Podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu a označovanie nebezpečných

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu a označovanie nebezpečných"

Transcript

1 Príloha č. 5 k výnosu č. 3/2010 Podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu a označovanie nebezpečných Obsah 1. Všeobecný úvod 2. Klasifikácia na základe fyzikálno-chemických vlastností 2.1. Úvodné poznámky 2.2. Kritéria pre klasifikáciu, výber výstražných symbolov, indikáciu nebezpečenstva a voľbu viet pre označovanie rizika Výbušné Oxidujúce Mimoriadne horľavé Veľmi horľavé Horľavé Ďalšie fyzikálno-chemické vlastnosti 3. Klasifikácia na základe toxikologických vlastností 3.1. Úvodné poznámky 3.2. Kritéria pre klasifikáciu, výber výstražných symbolov, indikáciu nebezpečenstva a voľbu viet pre označovanie rizika Veľmi toxické Toxické Škodlivé Poznámky k použitiu R Žieravé Dráždivé Senzibilizujúce Ďalšie toxikologické vlastnosti 4. Klasifikácia na základe špecifických účinkov na zdravie ľudí 4.1. Úvodné poznámky 4.2. Kritéria pre klasifikáciu, výber výstražných symbolov, indikáciu nebezpečenstva a voľbu viet pre označovanie rizika Karcinogénne látky Mutagénne látky Látky poškodzujúce reprodukciu Postupy pri klasifikácii zmesí so špecifickými účinkami na zdravie ľudí 5. Klasifikácia na základe vplyvov na životné prostredie 5.1. Úvodné poznámky 5.2. Kritéria pre klasifikáciu, výber výstražných symbolov, indikáciu nebezpečenstva a voľbu viet pre označovanie rizika Vodné prostredie Nevodné prostredie 153

2 6. Výber označenia pre bezpečné používanie 6.1. Úvodné poznámky 6.2. Pokyny pre bezpečné používanie S-vety pre látky a zmesi 7. Návrh označovania na obaloch 8. Špeciálne prípady : Látky 8.1. Prenosné tlakové nádoby 8.2. Tlakové nádoby určené pre propán, bután alebo skvapalnený ropný plyn (LPG) 8.3. Kovy v pevnej forme 8.4. Látky klasifikované s označením špecifického rizika R65 9. Špeciálne prípady: Zmesi 9.1. Plynné zmesi (zmesi plynov) 9.2. Tlakové nádoby pre zmesi obsahujúce odorizovaný propán, bután alebo skvapalnené plyny (LPG) 9.3. Zliatiny, zmesi obsahujúce polyméry, zmesi obsahujúce elastomery 9.4. Zmesi klasifikované s označením špecifického rizika R Organické peroxidy 9.6. Požiadavky pre dodatočné označenie pre určité zmesi 9.7. Požiadavky na označovanie sa pokladajú za splnené 9.8. Výnimky z požiadaviek na balenie a označovanie 154

3 1. Všeobecný úvod 1.1 Cieľom klasifikácie je identifikovať všetky fyzikálno-chemické, toxikologické a ekotoxikologické vlastnosti látok a zmesí, ktoré môžu predstavovať určité nebezpečenstvo pri ich bežnom používaní alebo pri používaní alebo bežnom zaobchádzaní. Za účelom ochrany užívateľa, spotrebiteľa a životného prostredia musia byť látky a zmesi po identifikácii ktorejkoľvek z nebezpečných vlastností označené tak, aby v označení boli uvedené tieto nebezpečenstvá. 1.2 Táto príloha ustanovuje všeobecné zásady ohľadom klasifikácie a označovania látok a zmesí podľa 41 až 47 zákona č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesiach na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon) (ďalej len zákon ) a podľa osobitného predpisu 1 ). Táto príloha je určená všetkým (výrobcom, dovozcom, národným inštitúciám), ktorí pri svojej práci prichádzajú do kontaktu so spôsobmi klasifikácie a označovania Tu uvedené požiadavky majú za cieľ poskytnúť širokej laickej i odbornej verejnosti prvotné návody na získanie základných informácií o nebezpečných látkach a zmesiach. Označovanie upozorní osoby, ktoré manipulujú alebo používajú látky a zmesi a tým upozorňuje na ich prípadné nebezpečenstvo. Označovanie môže taktiež upozorniť aj na iné možné zdroje obsahujúce viac informácií o bezpečnosti a použití výrobku 1.4. Označovanie zahŕňa všetky možné nebezpečenstvá, ktoré sa môžu prihodiť pri bežnej manipulácii a pri používaní nebezpečných látok, ak sú však tieto v takej forme, v akej sa od výrobcu dostávajú na trh, nie však v iných formách, v ktorých sa tieto látky následne používajú, napr. zriedené. Najzávažnejšie nebezpečenstvá sú zreteľne zvýraznené výstražnými symbolmi, ostatné riziká ako aj tie, ktoré môžu vyplynúť z iných nebezpečných vlastností týchto látok, sú špecifikované v štandardných pokynoch o nebezpečenstve a bezpečnostné upozornenia poskytujú rady o povinných predbežných opatreniach. V prípade látok, sa informácie doplnia o názov látky podľa medzinárodne platného chemického názvoslovia, pričom sa uprednostňuje názov uvedený v Európskom zozname existujúcich komerčných chemických látok (ďalej len "Einecs" alebo v Európskom zozname oznámených chemických látok (ďalej len "Elincs"), ďalej o EC číslo a názov, adresu a telefónne číslo osoby, ktorá má v rámci Slovenskej republiky na starosti uvedenie výrobku na trh. V prípade zmesí, sa informácie v súlade s osobitným predpisom 1 ) doplnia o: - obchodný názov a opis výrobku, - chemický názov látky alebo látok prítomných v zmesi, - meno, úplnú adresu a telefónne číslo osoby, ktorá je v rámci Slovenskej republiky zodpovedná za uvedenie zmesi na trh Podľa osobitného predpisu 1 ) sa vyžaduje, aby si výrobcovia, distribútori a dovozcovia nebezpečných látok, uvedených v Einecs zozname, ale ešte nezahrnutých do zoznamu nebezpečných chemických látok, povinne, na základe vlastných zistení, získali čo najviac dôležitých a dostupných údajov týkajúcich sa vlastností spomínaných látok. Na základe týchto informácií potom zabalia a predbežne označia tieto látky v súlade s pravidlami uvedenými v osobitnom predpise 1 ) a podľa kritérií v tejto prílohe. 1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, ) v platnom znení. 155

4 1.6. Údaje požadované pre klasifikáciu a označenie Údaje požadované pre klasifikáciu a označovanie látok je možne získať: a) ak ide o látky, pre ktoré sa vyžadujú informácie špecifikované v osobitnom predpise, 2 ) väčšina potrebných údajov pre klasifikáciu a označovanie sa uvádza v základnom súbore; táto klasifikácia a označovanie sa musí v prípade potreby aktualizovať, ak sú k dispozícii ďalšie informácie získané podľa osobitného predpisu, 3 ) b) v prípade ostatných látok (napr. tých, ktorých sa týka bod 1.5), ak je potrebné, je možné požadované údaje pre klasifikáciu a označenie získať z niekoľkých rôznych zdrojov, napr.: - z výsledkov z predchádzajúcich testov, - z informácií, ktoré sa požadujú pre medzinárodné pravidlá ohľadom prepravy nebezpečných látok, - z informácií získaných z odporúčaných prác a literatúry, - z informácií nadobudnutých praktickými skúsenosťami. Kde je to vhodné, môžu sa vziať do úvahy aj výsledky overených vzťahov zloženie - pôsobenie a odborný posudok Pre zmesi sa požadované údaje môžu bežne získať: a) ak sa to týka fyzikálno-chemických údajov, uplatnením metód uvedených v osobitnom predpise. 4 ) Toto platí aj pre zmesi zahrnuté v osobitnom predpise 5), ak sa neuprednostňujú iné medzinárodne uznávané metódy. Pre plynné zmesi sa môže použiť metóda výpočtu pre horľavé a oxidujúce vlastnosti (viď a ). Pre iné ako plynné zmesi obsahujúce organické peroxidy sa môže použiť metóda výpočtu pre oxidačné vlastnosti (viď ). b) ak sa to týka údajov ohľadom účinkov na zdravie: 1. uplatnením metód špecifikovaných v osobitnom predpise 4 ), ak sa však, v prípade výrobkov na ochranu rastlín neuprednostňujú iné medzinárodne uznávané metódy, 2. v prípade R65, použitím predpisov podľa , 3. uplatnením obvyklej metódy podľa druhej hlavy prílohy č. 6, alebo 4. v prípade určenia vlastností karcinogénnych, mutagénnych a poškodzujúcich reprodukciu, použitím obvyklej metódy podľa prílohy č. 6, c) ak sa to týka údajov ohľadom ekotoxikologických vlastností: I.) iba pre vodnú toxicitu: 1. uplatnením metód špecifikovaných v osobitnom predpise 4 ), podliehajúcim podmienkam uvedeným v tretej hlave, časť C prílohy č. 6, ak sa však, v prípade výrobkov na ochranu rastlín neuprednostňujú iné, medzinárodne uznávané metódy, alebo 2) Príloha VI, VII a VIII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, ) v platnom znení. 3) Príloha IX a X k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 v platnom znení. 4) Nariadenie Komisie (ES) Č. 440/2008 z 30. mája 2008, ktorým sa ustanovujú testovacie metódy podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) (Ú. v. EÚ L 142, ) v platnom znení. 5) Zákon č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov. 156

5 2. uplatnením obvyklej metódy podľa tretej hlavy (časť A a B) prílohy č. 6, II) na stanovenie potenciálu pre (aj skutočnú) bioakumuláciu prostredníctvom determinácie log Pow (dekadický logaritmus rozdeľovacieho koeficientu látky v systéme n-oktanol-voda) (alebo BCF), alebo určenie degradability, aplikovaním obvyklej metódy v súlade s treťou hlavou (časť A a B) prílohy č. 6, III) pre ohrozenie ozónovej vrstvy, aplikovaním obvyklej metódy v súlade s treťou hlavou (časť A a B) prílohy 6. Poznámka týkajúca sa vykonávania testov na zvieratách: Vykonávanie testov na zvieratách za účelom nazbierať výskumné údaje sa riadi opatreniami uvedenými v osobitnom predpise. 4 ) Poznámka týkajúca sa fyzikálno-chemických vlastností: V prípade organických peroxidov a organických peroxidových zmesí sa môžu potrebné údaje odvodiť z metódy výpočtu uvedenej v bode 9.5. V prípade plynných zmesí sa táto metóda môže použiť pre horľavé a oxidačné vlastnosti (viď bod 9) Použitie sprievodných kritérií Klasifikácia musí zahŕňať fyzikálno-chemické, toxikologické a ekotoxikologické vlastnosti látok a zmesí. Klasifikácia látok a zmesí sa vykonáva podľa bodu 1.6, na základe kritérií v bodoch 2 a 5 (látky) a v bodoch 2.3, a 5. Do klasifikácie sa musia zahrnúť všetky druhy nebezpečenstiev, napr. klasifikácia uvedená v bode neznamená, že body alebo sa nemusia zohľadniť. Výber výstražných symbolov a upozornení na nebezpečenstvo sa uskutočňuje na základe klasifikácie za účelom zabezpečiť, aby sa určitý druh možného nebezpečenstva, zahrnutý v klasifikácii, objavil aj na označení na obale. Látky a zmesi vo forme aerosólov patria pod opatrenia osobitného predpisu. 6) Základné pojmy Pojmy látky a zmesi odpovedajú podľa osobitného predpisu. 7 ) Látku je možné chemicky veľmi dobre určiť jednotlivo (napr. acetón) alebo ako komplexnú zmes komponentov rôzneho zloženia (napr. aromatické destiláty). Pri niektorých komplexných látkach sa určujú aj jednotlivé komponenty Uplatnenie sprievodných kritérií pri látkach Sprievodné kritériá uvedené v tejto prílohe sa môžu priamo uplatniť, akonáhle sa získali uvedené údaje z testovacích metód porovnateľné s tými, ktoré sú popísané v osobitnom predpise. 4 ) V ostatých prípadoch, sa údaje, ktoré sú k dispozícii, musia vyhodnotiť porovnaním použitých testovacích metód s metódami uvedenými v osobitnom predpise 4 ) a pravidlami, ktoré boli tejto prílohe určené na stanovenie príslušnej klasifikácie a označovania. 6) 4 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 46/2009 Z. z. ktorým sa ustanovujú požiadavky na aerosólové rozprašovače. 7) Čl. 3 ods. 1 a 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 v platnom znení. 157

6 V niektorých prípadoch môžu nastať pochybnosti pri uplatňovaní príslušných kritérií, najmä v tých, kde je potrebné odborné posúdenie. V takýchto prípadoch môže podnikateľ (výrobca, distribútor alebo dovozca) na základe odhadu kompetentnej osoby predbežne látku klasifikovať a označiť. Nestranne k bodu 6, v ktorom sa rozoberá vyššieuvedený postup, ak nastanú určité rozpory pri klasifikácii, potom je možné zaslať návrh predbežnej klasifikácie položky do osobitného predpisu 8 ) Centru pre chemické látky a zmesi (ďalej len centrum ) spolu s príslušnými technickými údajmi (viď tiež bod 4.1). Podobný postup sa môže použiť, ak sú zistené informácie, ktoré vyvolávajú pochybnosti o presnosti existujúceho záznamu v osobitnom predpise. 8 ) Klasifikácia látok obsahujúcich prímesí, nečistoty alebo jednotlivé komponenty Ak sa v látkach identifikovali prímesí, nečistoty alebo jednotlivé komponenty, je potrebné k nim prihliadať, ak ich koncentrácia je vyššia alebo rovnaká ako stanovené limity: a) 0,1 % pri látkach klasifikovaných ako veľmi toxické, toxické, karcinogénne (kategória 1 alebo 2), mutagénne (kategória 1 alebo 2), poškodzujúce reprodukciu (kategória 1 alebo 2) alebo nebezpečné pre životné prostredie (označené výstražným symbolom N pre vodné prostredie, nebezpečné pre ozónovú vrstvu), b) 1 % pri látkach klasifikovaných ako škodlivé, žieravé, dráždivé, senzibilizujúce, karcinogénne (kategória 3), mutagénne (kategória 3), poškodzujúce reprodukciu (kategória 3) alebo nebezpečné pre životné prostredie (neoznačené výstražným symbolom N, t.j. škodlivé pre vodné organizmy, môžu spôsobovať dlhodobé škodlivé účinky), ak nie sú v osobitnom predpise 8 ) špecifikované nižšie hodnoty. S výnimkou látok uvedených špeciálne v osobitnom predpise 8 ), klasifikácia sa uskutočňuje podľa požiadaviek prílohy č. 6. Toto všeobecné pravidlo sa nevzťahuje na azbest ( ), ak nie sú v osobitnom predpise 8 ) stanovené koncentračné limity. Látky, v ktorých je azbest prítomný, musia sa klasifikovať a označovať podľa zásad uvedených v osobitnom predpise. 9 ) Uplatnenie sprievodných kritérií pre zmesi Sprievodné kritériá uvedené v tejto prílohe je možné priamo uplatniť, akonáhle sa získali uvedené údaje z testovacích metód porovnateľné s tými, ktoré sú popísané v osobitnom predpise 4 ) s výnimkou kritérií uvedených v bode 4, pre ktoré sa používajú iba konvenčné metódy. Konvenčná metóda sa dá taktiež použiť vo vzťahu ku kritériám v bode 5, s výnimkou vodnej toxicity, ktorá podlieha podmienkam podľa tretej hlavy, časť A a) vodné prostredie I. Konvenčne kalkulačná metóda hodnotenia nebezpečenstva pre životné prostredie k prílohe č. 6. Pri zmesiach obsiahnutých v osobitnom predpise 5 ), sa môžu použiť aj údaje na klasifikáciu a označenie získané z ostatných medzinárodne uznaných metód (viď opatrenia uvedené v bode 1.6.). V ostatných prípadoch, sa všetky dostupné údaje musia vyhodnotiť porovnaním použitých testovacích metód s metódami uvedenými v v osobitnom predpise 4 ) a predpismi v tejto prílohe na určenie príslušnej klasifikácie a označovania. 8) Časť 3 prílohy VI nariadenia (ES) č. 1272/2008 v platnom znení. 9) Príloha XVII nariadenia (ES) 1907/2006 v platnom znení. 158

7 V prípadoch, kde sa použitím konvenčnej metódy určia možné riziká na zdravie človeka a na životné prostredie podľa druhej a tretej hlavy prílohy č. 6 a v súlade s prílohami č. 2 a č. 3 k osobitnému predpisu, 5 ) použijú sa osobitné koncentračné limity, ktoré sú uvedené buď: - v osobitnom predpise, 8 ) alebo - v druhej a tretej hlave prílohy č. 6, ak nie je látka alebo látky zaradená v osobitnom predpise 8 ) alebo ak je do nej zaradená bez koncentračných limitov. V prípade zmesí obsahujúcich zmesi plynov, určí sa klasifikácia s ohľadom na účinky na zdravie ľudí a životné prostredie metódou výpočtu na základe príslušných koncentračných limitov uvedených v osobitnom predpise 8 ) a ak nie sú tieto koncentračné limity uvedené v osobitnom predpise 8 ), na základe kritérií uvedených v druhej a tretej hlave prílohy č Zmesi alebo látky uvedené v bode použité ako komponenty na ďalšiu prípravu Označenie takýchto zmesí musí byť v súlade s opatreniami uvedenými v 46 a 47 zákona. V niektorých prípadoch, nie sú informácie na označení zmesi alebo látky (uvedené v bode ) postačujúce na to, aby ostatní výrobcovia, ktorí plánujú použiť takéto zmesi ako komponenty do svojich vlastných výrobkov, dokázali následne správne klasifikovať a označiť svoje zmesi. 2. Klasifikácia na základe fyzikálno-chemických vlastností 2.1. Úvodné poznámky Testovacie metódy týkajúce sa výbušných, oxidačných a horľavých vlastností zahrnutých v osobitnom predpise 4 ) slúžia na bližšie vysvetlenie všeobecných definícií uvedených v bode 2.2. písm. a) až e). Kritéria, uvedené v osobitnom predpise 4 ), priamo vyplývajú z testovacích metód. Pokiaľ sú k dispozícii zodpovedajúce informácie, ktoré môžu v praxi dokázať, že fyzikálno-chemické vlastnosti látok a zmesí (s výnimkou organických peroxidov) odlišné od tých, ktoré boli preukázané testovacími metódami uvedenými v osobitnom predpise 4 ), potom sa na základe tejto informácie budú spomínané látky a zmesi klasifikovať podľa nebezpečenstva, ktoré predstavujú, ak sú nejaké vôbec, pre informáciu tým, ktorí s týmito látkami a zmesami prichádzajú do styku alebo iným osobám Kritéria pre klasifikáciu, výber výstražných symbolov, indikáciu nebezpečenstva a voľbu viet pre označovanie rizika V prípade zmesí treba vziať do úvahy tieto kritériá: 1. Nebezpečenstvo pochádzajúce z zmesi na základe jeho fyzikálno-chemických vlastností sa budú stanovovať pomocou metód uvedených v osobitnom predpise 8 ) časť A, fyzikálno-chemické vlastnosti zmesi, ktoré sú potrebné pre príslušnú klasifikáciu a označenie sa budú stanovovať v súlade s kritériami uvedenými v tejto prílohe. 2. Derogáciou odseku 1: a) stanovenie výbušných, oxidujúcich, mimoriadne horľavých, veľmi horľavých a horľavých vlastností nie je potrebné v prípade, keď žiadna zo zložiek nemá takéto vlastnosti a na základe dostupnej informácie od výrobcu, je nepravdepodobné, aby zmes predstavoval ohrozenie takéhoto druhu, 159

8 b) v prípade zmeny zloženia zmesi, ktorého zloženie bolo známe a vedecké dôkazy poukazujú na to, že prehodnotenie miery nebezpečenstva nebude viesť k zmene klasifikácie, c) zmesi predávané vo forme aerosólov, ktoré zodpovedajú ustanoveniam osobitného predpisu 2). 3. V prípadoch, kde nie je vhodné použiť metódy uvedené v prílohe 5 časť A sú stanovené alternatívne kalkulačné metódy. 4. Nebezpečenstvo pochádzajúce z fyzikálno-chemických vlastností zmesi, ktorých sa týka osobitného predpisu 1), sa bude určovať stanovením fyzikálno-chemických vlastností zmesi, ktoré sú nevyhnutné pre príslušnú klasifikáciu v súlade kritériami ustanovenými v tejto prílohe. Tieto vlastnosti sa určia pomocou metód uvedených v osobitnom predpise 4 ) časť A, ak nebudú prípustné iné medzinárodne uznané metódy v súlade s ustanoveniami príloh 2 a 3 k osobitnému predpisu. 5 ) Výbušné Látky a zmesi sa budú klasifikovať ako výbušné a priraďuje sa im výstražný symbol E, s indikáciou nebezpečenstva výbušný na základe výsledkov testov uvedených v osobitnom predpise 4 ), pokiaľ sú tieto látky a zmesi ako výbušné uvedené na trh. Látky a zmesi sa povinne označia jednou vetou označujúcou špecifické riziko, ktoré sa volí podľa týchto kritérií: R2 Riziko výbuchu nárazom, trením, horením alebo inými zdrojmi zapálenia - látky a zmesi, s výnimkou nižšie uvedených. R3 Mimoriadne riziko výbuchu nárazom, trením, horením alebo inými zdrojmi vznietenia - mimoriadne citlivé látky a zmesi, ako sú soli kyseliny pikrovej, alebo pentaerytritoltetranitrát (PETN) Oxidujúce Látky a zmesi sa budú klasifikovať ako oxidujúce a priraďuje sa im výstražný symbol O, s indikáciou nebezpečenstva oxidujúci na základe výsledkov testov uvedených v osobitnom predpise 4 ), pokiaľ sú tieto látky a zmesi ako výbušné uvedené na trh. Látky a zmesi sa povinne označia jednou vetou označujúcou špecifické riziko, ktoré sa volí podľa týchto kritérií: R7 Môžu spôsobiť požiar - organické peroxidy, ktoré majú horľavé vlastnosti aj ak nie sú v kontakte s horľavým materiálom. R8 Pri kontakte s horľavým materiálom môže spôsobiť požiar - iné oxidujúce látky a zmesi, vrátane anorganických peroxidov, ktoré môžu spôsobiť požiar alebo zvýšiť nebezpečenstvo požiaru pri styku s horľavým materiálom. R9 Výbušné po zmiešaní s horľavým materiálom - iné látky a zmesi, vrátane anorganických peroxidov, ktoré sa môžu stať výbušnými pri zmiešaní s horľavým materiálom, napr. niektoré chlorečnany. 160

9 Pripomienky týkajúce sa peroxidov Vzhľadom na svoje výbušné vlastnosti, sa organické peroxidy alebo zmesi z nich vo forme, v ktorej sa uvádzajú na trh, klasifikujú podľa kritérií v bode na základe testov vykonaných v súlade s metódami uvedenými v osobitnom predpise. 4 ) Práve kvôli oxidačným vlastnostiam sa pri organických peroxidoch nedajú použiť bežné metódy v osobitnom predpise. 4 ) Ak ide o zmesi, organické peroxidy, zatiaľ neklasifikované ako výbušné, sa klasifikujú ako nebezpečné na základe ich zloženia (napr. R-O-O-H; R1-O-O-R2). Zmesi, zatiaľ neklasifikované ako výbušné, budú klasifikované použitím výpočtovej metódy založenej na percentuálnom vyjadrení aktívneho kyslíka, ako je uvedené v bode 9.5. Akýkoľvek organický peroxid alebo zmes z neho, zatiaľ neklasifikovaný ako výbušný, sa klasifikuje ako oxidujúci, ak peroxid alebo jeho zloženie obsahuje: - viac ako 5 % organických peroxidov alebo - viac ako 0,5 % využiteľného kyslíka z organických peroxidov a viac ako 5 % peroxidu vodíka Mimoriadne horľavé Látky a zmesi sa budú klasifikovať ako mimoriadne horľavé a priraďuje sa im výstražný symbol F+, s indikáciou nebezpečenstva alebo mimoriadne horľavý na základe výsledkov testov uvedených v osobitnom predpise, 4 ) pokiaľ sú tieto látky a zmesi ako výbušné uvedené na trh. Látky a zmesi sa povinne označia jednou vetou označujúcou špecifické riziko, ktoré sa volí podľa týchto kritérií: R12 Mimoriadne horľavý - kvapalné látky a zmesi, ktorých teplota vzplanutia je nižšia ako 0 C a teplota varu (alebo v prípade rozpätia teplôt varu, počiatočnú teplotu varu), nižšiu alebo rovnú 35 C, - plynné látky a zmesi, ktoré sú horľavé pri styku so vzduchom pri teplote okolia a tlaku Veľmi horľavé Látky a zmesi sa budú klasifikovať ako veľmi horľavé a priraďuje sa im výstražný symbol F, s indikáciou nebezpečenstva alebo veľmi horľavý na základe výsledkov testov uvedených v osobitnom predpise 4 ), pokiaľ sú tieto látky a zmesi ako výbušné uvedené na trh. Látky a zmesi sa povinne označia jednou vetou označujúcou špecifické riziko, ktoré sa volí podľa týchto kritérií: R11 Veľmi horľavý - pevné látky a zmesi, ktoré sa môžu ľahko zapáliť po krátkodobom styku so zdrojom zapálenia a ktoré po odstránení zdroja zapálenia ďalej horia, alebo tlejú, - kvapalné látky a zmesi s teplotou vzplanutia nižšou ako 21 C, ktoré však nie sú mimoriadne horľavé. 161

10 R15 Kontakt s vodou uvoľňuje horľavé plyny R Horľavé - látky a zmesi, ktoré pri styku s vodou a alebo vlhkým vzduchom uvoľňujú mimoriadne horľavé plyny v nebezpečných množstvách, v pomere 1 liter na kilogram za hodinu. Vznietivý na vzduchu - látky a zmesi, ktoré sa môžu zahriať a následne vznietiť v styku so vzduchom pri teplote okolia bez prísunu energie. Látky a zmesi sa budú klasifikovať ako horľavé v súlade s výsledkami testov uvedených v osobitnom predpise. 4 ) Upozornenie na nebezpečenstvo sa pridelí v súlade s nasledujúcimi kritériami: R10 Horľavé - Kvapalné látky a zmesi s teplotou vzplanutia vyššou alebo rovnou ako 21 0C, ale nižšou alebo rovnou 55 0 C. Prax preukázala, že zmes s teplotou vzplanutia vyššou alebo rovnou ako 21 0 C a menšou alebo rovnou 55 0 C nie je potrebné klasifikovať ako horľavý, ak zmes nemôže žiadnym spôsobom podporovať horenie a ak neexistujú dôvody z nebezpečenstva pre osoby používajúce tieto zmesi alebo pre iné osoby Ďalšie fyzikálno-chemické vlastnosti Látkam a zmesiam sa môžu priradiť aj ďalšie upozornenia na nebezpečenstvo, klasifikované na základe bodov uvedených v až alebo podľa bodov 3, 4 a 5, v súlade s nasledujúcimi kritériami vychádzajúcich zo skúseností získaných pri zostavovaní osobitného predpisu 4 ): R1 R4 R5 R6 R7 R14 V suchom stave výbušný Pre výbušné látky a zmesi uvádzané na trh v roztokoch alebo vo vlhkej forme, napr. nitrocelulóza obsahujúca viac ako 12,6 % dusíka. Vytvára veľmi citlivé výbušné zlúčeniny kovov Pre látky a zmesi, ktoré môžu vytvárať citlivé výbušné zlúčeniny s kovmi, napr. kyselina pikrová, kyselina styfnínová. Zohriatie môže spôsobiť výbuch Pre tepelne nestále látky a zmesi, ktoré nie sú klasifikované ako výbušné, napr. kyselina chloristá o koncentrácii vyššej ako 50 %. Výbušný pri kontakte alebo bez kontaktu so vzduchom Pre látky a zmesi, ktoré sú nestále pri teplote okolia, napr. acetylén. Môže spôsobiť požiar Pre reaktívne látky a zmesi, napr. fluór, hydrosulfid sodný Prudko reaguje s vodou Pre látky a zmesi, ktoré prudko reagujú s vodou, napr. acetylchlorid, alkalické kovy, chlorid titaničitý. 162

11 R16 Výbušný po zmiešaní s oxidačnými látkami R18 R19 R30 R44 Pre látky a zmesi, ktoré explozívne reagujú s oxidačným činidlom, napr. červený fosfor. Pri použití môže vytvárať horľavé/výbušné zmesi pár so vzduchom Pre zmesi, ktoré samotné nie sú klasifikované ako horľavé, ale ktoré obsahujú prchavé zložky nehorľavé na vzduchu. Môžu vytvárať horľavé peroxidy Pre látky a zmesi, ktoré môžu pri skladovania vytvárať výbušné peroxidy, napr. dietyléter, 1,4-dioxan. Pri použití sa môže stať veľmi horľavým Pre zmesi, ktoré nie sú samotné klasifikované ako horľavé, ale môžu sa stať horľavými v dôsledku straty nehorľavých prchavých zložiek. Riziko výbuchu pri zahrievaní v uzavretom priestore Pre látky a zmesi, ktoré samotné nie sú klasifikované ako výbušné podľa vyššie uvedeného bodu 2.2.1, ale ktoré môžu napriek tomu v praxi vykazovať výbušné vlastnosti, pokiaľ sú zahrievané v dostatočne pevne uzavretom priestore. Napr. niektoré látky sa výbušne rozložia, ak sa zohrejú v oceľovom valci. Takéto účinky nenastanú, ak sa zohrejú v menej pevných obaloch. Pokyny pre priradenie ďalších označení špecifického rizika R-viet sú uvedené v bode Klasifikácia na základe toxikologických vlastností 3.1. Úvodné poznámky Klasifikácia sa týka nielen akútnych, ale aj dlhodobých účinkov látok a zmesí, či je už výsledkom jednorázového alebo opakovaného alebo dlhšieho pôsobenia. Ak sa dá epidemiologickými štúdiami, vedecky opodstatnenými prípadovými štúdiami alebo štatisticky podloženými skúsenosťami, ako napr. vyhodnotenie údajov z informačných celkov o toxicite alebo údajov o chorobách z povolania, dokázať, že toxikologické účinky na človeka sa líšia od účinkov, pri použití metód uvedených v bode 1.6 tejto prílohy, potom je látku alebo zmes možné klasifikovať podľa jeho účinkov na človeka. Nie je však možné vykonávať testy na ľuďoch a bežne sa nedajú použiť na vyvrátenie pozitívnych výsledkov z testov na zvieratách. Zvieratá používané na experimentálne a iné vedecké účely sú chránené osobitným predpisom 10). V osobitnom predpise 4 ) 5 povolené in vitro testovacie metódy a tieto testy je možné vykonať primeraným spôsobom Klasifikácia látok musí byť vykonaná na základe získaných údajov z experimentov v súlade s nasledujúcimi kritériami, ktoré musia prihliadať na dôležitosť týchto účinkov: a) pre akútnu toxicitu (letálne alebo ireverzibilné účinky po jedinom pôsobení) platia, kritéria podľa bodov až 3.2.3, 10) Zákon č. 488/2002 Z. z. o veterinárnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 163

12 b) pre subakútnu, subchronickú alebo chronickú toxicitu platia kritériá podľa bodov až 3.2.4, c) pre žieravé a dráždivé účinky, uplatnia sa kritériá podľa bodov až 3.2.6, d) pre zvýšené účinky senzitizácie, uplatnia sa kritériá podľa bodu 3.2.7, e) pre špecifické účinky na zdravie (karcinogenicitída, mutagenicitída a poškodenie reprodukcie) uplatnia sa kritériá podľa bodu Klasifikácia týkajúca sa nebezpečných účinkov na zdravie sa pre zmesi vykoná: a) ak nie sú k dispozícii údaje z pokusov, na základe konvenčnej výpočtovej metódy podliehajúcej druhej hlave prílohy č. 6. V tomto prípade klasifikácia vychádza z jednotlivých koncentračných limitov: 1. prevzatých buď z osobitného predpisu, 8 ) alebo 2. z tretej hlavy, časť B, k prílohe č. 6, ak látka alebo zmes nie sú zaradené do osobitného predpisu, 8 ) alebo sú v ňom uvedené bez koncentračných limitov, b) alebo ak sú k dispozícii údaje z pokusov, podľa kritérií popísaných v bode 3.1.2, okrem vlastností karcinogénnych, mutagénnych alebo poškodzujúcich reprodukciu podliehajúce bodu písm. e), ktoré sa musia vyhodnocovať konvenčnou výpočtovou metódou podľa druhej hlavy, časť A bod 7 až 9 a časť B bod 6 k prílohe č. 6. Poznámka: Nestranne k požiadavkám osobitného predpisu 5), ak môže osoba, zodpovedná za uvedenie výrobku na trh, vedecky zdôvodniť, že sa toxikologické vlastnosti zmesi nedajú správne určiť metódou opísanou v bode písm. a) alebo na základe existujúcich výsledkov testov na zvieratách. Metódy, objasnené v bode písm. b), sa môžu uplatniť za predpokladu, že sú oprávnené alebo výslovne povolené podľa osobitného predpisu. 10) Pri ktorejkoľvek metóde použitej pri vyhodnotení nebezpečenstva zmesi, je treba vziať do úvahy všetky nebezpečné účinky na zdravie, ako je uvedené v druhej hlave časť B k prílohe č Ak sa má zaviesť klasifikácia na základe výsledkov experimentálnych testov na zvieratách, mali by sa dať tieto výsledky uplatniť aj na človeka, ak tieto testy popisujú, príslušným spôsobom, možné riziká na človeka Akútnu orálnu toxicitu látok a zmesí predávaných na trhu je možno potvrdiť buď metódou umožňujúcou odhad obsahu LD 50 alebo stanovením odstupňovanej dávky (metódou pevne stanovených dávok) alebo stanovením rozpätia pôsobenia až po predpokladané úmrtie (metóda akútnej toxickej triedy) Odstupňovaná dávka je dávka, ktorá spôsobuje evidentnú toxicitu, ale nie smrť a musí byť jednou zo štyroch stupňov dávkovania špecifikovaných v osobitnom predpise 4 ) (5, 50, 500 alebo 2000 na kg telesnej váhy). Pojem evidentná toxicita sa používa pri označení toxických účinkov, po zaúčinkovaní testovanej látky, ktoré sú tak silné, že by pravdepodobne ďalšia vyššia dávka spôsobila smrť. Výsledky testovania pri určitej stanovenej dávke môžu mať za následok buď: - menej ako 100 % prežitie, 164

13 - 100 % prežitie, ale evidentná toxicita, % prežitie, ale žiadnu evidentnú toxicitu. V kritériách v bodoch 3.2.1, a sú uvedené iba záverečné výsledky testov. Dávka 2000 mg/kg sa môže použiť najmä na získanie informácií ohľadom toxických účinkov látok nízkej neklasifikovanej akútnej toxicity. Metóda pevne stanovenej dávky v niektorých prípadoch vyžaduje testovanie pri vyšších alebo nižších dávkach, ak už neprebehli testy na zodpovedajúcom stupni dávkovania, s ohľadom na tabuľku vyhodnocovania v testovacej metóde B.1(bis) Rozsah pôsobenia pri predpokladanom úmrtí sa odvodí zo zistenej prítomnosti alebo neprítomnosti látky spôsobujúcej smrť na základe metódy akútnej toxickej triedy. Pri prvotných testoch sa aplikuje jedna z troch stanovených počiatočných dávok (25, 200 alebo 2000 mg/kg telesnej váhy). Metóda akútnej toxickej triedy v niektorých prípadoch vyžaduje testovanie pri vyšších alebo nižších dávkach, ak už neprebehli testy na adekvátnom stupni dávkovania,, s ohľadom na diagramy testovacieho postupu v testovacej metóde B.1(ter) uvedenej v osobitnom predpise. 4 ) 3.2. Kritéria pre klasifikáciu, výber výstražných symbolov, indikáciu nebezpečenstva a voľbu viet pre označovanie rizika Veľmi toxické Látky a zmesi sa klasifikujú ako veľmi toxické a označia sa výstražným symbolom T+ s indikáciou nebezpečenstva toxický v súlade s kritériami uvedenými nižšie. Vety pre označovanie rizika sa vyberú v súlade s nasledujúcimi kritériami: R28 Veľmi toxický po požití Výsledky akútnej toxicity: - LD 50 orálne, potkan 25 mg/kg, R27 R26 - menej ako 100 % prežitie pri dávke 5mg/kg orálne, potkan, postupom pevnej dávky, alebo - vysoká úmrtnosť pri dávkach: 25 mg/kg orálne, potkan, metódou akútnej toxickej triedy (na interpretáciu výsledkov testovania viď diagramy v prílohe 2 k testovacej metóde B.1(ter). Veľmi toxické pri kontakte s pokožkou Akútna toxicita sa vzťahuje na: - LD 50 dermálne, potkan alebo králik: 50 mg/kg, Veľmi toxický pri vdýchnutí Výsledky akútnej toxicity: - LC 50 inhalačne, potkan, pre aerosóly alebo častice 0,25 mg/l/4h, - LC 50 inhalačne, potkan, pre plyny a pary 0,5mg/l/4h. 165

14 R39 Nebezpečenstvo veľmi vážnych ireverzibilných účinkov - presvedčivé dôkazy, že ireverzibilné poškodenie, iné ako účinky popísané v bode 4, je s najväčšou pravdepodobnosťou spôsobené jediným pôsobením vhodným spôsobom, vo všeobecnosti horeuvedeným rozpätím dávok. Na označenie cesty podania alebo expozície sa používa jedna z nasledovných kombinácií: R39/26, R39/27, R39/28, R39/26/27, R39/26/28, R39/27/28, R39/26/27/ Toxické Látky a zmesi sa klasifikujú ako toxické a priraďuje sa im výstražný symbol "T" so slovným vyjadrením toxický" a vety označujúce špecifické riziko podľa týchto kritérií: R25 R24 R23 Toxický po požití Výsledky akútnej toxicity - LD 50 orálne, potkan: 25 < LD mg/kg, - kritická dávka, orálne, potkan 5 mg/kg: 100 % prežitie, ale evidentná toxicita, alebo - vysoká úmrtnosť pri rozpätí dávok > 25 : 200mg/kg orálne, potkan, metódou akútnej toxickej triedy (na interpretáciu výsledkov testovania viď diagramy v prílohe 2 k testovacej metóde B.1(ter). Toxický pri kontakte s pokožkou Výsledky akútnej toxicity - LD 50 dermálne, potkan alebo králik: 50 < LD mg/kg. Toxický pri vdýchnutí Výsledky akútnej toxicity R39 R48 - LC 50 inhalačne, potkan, pre aerosóly alebo častice: 0,25 < LC 50 1mg/l/4h, - LC 50 inhalačne, potkan, pre plyny a pary: 0,5 < LC 50 2 mg/l/4h. Nebezpečenstvo veľmi vážnych ireverzibilných účinkov - presvedčivé dôkazy, že ireverzibilné poškodenie, iné ako účinky popísané v bode 4, je s najväčšou pravdepodobnosťou spôsobené jediným pôsobením vhodným spôsobom, vo všeobecnosti horeuvedeným rozpätím dávok. Na označenie cesty podania alebo expozície sa používa jedna z nasledovných kombinácií: R39/23, R39/24, R39/25, R39/23/24, R39/23/25, R39/24/25, R39/23/24/25. Nebezpečenstvo vážneho poškodenia zdravia pri dlhodobej expozícii - závažné poškodenie (zreteľná funkčná porucha alebo morfologická zmena, ktorá má toxikologický význam) je pravdepodobné spôsobené opakovanou alebo dlhodobou expozícii expozíciou príslušnou cestou. 166

15 3.2.3 Škodlivé Látky a zmesi sa klasifikujú minimálne ako toxické, ak sa pozorujú tieto účinky pri úrovniach nižších o jednu radu (t.j. desaťnásobne) ako je stanovené pre R48 v bode Na stanovenie cesty príjmu a expozície sa používa jedna z nasledujúcich kombinácií: R48/23, R48/24, R48/25, R48/23/24, R48/23/25, R48/24/25, R48/23/24/25. Látky a zmesi sa klasifikujú ako škodlivé a priraďuje sa im výstražný symbolom Xn so slovným vyjadrením alebo škodlivý a vety označujúce špecifické riziko podľa týchto kritérií: R22 R21 Škodlivý po požití Výsledky akútnej toxicity: - LD 50 orálne, potkan: 200< LD mg/kg, - kritická dávka, orálne, potkan: 50 mg/kg: 100 % prežitie, ale evidentná toxicita, - menej ako 100 % prežitie pri 500 mg/kg orálne, potkan pri použití metódy stabilnej dávky, pozri tabuľku testovacej metódy B.1(bis) osobitného predpisu 4 ), alebo - vysoká úmrtnosť pri rozpätí dávok > o mg/kg orálne, potkan, metódou akútnej toxickej triedy (na interpretáciu výsledkov testovania viď diagramy v prílohe 2 k testovacej metóde B.1(ter.) v osobitnom predpise. 4 ) Škodlivý pri kontakte s pokožkou Výsledky akútnej toxicity: - LD 50 dermálne, potkan alebo králik: 400 < LD mg/kg. R20 Škodlivý pri vdýchnutí Výsledky akútnej toxicity: - LC 50 inhalačne, potkan, pre aerosóly alebo častice: 1<LC 50 5 mg/l/4h, - LC 50 inhalačne, potkan, pre plyny a pary: 2<LC mg/l/4h. R65 Škodlivý: po požití môže spôsobiť poškodenie pľúc Kvapalné látky a zmesi, ktoré vzhľadom k svojej nízkej viskozite predstavujú nebezpečenstvo pre dýchacie orgány človeka: a) pre látky a zmesi s obsahom alifatických, alicyklických a aromatických uhľovodíkov o celkovej koncentrácie rovnajúcej sa alebo väčšej ako 10 %, ktoré majú buď: - prietokový čas menší ako 30 sekúnd v 3 mm ISO kélimku podľa technickej normy 11 ), alebo 11) STN EN ISO 2431 Náterové látky. Zisťovanie výtokového času výtokovými pohárikmi (ISO 2431:1993 +TC 1:1994) 167

16 R68 R48 - kinematickú viskozitu, nameranú viskozimetrom s kalibrovanou sklenenou kapilárou podľa technickej normy 12 ) menšiu ako 7x10-6 m 2 /sek pri teplote 40 0 C, alebo - kinematickú viskozitu nameranú rotačným viskozimetrom podľa technickej normy 13 ) menšiu ako 7x10-6 m 2 /sek pri teplote 40 0 C. Látky a zmesi, ktoré spĺňajú tieto kritériá, nie je potrebné klasifikovať vetou R-65, ak majú priemerné povrchové napätie väčšie ako 33 mn/m pri 25 C, namerané du Nouyovým tennziometrom alebo testovacími metódami podľa osobitného predpisu 4 ) metóda A.5. b) pre látky a zmesi, na základe praktických skúseností u človeka. Možné riziká ireverzibilných účinkov - presvedčivé dôkazy, že ireverzibilné poškodenie, iné ako účinky patriace do bodu 4, je s najväčšou pravdepodobnosťou spôsobené jediným pôsobením primeraným spôsobom, vo všeobecnosti horeuvedeným rozpätím dávok. Na označenie cesty príjmu a expozície sa používa jedna z nasledujúcich kombinácií: R68/20, R68/21, R68/22, R68/20/21, R68/20/22, R68/21/22, R68/22/21/22. Nebezpečenstvo vážneho poškodenia zdravia pri dlhodobej expozícii - pri opakovanej alebo dlhodobej expozícii príslušnou cestou je pravdepodobné vážne poškodenie (zreteľná funkčná porucha alebo morfologická zmena, ktorá má toxikologickú významnosť). Látky a zmesi sa klasifikujú aspoň ako škodlivé, ak sa pozorujú tieto účinky rádovo na úrovni: - orálne, potkan 50 mg/kg (telesnej hmotnosti) za deň, - dermálne, potkan alebo králik 100 mg/kg (telesnej hmotnosti) za deň, - inhalačne, potkan 0,25 mg/l, 6h a deň. Tieto smerné hodnoty sa môžu aplikovať priamo, ak boli pozorované ťažké lézie pri subchronickom (90 dennom) teste toxicity. Pri interpretácii výsledkov subakútneho (28 dňového) testu toxicity je potrebné tieto hodnoty zvýšiť približne trikrát. Ak je k dispozícii test chronickej toxicity (dvojročný), je potrebné hodnotiť prípadu od prípadu. Ak sú k dispozícii výsledky štúdií pre rôzne doby trvania expozície, použijú sa výsledky štúdie z najdlhšie doby trvania. Pre označenie cesty príjmu a expozície sa používa jedna z týchto nasledujúcich kombinácií: R48/20, R48/21, R48/22, R48/20/21, R48/20/22, R48/21/22, R48/20/21/22. 12) STN EN ISO 3104+A1 Ropné výrobky. Priehľadné a nepriehľadné kvapaliny. Stanovenie kinematickej viskozity a výpočet dynamickej viskozity (ISO 3104:1994+TC1:1997). STN ISO 3105 Sklené kapilárne kinematické viskozimetre. Špecifikácie a návod na obsluhu. 13) STN EN ISO 3219 Plasty. Polyméry/živice v kvapalnom stave, emulzie alebo disperzie. Stanovenie viskozity rotačným viskozimetrom s definovaným gradientom šmykovej rýchlosti. 168

17 Poznámky týkajúce sa prchavých látok Niektoré látky s vysokou nasýtenou koncentráciou pár môžu slúžiť na indikáciu rôznych účinkov. Takéto látky sa nemusia klasifikovať podľa kritérií o účinkoch na zdravie ľudí podľa bodu 3.2.3, alebo nebudú zahrnuté do bodu Ak však existuje primeraný dôkaz, že tieto látky predstavujú určité nebezpečenstvo pri bežnom zaobchádzaní s nimi a pri ich používaní, potom sa budú klasifikovať zo zreteľom na každý jednotlivý prípad podľa osobitného predpisu. 8 ) Pri niektorých látkach s vysokou koncentráciou nasýtených pár môže byť vhodné uviesť vplyvy, ktoré ich príčinou. Takéto látky nemôžu byť klasifikované podľa kritérií pre účinky na zdravie ľudí, ktoré sú uvedené v bode a nie sú zahrnuté v bode Avšak tam, kde existuje primeraný dôkaz, že takéto látky môžu predstavovať nebezpečenstvo pri bežnej manipulácii a používaní, môže byť v jednotlivých prípadoch nevyhnutná klasifikácia podľa osobitného predpisu. 4 ) Poznámky k používania vety R48 Používanie tejto R-vety označujúcej špecifické riziko sa vzťahuje k špecifickej oblasti biologických účinkov za podmienok opísaných nižšie. Pre použitie tohto špecifického rizika sa považuje za ťažké poškodenie zdravia, smrť, zreteľné funkčné poruchy alebo morfologické zmeny, ktoré sú toxikologicky významné. Je rovnako dôležité, ak sú tieto zmeny nevratné. Rovnako je dôležité zvažovať nielen také všeobecné ťažké zmeny charakteru postihujúce viac orgánov, alebo ťažké zmeny celkového zdravotného stavu. Pri posudzovaní, či existujú dôkazy pre tieto typy účinkov, sa vychádza z týchto kritérií: 1. Dôkazy podporujúce použitie R48: a) prípady úmrtia spôsobené látkou; b) I.) výrazné funkčné zmeny centrálneho alebo periférneho nervového systému, vrátane zraku, sluchu a čuchu, zistené klinickým vyšetrením alebo inými vhodnými metódami, napríklad elektrofyziologicky, II.) výrazné funkčné zmeny iných systémov orgánov, napríklad pľúc, c) akékoľvek trvalé zmeny klinickej biochémii, hematologických, alebo urologických parametrov, zisťovaných analýzou moču, ktoré signalizujú ťažkú dysfunkciu orgánov. Za osobitne závažné sa považujú hematologické zmeny, ak je možné predpokladať, že sú spôsobené zníženou tvorbou krvných buniek v kostnej dreni, d) ťažké poškodenie orgánov zistených pri mikroskopickom vyšetrení počas pitvy: 1. rozsiahla alebo ťažká nekróza, fibróza alebo tvorba granulomu v životných orgánoch s regeneratívnou schopnosťou (napr. pečeň), 2. ťažké morfologické zmeny, ktoré sú potenciálne vratné, ale predstavujú jasný dôkaz poškodenia funkcie orgánu, napríklad ťažké tukové zmeny v pečeni, ťažká akútna tubulárna nefróza obličiek, vredová (ulcerujúca) gastritída, alebo 3. dôkaz značného odumierania buniek v životne dôležitých orgánoch, neschopných regenerácie, napríklad fibróza myokardu alebo odumieranie 169

18 nervu, alebo v populáciách kmeňových buniek napríklad aplázie alebo hypoplázie kostnej dreni). Väčšina vyššieuvedených dôkazov sa obyčajne získava pri pokusoch na zvieratách. Pri vyhodnocovaní údajov získaných z praktických skúseností je potrebné venovať mimoriadnu pozornosť úrovni expozície. 2. Dôkazy, ktoré ukazujú, že nie potrebné použiť vetu R Žieravé Použitie tejto R-vety označujúcej špecifické riziko je obmedzené na vážne poškodenie zdravia pri dlhodobej expozícii. Môže byť pozorované mnoho účinkov dotyčnej látky, ako na ľuďoch, tak na zvieratách, ktoré nebudú oprávňovať k použitiu vety R48. Tieto vplyvy sú významné, ak sa pokúšame stanoviť dávku, pri ktorej nie sú pozorované žiadne účinky látky. Príklady dobre dokumentovaných zmien, ktoré bežne neoprávňujú ku klasifikácii používajúcu vetu R48, bez ohľadu na ich štatistickú významnosť, zahrňujú: a) klinické pozorovania alebo zmeny prírastku na hmotnosti, spotreby potravy a príjmu vody, ktoré môžu mať určitú toxikologickú dôležitosť, ale ktoré ešte sami o sebe nenaznačujú vážne poškodenie, b) malé zmeny v klinickej biochémii, hematológii a urologických analýzach, ktoré sú plné pochybností alebo majú minimálnu toxikologickú dôležitosť, c) zmeny na hmotnosti orgánov bez dôkazov o dysfunkcii orgánov, alebo d) reakcie predstavujúce prispôsobenia organizmu, napríklad migrácia makrofágov do pľúc, hypertrofia pečene a indukcia tvorby enzýmov, hyperplastická reakcie na dráždivé látky. Pre miestne účinky na koži, spôsobené opakovanou aplikáciou látky na koži, je vhodnejšie klasifikovať túto látku vetou R38 Dráždi pokožku, alebo e) ak bol preukázaný mechanizmus toxicity, špecificky pre danú látku, (napr. špecifické metabolické zmeny). Látky a zmesi sa klasifikujú ako žieravé a priraďuje sa im výstražný symbol C so slovným vyjadrením žieravý". Vety pre označenie špecifického rizika sa priradia podľa týchto kritérií: - látka alebo zmes sa považujú za žieravé, ak pri nanesení na zdravú neporušenú kožu zvierat dôjde k porušeniu kože v celej vrstve tkane aspoň u jedného zvieraťa počas testu na kožné podráždenie uvedeného v osobitnom predpise 4 ) alebo počas inej ekvivalentnej metódy, - klasifikácia môže vychádzať z výsledkov platného in vitro testu, ako je ten, uvedený osobitnom predpise 4 ) (metóda B.40; ide o test na koži krysy detegujúci odolnosť voči elektrickým impulzom a modelový test na ľudskej pokožke), - látka alebo zmes sa bude považovať za žieravý, ak sa dá predvídať výsledok, napr. reakcia pri silných kyselinách alebo reakcie zásad pri ph 2 alebo nižšej alebo pri ph 11,5 alebo vyššej. Ak je základom klasifikácie silné ph, treba vziať do úvahy aj rezervy kyselín alebo zásad. Ak sa dá z rezerv kyselín alebo zásad usúdiť, že látka alebo zmes nemusí byť žieravá, potom je potrebné vykonať následné testovanie, prioritne použitím vhodným platným in vitro testom, aby sa toto 170

19 zistenie potvrdilo. Preskúmanie rezerv kyselín alebo zásad nie je jediným spôsobom dosiahnuť, aby látky alebo zmesi nedostali označenie žieravé. Vety pre označovanie špecifického rizika sa pridelia v súlade s nasledujúcimi kritériami: R35 R34 Poznámky: Spôsobuje silné popáleniny/poleptanie - ak po nanesení na zdravú neporušenú kožu zvieraťa dôjde k porušeniu kožného tkaniva v celej jeho hrúbke pri expozícii trvajúcej najviac tri minúty, alebo ak sa tento výsledok dá predpokladať. Spôsobuje popáleniny/poleptanie - ak pri nanesení na zdravú neporušenú kožu zvieraťa dôjde k porušeniu kožného tkaniva v celej jeho hrúbke pri expozícii trvajúcej najviac 4 hodiny, alebo ak sa tento výsledok dá predpokladať, - organické hydroperoxidy, okrem prípadov, kedy je preukázané, že tento účinok nemajú. Ak sa klasifikácia zakladá na výsledkoch platného in vitro testu, označenie R35 alebo R34 sa môže použiť podľa toho, či dokáže testovacia metóda tieto dve označovania rozlíšiť. Ak sa klasifikácia zakladá na odhade medznej hranice ph, použije sa veta R 35. Odkazy J.R.Young, M.J.How, A.P.Walker a W.M.H.Worth (1988), Klasifikácia látok a zmesí ako žieravých alebo dráždivých na pokožku, obsahujúcich kyslé alebo zásadité látky, bez testovania na zvieratách, Toxické, In Vitro 2(1):str Dráždivé Látky a zmesi sa klasifikujú ako dráždivé a priraďuje sa im výstražný symbol Xi so slovným vyjadrením dráždivý podľa týchto kritérií: Zapálenie pokožky Vety pre označenie špecifického rizika sa priradia podľa týchto kritérií: R38 Dráždi pokožku - látky a zmesi, ktoré spôsobujú závažné zapálenie pokožky, ktoré pretrváva po dobu najmenej 24 hodín po skončení najviac 4 hodinovej expozičnej doby pri stanovení na králikovi metódou testu kožnej dráždivosti, uvedenej v osobitnom predpise. 4 ) Zapálenie pokožky je závažné, ak: a) priemerná hodnota prípadov tvorby erytémov a chrást alebo tvorby edémov je rovná 2 alebo väčšia, vypočítaná zo všetkých testovaných zvierat, alebo b) bol ukončený test podľa osobitného predpisu 4 ) s použitím troch zvierat, pri ktorom sa na dvoch a viacerých zvierat spozorovalo vytváranie erytém alebo chrást alebo edémov v zhodnom počte s priemernou hodnotou 2 alebo viac, počítané na každé zviera zvlášť. V oboch prípadoch sa pri spočítaní príslušných priemerných hodnôt využijú všetky výsledky získané v každom snímanom čase (24, 48 a 72 hodín). 171

20 Zapálenie pokožky je taktiež závažné, ak na konci doby pozorovania zotrváva aspoň u dvoch zvieratách. Do úvahy treba vziať aj konkrétne účinky, napr. hyperplázia, tvorbu lupín, strata prirodzeného sfarbenia, popraskanie, chrasty, vypadávanie srsti. Príslušné údaje sa dajú získať aj z neakútnych štúdií toxicity zvierat (viď poznámky k vete R48, uvedené v bode písm. d)). Tieto údaje sa považujú za dôležité, ak sa dajú spozorované účinky porovnať s vyššie uvedenými účinkami. - látky a zmesi, ktoré spôsobujú závažné podráždenie pokožky, diagnostikované na základe klinického pozorovania u človeka po bezprostrednom, dlhodobom alebo opakovanom kontakte, - organické peroxidy, okrem prípadov, kde sú k dispozícii dôkazy svedčiace o opaku. Parastézia (ekzém) Parastézia, ktorú na pokožke spôsobujú pyretroidné pesticídy, sa nepovažuje za dráždivý účinok patriaci do klasifikácie s označením Xi; R38. Pre látky s takýmito účinkami je však možné použiť označenie pre bezpečné používanie - vetu S Podráždenie očí Vety pre označenie špecifického rizika sa priradia podľa týchto kritérií: R36 Dráždi oči - látky a zmesi, ktoré po aplikácii do oka zvieraťa spôsobia výrazné poškodenie oka, k nemu dochádza do 72 hodín po expozícii a ktoré pretrvávajú najmenej 24 hodín. Výrazné poškodenie oka je, ak priemerná hodnota počtu prípadov podráždenia pri teste dráždivosti oka metódou uvedenou v prílohe č.5 dosahuje niektorých z nasledujúcich hodnôt: - zakalenie rohovky je 2 alebo väčšia, ale menšia ako 3, - podráždenie dúhovky je 1 alebo väčšie, ale nie väčšie ako 1,5, - zčervenanie spojiviek majúce hodnotu 2,5 alebo väčšiu, - edém spojiviek (chemosis) s hodnotou 2 alebo väčšou, alebo, ak sa po ukončení testu podľa prílohy č.5, v ktorom boli použité tri zvieratá a na aspoň dvoch zvieratách sa prejavili účinky podráždenia zhodné s niektorými z vyššie uvedenými hodnotami, okrem hodnoty podráždenia dúhovky, ktorá by mala byť 1 alebo väčšia, ale menšia ako 2 a taktiež hodnoty zčervenania spojiviek, ktorá by sa mala rovnať 2,5 alebo viac. V oboch prípadoch všetky výsledky počas každého zo snímaných časov (24, 48 a 72 hodín) by mali slúžiť pri vypočítaní jednotlivých priemerných hodnôt pre dané účinky. - Látky a zmesi, ktoré spôsobujú výrazné poškodenie oka, diagnostikované obvykle na základe praktických skúseností u ľudí, - Organické peroxidy, okrem prípadov, ak sú k dispozícii dôkazy svedčiace o opaku. 172

21 R41 Riziko vážneho poškodenia očí - Látky a zmesi, ktorých aplikácia do oka zvieraťa spôsobí vážne poškodenie oka, ku ktorému dochádza do 72 hodín po expozícii a ktoré pretrváva najmenej 24 hodín. Poškodenie oka je vážne, pokiaľ priemerná hodnota počtu prípadov poškodenia pri testovaní metódou dráždivosti oka, uvedenú osobitnom predpise 4 ), dosahuje niektoré z nasledujúcich hodnôt: - zakalenie rohovky je 3 alebo väčšia, - podráždenie dúhovky je väčšie ako 1,5. To isté platí aj v prípade ukončenia testu, v ktorom sa použili tri zvieratá a poškodenie, ktoré sa prejavilo na aspoň dvoch zvieratách vykazuje niektoré z nasledujúcich hodnôt: - zakalenie rohovky je 3 alebo väčšia, - podráždenie dúhovky sa rovná 2. V oboch prípadoch všetky výsledky počas každého zo snímaných časov (24, 48 a 72 hodín) by mali slúžiť pri vypočítaní jednotlivých priemerných hodnôt pre dané účinky. Poškodenie oka je vážne, ak jeho účinky sú viditeľné aj na konci doby pozorovania. Poškodenie oka je tiež vážne, ak látka alebo zmes spôsobuje nevratné sfarbenie očí. - Látky a zmesi spôsobujúce vážne poškodenie oka, založené na praktických skúsenostiach u ľudí. Poznámka: Ak sa látka alebo zmes klasifikuje ako žieravý a priradí sa mu označenie R34 alebo R35, implicitne sa uvažuje o nebezpečenstve vážneho poškodenia zraku a označenie R41 sa preto na obale neuvádza Podráždenie dýchacích ciest Vety pre označenie špecifického rizika sa priradia podľa týchto kritérií: R37 Dráždi dýchacie cesty Látky a zmesi spôsobujú vážne podráždenie dýchaciemu ústrojenstvu na základe: - praktických pozorovaní u ľudí, - pozitívnych výsledkov z príslušných testov na zvieratách Poznámky týkajúce sa použitia R37: Pri interpretácii praktických pozorovaní na ľuďoch, treba dávať pozor pri rozlišovaní účinkov, ktoré vedú ku klasifikácii s R48 (viď bod 3.2.4) od účinkov vedúcich ku klasifikácii s R37. Účinky obvykle vedúce ku klasifikácii s R37 sú vratné a väčšinou obmedzené na horné dýchacie cesty. Pozitívne výsledky zo spomínaných testov na zvieratách môžu zahŕňať údaje získané zo všeobecného testu na toxicitu, vrátane histopatologických údajov 173

Systém novej klasifikácie chemických látok

Systém novej klasifikácie chemických látok Systém novej klasifikácie chemických látok Ing. Rudolfa Rothová Workshop Komplexný model posudzovania rizík priemyselných procesov Žilina, 25. októbra 2011 Zabezpečuje: Vysokú úroveň ochrany životného

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

CLP CLP. RNDr. Ján Čepček, PhD. konferencia Chémia Liptovský Ján CENTRUM PRE CHEMICKÉ LÁTKY A PRÍPRAVKY VANÉ SKRATKY

CLP CLP. RNDr. Ján Čepček, PhD. konferencia Chémia Liptovský Ján CENTRUM PRE CHEMICKÉ LÁTKY A PRÍPRAVKY VANÉ SKRATKY prehlad a novelizácie RNDr. Ján Čepček, PhD. konferencia Chémia 2013 Liptovský Ján 25.27.9.2013 BEŽNE POUŽÍVAN VANÉ SKRATKY REACH C&L ECHA OSN CCHLP Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

2. IDENTIFIKÁCIA RIZÍK 2.1 Klasifikácia prípravku: DCH - Sincolor, a.s. Sídlo firmy: Sokolovská 124e, Karlovy Vary

2. IDENTIFIKÁCIA RIZÍK 2.1 Klasifikácia prípravku: DCH - Sincolor, a.s. Sídlo firmy: Sokolovská 124e, Karlovy Vary Dátum vyhotovenia v SR: Strana: 1 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY / ZMESI A SPOLOČNOSTI / PODNIKU 1.1. identifikátor výrobku Názov výrobku: LAK EPOXIDIVÝ DVOJZLOŽKOVÝ LESKLÝ S 1300 Číslo CAS: nemá, ide o zmes Číslo

Διαβάστε περισσότερα

Bezpečnostný list RASSINA (AR) TALIANSKO tel. a fax

Bezpečnostný list RASSINA (AR) TALIANSKO tel. a fax 1. Identifikácia prípravku a spoločnosti 1.1 Informácie o prípravku Bezpečnostný list Obchodný názov TOSCANO,RAPID, MEDIO,FINE 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a neodporúčané použitia

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: CYPER Extra - KONTAKT

ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: CYPER Extra - KONTAKT podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 72/2008 (nariadenie CLP) a podľa Nariadenia Strana 1 z ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: CYPER

Διαβάστε περισσότερα

Karta bezpečnostných údajov

Karta bezpečnostných údajov Karta bezpečnostných údajov v zmysle Nariadenia Komisie (EÚ) č. 453/2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia pojmu derivácia

Motivácia pojmu derivácia Derivácia funkcie Motivácia pojmu derivácia Zaujíma nás priemerná intenzita zmeny nejakej veličiny (dráhy, rastu populácie, veľkosti elektrického náboja, hmotnosti), vzhľadom na inú veličinu (čas, dĺžka)

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

L 268/14 Úradný vestník Európskej únie

L 268/14 Úradný vestník Európskej únie L 268/14 Úradný vestník Európskej únie 9.10.2008 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 987/2008 z 8. októbra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii,

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV vypracovaná podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady /ES/ č. 453/2010 BROS Insect spray

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV vypracovaná podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady /ES/ č. 453/2010 BROS Insect spray 1. Identifikácia látky (prípravku) a spoločnosti (podniku) 1.1. Identifikácia látky alebo prípravku: 1.2. Použitie látky alebo prípravku: používajte na likvidáciu lietajúceho hmyzu (muchy, komáre, mole,

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY 2.1. Rozsah analýz 2.1.1. Minimálna analýza Minimálna analýza je určená na kontrolu a získavanie pravidelných informácií o stabilite zdroja pitnej

Διαβάστε περισσότερα

Karta bezpečnostných údajov

Karta bezpečnostných údajov Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), (ES) č. 1272/2008 a nariadenia Komisie (EU) č. 453/2010 Spájkovacie kvapalina neutrálna Dátum vytvorenia

Διαβάστε περισσότερα

SUPERSECT MAX. (NTIC) FnSP Bratislava Limbová 5, Bratislava tel ,

SUPERSECT MAX. (NTIC) FnSP Bratislava Limbová 5, Bratislava tel , SEKCIA 1: Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1. Identifikátor produktu Forma produktu: Obchodný názov: Kód produktu: Synonymá: Zmes SUPERSECT MAX CA701786 SUPERSECT MAX 1.2. Relevantné

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

REFERENCE : ALS SK TM en. Herbicíd

REFERENCE : ALS SK TM en. Herbicíd ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/úradu 1.1. Identifikátor produktu CENTURION PLUS 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú 1.3. Údaje

Διαβάστε περισσότερα

(Text s významom pre EHP)

(Text s významom pre EHP) L 25/30 2.2.2016 DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/128 z 25. septembra 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

CHÉMIA Ing. Iveta Bruončová

CHÉMIA Ing. Iveta Bruončová Výpočet hmotnostného zlomku, látkovej koncentrácie, výpočty zamerané na zloženie roztokov CHÉMIA Ing. Iveta Bruončová Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/projekt je spolufinancovaný zo zdrojov

Διαβάστε περισσότερα

BOMBEX λ. Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia 1907/2006/ES. 1.) Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku

BOMBEX λ. Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia 1907/2006/ES. 1.) Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.) Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku Obchodný názov BOMBEX λ Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Relevantné identifikované použitia látky

Διαβάστε περισσότερα

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA 1.6.2013 Úradný vestník Európskej únie L 149/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 487/2013 z 8. mája 2013, ktorým sa na účely prispôsobenia technickému a vedeckému pokroku mení

Διαβάστε περισσότερα

Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ( CLP )

Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ( CLP ) Dátum vydania : 01.09.2014 Dátum revízie Názov výrobku: Kremičitý piesok 1. Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1 Identifikátor produktu Chemický názov látky/obchodný názov prípravku

Διαβάστε περισσότερα

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah 2009R0767 SK 01.09.2010 000.002 1 Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah B NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 767/2009 z 13.

Διαβάστε περισσότερα

Nariadenie vlády č. 8/2016 Z. z.

Nariadenie vlády č. 8/2016 Z. z. Nariadenie vlády č. 8/2016 Z. z. Nariadene vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 354/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na vodu určenú na

Διαβάστε περισσότερα

Národné toxikologické informačné centrum

Národné toxikologické informačné centrum Názov produktu BELINKA BASE D Strana 1 z 8 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Obchodný názov zmesi: BELINKA BASE D 1.2 Relevantné identifikované použitia látky

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE KOMISIE (EÚ)

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 30.11.2011 Úradný vestník Európskej únie L 317/17 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1235/2011 z 29. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009, pokiaľ ide

Διαβάστε περισσότερα

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Matematika 3-13. prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Erika Škrabul áková F BERG, TU Košice 15. 12. 2015 Erika Škrabul áková (TUKE) Taylorov

Διαβάστε περισσότερα

Názov výrobku: SHAVIT F 72 WG Strana Dátum zostavenia: Revízia verzia 2.0 Nahrádza: verzia 1.0

Názov výrobku: SHAVIT F 72 WG Strana Dátum zostavenia: Revízia verzia 2.0 Nahrádza: verzia 1.0 1/12 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Názov: Ďalšie spôsoby identifikácie: Registračné číslo: SHAVIT F 72 WG nepridelené, nejedná sa o látku 1.2 Relevantné

Διαβάστε περισσότερα

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV Verzia č.: 1.1 Vydaná: 21. 2. 2014 Nahrádza verziu č.: 1.0 Dátum revízie: 15.5.2017 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV (podľa nariadenia (EÚ) č. 830/2015) AGRO CS Dělejte s námi svět krásnější Oddiel 1: IDENTIFIKÁCIA

Διαβάστε περισσότερα

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95, 29.5.2007 L 136/3 KORIGENDUM Korigendum k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o

Διαβάστε περισσότερα

Číslo výrobku: 5876 Strana 1 zo 15 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VENDETTA

Číslo výrobku: 5876 Strana 1 zo 15 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VENDETTA Číslo výrobku: 5876 Strana 1 zo 15 Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia EÚ č. 1907/2006 v znení neskorších predpisov Predošlá verzia: február 2014 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VENDETTA Zmeny oproti

Διαβάστε περισσότερα

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA 1.9.2009 Úradný vestník Európskej únie L 229/1 I (Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 767/2009 z

Διαβάστε περισσότερα

IČO: DIČO: CZ

IČO: DIČO: CZ Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 MOTOROVÁ NAFTA Dátum vydania: 1999-12-10 Číslo a dátum revízie: 5/2011-01-28 Názov výrobku: MOTOROVÁ NAFTA 1.

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Názov Ulica PSČ/mesto Telefón Webová stránka. Limbova Bratislava (0)

Názov Ulica PSČ/mesto Telefón Webová stránka. Limbova Bratislava (0) Znenie: 1.0 sk dátum zostavenia: 14.06.2016 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Identifikácia látky octan olovnatý, zásaditý Číslo výrobku 2559 Registračné

Διαβάστε περισσότερα

Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie č. 453/2010/EC)

Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie č. 453/2010/EC) Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie č. 453/2010/EC) Dátum vypracovania: Dátum revízie: 7.9.2010 15.04.2013 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU Identifikátor produktu

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES)

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) 16.6.2009 Úradný vestník Európskej únie L 152/11 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 470/2009 zo 6. mája 2009 o stanovení postupov Spoločenstva na určenie limitov rezíduí farmakologicky účinných

Διαβάστε περισσότερα

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie 453/2010/EC) Dátum vydania: Strana: 1 z 6 Dátum revízie:

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie 453/2010/EC) Dátum vydania: Strana: 1 z 6 Dátum revízie: Dátum vydania: 12.04.2012 Strana: 1 z 6 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU) 1.1. Identifikátor produktu Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: chlorid vápenatý /Pohlcovač

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES. z 12. decembra 2006

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES. z 12. decembra 2006 27.12.2006 SK Úradný vestník Európskej únie L 372/19 SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES z 12. decembra 2006 o ochrane podzemných vôd pred znečistením a zhoršením kvality EURÓPSKY PARLAMENT

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Karta bezpečnostných údajov FUNGURAN

Karta bezpečnostných údajov FUNGURAN Dátum prepracovania: 13. 8. 2007 strana 1 zo 6 1. Identifikácia látky / prípravku a dovozcu / výrobcu 1.1. Chemický názov látky / obchodný názov prípravku: Hydroxid meďnatý 77% / 1.2. Doporučený účel použitia:

Διαβάστε περισσότερα

Karta bezpečnostných údajov MYSTIC

Karta bezpečnostných údajov MYSTIC Dátum vyhotovenia : 12/2010 Verzia : 2 Strana : 1/9 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti /podniku 1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: 1.2. Doporučený účel použitia: 1.3. Identifikácia

Διαβάστε περισσότερα

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV EPISOL EM komp. A. Episol EM komp. A 1 IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 2 IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČNOSTI

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV EPISOL EM komp. A. Episol EM komp. A 1 IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 2 IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČNOSTI KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV EPISOL EM komp. A Revízia: 26.05.2017 1 IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Episol EM komp. A 1.2 Relevantné identifikované použitia

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE KOMISIE (ES)

NARIADENIE KOMISIE (ES) 26.6.2009 Úradný vestník Európskej únie L 164/7 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 552/2009 z 22. júna 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení,

Διαβάστε περισσότερα

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV Oddiel 1: Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1 Identifikátor produktu Názov chemický / obchodný: Distribútor: Adresa: OMA CZ Slovakia s.r.o. Boženy Nemcovej 8, 81104 Bratislava 1.2 Relevantné

Διαβάστε περισσότερα

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2014/2015 ARMA modely časť 2: moving average modely(ma) p.1/24 V. Moving average proces prvého rádu - MA(1) ARMA modely

Διαβάστε περισσότερα

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 229, , s. 1)

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 229, , s. 1) 02009R0767 SK 01.01.2018 001.001 1 Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky. zo 14. decembra 2005,

NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky. zo 14. decembra 2005, Strana 5806 Zbierka zákonov č. 658/2005 Čiastka 260 658 NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky zo 14. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú požiadavky na kozmetické výrobky Vláda Slovenskej republiky podľa

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

(Návrh) 1 Predmet vyhlášky

(Návrh) 1 Predmet vyhlášky (Návrh) 410 VYHLÁŠKA Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky z 30. novembra 2012, ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o ovzduší Ministerstvo životného prostredia Slovenskej

Διαβάστε περισσότερα

Metodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT

Metodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Kód ITMS: 26130130051 číslo zmluvy: OPV/24/2011 Metodicko pedagogické centrum Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH

Διαβάστε περισσότερα

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 304, , s. 18)

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 304, , s. 18) 02011R1169 SK 19.02.2014 002.007 1 Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017 Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine

Διαβάστε περισσότερα

Názov výrobku: Agrovital Strana - 1/16 - Dátum vydania: Dátum revízie: Verzia č.: 3.0

Názov výrobku: Agrovital Strana - 1/16 - Dátum vydania: Dátum revízie: Verzia č.: 3.0 1/16 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Názov: Agrovital pinolén (di1pmentén) EINECS: 4178706 CAS: 34363014 Identifikačné číslo: Registračné číslo: 01211948805338XXXX

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO

LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO do výbušného prostredia Bezpečné zariadenie pri práci s výbušnými plynmi a prachom R EX R EXH RZ EX R EX 1500, 2000, 3000, 4000 R EXH RZ EX Odsávacie ramená R EX, R EXH

Διαβάστε περισσότερα

(Legislatívne akty) NARIADENIA

(Legislatívne akty) NARIADENIA 5.5.2017 L 117/1 I (Legislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE EURÓPEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2017/745 z 5. apríla 2017 o zdravotníckych pomôckach, zmene smernice 2001/83/ES, nariadenia (ES) č. 178/2002

Διαβάστε περισσότερα

Karta bezpečnostných údajov Dátum vydania: 21/09/2015 Dátum revízie: Č. revízie: 0 Názov výrobku BELINKA BASE C Strana 1 z 7

Karta bezpečnostných údajov Dátum vydania: 21/09/2015 Dátum revízie: Č. revízie: 0 Názov výrobku BELINKA BASE C Strana 1 z 7 Názov výrobku BELINKA BASE C Strana 1 z 7 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Obchodný názov prípravku: BELINKA BASE C 1.2 Technický názov/použitie: Ochranu dreva pred hmyzom a hubami

Διαβάστε περισσότερα

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu: Názov výrobku: NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN Synonymá: Partially hydrolyzed

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky. z 23. novembra 2005,

NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky. z 23. novembra 2005, Strana 4858 Zbierka zákonov č. 531/2005 Čiastka 216 531 NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky z 23. novembra 2005, ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie prípravkov na ochranu rastlín na trh Vláda

Διαβάστε περισσότερα

PRÍLOHA. návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady. o perzistentných organických látkach (prepracované znenie)

PRÍLOHA. návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady. o perzistentných organických látkach (prepracované znenie) EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 22. 3. 2018 COM(2018) 144 final ANNEXES 1 to 7 PRÍLOHA k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o perzistentných organických látkach (prepracované znenie) SK SK PRÍLOHA

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.5. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.5. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.5 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: Bifenthrin / TALSTAR 10 EC

1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: Bifenthrin / TALSTAR 10 EC Dátum vyhotovenia : 18/03/1993 Verzia : 11 Strana : 1/8 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti /podniku 1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: Bifenthrin / 1.2. Doporučený účel použitia:

Διαβάστε περισσότερα

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006. 1/12 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: TOLUÉN Chemický názov: Metylbenzén 1.2 Doporučené použitie: Toluén lakársky

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010. 14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 31. 3. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 4.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 100 VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotníctva Slovenskej

Διαβάστε περισσότερα

Certifikovaná energetická účinnosť.

Certifikovaná energetická účinnosť. Certifikovaná energetická účinnosť. Vzduchotechnické jednotky sa vždy pýšia aktuálnymi štítkami energetickej účinnosti: V súlade s AHU- smernicou 01 pre vzduchotechnické jednotky nemeckej asociácie výrobcov

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre Európskej únie (2018/C 7/03)

Vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre Európskej únie (2018/C 7/03) 10.1.2018 SK Úradný vestník Európskej únie C 7/3 Vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre Európskej únie (2018/C 7/03) Podľa článku 9 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 ( 1 ) sa vysvetlivky

Διαβάστε περισσότερα

6 Limita funkcie. 6.1 Myšlienka limity, interval bez bodu

6 Limita funkcie. 6.1 Myšlienka limity, interval bez bodu 6 Limita funkcie 6 Myšlienka ity, interval bez bodu Intuitívna myšlienka ity je prirodzená, ale definovať presne pojem ity je značne obtiažne Nech f je funkcia a nech a je reálne číslo Čo znamená zápis

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 2. časť: Analytická geometria

Matematika 2. časť: Analytická geometria Matematika 2 časť: Analytická geometria RNDr. Jana Pócsová, PhD. Ústav riadenia a informatizácie výrobných procesov Fakulta BERG Technická univerzita v Košiciach e-mail: jana.pocsova@tuke.sk Súradnicové

Διαβάστε περισσότερα

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2013/2014 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/27

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Tomáš Madaras Prvočísla

Tomáš Madaras Prvočísla Prvočísla Tomáš Madaras 2011 Definícia Nech a Z. Čísla 1, 1, a, a sa nazývajú triviálne delitele čísla a. Cele číslo a / {0, 1, 1} sa nazýva prvočíslo, ak má iba triviálne delitele; ak má aj iné delitele,

Διαβάστε περισσότερα

Gramatická indukcia a jej využitie

Gramatická indukcia a jej využitie a jej využitie KAI FMFI UK 29. Marec 2010 a jej využitie Prehľad Teória formálnych jazykov 1 Teória formálnych jazykov 2 3 a jej využitie Na počiatku bolo slovo. A slovo... a jej využitie Definícia (Slovo)

Διαβάστε περισσότερα

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0 Příloha č. 1 etiketa Nutrilon Nenatal 0 Čelní strana Logo Nutrilon + štít ve štítu text: Speciální výživa pro nedonošené děti a děti s nízkou porodní hmotností / Špeciálna výživa pre nedonosené deti a

Διαβάστε περισσότερα

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: 20. 12. 2012 Časová verzia predpisu účinná od: 19.12.2017 Obsah dokumentu je právne záväzný. 410 VYHLÁŠKA Ministerstva životného prostredia Slovenskej

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα