CHECK AGAINST DELIVERY

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "CHECK AGAINST DELIVERY"

Transcript

1 RESTORATION OF THE MONASTERY OF APOSTOLOS ANDREAS Phase 1 Completion Media Site Visit 07 th November 2016 Remarks by: Tiziana Zennaro, UNDP Cyprus, Senior Programme Manager Takis Hadjidemetriou, Technical Committee on Cultural Heritage Representative Ali Tuncay, Technical Committee on Cultural Heritage Representative CHECK AGAINST DELIVERY

2 Restoration of the Monastery of Apostolos Andreas Phase 1 - Completion Ceremony Speech by Tiziana Zennaro, UNDP Cyprus Senior Programme Manager 7 November 2016 Good morning everyone. My name is Tiziana Zennaro and on behalf of the United Nations Development Programme in Cyprus I would like to welcome you to the Monastery of Apostolos Andreas where, as you will be able to see shortly, restoration works for phase 1 (main church and adjacent buildings) has just been completed, as we had promised you two years ago. I am very pleased and proud to welcome you here in the company of my friends and colleagues from the Technical Committee on Cultural Heritage. The Monastery of Apostolos Andreas, as you all know, it s both a landmark and a symbol of Cyprus. Today is a symbol of perseverance, unity and peace. Confidence building, trust, reconciliation: all these are beautiful words, but would mean nothing without the people. Standing here, in front of you today, are the women and men, Greek Cypriots and Turkish Cypriots, who made this project possible. Who worked together, side by side, every day, for the past two years to complete this first Phase of the project. I want to use my time to introduce to you and thank the people who worked hard so that tomorrow you can write on your newspapers that Cypriots, together, have completed the restoration of Apostolos Andreas Monastery. Let me start from my friends and colleagues from the Technical Committee on Cultural Heritage whom most of you already know. Takis Hadjidemetriou and Ali Tuncay, who together recognized the value of this monastery for both communities and agreed on the collective effort needed to mobilize support and action in favor of the preservation of this shared heritage. They called UNDP to support this project back in 2013 and I would like to thank them for having entrusted us such an important initiative. The Church of Cyprus, the EVKAF Administration for the generous funding and the United States Agency for International Development (USAID) for their contribution. His Beatitude Archbishop Chrysostomos II. The Karpasia Bishop Christophoros who has closely followed the restoration works and joined me on many site visits. Mr. Ibrahim Benter, Director of the Evkaf Administration, who also personally supported this project. As I mentioned before, these two years at Apostolos Andreas have been also years of dialogue and intercommunal encounters, and exchange of experiences for many Greek Cypriots and Turkish Cypriots heritage professionals. As you already know designs were prepared by the University of Patras and works

3 were carried out by a Greek Cypriot and Turkish Cypriot contractors joint venture. You may not know however, that bi-communal teams of electricians, archaeologists and conservators also worked together during the exploratory excavations of the chapel and for the restoration of the iconostasis. My dearest memory of these two and half years remains the day that Father Zacharias opened the doors of the Monastery to us. Father Zacharias is the living memory of this place always available to tell us how things were before, so that the original materials and colors could be preserved. On behalf of UNDP would like once more to thank everybody involved. I will not make a list as I know Takis has taken care of this in his speech. Let me also thank my UNDP team who accompanied me in this journey, in particular Ali Caglar, Cem Taneri and Emilia Siandou. You will be shortly guided through a tour of the monastery, and some of the experts who worked for the project are waiting you to give you more technical information and answer your questions. But let me give you a short introduction to the restoration works: The restoration works started in September 2014 and involved full structural and architectural restoration of the main church as well as electrical and mechanical installations. Inside the church the existing gallery for women (gynaikonitis) was extended. The altar, the ambon, the iconostasis and 58 icons were fully restored. On the back of the church, a new North Arcade was constructed. The total cost of these works was approx Mln Euro. There is still a second phase to be completed, which will include the restoration of the medieval chapel and fountain, the restoration of all adjacent buildings as well as the improvement of the exterior areas. We are planning to start this new phase in early 2017 so we will still have to wait one year to see the complex fully restored. Before leaving the floor to the Technical Committee on Cultural Heritage, I will leave you with a small advice for the site visit: don t miss the beautiful work done with the iconostasis and icons. I am truly fascinated by it every time I walked into the church and I am sure you will be as well Thank you once more for coming, enjoy the site visit. And we are all available to answer your questions afterwards.

4 Apostolos Andreas Monastırı Restorasyon Çalışması Phase 1 - Kapanış Töreni Tiziana Zennaro un Konuşması 7 Kasım 2016 Herkese günaydın. Ben Tiziana Zennaro. Kıbrıs taki Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı adına, sizlere iki yıl önce sözünü vermiş olduğumuz 1. Etap restorasyon (ana kilise ve komşu binalar) çalışmalarının tamamlandığını birazdan göreceğiniz Apostolos Andreas Manastırı na hoş geldiniz. Kültürel Miras Teknik Komitesi nden dostlarım ve çalışma arkadaşlarımla birlikte sizlere hoşgeldiniz demekten büyük bir memnuniyet ve onur duyuyorum. Hepinizin bildiği gibi Apostolos Andreas Manastırı Kıbrıs ın hem önemli bir eseri hem de bir simgesidir. Bugün ise azmin, birlikteliğin ve barışın simgesidir. Güven yaratma, güven, uzlaşı; tüm bunlar hoş sözlerdir ancak insanlar olmadan hiçbir anlam taşımazlar. Bu projeyi mümkün kılan, bugün burada karşınızda duran kadınlar ve adamlar, Kıbrıslı Rumlar ve Kıbrıslı Türklerdir. Onlar, projenin bu ilk aşamasını tamamlamak için geçtiğimiz iki yıl boyunca her gün yan yana, bir arada çalıştılar. Ben, bana ayrılan vakti, sizler yarın gazetelerinizde Kıbrıslıların bir arada Apostolos Andreas Manastırı nın restorasyonunu tamamladıklarını yazabilmeniz için çok çalışmış olan kişileri tanıtmak ve onlara teşekkür etmek için kullanmak istiyorum. Kültürel Miras Teknik Komitesi nden çoğunuzun zaten tanıyor olduğu dostlarım ve çalışma arkadaşlarımla başlamak istiyorum. Her iki toplum için bu manastırın önemini gören ve bu ortak mirasın korunması için destek sağlamak ve faaliyete geçmek için gerekli kolektif çaba konusunda hemfikir olan Takis Hadjidemetriou ve Ali Tuncay. Bu projeyi desteklemesi için 2013 yılında UNDP den destek talep ettiler ve bize böylesine önemli bir görevi verdikleri için de kendilerine teşekkürlerimi iletmek istiyorum. Kıbrıs Kilisesi ve EVKAF a sağladıkları cömert finansman ve Birleşik Devletler Uluslararası Kalkınma Ajansı na da (USAID) katkıları için teşekkür ediyorum. Başpiskopos II. Chrysostomos a, Restorasyon çalışmalarını yakından takip eden ve saha ziyaretlerimin çoğunda bana katılan Karpaz Pispokoposu Chritophoros a, Bu projeyi şahsen de destekleyen Evkaf İdaresi Genel Müdürü İbrahim Benter e teşekkür ediyorum. Daha önce de belirtmiş olduğum gibi, Apostolos Andreas ta geçen bu iki yıl diyalog ve toplumlar arası karşılaşmaların ve birçok Kıbrıslı Rum ve Kıbrıslı Türk kültürel miras profesyoneli için deneyimlerin

5 paylaşıldığı yıllar oldu. Bildiğiniz gibi dizaynlar Patras Üniversitesi tarafından hazırlandı ve inşaat işleri de Kıbrıslı Rum ve Kıbrıslı Türk bir müteahhit konsorsiyumu tarafından yürütüldü. Belki de elektrikçi, arkeolog ve tarihi eser koruma uzmanlarından oluşan iki toplumlu ekiplerin şapelin keşif kazılarında ve ikonostazın restorasyonunda birlikte çalıştıklarını bilmiyorsunuzdur. Bu iki buçuk yıllık dönemin benim için en gözde hatırası Papaz Zacharias ın Manastırın kapılarını bizlere açtığı gündür. Papaz Zacharias bu mekanın yaşayan hafızasıdır ve her zaman bize bir şeylerin önceden nasıl olduğunu anlatmaya hazır olmuş, böylelikle orijinal malzemeler ve renkler korunabilmiştir. Ben UNDP adına bir kez daha müdahil olan herkese teşekkür etmek istiyorum. İsimlerini sıralamayacağım çünkü Takis in konuşmasında onların isimlerini söyleyeceğini biliyorum. Bu yolculukta benimle beraber olan UNDP ekibime, özellikle Ali Çağlar, Emilia Siandou ve Cem Taneri ye de teşekkür etmek istiyorum. Şimdi size kısaca restorasyon çalışmalarıyla ilgili bilgi vermek istiyorum: Restorasyon çalışmaları Eylül 2014 te başladı ve ana kilisenin bütünüyle yapısal ve mimari, elektrik ve mekanik tesisatının restorasyonunu kapsıyordu. Kilisenin içinde mevcut olan kadınlar bölümü (gynaikonitis) genişletildi. Ambo, vaiz kürsüsü, ikonostaz ve 58 ikon tamamıyla restore edildi. Kilisenin arkasında yeni bir Kuzey Geçidi inşa edildi. Bu aşamanın toplam maliyeti yaklaşık 2.23 milyon Euro oldu. Hala tamamlanması gereken bir de ikinci aşama var. İkinci aşama ortaçağ şapelinin ve çeşmenin, komşu binanın restorasyonunu ve dış alanların iyileştirilmesini kapsayacak. Bu yeni aşamaya 2017 başlarında başlamayı planlıyoruz, bu nedenle bu kompleksin tamamıyla restore edildiğini görmek için bir yıl daha beklememiz gerekecek. Ben sözü Kültürel Miras Teknik Komitesi ne vermeden önce burayı ziyaret ederken unutulmaması gerekenlerle ilgili küçük bir tavsiyede bulunmak istiyorum: İkonostaz ve ikonlarda yapılan bu harika işi gözden kaçırmayın. Kiliseye her girdiğimde gerçek anlamıyla hayran kalıyorum ve eminim siz de öyle olacaksınız. Geldiğiniz için bir kez daha teşekkür ediyor ve ziyaretinizden memnun kalmanızı diliyorum. Daha sonra sorularınız varsa memnuniyetle cevaplamak için burada olacağız.

6 Έργα συντήρησης στο μοναστήρι του Αποστόλου Ανδρέα. Φάση 1 - Τελετή ολοκλήρωσης του έργου Ομιλία της Tiziana Zennaro, Διευθυντής Προγράμματος, Πρόγραμμα Ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών - Συνεργασία για το Μέλλον 7 Νοεμβρίου 2016 Καλώς ήρθατε, Είμαι η Τιτιάνα Τζεννάρο. Εκ μέρους του Προγράμματος Ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών να σας καλωσορίσωζ στην παρουσία των φίλων και συνεργατών μου από την Τεχνική Επιτροπή για την Πολιτιστική Κληρονομιά για ακόμη μια φορά, στο Μοναστήρι του Αποστόλου Ανδρέα όπως σας είχαμε υποσχεθεί δύο χρόνια πριν. Όπως όλοι γνωρίζετε, το Μοναστήρι του Αποστόλου Ανδρέα είναι και ένα σημαντικό αξιοθέατο, αλλά και σύμβολο της Κύπρου. Σήμερα όμως αποτελεί σύμβολο επιμονής, ενότητας και ειρήνης. "Οικοδόμηση εμπιστοσύνης", "επαναπροσέγγιση", είναι ωράιες λέξεις, αλλά απλούστατα δε θα σήμαιναν τίποτα χωρίς την ύπαρξη των ανθρώπων. Στεκόμενοι εδώ, μπροστά σας σήμερα, είναι οι γυναίκες και άνδρες, Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι, που έκαναν την πραγματοποίηση αυτού του έργου δυνατή. Που συνεργάστηκαν, δίπλα δίπλα, κάθε μέρα, για τα περασμένα δυόμιση χρόνια για να ολοκληρώσουν την πρώτη Φάση του έργου. Θα ήθελα να χρησιμοποιήσω αυτό τον χρόνο που μου δίνεται για να σας παρουσιάσω και να ευχαριστήσω τους ανθρώπους που δούλεψαν σκληρά, ούτως ώστε εσείς αύριο να μπορέσετε στις εφημερίδες σας να γράψετε ότι οι Κύπριοι μαζί ολοκλήρωσαν την ανακαίνιση του Μοναστηριού του Αποστόλου Ανδρέα. Αρχίζοντας απο τους φίλους και συνεργάτες μου από την Τεχνική Επιτροπή για την Πολιτιστική Κληρονομιά, τους οποίους οι περισσότεροι από σας ήδη γνωρίζετε. Τους κ. Τάκης Χατζηδημητρίου και Αλί Τουνζάι, οι οποίοι μαζί αναγνώρισαν την αξία αυτού του μοναστηριού και για τις δύο κοινότητες και συμφώνησαν να βαλούν την απαραίτητη συλλογική προσπάθεια για να εξασφαλίσουν την απαραίτητη υποστήριξη και να κάνουν πράξη τη συντήρησης της κοινής αυτής πολιτιστικής κληρονομιάς. Επικοινώνησαν με το UNDP ζητώντας στήριξη μας το 2013 και θα ήθελα να τους ευχαριστήσω που μας εμπιστεύτηκαν μια τόσο σημαντική πρωτοβουλία. Ακολούθως θα ήθελα να ευχαριστήσω την Εκκλησία της Κύπρου και το ΕΒΚΑΦ για τη γενναιόδωση χρηματοδότηση, και το USAID για τη συμβολή τους. Τον Μακαριώτατο Αρχιεπίσκοπο Χρυσόστομος Β και τον Επίσκοπο Καρπασίας Χριστόφορο, οι οποίοι παρακολούθησαν από κοντά τις εργασίες ανακαίνισης και με συνόδευσαν σε αρκετές επισκέψεις στο χώρο εργασίας. Τον κ. Ιμπραχίμ Μπεντέρ, Διευθυντή ΕΒΚΑΦ, ο οποίος και προσωπικά υποστήριξε το έργο.

7 Όπως ανέφερα και προηγουμένως, αυτά τα δύο χρόνια που περάσαμε στον Απόστολο Ανδρέα, αποτέλεσαν επίσης χρόνια διαλόγου και διακοινοτικών επαφών, αλλά επίσης και χρόνια ανταλλαγής εμπειριών για πολλούς Ελληνοκύπριους και Τουρκοκύπριους επαγγελματίες στην υπηρεσία της προστασίας της πολιτιστική κληρονομιά. Όπως ήδη ξέρετε, τα σχέδια έχουν ετοιμάστει από το Πανεπιστήμιο της Πάτρας και οι εργασίες εκτελέστηκαν από μια εργοληπτική επιχείρηση συνεργασίας Ελληνοκυπρίων και Τουρκοκυπρίων. Εκείνο που ίσως δεν ξέρετε είναι ότι επίσης δικοινοτικές ομάδες ηλεκτρολόγων, αρχαιολόγων και συντηρητών αρχαιοτήτων συνεργάστηκαν μαζί κατά τη διάρκεια την διερευνητικών εκσκαφών για το παρεκκλήσι αλλά και την ανακαίνιση του εικονοστασίου. Η πιο ξεχωριστή μου ανάμνηση από αυτά τα δύο χρόνια παραμένει η μέρα όπου ο πάτερ Ζαχαρίας μας άνοιξε τις πόρτες του Μοναστηριού. Ο πάτερ Ζαχαρίας κατέχει όλες τις ζωντανές αναμνήσεις αυτού του μέρους και βρίσκεται σε θέση να μας τις διηγείται, κάτι που συνέλαβε στην διαφύλαξη της αύθεντικότητας του μοναστηριού βάσει της διατήρησης και αποκατάστασης των αυθεντικών υλικών και χρωμάτων. Για ακόμη μια φορά θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους όσοι συμμετείχαν σ αυτό το έργο εκ μέρους του UNDP. Δεν θα αναφερθώ τώρα σε όλα τα ονόματα με τη σειρά, καθώς γνωρίζω ότι ο Τάκης το έχει αναλάβει αυτό στην ομιλία του. Θα ήθελα επίσης να ευχαριστήσω την ομάδα των συνεργατών μου στο UNDP που με συνόδευσαν σ αυτό το ταξίδι, ειδικα τον κ. Αλί Τσαγλάρ, τον Τζεμ Τάνερι και την Αιμιλία Σιάντου. Μερικά λόγια για το έργο ανακαίνισης: Οι εργασίες ανακαίνισης άρχισαν τον Σεπτέμβρη του 2014 και συμπεριέλαβαν την πλήρη δομική και αρχιτεκτονική ανακαίνιση του κυρίως ναού, καθώς και την αναβάθμιση των ηλεκτρικών και μηχανικών εγκαταστάσεων. Εντός του ναού, ο γυναικωνίτης επεκτάθηκε. Η Αγία Τράπεζα, το εικονοστάσι και οι 58 εικόνες συντηρήθηκαν. Επίσης κτίστηκε μια καινούρια Βόρεια Στοά βάσει των αρχικών προθέσεων της αρχιτεκτονικής του μοναστηριού. Το συνολικό κόστος αυτής της φάσης ανήλθε σε 2.23 εκατομμύρια. Υπάρχει όμως ακόμα η δεύτεη φάση που αναμένεται να ολοκληρωθεί η μελέτη της. Αυτή η φάση συμπεριλαμβάνει την ανακαίνιση του μεσαιωνικού παρεκκλήσιου και του συντριβανιού, την ανακαίνιση όλων των παρακείμενων κτιριών μαζί με τη βελτίωση των εξωτερικών χώρων. Σχεδιάζουμε να αρχίσουμε αυτή την καινούρια φάση αρχές του 2017, έτσι δηλαδή θα πρέπει να περιμένουμε ακόμα ένα χρόνο για να μπορέσουμε να δούμε το όλο έργο τελειωμένο. Προτού δώσω το λόγο στην Τεχνική Επιτροπή για την Πολιτιστική Κληρονομιά θα σας δώσω μια μικρή συμβουλή για την επίσκεψή σας στο μοναστήρι: μην παραβλέψετε την καταπληκτική δουλειά που έκαναν οι συντηρητές μας στο εικονοστάσι και στα εικονίσματα. Προσωπικά με συναρπάζει κάθε φορά που μπαίνω μέσα στο ναό και είμαι σίγουρη ότι θα το εκτιμήσετε κι εσείς. Ευχαριστώ ξανά που ήρθατε, απολάυστε την επίσκεψή σας. Θα απαντήσουμε όποιες ερωτήσεις έχετε πιο μετά.

8 Restoration of the Monastery of Apostolos Andreas Phase 1 - Completion Ceremony Speech by Takis Hadjidemetriou, Technical Committee on Cultural Heritage 7 November 2016 Today is a great day. And our people are together with us on such a great day. Many people from abroad are also following us. Watchful eyes of the past follow us. And the future awaits us. We are leaving a landmark monument to Cyprus, to its people and to the humanity. Here, this monastery located at the tip of Cyprus, the shared homeland of all Cypriots reminds us of the history of civilizations and significant events and messages, which left their mark on the history of religions as well as the World history. Even now, if we turn our heads towards the sea we can see the fleets and ships that brought knowledge, richness, several philosophers, apostles and prophets as well as commercial goods to our island. We can even distinguish Apostolos Andreas (Apostle) ship among others. According to the tradition, during his journey, before he moved on with his way towards people and infinity that turned him into a legend and gave him the dignity of Christianity, he stopped here to take a breather and quenched his thirst from the well. Apostolos Andreas moved on in order to realize his mission. However, the well that quenched his thirst is here in a region left under ashes, for us at a homeland, which has suffered and is thirsty for peace. Today, we have the privilege of taking over this historic monument that was endangered but restored. Thus, it will have the chance to sustain its presence in the future, completed, under protection and compliant to its natural structure. Furthermore, we believe that the Technical Committee along with all its members who provided support, created a bridge of communication between time, place and people at this critical moment in the history of the island. Christians and Muslims, Greek Cypriots and Turkish Cypriots, we worked together with respect and love, in a brotherly way, in order to save a cultural monument. Together, we sent out the message that culture has no political or religious borders, that it is a wind filling the spirits, something that unites and enriches people. This is an indication of civilization and an example of coexistence, shown by our people, in a region that suffered a lot due to wars, where people went through major tragedies and where historical monuments suffered enormous damage. Apostolos Andreas stands here at the tip of Cyprus in order to enlighten our way just like a lighthouse. A lighthouse taking Cyprus to the future, to a new beginning by putting hatred and fanaticism, tragedy and killings aside. A lighthouse, which is a precursor of a new era in which we walk together in love and peace. It lays the foundations of a vision that is nothing but us living together peacefully on this territory. We suffered a lot. We turned our heads abroad for salvation, but eventually we saw that first of all we have to love our own homeland and its people, and respect its history and culture. Various historic monuments built by many people and civilisations that enrich our island make our island stand out. They are the richness and dignity of our homeland. All Cypriots together, we can confront all provocation that awaits us, with our common characteristics that define us and by respecting each other s different positions. Now that we

9 already have lots of experience after what we have been through, a new opportunity offered to us by history can prepare the ground for the rebirth of our common homeland. Let the open sea extending out from Apostolos Andreas be our guide. The tip we are standing on, an extended arm; virtually characterizes the road leading to all neighbouring peoples by shouting out the message of peace, justice and unity. We are now standing in front of the miracle of our cooperation. This is a work of love that opens out to a new era. May mentioning the names of those who contributed to the realization of this work, let them be part of history and be a meaningful hymn of gratitude to them filled with emotion: Designs of Patras University and Diomidis Miriantheas Archbishop Chrisostomos and Bishop of Karpas Hristoforos Dr. Bender and EVKAF UNDP-PFF, Tiziana Zennaro and Ali Çağlar Contractors Yakup and Hadjipieris Members of the Technical Committee: Ali Tuncay, Glafkos Konstantinidis, Figen Caner, Athina Papadopulu, Ali Kanlı, Sotos Ktoris, Mustafa Altan, Yannis Karis and Mehmet Kanan and members of the Advisory Board. Also, many Greek Cypriot and Turkish Cypriot workers, engineers, conservators and builders whom we won t be able to name one by one... We worked. I am not saying that we never had problems, but we always did our work with love. Altogether, aware of our own responsibilities, Greek Cypriots and Turkish Cypriots, we put forward all what we had in order to overcome the difficulties. What shines bright at Apostolos Andreas now, is the glory of cooperation of Greek Cypriots and Turkish Cypriots. This is the spot bringing together Christians and Muslims and of mutual respect. It is a living example and sign of coexistence in Cyprus through mutual respect and in peace by sailing towards the open sea. This is a good response to fanaticism, which nowadays shakes Europe and other regions. Today, we are witnessing one of the beautiful days of Cyprus and keeping hopes alive for happier days to come. Just like Apostolos Andreas story, let us hope such beautiful days last through years or even centuries. For us and for our children.

10 Έργα συντήρησης στο μοναστήρι του Αποστόλου Ανδρέα. Φάση 1 - Τελετή ολοκλήρωσης του έργου Ομιλία του Takis Hadjidemetriou, Τεχνική Επιτροπή για την Πολιτιστική Κληρονομιά - Εκπρόσωπος 7 Νοεμβρίου 2016 Σήμερα είναι μια μεγάλη μέρα. Μας συντροφεύει ο λαός μας. Μας παρακολουθούν πολλοί εκτός Κύπρου. Μας ατενίζουν οι περασμένοι καιροί. Μας αναμένει το μέλλον. Παραδίδουμε στην Κύπρο, στο λαό της αλλά και σε ολόκληρη την ανθρωπότητα ένα μνημείο σύμβολο. Εδώ, στην άκρη της Κύπρου, στην κοινή πατρίδα όλων των Κυπρίων, στέκεται αυτό το μοναστήρι για να μας θυμίζει την ιστορία του πολιτισμού, την ιστορία των θρησκειών όπως και μεγάλα συμβάντα και τα μεγάλα μηνύματα που σφράγισαν την ιστορία του κόσμου. Ακόμη και τώρα, αν στρέψουμε το βλέμμα μας προς το πέλαγος, μπορούμε να διακρίνουμε αρμάδες αλλά και καράβια, που μαζί με πραμάτειες μετέφεραν γνώσεις και πλούτο, φιλοσόφους, αποστόλους και προφήτες. Θα μπορούσαμε, ακόμη, να διακρίνουμε το πλοίο του Αποστόλου Αντρέα. Εδώ, η παράδοση μας λέγει ότι έκανε σταθμό, ξεδίψασε από την πηγή, για να συνεχίσει την πορεία του προς τους ανθρώπους και την αιωνιότητα, για να γίνει μύθος και δόξα της χριστιανοσύνης. Ο Απόστολος Αντρέας συνέχισε την πορεία του για να πραγματώσει την αποστολή του. Η πηγή όμως παραμένει εδώ σε μια καιόμενη περιοχή, σε μια βασανισμένη πατρίδα, για όλους εμάς τους διψασμένους για αγάπη και ειρήνη. Σήμερα μας δίνεται το προνόμιο και η ευκαιρία να παραλάβουμε ανανεωμένη και ανακαινισμένη την ιστορική μονή που κινδύνευε να καταστραφεί. Θα συνεχίσει έτσι συμπληρωμένη, φροντισμένη και αρμονική την περίλαμπρη παρουσία της στο μέλλοντα χρόνο. Έχουμε, επίσης, την αίσθηση ότι η ΤΕ μαζί με όλους τους συνεργάτες της έγινε, σε αυτήν την κρίσιμη στιγμή της ιστορίας του νησιού, γέφυρα επικοινωνίας στο χρόνο, στον τόπο αλλά και μεταξύ των ανθρώπων. Χριστιανοί και Μουσουλμάνοι, Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι εργαστήκαμε όλοι μαζί, συναδελφωμένοι, για να σώσουμε ένα μνημείο πολιτισμού με σεβασμό και αγάπη. Δώσαμε έμπρακτα το μήνυμα ότι ο πολιτισμός δεν γνωρίζει όρια πολιτικά ή θρησκευτικά, είναι πνοή που γεμίζει τις ψυχές, ενώνει κι εξυψώνει τον άνθρωπο. Είναι δείγμα πολιτισμού του λαού μας και παράδειγμα συνύπαρξης σε μια χειμαζόμενη από πολέμους περιοχή, όπου η δυστυχία των ανθρώπων είναι απέραντη και η καταστροφή των μνημείων ανυπολόγιστη. Ο Απόστολος Αντρέας, σε αυτό το ακραίο σημείο της Κύπρου, στέκεται σαν φάρος για να φωτίζει το δρόμο όλων μας. Ένας φάρος που οδηγεί την Κύπρο στο μέλλον. Προσπερνά μίση και φανατισμούς, τραγωδίες και εγκλήματα και εγκαινιάζει μια νέα αρχή, μια νέα εποχή αγάπης, ειρήνης και συμπόρευσης για τη μικρή μας πατρίδα. Θεμελιώνει την προοπτική που δεν μπορεί να είναι άλλη από τη συναδέλφωση όλων μας σ αυτή τη γη. Πάθαμε πολλά. Στρέψαμε τα βλέμματά μας εκτός Κύπρου για σωτηρία, για να ανακαλύψουμε στο τέλος ότι για να βρούμε στέρεη βάση για το μέλλον, πρέπει πρώτα να αγαπήσουμε τον τόπο μας και τους ανθρώπους του, να σεβαστούμε την ιστορία και τον πολιτισμό του. Τα πολλά μνημεία των πολλών ανθρώπων και πολιτισμών που κοσμούν τη γη μας, κάνουν την πατρίδα μας ξεχωριστή. Είναι ο πλούτος και η δόξα της. Όλοι οι Κύπριοι μαζί, με ό,τι κοινό μας χαρακτηρίζει και με

11 σεβασμό σε ό,τι διαφέρουμε, μπορούμε ν αντιμετωπίσουμε τις προκλήσεις που μας αναμένουν. Μια νέα ευκαιρία της ιστορίας, με την πείρα που όλοι συγκεντρώσαμε, μπορεί να φέρει την αναγέννηση της κοινής μας πατρίδας. Οδηγός μας το πέλαγος που απλώνεται πέρα από τον Απόστολο Αντρέα. Το ακρωτήρι είναι χέρι απλωμένο και μας δείχνει τους δρόμους της συνάντησης με όλους τους γειτονικούς λαούς, με ισχυρό το μήνυμα της ειρήνης, της δικαιοσύνης και της συμπόρευσης. Τώρα στεκόμαστε μπροστά στο θαύμα της συνεργασίας. Ένα έργο αγάπης που ανοίγει το δρόμο σε μια νέα εποχή. Η αναφορά σε όλους τους συντελεστές του είναι καταγραφή στις δέλτους της ιστορίας, αλλά και ένα δοξαστικό με συμβολισμό και αίσθημα. Σχέδια του Πανεπιστήμιου των Πατρών και Διομήδης Μυριανθέας Αρχιεπίσκοπος Χρυσόστομος και Καρπασίας Χριστοφόρος. Δρ. Μπεντέφ και ΕΦΚΑΦ UNDP-PFF, Tiziana Zennaro και Ali Caglar Εργολάβοι Γιακούπ και Χατζηπιερής Και τα μέλη της Τεχνικής Επιτροπής: Ali Tunçay, Γλαύκος Κωνσταντινίδης, Figen Caner, Αθηνά Παπαδοπούλου, Ali Kanli, Σώτος Κτωρής, Mustafa Altan, Γιάννης Καρής και Mehmet Kanan, μαζί τους κι ο ομιλητής όπως και τα μέλη του Συμβουλευτικού Σώματος. Υπάρχουν, ακόμη, και πολλοί άλλοι, Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι, εργάτες, μηχανικοί, συντηρητές και τεχνίτες. Εργαστήκαμε, όχι χωρίς προβλήματα, αλλά πάντα με αγάπη για το έργο. Κράτησε ο καθένας μας το δικό του μερίδιο ευθύνης και όλοι μαζί, ΕΚ και ΤΚ, καταθέσαμε το άπαντο των δυνάμεών μας για να ξεπεραστούν εμπόδια και δυσκολίες. Στον Απόστολο Αντρέα αυτό που πια λάμπει κι ακτινοβολεί είναι η δόξα της συνεργασίας Ελληνοκυπρίων και Τουρκοκυπρίων. Σημείο συνάντησης και σεβασμού Χριστιανών και Μουσουλμάνων. Ένα ζωντανό παράδειγμα και μήνυμα, που μπορεί και πάλι ταξιδέψει στο πέλαγος και να πει ότι στην Κύπρο μπορούμε όλοι μαζί να συνυπάρξουμε με αλληλοσεβασμό και ειρήνη. Είναι ακόμη, μια απάντηση σε δόγματα μισαλλοδοξίας που συνταράζουν την Ευρώπη κι ακόμη πιο πέρα. Σήμερα, εμείς εδώ, στην άκρη της Μεσογείου, ζούμε μια ωραία μέρα της Κύπρου, με ζωντανή την ελπίδα ότι σύντομα οι ευτυχισμένες μέρες μπορούν να γίνουν πολλές. Να γίνουν, όπως και η ιστορία του Αποστόλου Αντρέα, χρόνια και αιώνες. Για μας και τα παιδιά μας.

12 Apostolos Andreas Manastırı Birinci Safha Ana Kilise Kompleksinin Restorasyonu (main church complex) Tamamlama Töreni Takis Hadjidemetriou nun Konuşması 7 Kasım 2016 Bugün büyük bir gün. Böyle bir günde halkımız da yanımızda. Yurt dışından da epeyi kişi bizi takip etmekte. Geçmiş zamanların gözü üzerimizde. Gelecekse bizi bekliyor. Kıbrıs'a, halkına, tüm insanlığa sembol niteliğinde bir anıt bırakıyoruz. Burada, tüm Kıbrıslıların ortak vatanı Kıbrıs'ın bir ucunda bulunan bu manastır bizlere medeniyet tarihini, dinler tarihi olduğu kadar dünya tarihine de damgasını vurmuş önemli olay ve mesajları hatırlatmaktadır. Şimdi bile, başımızı denizden yana çevirecek olursak, adamıza ticari mallar yanında bilgi, zenginlik, çeşitli filozoflar, havariler ve peygamberler taşıyan donanma ve gemileri görebiliriz. Hatta bunların arasında Apostolos (Havari- ç.n.) Andreas'ın gemisini bile seçebiliriz. Geleneğe göre, yolculuğu esnasında, insanlara ve sonsuzluğa giden ve onu bir efsaneye, Hristiyanlığın şanına ulaştıracak yoluna devam etmezden önce, burada durup soluklanmış, kuyudan susuzluğunu gidermiş. Apostolos Andreas, misyonunu gerçekleştirmek üzere yoluna devam etmişti. Ancak, susuzluğunu giderdiği kuyu küller altında kalmış bir bölgede, acılar çekmiş bir vatanda sevgi ve barışa susamış bizler için buradadır. Bugün, yok olma tehlikesiyle karşı karşıya kalmış, ancak yenilenmiş, restore edilmiş bu tarihi anıtı teslim alma ayrıcalığını yaşamaktayız. Böylelikle, tamamlanmış bir şekilde, koruma altında, doğal yapısıyla uyum içinde muhteşem varlığını gelecekte de sürdürebilme olanağına kavuşacak. Ayrıca, Teknik Komite'nin, destek koyan tüm çalışanlarıyla birlikte, ada tarihinin bu kritik anında zaman, yer ve insanlar arasında bir iletişim köprüsü oluşturduğu kanısındayız. Hristiyan ve Müslümanlar, Kıbrıslı Rum ve Kıbrıslı Türkler, kardeş kardeşe bir kültür anıtını kurtarmak için saygı ve sevgiyle bir arada çalıştık. Birlikte, kültürün siyasi ya da dini sınırları tanımadığı, ruhları dolduran bir nefes, insanları bir araya getirip yücelten bir şey olduğu mesajını verdik. Bu, savaşlardan dolayı epeyi sıkıntılar yaşamış ve bu sebeple de insanların büyük felaketler yaşadığı, tarihi anıtların müthiş hasarlara uğradığı bir bölgede halkımızın vermiş olduğu bir medeniyet göstergesi ve bir arada var olabilme örneğidir. Apostolos Andreas, Kıbrıs ın bu en uç bölgesinde, tıpkı bir fener gibi hepimizin yolunu aydınlatmak üzere durmaktadır. Kıbrıs ı geleceğe götüren, nefret ve fanatizmleri, trajedi ve katliamları bir kenara koyarak yeni bir başlangıca, sevgi ve barışla bir arada yürüdüğümüz yeni bir dönemi müjdeleyen bir fener. Bu topraklarda hepimizin kardeşçe yaşamasından başka bir şey olamayacak olan vizyonu temellendirmektedir. Çok acılar yaşadık. Kurtuluş için başımızı yurt dışına çevirdik, ama sonuç olarak gördük ki, gelecek için sağlam bir temel oluşturmak amacıyla öncelikle kendi vatanımızı ve insanlarını sevmeli, vatanımızın tarih ve medeniyetine saygı göstermeliyiz. Birçok insan ve medeniyetin inşa etmiş olduğu ve adamızı süsleyen çeşitli tarihi anıtlar vatanımızı farklı kılmaktadır. Bunlar vatanımızın zenginlik ve şerefidir. Tüm Kıbrıslılar birlikte, bizi tanımlayan tüm ortak özelliklerle, farklı durduğumuz konularda birbirimize saygı göstererek bizi bekleyen

13 tüm kışkırtmalara göğüs gerebiliriz. Hali hazırda geçirdiklerimizden epeyi tecrübe sahibi olmuşken, tarihin bize sunmuş olduğu yeni bir fırsat, ortak vatanımızın yeniden doğuşuna zemin hazırlayabilir. Apostolos Andreas ın ötesinde uzanan açık deniz rehberimiz olsun. Üzerinde bulunduğumuz burun uzanmış bir el; barış, adalet ve birliktelik mesajını yüksek sesle haykırarak tüm komşu halklarla buluşmaya giden yolları işaret ediyor adeta. Şu anda işbirliğimizin mucizesinin önünde duruyoruz. Bu, yeni bir dönemin yolunu aralayan bir sevgi eseridir. Bu eserin gerçekleşmesine katkı koyanların adlarını anmak hem tarihe geçmelerini sağlamak, hem de onlara sunulan anlamlı ve duygu yüklü bir teşekkür ilahisi niteliği taşısın. Patra Üniversitesi nin tasarım planları ve Diomidis Miriantheas Başpiskopos Hrisostomos ve Karpaz Piskoposu Hristoforos Dr. Bendef ve EVKAF UNDP-PFF, Tiziana Zennaro ve Ali Çağlar Müteahhitler Yakup ve Hacipieris Teknik Komite üyeleri: Ali Tuncay, Glafkos Konstantinidis, Figen Caner, Athina Papadopulu, Ali Kanlı, Sotos Ktoris, Mustafa Altan, Yannis Karis ve Mehmet Kanan ve konuşmacınız ile birlikte Danışma Kurulu üyeleri. Ayrıca, daha adını sayamayacağımız birçok Kıbrıslı Rum, Kıbrıslı Türk, işçi, mühendis, restorasyon elemanı ve yapıcı ustası Çalıştık, sorunlar yaşamadık demiyorum, ama işimizi daima sevgiyle yaptık. Herkes kendi sorumluluğunun bilincinde olarak hep birlikte, Kıbrıslı ve Kıbrıslı Türkler, güçlüklerin aşılması için tüm gücümüzü ortaya koyduk. Apostolos Andreas ta artık yıldızı parlayıp ışıldayan şey Kıbrıslı Rumlarla Kıbrıslı Türklerin işbirliğinin şanıdır. Bu nokta Hristiyanlarla Müslümanların bir araya gelme ve birbirlerine saygı gösterme noktasıdır. Yine açık denizde yolculuk ederek Kıbrıs ta karşılıklı saygı ve barış içinde bir arada var olabileceğimizi gösteren canlı bir örnek ve mesajdır. Bu, şu günlerde Avrupa ve daha başka bölgeleri de sarsmakta olan yobazlık olaylarına da iyi bir cevap niteliği taşıyan bir durumdur. Bugün, biz burada, Akdeniz in bir köşesinde, mutlu günlerin daha da çoğalacağına dair umutları canlı tutarak Kıbrıs ın güzel günlerinden birine daha tanıklık etmekteyiz. Tıpkı Apostolos Andreas ın hikâyesi gibi, umalım ki bu güzel günler yıllar, hatta asırlarca sürsün. Biz ve çocuklarımız için.

14 Restoration of the Monastery of Apostolos Andreas Phase 1 - Completion Ceremony Speech by Ali Tuncay, Technical Committee on Cultural Heritage 7 November 2016 Distinguished friends and members of press, It is a pleasure for us to see you here at the Apostolos Andreas Monastery, which is one of the most meaningful projects of the Technical Committee on Cultural Heritage. While monuments of cultural heritage that represent people and their identity are being ruthlessly destroyed in Syria, at a very nearby geography, here we show that cultural heritage, when used correctly, has the potential to serve for bringing different societies and cultures together. As Turkish Cypriots and Greek Cypriots, we have not considered the cultural heritage monuments representing the other community to be our shared richness for years. Cultural heritage had been used for political purposes for thousands of years and shown as if belonging to a single ethnic group and culture. Rather than being protected, the preference was to sacrifice cultural heritage for political purposes. For so many years the international community was banned from allocating cultural heritage support to one side. As the Technical Committee on Cultural Heritage we followed a different path. We took big and significant steps. We did not consider cultural heritage to be a tool for blaming each other. We embraced all monuments as our shared cultural heritage regardless of their origin. We did not try to impose thing on each other. We had trust in each other. We cooperated and worked as equals. Cyprus is an island at the crossroads of three continents at the furthermost West of east and furthermost East of West. All civilisations that have passed through our island with a history that exceeds 10 thousand years belong to us. Traditions and customs of all these civilisations live with us in our features. We are the Mycenaean, Phoenician, Roman, Byzantine, Venetian and Ottoman. Both the mosque and the church are ours. Both the Apostolos Andreas Monastery and the Hala Sultan Tekke belong to all of us. In short, all the monuments of all civilisations that passed through the island are our common cultural heritage and common richness. As the members of the Technical Committee we acknowledge the responsibility of preserving, sustaining this richness and handing over it to upcoming generations. Apostolos Andreas Monastery has been a spot where both Turkish Cypriots and Greek Cypriots worshipped based on their own religious beliefs for centuries. The monastery is believed to have led to several miracles and there are several stories being told in this respect. One story that stands out is the story of Maria and his son Pantelis. I do not know if this is a true story. But one should not expect stories that display a nation and a religious belief as evil, to serve for peace and reconciliation. For sure Saint

15 Andreas whose language is peace and love, and helped people with miracles, would not approve such stories being told. On the other hand, we are experiencing a real miracle at the monastery since This miracle is the restoration of this significant monument with the joint financing of Evkaf (Cyprus Evkaf Administration) and Cyprus Church, and joint work of Muslim Turkish and Christian Greek members of the Technical Committee on Technical Heritage, contractors, architects, engineers and workers. This is the real miracle and this is what must be explained to people. Language of religious leaders should not be that of politics. It should be that of peace, reconciliation and love which is the language of god. Religious leaders in particular should not discriminate between people created by the same god. If we want to live in peace in Cyprus, we cannot achieve this by arguing about whose suffering is bigger. The Technical Committee on Cultural Heritage thought us that we could only be efficient if we work and produce together. We showed that we can work for the benefit of Turkish Cypriots and Greek Cypriots without imposing things on each other, without trying to take advantage and by working based on respect, equality and mutual trust. I hope that the atmosphere of cooperation we established will spread in other fields of life in the benefit of Turkish Cypriots and Greek Cypriots. Taking this opportunity, I would like to thank all the former and incumbent leaders who supported our work since Cultural heritage and our cultural differences shall from now on be our richness that contribute to coexistence of both communities based on cooperation, peace and prosperity and not to conflict. On this occasion, we would also like to extend our gratitude to Evkaf (Cyprus Evkaf Administration) and Cyprus Church, which jointly financed the restoration of this significant monument. We shall also praise the contribution made by the Cyprus Evkaf Administration in the recent years to the repairing and cleaning of tens of churches in cooperation with the Technical Committee, as well as its contribution to the restoration of Apostolos Andreas Monastery. This is a reflection of Evkaf s culture of tolerance and respect for differences, which has prevailed since centuries. In conclusion I would like to thank the head of United Nations Development Program Partnership fort the Future, Tiziana Zennaro and Ali Çağlar from her team, all other architects, engineers and workers for their efforts.

16 Έργα συντήρησης στο μοναστήρι του Αποστόλου Ανδρέα. Φάση 1 - Τελετή ολοκλήρωσης του έργου Ομιλία του Ali Tuncay, Τεχνική Επιτροπή για την Πολιτιστική Κληρονομιά - Εκπρόσωπος 7 Νοεμβρίου 2016 Αγαπητοί φίλοι, δημοσιογράφοι, Χαιρόμαστε να σας υποδεχθούμε στο μοναστήρι του Αποστόλου Ανδρέα, ένα από τα πιο συμβολικά έργα που έχει αναλάβει η Τεχνική Επιτροπή για την Πολιτιστική Κληρονομιά. Αυτή την περίοδο, ενώ καταστρέφονται αλύπητα έργα πολιτιστικής κληρονομιάς που ουσιαστικά εκπροσωπούν την ταυτότητα των ανθρώπων της στην κοντινή μας Συρία, εμείς εδώ αποτελούμε παράδειγμα για το πώς, εφόσον χειριστεί σωστά, η πολιτιστική κλρονομιά μπορεί να συμβάλλει οι διαφορετικές κοινότητες και κουλτούρες να έρχονται πιο κοντά ο ένας στον άλλο. Επί χρόνια, σαν Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπροι, αποφύγαμε να βλέπουμε σαν κοινό μας πλούτο τα έργα πολιτιστικής κληρονομιάς που αποτελούν σύμβολα της άλλης κοινότητας. Η πολιτιστική κληρονομιά έπεσε πάντοτε θύμα των πολιτικών σκοπιμοτήτων και ως αποτέλεσμα, κάποιοι προσπάθησαν πάντα να δείξουν ότι το νησί ανήκει εδώ και χιλιάδες χρόνια σε μια μόνο εθνική ομάδα και κουλτούρα. Αντί να λάβουν μέτρα για την προστασία της πολιτιστικής κληρονομιάς, την εκμεταλλεύτηκαν για τις πολιτικές σκοπιμότητες και για πολλά χρόνια εμποδίστηκε να απολαμβάνει η μια από τις δυο κοινότητες την υποστήριξη της διεθνούς κοινότητα στον τομέα πολιτιστική κληρονομιά. Ως Τεχνική Επιτροπή για την Πολιτιστική Κληρονομιά, παρακολουθήσαμε ένα διαφορετικό δρόμο, κάναμε μεγάλα και σημαντικά βήματα. Δε θεωρήσαμε την πολιτιστική κληρονομιά σαν αφορμή για να αλληλοκατηγορούμαστε. Ανεξαρτήτως της προέλευσης, δεχθήκαμε όλα τα έργα σαν κοινή μας πολιτιστική κλρονομιά. Δεν προσπαθήσαμε να επιβάλλουμε τις δικές μας απόψεις μεταξύ μας, είχαμε εμπιστοσύνη ο ένας στον άλλο, είχαμε μια συνεργασία στο πλαίσιο ισότητας και έτσι και εργαστήκαμε. Η Κύπρος είναι ένα νησί όπου συναντιούνται τρεις ήπειροι, στην «δυτική άκρη της ανατολής» και την «ανατολική άκρη της δύσης». Το νησί μας έχει πίσω της ιστορία 10 χιλιάδων ετών και όλοι οι πολιτισμοί που πέρασαν ποτέ από εδώ ανήκουν σε μας. Μπορεί κανείς εύκολα να εντοπίσει τα ίχνη τους στην κουλτούρα μας. Εμείς είμαστε και οι Μυκηναίοι, και οι Φοίνικες, και οι Ρωμαίοι, και οι Βυζαντινοί, και οι Βενετσιάνοι, και οι Οθωμανοί. Και τα τζαμιά, και οι εκκλησίες είναι δικές μας. Και το μοναστήρι του Αποστόλου Ανδρέα, και το Τέμενος Χαλά Σουλτάν ανήκουν σε όλους μας. Με λίγα λόγια, όλα τα μνημεία των πολιτισμών που πέρασαν από την Κύπρο αποτελούν την κοινή μας πολιτιστική κληρονομιά και τον κοινό μας πλούτο. Γνωρίζουμε ότι σαν μέλη της Τεχνικής Επιτροπής, έχουμε αναλάβει το καθήκον να προστατεύουμε, να κρατάμε ζωντανό αυτό τον πλούτο και να τον παραδώσουμε στις επόμενες γενιές. Το μοναστήρι του Αποστόλου Ανδρέα είναι ένας ναός όπου Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπροι προσκυνούν εδώ και αιώνες ανάλογα με την πίστη τους. Πολλοί πιστεύουν ότι το μοναστήρι χαρίζει θαύματα. Σχετικά λαϊκά παραμύθια είναι αρκετά. Το πιο γνωστό από όλα μάλιστα είναι η ιστορία της Μαρίας και του γιου της Παντελή. Δε γνωρίζω κατά πόσο αληθεύει αυτή η ιστορία, ωστόσο είμαι της άποψης ότι ιστορίες που δυσφημίζουν ένα έθνος ή μια πίστη δεν μπορούν να εξυπηρετούν στην ειρήνη

17 και την επαναπροσέγγιση. Είμαι σίγουρος ότι ούτε ο Άγιος Ανδρέας, ο οποίος βοηθούσε τον κόσμο με τα θαύματά του, και που μιλούσε τη γλώσσα της ειρήνης και της αγάπης δε θα έδινε τη συγκατάθεσή του για μια τέτοια ιστορία. Από την άλλη πλευρά, βιώνουμε ένα πραγματικό θαύμα σ αυτό εδώ το μοναστήρι. Πρόκειται για τη συνεργασία των μελών της Τεχνικής Επιτροπής, μουσουλμάνοι Τουρκοκύπριοι και χριστιανοί Ελληνοκύπροι, των εργολάβων, αρχιτεκτόνων, μηχανικών και εργάτων υπό την κοινή χρηματοδότηση του ΕΒΚΑΦ και της Εκκλησίας της Κύπρου για την ανακαίνιση αυτού του σημαντικότατου μνημείου. Αυτό είναι λοιπόν το αληθινό θαύμα και αυτό είναι το παραμύθι που πρέπει να λέγεται στον κόσμο. Η γλώσσα των κληριkών δεν πρέπει να είναι πολιτική. Εκείνοι πρέπει να μιλάνε τη γλώσσα του θεού, την ειρήνη, τον συμβιβασμό, την αγάπη. Ειδικά οι θρησκευτικοί ηγέτες, δεν πρέπει να είναι προκαταληπτική μπροστά στους ανθρώπους που είναι δημιούργημα του ίδιου θεού. Αν θέλουμε να ζούμε ειρηνικά στην Κύπρο, δεν μπορούμε να το καταφέρουμε καταπραΰνοντας τους πόνους μας. Η Τεχνική Επιτροπή για την Πολιτιστική Κληρονομιά μας έμαθε, μεταξύ άλλων, και το ότι εάν δουλέψουμε και παράγουμε μαζί, μπορούμε να είμαστε παραγωγικοί. Δείξαμε ότι εργαζόμενοι με βάση του σεβασμού, ισότητας, αλληλοεμπιστοσύνης, μπορούμε να κάνουμε δουλειές προς όφελος των Τουρκοκυπρίων και Ελληνοκυπρίων. Εύχομαι όπως η ατμόσφαιρα συνεργασίας που δημιουργήσαμε να βρει την αντανάκλασή της και σε άλλους τομείς προς το όφελος των Τουρκοκυπρίων και Ελληνοκυπρίων. Με αφορμή, θα ήθελα να ευχαριστήσω τους προηγούμενους και νυν ηγέτες των δυο πλευρών που υποστηρίζουν τις εργασίες μας από το Πολιτιστική κληρονομιά και οι πολιτιστικές μας διαφορές πρέπει να μην προκαλούν να συγκρουόμαστε, αλλά να αποτελούν τον πλούτο μας που συμβάλλει και στις δυο κοινότητες να ζουν ειρηνικά, με ευμάρεια και συνεργασία. Με την ευκαιρία αυτή, θα θέλαμε επίσης να εκφράσουμε την ευγνωμοσύνη μας προς το ΕΒΚΑΦ (Κυπριακή Διοίκηση Εβκαφ) και την Εκκλησία της Κύπρου, οι οποίοι χρηματοδοτούν από κοινού την αποκατάσταση αυτού του σημαντικού μνημείου. Θα επαινέσουμε επίσης τη συμβολή του ΕΒΚΑΦ τα τελευταία χρόνια για την επισκευή και τον καθαρισμό δεκάδων εκκλησιών σε συνεργασία με την Τεχνική Επιτροπή, καθώς και τη συμβολή του στην αποκατάσταση του μοναστηριού του Αποστόλου Ανδρέα. Αυτή είναι μια αντανάκλαση της κουλτούρας του Evkaf της ανοχής και σεβασμού της διαφορετικότητας, η οποία έχει επικρατήσει εδώ και αιώνες. Τελειώνοντας ήθελα να ευχαριστήσω την κ. Tiziana Zennaro από το Γραφείο του Προγράμματος Ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών Συνεταιρισμός για το Μέλλον, τον κ. Αλί Τσαγλάρ, όλους τους άλλους αρχιτέκτονες, μηχανικούς και εργάτες για τον κόπο τους.

18 Apostolos Andreas Manastırı Birinci Safha Ana Kilise Kompleksinin Restorasyonu (main church complex) Tamamlama Töreni Ali Tuncay ın Konuşması 7 Kasım 2016 Değerli arkadaşlar ve basın mensupları, Sizleri Kültürel Miras Teknik Komitesi nin en anlamlı projelerinden biri olan Apostolos Andreas Manastırı nda görmekten duyduğumuz memnuniyeti dile getirmek istiyorum. Insanlar ve o insanların kimliğini temsil eden kültürel miras eserleri çok yakınımızdaki bir çoğrafyada bulunan Suriye de acımasızca yok edilirken, burada kültürel mirasın doğru kullanılması durumunda farklı toplumların ve kültürlerin yakınlaşmasına hizmet edebilecek potansiyele sahip olduğunu gösteriyoruz. Yıllar boyu Kıbrıslı Türkler ve Kıbrıslı Rumlar olarak öteki toplumu simgeleyen kültürel miras eserlerini ortak zenginliğimiz olarak görmedik. Kültürel mirası siyasi amaçlara hizmet edecek şekilde kullanarak adanın binlerce yıldır sadece bir etnik gruba ve kültüre ait olduğu gösterilmeye çalışıldı. Kültürel mirası korumak yerine siyasi amaçlara kurban edilmesi tercih edildi, yıllar boyu bir tarafa kültürel miras alanında uluslararası toplumdan yardım gelmesi engellendi. Kültürel Miras Teknik Komitesi olarak farklı bir yol izledik, büyük ve önemli adımlar attık. Kültürel mirası bir karşılıklı suçlama aracı olarak görmedik. Kökeni ne olursa olsun tüm eserleri ortak kültürel mirasımız olarak kabul ettik. Birbirimize herhangi bir şeyi empoze etmeye çalışmadık. Birbirimize güvendik, eşitlik çerçevesinde işbirliği yaptık ve çalıştık. Kıbrıs üç kıtanın birleştiği, doğunun en batısında ve batının en doğusunda bir adadır. 10 bin yılı aşan tarihi olan adamızdan gelip geçen bütün medeniyetlerin bizimdir, hamurumuzda, kumaşımızda bütün medeniyetlerin izleri gelenekleri ve adetleri vardır. Miken de, Fenike de, Roma da, Bizans da, Venedik de, Osmanlı da biziz. Cami de bizim, kilise de bizimdir. Apostolos Andreas Manastırı da, Hala Sultan Tekkesi de hepimizindir. Kısaca, ada üzerindeki tüm medeniyetlerin eserleri, ortak kültürel mirasımız ve ortak zenginliğimizdir. Teknik Komite mensupları olarak bu zenginliği korumak, yaşatmak ve gelecek nesillere aktarmakla yükümlü olduğumuzun farkındayız. Apostolos Andreas Manastırı da yüzyıllar boyu Kıbrıslı Türkler ve Kıbrıslı Rumların kendi dini inançları doğrultusunda ibadet ettikleri bir yerdir. Manastırın birçok mucizeye yol açtığına inanılmakta ve bu konuda birçok hikaye anlatılmaktadır. Bunlardan dikkati çeken bir tanesi Maria ve oğlu Panteli nin hikayesidir. Bu hikayenin doğru olup olmadığını bilmiyorum. Ancak, bir milleti ve dini inancı kötü gösteren hikayeler barış ve uzlaşıya hizmet etmesi beklenmemelidir. Eminim insanlara mucizeleriyle yardım eden, dili barış ve sevgi olan Aziz Andreas da böyle bir hikayenin anlatılmasına onay vermezdi.

19 Öte yandan, 2014 yılından bu yana bu manastırda gerçek bir mucize yaşanıyor. Bu mucize, Evkaf (Kıbrıs Vakıflar İdaresi) ve Kıbrıs Kilisesi nin ortak finansmanıyla, Müslüman Türkler ve Hristiyan Rumlardan oluşan Kültürel Miras Teknik Komitesi üyeleri, müteahhitler, mimarlar, mühendisler ve işçilerin birlikte çalışarak bu önemli eseri restore etmesidir. Gerçek mucize budur ve insanlara bu anlatılmalıdır. Din adamlarının dili siyaset olmamalıdır, tanrının dili olan barış, uzlaşı ve sevgiyi anlatmalıdırlar. Özellikle dini liderler, aynı tanrı tarafından yaratılan insanlar arasında ayırım yapmamalıdırlar. Kıbrıs ta barış içinde yaşamak istiyorsak bunu acılarımızı yarıştırarak gerçekleştiremeyiz. Kültürel Miras Teknik Komitesi bize birlikte çalışabilmemiz ve birlikte üretebilmemiz durumunda verimli olacağımızı da öğretti. Birbirimize empoze etmeden, avantaj sağlamaya çalışmadan, saygı, eşitlik karşılıklı güven temelinde çalışarak Kıbrıslı Türk ve Kıbrıslı Rumların yararına olacak çalışmalar yapabileceğimizi gösterdik. Oluşturduğumuz işbirliği ortamının Kıbrıslı Türk ve Kıbrıslı Rumların yararına olacak şekilde diğer alanlara da yayılmasını dilerim. Bu fırsattan istifade ederek, 2008 yılından bu yana çalışmalarımıza destek veren her iki tarafın geçmiş ve şimdiki tüm liderlerine teşekkür ederim. Kültürel miras ve kültür farklılıklarımız artık çatışmaya değil, her iki toplumun işbirliği, barış ve refah içerisinde yaşamasına katkıda bulunan zenginliğimiz olmalıdır. Bu vesileyle bu önemli eserin restorasyonunu birlikte finanse eden Evkaf (Kıbrıs Vakıflar İdaresi) ve Kıbrıs Kilisesine teşekkürlerimizi iletiriz. Kıbrıs Vakıflar İdaresinin Apostolos Andreas Manastırı nın yanı sıra özellikle son birkaç yıl içerisinde Teknik Komite yle işbirliği içerisinde onlarca kilisenin tamir ve temizliğine yapmış olduğu katkı takdire şayandır. Bu Evkaf ın yüzyıllardan bu yana devam etmekte olan hoşgörü ve farklılıklara saygı kültürünün bir yansımasıdır. Sözlerime son verirken, Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı Gelecek için Ortaklık Ofisi sorumlusu Tiziana Zennaro ve ekibinden Ali Çağlar a, tüm diğer mimar, mühendis ve işçilere verdikleri emek için teşekkür ederim.

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Δρ. Παναγιώτης Πεντάρης - University of Greenwich - Association for the Study of Death and Society (ASDS) Περιεχόµενα Εννοιολογικές

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ!

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ! ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ! ΘΥΜΑΡΑ Μ. Μ. 11 Ο Γυμνάσιο Πειραιά, Δ/νση Β/Θμιας Εκπ/σης Πειραιά e-mail: margthym@yahoo.gr ΠΕΡΙΛΗΨΗ Το πρόγραμμα της διαμόρφωσης των σχολικών

Διαβάστε περισσότερα

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της

Διαβάστε περισσότερα

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ Σχολή Μηχανικής και Τεχνολογίας Πτυχιακή εργασία ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ Σωτήρης Παύλου Λεμεσός, Μάιος 2018 i ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 3: Phrases to use in business letters and e-mails Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική» Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική» Μεταπτυχιακή Διατριβή Τίτλος Διατριβής Επίκαιρα Θέματα Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης Ονοματεπώνυμο Φοιτητή Σταμάτιος

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** 80%1.89 2005 7 35 Policy Coherence JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** Family Life and Family Policy in France and Germany: Implications for Japan By Tomoko Hayashi and Rieko Tamefuji

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

I haven t fully accepted the idea of growing older

I haven t fully accepted the idea of growing older I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can. BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN Name GRADE Science Teacher A. What do I think about School? bit I try hard to do well in school. I look forward to coming to school.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ

ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΣΧΟΛΗ ΑΓΡΟΝΟΜΩΝ & ΤΟΠΟΓΡΑΦΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η ΕΞΕΛΙΞΗ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΜΕ ΕΠΙΚΕΝΤΡΟ ΤΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΚΕΝΤΡΟ»

Διαβάστε περισσότερα

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ WELCOME TO ST. CATHERINE S GREEK SCHOOL! WEEKDAY GREEK SCHOOL - REGISTRATION FORM SCHOOL YEAR 2016-2017 ΑΙΤΗΣΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 «GREECE BULGARIA» Timeline 02 Future actions of the new GR-BG 20 Programme June 2015: Re - submission of the modified d Programme according

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

Ομιλία Ευρωβουλευτή ΑΚΕΛ, Νεοκλή Συλικιώτη. Αγαπητοί φίλοι,

Ομιλία Ευρωβουλευτή ΑΚΕΛ, Νεοκλή Συλικιώτη. Αγαπητοί φίλοι, Ομιλία Ευρωβουλευτή ΑΚΕΛ, Νεοκλή Συλικιώτη Αγαπητοί φίλοι, Είναι με μεγάλη τιμή και χαρά που συμμετέχω σήμερα στην απονομή του "Βραβείου του Ευρωπαίου Πολίτη" στους συμπατριώτες μας Ali Tuncay και Τάκη

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/04 Paper 4 Writing For Examination from 2015 SPECIMEN PAPER Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

Η ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ

Η ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ Η ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΑΘΑΝΑΣΟΠΟΥΛΟΥ Κ. 6ο Δμοτικό Σχολείο Κηφησιας Πηνελόπη Δέλτα, Β Δ/νση Εκπ/σης Αθήνας ΠΕΡΙΛΗΨΗ Πρόθεσή μας είναι να παρουσιάσουμε ένα συνδυασμό των προγραμμάτων

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α.  Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:. ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,

Διαβάστε περισσότερα

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. THE PASSIVE VOICE ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. Είναι επίσης πιθανό είτε κάποιος να αγνοεί το άτομο που έκανε κάτι (το ποιητικό αίτιο agent) είτε

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΖΑΡΑΒΕΛΑ Δ. 1, και ΒΡΥΩΝΗΣ Δ. 1 1 4ο Τ.Ε.Ε. Καλαμάτας, Δ/νση Δευτεροβάθμιας Εκ/σης Μεσσηνίας e-mail: dzaravela@yahoo.qr ΕΚΤΕΝΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ Από τις κύριες

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΙΤΟΛΟΓΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους Εκπόνηση:

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 3β: Types of Speeches & Strong Language Ιφιγένεια Μαχίλη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative

Διαβάστε περισσότερα

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Health Sciences http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2015 þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ þÿ Ä Æ Á Â, Á ÃÄ Â þÿ Á̳Á±¼¼±

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ HACCP ΣΕ ΜΙΚΡΕΣ ΒΙΟΤΕΧΝΙΕΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΣΤΗΝ ΕΠΑΡΧΙΑ ΛΕΜΕΣΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

45% of dads are the primary grocery shoppers

45% of dads are the primary grocery shoppers 45% of dads are the primary grocery shoppers 80% for millennial dads Y&R New York North America s study on dads Shutterfly greeting cards/2014 Goodbye daddy rule. Hello daddy cool! Οι new generation daddiesέχουν

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312

Διαβάστε περισσότερα

PVC + ABS Door Panels

PVC + ABS Door Panels PVC + ABS Door Panels Η εταιρεία «ΤΕΧΝΗ Α.Ε.» ιδρύθηκε στην Ξάνθη, το 1988 με αντικείμενο τις ηλεκτροστατικές βαφές μετάλλων. Με σταθερά ανοδική πορεία, καταφέρνει να επεκτείνει τις δραστηριότητες της

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas 09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση και ευαισθητοποίηση μαθητών/τριών γενικών τάξεων σχετικά με τα ΑμεΑ How can a teacher inform and sensitize his/her students about disability

Ενημέρωση και ευαισθητοποίηση μαθητών/τριών γενικών τάξεων σχετικά με τα ΑμεΑ How can a teacher inform and sensitize his/her students about disability Ενημέρωση και ευαισθητοποίηση μαθητών/τριών γενικών τάξεων σχετικά με τα ΑμεΑ How can a teacher inform and sensitize his/her students about disability Δημοτικό Σχολείο Πευκοχωρίου Χαλκιδικής 1 ος μήνας

Διαβάστε περισσότερα

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο μάθημα «ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ»

Διαβάστε περισσότερα

Read each question carefully before you start to answer it. Try to answer every question. Check your answers if you have time at the end.

Read each question carefully before you start to answer it. Try to answer every question. Check your answers if you have time at the end. Write your name here Surname Other names Pearson Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Monday 22 June 2015 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper

Διαβάστε περισσότερα

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων Πτυχιακή Εργασία: Τοπογραφικό διάγραμμα σε ηλεκτρονική μορφή κεντρικού λιμένα Κέρκυρας και κτιρίου νέου επιβατικού σταθμού σε τρισδιάστατη μορφή και σχεδίαση με AutoCAD

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ Socm09008@soc.aegean.gr

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ Socm09008@soc.aegean.gr ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ «ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΣΥΝΟΧΗ» ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Θέμα: Διερεύνηση των απόψεων

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

Statistical Inference I Locally most powerful tests

Statistical Inference I Locally most powerful tests Statistical Inference I Locally most powerful tests Shirsendu Mukherjee Department of Statistics, Asutosh College, Kolkata, India. shirsendu st@yahoo.co.in So far we have treated the testing of one-sided

Διαβάστε περισσότερα

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT 2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, 26-6-2016 Can anyone hear me? The participation of juveniles in juvenile justice. EVALUATION REPORT 80 professionals

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ» I ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ «ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ» ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

Μεταπτυχιακή διατριβή. Ανδρέας Παπαευσταθίου

Μεταπτυχιακή διατριβή. Ανδρέας Παπαευσταθίου Σχολή Γεωτεχνικών Επιστημών και Διαχείρισης Περιβάλλοντος Μεταπτυχιακή διατριβή Κτίρια σχεδόν μηδενικής ενεργειακής κατανάλωσης :Αξιολόγηση συστημάτων θέρμανσης -ψύξης και ΑΠΕ σε οικιστικά κτίρια στην

Διαβάστε περισσότερα

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times. 1 Name: Ms. Mesimeri Homework Δευτέρα Section: Τράβα μπρος Trava embros Parents homework -Print this homework packet. During the next two weeks we will mainly deal with the song «Trava ebros. Students

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΝΟΜΙΚΟ ΚΑΙ ΘΕΣΜΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΠΛΟΙΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που υποβλήθηκε στο

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

ICTR 2017 Congress evaluation A. General assessment

ICTR 2017 Congress evaluation A. General assessment ICTR 2017 Congress evaluation A. General assessment -1- B. Content - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - C. Speakers/ Presentations/ Sessions - 6 - - 7 - D. Posters/ Poster sessions E. Organisation and coordination

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ!

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ! ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΥΠΕΡΟΧΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΕΥΡΩΠΗ ΓΝΩΣΗ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΕΡΕΥΝΑ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ! ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ FREDERICK ΥΠΗΡΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ Γηπισκαηηθή Δξγαζία ηνπ Φνηηεηή ηνπ ηκήκαηνο Ζιεθηξνιόγσλ Μεραληθώλ θαη Σερλνινγίαο Ζιεθηξνληθώλ

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *3148288373* GREEK 0543/04 Paper 4 Writing May/June 2016 1 hour Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Silvio Capobianco Exercise 1.7 Let H(n) = J(n + 1) J(n). Equation (1.8) tells us that H(2n) = 2, and H(2n+1) = J(2n+2) J(2n+1) = (2J(n+1) 1) (2J(n)+1)

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα