User s Manual / Οδηγίες Χρήση. Car seat Monaco. Group 1,2,3 From 9month-11years old Suitable for 9-36kg STANDARDS ECE R44/04

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "User s Manual / Οδηγίες Χρήση. Car seat Monaco. Group 1,2,3 From 9month-11years old Suitable for 9-36kg STANDARDS ECE R44/04"

Transcript

1 User s Manual / Οδηγίες Χρήση B B Car seat Monaco Group 1,2,3 From 9month-11years old Suitable for 9-36kg STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper baby car seat usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDER STAND THESE INSTRUCTIONS Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς. Η σωστή χρήση του καθίσματος αυτοκινήτου προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ

2 WARNINGS / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Please read this user guide carefully before install the child seat and for future reference. DO NOT USE THIS CHILD SEAT IN PASSENGER SEATS EQUIPPED WITH AIRBAGS. 1.This child seat can only be used with the harness for children less than 18kg in weight (group kg). 2.This child seat can be installed forward facing using a three-point lap and diagonal seat belt. 3.Do not use this child seat in the home. It has not been designed for home use and should only be used in your car. 4.This safest seating position for this child car seat is on the rear seat of a vehicle. 5.Never use the child seat without fastening it into the car. 6.It is dangerous to make any alteration or additions to the device without the approval of the competent authority, and a danger of not following closely the installation instructions provided by the child restraint manufacturer. 7.Do not leave your child unattended in the seat at any time. 8.The seat should be kept away from sunlight if the seat is not provided with a textile, other wise it may be too hot for the child's skin. 9.In the event of an emergency it is important that the child can be releases quickly. This means that the buckle is not fully tamper proof and so your child must be taught never to play with the buckle. 10.Any luggage or other objects liable to cause injuries in the event of a collision shall be properly secured. 11.Periodically inspect the harness for wear, paying particular attention to attachment points. Stitching and adjusting devices. 12.The rigid items and plastic parts of a child restraint must be so located and installed that they are not liable, during everyday use of the vehicle to become trapped by a move able seat or in a door of the vehicle. 13.Always make sure that any straps holding the seat restraint to the vehicle shall be tight. Any straps restraining the child should be adjusted to the child's body, and check that the straps shall not be twisted. 2 Παρακαλούμε διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση του παιδικού καθίσματος. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΣΤΗΝ ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΥΝΟΔΗΓΟΥ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΑΕΡΟΣΑΚΟΥΣ 1. Το παιδικό κάθισμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί με την ζώνη μέχρι το βάρος του παιδιού να είναι 18kg (group kg). 2. Αυτό το παιδικό κάθισμα μπορεί να τοποθετηθεί με κατεύθυνση προς τα εμπρός, χρησιμοποιώντας τη ζώνη ασφαλείας τριών σημείων (διαγώνια ζώνη) 3. Μην χρησιμοποιείτε αυτό το παιδικό κάθισμα στο σπίτι. Δεν έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση και πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο στο αυτοκίνητό σας. 4. Η ασφαλέστερη θέση για αυτό το παιδικό κάθισμα είναι στο πίσω κάθισμα του οχήματος. 5. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το παιδικό κάθισμα χωρίς να είναι δεμένο σωστά στο αυτοκίνητο. 6. Μην κάνετε οποιαδήποτε αλλαγή ή προσθήκη στο παιδικό κάθισμα χωρίς την έγκριση της αρμόδιας αρχής ή να μην αναφέρεται πιστά στις οδηγίες εγκατάστασης που παρέχονται από τον κατασκευαστή. 7. Μην αφήνετε το παιδί σας, καμία στιγμή χωρίς επίβλεψη στο κάθισμα. 8. Το κάθισμα πρέπει να φυλάσσεται μακριά από το φως του ήλιου, εάν το κάθισμα δεν καλύπτεται με ύφασμα. Μπορεί να είναι πολύ ζεστό για το δέρμα του παιδιού. 9. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, είναι σημαντικό το παιδί να μπορεί να απελευθερωθεί γρήγορα. Αυτό σημαίνει ότι η πόρπη δεν πρέπει να είναι πλήρως απαραβίαστη και έτσι το παιδί σας πρέπει να διδαχθεί ότι δεν πρέπει να παίζει με την πόρπη. 10. Θα πρέπει να ασφαλίζετε τις αποσκευές ή άλλα αντικειμένα που ενδέχεται να προκαλέσουν τραυματισμούς σε περίπτωση σύγκρουσης. 11. Εξετάζετε περιοδικά τον ιμάντα για φθορά, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στα σημεία σύνδεσης. 12. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν ασφαλίσει στη θέση τους σωστά και δεν έχουν σκαλώσει στα καθίσματα του αυτοκινήτου ή στις πόρτες 13. Πάντα να είστε σίγουροι ότι οι ιμάντες που συγκρατούν το κάθισμα στο όχημα πρέπει να είναι σφιχτοί. Όλοι οι ιμάντες που συγκρατούν το παιδί πρέπει να προσαρμόζονται στο σώμα του παιδιού, και να ελέγχονται ότι δεν είναι στριμμένοι.

3 14. The seat device should be changed when it has been subject to violent stresses in an accident. 15.Store this child seat in a safe place when it is not being used. Avoid placing heavy objects on top of it. Do not allow your child seat to come into contact with corrosive substances e.g. battery acid. 14. Το παιδικό κάθισμα πρέπει να αντικαθίσταται όταν έχει υποστεί έντονη καταπόνηση σε περίπτωση ατυχήματος. 15. Αποθηκεύστε αυτό το παιδικό κάθισμα σε ασφαλές μέρος όταν δεν χρησιμοποιείται. Αποφεύγετε να τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του ή να έρχεται σε επαφή με διαβρωτικές ουσίες. PARTS / ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ / Προσκέφαλο Οδηγός ζώνης Πλάτη Σχισμή για τους ιμάντες Ιμάντες Πόρπη / Μαξιλαράκια / Οδηγοί ζώνης Κουμπί για ρύθμιση ιμάντων Μαξιλαράκι πόρπης Ρύθμιση ιμάντα Θέση καθίσματος Κουμπί (ρύθμιση ύψους) Ιμάντες Υποδοχές για να περάσουν οι ιμάντες Κλείδωμα ζώνης ασφαλείας / Ζώνη Σύνδεσμος ιμάντων / Σύνδεσμος / Θέση / Τρύπες υποδοχής 3

4 VEHICLE APPLICATION / ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ Correct fi ng/suitable Σωστή τοποθέτηση/κατάλληλο Incorrect fi ng/not suitable Λάθος τοποθέτηση/μη κατάλληλο This child seat is suitable for convec on use in all cars equipped with 3-point seat belts that are fi ed in accordance with European standard (ECE44 or equivalent standards) Αυτό το κάθισμα είναι κατάλληλο για όλα τα αυτοκίνητα που είναι εξοπλισμένα με ζώνες ασφαλείας 3 σημείων, σύμφωνα τα Ευρωπαϊκά στάνταρντς ECE44 Important: This child seat must only be installed using a lap and diagonal seat belt. Σημαντικό: Το κάθισμα πρέπει να τοποθετεθεί χρημοποιπωντας για δέσιμο την διαγώνια ζώνη Not to be used on this seat if a passenger front airbag is ac ve Μην το χρησιμοποιείτε στην θέση του συνοδηγού εάν ο αερόσακος είναι ενεργός 4 Only use on this seat if a lap and diagonal seat belt is fi ed Να το χρησιμοποιείτε μόνο σε κάθισμα που μπορεί να δεθεί με την διαγώνια ζώνη.

5 CORRECT SHOULDER STRAP HEIGHT / ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΥΨΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΡΥΘΜΙΣΗ ΙΜΑΝΤΩΝ Ρύθμιση των ιμάντων σύμφωνα με το ύψος του παιδιού σας NO - Too low Όχι - Πολύ χαμηλά NO - Too high Όχι - Πολύ ψηλά Yes - Correct Ναι - Σωστό Πάντα να ελέγχετε ότι οι ιμάντες ώμου είναι στο σωστό ύψος για το παιδί σας. Oι ιμάντες θα πρέπει πάντα να είναι στο ύψος του ώμου του παιδιού σας. CHANGING THE SHOULDER STRAP HEIGHT / ΑΛΛΑΓΗ ΥΨΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΡΥΘΜΙΣΗ ΙΜΑΝΤΩΝ Βήμα 1.πατήστε το κουμπί ρύθμισης των ιμάντων και τραβήξτε και τους δυο ιμάντες μπροστά ώστε να χαλαρώσουν Βήμα 2.από την πίσω μεριά αφαιρέστε τους ιμάντες από τον σύνδεσμο και τραβήξτε τις ζώνες μπροστά. 5

6 Βήμα 3.πρώτα ρυθμίστε το προσκέφαλο στην επιθυμητή θέση. Μετά βάλτε τους ιμάντες στην κατάλληλη σχισμή που υπάρχει στην πλάτη του καθίσματος Βήμα 4.Ξαναπεράστε τους ιμάντες στον σύνδεσμο που υπάρχει στην πλάτη της θέσης. Να είστε σίγουροι ότι και οι δύο οι ιμάντες έχουν περάσει από τις σχισμές στο ίδιο ύψος και δεν είναι διπλωμένοι REMOVE THE SAFETY HARNESS SHOULDER STRAPS / ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΟΥΣ ΙΜΑΝΤΕΣ ΩΜΩΝ Press the harness adjuster and pull both harness straps forward to crea ng the slack. Release the strap at the bu on of the backrest cover to gain access to the harness. Πατήστε το ρυθμιστή ιμάντα και τραβήξτε τους δύο ιμάντες προς τα εμπρός για να χαλαρώσουν. Απελευθερώστε το λουρί στο κουμπί του καλύμματος της πλάτης για να αποκτήσετε πρόσβαση στους ιμάντες. 6

7 Slide both of the harness straps off the harness connector at the back of the backrest and pull the webbing through the slots in the seat s backrest and fabric cover. Αφαιρέστε τους δύο ιμάντες πρόσδεσης από τον σύνδεσμο στο πίσω μέρος της πλάτης και τραβήξτε τους μέσα από τα ανοίγματα της πλάτης και του υφάσματος του καθίσματος. REMOVE THE CROTCH AND SAFETY HARNESS LAP STRAPS / ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΟΥΣ ΙΜΑΝΤΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ Turn both of the side webbing retainers on their narrowest end and feed them through the slots in the base of the seat and then through the slots in the fabric cover Γυρίστε τα μεταλλικά στηρίγματα των ιμάντων από την στενή τους πλευρά και περάστε τα μέσα από τα ανοίγματα της βάσης του καθίσματος και στη συνέχεια μέσα από τις υποδοχές του υφασμάτινου καλύμματος. 7

8 FITTING TOGETHER THE SEAT / ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ / Κάθισμα / Πλάτη Step1. Prepare the fabric cover of the booster, make sure it don t cover the slots Βήμα 1. Προετοιμάστε το υφασμάτινο κάλυμμα του καθίσματος, βεβαιωθείτε ότι δεν καλύπτει τις υποδοχές Step2. Insert the backrest into the proper slots of the booster in the horizontal posi on, put your right (or le ) hand on the joint of the backrest and booster, then upward the backrest using your other hand, see the upper picture. Βήμα 2. Τοποθετήστε την πλάτη του στις κατάλληλες υποδοχές του καθίσματος σε οριζόντια θέση. Στη συνέχεια με το χέρι σας ανασηκώστε την πλάτη του καθίσματος προς τα πάνω κρατώντας με το άλλο σας χέρι το κάθισμα, όπως δείχνει η εικόνα. FASTENING THE SAFETY SEAT BUCKLE / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΟΡΠΗΣ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ 8 Step1.Slot the two metal sections of the buckle connectors together. Step2.Slot the two buckle connectors into the slot in the top of the buckle until they click into place. Step3.Always check the harness is correctly locked by pulling the shoulder straps upwards.

9 Βήμα 1.Ενώστε τα δύο μεταλλικά τμήματα των συνδετήρων της πόρπης μαζί. Βήμα 2.Βάλτε τους δύο συνδετήρες εντός της σχισμής, στην κορυφή της πόρπης μέχρι να ακουστεί "κλικ". Βήμα 3.Να ελέγχεται πάντα ότι έχουν ασφαλίσει σωστά τραβώντας τους ιμάντες προς τα πάνω. To release the harness, press the red button on the buckle downwards. Για να απελευθερώσετε τις ζώνες, πατήστε το κόκκινο κουμπί που βρίσκεται στην πόρπη TIGHTENING AND SLACKENING THE HARNESS / ΤΕΝΤΩΜΑ ΚΑΙ ΧΑΛΑΡΩΜΑ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ Tighten the shoulder harness / Τέντωμα της ζώνης Pull the shoulder straps upwards to remove the slack from the lap sections of the harness then pull the adjuster strap until the harness is fully tightened. The harness should be adjusted as tightly as possible without causing discomfort to your child. A loose harness can be dangerous.check the harness adjustment and tighten each time the child is placed in the seat. Τραβήξτε τους ιμάντες ώμου προς τα επάνω για να τεντώσετε τα χαλαρά τμήματα της ζώνης, στη συνέχεια, τραβήξτε τον ιμάντα ρύθμισης μέχρι το λουρί να σφίξει. Οι ιμάντες θα πρέπει να προσαρμόζονται όσο πιο σφιχτά γίνεται χωρίς να προκαλεί δυσφορία στο παιδί σας. Ένας χαλαρός ιμάντας μπορεί να είναι επικίνδυνος. Να ελέγχεται το σύστημα των ζωνών κάθε φορά που το παιδί είναι να τοποθετηθεί στο κάθισμα. Loosening the shoulder straps / Χαλάρωμα της ζώνης The harness is slackened by pressing the lever (under the seat cover) on the front of the seat. Press down on the label marked Press as you grip the two shoulder straps with your other hand. Pull the shoulder straps towards you to loosen the harness. Take care when you adjust the shoulder straps that you do not trap the harness adjuster straps as you Press the lever down. Για να χαλαρώσουν οι ιμάντες, πατήστε το κουμπί ρύθμισης (κάτω από το κάλυμμα) στο μπροστινό μέρος του καθίσματος, και με το άλλο σας χέρι τραβήξτε τους ιμάντες ώμου προς το μέρος σας για να χαλαρώσει το λουρί. Προσέξτε όταν ρυθμίζετε τους ιμάντες των ώμων να μην σκαλώσουν καθώς πιέζετε το κουμπί προς τα κάτω. 9

10 FITTING THE CAR SEAT WITH THE 3-POINT LAP & DIAGONAL SEAT BELT / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΜΕ ΤΗΝ ΔΙΑΓΩΝΙΑ ΖΩΝΗ Χρήση για group 1 από 9 μηνών εώς 4 χρονών(9-18kg) Step1. Place the child safety seat on the vehicle s seat which is fi ed with 3-point safety belts ensuring it is firmly pressed against the car seat backrest. Βήμα 1. Τοποθετήστε το παιδικό κάθισμα στο κάθισμα του οχήματος που είναι εφοδιασμένο με ζώνες ασφαλείας 3 σημείων και βεβαιωθείτε ότι ακουμπάει σταθερά στην πλάτη του καθίσματος. Step2. Pull out the vehicle belt, thread the belt tongue (incl. vehicle belt) through the adult belt route slot to the rear and through the backrest, through the other adult belt route slot on the buckle side and allow it to lock in place. You will hear click. Βήμα 2. Τραβήξτε έξω τη ζώνη του οχήματος, περάστε τη γλώσσα της ζώνης μέσα από τις υποδοχές που υπάρχουν στην πλάτη και στη συνέχεια περάστε και από την άλλη υποδοχή της ζώνης από την πλευρά της πόρπης και αφήστε το να ασφαλίσει στη θέση του. Θα ακούσετε "κλικ". Step3. Check the webbing of the seat belt has not become twisted or tangled and that the lap belt under over the armrest and the diagonal belts goes through the red belt guide on the side of the backrest Βήμα 3. Ελέγξτε τους ιμάντες της ζώνης ασφαλείας να μην είναι στριμμένοι ή μπερδεμένοι και ότι η ζώνη περνάει πάνω από το υποβραχιόνιο και μέσα από το κόκκινο οδηγό στην πλευρά της πόρπης. Step4. Finish ghtening the webbing by pulling the diagonal strap upwards un l there is no slack and the seat is held firmly in place. Now you can strap your child into the seat. Βήμα 4. Ολοκληρώστε το σφίξιμο του ιμάντα τραβώντας το διαγώνιο ιμάντα προς τα πάνω μέχρι να μην υπάρχει χαλαρότητα και το κάθισμα να συγκρατείται σταθερά στη θέση του. Τώρα μπορείτε να δέσετε το παιδί σας στο κάθισμα. 10

11 Main load point must be up car seat buckle. The sa sfactory posi on of the adult safety belt buckle rela ve to the child car seat is a photo. If in doubt about this point, please contact us. Make sure the seat belt has not become twisted. Also check that the cover is not impeding the movement or fit of the seat belt webbing in any way. To release your child seat follow the above instruc ons in reverse order. Note: When the car seat used for group 1, the diagonal belt pass through the belt guide on the side of the backrest but not pass through the belt guide on the side of headrest which suit for group 2/3 Το κύριο σημείο που δέχεται όλο το φορτίο είναι η πόρπη του καθίσματος του αυτοκινήτου. Η σωστή θέση της ζώνης ασφαλείας του αυτοκινήτου σε σχέση με το παιδικό κάθισμα φαίνεται στην παραπάνω φωτογραφία. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με αυτό το σημείο, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας. Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ασφαλείας δεν είναι στριμμένη. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα δεν εμποδίζει τη μετακίνηση ή τη τοποθέτηση της ζώνης ασφαλείας με οποιονδήποτε τρόπο. Για να απελευθερώσετε το κάθισμα του παιδιού σας ακολουθήστε τις παραπάνω οδηγίες με την αντίστροφη σειρά. Σημείωση: Όταν χρησιμοποιείται το κάθισμα αυτοκινήτου για την Ομάδα 1, ο διαγώνιος ιμάντας περνά μέσα από τις υποδοχές της ζώνης στην πλάτη, αλλά δεν περνούν μέσα από τον οδηγό της ζώνης στην πλευρά του προσκέφαλου που ταιριάζουν για την ομάδα 2/3 χρήση για group 2 και 3 από 3 εώς 7 χρονών(15-25kg) ADJUST THE HEADREST HEIGHT / ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ ΤΟΥ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟΥ IMPORTANT: Before fi ng the seat remove the shoulder straps, crotch strap and lap straps and then fit the seat as shown in the instruc ons. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πριν τοποθετήσετε το κάθισμα αφαιρέστε όλους τους ιμάντες του καθίσματος αυτοκινήτου και στη συνέχεια τοποθετήστε το κάθισμα όπως φαίνεται στις οδηγίες. 11

12 According to children s different height, the headrest can be adjusted up and down Step1. Put your le (or right) hand on the headrest Step2. Pull the bu on with your another hand Step3. To make sure that the posi on fits for your child properly. Σύμφωνα με το ύψος των παιδιών, το προσκέφαλο μπορεί να ρυθμιστεί πάνω και κάτω Βήμα 1. Βάλτε το ένα χέρι σας στο προσκέφαλο Βήμα 2. Τραβήξτε το κουμπί με το άλλο χέρι σας Βήμα 3. Βεβαιωθείτε ότι η θέση ταιριάζει για το παιδί σας σωστά. Step1. Place the child safety seat on the vehicle s seat ensuring it is firmly pressed against the car seat backrest. Βήμα 1. Τοποθετήσ τε το παιδικό κάθισμα στο κάθισμα του αυτοκινήτου και βεβαιωθείτε ότι είναι πιέζεται σταθερά στην πλάτη του καθίσματος αυτοκινήτου. Step2. Place the in the child safety seat Βήμα 2. Τοποθετήστε το παιδί στο παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου Step3. Pull out the 3-point vehicle belt on the opposite side of the buckle under the armrest, thread the belt tongue ( incl. vehicle belt) and allow it to lock in place. you will hear click. Make sure that the diagonal belt and the lap belt on the buckle side are both under the arm rest. Check that the webbing has not become twisted and ghten the seat belt by pulling the diagonal strap upwards. Βήμα 3. Τραβήξτε έξω τη ζώνη του οχήματος στην αντίθετη πλευρά της πόρπης κάτω από το υποβραχιόνιο, περάστε τη γλώσσα της ζώνης και αφήστε το να ασφαλίσει στη θέση του. Θα ακούσετε "κλικ". Βεβαιωθείτε ότι η διαγώνια ζώνη και η ζώνη της μέσης κουμπώνουν στην πόρπη κάτω από το υποβραχιόνιο. Ελέγξτε ότι ο ιμάντας δεν είναι στριμμένος και σφίξτε τη ζώνη ασφαλείας τραβώντας το διαγώνιο ιμάντα προς τα πάνω. 12

13 Step4. Feed the diagonal por on of the seat belt through the belt guide on the side of the headrest and check all of the slack has been removed from the seat belt. Main load point must be up car seat buckle. The sa sfactory posi on of the adult safety-belt buckle rela ve to the child car seat is as photo. If in doubt about this point, please contact us. Βήμα 4. Οδηγήστε το διαγώνιο τμήμα της ζώνης ασφαλείας να πάει στην πλευρά του προσκέφαλου και ελέξτε όλα τα σημεία της ζώνης να είναι καλά σφιγμένα. Το κύριο σημείο που δέχεται όλο το φορτίο είναι η πόρπη του καθίσματος του αυτοκινήτου. Η σωστή θέση της ζώνης ασφαλείας του αυτοκινήτου σε σχέση με το παιδικό κάθισμα φαίνεται στην παραπάνω φωτογραφία. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με αυτό το σημείο, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας. Make sure the seat belt has not become twisted. Also check that the cover is not impeding the movement or fit of the seat belt webbing in any way. To release your child unfasten the seat belt in the normal way. Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ασφαλείας δεν είναι στριμμένη. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα δεν εμποδίζει τη μετακίνηση ή τη τοποθέτηση της ζώνης ασφαλείας με οποιονδήποτε τρόπο. Για να απελευθερώσετε το παιδί σας τοποθετήστε την ζώνη στην φυσιολογική της θέση. Χρήση για group 3 από 7 εώς 11 χρονών(22-36kg) IMPORTANT: Removing the seats backrest. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αφαιρέστε την πλάτη του καθίσματος / σπρώξτε / κλείδωμα ζώνης / κάθισμα / πλάτη Remove the backrest from the booster seat and place in a safe place with the other fi ngs Αφαιρέστε την πλάτη από το κάθισμα και τοποθετήστε σε ασφαλές μέρος για την επόμενη χρήση IMPORTANT: The seat belt lock must be used ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το κλείδωμα της ζώνης πρέπει να χρησιμοποιηθεί 13

14 The seat belt lock can be found inside the cover at the back of the booster cushion Το κλείδωμα της ζώνης ασφαλείας βρίσκεται μέσα στο κάλυμμα στο πίσω μέρος της θέσης του καθίσματος. Step1. Place the booster seat on the seat of the car ensuring it is firmly pressed against the car seat backrest. Βήμα 1. Τοποθετήστε τη θέση του παιδικού καθίσματος στο κάθισμα του αυτοκινήτου και βεβαιωθείτε ότι είναι πιέζεται σταθερά στην πλάτη του καθίσματος αυτοκινήτου. Step2. Place the child on the safety seat. Guide the belt lock (with belt) to child shoulder which is near to car belt automa c roll-up device. Pull the belt lock from back side of child to child s face side. The belt lock is on the middle of child s shoulder. Βήμα 2. Τοποθετήστε το παιδί στο κάθισμα ασφαλείας. Οδηγήστε το κλείδωμα της ζώνης (με ιμάντα)στον ώμο του παιδιού που βρίσκεται κοντά στη ζώνη του αυτοκινήτου. Τραβήξτε το κλείδωμα από την πλάτη του παιδιού στην πλευρική όψη του. Η κλειδαριά της ζώνης είναι στη μέση του ώμου του παιδιού. Step3. Pull out the 3-point vehicle belt on the opposite side of the buckle under the arm rest, thread the belt tongue(incl. vehicle belt) and allow it to lock in place. You will hear click. Make sure that the diagonal belt and the lap belt on the buckle side are both under the arm rest. Check that the webbing has not become twisted and ghten the seat belt by pulling the diagonal strap upwards. Βήμα 3. Τραβήξτε έξω τη ζώνη του οχήματος στην αντίθετη πλευρά της πόρπης κάτω από το υποβραχιόνιο, περάστε τη γλώσσα της ζώνης και αφήστε το να ασφαλίσει στη θέση του. Θα ακούσετε "κλικ". Βεβαιωθείτε ότι η διαγώνια ζώνη και η ζώνη της μέσης κουμπώνουν στην πόρπη κάτω από το υποβραχιόνιο. Ελέγξτε ότι ο ιμάντας δεν είναι στριμμένος και σφίξτε τη ζώνη ασφαλείας τραβώντας το διαγώνιο ιμάντα προς τα πάνω. Step4. Adjust the length of the belt which jointed with the belt lock and feed the diagonal belt through the belt lock. The strap lies on the middle of child s shoulder and check all of the slack has been removed from the seat belt Βήμα 4. Ρυθμίστε το ύψος του ιμάντα (μαζί με το κλείδωμα) ώστε να φτάνει στον ώμο του παιδιού.το κλείδωμα πρέπει να είναι στην μέση του ώμου και όλοι οι ιμάντες να είναι καλά σφιγμένοι 14

15 Main load point must be up car seat buckle. The sa sfactory posi on of the adult safety belt buckle rela ve to the child car seat is a photo. If in doubt about this point, please contact us. Make sure the seat belt has not become twisted. Also check that the cover is not impeding the movement or fit of the seat belt webbing in any way.to release your child unfasten the seat belt in the normal way. Το κύριο σημείο που δέχεται όλο το φορτίο είναι η πόρπη του καθίσματος του αυτοκινήτου. Η σωστή θέση της ζώνης ασφαλείας του αυτοκινήτου σε σχέση με το παιδικό κάθισμα φαίνεται στην παραπάνω φωτογραφία. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με αυτό το σημείο, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας. Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ασφαλείας δεν είναι στριμμένη. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα δεν εμποδίζει τη μετακίνηση ή τη τοποθέτηση της ζώνης ασφαλείας με οποιονδήποτε τρόπο.για να απελευθερώσετε το παιδί σας τοποθετήστε την ζώνη στην φυσιολογική της θέση. MAINTENANCE TIPS / ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ These instructions are important. Please read carefully and retain for future reference. Seat part cover removal. First, release the elastic strap at the button of the backrest cover Slide the cover off. The covers can now be cleaned.headrest, booster seat cover removal. Slide the cover off. The covers can now be cleaned. Important: The cover is a safety feature. never use the child seat without it. Don t put your child s safety at risk by using other makes of replacement cover, could stop the child seat form protecting your child as well as it should. Washing instruction: The cover is removable and washable at 30 C, line dry only. Use only a mild hand soap and warm water. Do not use chemical cleaners and never attempt to bleach or dye the webbing. Αllow to dry naturally. 15

16 Αυτές οι οδηγίες είναι σημαντικές. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά. Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα του καθίσματος, πρώτον, ελευθερώστε το λάστιχο στο πίσω μέρος του καλύμματος, από την πλάτη του καθίσματος. Βγάλτε το από το πίσω μέρος της πλάτης. Σύρετε το κάλυμμα. Το καλύμμα μπορεί τώρα να καθαριστεί. Αφαιρέστε την πλάτη από την θέση του καθίσματος. Τώρα μπορείτε να αφαιρέσετε και το κάλυμμα από την θέση του καθίσματος για να το πλένεται Σημαντικό: Το κάλυμμα είναι απαραίτητο για το κάθισμα. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το παιδικό κάθισμα χωρίς αυτό. Μην βάζετε την ασφάλεια του παιδιού σας σε κίνδυνο χρησιμοποιώντας άλλα υποκατάστατα καλύμματα, τα οποία δεν προστατεύουν όπως πρέπει το παιδί σας. Οδηγίες πλυσίματος: Το κάλυμμα αφαιρείται και πλένεται στους 30 C. Χρησιμοποιείτε μόνο σαπούνι χεριών και ζεστό νερό. Μην χρησιμοποιείτε χημικά καθαριστικά και ποτέ μην επιχειρήσετε να λευκάνετε ή να βάψετε το ύφασμα. Αφήστε το να στεγνώσει φυσικά , NEA MOUDANIA, GREECE Thank you for choosing Bebe Stars products 16 Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στα παιδικά προϊόντα Bebe Stars

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS User s Manual / Οδηγίες Χρήσης B B Car seat Young Sport Group 0+,1,2 From 0-7years old Suitable for 0-25kg STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper baby car seat usage cannot be

Διαβάστε περισσότερα

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS User s Manual / Οδηγίες Χρήσης B Booster Cindy Group 2/3 From 3-11 years old Suitable for 18-36kg STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper baby car seat usage cannot be assured unless

Διαβάστε περισσότερα

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS

DO NOT USE YOUR BABY CAR SEAT UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Car seat Evolution Group 0+/1 From 0-4years old Suitable for 0-18kg STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper baby car seat usage cannot be assured

Διαβάστε περισσότερα

Group 0+ Suitable for 0-13kg PUERTO CAR SEAT

Group 0+ Suitable for 0-13kg PUERTO CAR SEAT PUERTO CAR SEAT Group 0+ Suitable for 0-13kg IMPORTANT / ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ 1.Το προϊόν αυτό είναι ένα Universal παιδικό κάθισμα. Είναι εγκεκριμένο σύμφωνα με τον Κανονισμό Νο. 44.04 για γενική χρήση σε οχήματα

Διαβάστε περισσότερα

Owner s Manual / Οδηγίες Χρήσης

Owner s Manual / Οδηγίες Χρήσης Owner s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr NEW Κάθισμα Αυτοκινήτου Μεταφοράς Travel System Car Seat Για βρέφη έως 13 κιλά / Σύμφωνα με ECE R44.03 παγκοσμίως For infants up

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα 1. Ζωτικής σημασίας πληροφορίες - Διαβάστε τώρα

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης STANDARDS ECE R44/04

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης STANDARDS ECE R44/04 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης STANDARDS ECE R44/04 Your child s safety depends on you. Proper car seat usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR CAR SEAT UNTILL YOU

Διαβάστε περισσότερα

Modular system 3 in 1 Torro European standards EN 1888

Modular system 3 in 1 Torro European standards EN 1888 Modular system 3 in 1 Torro European standards EN 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BABY STROLLER

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

Group Suitable for 0-25kg. Explore 911

Group Suitable for 0-25kg. Explore 911 Explore 911 Group 0-1-2 Suitable for 0-25kg 1 Introduction EN Thank you for trust to our company and our products For parents: Welcome to use Bebe Stars children's safety seats. Please read user manual

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT. 0-13kg

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT. 0-13kg ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 0-13kg IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές D + + Αυτό είναι ένα "Universal" παιδικό

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby stroller CΙΤΥ European standards EN 1888

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby stroller CΙΤΥ European standards EN 1888 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby stroller CΙΤΥ European standards 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE

Διαβάστε περισσότερα

COCOON 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT

COCOON 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ COCOON 123+ (9-36kg) IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! δεν

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr Βρεφικό Κάθισμα Αυτοκινήτου Infant Car Seat IMPORTANT: Read these instructions and keep for future use in the back of the car seat.

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr NEW Your child s safety depends on you. Proper playard usage cannot be assured unless you follow these instructions. Η ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

DO NOT USE YOUR BABY TRICYCLE UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND

DO NOT USE YOUR BABY TRICYCLE UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby tricycle Item 817 360 71 European Standards Your child s safety depends on you. Proper baby tricycle usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO

Διαβάστε περισσότερα

Modular system 3 in 1 Puerto European standards EN 1888

Modular system 3 in 1 Puerto European standards EN 1888 Modular system 3 in 1 Puerto European standards EN 1888 SAFETY REQUIREMENTS AND WARNINGS / ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ To ensure that your stroller is used in accordance with these instructions, please read them

Διαβάστε περισσότερα

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep ISOfix Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήση. European standards EN 1888

User s Manual / Οδηγίες Χρήση. European standards EN 1888 User s Manual / Οδηγίες Χρήση European standards EN 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BABY STROLLER

Διαβάστε περισσότερα

ISO 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT

ISO 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ISO 123+ (9-36kg) IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα Κωδικός: ISO123

Διαβάστε περισσότερα

Group Suitable for 9-36kg MODENA 926 ISOFIX

Group Suitable for 9-36kg MODENA 926 ISOFIX MODENA 926 ISOFIX Group 1-2-3 Suitable for 9-36kg 2 INTRODUCTION / ΕΙΣΑΓΩΓΗ Dear parents Thank you very much for purchasing our product. The nice function and credible design with accord to somatology

Διαβάστε περισσότερα

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Door Hinge replacement (Rear Left Door) Door Hinge replacement (Rear Left Door) We will continue the previous article by replacing the hinges of the rear left hand side door. I will use again the same procedure and means I employed during the

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών Όψη προς τα εμπρός Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών 1 ! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Up Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. High chair Carib STANDARDS EN 14988

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. High chair Carib STANDARDS EN 14988 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης High chair Carib STANDARDS EN 14988 Your child s safety depends on you. Proper high chair usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR ELECTRIC

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71 Your child s safety depends on you. Proper baby bouncer usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO

Διαβάστε περισσότερα

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Κίνδυνος από φωτιά και άλλες πηγές έντονης θερμότητας, όπως ηλεκτρικές αντιστάσεις, υγραέριο, φωτιά κλπ,

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΕΦΙΚΟΥ ΑΝΑΠΗΡΙΚΟΥ ΑΜΑΞΙΔΙΟΥ / Baby s Wheelchairs User Manual

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΕΦΙΚΟΥ ΑΝΑΠΗΡΙΚΟΥ ΑΜΑΞΙΔΙΟΥ / Baby s Wheelchairs User Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΕΦΙΚΟΥ ΑΝΑΠΗΡΙΚΟΥ ΑΜΑΞΙΔΙΟΥ / Baby s Wheelchairs User Manual 0808818 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ/SETUP INSTRUCTIONS Ανοίξτε το αμαξίδιο, τραβώντας τις λαβές, δώστε πλήρη έκταση στο αμαξίδιο τραβώντας

Διαβάστε περισσότερα

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες 1 3 a b c d e f g h click! Eγχειρίδιο χρήστη 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά Ηλικία 0-12 μήνες UN regulation no. R129 i-size 8 9 6 8 9 7 10 11 16 12 14 15 click! 13 19 < 60 cm

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. High chair Happy STANDARDS EN 14988

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. High chair Happy STANDARDS EN 14988 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης High chair Happy STANDARDS EN 14988 Your child s safety depends on you. Proper high chair usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR ELECTRIC

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Electric Swing STANDARDS EN 71

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Electric Swing STANDARDS EN 71 0+ User s Manual / Οδηγίες Χρήσης months Electric Swing STANDARDS EN 71 Your child s safety depends on you. Proper electric swing usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04. 9 μήνες- 4 ετών. 1 9-18 kg

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04. 9 μήνες- 4 ετών. 1 9-18 kg Όψη προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 1 9-18 kg 9 μήνες- 4 ετών 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Comfort ISOfix. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα με

Διαβάστε περισσότερα

CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth Germany. info@cybex-online.com www.cybex-online.com www.facebook.com/cybex.online C223_677-10_01A

CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth Germany. info@cybex-online.com www.cybex-online.com www.facebook.com/cybex.online C223_677-10_01A CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth Germany info@cybex-online.com www.cybex-online.com www.facebook.com/cybex.online C223_677-10_01A CYBEX PALLAS 2- fix ECE R44/04, Gr. 1 9-18 kg (ca. 9M 4Y) CYBEX

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

RECARO Sport Reha. Group I III. Montage- und Gebrauchsanleitung für Reha-Version (Ergänzung)... 3

RECARO Sport Reha. Group I III. Montage- und Gebrauchsanleitung für Reha-Version (Ergänzung)... 3 RECARO Sport Reha Group I III Montage- und Gebrauchsanleitung für Reha-Version (Ergänzung)... 3 Instructions for assembly and use of the Reha version (supplement)... 5 Instructions for assembly and use

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R kg 9μ-4ε

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R kg 9μ-4ε Όψη προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 1 9-18 kg 9μ-4ε 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Comfort. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα πίσω ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών

Όψη προς τα πίσω ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών 1 20 21 2 5 3 4 Όψη προς τα πίσω Eγχειρίδιο χειρισμού 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING 1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,

Διαβάστε περισσότερα

ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΠΟΛΥΟΡΓΑΝΟ BR300 Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ NUMBER DESCRIPTION QUANTITY 1 LEFT MAIN BASE FRAME 1 2 RIGHT MAIN BASE FRAME 1 3 CENTER MAIN BASE FRAME 1 4 FRONT MAIN BASE FRAME 1 5 UPRIGHT 2

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία. 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία. 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Go Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Electric Swing + Bouncer 2 IN 1 STANDARDS EN 71

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Electric Swing + Bouncer 2 IN 1 STANDARDS EN 71 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Electric Swing + Bouncer 2 IN 1 STANDARDS EN 71 Your child s safety depends on you. Proper electric swing usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr NEW Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby walker 2 in 1 STANDARDS EN 1273

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby walker 2 in 1 STANDARDS EN 1273 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby walker 2 in 1 STANDARDS EN 1273 Your child s safety depends on you. Proper baby walker usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

A, B. Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts in depth shown on diagram.

A, B. Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts in depth shown on diagram. Corner Joints Machining, Frame edge sealing. Page ID: frame01 D D C A, B A C B C A 20 60 Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΤΕΤΡΑΠΛΗΓΙΑΣ/ Cerebral Pulsy Wheelchairs User Manual 0808505 & 0808612

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΤΕΤΡΑΠΛΗΓΙΑΣ/ Cerebral Pulsy Wheelchairs User Manual 0808505 & 0808612 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΤΕΤΡΑΠΛΗΓΙΑΣ/ Cerebral Pulsy Wheelchairs User Manual 0808505 & 0808612 Χαρακτηριστικά Αμαξιδίου/Wheelchair Specifications Ρυθμιζόμενα πλαϊνά και ανυψούμενα υποπόδια./adjustable

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός ECE R44 04. 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών

Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός ECE R44 04. 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Combi. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

1. Πως μειώνεται η ταχύτητα των καυσαερίων από το σημείο εξόδου τους στο ακροφύσιο εξόδου του κινητήρα? 2. Με ποιους τρόπους γίνεται η σήμανση της

1. Πως μειώνεται η ταχύτητα των καυσαερίων από το σημείο εξόδου τους στο ακροφύσιο εξόδου του κινητήρα? 2. Με ποιους τρόπους γίνεται η σήμανση της 1. Πως μειώνεται η ταχύτητα των καυσαερίων από το σημείο εξόδου τους στο ακροφύσιο εξόδου του κινητήρα? 2. Με ποιους τρόπους γίνεται η σήμανση της επικίνδυνης περιοχής μπροστά από το κινητήρα? 3. Ποιοιείναιοικύκλοιασφαλείαςγύρωαπότοαεροσκάφοςκαιτιαντιπροσωπεύουν?

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 12790

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 12790 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby bouncer with toys bar Your child s safety depends on you. Proper baby bouncer usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BABY

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS ΕΙΣΑΓΩΓΗ / INTRODUCTION Σας ευχαριστούμε για την επιλογή CARELLO. Για να εξασφαλιστεί ότι το προϊόν σας χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες αυτές, διαβάστε τις πλήρως.

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού. Όψη προς τα πίσω. Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. Μεγ. Βάρος 18 κιλά. UN regulation no. R129 i-size. Ηλικία 6 μήνες -4 ετών

Eγχειρίδιο χειρισμού. Όψη προς τα πίσω. Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. Μεγ. Βάρος 18 κιλά. UN regulation no. R129 i-size. Ηλικία 6 μήνες -4 ετών 1 23 2 4 3 Eγχειρίδιο χειρισμού 5 6 7 24 25 8 9 10 11 12 13 27 14 26 Όψη προς τα πίσω Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. 16 17 18 20 Μεγ. Βάρος 18 κιλά Ηλικία 6 μήνες -4 ετών UN regulation no. R129 i-size 15

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

τα πίσω ECE R44 04 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Ομάδα Βάρος Ηλικία

τα πίσω ECE R44 04 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Ομάδα Βάρος Ηλικία Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες 1 !! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy)

Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy) Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy) Πως θα πρεπει να αλλαζω την σακουλα μου; Εξοπλισμος Για να αλλάξετε την σακούλα σας θα χρειαστείτε τα ακόλουθα πράγματα: Μια λεκάνη με ζεστό νερό. Ένα πετσετάκι

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 63 200 N. MOUDANIA GREECE www.babystar.gr NEW Before assembling your stroller, please take a few minutes to read the safety, assembly and use instructions. The short time

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΕΙΔΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ/ Special Wheelchairs User Manual &

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΕΙΔΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ/ Special Wheelchairs User Manual & ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ ΕΙΔΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ/ Special Wheelchairs User Manual 0808837 & 0808838 Χαρακτηριστικά Αμαξιδίου/Wheelchair Specifications Ρυθμιζόμενα πλαϊνά και ανυψούμενα υποπόδια./adjustable

Διαβάστε περισσότερα

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Γιάννης Κουτεντάκης, BSc, MA. PhD Αναπληρωτής Καθηγητής ΤΕΦΑΑ, Πανεπιστήµιο Θεσσαλίας Περιεχόµενο Μαθήµατος Ορισµός της αναερόβιας φυσικής κατάστασης Σχέσης µε µηχανισµούς παραγωγής

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ /INSTRUCTION MANUALS ΕΙΣΑΓΩΓΗ / INTRODUCTION Σας ευχαριστούμε για την επιλογή CARELLO. Για να εξασφαλιστεί ότι το προϊόν σας χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες αυτές, διαβάστε τις πλήρως.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions. Luevorasirikul, Kanokrat (2007) Body image and weight management: young people, internet advertisements and pharmacists. PhD thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository:

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΤΕΣ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΣΤΥΛ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ «ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΥ» ΚΑΙ «ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ»

ΚΑΡΤΕΣ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΣΤΥΛ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ «ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΥ» ΚΑΙ «ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ» ΚΑΡΤΕΣ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΣΤΥΛ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ «ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΥ» ΚΑΙ «ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ» Επιμέλεια: Δρ. Αργύρης Θεοδοσίου, Εκπαιδευτικός Φ.Α. Δρ. Χρύσα Γεράνη, Εκπαιδευτικός Φ.Α. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ A. Στυλ «Αυτοελέγχου»

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3.

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3. MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Montageanleitung Οδηγίες Λειτουργίας Απογυμνωτής PV-AZM... για MC3, MC4 MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Assembly Operating instructions Stripping pliers PV-AZM... for MC3 and MC4

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

DO NOT USE YOUR BED SIDE CRIB UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS

DO NOT USE YOUR BED SIDE CRIB UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS User s Manual / Οδηγίες Χρήσης 2 in 1 Bed side crib + Play yard EN 1130 Your child s safety depends on you. Proper bed side crib usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE

Διαβάστε περισσότερα

Vista. Baby stroller 3 in 1 Vista European standards EN 1888

Vista. Baby stroller 3 in 1 Vista European standards EN 1888 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Vista Baby stroller 3 in 1 Vista European standards 1888 Your child s safety depends on you. Proper baby stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions.

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης. Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71 User s Manual / Οδηγίες Χρήσης Baby bouncer with toys bar STANDARDS EN 71 Your child s safety depends on you. Proper baby bouncer usage cannot cannot be assured unless you follow these instructions. DO

Διαβάστε περισσότερα