DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS"

Transcript

1 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης B B Car seat Young Sport Group 0+,1,2 From 0-7years old Suitable for 0-25kg STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper baby car seat usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς. Η σωστή χρήση του καθίσματος αυτοκινήτου προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ

2 WARNINGS / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Please read this user guide carefully before install the child seat and for future reference. DO NOT USE THIS CHILD SEAT IN PASSENGER SEATS EQUIPPED WITH AIRBAGS. 1.This child seat can only be used with the harness for children less than 18kg in weight (group 0+ less than 13kg, group kg). This child seat can be used without harness for children of 15-25kg in weight (group 2) 2.This child seat can be installed rearward facing and forward facing using a three-point lap and diagonal seat belt. Important - Do not using forward facing before the child s weight exceeds 9kg. 3.Do not use this child seat in the home. It has not been designed for home use and should only be used in your car. 4.This safest seating position for this child car seat is on the rear seat of a vehicle. 5.Never use the child seat without fastening it into the car. 6.It is dangerous to make any alteration or additions to the device without the approval of the competent authority, and a danger of not following closely the installation instructions provided by the child restraint manufacturer. 7.Do not leave your child unattended in the seat at any time. 8.The seat should be kept away from sunlight if the seat is not provided with a textile, other wise it may be too hot for the child's skin. 9.In the event of an emergency it is important that the child can be releases quickly. This means that the buckle is not fully tamper proof and so your child must be taught never to play with the buckle. 10.Any luggage or other objects liable to cause injuries in the event of a collision shall be properly secured. 11.Periodically inspect the harness for wear, paying particular attention to attachment points. Stitching and adjusting devices. 12.The rigid items and plastic parts of a child restraint must be so located and installed that they are not liable, during everyday use of the vehicle to become trapped by a move able seat or in a door of the vehicle. Παρακαλούμε διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση του παιδικού καθίσματος. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΣΤΗΝ ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΥΝΟΔΗΓΟΥ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΑΕΡΟΣΑΚΟΥΣ 1. Το παιδικό κάθισμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί με την ζώνη μέχρι το βάρος του παιδιού να είναι 18kg (group0+ εώς 13kg, group kg). Το παιδικό κάθισμα χρησιμοποιείται χωρίς της ζώνη για παιδιά από 15-25kg.. 2. Αυτό το παιδικό κάθισμα μπορεί να τοποθετηθεί με κατεύθυνση προς τα εμπρός και προς τα πίσω, χρησιμοποιώντας τη ζώνη ασφαλείας τριών σημείων (διαγώνια ζώνη ασφαλείας).σημαντικό - Μην το χρησιμοποιείται με κατεύθυνση προς τα εμπρός εάν το παιδί σας είναι κάτω από 9kg. 3. Μην χρησιμοποιείτε αυτό το παιδικό κάθισμα στο σπίτι. Δεν έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση και πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο στο αυτοκίνητό σας. 4. Η ασφαλέστερη θέση για αυτό το παιδικό κάθισμα είναι στο πίσω κάθισμα του οχήματος. 5. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το παιδικό κάθισμα χωρίς να είναι δεμένο σωστά στο αυτοκίνητο. 6. Μην κάνετε οποιαδήποτε αλλαγή ή προσθήκη στο παιδικό κάθισμα χωρίς την έγκριση της αρμόδιας αρχής ή να μην αναφέρεται πιστά στις οδηγίες εγκατάστασης που παρέχονται από τον κατασκευαστή. 7. Μην αφήνετε το παιδί σας, καμία στιγμή χωρίς επίβλεψη στο κάθισμα. 8. Το κάθισμα πρέπει να φυλάσσεται μακριά από το φως του ήλιου, εάν το κάθισμα δεν καλύπτεται με ύφασμα. Μπορεί να είναι πολύ ζεστό για το δέρμα του παιδιού. 9. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, είναι σημαντικό το παιδί να μπορεί να απελευθερωθεί γρήγορα. Αυτό σημαίνει ότι η πόρπη δεν πρέπει να είναι πλήρως απαραβίαστη και έτσι το παιδί σας πρέπει να διδαχθεί ότι δεν πρέπει να παίζει με την πόρπη. 10. Θα πρέπει να ασφαλίζετε τις αποσκευές ή άλλα αντικειμένα που ενδέχεται να προκαλέσουν τραυματισμούς σε περίπτωση σύγκρουσης. 11. Εξετάζετε περιοδικά τον ιμάντα για φθορά, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στα σημεία σύνδεσης. 12. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν ασφαλίσει στη θέση τους σωστά και δεν έχουν σκαλώσει στα καθίσματα του αυτοκινήτου ή στις πόρτες

3 13.Always make sure that any straps holding the seat restraint to the vehicle shall be tight. Any straps restraining the child should be adjusted to the child's body, and check that the straps shall not be twisted. 14. The seat device should be changed when it has been subject to violent stresses in an accident. 15.Store this child seat in a safe place when it is not being used. Avoid placing heavy objects on top of it. Do not allow your child seat to come into contact with corrosive substances e.g. battery acid. 13. Πάντα να είστε σίγουροι ότι οι ιμάντες που συγκρατούν το καθίσμα στο όχημα πρέπει να είναι σφιχτοί. Όλοι οι ιμάντες που συγκρατούν το παιδί πρέπει να προσαρμόζονται στο σώμα του παιδιού, και να ελέγχονται ότι δεν είναι στριμμένοι. 14. Το παιδικό κάθισμα πρέπει να αντικαθίσταται όταν έχει υποστεί έντονη καταπόνηση σε περίπτωση ατυχήματος. 15. Αποθηκεύστε αυτό το παιδικό κάθισμα σε ασφαλές μέρος όταν δεν χρησιμοποιείται. Αποφεύγετε να τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του ή να έρχεται σε επαφή με διαβρωτικές ουσίες. PARTS / ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Comfortable cushion Άνετο μαξιλάρι Positioning handle Μοχλός ρύθμισης πλάτης Backrest Πλάτη Shoulder strap slot Σχισμή για ζώνη ώμου Side protection Πλευρική προστασία Shoulder strap Zώνη ώμου Chest pad Μαξιλαράκι στήθους Crotch pad Μαξιλαράκι πόρπης Burckle Πόρπη Crotch strap Ιμάντας ανάμεσα από τα πόδια Adjuster(under the cover) Ρυθμιστής(κάτω από το κάλυμμα) Harness adjuster strap Ρυθμιστής ζώνης ώμου Top belt guide hook Οδηγός ζώνης ψηλά Side belt guide hook Πλευρικός οδηγός ζώνης Harness connector Συνδετήρας ζώνης Back belt guide Πίσω οδηγός ζώνης Base Βάση Red button Bottom belt guide Κόκκινο κουμπί Κάτω οδηγός ζώνης Belt guide hook(for rearward facing) Οδηγός ζώνης Base support Βάση στήριξης

4 VEHICLE APPLICATION / ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ Correct fitting/suitable Σωστή τοποθέτηση/κατάλληλο Incorrect fitting/not suitable Λάθος τοποθέτηση/μη κατάλληλο This child seat is suitable for convection use in all cars equipped with 3-point seat belts that are fitted in accordance with European standard (ECE44 or equivalent standards) Αυτό το κάθισμα είναι κατάλληλο για όλα τα αυτοκίνητα που είναι εξοπλισμένα με ζώνες ασφαλείας 3 σημείων, σύμφωνα τα Ευρωπαϊκά στάνταρντς ECE44 Important: This child seat must only be installed using a lap and diagonal seat belt. Σημαντικό: Το κάθισμα πρέπει να τοποθετεθεί χρημοποιπωντας για δέσιμο την διαγώνια ζώνη Not to be used on this seat if a passenger front airbag is active Μην το χρησιμοποιείτε στην θέση του συνοδηγού εάν ο αερόσακος είναι ενεργός Only use on this seat if a lap and diagonal seat belt is fitted Να το χρησιμοποιείτε μόνο σε κάθισμα που μπορεί να δεθεί με την διαγώνια ζώνη.

5 Πάντα να ελέγχετε ότι οι ιμάντες ώμου είναι στο σωστό ύψος για το παιδί σας. Oι ιμάντες θα πρέπει πάντα να είναι στο ύψος του ώμου του παιδιού σας. NO - Too low Όχι - Πολύ χαμηλά NO - Too high Όχι - Πολύ ψηλά Yes - Correct Ναι - Σωστό FASTENING THE SAFETY SEAT BUCKLE / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΟΡΠΗΣ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ Step1.Slot the two metal sections of the buckle connectors together. Step2.Slot the two buckle connectors into the slot in the top of the buckle until they click into place. Step3.Always check the harness is correctly locked by pulling the shoulder straps upwards. Βήμα 1.Ενώστε τα δύο μεταλλικά τμήματα των συνδετήρων της πόρπης μαζί. Βήμα 2.Βάλτε τους δύο συνδετήρες εντός της σχισμής, στην κορυφή της πόρπης μέχρι να ακουστεί "κλικ". Βήμα 3.Να ελέγχεται πάντα ότι έχουν ασφαλίσει σωστά τραβώντας τους ιμάντες προς τα πάνω. To release the harness, press the red button on the buckle downwards. Για να απελευθερώσετε τις ζώνες, πατήστε το κόκκινο κουμπί που βρίσκεται στην πόρπη

6 TIGHTENING AND SLACKENING THE HARNESS / ΤΕΝΤΩΜΑ ΚΑΙ ΧΑΛΑΡΩΜΑ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ Tighten the shoulder harness / Τέντωμα της ζώνης Pull the shoulder straps upwards to remove the slack from the lap sections of the harness then pull the adjuster strap until the harness is fully tightened. The harness should be adjusted as tightly as possible without causing discomfort to your child. A loose harness can be dangerous.check the harness adjustment and tighten each time the child is placed in the seat. Τραβήξτε τους ιμάντες ώμου προς τα επάνω για να τεντώσετε τα χαλαρά τμήματα της ζώνης, στη συνέχεια, τραβήξτε τον ιμάντα ρύθμισης μέχρι το λουρί να σφίξει. Οι ιμάντες θα πρέπει να προσαρμόζονται όσο πιο σφιχτά γίνεται χωρίς να προκαλεί δυσφορία στο παιδί σας. Ένας χαλαρός ιμάντας μπορεί να είναι επικίνδυνος. Να ελέγχεται το σύστημα των ζωνών κάθε φορά που το παιδί είναι να τοποθετηθεί στο κάθισμα. Loosening the shoulder straps / Χαλάρωμα της ζώνης The harness is slackened by pressing the lever (under the seat cover) on the front of the seat. Press down on the label marked Press as you grip the two shoulder straps with your other hand. Pull the shoulder straps towards you to loosen the harness. Take care when you adjust the shoulder straps that you do not trap the harness adjuster straps as you Press the lever down. Για να χαλαρώσουν οι ιμάντες, πατήστε το κουμπί ρύθμισης (κάτω από το κάλυμμα) στο μπροστινό μέρος του καθίσματος, και με το άλλο σας χέρι τραβήξτε τους ιμάντες ώμου προς το μέρος σας για να χαλαρώσει το λουρί. Προσέξτε όταν ρυθμίζετε τους ιμάντες των ώμων να μην σκαλώσουν καθώς πιέζετε το κουμπί προς τα κάτω. RECLINE POSITION ADJUSTMENT / ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΠΛΑΤΗΣ

7 The child seat can be adjusted 3 different positions-position 1 to position 3. If installed rearward-facing(use for group 0+), only position 3 can be used. If installed forward-facing (use for group 1),position 1,position 2 can be used. If installed forward-facing (use for group 2), only position 1 can be used. Pull the positioning handle under the front of the seat upwards, and the pull or push the seat forward or backwards. Release the positioning handle in the desired and push until you hear a click. Important: Check to make sure the child seat is securely locked in the desired position by pulling the positioning handle. Το παιδικό κάθισμα μπορεί να ρυθμιστεί σε 3 διαφορετικές θέσεις. Αν εγκατασταθεί με κατεύθυνση προς τα πίσω (χρησιμοποιείτε για την ομάδα 0+), μόνο η θέση 3 μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Αν εγκατασταθεί στραμμένο προς τα εμπρός (χρήση για την ομάδα 1), μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε στην θέση 1 και 2. Αν εγκατασταθεί στραμμένο προς τα εμπρός (για την ομάδα 2), μόνο η θέση 1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Για να ρυθμίσετε την πλάτη τραβήξτε τη λαβή ρύθμισης κάτω από το μπροστινό μέρος του καθίσματος προς τα πάνω, και τραβήξτε ή πιέστε το κάθισμα προς τα εμπρός ή προς τα πίσω. Αφήστε τη λαβή ρύθμισης στην επιθυμητή θέση και σπρώξτε μέχρι να ακούσετε ένα "κλικ". Σημαντικό: Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι το παιδικό κάθισμα έχει ασφαλίσει στην επιθυμητή θέση τραβώντας τη λαβή θέσης. CHANGING THE SHOULDER STRAP HEIGHT / ΑΛΛΑΓΗ ΥΨΟΥΣ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ ΤΟΥ ΩΜΟΥ Step1. Adjust the incline position 3, press the adjuster and loosen the shoulder harness, then turn the child seat to the side. Slide the shoulder straps off its connector. Βήμα 1. Ρυθμίστε τη θέση στη κλίση 3, πατήστε το ρυθμιστή και να χαλαρώσει η ζώνη ώμου. Στη συνέχεια, βάλτε το παιδικό κάθισμα στο πλάι και αφαιρέστε τους ιμάντες τον συνδετήρα. Step2. Pull the straps through the shoulder strap slots from the front of the child seat. Now you can remove the shoulder straps and chest pad. Βήμα 2. Τραβήξτε τους ιμάντες μέσα από τις σχισμές από το μπροστινό μέρος του παιδικού καθίσματος. Τώρα μπορείτε να αφαιρέσετε τους ιμάντες και τα μαξιλαράκια στο στήθος.

8 Step3. Then re-thread the shoulder straps into the appropriate strap slots from the front of child seat and slide them in its connector. Important: Make sure that both of the shoulder belts go through slots at the same height, and not twisted. Βήμα 3. Στη συνέχεια, τοποθετήστε τους ιμάντες ώμου στην κατάλληλη σχισμή από το μπροστινό μέρος του παιδικού καθίσματος και τους περνάτε ξανά μέσα στον συνδετήρα. Σημαντικό: Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο ιμάντες ώμου περάσουν από σχισμές στο ίδιο ύψος, και δεν είναι στριμμένοι. Remove the crotch pad and buckle Αφαίρεση της πόρπης και το μαξιλαράκι της. Adjust the child seat to position 3 and turn it to the bottom. turn the harness locking clip on their narrowest end and thread it through the slot under the bottom of the child seat.so the crotch pad and buckle as well as harness straps can be removed. Ρυθμίστε το παιδικό κάθισμα στη θέση 3 και γυρίστε το ανάποδα. Γυρίστε το κλιπ ασφάλισης στην μικρή του πλευρά και περάστε το μέσα από τη σχισμή κάτω από την βάση του παιδικου καθίσματος. Τώρα μπορείτε να αφαιρέσετε το μαξιλαράκι ανάμεσα στα πόδια και την πόρπη με τον ιμάντα. Usage of base support Χρήση της βάσης στήριξης The base support located in the child seat base is used for the child of group 0+. Turn the child seat to the bottom, put forth your strength to drawback the base support. Η βάση στήριξης που βρίσκεται στη βάση του παιδικού καθίσματος χρησιμοποιείται για την ομάδας 0+. Γυρίστε το παιδικό κάθισμα από την κάτω μεριά, και τραβήξτε τη βάση στήριξης να ανοίξει.

9 INSTALLATION OF CHILD SEAT GROUP 0+ / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΓΙΑ GROUP 0+ Step1: Adjust the child seat to incline position 3 and drawback the base support Βήμα 1: Ρυθμίστε το κάθισμα του παιδιού στην θέση 3 και ανοίξτε τη βάση στήριξης Step2: Place the child seat on the car seat rearward-facing and make sure that the front of the child seat is firmly pressed against the car seat backrest. Βήμα 2: Τοποθετήστε το παιδικό κάθισμα στο κάθισμα του αυτοκινήτου με κατεύθυνση προς τα πίσω και βεβαιωθείτε ότι το μπροστινό μέρος του παιδικού καθίσματος είναι σταθερό και ακουμπάει στην πλάτη του καθίσματος του αυτοκινήτου. Step3: Press the red button of the side belt guide hook. Clip the diagonal belt into the top belt guide hook and the side belt guide hook of the backrest on the same side of the child seat. Thread the lap belt through the two belt guide hooksof the child seat base. Βήμα 3: Πατήστε το κόκκινο κουμπί του πλευρικού οδηγού ζώνης. Περάστε την διαγώνια ζώνη από τον οδηγό ζώνης ψηλά και από τον πλαϊνό οδηγό που βρίσκεται στην πλάτη στην ίδια πλευρά του παιδικού καθίσματος. Έπειτα περάστε την ζώνη της μέσης ανάμεσα από τους δύο οδηγούς που βρίσκονται στην βάση του παιδικού καθίσματος. Step4: Insert the diagonal belt together with the lap belt into car seat belt buckle, hear click. Check the car seat belt buckle is correctly locked by pulling the seat belt upwards. Βήμα 4: Τοποθετήστε το διαγώνιο ιμάντα μαζί με τη ζώνη μέσης στη πόρπη του καθίσματος αυτοκινήτου. Ελέγξτε ότι την τοποθετήσατε σωστά. Τραβήξτε τη ζώνη ασφαλείας προς τα πάνω. Step5: Place your child into the child seat. Check the height of the shoulder straps on the correct position and fasten the buckle. Check that the harness has not become twisted and also check that the cover is nοt impending the movement or fit if the harness in any way. Βήμα 5: Τοποθετήστε το παιδί σας στο παιδικό κάθισμα. Ελέγξτε το ύψος των ιμάντων ώμου για τη σωστή θέση και στερεώστε την πόρπη. Ελέγξτε ότι η ζώνη δεν είναι στριμμένη και το κάλυμμα δεν εμποδίζει την κίνηση ή την σωστή τοποθέτηση του συστήματος με οποιονδήποτε τρόπο.

10 FITTING THE CAR SEAT WITH THE 3 POINT LAP & DIAGONAL SEAT BELT GROUP 1/ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΜΕ ΖΩΝΗ 3 ΣΗΜΕΙΩΝ & ΚΑΙ ΤΗΝ ΔΙΑΓΩΝΙΑ ΓΙΑ GROUP 1 Step1: Place the child seat on the car seat forward-facing and make sure that the backrest of the child seat is firmly pressed against the car seat backrest. Adjust the child seat to incline position 3 Βήμα 1: Τοποθετήστε το παιδικό κάθισμα στο αυτοκίνητο με κατεύθυνση προς τα εμπρός και βεβαιωθείτε ότι η πλάτη του παιδικού καθίσματος είναι σταθερή και ακουμπάει στην πλάτη του καθίσματος του αυτοκινήτου. Ρυθμίστε το κάθισμα του παιδιού στην θέση 3. Step2: Press the red button of the side belt guide hook. Click the diagonal belt into the side belt guide hook of the backrest. Thread the lap belt through the two back belt guide hooks of the child seat base. Make sure the tip of the belt guide hooks point to the red label. Βήμα 2: Πατήστε το κόκκινο κουμπί στον πλευρικό οδηγό της ζώνης. Περάστε τη διαγώνια ζώνη μέσα από τον πλευρικό οδηγό της ζώνης στην πλάτη. Έπειτα περάστε την ζώνη της μέσης ανάμεσα από τους δύο οδηγούς που βρίσκονται στην βάση του παιδικού καθίσματος. Step3: Insert diagonal belt and lap belt into car seat belt buckle, hear click. check the car seat belt buckle is correctly locked by pulling the seat belt upwards. Βήμα 3: Τοποθετήστε τη διαγώνια ζώνη και τη ζώνη μέσης στην πόρπη της ζώνης ασφαλείας του αυτοκινήτου, μέχρι να ακουστεί "Κλικ". Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ασφαλείας έχει ασφαλίσει σωστά τραβώντας τη ζώνη προς τα πάνω. Step4: Place your child into the child seat. Adjust the child seat to desire of incline position. Check the height the shoulder straps on the correct position and fasten the buckle. Check that the harness has not become twisted and also check that the cover is not impending the movement or fit of the harness in any way. Βήμα 4: Τοποθετήστε το παιδί σας στο παιδικό κάθισμα. Ρυθμίστε το κάθισμα στην επιθυμητή θέσης ανάκλισης. Ελέγξτε το ύψος τους ιμάντες των ώμων και στερεώστε την πόρπη. Ελέγξτε ότι η ζώνη δεν είναι στριμμένη και το κάλυμμα δεν εμποδίζει την κίνηση ή την σωστή τοποθέτηση του συστήματος με οποιονδήποτε τρόπο.

11 FITTING THE CAR SEAT WITH THE 3 POINT LAP & DIAGONAL SEAT BELT GROUP 2/ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΜΕ ΖΩΝΗ 3 ΣΗΜΕΙΩΝ & ΚΑΙ ΤΗΝ ΔΙΑΓΩΝΙΑ ΓΙΑ GROUP 2 Step1: Remove the buckle, chest strap, shoulder straps, crotch pad, shoulder pad. Βήμα 1: Μετακινήστε την πόρπη, του ιμάντες ώμου και τα μαλακά μέρη σύμφωνα με το ύψος του παιδιού σας. Step2: Place the child seat on the car seat forward-facing and make sure that the backrest of the child seat is firmly pressed against the car seat backrest. Adjust the child seat to incline position 1. Βήμα 2: Τοποθετήστε το παιδικό κάθισμα στο κάθισμα του αυτοκινήτου με κατεύθυνση προς τα εμπρός και βεβαιωθείτε ότι η πλάτη του παιδικού καθίσματος είναι σταθερή και ακουμπάει στην πλάτη του καθίσματος του αυτοκινήτου. Ρυθμίστε το κάθισμα του παιδιού στην θέση 1. Step3: Place your child into the child seat. Clip the diagonal belt into the top belt guide hook of the backrest near to the side of the car belt automatic roll-up device. Clip the diagonal belt into the bottom belt guide of the backrest near to the side of the vehicle buckle. Βήμα 3: Τοποθετήστε το παιδί σας στο παιδικό κάθισμα. Περάστε το διαγώνιο ιμάντα στον οδηγό της ζώνης που βρίσκεται ψηλά δίπλα στην συσκευή της ζώνης. Περάστε το διαγώνιο ιμάντα στον κάτω οδηγό της ζώνης της πλάτης κοντά στην πλευρά που βρίσκεται η πόρπη. Step4: Insert diagonal belt and lap belt into car seat belt buckle, hear click. Check the car seat belt buckle is correctly locked by pulling the seat belt upwards. Βήμα 4: Τοποθετήστε τη διαγώνια ζώνη και τη ζώνη μέσης στην πόρπης της ζώνης ασφαλείας του αυτοκινήτου, μέχρι να ακουστεί "κλικ". Ελέγξτε την πόρπη να έχει ασφαλίσει σωστά τραβώντας τη ζώνη ασφαλείας προς τα πάνω. Step5: Check that the diagonal belt and lap belt have not become twisted and also check that the cover is not impeding the movement in any way. Βήμα 5: Βεβαιωθείτε ότι η διαγώνια ζώνη και h ζώνη μέσης δεν είναι στριμμένοι και επίσης ελέγξτε ότι το κάλυμμα δεν εμποδίζει την κίνηση με οποιονδήποτε τρόπο.

12 MAINTENANCE TIPS / ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ These instructions are important. Please read carefully and retain for future reference. Seat part cover removal. First, pull the plastic button at the back of the backrest cover off the backrest. Take out it from the back of the backrest cover. Slide the cover off. The covers can now be cleaned. Important: The cover is a safety feature. never use the child seat without it. Don t put your child s safety at risk by using other makes of replacement cover, could stop the child seat form protecting your child as well as it should. Washing instruction: The cover is removable and washable at 30 C, line dry only. Use only a mild hand soap and warm water. Do not use chemical cleaners and never attempt to bleach or dye the webbing. Αllow to dry naturally. Αυτές οι οδηγίες είναι σημαντικές. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά. Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα του καθίσματος, πρώτον, τραβήξτε το πλαστικό κουμπί στο πίσω μέρος του καλύμματος, από την πλάτη του καθίσματος. Βγάλτε το από το πίσω μέρος της πλάτης. Σύρετε το κάλυμμα. Το καλύμμα μπορεί τώρα να καθαριστεί. Σημαντικό: Το κάλυμμα είναι απαραίτητο για το κάθισμα. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το παιδικό κάθισμα χωρίς αυτό. Μην βάζετε την ασφάλεια του παιδιού σας σε κίνδυνο χρησιμοποιώντας άλλα υποκατάστατα καλύμματα, τα οποία δεν προστατεύουν όπως πρέπει το παιδί σας. Οδηγίες πλυσίματος: Το κάλυμμα αφαιρείται και πλένεται στους 30 C. Χρησιμοποιείτε μόνο σαπούνι χεριών και ζεστό νερό. Μην χρησιμοποιείτε χημικά καθαριστικά και ποτέ μην επιχειρήσετε να λευκάνετε ή να βάψετε το ύφασμα. Αφήστε το να στεγνώσει φυσικά. Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στα παιδικά προϊόντα Bebe Stars Thank you for choosing Bebe Stars products 63200, NEA MOUDANIA, GREECE

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Car seat Evolution Group 0+/1 From 0-4years old Suitable for 0-18kg STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper baby car seat usage cannot be assured

Διαβάστε περισσότερα

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS User s Manual / Οδηγίες Χρήσης B Booster Cindy Group 2/3 From 3-11 years old Suitable for 18-36kg STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper baby car seat usage cannot be assured unless

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήση. Car seat Monaco. Group 1,2,3 From 9month-11years old Suitable for 9-36kg STANDARDS ECE R44/04

User s Manual / Οδηγίες Χρήση. Car seat Monaco. Group 1,2,3 From 9month-11years old Suitable for 9-36kg STANDARDS ECE R44/04 User s Manual / Οδηγίες Χρήση B B Car seat Monaco Group 1,2,3 From 9month-11years old Suitable for 9-36kg STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper baby car seat usage cannot be assured

Διαβάστε περισσότερα

Group 0+ Suitable for 0-13kg PUERTO CAR SEAT

Group 0+ Suitable for 0-13kg PUERTO CAR SEAT PUERTO CAR SEAT Group 0+ Suitable for 0-13kg IMPORTANT / ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ 1.Το προϊόν αυτό είναι ένα Universal παιδικό κάθισμα. Είναι εγκεκριμένο σύμφωνα με τον Κανονισμό Νο. 44.04 για γενική χρήση σε οχήματα

Διαβάστε περισσότερα

Owner s Manual / Οδηγίες Χρήσης

Owner s Manual / Οδηγίες Χρήσης Owner s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr NEW Κάθισμα Αυτοκινήτου Μεταφοράς Travel System Car Seat Για βρέφη έως 13 κιλά / Σύμφωνα με ECE R44.03 παγκοσμίως For infants up

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα 1. Ζωτικής σημασίας πληροφορίες - Διαβάστε τώρα

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης STANDARDS ECE R44/04

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης STANDARDS ECE R44/04 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper car seat usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR CAR SEAT UNTILL YOU

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

Modular system 3 in 1 Torro European standards EN 1888

Modular system 3 in 1 Torro European standards EN 1888 Modular system 3 in 1 Torro European standards EN 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BABY STROLLER

Διαβάστε περισσότερα

Group Suitable for 0-25kg. Explore 911

Group Suitable for 0-25kg. Explore 911 Explore 911 Group 0-1-2 Suitable for 0-25kg 1 Introduction EN Thank you for trust to our company and our products For parents: Welcome to use Bebe Stars children's safety seats. Please read user manual

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr Βρεφικό Κάθισμα Αυτοκινήτου Infant Car Seat IMPORTANT: Read these instructions and keep for future use in the back of the car seat.

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr NEW Your child s safety depends on you. Proper playard usage cannot be assured unless you follow these instructions. Η ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby stroller CΙΤΥ European standards EN 1888

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby stroller CΙΤΥ European standards EN 1888 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby stroller CΙΤΥ European standards 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT. 0-13kg

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT. 0-13kg ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 0-13kg IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές D + + Αυτό είναι ένα "Universal" παιδικό

Διαβάστε περισσότερα

COCOON 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT

COCOON 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ COCOON 123+ (9-36kg) IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

Modular system 3 in 1 Puerto European standards EN 1888

Modular system 3 in 1 Puerto European standards EN 1888 Modular system 3 in 1 Puerto European standards EN 1888 SAFETY REQUIREMENTS AND WARNINGS / ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ To ensure that your stroller is used in accordance with these instructions, please read them

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήση. European standards EN 1888

User s Manual / Οδηγίες Χρήση. European standards EN 1888 User s Manual / Οδηγίες Χρήση European standards EN 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BABY STROLLER

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71 Your child s safety depends on you. Proper baby bouncer usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO

Διαβάστε περισσότερα

Group Suitable for 9-36kg MODENA 926 ISOFIX

Group Suitable for 9-36kg MODENA 926 ISOFIX MODENA 926 ISOFIX Group 1-2-3 Suitable for 9-36kg 2 INTRODUCTION / ΕΙΣΑΓΩΓΗ Dear parents Thank you very much for purchasing our product. The nice function and credible design with accord to somatology

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. High chair Happy STANDARDS EN 14988

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. High chair Happy STANDARDS EN 14988 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης High chair Happy STANDARDS EN 14988 Your child s safety depends on you. Proper high chair usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR ELECTRIC

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΕΦΙΚΟΥ ΑΝΑΠΗΡΙΚΟΥ ΑΜΑΞΙΔΙΟΥ / Baby s Wheelchairs User Manual

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΕΦΙΚΟΥ ΑΝΑΠΗΡΙΚΟΥ ΑΜΑΞΙΔΙΟΥ / Baby s Wheelchairs User Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΕΦΙΚΟΥ ΑΝΑΠΗΡΙΚΟΥ ΑΜΑΞΙΔΙΟΥ / Baby s Wheelchairs User Manual 0808818 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ/SETUP INSTRUCTIONS Ανοίξτε το αμαξίδιο, τραβώντας τις λαβές, δώστε πλήρη έκταση στο αμαξίδιο τραβώντας

Διαβάστε περισσότερα

DO NOT USE YOUR BABY TRICYCLE UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND

DO NOT USE YOUR BABY TRICYCLE UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby tricycle Item 817 360 71 European Standards Your child s safety depends on you. Proper baby tricycle usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO

Διαβάστε περισσότερα

ISO 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT

ISO 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ISO 123+ (9-36kg) IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα Κωδικός: ISO123

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. High chair Carib STANDARDS EN 14988

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. High chair Carib STANDARDS EN 14988 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης High chair Carib STANDARDS EN 14988 Your child s safety depends on you. Proper high chair usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR ELECTRIC

Διαβάστε περισσότερα

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep ISOfix Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr NEW Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

RECARO Sport Reha. Group I III. Montage- und Gebrauchsanleitung für Reha-Version (Ergänzung)... 3

RECARO Sport Reha. Group I III. Montage- und Gebrauchsanleitung für Reha-Version (Ergänzung)... 3 RECARO Sport Reha Group I III Montage- und Gebrauchsanleitung für Reha-Version (Ergänzung)... 3 Instructions for assembly and use of the Reha version (supplement)... 5 Instructions for assembly and use

Διαβάστε περισσότερα

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες 1 3 a b c d e f g h click! Eγχειρίδιο χρήστη 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά Ηλικία 0-12 μήνες UN regulation no. R129 i-size 8 9 6 8 9 7 10 11 16 12 14 15 click! 13 19 < 60 cm

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών Όψη προς τα εμπρός Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών 1 ! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Up Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΤΕΤΡΑΠΛΗΓΙΑΣ/ Cerebral Pulsy Wheelchairs User Manual 0808505 & 0808612

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΤΕΤΡΑΠΛΗΓΙΑΣ/ Cerebral Pulsy Wheelchairs User Manual 0808505 & 0808612 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΤΕΤΡΑΠΛΗΓΙΑΣ/ Cerebral Pulsy Wheelchairs User Manual 0808505 & 0808612 Χαρακτηριστικά Αμαξιδίου/Wheelchair Specifications Ρυθμιζόμενα πλαϊνά και ανυψούμενα υποπόδια./adjustable

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία. 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία. 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Go Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING 1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,

Διαβάστε περισσότερα

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Κίνδυνος από φωτιά και άλλες πηγές έντονης θερμότητας, όπως ηλεκτρικές αντιστάσεις, υγραέριο, φωτιά κλπ,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΕΙΔΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ/ Special Wheelchairs User Manual &

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΕΙΔΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ/ Special Wheelchairs User Manual & ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΕΙΔΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ/ Special Wheelchairs User Manual 0808837 & 0808838 Χαρακτηριστικά Αμαξιδίου/Wheelchair Specifications Ρυθμιζόμενα πλαϊνά και ανυψούμενα υποπόδια./adjustable

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth Germany. info@cybex-online.com www.cybex-online.com www.facebook.com/cybex.online C223_677-10_01A

CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth Germany. info@cybex-online.com www.cybex-online.com www.facebook.com/cybex.online C223_677-10_01A CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth Germany info@cybex-online.com www.cybex-online.com www.facebook.com/cybex.online C223_677-10_01A CYBEX PALLAS 2- fix ECE R44/04, Gr. 1 9-18 kg (ca. 9M 4Y) CYBEX

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr NEW Before assembling your stroller, please take a few minutes to read the safety, assembly and use instructions. The short time

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Electric Swing + Bouncer 2 IN 1 STANDARDS EN 71

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Electric Swing + Bouncer 2 IN 1 STANDARDS EN 71 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Electric Swing + Bouncer 2 IN 1 STANDARDS EN 71 Your child s safety depends on you. Proper electric swing usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions.

Διαβάστε περισσότερα

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Door Hinge replacement (Rear Left Door) Door Hinge replacement (Rear Left Door) We will continue the previous article by replacing the hinges of the rear left hand side door. I will use again the same procedure and means I employed during the

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΠΟΛΥΟΡΓΑΝΟ BR300 Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ NUMBER DESCRIPTION QUANTITY 1 LEFT MAIN BASE FRAME 1 2 RIGHT MAIN BASE FRAME 1 3 CENTER MAIN BASE FRAME 1 4 FRONT MAIN BASE FRAME 1 5 UPRIGHT 2

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Electric Swing STANDARDS EN 71

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Electric Swing STANDARDS EN 71 0+ User s Manual / Οδηγίες Χρήσης months Electric Swing STANDARDS EN 71 Your child s safety depends on you. Proper electric swing usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα πίσω ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών

Όψη προς τα πίσω ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών 1 20 21 2 5 3 4 Όψη προς τα πίσω Eγχειρίδιο χειρισμού 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04. 9 μήνες- 4 ετών. 1 9-18 kg

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04. 9 μήνες- 4 ετών. 1 9-18 kg Όψη προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 1 9-18 kg 9 μήνες- 4 ετών 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Comfort ISOfix. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα με

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 12790

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 12790 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby bouncer with toys bar Your child s safety depends on you. Proper baby bouncer usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BABY

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71 Your child s safety depends on you. Proper baby bouncer usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy)

Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy) Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy) Πως θα πρεπει να αλλαζω την σακουλα μου; Εξοπλισμος Για να αλλάξετε την σακούλα σας θα χρειαστείτε τα ακόλουθα πράγματα: Μια λεκάνη με ζεστό νερό. Ένα πετσετάκι

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R kg 9μ-4ε

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R kg 9μ-4ε Όψη προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 1 9-18 kg 9μ-4ε 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Comfort. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby walker 2 in 1 STANDARDS EN 1273

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby walker 2 in 1 STANDARDS EN 1273 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby walker 2 in 1 STANDARDS EN 1273 Your child s safety depends on you. Proper baby walker usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ :ΤΥΠΟΙ ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΩΝ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΠΟΥ ΑΣΤΡΙΑ: ΕΥΘΥΜΙΑ ΟΥ ΣΩΣΑΝΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ : ΓΟΥΛΟΠΟΥΛΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ 1 ΑΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS ΕΙΣΑΓΩΓΗ / INTRODUCTION Σας ευχαριστούμε για την επιλογή CARELLO. Για να εξασφαλιστεί ότι το προϊόν σας χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες αυτές, διαβάστε τις πλήρως.

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού. Όψη προς τα πίσω. Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. Μεγ. Βάρος 18 κιλά. UN regulation no. R129 i-size. Ηλικία 6 μήνες -4 ετών

Eγχειρίδιο χειρισμού. Όψη προς τα πίσω. Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. Μεγ. Βάρος 18 κιλά. UN regulation no. R129 i-size. Ηλικία 6 μήνες -4 ετών 1 23 2 4 3 Eγχειρίδιο χειρισμού 5 6 7 24 25 8 9 10 11 12 13 27 14 26 Όψη προς τα πίσω Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. 16 17 18 20 Μεγ. Βάρος 18 κιλά Ηλικία 6 μήνες -4 ετών UN regulation no. R129 i-size 15

Διαβάστε περισσότερα

Vista. Baby stroller 3 in 1 Vista European standards EN 1888

Vista. Baby stroller 3 in 1 Vista European standards EN 1888 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Vista Baby stroller 3 in 1 Vista European standards 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions.

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός ECE R44 04. 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών

Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός ECE R44 04. 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Combi. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΤΕΣ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΣΤΥΛ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ «ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΥ» ΚΑΙ «ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ»

ΚΑΡΤΕΣ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΣΤΥΛ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ «ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΥ» ΚΑΙ «ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ» ΚΑΡΤΕΣ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΣΤΥΛ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ «ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΥ» ΚΑΙ «ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ» Επιμέλεια: Δρ. Αργύρης Θεοδοσίου, Εκπαιδευτικός Φ.Α. Δρ. Χρύσα Γεράνη, Εκπαιδευτικός Φ.Α. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ A. Στυλ «Αυτοελέγχου»

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS ΕΙΣΑΓΩΓΗ / INTRODUCTION Σας ευχαριστούμε για την επιλογή CARELLO. Για να εξασφαλιστεί ότι το προϊόν σας χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες αυτές, διαβάστε τις πλήρως.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

τα πίσω ECE R44 04 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Ομάδα Βάρος Ηλικία

τα πίσω ECE R44 04 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Ομάδα Βάρος Ηλικία Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες 1 !! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. European standards EN 1888

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. European standards EN 1888 ce ri p a C User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Stars by Gilis Bebe European standards EN 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions.

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. European standards EN 1888

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. European standards EN 1888 i b a G User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Stars by Gilis Bebe European standards EN 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions.

Διαβάστε περισσότερα

DO NOT USE YOUR BED SIDE CRIB UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS

DO NOT USE YOUR BED SIDE CRIB UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 2 in 1 Bed side crib + Play yard EN 1130 Your child s safety depends on you. Proper bed side crib usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ IS901

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ IS901 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ IS901 LEG PRESS & HACK SQUAT ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν! ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ...1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 2 ΒΑΣΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE

IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE PUERTO CARRY COT IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE Please read these instructions carefully before using your new carry cot. Keep this manual in a safe place for future reference. Introduction Championing

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

1. Πως μειώνεται η ταχύτητα των καυσαερίων από το σημείο εξόδου τους στο ακροφύσιο εξόδου του κινητήρα? 2. Με ποιους τρόπους γίνεται η σήμανση της

1. Πως μειώνεται η ταχύτητα των καυσαερίων από το σημείο εξόδου τους στο ακροφύσιο εξόδου του κινητήρα? 2. Με ποιους τρόπους γίνεται η σήμανση της 1. Πως μειώνεται η ταχύτητα των καυσαερίων από το σημείο εξόδου τους στο ακροφύσιο εξόδου του κινητήρα? 2. Με ποιους τρόπους γίνεται η σήμανση της επικίνδυνης περιοχής μπροστά από το κινητήρα? 3. Ποιοιείναιοικύκλοιασφαλείαςγύρωαπότοαεροσκάφοςκαιτιαντιπροσωπεύουν?

Διαβάστε περισσότερα

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE MSN SERIES MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE W H FEATURE Available in 176 sizes. Stand / carrying handle can be adjusted in 30 degree. Maximum load is kg. There are no ventilation hole

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3.

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3. MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Montageanleitung Οδηγίες Λειτουργίας Απογυμνωτής PV-AZM... για MC3, MC4 MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Assembly Operating instructions Stripping pliers PV-AZM... for MC3 and MC4

Διαβάστε περισσότερα

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions. Luevorasirikul, Kanokrat (2007) Body image and weight management: young people, internet advertisements and pharmacists. PhD thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository:

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ ΣΠΟΥ ΑΣΤΗΣ : ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ ΧΡΥΣΟΒΑΛΑΝΤΗΣ ΕΠΙΒΛΕΠΟΥΣΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ :

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα