη εν βου λη η η α α σε ε ε βων και εν ο δω ω α α µαρ τω λω ων ουουκ ε ε ε Ἦχος Νη α κα ρι ι ο ος α α νηρ ος ου ουκ ε πο ρε ε ευ θη εν βου λη η η α α σε ε ε βων και εν ο δω ω α α µαρ τω λω ων ουουκ ε ε ε στη η και ε πι κα α θε ε ε ε δρα α λοι οι µων ου ουκ ε ε κα θι ι σε ε ε

Διαβάστε περισσότερα

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) (+ gen.) from; (+ dat.) beside, with,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΑΠΟ ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΩΡΑ ΓΙΑ ΜΕΛΕΤΗ!!! ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΙΚΟΙ ΧΡΟΝΟΙ ΡΗΜΑΤΩΝ

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΑΠΟ ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΩΡΑ ΓΙΑ ΜΕΛΕΤΗ!!! ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΙΚΟΙ ΧΡΟΝΟΙ ΡΗΜΑΤΩΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΑΠΟ ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΩΡΑ ΓΙΑ ΜΕΛΕΤΗ!!! ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΙΚΟΙ ΧΡΟΝΟΙ ΡΗΜΑΤΩΝ Η διδασκαλία από απόσταση φέρνει το φροντιστήριο στο σπίτι του μαθητή και του παρέχει απαραίτητες γνώσεις προκειμένου

Διαβάστε περισσότερα

MODERN GREEK VERBS. (without much grammatical jargon)

MODERN GREEK VERBS. (without much grammatical jargon) MODERN GREEK VERBS (without much grammatical jargon) Verbs are words describing actions. Modern Greek verbs are divided into two main categories: A) ω B) μαι A) ω verbs are further divided into 3 subcategories

Διαβάστε περισσότερα

Most Common Ancient Greek Verbs. First Aorists

Most Common Ancient Greek Verbs. First Aorists Most Common Ancient Greek Verbs First Aorists Stems in -υ ἀκούω, ἀκούσοµαι, ἤκουσα hear βουλεύω, βουλεύσω, ἐβούλευσα deliberate, resolve θύω, θύσω, ἔθυσα sacrifice κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα order κωλύω,

Διαβάστε περισσότερα

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Present Participles Verbal Adjectives with Present Aspect A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Participles with Present Aspect Participle = a verbal adjective Allows a whole clause to tell

Διαβάστε περισσότερα

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE Verbs. thr.less9, p1 moods tenses INDICATIVE VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT present present stem + / primary person endings present stem + / ending of infinitive I stop

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) ὑπέρ (G,A) TENSE => KIND of action

Διαβάστε περισσότερα

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist)

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist) 22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist) A THIRD AORIST? In previous lessons you learned the following types of active aorist conjugations: ἔπαυσα First aorist (Lesson 9). A regular tense that we

Διαβάστε περισσότερα

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016 εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016 Conditional Relative Clauses relative clauses referring to an indefinite person or thing (whoever, whatever, anyone,

Διαβάστε περισσότερα

C 10 α GRK 101 andout

C 10 α GRK 101 andout C 10 α GRK 101 andout 1. Quiz Quote... ἀμφὶ δὲ νάρθηκας ὑβριστὰς ὁσιοῦσθ αὐτίκα γᾶ πᾶσα χορεύσει, Βρόμιος ὅστις ἄγηι θιάσους, εἰς ὄρος εἰς ὄρος. 2. Principal Parts = guide to stems and endings for each

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ δένω δένεις δένει δένουµε,δένοµε δένετε δένουν έδενα έδενες έδενε δέναµε δένατε έδεναν έδεσα έδεσες έδεσε δέσαµε δέσατε έδεσαν θα δέσω θα δέσεις θα δέσει θα δέσουµε θα δέσετε θα δέσουν θα

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3

Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3 Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3 1 State vector space and the dual space Space of wavefunctions The space of wavefunctions is the set of all

Διαβάστε περισσότερα

Croy Lessons Participles

Croy Lessons Participles A Croy Lessons 18-20 Participles Aorist (Act/Mid/Dep Dep) ) Participles Adjectival and Substantive Ω STEM + TENSE + THEME + PTCP CODE + ENDING PARTICIPLE CODES CASE ENDINGS ντ - masc and neut active (and

Διαβάστε περισσότερα

Non-Indicative Verbs of the LXX, New Testament, Josephus and Philo (in alphabetical order)

Non-Indicative Verbs of the LXX, New Testament, Josephus and Philo (in alphabetical order) Non-Indicative Verbs of the LXX, New Testament, Josephus and Philo (in alphabetical order) v = verb s = subjunctive n = infinitive d = imperative p = present f = future a = aorist x = perfect a = active

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

LESSON TWENTY: VERB STEM IN RELATIONSHIP TO PRESENT TENSE STEM. Memorization of Vocabulary 20 (also includes vocabulary of 1 John 1:5-10)

LESSON TWENTY: VERB STEM IN RELATIONSHIP TO PRESENT TENSE STEM. Memorization of Vocabulary 20 (also includes vocabulary of 1 John 1:5-10) LESSON TWENTY: VERB STEM IN RELATIONSHIP TO PRESENT TENSE STEM Memorization of Vocabulary 20 (also includes vocabulary of 1 John 1:5-10) ἀγγελια message ἁγιαζω I make holy, sanctify ἀδικια unrighteousness

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

System Principal Parts Tenses and Voices

System Principal Parts Tenses and Voices P R I N C I P A L P A R T S O F F R E Q U E N T L Y U S E D I R R E G U L A R G R E E K V E R B S TheverbtensesinGreekaredividedintosixbasic systems calledprincipalparts.each system has a distinct verb

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις 1 Λέξεις, φράσεις και προτάσεις (Words, phrases and clauses) The Greek language, like all human languages, has a Lexicon and a Grammar that are used to create sentences. The Lexicon consists of the words

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της

Διαβάστε περισσότερα

ΤΜΗΜΑ ΦΩΚΑ/ΤΕΤΑΡΤΗ

ΤΜΗΜΑ ΦΩΚΑ/ΤΕΤΑΡΤΗ ΤΜΗΜΑ ΦΩΚΑ/ΤΕΤΑΡΤΗ 09.00 -.00 5 ZE MI WA 0 0 0 9 0,95 9 ΑΓ ΓΕ ΠΑ 0 0 0 0 0 0 95 ΑΔ ΡΟ ΙΩ 0 0 0 0 0 0 97 ΑΙ ΚΩ ΠΑ 0 0 0 0 0 0 5 507 ΑΛ ΕΥ ΤΖ 0 0 0 0 0 0 6 99 ΑΝ ΟΡ ΚΩ 7 5 0 0 0,65 7 95 ΑΝ ΙΩ ΟΡ 9 9 9 6

Διαβάστε περισσότερα

Fall 2004 Greek Fall 2004 Greek Croy Lesson 15. Fall 2004 Greek Fall 2004 Greek 1.

Fall 2004 Greek Fall 2004 Greek Croy Lesson 15.  Fall 2004 Greek Fall 2004 Greek 1. A A Summer Fall Greek Greek 1.210 2004 Croy Lesson 15 Ω www.gettysburgsem.org/mhoffman Ω Lord s s Prayer Syllabus Other Resources Greek Fonts Adobe Reader and PDFs Resources for Learning NT Greek Prepositions

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 1: Elements of Syntactic Structure Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

21. δεινός: 23. ἀγορά: 24. πολίτης: 26. δοῦλος: 28. σῶμα: 31. Ἑλλας: 32. παῖς: 34. ὑπέρ: 35. νύξ: 39. μῶρος: 40. ἀνήρ:

21. δεινός: 23. ἀγορά: 24. πολίτης: 26. δοῦλος: 28. σῶμα: 31. Ἑλλας: 32. παῖς: 34. ὑπέρ: 35. νύξ: 39. μῶρος: 40. ἀνήρ: Vocabulary: Give one English meaning and nothing more. 1. ἔτος: 2. τότε: 3. θάνατος: 4. ἐλαύνω: 5. γυνή: 6. ὑπό: 7. λείπω: 8. περί: 9. πόλις: 10. ἄστυ: 11. νομίζω: 12. ἀπάγω: 13. τεῖχος: 14. ὀλίγος: 15.πίπτω:

Διαβάστε περισσότερα

Περισσότερα ουσιαστικά

Περισσότερα ουσιαστικά 5 Περισσότερα ουσιαστικά (More nouns) Α. Plural in -εις There is a subgroup of feminine nouns ending in -η that have different forms. Θα ψωνίσω στις εκπτώσεις γιατί βρίσκω καλύτερες τιμές Σήμερα θα δούμε

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq.

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq. 6.1. Dirac Equation Ref: M.Kaku, Quantum Field Theory, Oxford Univ Press (1993) η μν = η μν = diag(1, -1, -1, -1) p 0 = p 0 p = p i = -p i p μ p μ = p 0 p 0 + p i p i = E c 2 - p 2 = (m c) 2 H = c p 2

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

PERSON PRIMARY. Aorist. Present Future Perfect (Subjunctive) Aorist. Passive. Future SECONDARY. Passive. Imperfect Aorist Pluperfect (Optative)

PERSON PRIMARY. Aorist. Present Future Perfect (Subjunctive) Aorist. Passive. Future SECONDARY. Passive. Imperfect Aorist Pluperfect (Optative) Croy Lesson 8 PERSON Who is acting NUMBER Endings: and S/P Greek Verbs Kind (and with Indic, Time) of action TENSE Imperfect Manner in which action is regarded by subject MOOD Indicative Infinitive Imperative

Διαβάστε περισσότερα

NOM -**- [**] -ες / -εις [-α ] GEN -ος / -ως / -ους -ων. DAT -ι -σι. ACC -α / -ιν [**] -ας / -εις [-α ]

NOM -**- [**] -ες / -εις [-α ] GEN -ος / -ως / -ους -ων. DAT -ι -σι. ACC -α / -ιν [**] -ας / -εις [-α ] Croy Lesson 18 First Declension SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι GEN -ας / -ης [-ου]* -ων DAT -ᾳ / -ῃ -αις ACC -αν / -ην -ας VOC -α / -η -αι *Masculine Nouns of First Declension Second Declension

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

Guide to Principal Parts of Regular Verbs

Guide to Principal Parts of Regular Verbs Guide to Principal Parts of Regular Verbs 1. Preliminary Remarks. (a) (b) Irregular Patterns. For a great many verbs in ancient Greek it is necessary to memorize all available principal parts, as they

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Greek Verbs -TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9. KINDof action.

Summer Greek. Greek Verbs -TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9. KINDof action. A -TENSE ASPECT Summer Greek Croy Lesson 9 Ω KINDof action CONTINUING (ongoing, linear) COMPLETED (with result or ongoing effect) SIMPLE (affirmation of action w/out regard to duration or completion) TIME

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ

ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΕΙΔΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΧΡΙΣΤΙΝΑ Σ. ΛΑΠΠΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities tanθ = sinθ cosθ cotθ = cosθ sinθ BASIC IDENTITIES cscθ = 1 sinθ secθ = 1 cosθ cotθ = 1 tanθ PYTHAGOREAN IDENTITIES sin θ + cos θ =1 tan θ +1= sec θ 1 + cot

Διαβάστε περισσότερα

Lesson Seven: ADULTERY Matthew 5:27-30

Lesson Seven: ADULTERY Matthew 5:27-30 Lesson Seven: ADULTERY Matthew 5:27-30 LESSON OBJECTIVE: The student demonstrates understanding of the historical and literary meaning of Matthew 5:27-30 and related texts. LESSON INDICATORS: Upon successful

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

S. Gaudenzi,. π υ, «aggregation problem»

S. Gaudenzi,. π υ, «aggregation problem» υμυμπα «ΜΜΜΜααΜΑΜΜπΜαΜΜυαΜαΜυαΜφαΜΜ πμαπυμαμμαμυααμυevidence based policy making)». Aα, 07.10.2015 H ΕΕΗ Η Η Η, Η ΗΗ Ω Ω Ω Η Η ΕΕΩ ΕΗΩ ΓΜΧΑ πάμαμφαμαπυμαμαα (ΑΜΑαπυα αω) αμχαμχωααμα ΑπυΜΑΘ, gmich@plandevel.auth.gr

Διαβάστε περισσότερα

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η προβολή επιστημονικών θεμάτων από τα ελληνικά ΜΜΕ : Η κάλυψή τους στον ελληνικό ημερήσιο τύπο Σαραλιώτου

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. Croy Lesson 10

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. Croy Lesson 10 A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) (+ gen.) from; (+ dat.) beside, with,

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΝΟΜΙΚΟ ΚΑΙ ΘΕΣΜΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΠΛΟΙΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που υποβλήθηκε στο

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Greek Verbs - TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9

Summer Greek. Greek Verbs - TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9 A - TENSE ASPECT Summer Greek Croy Lesson 9 Ω KIND of action CONTINUING (ongoing, linear) COMPLETED (with result or ongoing effect) SIMPLE (affirmation of action w/out regard to duration or completion)

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Jan Behrens 2012-12-31 In this paper we shall provide a method to approximate distances between two points on earth

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟ Ι ΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟ Ι ΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟ Ι ΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Το franchising ( δικαιόχρηση ) ως µέθοδος ανάπτυξης των επιχειρήσεων λιανικού εµπορίου

Διαβάστε περισσότερα

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ» I ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ «ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ» ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

ω ω ω ω ω ω+2 ω ω+2 + ω ω ω ω+2 + ω ω+1 ω ω+2 2 ω ω ω ω ω ω ω ω+1 ω ω2 ω ω2 + ω ω ω2 + ω ω ω ω2 + ω ω+1 ω ω2 + ω ω+1 + ω ω ω ω2 + ω

ω ω ω ω ω ω+2 ω ω+2 + ω ω ω ω+2 + ω ω+1 ω ω+2 2 ω ω ω ω ω ω ω ω+1 ω ω2 ω ω2 + ω ω ω2 + ω ω ω ω2 + ω ω+1 ω ω2 + ω ω+1 + ω ω ω ω2 + ω 0 1 2 3 4 5 6 ω ω + 1 ω + 2 ω + 3 ω + 4 ω2 ω2 + 1 ω2 + 2 ω2 + 3 ω3 ω3 + 1 ω3 + 2 ω4 ω4 + 1 ω5 ω 2 ω 2 + 1 ω 2 + 2 ω 2 + ω ω 2 + ω + 1 ω 2 + ω2 ω 2 2 ω 2 2 + 1 ω 2 2 + ω ω 2 3 ω 3 ω 3 + 1 ω 3 + ω ω 3 +

Διαβάστε περισσότερα

-ω, -σω, -σα, -κα, -µαι, -θην

-ω, -σω, -σα, -κα, -µαι, -θην I. Vowel verbs. Regular pattern of endings: -ω, -σω, -σα, -κα, -µαι, -θην (regular) θ ω, κωλ ω, λ ω; παύω; βουλεύω, πιστεύω, πολῑτεύω (some parts lacking) βασιλεύω, δουλεύω, πορεύω, στρατεύω, ὑποπτεύω,

Διαβάστε περισσότερα

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη

Διαβάστε περισσότερα

Π α σα πνο η αι νε σα τω τον Κυ ρι. Π α σα πνο η αι νε σα α τω τον. Ἕτερον. Τάξις Ἑωθινοῦ Εὐαγγελίου, Ὀ Ν Ψαλµός. Μέλος Ἰωάννου Ἀ. Νέγρη.

Π α σα πνο η αι νε σα τω τον Κυ ρι. Π α σα πνο η αι νε σα α τω τον. Ἕτερον. Τάξις Ἑωθινοῦ Εὐαγγελίου, Ὀ Ν Ψαλµός. Μέλος Ἰωάννου Ἀ. Νέγρη. Τάξις Ἑωθινοῦ Εὐαγγελίου, Ὀ Ν Ψαλµός. Μέλος Ἰωάννου Ἀ. Νέγρη. Κυ ρι ε ε λε η σον Ἦχος Πα Α µην Π α σα πνο η αι νε σα τω τον Κυ ρι ον Ἕτερον. Π α σα πνο η αι νε σα α τω τον Κυ υ ρι ι ον 1 ΙΩΑΝΝΟΥ Α. ΝΕΓΡΗ

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE:

Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE: Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE: The student demonstrates understanding of the historical and literary meaning of Matthew 5:17-20 and related texts. LESSON INDICATORS:

Διαβάστε περισσότερα

Τι μπορεί να δει κάποιος στο μουσείο της Ι.Μ. Μεγάλου Μετεώρου

Τι μπορεί να δει κάποιος στο μουσείο της Ι.Μ. Μεγάλου Μετεώρου 18/05/2019 Τι μπορεί να δει κάποιος στο μουσείο της Ι.Μ. Μεγάλου Μετεώρου / Ιερές Μονές Η μο νή του Με γά λου Με τε ώ ρου δι α μόρ φω σε μί α σει ρά α πό πε ρι κα λείς μου σεια κούς χώ ρους, για την α

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ :ΤΥΠΟΙ ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΩΝ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΠΟΥ ΑΣΤΡΙΑ: ΕΥΘΥΜΙΑ ΟΥ ΣΩΣΑΝΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ : ΓΟΥΛΟΠΟΥΛΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ 1 ΑΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 4: English a Language of Economy Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια

Διαβάστε περισσότερα

Démographie spatiale/spatial Demography

Démographie spatiale/spatial Demography ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ Démographie spatiale/spatial Demography Session 1: Introduction to spatial demography Basic concepts Michail Agorastakis Department of Planning & Regional Development Άδειες Χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

Επιχείρηση: Παρακείμενος. Οι πρώτες μου γνώσεις για το σχηματισμό του Παρακειμένου

Επιχείρηση: Παρακείμενος. Οι πρώτες μου γνώσεις για το σχηματισμό του Παρακειμένου Στάδιο 1. Οι πρώτες μου γνώσεις για το σχηματισμό του Παρακειμένου Παρατηρούμε την Οριστική Παρακειμένου στα Φωνηεντόληκτα Ρήματα και συμπεραίνουμε: κρού-ω = χτυπῶ Ἐγώ τόν κώδωνα τοῦ κινδύνου κέ-κρου-κα

Διαβάστε περισσότερα

«Χρήσεις γης, αξίες γης και κυκλοφοριακές ρυθμίσεις στο Δήμο Χαλκιδέων. Η μεταξύ τους σχέση και εξέλιξη.»

«Χρήσεις γης, αξίες γης και κυκλοφοριακές ρυθμίσεις στο Δήμο Χαλκιδέων. Η μεταξύ τους σχέση και εξέλιξη.» ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΣΧΟΛΗ ΑΓΡΟΝΟΜΩΝ ΚΑΙ ΤΟΠΟΓΡΑΦΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ: «Χρήσεις γης, αξίες γης και κυκλοφοριακές ρυθμίσεις στο Δήμο Χαλκιδέων.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. ΕΠΛ342: Βάσεις Δεδομένων. Χειμερινό Εξάμηνο Φροντιστήριο 10 ΛΥΣΕΙΣ. Επερωτήσεις SQL

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. ΕΠΛ342: Βάσεις Δεδομένων. Χειμερινό Εξάμηνο Φροντιστήριο 10 ΛΥΣΕΙΣ. Επερωτήσεις SQL ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΕΠΛ342: Βάσεις Δεδομένων Χειμερινό Εξάμηνο 2013 Φροντιστήριο 10 ΛΥΣΕΙΣ Επερωτήσεις SQL Άσκηση 1 Για το ακόλουθο σχήμα Suppliers(sid, sname, address) Parts(pid, pname,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Μάρκετινγκ Αθλητικών Τουριστικών Προορισμών 1

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Μάρκετινγκ Αθλητικών Τουριστικών Προορισμών 1 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ «Σχεδιασμός, Διοίκηση και Πολιτική του Τουρισμού» ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ ΑΘΛΗΤΙΚΩΝ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΔΙΚΤΥΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ. Η εργασία υποβάλλεται για τη μερική κάλυψη των απαιτήσεων με στόχο. την απόκτηση του διπλώματος

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΔΙΚΤΥΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ. Η εργασία υποβάλλεται για τη μερική κάλυψη των απαιτήσεων με στόχο. την απόκτηση του διπλώματος ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΔΙΚΤΥΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ Η εργασία υποβάλλεται για τη μερική κάλυψη των απαιτήσεων με στόχο την απόκτηση του διπλώματος «Οργάνωση και Διοίκηση Βιομηχανικών Συστημάτων με εξειδίκευση στα Συστήματα Εφοδιασμού

Διαβάστε περισσότερα

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O Q1. (a) Explain the meaning of the terms mean bond enthalpy and standard enthalpy of formation. Mean bond enthalpy... Standard enthalpy of formation... (5) (b) Some mean bond enthalpies are given below.

Διαβάστε περισσότερα

Greek 12: Plato s Apology

Greek 12: Plato s Apology Greek 12: Plato s Apology Rick Griffiths FTGRIFFITHS@ / x 5355 Earth Science 306 Office Mon. 2-4, Wed. 1-2 or by appt. Texts: Reading Greek: Text and Vocabulary (TV) (JACT) Reading Greek: Grammar and Exercises

Διαβάστε περισσότερα

SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions

SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES GLMA Linear Mathematics 00- Examination Solutions. (a) i. ( + 5i)( i) = (6 + 5) + (5 )i = + i. Real part is, imaginary part is. (b) ii. + 5i i ( + 5i)( + i) = ( i)( + i)

Διαβάστε περισσότερα

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Silvio Capobianco Exercise 1.7 Let H(n) = J(n + 1) J(n). Equation (1.8) tells us that H(2n) = 2, and H(2n+1) = J(2n+2) J(2n+1) = (2J(n+1) 1) (2J(n)+1)

Διαβάστε περισσότερα

Second Order RLC Filters

Second Order RLC Filters ECEN 60 Circuits/Electronics Spring 007-0-07 P. Mathys Second Order RLC Filters RLC Lowpass Filter A passive RLC lowpass filter (LPF) circuit is shown in the following schematic. R L C v O (t) Using phasor

Διαβάστε περισσότερα

Croy Lessons Second Declension. First Declension PARTICIPLES. THIRD Declension. -αι -ας. -ον. -οι. -ος. / -ης. -ων. -ου. -αν. / -ον.

Croy Lessons Second Declension. First Declension PARTICIPLES. THIRD Declension. -αι -ας. -ον. -οι. -ος. / -ης. -ων. -ου. -αν. / -ον. Croy Lessons 18-20 Greek Verb Formation Αug Redp STEM Tense Theme Ending PRES ACT -- STEM -- o/ε PRES M/P/D -- STEM -- o/ε IMPF ACT ἐ STEM -- o/ε ΙΜPF M/P ἐ STEM -- o/ε FUT ACT -- STEM σ o/ε FUT M/D --

Διαβάστε περισσότερα

Croy Lesson 9. => Kind of action and time of action. using the verb λύω

Croy Lesson 9. => Kind of action and time of action. using the verb λύω A - TENSE ASPECT Summer Greek 2009 Croy Lesson 9 Ω KIND of action CONTINUING (ongoing, linear) COMPLETED (with result or ongoing effect) SIMPLE (affirmation of action w/out regard to duration or completion)

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΟ ΧΟΣ- Ε ΠΙ ΔΙΩ ΞΗ ΠΛΑΙ ΣΙΟ ΧΡΗ ΜΑ ΤΟ ΔΟ ΤΗ ΣΗΣ

ΣΤΟ ΧΟΣ- Ε ΠΙ ΔΙΩ ΞΗ ΠΛΑΙ ΣΙΟ ΧΡΗ ΜΑ ΤΟ ΔΟ ΤΗ ΣΗΣ ΣΤΟ ΧΟΣ- Ε ΠΙ ΔΙΩ ΞΗ Στό χος του Ο λο κλη ρω μέ νου Προ γράμ μα τος για τη βιώ σι μη α νά πτυ ξη της Πίν δου εί ναι η δια μόρ φω ση συν θη κών α ει φό ρου α νά πτυ ξης της ο ρει νής πε ριο χής, με τη δη

Διαβάστε περισσότερα

ῶ ῶµαι ων ώµην ῶ οῦµαι ουν ούµην. εις ῃ ες ου εῖς ῇ εις οῦ ει εται ε(ν) ετο εῖ εῖται ει εῖτο. ῶµεν ώµεθα ῶµεν ώµεθα οῦµεν ούµεθα οῦµεν ούµεθα

ῶ ῶµαι ων ώµην ῶ οῦµαι ουν ούµην. εις ῃ ες ου εῖς ῇ εις οῦ ει εται ε(ν) ετο εῖ εῖται ει εῖτο. ῶµεν ώµεθα ῶµεν ώµεθα οῦµεν ούµεθα οῦµεν ούµεθα Conjugational Endings Review 1 INDICATIVE: Τheme-vowel ο/ε + personal endings (present, future, strong aorist) primary act. primary act. ω οµαι ον όµην ῶ οῦµαι ουν ούµην εις ῃ ες ου εῖς ῇ εις οῦ ει εται

Διαβάστε περισσότερα

2. THEORY OF EQUATIONS. PREVIOUS EAMCET Bits.

2. THEORY OF EQUATIONS. PREVIOUS EAMCET Bits. EAMCET-. THEORY OF EQUATIONS PREVIOUS EAMCET Bits. Each of the roots of the equation x 6x + 6x 5= are increased by k so that the new transformed equation does not contain term. Then k =... - 4. - Sol.

Διαβάστε περισσότερα