LCD TV / LED LCD TV KORISNIČKO UPUTSTVO
|
|
- Πατρίκιος Ζέρβας
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 BOSANSKI KORISNIČKO UPUTSTVO LCD TV / LED LCD TV Molimo, pažljivo pročitajte ovo uputstvo prije nego što počnete rukovati svojim TV-om. Zadržite uputstvo za buduću upotrebu.
2 kupuje se posebno Držač za zidno postavljanje LSW00B ili LSW00BG LSW00B ili LSW00BG LSW400B ili LSW400BG ili DSW400B ili DSW400BG Opcionalni dodaci mogu se bez obavijesti promijeniti i modificirati radi poboljšanja kvalitete. Kontaktirajte trgovca radi kupovine tih artikala. Ovaj uređaj radi samo s kompatibilnim LG LED LCD TV-om ili LCD TV-om. (9//6/LD***, LD4***, LD5***, 9//6/LE***, LE4***, /6LE5***, LE5***) (7/4/47LD4***, 4/46LD5***, 7/4LE4***, 7/4/47LE5***) (5/60LD5***, 55LE5***) Bezžični media-box (/4/46/5/60LD5***, LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***) HDMI, logotip HDMI i sučelje High-Definition Multimedia Interface su trgovačke marke ili zaštićene trgovačke marke kompanije HDMI Licensing LLC.
3 SADRŽAJ Priprema LCD TV MODELI : 9//6/LD5**, 9//6/LD4**... A- LCD TV MODELI : /7/4/47LD4***, 6/LD**, 6/LD**...A-4 LCD TV MODELI : /4/46/5/60LD5***...A-4 LED LCD TV MODELI : 9//6/LE***, /7/ 4LE4***, /6LE5***, /7/4/47/55LE5***...A- Postavljanje vanjskih uređaja ANTENSKA VEZA... Spajanje komponentnim kabelom... POVEZIVANJE HDMI KABELOM.... Spajanje kabelom HDMI na DVI....4 Spajanje Euro Skart kabelom...5 Postavljanje USB-a...6 Spajanje RF kabelom...6 Spajanje RCA kabelom...7 Spajanje 5-pinskim D-Sub kabelom...8 Umetanje CI Modula...9 POSTAVLJANJE SLUŠALICA...9 POSTAVLJANJE digitalnog audio izlaza...0 VANJSKA OPREMA ZA BEZŽIČNO POVEZIVANJE... Podržane rezolucije zaslona... Postavljanje ekrana za PC način rada... Gledanje TV-a /Kontrola programa Uključivanje TV-a....7 Postavljanje inicijalizacije...7 Odabir programa...7 Podešavanje glasnoće...7 Brzi izbornik...8 Odabir i podešavanje izbornika na ekranu...9 Auto-podešavanje programa...0 KABLOVSKO DTV PODEŠAVANJE...5 Manualno podešavanje programa...6 Uređivanje programa...0 CI [Common Interface/Zajedničko sučelje] informacije...4 Ažuriranje softvera...5 TEST SLIKE / TONA...7 Dijagnostika...8 INFORMACIJE O PROIZVODU / SERVISIRANJU...9 Jednostavan priručnik...40 Odabiranje PROGRAMSKOG RASPOREDA...4 LISTA ulaza...4 OZNAKA ulaza...44 DATA SERVICE (USLUGA ZA PODATKE)...45 SIMPLINK...46 AV način rada...50 Inicijalizacija(Vraćanje na prvobitne tvorničke postav ke)...5 Za upotrebu USB uređaja Kad priključujete USB uređaj...5 Lista Movie (Film)...54 foto lista...65 muzička lista...75 DivX registracioni kod...84 Deaktivacija...85 EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) Uključite/isključite EPG...87 Odaberite program...87 Funkcije tipki u NOW/NEXT (SADA/ZATIM) načinu upravljanja...87 Button Function (Funkcija tipki) u 8-dnevnom načinu upravljanja...88 Button Function (Funkcije tipki) u načinu promjene datuma...89 Button Function (Funkcija tipki) u Extended Description Box-u(Okvir proširenog opisa)...89 Button Function (Funkcija tipki) u načinu podešavanja Record/Remind (Snimanje/ podsjećanje)...90 Funkcije tipki u načinu liste Schedule (Raspored) 9 SADRŽAJ I
4 SADRŽAJ kontrola slike podešavanje vremena SADRŽAJ Kontrola veličine slike (Aspect Ratio, Omjer širine i visine)...9 Čarobnjak slike...94 štednja energije...95 preset picture settings (podešavanje pretpodešene slike)...96 Ručno podešavanje slike...97 Tehnologija poboljšanja slike...98 Expert Picture Control (Kontrola ekspert slike) 99 Picture Reset (Vraćanje izvorne slike)...0 Trumotion...0 Indikator napajanja...04 Podešavanje načina rada...05 Demo način rada...06 Podešavanje sata... Automatsko on/off (uključeno/isključeno) podešavanje tajmera... Podešavanje Sleep Timer (Samoisključenje).4 Podesite Password & Lock System (Sistem za šifru i zaključavanje)...5 Blokiranje programa...6 roditeljska kontrola / rangiranje blokiranroditeljska kontrola (samo u Digitalnom načinu rada)...7 BLOKIRANJE VANJSKOG ULAZA...8 zaključavanje tipke...9 kontrola zvuka i jezika Auto Volume Leveler (Automatski podešavač nivoa glasnoće)...07 Clear Voice II (Čisti glas II)...08 Režim zvuka Preset Sound Settings (Pretpodešene postav ke zvuka)...09 Sound Setting Adjustment (Podešavanje zvuka) - User Mode (Način rada korisnika)...0 BESKONAČAN ZVUK...0 Balans... Podešavanje TV zvučnika On/ Off (Uključeno/ Isključeno)... Postavljanje DTV zvuka (samo u digitalnom načinu rada)... izbor digitalnog audio izlaza...4 Audio Reset (Vraćanje izvornog)...5 Audio description (Audio opis) (samo u digitalnom načinu rada)...6 I/II Stereo/Dual prijem (samo u analognom načinu rada)...7 -NICAM prijem (samo u analognom načinu rada) Izbor izlaza zvuka na zvučniku...8 Jezik ekranskog izbornika / Odabir države... 9 Language Selection (Izbor jezika)...0 Teletext Uključivanje/isključivanje...0 SIMPLE teletekst...0 TOP teletekst... FASTEXT... Specijalne funkcije teleteksta... digitalni teletekst Teletekst u okviru digitalne usluge... Teletekst u digitalnoj usluzi... dodatak Rješavanje problema...4 Održavanje...6 Specifikacije proizvoda...7 IC kodovi...48 Postavljanje vanjskog kontrolnog uređaja...49 Napomena o otvorenom softveru...56 II
5 PRIPREMA LCD TV MODELI : 9//6/LD5**, 9//6/LD4** Dodaci Provjerite da li su uz Vaš TV priloženi sljedeći dodaci. Ako neki dodatak nedostaje, molimo kontaktirajte prodavača od kojega ste kupili TV. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Priprema Ovaj artikal nije uključen kod svih modela. Korisničko uputstvo Baterije (AAA) Daljinski upravljač * Lagano obrišite sve mrlje ili otiske prstiju na površini TV-a pomoću krpe za čišćenje. Feritna jezgra (Ovaj artikal nije uključen kod svih modela.) Kabel za napajanje Krpa za čišćenje Krpa za čišćenje ekrana Ne pritišćite prejako. To može dovesti do ogrebotina ili skidanja boje. Samo 9/LD5**, 9/LD4** Držač kablova Zaštitni poklopac Samo 6/LD5**, 6/LD4** x 8 (M4x0) Vijci za montažu postolja -vijak za pričvršćivanje postolja Zaštitni poklopac Namjena feritne jezgre (Ova funkcija nije dostupna za sve modele.) Feritna jezgra može se koristiti za redukciju elektromagnetskog vala kod priključivanja kabela za napajanje Što je bliže feritna jezgra utikaču, to bolje. Postavite utikač blizu. A-
6 Priprema Komande na prednjoj ploči OBRATITE PAŽNJU Priprema TV se može postaviti u način rada "stanje pripravnosti" kako bi se smanjila potrošnje energije. Osim toga, TV treba isključiti pomoću prekidača napajanja na televizoru ako se neko vrijeme neće gledati, jer će to smanjiti potrošnju energije. Energija utrošena tokom upotrebe može se značajno smanjiti ako se smanji nivo svjetline slike, a to će sniziti ukupne troškove rada. OPREZ Nemojte stajati na stakleno postolje ili ga izlagati bilo kakvom udarcu. Može se razbiti i uzrokovati ozljeđivanje komadićima stakla, ili TV može pasti. Nemojte vući TV. Može se oštetiti pod ili proizvod. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Samo 9/LD5**, 9/LD4** POWER(NAPAJANJE) MENU(IZBORNIK) GLASNOĆA INPUT (ULAZ) OK PROGRAM Samo 6/LD5**, 6/LD4** PROGRAM GLASNOĆA OK MENU (IZBORNIK) INPUT (ULAZ) ZVUČNIK POWER (NAPAJANJE) Senzor daljinskog upravljača A- Indikator Napajanja/Stanja pripravnosti (Standby) Svijetli crveno u stanju pripravnosti. Svijetli plavo kad je TV uključen.
7 INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI Samo 9/LD5**, 9/LD4** Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Priprema Utičnica kabela za napajanje Ovaj TV radi na naizmjeničnu struju. Napon je naznačen na stranici Specifikacije. ( str.7 to 47) Nipošto ne pokušavajte koristiti TV na jednosmjernoj struji. HDMI/DVI IN ulaz Spaja HDMI signal na HDMI IN. priključak ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI priključak pomoću kabela DVI na HDMI. OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povezuje digitalni zvuk na razne vrste uređaja. Povezuje na komponentni digitalni audio izlaz. Koristi optički zvučni kabel. RGB/DVI Audio ulaz Povezuje zvuk iz PC-ja ili DTV-ja Audio/Video ulaz Spaja audio/video izlaz iz vanjskog uređaja na ove utičnice. Euro Skart utičnica (AV) Spaja ulaz ili izlaz skart utičnice iz vanjskog uređaja na ove utičnice Komponentni ulaz Spaja komponentni video/audio uređaj na ove utičnice. RGB IN ulaz Spaja izlaz iz PC-ja. RS-C IN PRIKLJUČAK (KONTROLA I USLUGA) Spaja na RS-C priključak na PC-ju. Taj se priključak koristi za način rada Usluga ili Hotel. Ulaz antene Priključite antenu ili kabel na ovu utičnicu. USB ulaz Priključite USB uređaj za pohranjivanje na ovu utičnicu. PCMCIA (Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC) utor za karticu Umetnite CI modul u UTOR ZA KARTICU PCMCIA. (Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje.) Slušalice Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. A-
8 Priprema Samo 6LD5**, 6LD4** Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. 0 Priprema Utičnica kabela za napajanje Ovaj TV radi na naizmjeničnu struju. Napon je naznačen na stranici Specifikacije. ( str.7 to 47) Nipošto ne pokušavajte koristiti TV na jednosmjernoj struji. HDMI/DVI IN ulaz Spaja HDMI signal na HDMI IN. priključak ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI priključak pomoću kabela DVI na HDMI. OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povezuje digitalni zvuk na razne vrste uređaja. Povezuje na komponentni digitalni audio izlaz. Koristi optički zvučni kabel. RGB/DVI Audio ulaz Povezuje zvuk iz PC-ja ili DTV-ja Euro Skart utičnica (AV) Spaja ulaz ili izlaz skart utičnice iz vanjskog uređaja na ove utičnice Komponentni ulaz Spaja komponentni video/audio uređaj na ove utičnice RGB IN ulaz Spaja izlaz iz PC-ja. RS-C IN PRIKLJUČAK (KONTROLA I USLUGA) Spaja na RS-C priključak na PC-ju. Taj se priključak koristi za način rada Usluga ili Hotel. Ulaz antene Priključite antenu ili kabel na ovu utičnicu. USB ulaz Priključite USB uređaj za pohranjivanje na ovu utičnicu. PCMCIA (Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC) utor za karticu Umetnite CI modul u UTOR ZA KARTICU PCMCIA. (Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje.) Slušalice Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. Audio/Video ulaz Spaja audio/video izlaz iz vanjskog uređaja na ove utičnice. A-4
9 Samo LD5**, LD4** Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. 0 Priprema Utičnica kabela za napajanje Ovaj TV radi na naizmjeničnu struju. Napon je naznačen na stranici Specifikacije. ( str.7 to 47) Nipošto ne pokušavajte koristiti TV na jednosmjernoj struji. 7 RS-C IN PRIKLJUČAK (KONTROLA I USLUGA) Spaja na RS-C priključak na PC-ju. Taj se priključak koristi za način rada Usluga ili Hotel. HDMI/DVI IN ulaz Spaja HDMI signal na HDMI IN. priključak ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI priključak pomoću kabela DVI na HDMI. OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povezuje digitalni zvuk na razne vrste uređaja. Povezuje na komponentni digitalni audio izlaz. Koristi optički zvučni kabel RGB IN ulaz Spaja izlaz iz PC-ja. Ulaz antene Priključite antenu ili kabel na ovu utičnicu. USB ulaz Priključite USB uređaj za pohranjivanje na ovu utičnicu RGB/DVI Audio ulaz Povezuje zvuk iz PC-ja ili DTV-ja. Euro Skart utičnica (AV) Spaja ulaz ili izlaz skart utičnice iz vanjskog uređaja na ove utičnice Komponentni ulaz Spaja komponentni video/audio uređaj na ove utičnice. PCMCIA (Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC) utor za karticu Umetnite CI modul u UTOR ZA KARTICU PCMCIA. (Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje.) Slušalice Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. Audio/Video ulaz Spaja audio/video izlaz iz vanjskog uređaja na ove utičnice. A-5
10 Priprema Instalacija postolja Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Kad montirate postolje stolnog tipa, provjerite jesu li vijci potpuno učvršćeni. (Ako nisu potpuno učvršćeni, proizvod se nakon instalacije može nakrenuti naprijed.) Ako prejako pričvrstite vijke, vijci se mogu iskriviti zbog habanja tijela vijaka. Priprema Samo 9/LD5**, 9/LD4** Pažljivo položite TV ekran prema dolje na meku podlogu kako biste ga zaštitili od oštećenja. Samo 6/LD5**, 6/LD4** Pažljivo položite TV ekran prema dolje na meku podlogu kako biste ga zaštitili od oštećenja. Spojite dijelove tijela postolja s bazom postolja TV-a. Montirajte TV kao što je prikazano. Tijelo postolja Baza postolja Montirajte TV kao što je prikazano. 4 Dobro učvrstite 4 vijka služeći se rupama na stražnjoj strani TV-a. A-6
11 kad se ne upotrebljava postolje stolnog tipa Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Kod instalacije na zid, upotrijebite zaštitni poklopac. Samo 9/LD5**, 9/LD4** Pažljivo položite TV ekran prema dolje na meku podlogu kako biste ga zaštitili od oštećenja. Samo 6/LD5**, 6/LD4** Gurajte zaštitni poklopac u TV dok ne čujete škljocaj. Priprema Otpustite vijke s TV-a. zaštitni poklopac Odvojite postolje od TV-a. 4 Umetnite zaštitni poklopac u TV. Kad odstranite zaštitni papir sa zaštitnog poklopca, pričvrstite ga za TV, kao što je pokazano. zaštitni poklopac A-7
12 Priprema Stražnji poklopac za slaganje žica Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Priprema Samo 9/LD5**, 9/LD4** Kad ispravno spojite kablove, instalirajte DRŽAČ KABLOVA, kao što je prikazano, i skupite kablove u snop. Samo 6/LD5**, 6/LD4** Priključite kablove kako je potrebno. Da biste priključili dodatnu opremu, pogledajte odjeljak Postavljanje vanjskih uređaja. DRŽAČ Kablova Instalirajte hvataljku za RUKOVANJE KABLOVIMA kao što je pokazano. Okvir Za rukovanje kablovima Podesite hvataljku za RUKOVANJE KABLOVIMA kao što je pokazano. OBRATITE PAŽNJU Nemojte koristiti HVATALJKU ZA RUKOVANJE KABLOVIMA za podizanje TV-a. - Nemojte koristiti HVATALJKU ZA RUKOVANJE KABLOVIMA za podizanje TV-a. A-8
13 Zakretno postolje (Osim za 9/LD5**, 9/LD4**) Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Nakon što instalirate TV, možete ga rukom pomaknuti ulijevo ili udesno za 0 stepeni, u skladu sa svojim uglom gledanja. Pričvršćivanje TV-a za stol (Samo 6/LD5**, 6/LD4**) Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. TV se mora pričvrstiti za stol kako ga se ne bi moglo povući u smjeru naprijed/natrag i tako eventualno prouzročiti tjelesnu ozljedu ili oštećenje proizvoda. Koristite samo priložen vijak. Priprema Podešavanje displeja (Samo 9/LD5**, 9/LD4**) Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Podešavajte položaj ekrana na razne načine kako biste postigli maksimalno zadovoljstvo. Nagibni raspon -Vijak (isporučuje se u sklopu proizvoda) Postolje Stol UPOZORENJE Kako bi se spriječilo da TV padne, TV treba biti sigurno pričvršćen za pod/zid prema uputama za instaliranje. Nagibanje, trešnja ili ljuljanje proizvoda može prouzročiti ozljedu. A-9
14 Priprema Priprema Sigurnosni sistem Kensington Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. TV je na stražnjoj strani ekrana opremljen konektorom Sigurnosnog sistema Kensington. Priključite kabel Sigurnosnog sistema Kensington kao što je niže pokazano. Detalje o instaliranju i upotrebi Sigurnosnog sistema Kensington potražite u korisničkom uputstvu koje se isporučuje sa Sigurnosnim sistemom Kensington. Dodatne informacije potražite na kensington.com, početnoj internetskoj stranici kompanije Kensington. Kensington prodaje sigurnosne sisteme za skupe elektronske uređaje kao što su prijenosna računala i LCD projektori. Savjeti za pažljivu instalaciju Trebali biste na tržištu kupiti potrebne komponente kako biste sigurno i bezbjedno pričvrstili TV na zid. Postavite TV blizu zida kako biste izbjegli opasnost od pada u slučaju da bude gurnut. Upute koje slijede služe sigurnijem postavljanju TV-a učvršćivanjem za zid i izbjegavanju mogućnosti da se sruši prema naprijed ako ga se povuče. Time će se spriječiti da se TV sruši prema naprijed i nekoga ozlijedi. Time će se također spriječiti oštećenje TV-a. Pazite da se djeca ne penju i ne oslanjaju težinu na televizor. OBRATITE PAŽNJU Sigurnosni sistem Kensington je opcionalni dodatak. Ako je TV hladan na dodir, može doći do malog "treptanja" kad se uključi. To je normalno, sve je u redu s TV-om. Na ekranu se mogu vidjeti neke minijaturne, tačkaste nepravilnosti u vidu sićušnih crvenih, zelenih ili plavih mrlja. One, međutim, nemaju negativno djelovanje na rad monitora. Izbjegavajte da dodirujete LCD ekran ili da držite prst(e) na njemu duže vrijeme. To može dovesti do nekih privremenih iskrivljenja na ekranu. Pomoću prstenastih vijaka ili držača /vijaka za TV učvrstite proizvod za zid kao što je prikazano na slici. (Ako se u prstenastim vijcima TV-a već nalaze vijci, olabavite ih.) * Postavite prstenaste vijke ili držače/vijke za TV na gornje rupe i čvrsto ih zašarafite. Pričvrstite zidne držače vijcima na zid. Prilagodite visinu držača na zidu. Pomoću čvrstog konopa povežite proizvod kako biste ga poravnali. Postupak će biti sigurniji ako zavežete konop u horizontalan položaj između zida i proizvoda. OBRATITE PAŽNJU Kod premještanja televizora najprije izvadite kablove. Poslužite se dovoljno čvrstim i velikim podnožjem ili ormarićem da izdrži veličinu i težinu Tv-a. Radi sigurne upotrebe TV-a pazite da se držači na zidu i na TV-u nalaze na istoj visini. A-0
15 TV se može instalirati na razne načine, na primjer na zidu, ili na stolu itd. TV je namijenjen za horizontalno postavljanje. UZEMLJENJE Pazite da priključite kabel za uzemljenje kako biste spriječili mogući strujni udar. Ako nije moguće primijeniti metode uzemljenja, neka vam profesionalni električar instalira prekidač strujnog kruga. Ne pokušavajte uzemljiti TV priključivanjem na telefonske žice, gromobrane ili gasne cijevi. Napajanje strujom Prekidač strujnog kruga Instalacija na stolno podnožje Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Ostavite 0 cm slobodnog prostora oko TV-a, kako bi ste omogućili pravilno provjetravanje. 0 cm 0 cm OBRATITE PAŽNJU Zidni nosač treba montirati na čvrstom zidu koji stoji okomito na pod. Trebate upotrijebiti posebni zidni nosač ako želite montirati proizvod na strop ili na nagnuti zid. Površina na koju će se montirati zidni nosač treba biti dovoljno čvrsta da izdrži težinu televizora, tj. treba biti od betona, kamena, cigle ili šupljih blokova. Koja vrsta i duljina vijaka će se upotrijebiti zavisi od toga koji se zidni nosač koristi. Za daljnje informacije pogledajte instrukcije priložene uz nosač. LG nije odgovoran za bilo kakve nezgode ili štetu koja nastane na imovini ili televizoru zbog neispravne instalacije: - Kod upotrebe zidnog nosača koji nije kompatibilan sa VESA standardom. - Kod neispravnog pričvršćivanja vijaka uslijed čega TV može pasti i uzrokovati tjelesnu povredu. - Kod nepridržavanja preporučenog načina instalacije. 0 cm 0 cm 0 cm Priprema 0 cm 0 cm 0 cm 0 cm Postavljanje na zid: Horizontalna instalacija Kod montaže TV-a na zid preporučujemo upotrebu držača marke LG. Preporučujemo da kupite držač za zidno postavljanje koji podržava VESA standard. LG preporučuje da postavljanje na zid izvrši profesionalni majstor za instaliranje. Model 9/LD5** 6/LD5** 9/LD4** 6/LD4** VESA (A * B) 00 * * * * 00 Standardno Vijak M4 M4 M4 M4 Količina A-
16 Priprema GLAVNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kad koristite daljinski upravljač, uperite ga u senzor daljinskog upravljača na TV-u. (POWER) (NAPAJANJE) Uključuje TV iz stanja pripravnosti (Standby) ili obratno. Priprema ENERGY SAVING (ŠTEDNJA ENERGIJE) AV MODE (AV NAČIN RADA) INPUT (ULAZ) Podesite način rada Ušteda energije TV-a.( str.95) Pomaže Vam da odaberete i postavite slike i zvukove kad priključujete AV uređaje( str.50) Rotira načine rada vanjskog ulaza u pravilnom slijedu.( str.4) TV/RAD brojčane tipke 0~9 Odabire Radio, TV i DTV kanal. Odabire program. Odabiru stavke označene brojevima u izborniku. LIST (LISTA) Q.VIEW (Q prikaz) Prikazuje programski raspored.( str.4) Vraća ranije gledanom programu. MENU (IZBORNIK) GUIDE Odabire izbornik. Briše sve prikaze na ekranu i vraća na gledanje TV-a iz bilo kojeg izbornika.( str.9) Prikazuje programski vodič.( str.86) Q. MENU BACK(NATRAG) EXIT INFO i Odabire željenu funkciju brzog izbornika. (Omjer širine i visine, Čistiji ljudski glas II, Modus slike, Modus zvuka, Zvuk (ili Jezik zvuka), Samoisključenje, Preskakanje isključeno/ uključeno, USB Uređaj).( str.8) Omogućava korisniku da se vrati jedan korak unazad u nekoj interaktivnoj aplikaciji, EPG-u (elektronskom programskom vodiču) ili nekoj drugoj interaktivnoj korisničkoj funkciji. Zatvara sve prikaze na ekranu i vraća se na gledanje TV-a iz bilo kojeg menija. Prikažite sadašnje ekranske informacije. "MIŠ" (gore/dolje/ lijevo/desno) Omogućava kretanje po izbornicima na ekranu i podešava postavke sistema prema Vašim željama. OK (U REDU) Prihvaća Vaš odabir ili prikazuje trenutačni način rada. Tipke u boji Te se tipke koriste za TELETEXT (samo na modelima koji imaju teletekst) i U ređi vanje programa. TIPKE TELETEKSTA SUBTITLE (TITL) Ove se tipke koriste za teletekst. Više pojedinosti pogledajte u odjeljku 'Teletekst'( str.0) Prikazuje odabrane titlove u digitalnom načinu rada. A-
17 VOLUME UP/DOWN (GLASNOĆA GORE/DOLE) FAV Podešava glasnoću. Prikazuje odabrani omiljeni program. MARK RATIO Označava i skida oznake sa programa u USB izborniku. Odaberite ulaz kako biste primijenili postavke Čarobnjaka slike. Odabire željeni omjer širine i visine slike.( str.9) Priprema MUTE (STIŠANO) Programme UP/DOWN (Program GORE/DOLE) Uključuje i isključuje zvuk. Odabire program. PAGE UP/DOWN (STRANICA GORE/DOLE) Pomiče od jednog potpunog skupa informacija na ekranu do sljedećeg. SIMPLINK / MY MEDIA tipke za kontrolu izbornika Kontrolira SIMPLINK ili MY MEDIA izbornik.(spisak fotografija ili muzike). Pogledajte popis AV uređaja spojenih na TV. Kad uključite ovu tipku, na ekranu se pojavljuje Simplink izbornik.( str.46) Instaliranje baterija. Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i instalirajte baterije prema odgovarajućem polaritetu (+ sa +,- sa -). Instalirajte dvije baterije,5 V AAA. Nemojte miješati stare ili korištene baterije sa novima. Zatvorite poklopac. Da biste izvadili baterije, obavite postupak koji je objašnjen za umetanje baterija, ali u obrnutom smjeru. A-
18 Priprema Priprema LCD TV MODELI : /7/4/47LD4***, 6/LD**, 6/LD** Dodaci Provjerite da li su uz Vaš TV priloženi sljedeći dodaci. Ako neki dodatak nedostaje, molimo kontaktirajte prodavača od kojega ste kupili TV. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Korisničko uputstvo Baterije (AAA) Daljinski upravljač Ovaj artikal nije uključen kod svih modela. * Lagano obrišite sve mrlje ili otiske prstiju na površini TV-a pomoću krpe za čišćenje. Feritna jezgra (Ovaj artikal nije uključen kod svih modela.) Kabel za napajanje Krpa za čišćenje Krpa za čišćenje ekrana Ne pritišćite prejako. To može dovesti do ogrebotina ili skidanja boje. x 8 ili x 4 (M4x0) (M4x4) (Samo /7/ (Samo /7/ 4/47LD45**) 4/47LD4**, 6/LD**, 6/LD**) Držač kablova -vijak za pričvršćivanje postolja (Only /7/4LD4***, 6/LD**, 6/LD**) Zaštitni poklopac Namjena feritne jezgre (Ova funkcija nije dostupna za sve modele.) Feritna jezgra može se koristiti za redukciju elektromagnetskog vala kod priključivanja kabela za napajanje Što je bliže feritna jezgra utikaču, to bolje. Postavite utikač blizu. A-4
19 Komande na prednjoj ploči OBRATITE PAŽNJU TV se može postaviti u način rada "stanje pripravnosti" kako bi se smanjila potrošnje energije. Osim toga, TV treba isključiti pomoću prekidača napajanja na televizoru ako se neko vrijeme neće gledati, jer će to smanjiti potrošnju energije. Energija utrošena tokom upotrebe može se značajno smanjiti ako se smanji nivo svjetline slike, a to će sniziti ukupne troškove rada. OPREZ Nemojte stajati na stakleno postolje ili ga izlagati bilo kakvom udarcu. Može se razbiti i uzrokovati ozljeđivanje komadićima stakla, ili TV može pasti. Nemojte vući TV. Može se oštetiti pod ili proizvod. Priprema Samo /7/4/47LD45** Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. PROGRAM GLASNOĆA OK MENU(IZBORNIK) INPUT(ULAZ) POWER(NAPAJANJE) ZVUČNIK Senzor daljinskog upravljača Indikator Napajanja/Stanja pripravnosti (Standby) Svijetli crveno u stanju pripravnosti. Svijetli plavo kad je TV uključen. A-5
20 Priprema Samo /7/4/47LD4**, 6/LD**, 6/LD** Priprema Samo 6LD**, 6LD** POWER MENU GLASNOĆA (NAPAJANJE) (IZBORNIK) INPUT(ULAZ) OK PROGRAM Samo /7/4/47LD4**, LD**, LD** PROGRAM GLASNOĆA ZVUČNIK Senzor daljinskog upravljača OK MENU(IZBORNIK) INPUT(ULAZ) POWER (NAPAJANJE) Indikator Napajanja/Stanja pripravnosti (Standby) Svijetli crveno u stanju pripravnosti. Svijetli plavo kad je TV uključen. A-6
21 INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. 0 Priprema Utičnica kabela za napajanje Ovaj TV radi na naizmjeničnu struju. Napon je naznačen na stranici Specifikacije. ( str.7 to 47) Nipošto ne pokušavajte koristiti TV na jednosmjernoj struji. 7 RS-C IN PRIKLJUČAK (KONTROLA I USLUGA) Spaja na RS-C priključak na PC-ju. Taj se priključak koristi za način rada Usluga ili Hotel. HDMI/DVI IN ulaz Spaja HDMI signal na HDMI IN. priključak ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI priključak pomoću kabela DVI na HDMI. OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povezuje digitalni zvuk na razne vrste uređaja. Povezuje na komponentni digitalni audio izlaz. Koristi optički zvučni kabel RGB IN ulaz Spaja izlaz iz PC-ja. Ulaz antene Priključite antenu ili kabel na ovu utičnicu. USB ulaz Priključite USB uređaj za pohranjivanje na ovu utičnicu RGB/DVI Audio ulaz Povezuje zvuk iz PC-ja ili DTV-ja. Euro Skart utičnica (AV) Spaja ulaz ili izlaz skart utičnice iz vanjskog uređaja na ove utičnice Komponentni ulaz Spaja komponentni video/audio uređaj na ove utičnice. PCMCIA (Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC) utor za karticu Umetnite CI modul u UTOR ZA KARTICU PCMCIA. (Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje.) Slušalice Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. Audio/Video ulaz Spaja audio/video izlaz iz vanjskog uređaja na ove utičnice. A-7
22 Priprema Instalacija postolja Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Kad montirate postolje stolnog tipa, provjerite jesu li vijci potpuno učvršćeni. (Ako nisu potpuno učvršćeni, proizvod se nakon instalacije može nakrenuti naprijed.) Ako prejako pričvrstite vijke, vijci se mogu iskriviti zbog habanja tijela vijaka. Priprema Samo /7/4/47LD45** Pažljivo položite TV ekran prema dolje na meku podlogu kako biste ga zaštitili od oštećenja. Samo /7/4/47LD4**, 6/LD**, 6/LD** Pažljivo položite TV ekran prema dolje na meku podlogu kako biste ga zaštitili od oštećenja. Spojite dijelove tijela postolja s bazom postolja TV-a. Tijelo postolja Montirajte TV kao što je prikazano. Baza postolja Montirajte TV kao što je prikazano. Dobro učvrstite 4 vijka služeći se rupama na stražnjoj strani TV-a. 4 Dobro učvrstite 4 vijka služeći se rupama na stražnjoj strani TV-a. A-8
23 Stražnji poklopac za slaganje žica Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Priključite kablove kako je potrebno. Da biste priključili dodatnu opremu, pogledajte odjeljak Postavljanje vanjskih uređaja. Instalirajte hvataljku za RUKOVANJE KABLOVIMA kao što je pokazano. Pričvršćivanje TV-a za stol (Samo /7/4LD4***, 6/LD**, 6/LD**) Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. TV se mora pričvrstiti za stol kako ga se ne bi moglo povući u smjeru naprijed/natrag i tako eventualno prouzročiti tjelesnu ozljedu ili oštećenje proizvoda. Koristite samo priložen vijak. -Vijak (isporučuje se u sklopu proizvoda) Priprema Postolje Okvir Za rukovanje kablovima Podesite hvataljku za RUKOVANJE KABLOVIMA kao što je pokazano. Stol OBRATITE PAŽNJU Nemojte koristiti HVATALJKU ZA RUKOVANJE KABLOVIMA za podizanje TV-a. - Ako TV padne, možete se ozlijediti ili se TV može oštetiti. UPOZORENJE Kako bi se spriječilo da TV padne, TV treba biti sigurno pričvršćen za pod/zid prema uputama za instaliranje. Nagibanje, trešnja ili ljuljanje proizvoda može prouzročiti ozljedu. kad se ne upotrebljava postolje stolnog tipa Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Kod instalacije na zid, upotrijebite zaštitni poklopac. Gurajte zaštitni poklopac u TV dok ne čujete škljocaj. ZAŠTITNI POKLOPAC A-9
24 Priprema Priprema Sigurnosni sistem Kensington Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. TV je na stražnjoj strani ekrana opremljen konektorom Sigurnosnog sistema Kensington. Priključite kabel Sigurnosnog sistema Kensington kao što je niže pokazano. Detalje o instaliranju i upotrebi Sigurnosnog sistema Kensington potražite u korisničkom uputstvu koje se isporučuje sa Sigurnosnim sistemom Kensington. Dodatne informacije potražite na kensington.com, početnoj internetskoj stranici kompanije Kensington. Kensington prodaje sigurnosne sisteme za skupe elektronske uređaje kao što su prijenosna računala i LCD projektori. Savjeti za pažljivu instalaciju Trebali biste na tržištu kupiti potrebne komponente kako biste sigurno i bezbjedno pričvrstili TV na zid. Postavite TV blizu zida kako biste izbjegli opasnost od pada u slučaju da bude gurnut. Upute koje slijede služe sigurnijem postavljanju TV-a učvršćivanjem za zid i izbjegavanju mogućnosti da se sruši prema naprijed ako ga se povuče. Time će se spriječiti da se TV sruši prema naprijed i nekoga ozlijedi. Time će se također spriječiti oštećenje TV-a. Pazite da se djeca ne penju i ne oslanjaju težinu na televizor. OBRATITE PAŽNJU Sigurnosni sistem Kensington je opcionalni dodatak. Ako je TV hladan na dodir, može doći do malog "treptanja" kad se uključi. To je normalno, sve je u redu s TV-om. Na ekranu se mogu vidjeti neke minijaturne, tačkaste nepravilnosti u vidu sićušnih crvenih, zelenih ili plavih mrlja. One, međutim, nemaju negativno djelovanje na rad monitora. Izbjegavajte da dodirujete LCD ekran ili da držite prst(e) na njemu duže vrijeme. To može dovesti do nekih privremenih iskrivljenja na ekranu. Pomoću prstenastih vijaka ili držača /vijaka za TV učvrstite proizvod za zid kao što je prikazano na slici. (Ako se u prstenastim vijcima TV-a već nalaze vijci, olabavite ih.) * Postavite prstenaste vijke ili držače/vijke za TV na gornje rupe i čvrsto ih zašarafite. Pričvrstite zidne držače vijcima na zid. Prilagodite visinu držača na zidu. Pomoću čvrstog konopa povežite proizvod kako biste ga poravnali. Postupak će biti sigurniji ako zavežete konop u horizontalan položaj između zida i proizvoda. OBRATITE PAŽNJU Kod premještanja televizora najprije izvadite kablove. Poslužite se dovoljno čvrstim i velikim podnožjem ili ormarićem da izdrži veličinu i težinu Tv-a. Radi sigurne upotrebe TV-a pazite da se držači na zidu i na TV-u nalaze na istoj visini. A-0
25 TV se može instalirati na razne načine, na primjer na zidu, ili na stolu itd. TV je namijenjen za horizontalno postavljanje. UZEMLJENJE Pazite da priključite kabel za uzemljenje kako biste spriječili mogući strujni udar. Ako nije moguće primijeniti metode uzemljenja, neka vam profesionalni električar instalira prekidač strujnog kruga. Ne pokušavajte uzemljiti TV priključivanjem na telefonske žice, gromobrane ili gasne cijevi. Napajanje strujom Prekidač strujnog kruga Instalacija na stolno podnožje Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Ostavite 0 cm slobodnog prostora oko TV-a, kako bi ste omogućili pravilno provjetravanje. 0 cm OBRATITE PAŽNJU Zidni nosač treba montirati na čvrstom zidu koji stoji okomito na pod. Trebate upotrijebiti posebni zidni nosač ako želite montirati proizvod na strop ili na nagnuti zid. Površina na koju će se montirati zidni nosač treba biti dovoljno čvrsta da izdrži težinu televizora, tj. treba biti od betona, kamena, cigle ili šupljih blokova. Koja vrsta i duljina vijaka će se upotrijebiti zavisi od toga koji se zidni nosač koristi. Za daljnje informacije pogledajte instrukcije priložene uz nosač. LG nije odgovoran za bilo kakve nezgode ili štetu koja nastane na imovini ili televizoru zbog neispravne instalacije: - Kod upotrebe zidnog nosača koji nije kompatibilan sa VESA standardom. - Kod neispravnog pričvršćivanja vijaka uslijed čega TV može pasti i uzrokovati tjelesnu povredu. - Kod nepridržavanja preporučenog načina instalacije. 0 cm 0 cm 0 cm Priprema 0 cm 0 cm 0 cm 0 cm 0 cm Postavljanje na zid: Horizontalna instalacija Kod montaže TV-a na zid preporučujemo upotrebu držača marke LG. Preporučujemo da kupite držač za zidno postavljanje koji podržava VESA standard. LG preporučuje da postavljanje na zid izvrši profesionalni majstor za instaliranje. Model LD4*** 7/4/47LD4*** 6/LD** 6/LD** VESA (A * B) 00 * * * * 00 Standardno Vijak M4 M6 M4 M4 Količina Zakretno postolje Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Nakon što instalirate TV, možete ga rukom pomaknuti ulijevo ili udesno za 0 stepeni, u skladu sa svojim uglom gledanja A-
26 Priprema GLAVNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kad koristite daljinski upravljač, uperite ga u senzor daljinskog upravljača na TV-u. (POWER) (NAPAJANJE) Uključuje TV iz stanja pripravnosti (Standby) ili obratno. Priprema ENERGY SAVING (ŠTEDNJA ENERGIJE) AV MODE (AV NAČIN RADA) INPUT (ULAZ) Podesite način rada Ušteda energije TV-a.( str.95) Pomaže Vam da odaberete i postavite slike i zvukove kad priključujete AV uređaje( str.50) Rotira načine rada vanjskog ulaza u pravilnom slijedu.( str.4) TV/RAD brojčane tipke 0~9 Odabire Radio, TV i DTV kanal. Odabire program. Odabiru stavke označene brojevima u izborniku. LIST (LISTA) Q.VIEW (Q prikaz) Prikazuje programski raspored.( str.4) Vraća ranije gledanom programu. MENU (IZBORNIK) GUIDE Odabire izbornik. Briše sve prikaze na ekranu i vraća na gledanje TV-a iz bilo kojeg izbornika.( str.9) Prikazuje programski vodič.( str.86) Q. MENU BACK(NATRAG) EXIT INFO i Odabire željenu funkciju brzog izbornika. (Omjer širine i visine, Čistiji ljudski glas II, Modus slike, Modus zvuka, Zvuk (ili Jezik zvuka), Samoisključenje, Preskakanje isključeno/uključeno, USB Uređaj).( str.8) Omogućava korisniku da se vrati jedan korak unazad u nekoj interaktivnoj aplikaciji, EPG-u (elektronskom programskom vodiču) ili nekoj drugoj interaktivnoj korisničkoj funkciji. Zatvara sve prikaze na ekranu i vraća se na gledanje TV-a iz bilo kojeg menija. Prikažite sadašnje ekranske informacije. "MIŠ" (gore/dolje/ lijevo/desno) Omogućava kretanje po izbornicima na ekranu i podešava postavke sistema prema Vašim željama. OK (U REDU) Prihvaća Vaš odabir ili prikazuje trenutačni način rada. Tipke u boji Te se tipke koriste za TELETEXT (samo na modelima koji imaju teletekst) i U ređi vanje programa. TIPKE TELETEKSTA SUBTITLE (TITL) Ove se tipke koriste za teletekst. Više pojedinosti pogledajte u odjeljku 'Teletekst'( str.0) Prikazuje odabrane titlove u digitalnom načinu rada. A-
27 VOLUME UP/DOWN (GLASNOĆA GORE/DOLE) FAV Podešava glasnoću. Prikazuje odabrani omiljeni program. MARK RATIO Označava i skida oznake sa programa u USB izborniku. Odaberite ulaz kako biste primijenili postavke Čarobnjaka slike. Odabire željeni omjer širine i visine slike.( str.9) Priprema MUTE (STIŠANO) Programme UP/DOWN (Program GORE/DOLE) Uključuje i isključuje zvuk. Odabire program. PAGE UP/DOWN (STRANICA GORE/DOLE) Pomiče od jednog potpunog skupa informacija na ekranu do sljedećeg. SIMPLINK / MY MEDIA tipke za kontrolu izbornika Kontrolira SIMPLINK ili MY MEDIA izbornik.(spisak fotografija ili muzike). Pogledajte popis AV uređaja spojenih na TV. Kad uključite ovu tipku, na ekranu se pojavljuje Simplink izbornik.( str.46) Instaliranje baterija. Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i instalirajte baterije prema odgovarajućem polaritetu (+ sa +,- sa -). Instalirajte dvije baterije,5 V AAA. Nemojte miješati stare ili korištene baterije sa novima. Zatvorite poklopac. Da biste izvadili baterije, obavite postupak koji je objašnjen za umetanje baterija, ali u obrnutom smjeru. A-
28 Priprema LCD TV MODELI : /4/46/5/60LD5*** Dodaci Priprema Provjerite da li su uz Vaš TV priloženi sljedeći dodaci. Ako neki dodatak nedostaje, molimo kontaktirajte prodavača od kojega ste kupili TV. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Ovaj artikal nije uključen kod svih modela. Korisničko uputstvo Baterije (AAA) Daljinski upravljač * Lagano obrišite sve mrlje ili otiske prstiju na površini TV-a pomoću krpe za čišćenje. Krpa za čišćenje Krpa za čišćenje ekrana Ne pritišćite prejako. To može dovesti do ogrebotina ili skidanja boje. Kabel za napajanje Feritna jezgra (Ovaj artikal nije uključen kod svih modela.) M4 x 0 x 8 Vijci za montažu postolja -vijak za pričvršćivanje postolja (Samo /4LD5***) Zaštitni poklopac Namjena feritne jezgre (Ova funkcija nije dostupna za sve modele.) Feritna jezgra može se koristiti za redukciju elektromagnetskog vala kod priključivanja kabela za napajanje Što je bliže feritna jezgra utikaču, to bolje. Postavite utikač blizu. A-4
29 Komande na prednjoj ploči OBRATITE PAŽNJU TV se može postaviti u način rada "stanje pripravnosti" kako bi se smanjila potrošnje energije. Osim toga, TV treba isključiti pomoću prekidača napajanja na televizoru ako se neko vrijeme neće gledati, jer će to smanjiti potrošnju energije. Energija utrošena tokom upotrebe može se značajno smanjiti ako se smanji nivo svjetline slike, a to će sniziti ukupne troškove rada. OPREZ Nemojte stajati na stakleno postolje ili ga izlagati bilo kakvom udarcu. Može se razbiti i uzrokovati ozljeđivanje komadićima stakla, ili TV može pasti. Nemojte vući TV. Može se oštetiti pod ili proizvod. Priprema Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. PROGRAM OK GLASNOĆA MENU(IZBORNIK) ZVUČNIK INPUT(ULAZ) POWER (NAPAJANJE) Senzor daljinskog upravljača Indikator Napajanja/Stanja pripravnosti (Standby) Svijetli crveno u stanju pripravnosti. Svijetli plavo kad je TV uključen. Inteligentni senzor Podešava sliku prema stanju video kvalitetae. A-5
30 Priprema INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Priprema Utičnica kabela za napajanje Ovaj TV radi na naizmjeničnu struju. Napon je naznačen na stranici Specifikacije. ( str.7 to47) Nipošto ne pokušavajte koristiti TV na jednosmjernoj struji. 8 RS-C IN PRIKLJUČAK (KONTROLA I USLUGA) Spaja na RS-C priključak na PC-ju. Taj se priključak koristi za način rada Usluga ili Hotel. HDMI/DVI IN ulaz Spaja HDMI signal na HDMI IN. priključak ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI priključak pomoću kabela DVI na HDMI. 9 Kontrola WIRELESS-a Povežite bezžični media-box na utikač za kontrolu bezžičnog prenosa (WIRELESS CONTROL) na TV-u. RGB IN ulaz Spaja izlaz iz PC-ja. 0 Ulaz antene Priključite antenu ili kabel na ovu utičnicu OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povezuje digitalni zvuk na razne vrste uređaja. Povezuje na komponentni digitalni audio izlaz. Koristi optički zvučni kabel. RGB/DVI Audio ulaz Povezuje zvuk iz PC-ja ili DTV-ja. Euro Skart utičnica (AV) Spaja ulaz ili izlaz skart utičnice iz vanjskog uređaja na ove utičnice Komponentni ulaz Spaja komponentni video/audio uređaj na ove utičnice. 4 USB ulaz Priključite USB uređaj za pohranjivanje na ovu utičnicu. PCMCIA (Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC) utor za karticu Umetnite CI modul u UTOR ZA KARTICU PCMCIA. (Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje.) Slušalice Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. Audio/Video ulaz Spaja audio/video izlaz iz vanjskog uređaja na ove utičnice. A-6
31 Instalacija postolja Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Kad montirate postolje stolnog tipa, provjerite jesu li vijci potpuno učvršćeni. (Ako nisu potpuno učvršćeni, proizvod se nakon instalacije može nakrenuti naprijed.) Ako prejako pričvrstite vijke, vijci se mogu iskriviti zbog habanja tijela vijaka. Pažljivo položite TV ekran prema dolje na meku podlogu kako biste ga zaštitili od oštećenja. Stražnji poklopac za slaganje žica Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Priključite kablove kako je potrebno. Da biste priključili dodatnu opremu, pogledajte odjeljak Postavljanje vanjskih uređaja. Priprema Instalirajte hvataljku za RUKOVANJE KABLOVIMA kao što je pokazano. Spojite dijelove tijela postolja s bazom postolja TV-a. Tijelo postolja Baza postolja OKVIR ZA RUKOVANJE KABLOVIMA Montirajte TV kao što je prikazano. Podesite hvataljku za RUKOVANJE KABLOVIMA kao što je pokazano. 4 Dobro učvrstite 4 vijka služeći se rupama na stražnjoj strani TV-a. OBRATITE PAŽNJU Nemojte koristiti HVATALJKU ZA RUKOVANJE KABLOVIMA za podizanje TV-a. - Ako TV padne, možete se ozlijediti ili se TV može oštetiti. A-7
32 Priprema Priprema Pričvršćivanje TV-a za stol (Samo /4LD5***) Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. TV se mora pričvrstiti za stol kako ga se ne bi moglo povući u smjeru naprijed/natrag i tako eventualno prouzročiti tjelesnu ozljedu ili oštećenje proizvoda. Koristite samo priložen vijak. kad se ne upotrebljava postolje stolnog tipa Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Kod instalacije na zid, upotrijebite zaštitni poklopac. Gurajte zaštitni poklopac u TV dok ne čujete škljocaj. -Vijak (isporučuje se u sklopu proizvoda) Postolje ZAŠTITNI POKLOPAC Stol UPOZORENJE Kako bi se spriječilo da TV padne, TV treba biti sigurno pričvršćen za pod/zid prema uputama za instaliranje. Nagibanje, trešnja ili ljuljanje proizvoda može prouzročiti ozljedu. Zakretno postolje Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Nakon što instalirate TV, možete ga rukom pomaknuti ulijevo ili udesno za 0 stepeni, u skladu sa svojim uglom gledanja. A-8
33 Sigurnosni sistem Kensington Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. TV je na stražnjoj strani ekrana opremljen konektorom Sigurnosnog sistema Kensington. Priključite kabel Sigurnosnog sistema Kensington kao što je niže pokazano. Detalje o instaliranju i upotrebi Sigurnosnog sistema Kensington potražite u korisničkom uputstvu koje se isporučuje sa Sigurnosnim sistemom Kensington. Dodatne informacije potražite na kensington.com, početnoj internetskoj stranici kompanije Kensington. Kensington prodaje sigurnosne sisteme za skupe elektronske uređaje kao što su prijenosna računala i LCD projektori. Savjeti za pažljivu instalaciju Trebali biste na tržištu kupiti potrebne komponente kako biste sigurno i bezbjedno pričvrstili TV na zid. Postavite TV blizu zida kako biste izbjegli opasnost od pada u slučaju da bude gurnut. Upute koje slijede služe sigurnijem postavljanju TV-a učvršćivanjem za zid i izbjegavanju mogućnosti da se sruši prema naprijed ako ga se povuče. Time će se spriječiti da se TV sruši prema naprijed i nekoga ozlijedi. Time će se također spriječiti oštećenje TV-a. Pazite da se djeca ne penju i ne oslanjaju težinu na televizor. Priprema OBRATITE PAŽNJU Sigurnosni sistem Kensington je opcionalni dodatak. Ako je TV hladan na dodir, može doći do malog "treptanja" kad se uključi. To je normalno, sve je u redu s TV-om. Na ekranu se mogu vidjeti neke minijaturne, tačkaste nepravilnosti u vidu sićušnih crvenih, zelenih ili plavih mrlja. One, međutim, nemaju negativno djelovanje na rad monitora. Izbjegavajte da dodirujete LCD ekran ili da držite prst(e) na njemu duže vrijeme. To može dovesti do nekih privremenih iskrivljenja na ekranu. Pomoću prstenastih vijaka ili držača /vijaka za TV učvrstite proizvod za zid kao što je prikazano na slici. (Ako se u prstenastim vijcima TV-a već nalaze vijci, olabavite ih.) * Postavite prstenaste vijke ili držače/vijke za TV na gornje rupe i čvrsto ih zašarafite. Pričvrstite zidne držače vijcima na zid. Prilagodite visinu držača na zidu. Pomoću čvrstog konopa povežite proizvod kako biste ga poravnali. Postupak će biti sigurniji ako zavežete konop u horizontalan položaj između zida i proizvoda. OBRATITE PAŽNJU Kod premještanja televizora najprije izvadite kablove. Poslužite se dovoljno čvrstim i velikim podnožjem ili ormarićem da izdrži veličinu i težinu Tv-a. Radi sigurne upotrebe TV-a pazite da se držači na zidu i na TV-u nalaze na istoj visini. A-9
34 Priprema Priprema TV se može instalirati na razne načine, na primjer na zidu, ili na stolu itd. TV je namijenjen za horizontalno postavljanje. UZEMLJENJE Pazite da priključite kabel za uzemljenje kako biste spriječili mogući strujni udar. Ako nije moguće primijeniti metode uzemljenja, neka vam profesionalni električar instalira prekidač strujnog kruga. Ne pokušavajte uzemljiti TV priključivanjem na telefonske žice, gromobrane ili gasne cijevi. 0 cm Napajanje strujom Prekidač strujnog kruga Instalacija na stolno podnožje Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Ostavite 0 cm slobodnog prostora oko TV-a, kako bi ste omogućili pravilno provjetravanje. 0 cm OBRATITE PAŽNJU Zidni nosač treba montirati na čvrstom zidu koji stoji okomito na pod. Trebate upotrijebiti posebni zidni nosač ako želite montirati proizvod na strop ili na nagnuti zid. Površina na koju će se montirati zidni nosač treba biti dovoljno čvrsta da izdrži težinu televizora, tj. treba biti od betona, kamena, cigle ili šupljih blokova. Koja vrsta i duljina vijaka će se upotrijebiti zavisi od toga koji se zidni nosač koristi. Za daljnje informacije pogledajte instrukcije priložene uz nosač. LG nije odgovoran za bilo kakve nezgode ili štetu koja nastane na imovini ili televizoru zbog neispravne instalacije: - Kod upotrebe zidnog nosača koji nije kompatibilan sa VESA standardom. - Kod neispravnog pričvršćivanja vijaka uslijed čega TV može pasti i uzrokovati tjelesnu povredu. - Kod nepridržavanja preporučenog načina instalacije. 0 cm 0 cm 0 cm 0 cm 0 cm 0 cm 0 cm Postavljanje na zid: Horizontalna instalacija Kod montaže TV-a na zid preporučujemo upotrebu držača marke LG. Preporučujemo da kupite držač za zidno postavljanje koji podržava VESA standard. LG preporučuje da postavljanje na zid izvrši profesionalni majstor za instaliranje. Model VESA (A * B) Standardno Vijak Količina LD5*** 4LD5*** 46LD5*** 5LD5*** 60LD5*** 00 * * * * * 400 M4 M6 M6 M6 M A-0
35 GLAVNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kad koristite daljinski upravljač, uperite ga u senzor daljinskog upravljača na TV-u. (POWER) (NAPAJANJE) Uključuje TV iz stanja pripravnosti (Standby) ili obratno. ENERGY SAVING (ŠTEDNJA ENERGIJE) AV MODE (AV NAČIN RADA) INPUT (ULAZ) Podesite način rada Ušteda energije TV-a.( str.95) Pomaže Vam da odaberete i postavite slike i zvukove kad priključujete AV uređaje( str.50) Rotira načine rada vanjskog ulaza u pravilnom slijedu.( str.4) Priprema TV/RAD brojčane tipke 0~9 Odabire Radio, TV i DTV kanal. Odabire program. Odabiru stavke označene brojevima u izborniku. LIST (LISTA) Q.VIEW (Q prikaz) Prikazuje programski raspored.( str.4) Vraća ranije gledanom programu. MENU (IZBORNIK) GUIDE Odabire izbornik. Briše sve prikaze na ekranu i vraća na gledanje TV-a iz bilo kojeg izbornika.( str.9) Prikazuje programski vodič.( str.86) Q. MENU BACK(NATRAG) EXIT INFO i Odabire željenu funkciju brzog izbornika. (Omjer širine i visine, Čistiji ljudski glas II, Modus slike, Modus zvuka, Zvuk (ili Jezik zvuka), Samoisključenje, Preskakanje isključeno/uključeno, USB Uređaj).( str.8) Omogućava korisniku da se vrati jedan korak unazad u nekoj interaktivnoj aplikaciji, EPG-u (elektronskom programskom vodiču) ili nekoj drugoj interaktivnoj korisničkoj funkciji. Zatvara sve prikaze na ekranu i vraća se na gledanje TV-a iz bilo kojeg menija. Prikažite sadašnje ekranske informacije. "MIŠ" (gore/dolje/ lijevo/desno) Omogućava kretanje po izbornicima na ekranu i podešava postavke sistema prema Vašim željama. OK (U REDU) Prihvaća Vaš odabir ili prikazuje trenutačni način rada. Tipke u boji Te se tipke koriste za TELETEXT (samo na modelima koji imaju teletekst) i U ređi vanje programa. TIPKE TELETEKSTA SUBTITLE (TITL) Ove se tipke koriste za teletekst. Više pojedinosti pogledajte u odjeljku 'Teletekst'( str.0) Prikazuje odabrane titlove u digitalnom načinu rada. A-
36 Priprema VOLUME UP/DOWN (GLASNOĆA GORE/DOLE) FAV Podešava glasnoću. Prikazuje odabrani omiljeni program. Priprema MARK RATIO Označava i skida oznake sa programa u USB izborniku. Odaberite ulaz kako biste primijenili postavke Čarobnjaka slike. Odabire željeni omjer širine i visine slike.( str.9) MUTE (STIŠANO) Programme UP/DOWN (Program GORE/DOLE) Uključuje i isključuje zvuk. Odabire program. PAGE UP/DOWN (STRANICA GORE/DOLE) Pomiče od jednog potpunog skupa informacija na ekranu do sljedećeg. SIMPLINK / MY MEDIA tipke za kontrolu izbornika Kontrolira SIMPLINK ili MY MEDIA izbornik(spisak fotografija ili muzike). Pogledajte popis AV uređaja spojenih na TV. Kad uključite ovu tipku, na ekranu se pojavljuje Simplink izbornik.( str.46) AD Uključuje (On) ili isključuje (Off) audio opis. Instaliranje baterija. A- Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i instalirajte baterije prema odgovarajućem polaritetu (+ sa +,- sa -). Instalirajte dvije baterije,5 V AAA. Nemojte miješati stare ili korištene baterije sa novima. Zatvorite poklopac. Da biste izvadili baterije, obavite postupak koji je objašnjen za umetanje baterija, ali u obrnutom smjeru.
37 LED LCD TV MODELI : 9//6/LE***, /7/4LE4***, /6LE5***, /7/4/47/55LE5*** Dodaci Provjerite da li su uz Vaš TV priloženi sljedeći dodaci. Ako neki dodatak nedostaje, molimo kontaktirajte prodavača od kojega ste kupili TV. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. ili Ovaj artikal nije uključen kod svih modela. Krpa za čišćenje Krpa za čišćenje ekrana * Lagano obrišite sve mrlje ili otiske prstiju na površini TV-a pomoću krpe za čišćenje. Ne pritišćite prejako. To može dovesti do ogrebotina ili skidanja boje. Priprema Korisničko uputstvo Baterije (AAA) Daljinski upravljač Samo 9//6LE***, /6LE5*** x 4 x 4 Držač kablova DC adapter 4-kružne razmaknice (Samo 6LE***, 6LE5***) Kabel za napajanje (M4x0) (M4x4) (Samo 6LE***, 6LE5***) Vijci za montažu postolja Samo LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5*** Držač kablova x 4 x 4 x 4 x 4 x Komponentni kabl, AV kabl (M4x) (Samo LE***, LE4***, LE5***) (M4x4) (M4x6) (Samo (Samo 7/4LE4***, 47/55LE5***) 7/4LE5***) Vijci za montažu postolja (M4x6) -vijak za pričvršćivanje postolja (Samo LE***, LE4***, LE5***) Namjena feritne jezgre (Ova funkcija nije dostupna za sve modele.) Feritna jezgra može se koristiti za redukciju elektromagnetskog vala kod priključivanja kabela za napajanje. Što je bliže feritna jezgra utikaču, to bolje. Postavite utikač blizu. Feritna jezgra (Ovaj artikal nije uključen kod svih modela.) A-
38 Priprema Komande na prednjoj ploči OBRATITE PAŽNJU TV se može postaviti u način rada "stanje pripravnosti" kako bi se smanjila potrošnje energije. Osim toga, TV treba isključiti pomoću prekidača napajanja na televizoru ako se neko vrijeme neće gledati, jer će to smanjiti potrošnju energije. Energija utrošena tokom upotrebe može se značajno smanjiti ako se smanji nivo svjetline slike, a to će sniziti ukupne troškove rada. Priprema OPREZ Nemojte stajati na stakleno postolje ili ga izlagati bilo kakvom udarcu. Može se razbiti i uzrokovati ozljeđivanje komadićima stakla, ili TV može pasti. Nemojte vući TV. Može se oštetiti pod ili proizvod. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Samo /7/4LE4*** Indikator Napajanja/Stanja pripravnosti (Standby) Napomena: Možete uključiti ili isključiti indikator napajanja u izborniku OPTION (Opcija). Samo /7/4LE4*** P PROGRAM GLASNOĆA ZVUČNIK Senzor za dodir Prekidače za željene funkcije je moguće koristiti i dodirom. OK MENU INPUT / I OK MENU(IZBORNIK) INPUT(ULAZ) POWER(NAPAJANJE) Samo 9//6LE***, /6LE5*** Samo 9//6LE** Samo 9/LE4** GLASNOĆA MENU POWER (IZBORNIK)(NAPAJANJE) PROGRAM OK INPUT(ULAZ) Indikator Napajanja/Stanja pripravnosti (Standby) Svijetli crveno u stanju pripravnosti. LED (svjetleća dioda) je isključena, dok TV ostaje uključen. Senzor daljinskog upravljača Samo LE***, /7/4/47/55LE5*** GLASNOĆA MENU POWER (IZBORNIK) (NAPAJANJE) Samo LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5*** Senzor daljinskog upravljača A-4 PROGRAM OK INPUT(ULAZ) Inteligentni senzor Podešava sliku prema stanju video kvaliteta e. Indikator Napajanja/Stanja pripravnosti (Standby) Napomena: Možete uključiti ili isključiti indikator napajanja u izborniku OPTION (Opcija).
39 INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI Samo 9/LE***, LE5*** Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Priprema PORT ZA DC ADAPTER Povezati sa utičnicom strujnog kabla. 8 RGB IN ulaz Spaja izlaz iz PC-ja OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povezuje digitalni zvuk na razne vrste uređaja. Povezuje na komponentni digitalni audio izlaz. Koristi optički zvučni kabel. RGB/DVI Audio ulaz Povezuje zvuk iz PC-ja ili DTV-ja. Audio/Video ulaz Spaja audio/video izlaz iz vanjskog uređaja na ove utičnice. Euro Skart utičnica (AV) Spaja ulaz ili izlaz skart utičnice iz vanjskog uređaja na ove utičnice Komponentni ulaz Spaja komponentni video/audio uređaj na ove utičnice. HDMI/DVI IN ulaz Spaja HDMI signal na HDMI IN. priključak ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI priključak pomoću kabela DVI na HDMI. 9 0 RS-C IN PRIKLJUČAK (KONTROLA I USLUGA) Spaja na RS-C priključak na PC-ju. Taj se priključak koristi za način rada Usluga ili Hotel. AUlaz antene Priključite antenu ili kabel na ovu utičnicu. USB ulaz Priključite USB uređaj za pohranjivanje na ovu utičnicu. PCMCIA (Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC) utor za karticu Umetnite CI modul u UTOR ZA KARTICU PCMCIA. (Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje.) Slušalice Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. A-5
40 Priprema Samo 6LE***, 6LE5*** Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. USB IN Priprema HDMI IN H/P PORT ZA DC ADAPTER Povezati sa utičnicom strujnog kabla. OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povezuje digitalni zvuk na razne vrste uređaja. Povezuje na komponentni digitalni audio izlaz. Koristi optički zvučni kabel. RGB/DVI Audio ulaz Povezuje zvuk iz PC-ja ili DTV-ja. Audio/Video ulaz Spaja audio/video izlaz iz vanjskog uređaja na ove utičnice. Euro Skart utičnica (AV) Spaja ulaz ili izlaz skart utičnice iz vanjskog uređaja na ove utičnice Komponentni ulaz Spaja komponentni video/audio uređaj na ove utičnice. HDMI/DVI IN ulaz Spaja HDMI signal na HDMI IN. priključak ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI priključak pomoću kabela DVI na HDMI RGB IN ulaz Spaja izlaz iz PC-ja. RS-C IN PRIKLJUČAK (KONTROLA I USLUGA) Spaja na RS-C priključak na PC-ju. Taj se priključak koristi za način rada Usluga ili Hotel. AUlaz antene Priključite antenu ili kabel na ovu utičnicu. USB ulaz Priključite USB uređaj za pohranjivanje na ovu utičnicu. PCMCIA (Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC) utor za karticu Umetnite CI modul u UTOR ZA KARTICU PCMCIA. (Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje.) Slušalice Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. A-6
41 Samo LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5*** Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. CAUTION Priprema Upotrijebite proizvod sljedeće debljine kako biste postigli optimalno povezivanje sa HDMI kabelom(samo HDMI IN 4) /USB uređajem. *A 0 mm Utičnica kabela za napajanje Ovaj TV radi na naizmjeničnu struju. Napon je naznačen na stranici Specifikacije. ( str.7 to 47) Nipošto ne pokušavajte koristiti TV na jednosmjernoj struji. 8 RS-C IN PRIKLJUČAK (KONTROLA I USLUGA) Spaja na RS-C priključak na PC-ju. Taj se priključak koristi za način rada Usluga ili Hotel. HDMI/DVI IN ulaz Spaja HDMI signal na HDMI IN. priključak ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI priključak pomoću kabela DVI na HDMI. 9 Kontrola WIRELESS-a Povežite bezžični media-box na utikač za kontrolu bezžičnog prenosa (WIRELESS CONTROL) na TV-u OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povezuje digitalni zvuk na razne vrste uređaja. Povezuje na komponentni digitalni audio izlaz. Koristi optički zvučni kabel. RGB/DVI Audio ulaz Povezuje zvuk iz PC-ja ili DTV-ja. Euro Skart utičnica (AV) Spaja ulaz ili izlaz skart utičnice iz vanjskog uređaja na ove utičnice Komponentni ulaz Spaja komponentni video/audio uređaj na ove utičnice. RGB IN ulaz Spaja izlaz iz PC-ja. 0 4 Audio/Video ulaz Spaja audio/video izlaz iz vanjskog uređaja na ove utičnice. Ulaz antene Priključite antenu ili kabel na ovu utičnicu. USB ulaz Priključite USB uređaj za pohranjivanje na ovu utičnicu. PCMCIA (Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC) utor za karticu Umetnite CI modul u UTOR ZA KARTICU PCMCIA. (Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje.) Slušalice Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. A-7
42 Priprema Priprema Instalacija postolja Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Kad montirate postolje stolnog tipa, provjerite jesu li vijci potpuno učvršćeni. (Ako nisu potpuno učvršćeni, proizvod se nakon instalacije može nakrenuti naprijed.) Ako prejako pričvrstite vijke, vijci se mogu iskriviti zbog habanja tijela vijaka. Samo 9/LE***, LE5*** Pažljivo položite TV ekran prema dolje na meku podlogu kako biste ga zaštitili od oštećenja. Samo 6/LE***, /4/47LE4***, 6LE5***, /7/4/47/55LE5*** Pažljivo položite TV ekran prema dolje na meku podlogu kako biste ga zaštitili od oštećenja. Spojite dijelove tijela postolja s bazom postolja TV-a. Tijelo postolja Spojite dijelove tijela postolja s bazom postolja TV-a. M4 X (Samo LE***, LE4***, LE5***) M4 X 4(Samo 7/4LE4***, 7/4LE5***) M4 X 6 (Samo 47/55LE5***) Tijelo postolja Montirajte TV kao što je prikazano. Baza postolja M4 X 0 (Samo 6LE***, 6LE5***) Montirajte TV kao što je prikazano. Baza postolja 4 Dobro učvrstite 4 vijka služeći se rupama na stražnjoj strani TV-a. 4 Sklopiti dijelove poklopca stražnjeg držača sa TV-om. Poklopac stražnjeg držača M4 X 4 5 Dobro učvrstite 4 vijka služeći se rupama na stražnjoj strani TV-a. A-8 M4 X 4 M4 X 8 (Samo LE***, (Samo 6LE***, /7/4LE4***, 6LE5***) /7/4/47/55LE5***)
43 Stražnji poklopac za slaganje žica Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Samo 9//6LE***, /6LE5*** Kad ispravno spojite kablove, instalirajte DRŽAČ KABLOVA, kao što je prikazano, i skupite kablove u snop Samo LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5*** Učvrstite napojni kabl držačem kabla na stražnjem poklopcu TV aparata. Time ćete spriječiti da se napojni kabl slučajno ne iskopča. Priprema DRŽAČ kablova DRŽAČ kablova Kad ispravno spojite kablove, instalirajte DRŽAČ KABLOVA, kao što je prikazano, i skupite kablove u snop DRŽAČ kablova A-9
44 Priprema Priprema Pričvršćivanje TV-a za stol (Samo LE***, LE4***, LE5***) Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. TV se mora pričvrstiti za stol kako ga se ne bi moglo povući u smjeru naprijed/natrag i tako eventualno prouzročiti tjelesnu ozljedu ili oštećenje proizvoda. Koristite samo priložen vijak. POVEZIVANJE TV-A (Samo 9//6LE***, /6LE5***) Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. -Vijak (isporučuje se u sklopu proizvoda) Postolje Povežite antenski kabl sa ulaznim portom za antenu na TV-u. Povežite utičnicu DC adaptera sa ulazom za napajanje na TV-u. Najprije povežite strujni kabl sa DC adapterom, a zatim umetnite strujni kabl u utičnicom na zidu. OPREZ DC ADAPTER Stol UPOZORENJE Kako bi se spriječilo da TV padne, TV treba biti sigurno pričvršćen za pod/zid prema uputama za instaliranje. Nagibanje, trešnja ili ljuljanje proizvoda može prouzročiti ozljedu. Zakretno postolje (Samo 6/LE***, /7/4LE4***, 6LE5***, /7/4/47/55LE5***) Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Nakon što instalirate TV, možete ga rukom pomaknuti ulijevo ili udesno za 0 stepeni, u skladu sa svojim uglom gledanja. Osigurajte pripajanje TV-a na DC strujni adapter prije uključivanja utikača na strujnom kablu TV-a u utičnicu na zidu. Instalacija na stolno podnožje Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Ostavite 0 cm slobodnog prostora oko TV-a, kako bi ste omogućili pravilno provjetravanje. 0 cm 0 cm 0 cm 0 cm A-40
45 Sigurnosni sistem Kensington Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. TV je na stražnjoj strani ekrana opremljen konektorom Sigurnosnog sistema Kensington. Priključite kabel Sigurnosnog sistema Kensington kao što je niže pokazano. Detalje o instaliranju i upotrebi Sigurnosnog sistema Kensington potražite u korisničkom uputstvu koje se isporučuje sa Sigurnosnim sistemom Kensington. Dodatne informacije potražite na kensington.com, početnoj internetskoj stranici kompanije Kensington. Kensington prodaje sigurnosne sisteme za skupe elektronske uređaje kao što su prijenosna računala i LCD projektori. Savjeti za pažljivu instalaciju Trebali biste na tržištu kupiti potrebne komponente kako biste sigurno i bezbjedno pričvrstili TV na zid. Postavite TV blizu zida kako biste izbjegli opasnost od pada u slučaju da bude gurnut. Upute koje slijede služe sigurnijem postavljanju TV-a učvršćivanjem za zid i izbjegavanju mogućnosti da se sruši prema naprijed ako ga se povuče. Time će se spriječiti da se TV sruši prema naprijed i nekoga ozlijedi. Time će se također spriječiti oštećenje TV-a. Pazite da se djeca ne penju i ne oslanjaju težinu na televizor. Priprema OBRATITE PAŽNJU Sigurnosni sistem Kensington je opcionalni dodatak. Ako je TV hladan na dodir, može doći do malog "treptanja" kad se uključi. To je normalno, sve je u redu s TV-om. Na ekranu se mogu vidjeti neke minijaturne, tačkaste nepravilnosti u vidu sićušnih crvenih, zelenih ili plavih mrlja. One, međutim, nemaju negativno djelovanje na rad monitora. Izbjegavajte da dodirujete LCD ekran ili da držite prst(e) na njemu duže vrijeme. To može dovesti do nekih privremenih iskrivljenja na ekranu. Pomoću prstenastih vijaka ili držača /vijaka za TV učvrstite proizvod za zid kao što je prikazano na slici. (Ako se u prstenastim vijcima TV-a već nalaze vijci, olabavite ih.) * Postavite prstenaste vijke ili držače/vijke za TV na gornje rupe i čvrsto ih zašarafite. Pričvrstite zidne držače vijcima na zid. Prilagodite visinu držača na zidu. Pomoću čvrstog konopa povežite proizvod kako biste ga poravnali. Postupak će biti sigurniji ako zavežete konop u horizontalan položaj između zida i proizvoda. OBRATITE PAŽNJU Kod premještanja televizora najprije izvadite kablove. Poslužite se dovoljno čvrstim i velikim podnožjem ili ormarićem da izdrži veličinu i težinu Tv-a. Radi sigurne upotrebe TV-a pazite da se držači na zidu i na TV-u nalaze na istoj visini. A-4
46 Priprema TV se može instalirati na razne načine, na primjer na zidu, ili na stolu itd. TV je namijenjen za horizontalno postavljanje. 0 cm 0 cm Priprema UZEMLJENJE Pazite da priključite kabel za uzemljenje kako biste spriječili mogući strujni udar. Ako nije moguće primijeniti metode uzemljenja, neka vam profesionalni električar instalira prekidač strujnog kruga. Ne pokušavajte uzemljiti TV priključivanjem na telefonske žice, gromobrane ili gasne cijevi. 0 cm 0 cm 0 cm Napajanje strujom Prekidač strujnog kruga Postavljanje na zid: Horizontalna instalacija Kod montaže TV-a na zid preporučujemo upotrebu držača marke LG. Preporučujemo da kupite držač za zidno postavljanje koji podržava VESA standard. LG preporučuje da postavljanje na zid izvrši profesionalni majstor za instaliranje. Model 9//6LE*** LE*** LE4*** 7/4LE4*** /6LE5*** LE5*** 7/4/47LE5*** 55LE5*** VESA (A * B) 00 * * * * * * * * 400 Standardno Vijak M4 M4 M4 M6 M4 M4 M6 M6 Količina OBRATITE PAŽNJU Zidni nosač treba montirati na čvrstom zidu koji stoji okomito na pod. Trebate upotrijebiti posebni zidni nosač ako želite montirati proizvod na strop ili na nagnuti zid. Površina na koju će se montirati zidni nosač treba biti dovoljno čvrsta da izdrži težinu televizora, tj. treba biti od betona, kamena, cigle ili šupljih blokova. Koja vrsta i duljina vijaka će se upotrijebiti zavisi od toga koji se zidni nosač koristi. Za daljnje informacije pogledajte instrukcije priložene uz nosač. LG nije odgovoran za bilo kakve nezgode ili štetu koja nastane na imovini ili televizoru zbog neispravne instalacije: - Kod upotrebe zidnog nosača koji nije kompatibilan sa VESA standardom. - Kod neispravnog pričvršćivanja vijaka uslijed čega TV može pasti i uzrokovati tjelesnu povredu. - Kod nepridržavanja preporučenog načina instalacije. < Samo 6LE***, 6LE5*** > Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. 4-kružne razmaknice Postavite kružne razmaknice na uređaj prije instaliranja zidnog nosača, tako da se stražnja strana uređaja može prilagoditi okomice. A-4
47 GLAVNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kad koristite daljinski upravljač, uperite ga u senzor daljinskog upravljača na TV-u. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. (POWER) (NAPAJANJE) ENERGY SAVING (ŠTEDNJA ENERGIJE) AV MODE (AV NAČIN RADA) INPUT (ULAZ) Uključuje TV iz stanja pripravnosti (Standby) ili obratno. Podesite način rada Ušteda energije TV-a.( str.95) Pomaže Vam da odaberete i postavite slike i zvukove kad priključujete AV uređaje( str.50) Rotira načine rada vanjskog ulaza u pravilnom slijedu.( str.4) Priprema TV/RAD brojčane tipke 0~9 Odabire Radio, TV i DTV kanal. Odabire program. Odabiru stavke označene brojevima u izborniku. LIST (LISTA) Q.VIEW (Q prikaz) Prikazuje programski raspored.( str.4) Vraća ranije gledanom programu. MENU (IZBORNIK) GUIDE Odabire izbornik. Briše sve prikaze na ekranu i vraća na gledanje TV-a iz bilo kojeg izbornika.( str.9) Prikazuje programski vodič.( str.86) Q. MENU BACK(NATRAG) EXIT INFO i Odabire željenu funkciju brzog izbornika. (Omjer širine i visine, Čistiji ljudski glas II, Modus slike, Modus zvuka, Zvuk (ili Jezik zvuka), Samoisključenje, Preskakanje isključeno/uključeno, USB Uređaj).( str.8) Omogućava korisniku da se vrati jedan korak unazad u nekoj interaktivnoj aplikaciji, EPG-u (elektronskom programskom vodiču) ili nekoj drugoj interaktivnoj korisničkoj funkciji. Zatvara sve prikaze na ekranu i vraća se na gledanje TV-a iz bilo kojeg menija. Prikažite sadašnje ekranske informacije. "MIŠ" (gore/dolje/ lijevo/desno) OK (U REDU) Omogućava kretanje po izbornicima na ekranu i podešava postavke sistema prema Vašim željama. Prihvaća Vaš odabir ili prikazuje trenutačni način rada. Tipke u boji Te se tipke koriste za TELETEXT (samo na modelima koji imaju teletekst) i U ređi vanje programa. TIPKE TELETEKSTA SUBTITLE (TITL) Ove se tipke koriste za teletekst. Više pojedinosti pogledajte u odjeljku 'Teletekst'( str.0) Prikazuje odabrane titlove u digitalnom načinu rada. A-4
48 Priprema VOLUME UP/DOWN (GLASNOĆA GORE/DOLE) FAV Podešava glasnoću. Prikazuje odabrani omiljeni program. Priprema MARK RATIO MUTE (STIŠANO) Programme UP/DOWN (Program GORE/DOLE) Označava i skida oznake sa programa u USB izborniku. Odaberite ulaz kako biste primijenili postavke Čarobnjaka slike. Odabire željeni omjer širine i visine slike.( str.9) Uključuje i isključuje zvuk. Odabire program. PAGE UP/DOWN (STRANICA GORE/DOLE) Pomiče od jednog potpunog skupa informacija na ekranu do sljedećeg. SIMPLINK / MY MEDIA tipke za kontrolu izbornika Kontrolira SIMPLINK ili MY MEDIA izbornik.(foto lista i Muzička lista ili Lista filmova.). Pogledajte popis AV uređaja spojenih na TV. Kad uključite ovu tipku, na ekranu se pojavljuje Simplink izbornik.( str.46) AD Uključuje (On) ili isključuje (Off) audio opis. Instaliranje baterija. Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i instalirajte baterije prema odgovarajućem polaritetu (+ sa +,- sa -). Instalirajte dvije baterije,5 V AAA. Nemojte miješati stare ili korištene baterije sa novima. Zatvorite poklopac. Da biste izvadili baterije, obavite postupak koji je objašnjen za umetanje baterija, ali u obrnutom smjeru. A-44
49 Postavljanje vanjskih uređaja Da biste spriječili nastanak štete, ne ukopčavajte proizvod u struju dok ne povežete sve uređaje. ANTENSKA VEZA Da biste postigli optimalnu kvalitetu slike, podesite usmjerenje antene. Antenski kabel i konvertor nisu priloženi. Utičnica zidne antene Vanjska antena (VHF, UHF) Stanovi/apartmani za više obitelji (Spajanje na utičnicu zidne antene) RF koaksijalni kabel (75 Ω) Stanovi/kuće za jednu obitelj (Priključivanje na zidnu utičnicu za vanjsku antenu) Postavljanje vanjskih uređaja Antena UHF VHF Pojačalo signala U područjima sa lošim signalom, da biste postigli bolju kvalitetu slike, možda ćete morati instalirati pojačalo signala na antenu kao što je pokazano u gornjem primjeru. Ako signal treba podijeliti na dva TV-a, kod spajanja upotrijebite frekvencijsku skretnicu antenskog signala.a
50 Postavljanje vanjskih uređaja Da biste izbjegli oštećenje bilo kojeg uređaja, nikada ne uključujte u struju nijedan kabel prije nego završite povezivanje svih uređaja. Ovaj odjeljak o POSTAVLJANJU VANJSKIH UREĐAJA uglavnom koristi dijagrame za /7/4/47LD4*** modele.. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Spajanje komponentnim kabelom Ovaj TV može primiti signale s digitalnog RF kabela bez vanjskog digitalnog set-top-box uređaja. Ali, ako primate digitalne signale sa digitalnog set-top-box uređaja ili nekog drugog digitalnog vanjskog uređaja, pogledajte niže prikazani dijagram. Postavljanje vanjskih uređaja 4 Spojite video izlaze (Y, PB, PR) vanjskih uređaja (digitalni "set-top box", DVD itd.) na utičnice COMPONENT IN VIDEO na TV-u. Spojite audio izlaz vanjskih uređaja (digitalni "settop box", DVD itd.) na utičnice COMPONENT IN AUDIO na TV-u. Uključite vanjski uređaj. (O rukovanju uređajem pročitajte u priručniku za korištenje vanjskih uređaja.) Odaberite ulazni izvor Komponenta pomoću tipke INPUT na daljinskom upravljaču. Podržan HDMI zvukovni format: Dolby Digital, PCM DTS audio format nije podržan. ili Signal Komponentni HDMI 480i/576i O X 480p/576p O O 70p/080i O O 080p O (50 Hz / 60 Hz samo) O (4 Hz / 0 Hz / 50 Hz / 60 Hz) Priključci Component Input (komponentni ulaz) Da biste postigli bolju kvalitetu slike, spojite DVD uređaj za reprodukciju na priključke komponentnih ulaza, kao što je niže prikazano. Komponentni priključci na TV-u Y PB PR Priključci za video izlaz na DVD uređaju za reprodukciju Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
51 POVEZIVANJE HDMI KABELOM. Spojite digitalni set-top box uređaj na HDMI/DVI IN, HDMI IN (Osim za 9/LD***), HDMI IN (Osim za 9//6/LD***, /7/4/47LD4***, 9/LE***, LE5***) ili HDMI IN 4 (Samo LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***) utičnicu na TV-u. Uključite digitalni set-top box uređaj. O rukovanju uređajem pročitajte u priručniku za korištenje vanjskih uređaja.) Odaberite ulazni izvor HDMI, HDMI (Osim za 9/LD***), HDMI (Osim za 9//6/LD***, /7/4/47LD4***, 9/LE***, LE5***) ili HDMI4 (Samo LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***)pomoću tipke INPUT na daljinskom upravljaču. OBRATITE PAŽNJU Kad se upotrebljava HDMI kabel, TV može istodobno primati videoi audio signale. Ako DVD ne podržava AUTO HDMI, morate na odgovarajući načinpodesiti izlaznu rezoluciju. Provjerite je li HDMI kabl HDMI kabl velike brzine. Ako HDMI kablovi nisu HDMI kablovi velike brzine, može doći do treperenja ili izostanka prikaza slike na ekranu. Molimo koristite HDMI kabl velike brzine. Postavljanje vanjskih uređaja
52 Postavljanje vanjskih uređaja Spajanje kabelom HDMI na DVI. Spojite digitalni "set-top box" ili DVI izlaz PC-ja na HDMI/DVI IN utičnicu na TV-u. Postavljanje vanjskih uređaja 4 Spojite audio izlaz digitalnog "set-top boxa" ili audio izlaz PC-ja na AUDIO IN (RGB/DVI) utičnicu na TV-u. Uključite digitalni "set-top box" ili PC i TV. (Upute za rukovanje pročitajte u priručniku za digitalni "set-top box" ili PC) ) Odaberite ulazni izvor HDMI pomoću tipke INPUT na daljinskom upravljaču. ili 4
53 Spajanje Euro Skart kabelom Spojite Euro skart utičnicu vanjskog uređaja (DVD,videorekorder itd.) sa AV Euro skart utičnicom na TV-u. Uključite vanjski uređaj. (O rukovanju uređajem pročitajte u priručniku za korištenjevanjskih uređaja.) Skart Odaberite ulazni izvor AV pomoću tipke INPUT nadaljinskom upravljaču. Ulaz Izlaz Video Audio RGB Video, Audio AV O O O Analogna TV, Digitalna TV Postavljanje vanjskih uređaja Tip izlaza Trenutni način ulaza. AV (Izlaz TV-a) AV (Kad se pomoću uređaja za snimanje odvija DTV snimanje u zadano vrijeme) Digitalna TV Digitalna TV O Analogna TV,, AV Component/RGB HDMI Analogna TV, Analogna TV, Analogna TV, O (Ulazni način rada se automatskipretvara u DTV.) Izlaz TV-a: Izlaz analogne TV ili digitalni TV signali. OBRATITE PAŽNJU Svaki Euro Skart kabel mora imati zaštitu signala. 5
54 Postavljanje vanjskih uređaja Postavljanje USB-a Postavljanje vanjskih uređaja Priključite USB uređaj na USB IN utičnicu na TV-u. Kad spojite USB IN utičnice, možete upotrijebiti USB funkciju. ( str. 5) Spajanje RF kabelom ili Da biste izbjegli šum na slici (smetnje), pazite da videorekorder i TV budu dovoljno udaljeni jedan od drugog. Spojite ANT OUT utičnicu videorekordera sa ANTENNA INutičnicom na TV-u. Spojite antenski kabel sa ANT IN utičnicom na videorekorderu. Pritisnite tipku P LAY na videorekorderu i odaberite odgovarajući kanal za gledanje videa. Zidna utičnica Antena 6
55 Spajanje RCA kabelom Povežite AUDIO/VIDEO utičnice na TV-u i videorekorderu ili vanjskom uređaju. Uskladite boje utičnica (Video = žuto, Audio Left = bijelo i Audio Right = crveno) Umetnite video kasetu u videorekorder i pritisnite PLAY na videorekorderu. (Pojedinosti pogledajte u korisničkom uputstvu za VCR) Ili, uključite odgovarajući vanjski uređaj (Pogledajte vodič za rukovanje vanjskim uređajem.) Odaberite ulazni izvor AV pomoću tipke INPUT na daljinskom upravljaču. Ako ste izvršili povezivanje na AV IN, odaberite ulazni izvor AV. OBRATITE PAŽNJU Ako imate mono-videorekorder, spojite audio kabel iz videorekordera na AUDIO L/MONO utičnicu na TV-u. Kamkorder ili ili Uređaj za video igre Postavljanje vanjskih uređaja ili Kamkorder Uređaj za video igre 7
56 Postavljanje vanjskih uređaja Spajanje 5-pinskim D-Sub kabelom Ovaj TV ima funkciju Plug and Play (Uključi i radi), što znači da se PC automatski prilagođava postavkama TV-a. Spojite RGB izlaz PC-ja na RGB IN (PC) utičnicu na TV-u. Postavljanje vanjskih uređaja Spojite PC audio izlaz na AUDIO IN (RGB/ DVI) utičnicuna TV-u. Uključite PC i TV. 4 Odaberite ulazni izvor RGB pomoću tipke INPUT nadaljinskom upravljaču. 8
57 Umetanje CI Modula - Za gledanje kodiranih (plaćenih) usluga u DTV načinu rada. - Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje. Umetnite CI Modul u utor za karticu PCMCIA(Međunarodno udruženje memorijskih kartica za PC), kao što je pokazano. Daljnje informacije pročitajte na str. 4. OBRATITE PAŽNJU Provjerite je li CI Modul u pravom smjeru umetnut u utor za karticu PCMCIA. Ako modul nije ispravno umetnut, može doći do oštećenja televizora, kao i utora za karticu PCMCIA. Provjerite ovo mjesto, kao što je prikazano, i umetnite CI modul. Postavljanje vanjskih uređaja POSTAVLJANJE SLUŠALICA Zvuk možete slušati pomoću slušalica. Uključite slušalice u utičnicu za slušalice. Da biste podesili glasnoću u slušalicama, pritisnite tipku + ili - Ako pritisnete tipku MUTE (Utišano), zvuk iz slušalica se isključuje. OBRATITE PAŽNJU Kad se spoje slušalice, nije moguće korištenje stavki AUDIO izbornika. Kod mijenjanja načina rada AV uz priključene slušalice, promjena se primjenjuje na video, ali ne i na audio. Kad se spajaju slušalice, izlaz Optical Digital Out nije dostupan. Otpornost slušalica: 6 Ω Maksimalna izlazna snaga slušalica: 0 mw do 5 mw 9
58 Postavljanje vanjskih uređaja POSTAVLJANJE digitalnog audio izlaza Slanje televizijskog audio signala na vanjski audio uređaj putem priključka digitalnog audio izlaza (Optical). Ako želite uživati u digitalnom prijenosu preko 5.-kanalnih zvučnika, spojite terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT na stražnjem dijelu TV-a na DVD kućno kino (ili pojačalo). Spojite jedan kraj optičkog kabela sa TV priključkom digitalnog audio izlaza (Optical). Postavljanje vanjskih uređaja Spojite drugi kraj optičkog kabela sa digitalnim audio ulazom (Optical) na audio uređaju. U AUDIO izborniku isključite opciju "TV zvučnik".(str ). Informacije o rukovanju vanjskim audio uređajima potražite u korisničkom uputstvu. OPREZ Do not look into the optical output port. Looking at the laser beam may damage your vision. 0
59 VANJSKA OPREMA ZA BEZŽIČNO POVEZIVANJE (Samo /4/46/5/60LD5***, LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***) TV i vanjsku opremu možete povezati i bezžičnim putem. Za dodatne informacije o radu pogledajte Uputstvo LG Bezžični media-box. Povežite Wireless Media Box (vežična medijalna kutija) sa utikačem za WIRELESS CONTROL (kontrolu bezžičnog pristupa) i HDMI/DVI IN, HDMI IN (osim za 9/LD***), HDMI IN (osima za 9//6/LD***, /7/4/47LD4***, 9/LE***, LE5**) ili HDMI IN 4 (samo LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***) utikačem na TV-u. Postavljanje vanjskih uređaja LG bezžični media-box
60 Postavljanje vanjskih uređaja Podržane rezolucije zaslona RGB-PC, HDMI/DVI-PC način rada HDMI/DVI-DTV način rada Postavljanje vanjskih uređaja Rezolucija Horizontalna frekvencija (khz) Vertikalna frekvencija (Hz) 70x400,468 70,08 640x480,469 59,94 800x600 7,879 60, 04x768 48,6 60,00 80x768 47,78 59,87 60x768 47,7 59,80 80x x080 (RGB-PC) 66,587 59,9 90x080 (HDMI-PC) 66,587 59,9 Rezolucija (Osim za 9//6LD ***, 6/LD **, LD4 **, 9//6/LE ***, 6/LD ** ) OBRATITE PAŽNJU Izbjegavajte prikazivanje nepokretne slike na ekranu uređaja duže vrijeme. Nepokretna slika može se trajno "utisnuti" na ekran; upotrebljavajte "screen saver" kad je to moguće. Moguće su smetnje povezane sa rezolucijom, okomitim prugama, kontrastom ili svjetlinom u PC načinu rada. Promijenite rezoluciju u PC načinu rada, ili brzinu osvježavanja, ili na izborniku podešavajte svjetlinu i kontrast dok slika ne postane jasna. Ako se brzina osvježavanja PC grafičke kartice ne može promijeniti, promijenite PC grafičku karticu ili se obratite proizvođaču grafičke kartice. Odvojena sinhronizacija ulaznog signala za horizontalnu i vertikalnu frekvenciju. Preporučujemo da koristite 90x080, 60 Hz(Osim za 9//6LD***, 6/LD**, LD4**, 9//6/LE***, 6/LD**), 60x768, 60 Hz(Samo 9//6LD***, 6/LD**, LD4**, 9//6/LE***, 6/LD**) za PC način rada; to bi trebalo osigurati najbolju kvalitetu slike. Spojite signalni kabel iz izlaznog priključka monitora na RGB (PC) priključak TV-a, ili signalni kabel iz HDMI izlaznog priključka PC-ja na HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) priključak na TV-u. Horizontalna frekvencija (khz) Vertikalna frekvencija (Hz) 70x480,469 59,94, x576, x70 7, ,96/45 59,94/60,7/,75 8,5 59,94/ x080 6,97/7,97/4,76/,75 9,976/0,00 56,5 67,4/67, ,94/60 Spojite audio izlaze videorekordera na AUDIO ulaze na TV-u. (Audio kablovi nisu isporučeni sa TV-om). Ako koristite zvučnu karticu, podesite PC zvuk na potreban način. Ako grafička kartica na PC-ju ne daje simultano analogni i digitalni RGB signal, priključite samo jedan -- bilo RGB, bilo HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) -- da biste prikazali PC izlaz na TV-u. Ako grafička kartica na PC-ju daje simultano analogni i digitalni RGB signal, podesite TV na samo jedan način rada -- bilo RGB, bilo HDMI (drugi način TV automatski podešava na Uključi i radi) Zavisno od video kartice, DOS način rada možda neće funkcionirati ako koristite HDMI na DVI kabel. Ako koristite predugačko RGB-PC kablo, na ekranu se mogu pojaviti smetnje. Preporučujemo upotrebu kabela do 5 m. To obezbjeđuje najbolju kvalitetu slike.
61 Postavljanje ekrana za PC način rada Resetiranje ekrana Vraća Položaj, Veličinu i Fazu na zadane tvorničke postavke. Ova funkcija djeluje u slijedećem načinu rada: RGB[PC]. SLIKA TruMotion Ekran Pomakni OK Oš Ošt trin a 70 Boja 60 Nijansa 0 Topl. boje 0 R W Napredna kontrola Ponovno pokretanje slike G C EKRAN Pomakni Prethodni. Rezolucija Auto-konfiguracija. Položaj Postaviti Veličina Faza Vrati na početno Da Ne Postavljanje vanjskih uređaja 4 5 Izaberite SLIKA. Odaberite Ekran. Izaberite Vrati na početno. Odaberite Da. Resetirajte. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu.
62 Postavljanje vanjskih uređaja Auto-konfiguracija (samo RGB [PC] način rada) Automatski prilagođava položaj slike i smanjuje nestabilnost prikaza. Ako slika i dalje nije ispravna nakon podešavanja, znači da Vaš TV dobro radi, ali mu treba daljnje podešavanje. Postavljanje vanjskih uređaja Auto-konfiguracija. Ova funkcija služi automatskom podešavanju položaja, veličine i faze ekrana. Prikazana slika biće nestabilna nekoliko sekundi dok traje auto-konfiguracija. SLIKA TruMotion Ekran Pomakni OK Oš Ošt trin a 70 Boja 60 Nijansa 0 R Topl. boje 0 W Napredna kontrola Ponovno pokretanje slike G C EKRAN Rezolucija Auto-konfiguracija. Položaj Veličina Faza Vrati na početno Pomakni Auto-konfiguracija. Da Prethodni. Ne 4 5 Izaberite SLIKA. Odaberite Ekran. Odaberite Auto-konfiguracija.. Odaberite Da. Provedite auto-konfiguraciju. Ako je položaj slike i dalje neispravan, pokušajte ponovo izvesti auto-podešavanje. Ako sliku nakon Auto-podešavanja u RGB (PC) načinu rada treba ponovo podesiti, možete prilagoditi Položaj, Veličina ili Faza. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 4
63 Odabiranje rezolucije Da biste vidjeli normalnu sliku, uskladite rezoluciju RGB načina rada i odabir PC načina rada. Ova funkcija djeluje u slijedećem načinu rada: RGB[PC]. SLIKA TruMotion Ekran Pomakni OK Oš Ošt trin a 70 Boja 60 Nijansa 0 Topl. boje 0 R W Napredna kontrola Ponovno pokretanje slike G C EKRAN Rezolucija Auto-konfiguracija. Položaj Veličina Faza Vrati na početno Pomakni 04 x x x 768 Prethodni. Postavljanje vanjskih uređaja 4 Izaberite SLIKA. Odaberite Ekran. Odaberite Rezolucija. Odaberite željenu rezoluciju. 5 Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 5
64 Postavljanje vanjskih uređaja Podešavanje za Položaj, Veličinu, Fazu ekrana Ako je slika mutna, a posebno nakon automatskog podešavanja, te posebno ako su simboli i dalje treperavi, podesite poziciju slike manualno. Ova funkcija djeluje u slijedećem načinu rada: RGB[PC]. Postavljanje vanjskih uređaja SLIKA TruMotion Ekran Pomakni OK Oš Ošt trin a 70 Boja 60 Nijansa 0 Topl. boje 0 R W Napredna kontrola Ponovno pokretanje slike G C EKRAN Rezolucija Auto-konfiguracija. Položaj Veličina Faza Vrati na početno Pomakni Prethodni. Izaberite SLIKA. Odaberite Ekran. Odaberite Položaj, Veličina ili Faza. 4 Napravite odgovarajuća podešavanja. 5 Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 6
65 Gledanje TV-a /Kontrola programa Uključivanje TV-a. - Kad uključite televizor, moći ćete se služiti njegovim funkcijama. Najprije ispravno spojite kabel napajanja. U ovoj fazi se TV prebacuje u način rada "standby" (pripravnost). Da uključite TV dok ste u načinu rada Standby (pripravnost), pritisnite tipku / I, INPUT (ULAZ) ili P (ili P ) na TV-u, ili pritisnite tipku POWER (NAPAJANJE), INPUT (ULAZ), P ili NUMBER (BROJ) na daljinskom upravljaču i TV će se uključiti. Postavljanje inicijalizacije Ako se na ekranu pojavljuje OSD (On Screen Display prikaz na ekranu) nakon uključivanja TV-a, možete namještati Language (jezik), Postavke režima, Pokazivač napajanja strujom(prilikom odabira Kućno okruženje iz Postavke režima - samo za LED LCD TV MODELE) Država Država ili Vrijemenska zona (Kada je Rusija odabrana za Zemlju) ili Postavi lozinku (kada se za državu postavi Francuska), Auto-podešavanje. Napomena: a. Ako zatvorite prije dovršavanja početnog postavljanja, izbornik Initial Setting (Početno postavljanje) može se ponovo prikazati. b. Pritisnuti dugme BACK (natrag) za povratak iz trenutnog OSD-a, na pređašnji OSD. c.u zemljama u kojima ne postoje potvrđeni standardi emitiranja digitalne televizije (DTV) neke značajke digitalne televizije, zavisno od radiotelevizijskog okružja, možda neće funkcionirati. d.način rada "Kućno okruženje" optimalna je postavka za upotrebu u vlastitom domu i zadani je način rada TV-a. e."demo u prodavnici" (Demonstracija proizvoda u prodavaonici) optimalna je postavka za upotrebu u prodavaonici. Ako korisnik promijeni podatke za kvalitetu slike, način rada "Demo u prodavnici" nakon nekog vremena inicijaliziraće proizvod prema tvorničkim postavkama kvalitete slike. f. Način rada (Kućno okruženje, Demo u prodavnici) može se promijeniti pomoću funkcije Postav ke režima u izborniku OPCIJA. g. Kada se odabere Francuska kao država, lozinka nije 0, 0, 0, 0, nego,,, 4.. Gledanje TV-a /Kontrola programa Odabir programa Pritisnite tipku P ili BROJČANE tipke da biste odabrali broj programa. Podešavanje glasnoće Pritisnite tipku + ili - da biste podesili glasnoću. Ako želite isključiti zvuk, pritisnite tipku MUTE. Tu funkciju možete otkazati pritiskom na tipku MUTE, +, - ili AV Mode. 7
66 Gledanje TV-a /Kontrola programa Brzi izbornik Prikaz izbornika na ekranu Vašeg televizora može se malo razlikovati od onoga koji je prezentiran u ovom uputstvu. Q Menu (Brzi izbornik) je izbornik opcija koje bi korisnici mogli često upotrebljavati. Gledanje TV-a /Kontrola programa Omjer širine i visine: Odabire željeni format slike. Za Zoom podešavanje, odaberite 4:9, Uvećanje i Kino-uvećanje u izborniku Ratio. Po završetku Zoom podešavanje. Čistiji ljudski glas II : Razlikujući raspon ljudskog glasa od drugih glasova pomaže korisnicima da bolje čuju ljudske glasove. Modus slike : Odabire željeni način rada Slike. Modus zvuka : To je opcija koja automatski postavlja onu kombinaciju zvuka koju smatra najboljom za slike koje se gledaju. Odabire željeni način rada Zvuka. Omjer širine i visine Zvuk ili Jezik zvuka : Odabire izlaz zvuka. Samoisključenje: Postavlja samoisključenje. Preskakanje isključeno/uključenoos : Odabire Skip Off/On (preskočiti uključivanje/ isključivanje). USB Uređaj: Odabire Izbaci kako bi izbacio USB uređaj. 6:9 Iziđi Prikažite sve izbornike. Izaberite željeni Source (Izvor). Ptirisnuti dugme Q.MENU/EXIT (Q.meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 8
67 Odabir i podešavanje izbornika na ekranu Prikaz izbornika na ekranu Vašeg televizora može se malo razlikovati od onoga koji je prezentiran u ovom uputstvu. POSTAVKE Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Pomakni OK SLIKA Pomakni Omjer širine i visine : 6:9 Čarobnjak za sliku Ušteda energije : Isključi Modus slike : Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Oštrin trina 70 OK ZVUK Pomakni Automatska glasnoća : Isključi Čistiji ljudski glas II : Isključi Balans 0 L Modus zvuka : Standardni Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Bas 50 Vr ati na p očetnoč OK R ZAKLJUČAJ Postavi lozinku Zaključaj sistem Pomakni OK : Isključi POSTAVKE SLIKA ZVUK Blokiraj program Roditeljska pažnja : Isključeno blokiranje Blokiran ulaz Zaključavanje tipke : Isključi ZAKLJUČAJ OPCIJA ULAZ OPCIJA Pomakni OK Lista ulaza Pomakni OK Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Vraćanje na fabričke postavke Antenna USB AV AV AV Komponenta Postavi ID uređaja RGB : HDMI HDMI HDMI HDMI4 Postavke režima : Kućno okruženje IR Bl laster Označi ulaz Iziđi VRIJEME Pomakni OK Sat VRIJEME Vrijeme isključivanja : Isključi Vrijeme uključivanja : Isključi Samoisključenje : Isključi MOJI MEDIJI MOJI MEDIJI Lista filmova Foto lista Muzička lista Pritisnite OK( ) da vidite slike sa USB-a. Opcija Iziđi Gledanje TV-a /Kontrola programa (Osim za 9//6/LD***, /7/4/47LD4***, 9//6LE***, /6LE5***) Prikažite sve izbornike. Odaberite stavku u izborniku. Idite na skočni izbornik. OBRATITE PAŽNJU Pritiskom na crvenu tipku možete pristupiti izborniku za Podrška kupcima. Pritiskom na ZELENO tipku možete pristupiti izborniku za Jednostavna uputstva. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu.. U Analognom načinu rada nije moguće koristiti CI Informacije (zajedničkog sučelja). IR daljinski : Za dodoatne informacije možete pogledati opcionalni pruručnik, Wireless Media Box (bezžična medijalna kutija) sa instrukcijama za rad. Lista filmova izbornik je moguće koristiti za 9//6/LE***, /7/4LE4***, /6LE5***, /7/4/47/55LE5***, /4/46/5/60LD56**, /7/4/47LD46**, /4/46/5/60LD555, /74/47LD455, 9//6/LD55, 9//6/LD56, 9//6/LD45, 9//6/LD46 /7/4/47LD45, /7/4/47LD46, 6/LD5, 6/LD6. 9
68 Gledanje TV-a /Kontrola programa Auto-podešavanje programa Upotrijebite tu opciju da biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe. Kad započnete auto-programiranje, sve ranije spremljene servisne informacije biće izbrisane. Maksimalan broj programa koji se mogu pohraniti je,000. Ipak, taj broj može malo varirati, zavisno od radio-televizijskih signala. DVB-T, DVB-C Auto Tuning (automatsko podešavanje) je meni za korisnike u onim zemljama koje podržavaju DVB kabl. Ako želite odabrati Antena, Gledanje TV-a /Kontrola programa 4 5 POSTAVKE Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Pomakni OK Odaberite POSTAVKE. Odaberite Auto-podešavanje. Odaberite Antena. Odaberite Počni. Pokrenite Auto-podešavanje. POSTAVKE Pomakni OK Auto-podešavanje Molimo, odaberite svoj TV priključak. Antena Ručno podešavanje Uređivanje programa Antena Kabel Antena CI Informacije Antena Kabel Provjerite priključak antene. Informacije o prethodnom kanalu biće ažurirane tokom Auto-podešavanja. Nakon što odaberete antenu ili kabl, informacije o prethodnom SECAM L pretraživanje kanalu bit će obrisane? Automatsko numerisanje Antena Zatvori Kabel Počni Zatvori Pomoću BROJČANIH tipki unesite četveroznamenkastu šifru u polje Zaključaj sistem (Uključeno zaključavanje sistema). Ako želite nastaviti sa auto-podešavanjem, odaberite tipku Počni. Zatim pritisnite tipku OK. U suprotnom, odaberite Zatvori. Automats ko numerisanje : odlučuje da li koristiti brojeve programa onako kako su ih isporučile televizijske stanice za podešavanje. Kada je u izborniku Država odabrana Italija, ako se prikaže iskočni prozor u slučaju postojanja konflikta nakon autopodešavanja, odaberite emitera kako bi se razriješio problem konflikta broja programa. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. DVB kabl može se koristiti u sljedećim zemljama : Njemačka, Holandija, Švedska, Švicarska, Danska, Austrija, Finska, Norveška, Slovenija, Mađarska, Ukrajina(Može se dodati podržana zemlja.) Digitalna TV ne može se koristiti u sljedećim zemljama: Slovačka, Bosna i Hercegovina, Srbija, Bugarska, Albanija, Kazahstan. 0
69 Ako želite odabrati Kabel, POSTAVKE Pomakni OK POSTAVKE Pomakni OK POSTAVKE Pomakni OK Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Auto-podešavanje Molimo, odaberite svoj TV priključak. Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Antena Antena Kabel Kabel Auto-podešavanje Operater usluge Ručno podešavanje Comhem Uređivanje programa Other Operators CI Informacije Postavljanje DTV kabla Postavljanje DTV kabla Postavljanje DTV kabla Prethodni Sljedeći Nakon što odaberete antenu ili kabl, informacije o prethodnom kanalu bit će obrisane? Antena Kabel Zatvori Odaberite POSTAVKE. Odaberite Autopodešavanje. Odaberite Kabel. 4 Odabrati Comhem ili Other Operators. 5 Odabrati Brzo ili Potpuno. Pomoću BROJČANIH tipki unesite četveroznamenkastu šifru u polje Zaključaj sistem (Uključeno zaključavanje sistema). Prilikom odabira Kabel, ekran za odabir Cable Service Operator (operatera kablovskog prijema) se može razlikovati ili možda I ne postoji u državi u kojoj se uređaj koristi. Iskočni prozor za odabir između Operater usluge se prvobitno prikazuje u tri slučaja: prilikom pristupa izborniku Initial Setting (inicijalne postavke), prilikom promjene sa Antena na Kabel ili prilikom pristupa izborniku za promjenu Država. Kada želite izvršiti odabir između Operater usluge, osim navedena tri slučaja, to možete učiniti odabirom Setup(POSTAVKE)->Postavljanje DTV kabla-> Operater usluge. Gledanje TV-a /Kontrola programa Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. Ostvarena certifikacija SO : Švedska(Comhem, Canal Digital), Danska(YouSee, Canal Digital, Stofa), Norveška(Canal Digital), Holandija(Ziggo), Ukrajina. Ako niste u mogućnosti da nađete operatera kojeg želite, odaberite Other Operators (ostali operateri). Ako odaberete Other Operators (Drugi operateri), ili ako su u odabranoj zemlji podržani samo Other Operators (Drugi operateri), pretraživanje svih kanala može malo potrajati ili se može desiti da ne budu pretraženi svi kanali. Ukoliko se neki od kanala ne pojave, slijedite naredne korake:. POSTAVKE -> Auto-podešavanje -> Kabel -> Postavljanje. Prebacite Kućno podešavanje sa "Isključi"na "Uključi". Unesite dodatne postavke kao što su frekvencija, brzina prenosa podataka, moduliranje i mrežna identifikacija. (Navedene informacije možete tražiti od svog pružatelja kablovskih usluga.)
70 Gledanje TV-a /Kontrola programa Prilikom odabira Quick (brzo), Gledanje TV-a /Kontrola programa Brzo Početna učestalost(khz) : 4000 Završna učestalost(khz) : Mreža 6 7 Postavljanje OK Zatvori : Auto Odabrati Brzo. Kućno podešavanje Učestalost(kHz) Učestalost simbola(ks/s) Modulacija Adresa mreže Odabrati Postavljanje. Početna učestalost(khz) Završna učestalost(khz) Vrati na početno Zatvori Uključi QAM Auto Napravite odgovarajuća podešavanja. 9 Odabrati Zatvori. Brzo Početna učestalost(khz) : 4000 Završna učestalost(khz) : Mreža Postavljanje OK Zatvori : Auto Ako želite nastaviti sa auto-podešavanjem, odaberite tipku OK. Zatim pritisnite tipku OK. U suprotnom, odaberite Zatvori. Automats ko numerisanje : odlučuje da li koristiti brojeve programa onako kako su ih isporučile televizijske stanice za podešavanje. Preskočiti kodiranje programa : Šifrirani kanal biva preskočen u Autopodešavanje i u Ručno podešavanje. Kabel Provjerite priključak antene. Informacije o prethodnom kanalu biće ažurirane tokom Auto-podešavanja. Preskočiti kodiranje programa Automatsko numerisanje Počni Zatvori Kabel 0 Odabrati OK. Odaberite Počni. Pokrenite Auto-podešavanje. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu.
71 Odabrati Full (Potpuno). Pretražiti svaki dostupni signal. Search every available signal. Kabel Kabel Provjerite priključak antene. Informacije o prethodnom kanalu biće ažurirane tokom Auto-podešavanja. Preskočiti kodiranje programa Automatsko numerisanje OK Zatvori Odabrati Potpuno. Odabrati OK. Odaberite Počni. Pokrenite Auto-podešavanje. Počni Zatvori Ako želite nastaviti sa auto-podešavanjem, odaberite tipku OK. Zatim pritisnite tipku OK. U suprotnom, odaberite Zatvori. Automats ko numerisanje : odlučuje da li koristiti brojeve programa onako kako su ih isporučile televizijske stanice za podešavanje. Preskočiti kodiranje programa : Šifrirani kanal biva preskočen u Autopodešavanje i u Ručno podešavanje. Ne možete odabrati Potpuno kada je operater usluge postavljen na "Ziggo" ili "Drugi operateri" za Holandiju. Gledanje TV-a /Kontrola programa Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu.
72 Gledanje TV-a /Kontrola programa Gledanje TV-a /Kontrola programa Za brzo i ispravno pretraživanje svih dostupnih programa potrebne su sljedeće vrijednosti. Najčešće korištene vrijednosti dane su kao "default" (zadane). Ipak, o ispravnim postavkama, molimo raspitajte se kod davaoca kablovske usluge. Prilikom korištenja automatskog traženja pri načinu rada DVB cable, odabirom opcije Full, pretraga se nastavlja kroz sve frekvencije u cilju pronalaženja svih dostupnih kanala. U slučaju kad ne možete tražiti program odabirom opcije Default (Zadano), provedite traženje programa odabirom opcije Full (Potpuno). Međutim, traženje programa odabirom opcije Full (Potpuno), može oduzeti previše vremena autopodešavanju. Učestalost : Upišite frekvenciju koja je korisnički definirana. Učestalost simbola : Unesite korisnički definiranu brzinu signalizacije (Brzina signalizacije: brzina kojom uređaj poput modema šalje signale u kanal). Modulacija : Unesite korisnički definiranu modulaciju. (Modulacija: Utiskivanje audio ili video signala na noseći signal). Adresa mreže: Jedinstveni identifikator dodijeljen svakom korisniku. Početna učestalost : Upišite početnu frekvenciju koja je korisnički definirana. Završna učestalost : Upišite krajnju frekvenciju koja je korisnički definirana. 4
73 KABLOVSKO DTV PODEŠAVANJE (SAMO U KABLOVSKOM NAČINU RADA) Spektar kanala koje korisnik može odabrati od operatera zavisi od broja operatera koji djeluju u određenoj državi, a ako je broj podržanih operatera za svaku državu, onda korespondirajuća funkcija biva neaktivna. Nakon promjene operatera, pojavljuje se prozor koji obavještava da će doći do brisanja mape kanapa pritiskom na dugme OK, ili odabirom opcije Close (zatvoriti), te da će se pojaviti iskačući prozor za automatsko podešavanje, nakon odabira YES (da). POSTAVKE Pomakni Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Postavljanje DTV kabla OK Odaberite POSTAVKE. Odabrati Postavljanje DTV kabla. Odabrati Operater usluge ili Autom. ažuriranje kanala. 4 Izaberite željeni Source (Izvor). POSTAVKE Pomakni OK Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Postavljanje DTV kabla Operater usluge Autom. ažuriranje kanala Zatvori Comhem Isključi Prilikom odabira opcije Kabel, pojavit će se izbornik Postavljanje DTV kabla. Kada je Automatsko ažuriranje kanala Uključeno, možete ažurirati informacije za sve programe koji se mogu ažurirati, uključujući i program koji se trenutno gleda. Kada je Automatsko ažuriranje kanala Isključeno, možete ažurirati informacije samo za program koji se trenutno gleda. Ne možete odabrati Postavljanje DTV kabla kada je operater usluge postavljen na "Ziggo". Gledanje TV-a /Kontrola programa Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 5
74 Gledanje TV-a /Kontrola programa Manualno podešavanje programa (U DIGITALNOM NAČINU RADA) Manualno podešavanje omogućava Vam da svojoj listi programa manualno dodate neki program. Ako želite odabrati Antena, Gledanje TV-a /Kontrola programa POSTAVKE Pomakni OK Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Odaberite POSTAVKE. Odaberite Ručno podešavanje Odaberite DTV. POSTAVKE Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Pomakni OK DTV UHF CH. 0 Učestalost(kHz) Jačina signala Kvaliteta signala Dodaj Zatvori 50% 50% Pomoću BROJČANIH tipki unesite četveroznamenkastu šifru u polje Zaključaj sistem 'Uključi'. Možete odabrati SBAND kada je država postavljena na "Norveška, Latvija." 4 Odaberite željeni broj kanala. 5 Odabrati ažuriranje ili dodati, ako postoji signal. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 6
75 Ako želite odabrati Kabel, POSTAVKE Pomakni OK POSTAVKE PomakniKabelska OK DTV Auto-podešavanje Auto-podešavanje Učestalost(kHz) 6000 Ručno podešavanje Ručno podešavanje Učestalost simbola(ks/s) 6875 Uređivanje programa CI Informacije Uređivanje programa Modulacija CI Informacije 64QAM 4 Postavljanje DTV kabla Odaberite POSTAVKE. Odaberite Ručno podešavanje. Odabrati Kabelska DTV. Napravite odgovarajuća podešavanja. Postavljanje DTV kabla Jačina signala Kvaliteta signala Dodaj Zatvori 50% 50% Pomoću BROJČANIH tipki unesite četveroznamenkastu šifru u polje Zaključaj sistem 'Uključi'. Učestalost simbola : Unesite korisnički definiranu brzinu signalizacije (Brzina signalizacije: brzina kojom uređaj poput modema šalje signale u kanal). Modulacija : Unesite korisnički definiranu modulaciju. (Modulacija: Utiskivanje audio ili video signala na noseći signal). Ne možete odabrati Kabelska DTV kada je operater usluge postavljen na "Ziggo" ili "Drugi operateri" za Holandiju. Gledanje TV-a /Kontrola programa Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 7
76 Gledanje TV-a /Kontrola programa MANUALNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (U ANALOGNOM NAČINU RADA) Manualno podešavanje Vam omogućava da manualno podešavate i organizirate stanice kojim god redom želite. Gledanje TV-a /Kontrola programa 4 ili 5 POSTAVKE Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Pomakni OK Odaberite POSTAVKE. Odaberite Ručno podešavanje. Odabrati TV ili Kabelska TV. Odaberite željeni broj programa. Odaberite TV sistem. POSTAVKE Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije 6 Odaberite V/UHF ili Kabel. 7 Odaberite željeni ili broj kanala. 8 9 Pomakni OK TV Spremanje System BG Područje V/UHF Kanal 0 Fino Search Ime C 0 Spremi Zatvori ili Nastavite traženje. Odaberite Spremi. Kabelska TV Spremanje System BG Područje V/UHF Kanal 0 Fino Search Ime C 0 Spremi Zatvori Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. Pomoću BROJČANIH tipki unesite četveroznamenkastu šifru u polje Zaključaj sistem 'Uključi'. L : SECAM L/L (Francuska) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa / Istočna Evropa / Azija / Novi Zeland / Bliski istok / Afrika) I : PAL I (Velika Britanija / Irska / Hong Kong / Južnoafrička Republika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Istočna Evropa / Kina / Afrika / zemlje CIS-a) Da biste pohranili neki drugi kanal, ponovite korake od 4 do 9. 8
77 POSTAVKE Pomakni OK POSTAVKE Pomakni OK Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Auto-podešavanje Ručno podešavanje TV Uređivanje programa Spremanje CI Informacije System BG Područje V/UHF Kanal Fino Search 0 Ime C 0 ili Kabelska TV Spremanje System BG Područje V/UHF Kanal Fino Search 0 Ime C 0 Spremi Zatvori Spremi Zatvori Davanje imena stanici. Možete svakom programu dati ime stanice sastavljeno od pet znakova Odaberite POSTAVKE. Odaberite Ručno podešavanje. 4 Odaberite TV ili Kabelska TV. Odaberite Ime Odaberite položaj, zatim odaberite drugi znak itd. Možete koristiti slova abecede od A do Z, brojeve od 0 do 9, +/ - i prazno. Odaberite Zatvori. Odaberite Spremi. Gledanje TV-a /Kontrola programa Fino podešavanje Obično je fino podešavanje neophodno samo ako je prijem loš. Odaberite POSTAVKE. 4 Odaberite Fino. Odaberite Ručno podešavanje. Odaberite TV ili Kabelska TV. 5 6 Fino podešavajte kako biste postigli najbolju sliku i zvuk. Odaberite Spremi. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 9
78 Gledanje TV-a /Kontrola programa Uređivanje programa Kad preskočite neki broj programa, znači da ga nećete moći odabrati pomoću tipke P za vrijeme gledanja TV-a. Ako želite odabrati preskočeni program, unesite izravno broj toga programa pomoću BROJČANIH tipki ili ga odaberite u izborniku U ređivanje programa. Ta vam funkcija omogućava da preskočite pohranjene programe. Možete promijeniti broj programa upotrebom funkcije "Move" (Pomicanje) ako "Automatic Numbering" (Automatsko brojanje) nije označeno kad počnete Auto-podešavanje. Uređivanje programa A Stranica / POSTAVKE Pomakni OK DTV RADIO TV Gledanje TV-a /Kontrola programa Auto-podešavanje Ručno podešavanje Ručno Uređivanje podešavanje programa CI Informacije 800 YLE TV 80 YLE4 806 Kanal Lokal 809 TV4 Plus 8 TV4 Fakta 85 Demo 88 4H TVE Promijeni Program FAV Omiljeni program 80 YLE TV 80 YLE FST 804 YLE Teema 805 TV4 Stockholm 807 CNN 808 TV4 80 TV400 8 TV4 Film 8 MediaCorp HD5 84 SNY_SSU 86 TVE 87 TVE 89 CLAN/50 TVE 80 LA7 Prethodni P Promijeni stranicu Blokiraj/Deblokiraj Preskoči Uređivanje programa Favourite Group : A 800 YLE TV 80 YLE4 806 Kanal Lokal Q.MENU Omiljena grupa programa ili Kabelska DTV Kabelski radio Kabelska TV 80 YLE TV 804 YLE Teema 807 CNN 80 YLE FST 805 TV4 Stockholm 808 TV4 Stranica / 809 TV4 Plus 80 TV400 8 TV4 Film 8 TV4 Fakta 8 MediaCorp HD5 84 SNY_SSU 85 Demo 86 TVE 87 TVE 88 4H TVE 89 CLAN/50 TVE 80 LA7 Promijeni Program FAV Omiljeni program Q.MENU Omiljena grupa programa Prethodni P Promijeni stranicu Blokiraj/Deblokiraj Preskoči Odaberitei POSTAVKE. Odaberite Uređivanje programa. Unesite Uređivanje programa. 4 Odaberite program koji želite pohraniti ili preskočiti. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 0
79 U NAČINU RADA DTV/RADIO Preskakanje broja programa Odaberite broj programa koji želite preskočiti. PLAVO Promijenite broj programa u plavo. PLAVO Otpustite. Zaključavanje broja nekog programa Odabir broja nekog programa koji treba biti zaključan. ŽUTO Namjestiti broj datog programa u žutu boju. ŽUTO Otpustite. U TV NAČINU RADA Kod preskakanja programa, preskočeni program pokazuje se u plavoj boji i ne može se odabrati pomoću tipki P za vrijeme gledanja TV-a. Ako želite odabrati preskočeni program, unesite izravno broj programa pomoću BROJČANIH tipki ili ga odaberite u izborniku uređivanja programa ili u elektronskom programskom vodiču (EPG). Može se registrirati kao zaključan program, čak i ako je sistem zaključavanja isključen. Gledanje TV-a /Kontrola programa Ova funkcija omogućuje da izbrišete ili preskočite pohranjene programe. Možete, isto tako, premjestiti neke kanale i koristiti druge brojeve programa. Brisanje programa Odaberite broj programa koji želite izbrisati. CRVENO Promijenite broj programa u crveno. Odabrani program je izbrisan, a svi sljedeći programi pomaknuti su za jedan položaj naviše. Premještanje programa Odaberite broj programa koji želite premjestiti. ZELENO Otpustite. ZELENO Promijenite broj programa u zeleno.
80 Gledanje TV-a /Kontrola programa Preska kanje broja programa Odaberite broj programa koji želite preskočiti. PLAVO Promijenite broj programa u plavo. PLAVO Otpustite. Kad preskočite neki broj programa, znači da ga nećete moći odabrati pomoću tipke P za vrijeme uobičajenog gledanja TV-a. Ako želite odabrati preskočeni program, unesite izravno broj programa pomoću BROJČANIH tipki ili ga odaberite u izborniku uređivanja programa ili u elektronskom programskom vodiču (EPG). Gledanje TV-a /Kontrola programa Auto-razvrstavanje Započnite Auto-razvrstavanje. Zaključavanje broja nekog programa Odabir broja nekog programa koji treba biti zaključan. ŽUTO Namjestiti broj datog programa u žutu boju. Pošto jednom aktivirate Auto-podešavanje, više ne možete uređivati programe. Može se registrirati kao zaključan program, čak i ako je sistem zaključavanja isključen. ŽUTO Otpustite. Odabir omiljenog programa Omiljeni programi jeste praktična opcija koja Vam omogućava da brzo dođete do programa po svom izboru, a da pri tome ne morate čekati da TV prođe kroz sve programe između njih. Odaberite željeni program. Dodati odgovarajuće programe u spisak omiljenih programa u trenutnoj grupi. Otpustite.
81 Odabir omiljene grupe programa. Odaberite željeni program. Prikaz iskačućeg prozora putem kojeg se može mijenjati grupa omiljenih programa. Odabrati omiljenu grupu. Gledanje TV-a /Kontrola programa
82 Gledanje TV-a /Kontrola programa CI [Common Interface/Zajedničko sučelje] informacije Ova funkcija omogućava Vam da gledate neke kodirane usluge (plaćene usluge). Ako odstranite CI Modul, ne možete gledati plaćene usluge. Kad umetne modul u CI utor, možete pristupiti izborniku modula. Za kupovinu modula i "pametne kartice", obratite se svom prodavaču. Nemojte više puta umetati ili vaditi CI Modul iz Tva. To može prouzročiti smetnje u radu. Kad se TV uključi nakon umetanja CI Modula, može doći do potpunog nestanka zvuka Uzrok može biti nekompatibilnost sa CI Modulom i "pametnom karticom". Funkcije CI (zajedničkog sučelja) možda neće biti moguće, ovisno o uslovima emitiranja u pojedinoj zemlji. Gledanje TV-a /Kontrola programa Kada koristite CAM (Conditional Access Module), (modul uvjetnog pristupa), pazite da u potpunosti udovoljava zahtjevima DVB-CI-ja ili CI plus-a. POSTAVKE Auto-podešavanje Ručno podešavanje Uređivanje programa CI Informacije Pomakni OK i Viaccess Module Consultations Authorizations Module information Select the item Ovaj OSD (Prikaz izbornika na ekranu) služi samo za ilustraciju, a opcije izbornika i format ekrana variraće, zavisno od pružaoca plaćenih digitalnih usluga. Možete promijeniti izbornik ekrana i uslugu CI-ja (zajedničkog sučelja) u konzultaciji sa svojim prodavačem. Odaberite POSTAVKE. Odaberite CI Informacije. Odaberite željenu stavku: Informacije o modulu, "pametnoj kartici", jeziku, ažuriranju softvera itd. 4 Save (Sačuvajte). Ptirisnuti dugme BACK/EXIT (natrag/izlaz) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 4
83 Ažuriranje softvera Ažuriranje softvera znači da se softver može učitati pomoću sistema digitalnog zemaljskog radiotelevizijskog emitiranja. Ažuriranje softvera Ažuriranje softvera Uključi POSTAVKE SLIKA ZVUK VRIJEME Test slike Test zvuka Test signala Trenutna verzija ZAKLJUČAJ OPCIJA ULAZ MOJI MEDIJI Pritisnite OK( ) da podesite programske postavke. Podrška kupcima Jednostavna uputstva Iziđi CRVENO Odabrati Podrška kupcima. Odaberite Ažuriranje softvera. Info. o proiz./usluzi Zatvori Zatvori Gledanje TV-a /Kontrola programa Izaberite Uključi ili Isključi. Ako odaberete Uključi, prikazaće se poruka potvrde korisniku i obavijest da je pronađen novi softver. 4 Save (Sačuvajte). Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 5
84 Gledanje TV-a /Kontrola programa Kod podešavanja ažuriranja softvera Ponekad će prijenos ažuriranih digitalnih softverskih informacija rezultirati pojavom sljedećeg izbornika na TV ekranu.? Dostupna ažurirana verzija softvera. Želite li sada učitati? Da No Preuzimanje počinje prilikom odabira "Yes" (da). U ovom momentu se ne pojavljuje iskačući prozor za praćenje progresa. Status progresa preuzimanja se može provjeriti u izborniku za ažuriranje softvera. Ažuriranje softvera Uključi Prozor, kao prikaz ispod, se pojavljuje nakon završetka preuzimanja. TV se restartuje prilikom odabira "Yes" (da). Nova verzija softvera je spremna. Ako je želite instalirati sada, TV će se isključiti i ponovni pokrenuti. Nastaviti? Gledanje TV-a /Kontrola programa Jednostavno ažuriranje: za trenutni dotok ažuriranja? Novi sotver se ažurira u niže naznačeno vrijeme. 00/00/0 00:00. Želite li sada učitati? Da No Zakazano ažuriranje: za zakazani dotok ažuriranja Kad je izbornik Ažuriranje softvera isključen ("Isključi"), pojaviće se poruka da ga se promijeni u "Uključi". Napredak u učitavanju softvera. Ver Ver Zatvori 4% Da No - Kad se ažuriranje softvera zav rši, sistem se ponovo pokreće Napajanje TV-a strujom ne smije se prekidati. Antena se ne smije isključivati. Nakon ažuriranja softvera možete potvrditi ažuriranu verziju softvera u izborniku za ažuriranje softvera. Za učitavanje softvera može biti potrebno do sat vremena, pa pripazite da struja ostane uključena tokom učitavanja. Softver se preuzima samo u pričuvnom načinu rada (stand-by) ili u MUX-u, putem servisa za ažuriranje softvera, te se završava kada se strujni kabl iskopča ili kada se MUX gleda bez servisa za ažuriranje softvera. Prilikom povratka u pričuvni način rada ili u MUX sa servisom za ažuriranje softvera, preuzimajne softvera će se nastaviti od mjesta gdje je prekinuto. 6
85 TEST SLIKE / TONA Ova funkcija je funkcija za podršku korisnicima, kako bi mogli da provedu test tona i slike. Ažuriranje softvera POSTAVKE SLIKA ZVUK VRIJEME Test slike Test zvuka? Imate li problem na ovom testnom ekranu? Test signala ZAKLJUČAJ OPCIJA ULAZ MOJI MEDIJI Pritisnite OK( ) da podesite programske postavke. Podrška kupcima Jednostavna uputstva Iziđi CRVENO Odabrati Podrška kupcima. Odabrati Test slike ili Test zvuka. Info. o proiz./usluzi Zatvori Da No Gledanje TV-a /Kontrola programa Odaberite Da ili Ne. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 7
86 Gledanje TV-a /Kontrola programa Dijagnostika Ova funkcija vam omogućava da pogledate informacije o Proizvođaču, Modelu/Tipu, Serijskom broju i Verziji softvera. Ovo prikazuje snagu signala i informacije vezane za podešeni *MUX (multiplekser) Ovo prikazuje informacije o signalu i naziv usluge odabranog multipleksera. (*MUX: Viši direktorij kanala u digitalnom emitiranju (jedan MUX sadrži više kanala.)) Gledanje TV-a /Kontrola programa POSTAVKE SLIKA ZVUK VRIJEME ZAKLJUČAJ OPCIJA ULAZ MOJI MEDIJI Pritisnite OK( ) da podesite programske postavke. Podrška kupcima Jednostavna uputstva Iziđi CRVENO Odabrati Podrška kupcima. Ažuriranje softvera Test slike Test zvuka Test signala Info. o proiz./usluzi Zatvori Mašinska dijagnostika Proizvođač : LG Electronics Inc. MODEL/TIP : 4LD450-ZA Serijski broj: SKJY07 Verzija softvera : V Ch 0 Ch 4 Ch 6 Ch 8 Ch 54 Ch 60 Prethodni. Skočni prozor MENU Iziđi Odabrati Test signala. Prikažite P roizvođač, MODEL/TIP, Serijski broj i Verzija softvera. 4 Prikažite informacije o Kanalu. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 8
87 INFORMACIJE O PROIZVODU / SERVISIRANJU Ova funkcija predstavlja funkciju kojom korisnici mogu vidjeti informacije o proizvodu i o servisiranju, kao i informacije o centru za informiranje kupaca. Ažuriranje softvera Test slike POSTAVKE SLIKA ZVUK VRIJEME Test zvuka Test signala ZAKLJUČAJ OPCIJA ULAZ MOJI MEDIJI Pritisnite OK( ) da podesite programske postavke. Podrška kupcima Jednostavna uputstva Iziđi CRVENO Odabrati Podrška kupcima. Odabrati Info. o proiz./usluzi. Info. o proiz./usluzi Info. o proiz./usluzi Zatvori Gledanje TV-a /Kontrola programa Prikazati Model/Vrstu, Verziju softvera, Serijski broj, Centar za podršku kupci-ma i Početnu stranicu. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 9
88 Gledanje TV-a /Kontrola programa Jednostavan priručnik Možete jednostavno i efikasno doći do TV informacija prateći Jednostavan priručnik na TV-u. Tokom rada Jednostavnog priručnika, zvuk će biti stišan. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. POSTAVKE SLIKA ZVUK VRIJEME Gledanje TV-a /Kontrola programa ZAKLJUČAJ OPCIJA Pritisnite OK( ) da podesite programske postavke. ZELENO Podrška kupcima ULAZ Jednostavna uputstva MOJI MEDIJI Odaberite Jednostavna uputstva. Odaberite onaj dio priručnika koji želite vidjeti. Iziđi CRVENA : Idite na stranicu Indeks. PLAVA : Prikažite Jednostavni vodič automatski ili ručno. Ptirisnuti dugme EXIT (zlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. 40
89 Odabiranje PROGRAMSKOG RASPOREDA Možete provjeriti koji su programi pohranjeni u memoriji prikazujući programski raspored. Mini-pojmovnik Prikazuje se kad je uključena funkcija Zaključan program. Lista programa BBC BBC BBC 4 BBC Iziđi 5 BBC A Prikaz LISTE programa Prikaži Lista programa. Uređ.Pr. Možda ćete naići na neke programe označene plavom bojom. Oni su određeni kao oni koji treba da budu preskočeni kod auto-programiranja ili uređivanja programa. ko se kod nekih programi u LISTI programa pokazuje broj, znači da im nije pripisano ime stanice. Gledanje TV-a /Kontrola programa PLAVO Uključiti uređivanje programa. Odabir programa u listi programa. Odaberite program. Prebacite na odabrani broj programa. Način rada će se iz programa koji trenutno gledate prebacivati u TV, DTV ili Radio. 4
90 Gledanje TV-a /Kontrola programa Listanje kroz listu programa. Okrećite stranice. Vratite se normalnom gledanju TV-a. Gledanje TV-a /Kontrola programa Prikazivanje liste omiljenih programa. Lista omiljenih programa Iziđi Grupa B BBC BBC BBC Omiljena grupa programa Reg.Pr. Uređ.Pr. Prikazivanje liste omiljenih programa. PLAVO ŽUTO Uključiti uređivanje programa. Trenutni kanal je registriran ili otkazan kao omiljeni kanal u grupi koja je trenutno odabrana. Omiljena grupa je promijenjena. 4
91 LISTA ulaza HDMI i AV (SCART) se mogu prepoznati detektnom iglom, što znači da mogu biti i stavljeni u funkciju kada vanjski uređaj odobri korišteni napon. Upotrebom tipke TV/RAD možete se premjestiti iz Vanjskog ulaza (External Input) u RF ulaz (RF Input) i na posljednji program koji ste gledali u načinu rada DTV/RADIO/TV.. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Lista ulaza Pomakni OK Antenna RGB USB HDMI Odaberite izvor ulaza. AV AV AV Komponenta HDMI HDMI HDMI4 Označi ulaz Iziđi Antena ili Kabel: : Odaberite kada gledate DTV/RADIO/TV. USB : Odabrati prilikom korištenja USB-a, zavisno od konektora. AV :Odaberite kada gledate videorekorder ili vanjski uređaj. Komponenta : Odaberite kad upotreba DVD ili digitalnog set-top box uređaja zavisi od konektora. RGB : Odaberite kad upotreba PC-ja zavisi od konektora. HDMI: Odaberite kad upotreba DVD ili digitalnog set-top box uređaja zavisi od konektora. Gledanje TV-a /Kontrola programa 4
92 Gledanje TV-a /Kontrola programa OZNAKA ulaza Odabire oznaku za svaki ulazni izvor. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Označi ulaz Lista ulaza Pomakni OK AV AV Antenna USB AV AV AV Komponenta AV Gledanje TV-a /Kontrola programa RGB HDMI HDMI HDMI HDMI4 Označi ulaz PLAVO Odaberite Označi ulaz. Odaberite izvor ulaza. Iziđi Komponenta RGB Zatvori Odaberite oznaku. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 44
93 DATA SERVICE (USLUGA ZA PODATKE) (Ovaj izbornik je omogućen samo u Irskoj. ) Ova funkcija omogućava korisnicima da biraju između MHEG(Digital Teletext) i Teletext ako oboje postoji u isto vrijeme. Ako postoji samo jedno, omogućeno je ili MHEG ili Teletext, bez obzira na to koju ste opciju odabrali. OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : Ireland Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Data Service :: MHEG Vraćanje na fabričke postavke Postavi ID uređaja : Post avke režima :Ku Kućno okruž ženje Izaberite OPCIJA. OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : Ireland Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Data Service :: MHEG MHEG Vraćanje na fabričke postavke Teletext Postavi ID uređaja : Post avke režima :Ku Kućno okruž ženje Gledanje TV-a /Kontrola programa Izaberite Data Service. Izaberite MHEG ili Teletext. 4 Save (Sačuvajte). Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 45
94 Gledanje TV-a /Kontrola programa SIMPLINK Ova funkcija radi samo sa uređajima koji imaju SIMPLINK logotip. Molimo, provjerite postoji li SIMPLINK logotip. Ovaj TV možda neće ispravno funkcionirati ako se koristi sa drugim proizvodima koji imaju HDMI-CEC funkciju. Ovo vam omogućava da bez dodatnih kablova i postavki kontrolirate i upotrebljavate druge AV uređaje povezane na monitor preko HDMI kabela. Ako ne želite izbornik SIMPLINK, odaberite "Isključi". Gledanje TV-a /Kontrola programa Kod bežičnog vanjskog izlaza, funkcija SIMPLINK nije podržana. Uključi TV DISC VCR VCR HDD Rekorder Zvučnik TV zvučnik OK Iziđi Prikazati SIMPLINK. Izaberite Uključi ili Isključi. Save (Sačuvajte). Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 46
95 Spajanje na kućno kino sa SIMPLINK logotopom. Spojite HDMI/DVI IN, HDMI IN (Osim za 9/LD***), HDMI IN (Osim za 9//6/LD***, /7/4/47LD4***, 9/LE***, LE5***) ili HDMI IN 4 (Samo LE***, /4/47LE4***, /7/4/47/55LE5***) terminal na stražnjem dijelu TV-a sa HDMI izlaznim terminalom kućnog kina pomoću HDMI kablova. Spojite izlazni terminal Digital Audio na stražnjem dijelu TV-a i terminal Digital Audio kućnog kina pomoću optičkih kablova. Odaberite Home Theater (Kućno kino) u izborniku Speaker (Zvučnik) pritiskom na tipku SIPMPLINK. Kad odaberete ili rukujete medijskom napravom koja ima funkciju kućnog kina, zvučnik se automatski prebacuje na zvučnik kućnog kina (HT zvučnik). Kućno kino Gledanje TV-a /Kontrola programa OBRATITE PAŽNJU Spojite HDMI/DVI IN ili HDMI IN terminal TV-a na terminal (HDMI terminal) SIMPLINK uređaja pomoću HDMI kabela. Kad prebacite ulazni izvor (Input source) pomoću tipke INPUT (Ulaz) na daljinskom upravljaču, moguće je da dođe do prestanka rada uređaja koji kontrolira SIMPLINK. 47
96 Gledanje TV-a /Kontrola programa Funkcije Simplinka Gledanje TV-a /Kontrola programa Reprodukcija s diska Kontrolirajte priključene AV uređaje pritiskom na tipke, OK,,, l l, i. Direktna reprodukcija Pošto priključite AV uređaje na TV, možete direktno kontrolirati uređaje i reproducirati medije bez dodatnih postavki. Odabir AV uređaja Omogućava Vam da odaberete jedan od AV uređaja priključenih na TV i da njime upravljate. Isključivanje svih uređaja Kad isključite TV, isključuju se svi povezani uređaji. Prebacivanje audio-izlaza Osigurava lak način za prebacivanje audio-izlaza. Uključen Sync Power Kad uređaj sa Simplink funkcijom, priključen na HDMI terminal, počne sa reprodukcijom, TV će se automatski prebaciti u način rada Uključeno. * Uređaj koji je povezan s TV-om preko HDMI kabela, ali ne podržava SIMPLINK funkciju, ne pruža takvu mogućnost. Napomena: za rad funkcije SIMPLINK, potrebno je koristiti HDMI kabl velike brzine sa *CEC funkcijom. (*CEC: Consumer Electronics Control (Korisnička elektronička kontrola). 48
97 Izbornik Simplinka Pritisnite tipku 4, a zatim tipku OK da biste odabrali željeni SIMPLINK izvor. Gledanje TV-a :Prebacuje na prijašnji TV program bez obzira na trenutačni način rada. Reprodukcija sa diska : Odabire i reproducira povezani disk. Kada je više diskova dostupno, vrsta diska je prikazana na dnu ekrana. Reprodukcija s videorekordera : Reproducira sadržaj i kontrolira priključeni videorekorder. Reprodukcija s HDD-a : Reproducira i kontrolira snimke pohranjene na HDD-u. Uključi TV DISC VCR VCR HDD Rekorder Zvučnik TV zvučnik 5 Audio izlaz na kućno kino/audio izlaz na TV: Odabire zvučnik kućnog kina ili TV-a za audio izlaz. Kućno kino : Podržana upotreba samo jednoga odjednom. DVD, uređaj za snimanje: Do jedan (samo 9/LD***), dva (samo 6/LD***, /7/4/47LD4***, 9/LE***, LE5***), tri (samo /4/46/5/60LD5***, 6LE***, 6LE5***), četiri (Samo LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***) podržana u isto vrijeme. Videorekorder: Podržana upotreba samo jednoga odjednom. 4 5 OK Iziđi Odabrani uređaj Kad uređaj nije priključen (sivo prikazano) Kad je uređaj priključen (prikazano u jarkoj boji) Gledanje TV-a /Kontrola programa 49
98 Gledanje TV-a /Kontrola programa AV način rada Kod spajanja AV uređaja na vanjski ulaz možete odabrati najbolje slike i zvukove. Isključi : Kino : Sport : Igra : Onemogućava AV NAČIN RADA. Optimizira sliku i zvuk za gledanje filmova. Optimizira sliku i zvuk za gledanje sportskih događaja. Optimizira sliku i zvuk za igranje igara. Gledanje TV-a /Kontrola programa Isključi Igra Kino Sport AV MODE Više puta pritisnite tipku AV MODE da biste odabrali željeni izvor. Ako odaberete Kino u AV načinu rada, Kino će biti odabrano i za način rada Slika i za način rada Zvuk u izborniku SLIKA, odnosno izborniku ZVUK. Ako odaberete "Isključi" u AV načinu rada, odabraće se slika koju ste prvobitno odabrali. Prilikom igranja video igre korištenjem uređaja PlayStation ili Xbox, preporučuje se korištenje načina rada Igra. U načinu rada Igra, funkcije koje se odnose na kvalitet slike bit će optimizirane za igranje igara. 50
99 Inicijalizacija(Vraćanje na prvobitne tvorničke postav ke) Ova funkcija inicijalizira sve postavke Ali postavke Dan i Noć u načinu rada Slika ne mogu se inicijalizirati. Korisno je inicijalizirati proizvod ako se selite u drugi grad ili zemlju. Kad se završi vraćanje na tvorničke postavke, morate ponovo pokrenuti postavljanje inicijalizacije. Kad je uključen izbornik zaključavanja sistema ("Uključi"), pojavljuje se poruka da unesete šifru. OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Vraćanje na fabričke postavke Postavi ID uređaja : Postavke režima : Kućno okruženje OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Sve početne korisničke postavke i postavke Vraćanje na fabričke postavke kanala biće vraćene. Želite li ipak nastaviti? Postavi ID uređaja : Postavke režima : Kućno okruženje Da No Gledanje TV-a /Kontrola programa Izaberite OPCIJA. Odaberite Vraćanje na fabričke postavke. Odaberite Da. Kad je opcija zaključavanja sistema uključena ("Uključi"), ako ste zaboravili šifru, pritisnite '0', '', '', '5' na daljinskom upravljaču, 4 Započnite vraćanje na tvorničke postavke. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 5
100 Za upotrebu USB uređaja Kad priključujete USB uređaj Kad priključite USB uređaj, automatski se prikazuje ovaj ekran. ISKOČNI PROZOR se neće prikazati dok su aktivirani OSD, uključujući i izbornik, EPG ili raspored. Prilikom pojavljivanja iskočnog izbornika, u izborniku MOJI MEDIJI možete odabrati Muzička lista, Foto lista ili Lista filmova. U USB uređaju ne možete dodati novu mapu ili izbrisati postojeću mapu. Priključite USB uređaj na USB IN utičnicu na TV-u. Podržani su samo foto(jpeg), muzika (MP) i film (DAT,MPG,MPEG,VOB,AVI,DIVX,MP4, MKV,TS,TRP,TP,ASF,WMV,FLV). Za upotrebu USB uređaja ili Odaberite Lista filmova (Samo /6LE5***, /7/4/47/55LE5***, /4/46/5/60LD56**, /7/4/47LD46**, /4/46/5/60LD555, /74/47LD455, 9//6/LD55, 9//6/LD56, 9//6/LD45, 9//6/LD46 /7/4/47LD45, /7/4/47LD46, 6/LD5, 6/LD6), Foto lista ili Muzička lista. Kad odstranjujete USB uređaj Odaberite izbornik USB Uređaj prije nego odstranite USB uređaj. Odaberite USB Uređaj. Odaberite Izbaci. MOJI MEDIJI Lista filmova Foto lista Muzička lista Pritisnite OK( ) da vidite slike sa USB-a. Opcija Iziđi 5
101 Mjere opreza kod korištenja USB uređaja Proizvod prepoznaje samo USB uređaj za pohranjivanje. Ako je USB uređaj za pohranjivanje spojen preko USB Hub uređaja, proizvod ne prepoznaje uređaj. USB uređaj za pohranjivanje koji koristi program automatskog prepoznavanja možda neće biti prepoznat. USB uređaj za pohranjivanje koji koristi vlastiti upravljački program možda neće biti prepoznat. Brzina prepoznavanja USB uređaja za pohranjivanje može varirati od uređaja do uređaja. Molimo, ne gasite TV i ne iskapčajte USB uređaj kad priključeni USB uređaj za pohranjivanje radi. Ako se uređaj naglo izvadi ili iskopča, može doći do oštećenja pohranjenih datoteka ili samog USB uređaja za pohranjivanje. Molimo, nemojte prikapčati USB uređaj za pohranjivanje koji je podešavan na PC-ju. Zbog takvog uređaja proizvod će može loše funkcionirati ili neće raditi. Ne zaboravite da trebate upotrebljavati samo onaj USB uređaj za pohranjivanje koji ima normalne muzičke, slikovne ili filmske datoteke. Molimo, upotrebljavajte samo onaj USB uređaj za pohranjivanje koji je formatiran kao datotečni sistem FAT i NTFS koji se isporučuju sa operativnim sistemom Windows. U slučaju da je uređaj za pohranjivanje formatiran kao neki drukčiji radni program koji Windowsi ne podržavaju, uređaj možda neće biti prepoznat. Molimo da USB uređaj za pohranjivanje (iznad 0,5 A) koji iziskuje vanjsko napajanje priključite na napajanje. Ukoliko to ne učinite, uređaj možda neće biti prepoznat. Molimo da USB uređaj za pohranjivanje povezujete kabelom koji isporučuje proizvođač USB-a. Neke USB uređaje za pohranjivanje proizvod možda neće podržati ili takvi uređaji neće dobro raditi. Način razvrstavanja datoteka USB uređaja za pohranjivanje sličan je onom u Windows XP-u, a naziv datoteke može prepoznati do 00 znakova. Obavezno napravite kopije važnih datoteka, jer se podaci pohranjeni u USB memorijskom uređaju mogu oštetiti. Mi ne snosimo odgovornost za bilo kakav gubitak podataka. Ako USB HDD nema vanjski izvor napajanja, USB uređaj možda neće biti detektiran. Zato pazite da priključite vanjski izvor napajanja. - Molimo, služite se strujnim adapterom za vanjski izvor napajanja. Ne dajemo garanciju za upotrebu USB kabela za vanjski izvor napajanja. Ako Vaš USB memorijski uređaj ima više particija, ili ako koristite USB višestruki čitač kartica, možete upotrijebiti najviše 4 particije ili USB memorijska uređaja. Ako je USB memorijski uređaj priključen na USB višestruki čitač kartica, možda neće biti detektiran obim podataka na njemu. Ako USB memorijski uređaj ne radi ispravno, isključite ga i ponovo uključite. Koliko brzo se detektira neki USB memorijski uređaj, zavisi od jednog do drugog uređaja. Ako je USB priključen u načinu rada Standby (pripravnost), doći će do automatskog učitavanja na specifični čvrsti disk kad se uključi TV. Preporučeni kapacitet je TB ili manje za eksterni USB čvrsti disk i GB ili manje za USB memoriju. Bilo koji uređaj koji premašuje preporučeni kapacitet možda neće ispravno raditi. Ako eksterni USB čvrsti disk s funkcijom "štednja energije" ne radi, isključite čvrsti disk i ponovo ga uključite kako bi ispravno radio. Podržani su i USB uređaji za pohranjivanje ispod verzije USB.0. Ali oni možda neće valjano raditi u filmskoj listi. Najviše 999 fascikli i datoteka može se prepoznati u jednoj fascikli. Za upotrebu USB uređaja 5
102 Za upotrebu USB uređaja Lista Movie (Film) (Samo 9//6/LE***, /7/4LE4***, /6LE5***, /7/4/47/55LE5***, /4/46/5/60LD56**, /7/4/47LD46**, /4/46/5/60LD555, /74/47LD455, 9//6/LD55, 9//6/LD56, 9//6/LD45, 9//6/LD46 /7/4/47LD45, /7/4/47LD46, 6/LD5, 6/LD6) Na USB uređaju za pohranjivanje podataka možete prikazivati filmske datoteke. Lista filmova se aktivira samo kada se otkrije USB. Koristi se kod reprodukcije datoteka filmova na TV-u. Prikazuje filmove u USB mapi i podržava funkciju reprodukcije. Omogućuje reprodukciju svih filmova u mapi i datoteka po želji korisnika. Filmska lista prikazuje informacije o mapi i filmsku datoteku. Moguće je da prikaz na ekranu Vašeg TV-a bude drukčiji. Slike služe kao primjer koji bi vam trebao pomoći u rukovanju TV-om. Za upotrebu USB uređaja 54 Podržane filmovne / video datoteke: (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.dvix/*.avi/*.asf/*.wmv/*/*. flv/*.avi(motion-peg)/*.mp4(motion-jpeg)/*.mkv(motion-jpeg)) Video format (format videa) : DivX., DivX4., DivX5.x, DivX6, Xvid.00, Xvid.0, Xvid.0, Xvid.0, Xvid.0 beta-/beta-, Mpeg-, Mpeg-, Mpeg-4, H.64/AVC, VC, JPEG, Sorenson H.6 Audio format (Format audija) : Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA Brzina u bitovima : u rasponu kbps to 0 kbps(mp) Vanjski format titla.: *.smi/*.srt/*.sub(microdvd, SubViewer.0/.0)/*.ass/*.ssa/*.txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivx) Interni format titla: samo, XSUB (to je format titla koji se koristi za DivX6 datoteke). Neki korisnički kreirani titlovi možda neće ispravno raditi. U titlovima nisu podržani neki specijalni znakovi. U titlovima nisu podržani HTML tagovi. Titlovi na jezicima koji ne spadaju u podržane jezike nisu dostupni. Na ekranu može da dođe do privremenih ometanja (zaustavljanja slike, brže reprodukcije itd.) kad se promijeni jezik zvuka. Ako je filmska datoteka oštećena, možda se neće moći ispravno prikazivati, ili se neke funkcije uređaja za reprodukciju možda neće moći koristiti. Filmske datoteke kodirane nekim koderima možda se neće ispravno prikazivati. Ako video ili audio struktura snimljene datoteke nije prepletena, video odnosno audio se ne izvodi. Podržane HD video snimke s maksimalno 90x080 pri 5/0P ili 80x70 pri 50/60P, zavisno od kadra Video snimke rezolucije veće od 90X080 pri 5/0P ili 80x70 pri 50/60P možda neće ispravno raditi, zavisno od kadra. Filmske datoteke koje ne spadaju u tipove i formate određene u specifikaciji možda neće ispravno funkcionirati. Maksimalna brzina prijenosa bitova u sekundi filmske datoteke koja se može prikazivati je 0 Mbps.(samo, Motion JPEG : 0 Mbps) Ne garantiramo nesmetanu reprodukciju zapisa kodiranih u profilu H.64/AVC na stepenu 4. ili više. DTS audio kodek nije podržan. Nije podržana reprodukcija filmske datoteke čija veličina nadmašuje 0 GB. Filmska datoteka DivX i njena datoteka s titlovima moraju se nalaziti u istoj mapi. Imena video datoteke i njene datoteke s titlovima moraju biti identična da bi se datoteka prikazala. Reprodukcija videa putem USB veze koja ne podržava veliku brzinu možda neće radi kako treba. Datoteke kodirane pomoću opcije GMC (Global Motion Compensation) možda se neće moći prikazivati. Kad gledate film pomoću funkcije Filmska lista, možete podesiti sliku putem funkcije Štednja energije i tipke AV. Mode (način rada AV) na daljinskom upravljaču. Korisničke postavke ne funkcioniraju za svaki način rada slike.
103 Ime ekstenzije Datoteka Video dekoder Audio kodek mpg, mpeg MPEG, MPEG MP,MP,Dolby Digital,LPCM dat MPEG MP ts,trp,tp MPEG, H.64, AVS, VC MP,MP,Dolby Digital, AAC,HE-AAC vob MPEG, MP,MP,Dolby Digital,LPCM mp4, mov mkv divx, avi Motion JPEG (avi, mp4, mkv) MPEG4,DivX., DivX 4., DivX 5.x, DivX 6, Xvid.00, Xvid.0, Xvid.0, Xvid.0, Xvid.0-beta/H.64 H.64, MPEG-,,4 MPEG, MPEG4,DivX., DivX 4. DivX 5, DivX 6, Xvid.00, Xvid.0, Xvid.0, Xvid.0, Xvid.0-beta/H.64 JPEG AAC,HE-AAC,MP MP,MP,Dolby Digital,AAC HE-AAC,LPCM MP,MP,Dolby Digital,LPCM, ADPCM,AAC,HE-AAC LPCM, ADPCM asf, wmv VC WMA flv Sorenson H.6, H64 MP, AAC Maksimalana rezolucija (samo, Motion JPEG Za upotrebu USB uređaja 55
104 Za upotrebu USB uređaja Komponente ekrana USB možete podesiti i u ULAZ (ulaznom) meniju. Izaberite MOJI MEDIJI. Izbor Lista filmova. Za upotrebu USB uređaja 4 5 Odvodi na mapu višeg nivoa. Trenutna stranica/ukupan broj stranica Odgovarajuća tipka na daljinskom upravljaču Sadržaj u datoteci se odnosi na Trenutna stranica ili sve stranice sadržaja u datoteci se odnose na Lista filmova Stranica / Pogon Stranica / Pomakni Sviraj Na foto listu Promjena brojeva Modus označavanja Iziđi P Promijeni stranicu MARK Označi 5 4 Neke datoteke mogu biti prikazane samo putem probnog prikaza slike u vidu ikone. Nepodržane datoteke prikazane su samo putem probnog prikaza slike u vidu ikone. Nenormalne datoteke prikazane su u formi bitmape. 56
105 Odabir filmova Prilikom reprodukcije datoteka sa filmovima Lista filmova Stranica / Pogon Stranica / Apple_... 0:0:5 Pomakni Sviraj P Promijeni stranicu MARK Označi Na foto listu Promjena brojeva Modus označavanja Iziđi Odaberite ciljnu mapu ili jedinicu. Odaberite naslove filmova po želji. Reprodukcija filmovnih datoteka. za kretanje po films- Upotrijebite tipku P koj stranici. Za upotrebu USB uređaja Upotreba daljinskog upravljača ZELENO Uzastopnim pritiskom na ZELENO tipku prebacujete se sa Foto lista->muzička lista. ŽUTO Način prikaza 5 velikih sličica odjednom ili jednostavnog popisa. PLAVO Konvertirano na Modus označavanja. EXIT Povratak na uobičajeno gledanje TV programa.. Pritisnite tipku PLAY() da biste se vratili normalnom prikazivanju. 57
106 Za upotrebu USB uređaja Kada se reprodukuju odabrane filmovne datoteke. Lista filmova Modus označavanja Stranica / Pogon Stranica / Apple_... 0:0:5 Pomakni Označi P Promijeni stranicu MARK Označi Reproduciraj označeno Označi sve Demarkiraj sve Izlaz iz modusa označavanja Iziđi Za upotrebu USB uređaja 4 5 Odaberite ciljnu mapu ili jedinicu. Odaberite naslove filmova po želji. PLAVO ili Konvertirano na Modus označavanja. Označiti željenu datoteku filma. CRVENO Reprodukcija označene datoteke filma. Kad je označena jedna ili više filmskih datoteka, označeni filmovi prikazivaće se u nizu. OBRATITE PAŽNJU U slučaju da datoteka nije podržana, prikaže se poruka o nepodržanoj datoteci. 58
107 Upotreba daljinskog upravljača CRVENO Reprodukcija označene datoteke filma. Nakon kraja reprodukcije filma, slijedeća odabrana datoteka se automatski pokreće. ZELENO Označite sve Movie (filmske) datoteke na ekranu. ŽUTO Poništite sve označene filmske datoteke. PLAVO Izađite i Modus označavanja. EXIT Povratak na uobičajeno gledanje TV programa.. OBRATITE PAŽNJU Ako ste sa OSD-a odabrali Yes (da), prilikom reprodukcije iste datoteke, nakon što je film zaustavljen, reprodukcija se nastavlja sa istog mjesta na kojem je prethodno zaustavljena. Ako se u direktoriju nalazi više uzastopnih serija datoteka, dolazi do automatske reprodukcije slijedeće datoteke po redu. No, ovo ne obuhvata slučajeve kada se pokrene funkcija Ponavljanje odabirom Uključi iz Movie List Option (opcije za spisak filmova) (Pogledajte str. 6) ili kada je podešena kao Marked Play (označi za reprodukciju). Za upotrebu USB uređaja 59
108 Za upotrebu USB uređaja Upotreba funkcije filmske liste, prikazivanje Odaberite opcije. Podešavanje video reprodukcije. Podešavanje videa. Podešavanje zvuka. 0:0:0 / 0:0:5 Zatvori II Q.MENU Opcija Sakrij Iziđi Za upotrebu USB uređaja ili Prikaati izbornik Opcija. Izaberite Podešavanje video reprodukcije., Podešavanje videa. ili Podešavanje zvuka.. NOTE Opcija promjene vrijednosti na Lista filmova nema uticaja na Foto lista ili Muzička lista. Opcija promjene vrijednosti u Foto lista i Muzička lista se mijenjaju isto kao Foto lista i Muzička lista, isključujući Lista filmova. Prilikom reprodukcije video datoteke, nakon zaustavljanja možete nastaviti sa reprodukcijom od istog mjesta gdje ste je ranije prekinuli. 60
109 Upotreba daljinskog upravljača Zaustavi reprodukciju datoteke filma. II / Pritisnite tipku PLAY() da biste se vratili normalnom prikazivanju. Tokom prikazivanja pritisnite tipku Pause(II). Prikazuje se nepomičan ekran. Ako se deset minuta ne pritisne nijedna tipka na daljinskom upravljaču nakon pauze, TV se vraća u stanje reprodukcije. Pritisnite tipku Pause(II), a zatim upotrijebite tipku FF()da biste postigli usporeni snimak. Kod reprodukcije, više puta pritisnite tipku REW( ) da biste ubrzali (x) -> (x4) -> (x8) -> (x6) -> (x). više puta pritisnite tipku FF() da biste ubrzali (x)-> (x4) -> (x8) ->(x6) -> (x). Više puta pritiskajući te tipke uvećavate brzinu brzog premotavanja naprijed/natrag. ili < > ENERGY SAVING Prikaati izbornik Opcija. Sakriti izbornik na ekranu u punoj veličini. Za ponovni pregled izbornika na ekranu u punoj veličini, pritisnuti tipku OK. Povratak na uobičajeno gledanje TV programa.. Kod upotrebe tipke < ili > tokom prikazivanja, na ekranu se može vidjeti strelica koja ukazuje na položaj. Pritisnite više puta tipku Energy Saving (Štednja energije) da biste pojačali svjetlinu ekrana. (Pogledajte str. 95) Za upotrebu USB uređaja AV MODE Više puta pritisnite tipku AV MODE da biste odabrali željeni izvor. (Pogledajte str. 50) 6
110 Za upotrebu USB uređaja Kada odaberete Podešavanje video reprodukcije, Podešavanje video reprodukcije. Veličina slike Potpuno Jezik zvuka Jezik titlova Uključi Jezik engleski kodna strana Zadano Sinhronizirano 0 Položaj 0 Veličina Normalno Ponavljanje Uključi Prethodni Za upotrebu USB uređaja Jezik titlova Latinica Latinica Latinica4 Ćirilica Grčki alfabet Turski Odaberite Veličina slike, Jezik zvuka, Jezik titlova ili Ponavljanje. Napravite odgovarajuća podešavanja. Jezična podrška Engleski, španski, francuski, njemački, italijanski, švedski, finski, holandski, portugalski, danski, rumunjski, norveški, albanski, Galski, velški, irski, katalonski, valensijski bosanski, poljski, hrvatski, Češki, slovački, slovenački, srpski, mađarski Estonski, latvijski, litvanski Bugarski, makedonski, ruski, ukrajinski, kazahstanski Grčki alfabet Turski Veličina slike : Odabire željeni slikovni format tokom prikazivanja filma. Jezik zvuka : Promjena audio jezičke grupe tokom reprodukcije filma.datoteke sa jednim audio zapisom ne mogu se odabrati. Jezik titlova : Uključivanje/isključivanje titlova. Language : Aktivirano za SMI titl i može izvršiti odabir jezika unutar titla. kodna strana : Može izvršiti odabir oblika slova za titl. Prilikom postavke na zadani parametar, koristi isti oblik slova kao što je na općem izborniku. Sinhronizirano : Prilagođava vremensku sinhronizaciju titla od -0 sek. ~ +0 sek. u koracima od po 0,5 sekundi tokom prikazivanja filma. Položaj : Mijenja titl u gornji ili donji položaj tokom prikazivanja filma. Veličina : Odabire željenu veličinu Subtitle (titlova) tokom reprodukcije filma. Ponavljanje : Uključivanje/isključivanje funkcije ponavljanja za reproduciranje filma. Kada je uključena, datoteka u datom direktoriju će se stalno reproducirati. Reprodukcija se može pokrenuti čak i kad se isključi ponovljena reprodukcija ako je naziv datoteke sličan nazivu prethodne datoteke. OBRATITE PAŽNJU 6 Unutar datoteke s titlovima može biti podržano samo sinhronizacijskih blokova. Kada reproducirate video, možete podesiti veličinu slike pritiskom na tipku OMJER.
111 Kada odaberete Podešavanje videa, Podešavanje videa. Modus slike Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Boja 60 Dinamički kontrast Srednje Izoštrivač ruba Visoko Smanjenje šuma TruMotion Ponovno pokretanje slike Srednje Nisko Prethodni (Samo /4/46/5/60LD5***, /7/4/47/55LE5***) Odabrati Modus slike ili TruMotion. Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 96 to 0) Za upotrebu USB uređaja 6
112 Za upotrebu USB uređaja Kada odaberete Podešavanje zvuka, Podešavanje zvuka. Modus zvuka Standardni Automatska glasnoća Isključi Čistiji ljudski glas II Isključi Balans 0 L R Prethodni Za upotrebu USB uređaja Odabrati Modus zvuka, Automatska glasnoća, Čistiji ljudski glas II ili Balans. Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 07 to ) 64
113 foto lista Na USB uređaju za pohranjivanje podataka možete gledati foto-datoteke. Moguće je da prikaz na ekranu Vašeg TV-a bude drukčiji. Slike služe kao primjer koji bi vam trebao pomoći u rukovanju TV-om. Kad gledate slike pomoću funkcije Foto lista, ne možete mijenjati način rada slike. FOTO (*.JPEG) pomoćna datoteka Osnovna linija: 64 x 64 ~ 560 x 8640 Napredni : 64 x 64 ~ 90 x 440 Možete prikazivati samo JPEG datoteke. Datoteke koje nisu podržane prikazane su u vidu ranije definirane ikone. Komponente ekrana USB možete podesiti i u ULAZ (ulaznom) meniju. 4 5 Odabrati MOJI MEDIJI. Odvodi na mapu višeg nivoa. Trenutna stranica/ukupan broj stranica Odgovarajuća tipka na daljinskom upravljaču Sadržaj u datoteci se odnosi na Trenutna stranica ili sve stranice sadržaja u datoteci se odnose na 00 Foto lista Odaberite Foto lista. Stranica / Pogon Stranica / Za upotrebu USB uređaja Pomakni Prikaz P Promijeni stranicu MARK Označi Na muzičku listu Promjena brojeva Modus označavanja Iziđi 65
114 Za upotrebu USB uređaja Odabir fotografija Prilikom reprodukcije datoteka sa fotografijama Foto lista Stranica / Pogon Stranica / Pomakni Prikaz P Promijeni stranicu MARK Označi Na muzičku listu Promjena brojeva Modus označavanja Iziđi Za upotrebu USB uređaja Odaberite ciljnu mapu ili jedinicu. Odaberite željene fotografije. Dolazi do prikaza datoteka sa fotografijama. za kretanje po films- Upotrijebite tipku P koj stranici. Upotreba daljinskog upravljača ZELENO Uzastopnim pritiskom na ZELENO tipku prebacujete se sa Muzička lista->lista filmova. ŽUTO Način prikaza 5 velikih sličica odjednom ili jednostavnog popisa. PLAVO Konvertirano na Modus označavanja. Povratak na uobičajeno gledanje TV programa.. 66
115 Kada se prikazuje željena datoteka sa fotografijama Foto lista Modus označavanja Stranica / Pogon Stranica / Pomakni Označi P Promijeni stranicu MARK Označi Prikaži označeno Označi sve Demarkiraj sve Izlaz iz modusa označavanja Iziđi PLAVO Odaberite ciljnu mapu ili jedinicu. ili Odaberite željene fotografije. Konvertirano na Modus označavanja. Kad je označena jedna ili više fotografija, možete pregledavati pojedinačne označene fotografije ili prikaz slajdova označenih fotografija Ako nijedna fotografija nije označena, možete pregledavati svaku pojedinačnu fotografiju u mapi ili prikaz slajdova svih fotografija u mapi. Za upotrebu USB uređaja 4 Označiti željenu datoteku fotografija. 5 CRVENO Prikazuje se označena fotografija. 67
116 Za upotrebu USB uređaja Upotreba daljinskog upravljača CRVENO Prikaži označenu datoteka fotografija. ZELENO Označite sve datoteke sa fotografijama na ekranu. ŽUTO Poništite sve označene datoteke sa fotografijama. PLAVO Exit the Modus označavanja. Povratak na uobičajeno gledanje TV programa.. Za upotrebu USB uređaja 68
117 Ka ko pregledati fotografiju Na foto-prikazu u punoj veličini ekrana dostupne su detaljne operacije. Foto lista Stranica / Pogon Stranica / Pomakni Prikaz P Promijeni stranicu MARK Označi Na muzičku listu Promjena brojeva Modus označavanja Iziđi 0_a.jpg 008//0 90 x KB / Omjer širine i visine fotografije može promijeniti veličinu fotografije prikazane na ekranu u punoj veličini. Ptirisnuti dugme EXIT (izlaz) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. Za upotrebu USB uređaja Slajdšou BGM Q.MENU Opcija Sakrij Iziđi Odaberite ciljnu mapu ili jedinicu. Odaberite željene fotografije. za kretanje po films- Upotrijebite tipku P koj stranici. Odabrana fotografija prikazuje se u punoj veličini Pritisnuti tipku EXIT (izlaz) za povratak na listu fotografija. Pritisnuti tipku BACK (natrag) za sklanjanje Help OSD (pomoć). 69
118 Za upotrebu USB uređaja 0_a.jpg 008//0 90 x KB 4 Odabrati Slajdšou, BGM, ꘤(Rotiranje), (Uvećanje),, Opcija, Sakrij ili Iziđi. Slajdšou BGM Q.MENU Opcija Sakrij / Iziđi Upotrijebite tipku < > da biste odabrali prethodnu ili sljedeću fotografiju. Upotrijebite tipku < > da biste odabrali ili kontrolirali izbornik na ekranu u punoj veličini. Za upotrebu USB uređaja Slajdšou : Kad nijedna slika nije odabrana, sve fotografije u trenutnoj mapi prikazuju se u prikazu slajdova. Ako se odaberu neke slike, one se prikazuju u prikazu slajdova. Podesite vremenski interval prikazivanja slajdova u izborniku Opcija. BGM (Pozadinska muzika) : Slušajte muziku dok pregledavate fotografije u punoj veličini. Postavite BGM uređaj i album u Opcijama prije korištenja ove funkcije. Možete podesiti Option (opciju) sa pritiskom na dugme Q.MENU (q.izbornik) ili MENU (izbornik) na daljinskom upravljaču. ꘤ (Rotiranje) : Rotirajte fotografije. Rotira fotografiju za 90, 80, 70, 60 stepeni u smjeru kazaljke na satu. Ne može se rotirati kad je širina slike veća od visine koja je podržana. (Uvećanje): Pregled fotografije sa uvećanjem od, 4 puta. : Pritisnite više puta tipku Energy Saving (Štednja energije) da biste pojačali svjetlinu ekrana. (Pogledajte str. 95) Opcija : postavite vrijednosti zabrzinu prikazivanja slajdova i BGM. Koristiti tipke i tipku OK za podešavanje vrijednosti. Pritisnuti OK za pohranjivanje podešavanja. Ne možete mijenjati BGM dok se BGM reproducira. Sakrij : Sakrijte izbornik u punoj veličini ekrana. Da biste ponovo vidjeli izbornik u punoj veličini ekrana, pritisnite tipku OK i prikažite ga. 70 Pritisnuti tipku EXIT (izlaz) za povratak na listu fotografija.
119 Korištenje funkcije liste fotografija 0_a.jpg 008//0 90 x KB Odaberite opcije. Podešavanje foto prikaza. Podešavanje videa. Podešavanje zvuka. Zatvori / Slajdšou BGM Q.MENU Opcija Sakrij Iziđi ili Prikaati izbornik Opcija. NOTE Izaberite Podešavanje foto prikaza., Podešavanje videa. ili Podešavanje zvuka.. Opcija promjene vrijednosti na Lista filmova nema uticaja na Foto lista ili Muzička lista. Opcija promjene vrijednosti u Foto lista i Muzička lista se mijenjaju isto kao Foto lista i Muzička lista isključujući Lista filmov. Za upotrebu USB uređaja 7
120 Za upotrebu USB uređaja Kada odaberete Podešavanje foto prikaza, Podešavanje foto prikaza. Brzina prikazivanja slajdova Brzo BGM Pogon Ponavljanje Uključi Slučajni Isključi Prethodni Odaberite Brzina prikazivanja slajdova ili BGM. Napravite odgovarajuća podešavanja. Za upotrebu USB uređaja 7
121 Kada odaberete Podešavanje videa., Podešavanje videa. Modus slike Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Boja 60 Dinamički kontrast Srednje Izoštrivač ruba Visoko Smanjenje šuma TruMotion Ponovno pokretanje slike Srednje Nisko Prethodni (Samo /4/46/5/60LD5***, /7/4/47/55LE5***) Odabrati Modus slike ili TruMotion. Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 96 to0) Za upotrebu USB uređaja 7
122 Za upotrebu USB uređaja Kada odaberete Podešavanje zvuka, Podešavanje zvuka. Modus zvuka Standardni Automatska glasnoća Isključi Čistiji ljudski glas II Isključi Balans 0 L R Prethodni Za upotrebu USB uređaja Odabrati Modus zvuka, Automatska glasnoća, Čistiji ljudski glas II ili Balans. Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 07 to ) 74
123 muzička lista Na USB uređaju za pohranjivanje podataka možete svirati muzičke datoteke. Kupljene muzičke datoteke(*.mp) mogu sadržavati ograničenja vezana za autorska prava. Reprodukcija tih datoteka možda nije podržana ovim modelom. Ova jedinica može svirati muzičku datoteku na Vašem USB uređaju. Moguće je da prikaz na ekranu Vašeg TV-a bude drukčiji. Slike služe kao primjer koji bi vam trebao pomoći u rukovanju TV-om. MUZIKA (*.MP) pomoćna datoteka Brzina bita ~ 0 kb/s Brzina uzorkovanja MPEG audio sloj : khz, 44, khz, 48 khz. Brzina uzorkovanja MPEG audio sloj : 6 khz,,05 khz, 4 khz. Brzina uzorkovanja MPEG.5 audio sloj : 8 khz,,05 khz, khz. Komponente ekrana USB možete podesiti i u ULAZ (ulaznom) meniju Odabrati MOJI MEDIJI. Preview (Pretpregled): Ako postoji bilo koja omotnica albuma za datoteku (Slika albuma), prikazuje se ta omotnica. Odvodi na mapu višeg nivoa. Trenutna stranica/ukupan broj stranica Odgovarajuća tipka na daljinskom upravljaču Sadržaj u datoteci se odnosi na Trenutna stranica ili sve stranice sadržaja u datoteci se odnose na Muzička lista B0.mp 00: B05.mp 00:00 Na listu filmova B0.mp 00:00 4 Odabir Muzička lista. Stranica / Pogon Stranica / Pomakni B0.mp 00:00 Sviraj P B04.mp 00:00 Promijeni stranicu MARK Označi Promjena brojeva Modus označavanja Iziđi (Samo 9//6/LE***, /7/4LE4***, /6LE5***, /7/4/47/55LE5***, /4/46/5/60LD56**, /7/4/47LD46**, /4/46/5/60LD555, /74/47LD455, 9//6/LD55, 9//6/LD56, 9//6/LD45, 9//6/LD46 /7/4/47LD45, /7/4/47LD46, 6/LD5, 6/LD6) 6 5 Za upotrebu USB uređaja 75
124 Za upotrebu USB uređaja Odabir muzike Muzička lista Stranica / Pogon Stranica / B0.mp B0.mp 00. B0.mp B04.mp 00:00 00:00 00:00 00: B05.mp 00:00 Pomakni Sviraj P Promijeni stranicu MARK Označi Na listu filmova Promjena brojeva Modus označavanja Iziđi Prilikom reprodukcije datoteka sa muzikom Za upotrebu USB uređaja Odaberite ciljnu mapu ili jedinicu. Odaberite željeni muzički naslov. Reprodukcija muzičkih datoteka. za kretanje po films- Upotrijebite tipku P koj stranici. Upotreba daljinskog upravljača ZELENO Uzastopnim pritiskom na ZELENO tipku prebacujete se sa Lista filmova->foto lista. ŽUTO Način prikaza 5 velikih sličica odjednom ili jednostavnog popisa. PLAVO Konvertirano na Modus označavanja. Povratak na uobičajeno gledanje TV programa.. 76
125 Kada se reprodukuju odabrane muzičke datoteke. Muzička lista Modus označavanja Stranica / Pogon Stranica / B0.mp B0.mp B0 - Fire.mp B04.mp 00:00 00:00 00:00 00: B05.mp 00:00 Pomakni Označi P Promijeni stranicu MARK Označi Reproduciraj označeno Označi sve Demarkiraj sve Izlaz iz modusa označavanja Iziđi Odaberite ciljnu mapu ili jedinicu. Odaberite željeni muzički naslov. PLAVO ili Konvertirano na Modus označavanja. 4 Označiti željenu datoteku muzike Kad su označene jedna ili više muzičkih datoteka, označeni muzički naslovi sviraće se u nizu. Na primjer, ako želite slušati samo jedan muzički naslov više puta, samo ga označite i svirajte. Ako nijedan muzički naslov nije označen, svi muzički naslovi u mapi sviraće se u nizu. Ako želite pokrenuti nasumični izbor muzike, morate postaviti Opcija->Podešavanje audio reprodukcije.->slučajni na Uključi. Za upotrebu USB uređaja 5 Reprodukcija označene muzičke CRVENO datoteke. 77
126 Za upotrebu USB uređaja Upotreba daljinskog upravljača CRVENO Prikaži označenu muzičku datoteku. ZELENO Označite sve muzičke datoteke na ekranu. ŽUTO Poništite sve označene muzičke datoteke. PLAVO Izađite iz Modus označavanja. Povratak na uobičajeno gledanje TV programa.. Za upotrebu USB uređaja 78
127 Korištenje funkcije za listu muzike, reprodukcija Muzička lista file(s) Marked Stranica / Pogon Stranica / Odaberite opcije. Podešavanje audio reprodukcije. Podešavanje zvuka B04.mp B05.mp B06.mp B07.mp B08.mp 00:00 00:00 00:00 00:00 00: B05.mp II 0:0 / 0:5 Reprodukuj uz fotografiju Q.MENU Opcija Sakrij Iziđi Zatvori ili Prikaati izbornik Opcija. NOTE Izaberite Podešavanje audio reprodukcije. ili Podešavanje zvuka. Opcija promjene vrijednosti na Lista filmova nema uticaja na Foto lista ili Muzička lista. Opcija promjene vrijednosti u Foto lista i Muzička lista se mijenjaju isto kao Foto lista i Muzička lista, isključujući Lista filmova. Za upotrebu USB uređaja 79
128 Za upotrebu USB uređaja Upotreba daljinskog upravljača Zaustavi reprodukciju muzičke datoteke. II / Pritisnite tipku PLAY() da biste se vratili normalnom prikazivanju Prilikom pritiska na tipku Pause (pauza)(ii), tokom reprodukcije datoteke, reprodukcija se zaustavlja. Prilikom ponovnog pritiska na tipku Pause (pauza)(ii), kada je reprodukcija zaustavljena, reprodukcija će se nastaviti. Kod reprodukcije, Prilikom pritiska na tipku REW (premotavanje unatrag)( ), dolazi do reprodukcije prethodne muzičke datoteke. Prilikom pritiska na tipku FF (premotavanje naprijed)(), dolazi do reprodukcije slijedeće muzičke datoteke. ZELENO Početak reprodukcije odabranih muzičkih datoteka, a zatim prelazak na Foto lista. Za upotrebu USB uređaja ENERGY SAVING ili < > Pritisnite više puta tipku Energy Saving (Štednja energije) da biste pojačali svjetlinu ekrana. (Pogledajte str 95) Sa Lista filmova, Foto lista, Muzička lista, funkionira samo Off/Screen Off. Prikaati izbornik Opcija. Prilikom pritiska na tipku Back (natrag) prilikom reprodukcije muzike, uređaj za reprodukciju, koji je trenutno u funkciji, će biti sakriven i bit će prikazan samo spisak muzike. Prilikom pritiska na tipku Exit (izlaz) prilikom rada uređaja za reprodukciju muzike, reprodukcija će biti zaustavljena, ali se uređaj neće vratiti na uobičajen način gledanja TV-a. Prilikom pritiska na tipku Exit (izlaz), kada je reprodukcija muzike zaustavljena ili dok je uređaj za reprodukciju sakriven, uređaj će se vratiti na uobičajen način gledanja TV-a. Prilikom korištenja tipke < ili >, tokom reprodukcije, dolazi do prikaza kursora, koji pokazuje poziciju. 80
129 Kada odaberete Podešavanje audio reprodukcije, Podešavanje audio reprodukcije. Ponavljanje Uključi Slučajni Isključi Prethodni Izaberite Ponavljanje ili Slučajni. Napravite odgovarajuća podešavanja. Za upotrebu USB uređaja 8
130 Za upotrebu USB uređaja Kada odaberete Podešavanje zvuka, Podešavanje zvuka. Modus zvuka Standardni Automatska glasnoća Isključi Čistiji ljudski glas II Isključi Balans 0 L R Prethodni Za upotrebu USB uređaja Odabrati Modus zvuka, Automatska glasnoća, Čistiji ljudski glas II ili Balans. Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 07 to ) 8
131 Ako za vrijeme reprodukcije ne pritisnete nijednu tipku za trenutak, okvir sa informacijama o reprodukciji (prikazan dole) ostaće da lebdi kao screen saver. Screen Saver (Čuvar ekrana)? Screen saver (Čuvar ekrana) ima zadatak da spriječi oštećenje slikovnih elemenata ekrana, piksela, uslijed prikaza nepromjenljive slike na ekranu tokom dužeg vremena. 00. B0.mp 00: / 04:04 OBRATITE PAŽNJU Oštećena melodija se ne reprodukuje, a kao vrijeme reprodukcije prikazuje se 00:00. Melodija sa zaštitom autorskih prava preuzeta preko plativog servisa ne pokreće se, a kao vrijeme reprodukcije prikazuje se neodgovarajuća informacija. Ako pritisnete tipke OK (U REDU),, screen saver se zaustavi. Tipke PLAY() (REPRODUKCIJA), Pauza (Pause)(II),,, na daljinskom upravljaču takođe su na raspolaganju u ovom načinu rada. Možete upotrijebiti tipku da biste izabrali sljedeću melodiju i tipku da biste odabrali prethodnu melodiju. Za upotrebu USB uređaja 8
132 Za upotrebu USB uređaja DivX registracioni kod (Samo 9//6/LE***, /7/4LE4***, /6LE5***, /7/4/47/55LE5***, /4/46/5/60LD56**, /7/4/47LD46**, /4/46/5/60LD555, /74/47LD455, 9//6/LD55, 9//6/LD56, 9//6/LD45, 9//6/LD46 /7/4/47LD45, /7/4/47LD46, 6/LD5, 6/LD6) Potvrdite DivX registracioni kod TV-a. Uz pomoć registracionog broja mogu se unajmljivati ili kupovati filmovi na Sa DivX registracionim kodom sa drugog TV-a nije moguće reprodukovati unajmljene ili kupljene DivX datoteke. (Mogu se reprodukovati samo DivX datoteke koje se slažu sa registracionim kodom kupljenog TV-a.) MOJI MEDIJI DivX Reg. Kod Deaktivacija Morate registrirati uređaj za reproduciranje zaštićenih DivX video sadržaja. Registracijski kod : ********** Registrirajte se na Lista filmova Foto lista Muzička lista Prethodni Zatvori Pritisnite OK( ) da vidite slike sa USB-a. Opcija Iziđi Za upotrebu USB uređaja PLAVO Odabrati MOJI MEDIJI. Prikažite DivX Reg. Kod. Izaberite DivX Reg. Kod. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. O DIVX VIDEU: DivX je digitalni video format koji je izradila tvrtka DivX,Inc. To je službeno certificirani DivX uređaj koji reproducira DivX video. Posjetite stranicu www. divx.com s informacijskim i softverskim alatima za konvertiranje datoteka u DivX video. O OPCIJI DIVX VIDEO-ON-DEMAND (NA ZAHTJEV): Ovaj uređaj sa certifikatom DivX Certified mora se registrirati da bi mogao reproducirati sadržaje opcije DivX Video-on- Demand (VOD). Da biste napravili registracijski kôd, pronađite odjeljak DivX VOD u izborniku postavljanja uređaja. S tim kôdom idite na stranicu vod.divx.com da biste izvršili registracijski postupak i saznali više o DivX VOD-u. Certificirano od strane tvrtke DivX za reprodukciju videozapisa u rezoluciji do HD 080p, uključujući 'premium sadržaj' Pat. 7,95,67; 7,460,668; 7,55,70; 7,59,74 OBRATITE PAŽNJU 84 Filmske datoteke podržane su na sljedeći način: Rezolucija : ispod 90x080 (ŠxV) piksela. Brzina slike : ispod 0 slika/sek(90x080), ispod 60 slika/sek. (ispod 80x70) Video kodek : MPEG, MPEG, MPEG 4, H.64/AVC, DivX., DivX 4., DivX 5.x, DivX 6, Xvid.00, Xvid.0, Xvid.0, Xvid.0, Xvid.0-beta, Xvid.0-beta, JPEG, VC, Sorenson H.6/H.64.
133 Deaktivacija (Samo 9//6/LE***, /7/4LE4***, /6LE5***, /7/4/47/55LE5***, /4/46/5/60LD56**, /7/4/47LD46**, /4/46/5/60LD555, /74/47LD455, 9//6/LD55, 9//6/LD56, 9//6/LD45, 9//6/LD46 /7/4/47LD45, /7/4/47LD46, 6/LD5, 6/LD6) Svrha deaktivacije je da se omogući deaktivacija uređaja za korisnike koji su aktivirali sve dostupne uređaje putem web poslužitelja i koji ne mogu aktivirati nove uređaje. DivX VOD je omogućavao korisniku da aktivira najviše 6 uređaja pod jednim korisničkim računom, ali da bi zamijenio ili deaktivirao ijedan od tih uređaja, korisnik je morao kontaktirati DivX korisničku podršku i zatražiti brisanje. Sada, s ovom dodatnom funkcijom korisnici će moći sami deaktivirati uređaj i tako bolje upravljati svojim DivX VOD uređajima. MOJI MEDIJI DivX Reg. Kod Deaktivacija Kod za brisanje registracije : ******** Izbrišite registraciju na Nastaviti sa registriranjem? Lista filmova Foto lista Muzička lista Prethodni Da Pritisnite OK( ) da vidite slike sa USB-a. Opcija Iziđi Odabrati MOJI MEDIJI. PLAVO Izaberite Deaktivacija. Ne Za upotrebu USB uređaja Izaberite Da. 4 Prikažite deaktivaciju. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 85
134 EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) Ovaj sistem ima Electronic Programme Guide (EPG), koji vam pomaže kod navigacije kroz moguće opcije gledanja. EPG osigurava informacije kao što su listing programa, vrijeme početka i vrijeme kraja za sve raspoložive usluge. Kao dodatak, u EPG-u su često na raspolaganju detaljne informacije o programima (raspoloživost i količina ovih programa se mijenja, ovisno od pojedinih ponuđača). Ova funkcija može se koristiti samo kada se emituju EPG informacije od strane ponuđača Morate odabrati Sat u izborniku Vrijeme, prije korištenja EPG funkcije. EPG prikazuje podatke o programima za period od 8 dana. DTV TV ONE Promijeni Program Sljedeći Gledati Good Morning :00 00:00 Show/Game Show 6:9 70p... HE-AAC Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking, with regular and special guests. Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking, with regular and spe cial gue sts. Gore Dolje Prikazuje informacije o trenutnom programu. EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) Tyra HE-AAC DTV TV Prikaz sa TV ili DTV programom. Prikaže se sa programom Radio (radio). Prikaže se sa MHEG programom. Prikaže se sa HE-AAC programom. Omjer širine i visine slike televizijskog programa Omjer širine i visine slike televizijskog programa Omjer širine i visine slike televizijskog programa Prikazuje informacije o sljedećem programu. Prikazuje druge informacije o programu. :00 00:00 Show/Game Show Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna. Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna. Tyra TV 8 Sep. 008 :00~00:00 Snimaj Podsjeti Zatvori Prikaže se sa Teletext (teletekst) programom. Prikaže se sa programom Subtitle (titl). Prikaže se sa programom Scramble (šifrovano). Prikazano uz korištenje Dolby Digital programa. Prikaže se sa Dolby Digital PLUS programom. 576i/p, 70p, 080i/p : Rezolucija televizijskog programa Promijeni Program Sada Raspored Pojavljuje se iskačući prozor za postavke o snimanju ili podsjećanju. 86 Odabrati modul za podešavanje kontrolnog sata za snimanje ili podsjećanje.
135 Uključite/isključite EPG Uključite ili isključite EPG. Odaberite program ili Odaberite željeni program. Funkcije tipki u NOW/NEXT (SADA/ZATIM) načinu upravljanja Možete vidjeti program koji se emitira i program koji zatim slijedi. CRVENO ŽUTO PLAVO Promijenite EPG način rada. Unijeti Manual Timer (manualni kontrolni sat) modul. Unijeti Schedule List (lista rasporeda) modul. Kada se odabere Now (sada), prebacuje se na odabrani program i EPG nestaje. Kada se odabere Next (slijedeće), pojavljuje se rezervni iskačući prozor. Odaberite program SADA ili SLJEDEĆI. Odaberite emitirani program. Stranica Up/Down (Gore/dole). Programski vodič That 70s show 5 Nov :05 DTV YLE TV 5 Nov :45~0:5 SVI SADA SLJEDEĆI YLE TV That 70s show Keno YLE TV Your World Today World Business 4 TV.. Legenen om Den... Fantomen 5 YLE FST Naturtimmen Kritiskt 6 CNN Lyssna ABC 8 YLE4 Glamour Tänään otsikoissa FAV Omiljeni Način INFO i Informacije Gledati/Rezervirati Zakazivanje TV/RAD ili ili sključite EPG. Odaberite DTV ili RADIO program. Detaljne informacije uključene ili isključene. RADIO Lista poslova EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) 87
136 EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) Button Function (Funkcija tipki) u 8-dnevnom načinu upravljanja Programski vodič EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) CRVENO ZELENO ŽUTO PLAVO Promijenite EPG način rada. Uđite u način za podešavanje Datum. Unijeti Manual Timer (manualni kontrolni sat) modul. Unijeti Schedule List (lista rasporeda) modul. Kada se odabere Programi koji se trenutno emitiraju, prebacuje se na odabrani program i EPG nestaje. Kada se odabere Programi koji će biti emitirani u budućnosti, pojavljuje se rezervni iskačući prozor. Odaberite Programme (Program). Odaberite emitirani program. That 70s show 5 Nov :05 DTV YLE TV 5 Nov :45~0:5 Ut. 5 Nov. SVI 4:00 5:00 YLE TV Antigues Roadshow Kungskonsumente YLE TV Mint Extra TV: Farmen The Drum 4 TV.. The Drum 5 YLE FST You Call The Hits 6 CNN Fashion Essentials 8 YLE Tänään otsikoissa FAV Omiljeni Način INFO Način i Informacije Stranica Up/Down (Gore/dole). ili ili sključite EPG. Odaberite DTV ili RADIO program. Detaljne informacije uključene ili isključene. Gledati/Rezervirati Zakazivanje TV/RAD RADIO Lista poslova 88
137 Button Function (Funkcije tipki) u načinu promjene datuma ZELENO ili ili Promijenite izabrani datum. Izaberite datum. Isključite način za podešavanje Datum. Programski vodič That 70s show DTV YLE TV 5 Nov :45~0:5 Ut.5 Nov. SVI 4:00 5:00 YLE TV YLE TV 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN 8 YLE4 Antigues Roadshow Mint Extra 5 Nov :05 Kungskonsumente The Drum TV: Farmen The Drum You Call The Hits Fashion Essentials Tänään otsikoissa ili Isključite EPG. Promjena datuma Izlaz iz postavki datuma Button Function (Funkcija tipki) u Extended Description Box-u(Okvir proširenog opisa) ili Detaljne informacije uključene ili isključene. Tekst Up/Down (Gore/dole). Odabrati modul za podešavanje kontrolnog sata za snimanje ili podsjećanje. Isključite EPG. DTV YLE TV 5 5 Nov :05 Fia World Touring Car Chanpionship Tue. 5 Nov :05 :40 Fia Champion Miss Gotto's Haunted house/cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/cry of The Swamp; Podsjeti Snimaj Zatvori EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) 89
138 EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) Button Function (Funkcija tipki) u načinu podešavanja Record/ Remind (Snimanje/podsjećanje) Određuje početak i kraj vremena snimanja, a na podsjetniku samo vrijeme početka, dok je vrijeme kraja zatamnjeno. Ova funkcija je dostupna samo onda kada je oprema za snimanje, koja koristi pin8 signal za snimanje, priključena na TV-OUT (AV) terminal, koristeći se SCART kablom. Funkcija snimanja se može koristiti samo u digitalnom načinu rada, ali ne i u analognom. Isključiti Manual Timer (manualni kontrolni sat) modul. Zakazivanje Odaberite datum za raspored. Sre. Aug. 009 :46 Odabrati podešavanje funkcije podsjećanja ili snimanja. Odabrati Type (vrsta), Start Time (početno vrijeme), End time (završno vrijeme) ili Programme (program). Ned. Pon. Ut. Sre. Čet. Pet. Sub. Wed. Aug Odaberite 0 vrstu rasporeda Vrsta 7 Snimaj 4 8 Početno 9 vrijeme : 09 Završno 0 vrijeme Program No schedule list 7 7 : 0 8 DTV 9 80 ANTV D... Zatvori OK Prethodni. EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) ŽUTO PLAVO Promijenite način rada Guide (Vodič). Promjena na Schedule List (lista rasporeda) modul. Sačuvajte Timer Record/Remind (Tajmer snimanja/podsjećanja). Pomakni Programski vodič OK Lista poslova Iziđi 90
139 Funkcije tipki u načinu liste Schedule (Raspored) Ako ste napravili listu rasporeda, raspoređeni program se prikaže u raspoređeno vrijeme čak i kada u tom trenutku gledate neki drugi program. Trenutno snimljeni materijal ne može biti uređivan ili obrisan. Lista poslova ŽUTO PLAVO Dodajte novi način podešavanja za Manual Recording (Ručno snimanje). ili Promijenite način rada Guide (Vodič). Isključiti Schedule List (spisak rasporeda). Odaberite željenu opciju (Modify/Delete/ Delete All) (Promijeni/Izbriši/Izbriši sve). Podsjeti DTV 9 Dave (Fri.)06/05/007 6:00 ꔀ Pomakni Zakazivanje Stranica/ Pet.. 6 Apr :09 Početni datum Početno vrijeme Naslov Ponavljanje 6 May 6:00 Friend Friend 6 May 8:00 Friend 6:00 Modificiraj/Izbriši Programski vodič P Promijeni stranicu Modify Modificiraj Izbriši Sve izbriši Zatvori Iziđi Odaberite Program. Stranica Up/Down (Gore/dole). EPG (Electronic programme guide)(u digitalnom načinu rada) 9
140 kontrola slike Kontrola veličine slike (Aspect Ratio, Omjer širine i visine) Sliku možete gledati u različitim formatima; 6:9, Tačan sken, Original, Puna širina, 4:, 4:9, Uvećanje i Kino-uvećanje. Ako je na ekranu duže vrijeme prikazana nepromjenljiva slika, može postati utisnuta na ekran i ostati vidljiva. Možete podesiti proširene proporcije pomoću tipke. Ova funkcija djeluje sa praćenjem signala. Izaberite Omjer širine i visine. Odaberite željeni format slike. Možete takođe podesiti Omjer širine i visine iz izbornika SLIKA. Za Zoom podešavanje izaberite 4 : 9, Uvećanje i Kino-uvećanje u Ratio Menu (Izbornik za proporcije). Po završetku Zoom podešavanje, displej se vraća u Q.Meni. KONTROLA SLIKE 6:9 Ovaj odabir će vam omogućiti horizontalno podešavanje slike, u linearnoj proporciji, da biste ispunili čitav ekran (korisno kod gledanja 4: formata DVD-a) Original Kada vaš TV primi širokoekranski signal, automatski će se prebaciti na prijem formata slike. Original Tačan sken Ovaj izbor će vam omogućiti postizanje najboljeg kvaliteta slike bez gubitka originalne slike i slike u visokoj rezoluciji. Napomena: Ako se u originalnoj slici javlja šum, vidjećete ga na rubovima. Puna širina Kada TV primi signal široke slike, pomoći će vam da sliku podesite vodoravno ili uspravno, u linearnoj proporciji, da biste ispunili čitav ekran. Video sadržaj u omjeru 4: i 4:9 podržan je na cijelom ekranu bez distorzije video sadržaja putem DTV ulaza. Tačan sken Puna širina 9
141 4: Sljedeći odabir će omogućiti prikazivanje slike u izvornom omjeru širine i visine od 4:. Uvećanje Ovaj izbor će vam omogućiti gledanje slike bez ikakve promjene, sa ispunjenim čitavim ekranom. Međutim, gornji i donji dio slike će biti odrezani. 4:9 Možete gledati format slike 4:9 ili opšti TV program u načinu rada 4:9. The 4:9 screen is viewed in the same way as in 4:, but is moved to the up and down. Kino-uvećanje Odaberite Kino-uvećanje (Kino zum) ako želite povećati sliku u ispravnim proporcijama. Napomena: Kad povećavate ili smanjujete sliku može doći do iskrivljavanja slike. Tipka ili : Podešavanje proporcija uvećanja Kino zuma. Raspon podešavanja je ~6. Tipka ili : Pomicanje ekrana. kontrola slike OBRATITE PAŽNJU Možete izabrati samo 4 :, 6:9 (Wide), 4:9, Uvećanje, Kino-uvećanje u Component načinu rada. Možete izabrati samo 4 :, Original, 6:9 (Wide), 4:9, Uvećanje, Kino-uvećanje u HDMI načinu rada. U RGB-PC, HDMI-PC načinu rada možete izabrati samo 4:, 6:9 (Wide -- široko). U DTV/HDMI/Komponenta (preko 70p) načinu rada, na raspolaganju je Tačan sken. U analognom / DTV/AV / Scart modulu, dostupan je Full Wide način gledanja (široki pregled). 9
142 kontrola slike Čarobnjak slike Ova funkcija omogućava Vam da podesite kvalitetu izvorne slike. Upotrijebite je za kalibriranje kvaliteta slike podešavanjem nivoa crnog, bijelog itd. Generalni korisnici mogu kalibrirati kvalitetu ekrana jednostavno prateći svaku fazu postupka. Kad podesite sliku na Nisko, Recommended (Preporučeno) ili Visoko, možete vidjeti primjer promijenjenog rezultata. U načinu rada RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC promijenjene vrijednosti boje, nijanse i H/V oštrine se ne primjenjuju. SLIKA Omjer širine i visine : 6:9 Pomakni OK Čarobnjak za sliku Pomoću Čarobnjaka slike možete prilagoditi kvalitetu originalne slike Čarobnjak za sliku Ušteda energije : Isključi Modus slike : Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Oštrin trina 70 Prethodni Sljedeći kontrola slike Izaberite SLIKA. Izaberite Čarobnjak za sliku. Podesite Standardni(Nivo crnog, Nivo bijele boje, Nijansa, Boja, Horizontalna oštrina, Vertikalna oštrina, Pozadinsko svjetlo) ili Željena(Nivo crnog, Nivo bijele boje, Nijansa, Boja, Oštrina, Dinamički kontrast, Topl. boje, Pozadinsko svjetlo). 4 Odaberite ulazni izvor kako biste primijenili postavke. 5 Ako zaustavite postavljanje prije konačne faze, promjene neće biti provedene. Vrijednost podešavanja spremljena je u načinu rada Stručni. Kad Čarobnjak slike podesi kvalitetu slike, način rada štednje energije se mijenja u Isključi. Ako se promijeni postavka kvaliteta slike Stručni, koristite Ponovno pokretanje slike prije ulaska u Čarobnjak za sliku za resetiranje podešavanja kvalitete fotografija. Standardni : način rada u kom se postavlja standardna kvaliteta slike. Željena : način rada u kom se postavlja željena kvaliteta slike, a ne standardna. 94 Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu.
143 štednja energije Smanjuje potrošnju energije TV-a. Zadana fabrička postavka podešena je na udobni nivo za prikazivanje u domu.sjaj ekrana možete povećati podešavanjem Ušteda energije nivoa ili podešavanjem Modus slike. Kod podešavanja štednje energije u načinu rada MHEG, postavka štednje energije se primjenjuje nakon što MHEG završi. Odabir opcije Video Mute. za vrijeme slušanja nekog radijskog kanala smanjiće potrošnju energije. SLIKA Pomakni OK SLIKA Pomakni OK Omjer širine i visine : 6:9 Omjer širine i visine : 6:9 Čarobnjak za sliku Ušteda ꕊ Ušteda energije energije : Isključi : Isključi Modus slike : Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Oštrin trina 70 Čarobnjak za sliku ꕊ Ušteda Ušteda energije energije : Isključi : Isključi Modus slike : Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Oštrin trina 70 Auto Isključi Minimum Srednje Maksimum Video Mute. Izaberite SLIKA. Izaberite Ušteda energije. kontrola slike Odaberite Auto(Samo /4/46/5/60LD5***, LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***)., Isključi, Minimum, Srednje, Maksimum ili Video Mute.. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. Prilikom odabira funkcije Screen Off (isključen ekran), ekran će se isključiti za sekunde i počet će djelovati Screen Off. Ako podesite Ušteda energije-auto, Maksimum, funkcija pozadinskog svjetla neće raditi. Tu funkciju možete podesiti i tako da odaberete tipku Ušteda energije na daljinskom upravljaču. Kad odaberete Auto, pozadinsko svjetlo se automatski podešava putem inteligentnog senzora u skladu s okolnim uslovima, ako TV ima inteligentni senzor. (Samo /4/46/5/60LD5***, LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***). 95
144 kontrola slike preset picture settings (podešavanje pretpodešene slike) Picture Mode-Preset (Pretpodešeni režim slike) Žive boje Pojačajte kontrast, svjetlinu, boju i oštrinu kako biste dobili jasnu sliku. Standardni Najopštiji status prikaza ekrana.s. Kino Optimizira video za gledanje filmova. Sport Optimizira video za gledanje sportskih događaja. Igra Optimizira video za igranje igara. SLIKA Pomakni OK SLIKA Pomakni OK Omjer širine i visine : 6:9 Omjer širine i visine : 6:9 Čarobnjak za sliku Ušteda energije : Isključi Modus Modus slike slike :: Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Oštrin trina 70 Čarobnjak za sliku Ušteda energije : Isključi Modus Modus slike slike :: Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Oštrin trina 70 Inteligentni senzor Žive boje Standardni Kino Sport Igra Stručni Stručni kontrola slike Izaberite SLIKA. Izaberite Modus slike. IzaberiteInteligentni senzor(samo /4/46/5/60LD5***, LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***), Žive boje, Standardni, Kino, Sport ili Igra. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. Modus slike podešava TV za najbolji izgled slike. Izaberite pretpodešenu vrijednost u izborniku Modus slike ovisno od kategorije programa. Kada je uključena funkcija Inteligentni senzor, automatski se podesi najpogodnija slika ovisno od stanja okoline. Možete takođe podesiti Modus slike u Q.Meni. Inteligentni senzor : Podešava sliku prema stanju video kvaliteta e. 96
145 Ručno podešavanje slike Picture Mode-User (Način slike-uporabnik) opcija Pozadinsko svjetlo Za kontroliranje svjetline ekrana, prilagodite svjetlinu LCD ekrana. Kod podešavanja svjetline ekrana preporučuje se prilagođavanje pozadinskog svjetla. Kontrast Prilagođava nivo signala crnog i bijelog na slici. Možete koristiti Contrast (Kontrast) kad je svijetli dio slike zasićen. Svjetlina Prilagođava osnovni nivo signala na slici. Oštrina Podešava nivo jasnoće na rubovima između svijetlih i tamnih područja slike. Niži nivo, mekša slika. Boja Podešava intenzitet boja. Nijansa Podešava ravnotežu između nivoa crvenog i zelenog. Topl. boje Više crvene boje podešavate u lijevom, a više plave boje na slici podešavate u desnom smijeru. Ova funkcija nije dostupna za upotrebu u opciji Inteligentni senzor. (Samo /4/46/5/60LD5***, LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***). SLIKA Pomakni OK SLIKA Pomakni OK Omjer širine i visine : 6:9 Čarobnjak za sliku Ušteda energije : Isključi Modus Modus slike slike :: Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Oštrin trina 70 Izaberite SLIKA. Izaberite Modus slike. Izaberite Žive boje, Standardni, Kino, Sport ili Igra. 4 Izaberite Pozadinsko svjetlo, Kontrast, Svjetlina, Oštrina, Boja, Nijansa ili Topl. boje. 5 Napravite odgovarajuća podešavanja. Omjer širine i visine : 6:9 Čarobnjak za sliku Ušteda energije : Isključi Modus Modus slike slike :: Standardni Pozadinsko svjetlo 70 Kontrast 00 Svjetlina 50 Oštrin trina 70 Inteligentni senzor Žive boje Standardni Kino Sport Igra ꕋ Stručni ꕋ Stručni Prednosti korištenja opcije Pozadinsko svjetlo - Potrošnja električne energije je smanjena čak do 60 %. - Svjetlina crnoga je smanjena. (Zbog izrazitije dubine crne boje, možete uživati u definiciji boljeg kvaliteta). - Možete podešavati svjetlinu zadržavajući originalnu rezoluciju signala. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. kontrola slike OBRATITE PAŽNJU Ne možete podešavati boju, oštrinu i nijansu u RGB/HDMI[PC] načinu rada. Kada je izabran Stručni /, možete izabrati Pozadinsko svjetlo, Kontrast, Svjetlina, Hoštrina, V oštrina ili Nijansa. 97
146 kontrola slike Tehnologija poboljšanja slike Možete kalibrirati ekran za svaki Modus slike ili podesiti vrijednost videa prema specijalnom video ekranu. Možete podesiti vrijednost videa različito za svaki ulaz. Da biste vratili podrazumijevani tvornički ekran poslije pravljenja podešavanja za svaki video način, izvršite funkciju Ponovno pokretanje slike (Vraćanje izvornog) za svaki Modus slike. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. SLIKA TruMotion Ekran Pomakni OK Oš Oštrin a 70 Boja 60 Nijansa 0 Topl. boje 0 R W Napredna kontrola Ponovno pokretanje slike G C SLIKA TruMotion Ekran Pomakni OK Oš Ošt trin a Dinamički 70 kontrast Srednje Boja Dinamička 60 boja Srednje Nijansa 0 R G Clear White Topl. boje 0 W C Isključi Boja kože Napredna kontrola 0 Smanjenje šuma Ponovno pokretanje slike Srednje Dig. smanj. buke Srednje Gamma Srednje Nivo crnog Auto Zatvori kontrola slike Izaberite SLIKA. Izaberite Napredna kontrola. 4 Izaberite željeni Source (Izvor). : Dinamički kontrast, Dinamička boja, Clear White, Boja kože, Smanjenje šuma, Dig. smanj. buke, Gamma, Nivo crnog, Zaštita očiju, Pravo Kino, Skala boje ili xvycc. (Pogledajte str. 00~0) Napravite odgovarajuća podešavanja. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 98
147 Expert Picture Control (Kontrola ekspert slike) Segmentiranjem kategorija Stručni i Stručni osiguravaju više kategorija koje korisnici mogu podešavati da bi vidjeli optimalan kvalitet slike. Može služiti i kao pomoć stručnjaku da uz pomoć određenih video radova optimizira rad TV-a. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. SLIKA Pomakni OK SLIKA Dinamički Pomakni kontrast OK Srednje Omjer širine i visine : 6:9 Čarobnjak za sliku Inteligentni senzor Ušteda energije : Isključi Žive boje Modus Modus slike slike :: Standardni Stručna Standardni Pozadinsko svjetlo Kino 70 Kontrast Sport 90 Svjetlina Igra 50 H oštrina ꕋ Stručni Stručni TruMotion Ekran H oštrina Smanjenje šuma V oštrina Dig. smanj. 60 buke Boja 60 R Nivo crnog Nijansa 0 Pravo Kino Stručna Napredna kontrola Skala boje Ponovno pokretanje slike Izoštrivač ruba xvycc Stručna šablona G Srednje Srednje Auto Uključi EBU Visoko Auto Isključi Zatvori Izaberite SLIKA. Izaberite Modus slike. kontrola slike Izaberite Stručni ili Stručni. Izaberite Stručna kontrola. Izaberite željeni Source (Izvor). Napravite odgovarajuća podešavanja. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 99
148 kontrola slike *Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Dinamički kontrast (Isključi/Nisko/Srednje/ Visoko) Dinamička boja (Isključi/Nisko/Visoko ) Boja kože (-5 to 5) Smanjenje šuma (Isključi/Nisko/Srednje/ Visoko/Auto(samo u analognom načinu rada)) Dig. smanj. buke (Nisko/Srednje/Visoko/ Isključi) Podešava kontrast da se održava na najboljem nivou prema sjaju ekrana. Slika je poboljšana jer svijetli dijelovi postaju svjetliji, a tamni dijelovi tamniji. Podešava boju ekrana tako da izgleda življe, bogatije i jasnije. Ova karakteristika poboljšava nijanse, zasićenje i svjetlinu tako da crvena, plava i zelena boja izgleda življe. Podešava boju kože na slici kako bi korisnik mogao podesiti omiljenu boju. Smanjuje šum ekrana bez kompromisa na račun kvaliteta videa. Smanjuje šum vezan za kompresirani MPEG video zapis kontrola slike Gamma (Napredna kontrola: Nisko/Srednje/Visoko Stručna kontrola:.9/./.4 ) Nivo crnog (Nisko/Visoko/Auto) Clear White (Isključi/Nisko/Visoko) Zaštita očiju (Nisko/Visoko/Isključi) Pravo Kino (Uključi/Isključi) Možete podesiti sjaj tamnog područja slike i područja srednjeg sivog nivoa. Nisko/.9 : Pravi tamna i srdnje siva područja slike sjajnijim. Srednje/. : Ispoljava originalnu gradaciju slike. Visoko/.4: Pravi tamna i srednje siva područja slike tamnijim. Nisko : Slika ekrana postaje tamnija. Visoko : Slika ekrana postaje svjetlija. Auto : Automatsi podešava nivo crnog na ekranu na Visoko ili Nisko u skladu sa nivoom ulaznog signala. Podešava crni nivo ekrana na pravilan nivo. Ova funkcija omogućuje izbor Nisko ili Visoko u slijedećem načinu rada: AV(NTSC-M), HDMI ili Komponenta. Inače, Nivo crnog je podešen na Auto. Čini bijelo područje ekrana svjetlijim i jasnijim. *Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Automatski podešava svjetlinu ekrana na najbolji nivo za oči gledatelja kada je ekran odviše svijetao. Ova funkcija nije moguća u načinu rada Modus slike-žive boje, Kino, Stručni, Stručni, Inteligentni senzor.(samo /4/46/5/60LD5***, LE***, /7/4LE4***, /7/4/47/55LE5***). Eliminacijom efekta trešnje možete gledati video u kino-kvalitetu. Koristiti ovu funkciju prilikom gledanja sadržaja koji dolazi sa originalnog filma. Ova funkcija može raditi kad je isključen TruMotion. 00
149 Skala boje (Napredna kontrola: Wide/Standardni) Skala boje (Stručna kontrola: EBU/SMPTE/BT709/ Wide/ Standardni) Izoštrivač ruba (Isključi/Nisko/Visoko) xvycc (Auto/off/on) Stručna šablona (Isključi/Pattern/ Pattern) Filter boje (Isključi/Crvena/ Zelena/Plava) Topl. boje (Srednje/Warm/Cool) Sustav upravljanja bojama Standardni : Način rada za korištenje originalnog područja boja bez obzira na karakteristike ekrana. Širo ko : Način rada za maksimalno korištenje područja TV ekrana za prikaz boja. Krajnje uvećava izražajnu funkcionalnost u području boja. Standardni : Način rada za korištenje originalnog područja boja bez obzira na karakteristike ekrana. Široko: Način rada za maksimalno korištenje područja TV ekrana za prikaz boja. EBU : Način rada za prikaz EBU područja boja. SMPTE : Način rada za prikaz SMPTE područja boja. BT709 : Način rada za prikaz BT709 područja boja. Čini ivicu slike jasnijom i uočljivijom. Ova funkcija se može koristiti u Modus slike-stručni. *Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Ova funkcija služi izražavanju bogatije boje. Ova funkcija je moguća u načinu rada "Modus slike - Kino, Stručni" kod unosa xvycc signala kroz HDMI. Ovo je uzorak potreban za provjeravanje slike Digitalnog TV-a. Ova je funkcija moguća u načinu rada "Modus slike - Stručni" kad gledate DTV. Ova funkcija služi filtriranju specifičnih boja videa. Možete upotrijebiti RGB filter da tačno podesite zasićenje boje i nijansu. Ova funkcija služi tome da podesite ukupnu boju ekrana prema vlastitom osjećaju. a. Metod: stepena Shema: Unutrašnja, vanjska Kontrast Crvena/Zelena/Plava, Svjetlina Crvena/Zelena/Plava: Opseg podešavanja je - 50 to +50. b. Metod: 0 jedinica IRE Shema: Unutrašnja/Vanjska IRE (Institut radio inženjera) je jedinica koja izražava veličinu video signala i može se podesiti između 0, 0, 0 to 00. Možete prilagoditi crvenu, zelenu ili plavu boju u skladu sa svakim od podešenja. Sjajnost: Ova funkcija prikazuje izračunatu vrijednost osvijetljenosti za gama.. Možete da unesete vrijednost osvijetljenosti koju želite na 00 IRE, a zatim se cilja na vrijednost osvijetljenosti za gama. prikazuje na svakih 0 koraka, od 0 IRE do 90 IRE. Crvena/Zelena/Plava: Opseg podešavanja je -50 to +50. Kao alat koji koriste stručnjaci u obavljanju podešavanja uz pomoć testnih signala, ova opcija ne utječe na druge boje, ali može se koristiti za selektivno podešavanje 6 područja boja (Crvena/Zelena/Plava/Tirkizna/ Ružičasta/Žuta). Razlika u bojama možda neće biti izrazita čak ni kad izvedete opšta video podešavanja. Podešava Crvenu/Zelenu/Plavu/Žutu/Tirkiznu/Ružičastu. Crvena/Zelena/Plava/Žuta/Tirkizna/Ružičasta boja: Raspon podešavanja je -0 to +0. Crvena/Zelena/Plava/Žuta/Tirkizna/Ružičasta nijansa: Raspon podešavanja je -0 to +0. Ova funkcija nije moguća u RGB-PC i HDMI (PC) načinu rada. kontrola slike 0
150 kontrola slike Picture Reset (Vraćanje izvorne slike) Vraća izabrane režime slike na podrazumijevane tvorničke postavke. SLIKA Pomakni OK SLIKA Pomakni OK TruMotion Ekran Oš Ošt trin a 70 Boja 60 Nijansa 0 Topl. boje 0 Napredna kontrola Ponovno pokretanje slike R W G C TruMotion Ekran Oš Ošt trin a 70 Boja 60 Nijansa 0 R G? Sve postavke slike će se vratiti u početno stanje. Topl. boje 0 W C Želite li nastaviti? Napredna kontrola Ponovno pokretanje slike Da Ne kontrola slike Izaberite SLIKA. Izaberite Ponovno pokretanje slike. Izaberite Da. 4 Inicijalizirajte podešenu vrijednost. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 0
151 Trumotion (Samo /4/46/5/60LD5***, /7/4/47/55LE5***) Kad unesete izvor Brza slika ili Film, služi postizanju najbolje kvalitete slike, lišene bilo kakve zamućenosti nastale uslijed kretanja ili trešnje. Visoko : Omogućuje nesmetanije kretanje slika. Nisko : Omogućuje nesmetano kretanje slika. Koristite ovu postavku za standardnu upotrebu. Isključi : Isključiti Tru/Motion operaciju. Korisnik : Korisnik može odvojeno podesiti nivoe Judder i Blur u TruMotion Operation. - Judder : Podešava šum na ekranu. - Blur : Podešava after-image efekat na ekranu. Ova funkcija nije moguća u RGB-PC, HDMI-PC načinu rada. Ako aktivirate " Brzo kretanje", na ekranu se mogu pojaviti smetnje. Ako se to desi, podesite "Brzo kretanje" na "Off" (isključeno). Ako odaberete Modus slike-igra postavite TruMotion" na "Isključi". SLIKA Pomakni OK Oš Ošt trin a 70 Boja 60 Nijansa 0 Topl. boje 0 Napredna kontrola Ponovno pokretanje slike TruMotion Ekran Izaberite SLIKA. R W G C TruMotion Nisko Judder Blur OK kontrola slike Odabir TruMotion. 4 Odabir Nisko, Visoko, Korisnik ili Isključi. Napravite odgovarajuća podešavanja. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 0
152 kontrola slike Indikator napajanja Podesite lampicu indikatora napajanja/stanja pripravnosti koja se nalazi na prednjoj strani TV-a. Lampica mirovanja Određuje da li u "standby" načinu svjetlosni indikator na prednjoj strani TV-a treba postaviti na Uključeno ili Isključeno. Lampica napajanja strujom Određuje da li treba postaviti svjetlosni indikator na prednjoj strani TV-a na Uključeno ili Isključeno kad se uključi napajanje. OPCIJA Pomakni OK OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Vraćanje na fabričke postavke Postavi ID uređaja : Postavke režima : Kućno okruženje Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Lampica mirovanja Uključi Vraćanje na fabričke postavke Lampica napajanja strujom Postavi ID uređaja : Postavke režima : Kućno okruženje Zatvori kontrola slike Izaberite OPCIJA. Odaberite Pokazivač napajanja strujom. Odaberite Lampica mirovanja ili Lampica napajanja strujom. 4 Izaberite željeni source Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 04
153 Podešavanje načina rada Preporučujemo podešavanje TV-a na način rada Kućno okruženje za najbolju sliku u okruženju vašeg doma. Demo u prodavnici način rada je optimalna postavka za prikazivanje u prodavnicama. OPCIJA Pomakni OK OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Vraćanje na fabričke postavke Postavi ID uređaja : Postavke režima :: Kućno okruženje Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Odabir okoliša. Pokazivač napajanja strujom Odaberite postavke koje želite. Vraćanje na fabričke postavke Odaberite [Kućno okruženje] da biste koristili ovaj TV Postavi ID uređaja : u svom domu. Da biste koristili ovaj TV u prodavnici, Postavke režima :: Kućno okruženje odaberite [Demo u prodavnici]. Kućno okruženje Demo u prodavnici Demonstracioni Režim Isključi Zatvori Izaberite OPCIJA. Izaberite Postavke režima. kontrola slike Izaberite Demo u prodavnici ili Kućno okruženje. 4 Save (Sačuvajte). Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 05
154 kontrola slike Demo način rada U načinu rada Kućne upotrebe nije moguće koristiti Demo način rada. U načinu rada Demo za prodavnice, Demo način rada automatski je uključen. Kad se Demo način rada podesi na "isključeno" u načinu rada Demo za prodavnice, Demo način rada ne funkcionira, a samo se ekran vraća na izvorne postavke. Ekran se automatski vraća na izvorne postavke nakon 5 minuta u načinu rada Demo. OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Vraćanje na fabričke postavke Postavi ID uređaja : Postavke režima ::Kućno okruženje OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Odabir okoliša. Odaberite postavke koje želite. Vraćanje na fabričke postavke Odaberite [Demo u prodavnici] da biste koristili ovaj Postavi ID uređaja : TV u prodavnici. Da biste koristili ovaj TV kod kuće, Postavke režima ::Kućno okruženje odaberite [Kućno okruženje]. Kućno okruženje Demo u prodavnici Demonstracioni Režim Uključi Zatvori kontrola slike Izaberite OPCIJA. Izaberitei Postavke režima. Izaberite Postavke režima. 4 Odaberite Uključi. 5 Prelazak na raniji prikaz menija. Ako želite prekinuti demonstraciju, pritisnite bilo koju tipku. (osim tipke +, -) Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 06
155 kontrola zvuka i jezika Auto Volume Leveler (Automatski podešavač nivoa glasnoće) Automatska jačina zvuka ostaje na istom nivou jačine i kada promijenite programe. Pošto svaka stanica koja emitira ima svoje vlastito stanje signala, može biti potrebno podešavanje glasnoće pri svakoj promjeni kanala. Ova karakteristika omogućuje korisnicima da imaju stalni nivo jačine uz pomoć automatskog podešavanja za svaki program. Ako kvalitet ili glasnoća zvuka nisu na onom nivou koji želite, preporučuje se korišćenje posebnog sistema kućnog kina ili pojačala radi prilagođavanja raznim korisničkim okruženjima. ZVUK Pomakni Automatska glasnoća : Isključi : Isključi Čistiji ljudski glas II : Isključi OK ZVUK Pomakni OK Automatska glasnoća : Isključi MHEG : Isključi Isključi Čistiji ljudski glas II : Isključi Uključi Balans 0 L R Balans 0 L R Modus zvuka : Standardni Modus zvuka : Standardni Infinite Sound : Isključi Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Visoki tonovi 50 Bas 50 Bas 50 Vr ati na p očetnoč Vr ati na p očetnoč Izaberite ZVUK. Izaberite Automatska glasnoća. Izaberite Uključi ili Isključi. kontrola zvuka i jezika Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 07
156 kontrola zvuka i jezika Clear Voice II (Čisti glas II) Razlikovanjem opsega ljudskih glasova od drugih omogućuje se da se ljudski glasovi bolje čuju. ZVUK Pomakni OK ZVUK Pomakni OK Automatska glasnoća : Isključi Čistiji ljudski glas II II :: Isključi Balans 0 L Modus zvuka : Standardni Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Bas 50 Vr Vrati na počet očetno R Automatska glasnoća : Isključi Čistiji ljudski glas II II :: Isključi Čistiji ljudski glas II Isključi Balans 0 Jačina L R Modus zvuka : Standardni - + Infinite Sound : Isključi Zatvori Visoki tonovi 50 Bas 50 Vr Vrati na počet očetno kontrola zvuka i jezika Izaberite ZVUK. Izaberite Čistiji ljudski glas II. Izaberite Uključi ili Isključi. Ako odaberete On (uključeno) za Clear Voice II (jasan zvuk II), funkcija Infinite Sound (beskonačan ton) neće biti aktivna. Možete izabrati Jačina od -6 do +6. Podešavanje jačine čistijeg glasa uz odabir opcije "Uključi" 4 Odaberite Jačina. 5 Napravite željeno podešavanje. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 08
157 Režim zvuka Preset Sound Settings (Pretpodešene postav ke zvuka) Možete izabrati poželjne postavke zvuka; Standardni, Muzika, Kino, Sport ili Igra i takođe podesiti Visoki tonovi, Bas. Modus zvuka vam omogućuje da imate najbolji zvuk bez bilo kakvog posebnog podešavanja, pošto TV primjenjuje odgovarajuće opcije zvuka zasnovane na sadržaju programa. Standardni, Muzika, Kino, Sport i Igra pretpodešeni su za optimalni kvalitet zvuka u tvornici. Standardni Nudi zvuk standardnog kvaliteta. Muzika Optimizira zvuk za slušanje muzike. Kino Optimizira zvuka za gledanje filma. Sport Optimizira zvuk za gledanje sportskih događaja. Igra Optimizira zvuk za igranje igara. ZVUK Pomakni OK ZVUK Pomakni OK Automatska glasnoća : Isključi Automatska glasnoća : Isključi Čistiji ljudski glas II : Isključi Balans 0 L Modus zvuka :: Standardni Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Bas 50 R Čistiji ljudski glas II : Isključi Balans 0 Standardni L R Modus zvuka :: Standardni Muzik Infinite Sound : Isključi Kino Visoki tonovi 50 Sport Bas 50 Igra Vr ati na p očetnoč Vr ati na p očetnoč Izaberite ZVUK. Izaberite Modus zvuka. Izaberitei Standardni, Muzik, Kino, Sport ili Igra. Možete takođe podesiti Modus zvuka u Q. izborniku. kontrola zvuka i jezika Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 09
158 kontrola zvuka i jezika Sound Setting Adjustment (Podešavanje zvuka) - User Mode (Način rada korisnika) ZVUK Pomakni OK ZVUK Pomakni OK Automatska glasnoća : Isključi Automatska glasnoća : Isključi Čistiji ljudski glas II : Isključi Čistiji ljudski glas II : Isključi Balans 0 L R Balans 0 Standardni(Korisnik) L R Modus zvuka :: Standardni(Korisnik) Modus zvuka :: Standardni(Korisnik) Muzik Infinite Sound : Isključi Infinite Sound : Isključi Kino Visoki tonovi 50 Bas 50 Visoki tonovi 50 Sport Bas 50 Igra Vr ati na p očetnoč Vr ati na p očetnoč Izaberite ZVUK. Izaberite Modus zvuka. Izaberite Standardni, Muzik, Kino, Sport ili Igra. 4 Izaberite Visoki tonovi ili Bas. kontrola zvuka i jezika 5 Podesite željeni nivo zvuka. BESKONAČAN ZVUK Izaberite ovu opciju za realističan zvuk. Odabrati ZVUK. Odabrati Infinite Sound (beskonačan zvuk) Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. Izaberite Uključi ili Isključi. Infinite Sound : Beskonačan zvuk je patentirao LG kao vlasnik zvučne tehnologije koja stvara nevjerovatnih 5: utiska kružnog toka zvuka, sa dva prednja zvučnika. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 0
159 Balans Možete podesiti ravnotežu zvuka zvučnika na poželjne nivoe. ZVUK Pomakni OK Automatska glasnoća : Isključi Čistiji ljudski glas II : Isključi Balans 0 0 L R Modus zvuka : Standardni Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Bas 50 Vr ati na p očetnoč ZVUK Pomakni OK Automatska glasnoća : Isključi Čistiji ljudski glas II : Isključi Balans 0 0 Balans R 0 L R Modus zvuka : Standardni Infinite Sound : Isključi Zatvori Visoki tonovi 50 Bas 50 Vr ati na p očetnoč Izaberite ZVUK. Izaberite Balans. Napravite željeno podešavanje. kontrola zvuka i jezika Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu.
160 kontrola zvuka i jezika Podešavanje TV zvučnika On/ Off (Uključeno/Isključeno) Možete podesiti status unutrašnjih zvučnika TV-a. U AV, KOMPONENTA, RGB i HDMI with HDMI prema DVI kablu, TV zvučnik može biti funkcionaran čak i bez video signala. Ako želite koristiti vanjski Hi-Fi sistem, isključite unutrašnje zvučnike TV-a. ZVUK Pomakni OK ZVUK Pomakni OK Modus szv uka :St anda rdni Modus szv uka :St anda rdni Infinite Sound : Isključi Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Visoki tonovi 50 Bas 50 Bas 50 Vrati na početno Vrati na početno Digitalni izlaz zvuka : PCM TV zvučnik :: Uključi DTV audio postavka : Auto Digitalni izlaz zvuka : PCM TV zvučnik :: Uključi DTV audio postavka : Auto Isključi PCM Uključi Izaberite ZVUK. Izaberite TV zvučnik. kontrola zvuka i jezika Izaberite Uključi ili Isključi. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. OBRATITE PAŽNJU Kada je TV zvučnik isključen dok radi Simplink home theater (kućno kino), izlaz zvuka se automatski preklopi na Home theater zvučnik, ali kada je TV zvučnik uključen, zvuk ostaje na njemu. Neki izbornici u funkciji AUDIO (zvuk) su onemogućeni kad je TV Speaker (zvučnik) postavljen na Off (isključeno).
161 Postavljanje DTV zvuka (samo u digitalnom načinu rada) Kad postoje razne vrste zvuka u ulaznom signalu, ova funkcija omogućava da odaberete vrstu zvuka koju želite. ZVUK Pomakni OK ZVUK Pomakni OK Modus szv uka :St anda rdni Modus szv uka :St anda rdni Infinite Sound : Isključi Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Visoki tonovi 50 Bas 50 Bas 50 Vrati na početno Digitalni izlaz zvuka : PCM TV zvučnik : Uključi DTV audio postavka :: Auto Vrati na početno Auto Digitalni izlaz zvuka : PCM HE-AAC TV zvučnik : Uključi Dolby Digital+ DTV audio postavka :: Auto Dolby Digital MPEG Izaberite ZVUK. Izaberite DTV audio postavka. Izaberite Auto, HE-AAC, Dolby Digital +, Dolby Digital ili MPEG. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. kontrola zvuka i jezika Auto: Automatski izvodi po redu HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital > MPEG. (Izuzev za Italiju) Auto: Automatski izlaz prema sljedećem redu HE-AAC > Digitalni Dolby+ > MPEG > Digitalni Dolby. (Samo Italija) HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG: Omogućuje korisnicima da odaberu vrstu zvuka koju žele. Npr.) Ako je odabran MPEG, uvijek se izvodi MPEG. Ako MPEG nije podržan, druga vrsta zvuka podešava se datim redoslijedom. Pogledajte str. 0 to (Izbor jezika audija)
162 kontrola zvuka i jezika izbor digitalnog audio izlaza Ova funkcija vam omogućuje da izaberete svoj poželjni Digital Audio Output (digitalni audio izlaz). Kada je na raspolaganju Dolby digitalni zvuk, odabir opcije Auto u izborniku Digital Audio Out će podesiti SPDIF (Sony Philips Digital InterFace) izlaz na Dolby Digital. Ako je odabrana opcija Auto u izborniku digitalnog audio izlaza kada Dolby digitalni zvuk nije na raspolaganju, SPDIF izlaz će biti PCM (modulacija pulsnog koda). Čak i kada su podešeni i Dolby Digital i Jezik zvuka na kanalu koji prenosi Dolby Digital Audio, samo će Dolby Digital biti reprodukovan. ZVUK Pomakni Modus szv uka :St anda rdni Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Bas 50 Vrati na početno Digitalni izlaz zvuka :: PCM TV zvučnik : Uključi DTV audio postavka : Auto OK ZVUK Pomakni Modus szv uka :St anda rdni Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Bas 50 Vrati na početno Auto Digitalni izlaz zvuka :: PCM PCM TV zvučnik : Uključi DTV audio postavka : Auto OK kontrola zvuka i jezika Izaberite ZVUK. Izaberite Digitalni izlaz zvuka. Izaberite Auto ili PCM. Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Simboli Dolby i double-d su trgovačke marke Dolby Laboratories. Postoji mogućnost da u HDMI načinu rada neki DVD plejeri ne omogućuju SPDIF zvuk. U tom slučaju, podesite izlaz digital audija na DVD plejeru na PCM.(U HDMI, DOLBY DIGITAL PLUS nije podržan.) Jedinica Audio ulaz Digitalni izlaz zvuka Auto (Uključen zvučnik) MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC PCM Dolby Digital Dolby Digital PCM Auto(Isključen zvučnik) MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC PCM Svi PCM PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 4
163 Audio Reset (Vraćanje izvornog) Postavke izabranog Modus zvuka vraća na podrazumijevane tvorničke postavke. ZVUK Pomakni OK ZVUK Pomakni OK Modus szv uka :St anda rdni Modus szv uka :St anda rdni Infinite Sound : Isključi Infinite Sound : Isključi Visoki tonovi 50 Bas 50 Visoki? tonovi Sve audio 50 postavke će biti poništene. Bas Nastaviti? 50 Vrati na početno Vrati na početno Digitalni izlaz zvuka : PCM Digitalni izlaz zvuka : PCM Da Ne TV zvučnik : Uključi TV zvučnik : Uključi DTV audio postavka : Auto DTV audio postavka : Auto Izaberite ZVUK. Izaberite Vrati na početno. 4 Izaberite Da. Inicijalizirajte podešenu vrijednost. kontrola zvuka i jezika Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 5
164 kontrola zvuka i jezika Audio description (Audio opis) (samo u digitalnom načinu rada) Ova funkcija namijenjena je slijepim osobama i uz osnovni zvuk nudi i pomoćni zvučni zapis s objašnjenjem trenutne situacije u nekoj TV emisiji. Kad se odabere Audio Description On (Uključen zvučni opis), osnovni zvuk i Audio Description (Zvučni opis) osigurani su samo za one emisije koje sadržavaju Audio Description (Zvučni opis). Jačina zvuka Mijenja jačinu opisa zvuka Zvuk Čuje se zvuk kada se odabere program sa informacijama o opisu zvuka OPCIJA Pomakni OK OPCIJA Pomakni OK Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Pokazivač napajanja strujom Vraćanje na fabričke postavke Postavi ID uređaja : Postavke režima : Kućno okruženje Jezik(Language) Država : UK Pomoć onesopobljenim Za oštećen sluh ( ) Isključi Opis zvuka Pokazivač napajanja strujom Uključi Vraćanje na fabričke postavke Jačina zvuka Postavi ID uređaja : Zvuk Isključi Postavke režima : Kućno okruženje Zatvori kontrola zvuka i jezika Izaberite OPCIJA. Odabrati Pomoć onesopobljenim. Izaberite Opis zvuka. Podešavanje glasnoće audio opisa uz odabir opcije "Uključi" 4 5 Odabrati Jačina zvuka ili Zvuk. Napravite željeno podešavanje. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 6
165 I/II Stereo/Dual prijem (samo u analognom načinu rada) Kada je odabran program, pojavi se informacija o zvuku sa brojem programa i nazivom stanice. Izaberite Zvuk ili Jezik zvuka. Izaberite izlaz zvuka. Emitiranje Mono Stereo Dual Displej na ekranu MONO STEREO DUAL I, DUAL II, DUAL I+II Izbor mono zvuka Ako je stereo signal prijema slab, možete ga preklopiti na mono. U mono prijemu se jasnoća zvuka poboljša. Izbor jezika kod dvojezičkog emitiranja Ako se program,može primati na dva jezika (dual language), možete preklopiti na DUAL I, DUAL II ili DUAL I+II. DUAL I DUAL II DUAL I+II Šalje primarni jezik emitiranje na zvučnike. Šalje sekundarni jezik emitiranja na zvučnike. Šalje poseban jezik na svaki zvučnik. kontrola zvuka i jezika 7
166 kontrola zvuka i jezika NICAM prijem (samo u analognom načinu rada) Ako je TV opremljen prijemnikom za NICAM, može se primati visokokvalitetni NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) digitalni zvuk. Zvučni izlaz može biti izabran prema tipu primljenog prijenosa. Kada se prima NICAM mono, možete izabrati NICAM MONO ili FM MONO. Kada se prima NICAM stereo, možete izabrati NICAM STEREO ili FM MONO. Ako je stereo signal slab, preklopite na FM MONO. Kada se prima NICAM dual, možete izabrati NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ili NICAM DUAL I+II ili FM MONO. kontrola zvuka i jezika Izbor izlaza zvuka na zvučniku U AV, Komponenta, RGB i HDMI načinu rada možete izabrati izlaz zvuka za lijevi i desni zvučnik. Izaberite izlaz zvuka. L+R: Audio signal iz audio L izlaza šalje se na lijevi zvučnik i audio signal iz audio R izlaza šalje se na desni zvučnik. L+L: Audio signal iz audio L izlaza šalje se na lijevi i desni zvučnik. R+R: Audio signal iz audio R izlaza šalje se na lijevi i desni zvučnik. 8
167 Jezik ekranskog izbornika / Odabir države Izbornik vodiča za instalaciju pojavi se na TV ekranu kada se prvi put uključi. Izaberite željeni jezik. Odaberite svoju državu. * Ako želite promijeniti odabir Language/ Country (Jezik/ Država) Izaberite OPCIJA. Izaberite OPCIJA. Odabrati Jezik(Language). Odabrati Država. Odabrati Jezični izbornik (Language). 4 5 Sačuvajte Odaberite željeni jezik. OBRATITE PAŽNJU Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. Ako ne završite postavku Installation Guide (vodiča za instalaciju) pritiskom na tipku BACK (natrag) ili ako je isteklo (prikaz na ekranu) vrijeme, instalacijski meni će se stalno prikazivati, svaki put prilikom uključivanja TV-a, sve dok se ne završi sa postavkama. Ako odaberete pogrešnu državu, teletekst se možda neće prikazivati pravilno na ekranu i mogu se pojaviti nek problemi za vrijeme operacije teleteksta. Funkcija CI (Common Interface) možda neće biti primijenjena, ovisno od okolnosti emitiranja za određenu državu. Tipke za kontrolu DTV načina rada možda neće funkcionirati, ovisno od okolnosti emitiranja za određenu državu. U državi u kojoj regulacija digitalnog emitiranja nije završena, neke DTV funkcije možda neće djelovati, ovisno od okolnosti emitiranja za određenu državu. Country Setting (Podešavanje za državu) Velika Britanija treba koristiti samo u Velikoj Britaniji. Ako se postavka zemlje namjesti na "--", bit će dostupni televizijski programi Evropskog zemaljskog/ kablovskog digitalnog standarda, ali neke DTV funkcije možda neće ispravno raditi. 4 5 Sačuvati. Odaberite državu. Odaberite Da ili Ne. kontrola zvuka i jezika 9
168 kontrola zvuka i jezika Language Selection (Izbor jezika) Audio funkcija omogućuje odabir poželjnog jezika. Ako se audio podatak u izabranom jeziku ne emitira, reprodukuje se audio u podrazumijevanom jeziku. Upotrijebite funkciju Subtitle (Titl) kada se emitiraju dva ili više jezika. Ako se podatak o titlu u izabranom jeziku ne emitira, prikazuje se titl u podrazumijevanom jeziku. Kada nisu podržani jezici koje ste odabrali kao primarni jezik za Jezik zvuka, Jezik titlova i Jezik tekst. prikaza, jezik možete odabrati u sekundarnoj kategoriji. kontrola zvuka i jezika U digitalnom načinu rada, koristite funkciju Jezik tekst. prikaza kada se emitiraju dva ili više Text jezika tekst prikaza. Ako se teletekst podaci ne emitiraju na odabranom jeziku, bit će prikazana stranica na početno postavljenom jeziku. Izaberite OPCIJA. Odabrati Jezik(Language). Odaberite Jezik zvuka, Jezik titlova ili Jezik tekst. prikaza(izuzev za Veliku Britaniju). 4 Izaberite željeni jezik. 5 Save (Sačuvajte). Izaberite OPCIJA. Odabrati Pomoć onesopobljenim. Izaberite Za oštećen sluh( ). 4 Izaberite Uključi ili Isključi. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 0
169 < Izbor jezika audija > Kada se emitiraju dva ili više audio jezika, možete izabrati jezik audija.. Izaberite Zvuk ili Jezik zvuka. OSD informacija o jeziku audija Displej Status N.A Nije na raspolaganju MPEG audio Dolby Digital audio Audio za slabovidne Audio za nagluhe Dolby Digital Plus audio HE-AAC HE-AAC audio Izaberite jezik audija. < Izbor jezika titla > Kada se emitiraju dva ili više jezika titla, možete izabrati jezik titla pomoću tipke SUBTITLE (TITL) na daljinskom upravljaču. Pritisnite tipku da biste odabrali jezik titla. OSD informacija o jeziku titla Display Status N.A Nije na raspolaganju Teletext Subtitle (Titl teleteksta) Titl za Za oštećen sluh - Audio/titl može biti prikazan u jednostavnijem obliku sa do znaka od strane ponuđača usluge. - Kada izaberete dodatni audio (audio za slabovidne/nagluhe), TV može proizvesti dio Main (Glavni) audija. kontrola zvuka i jezika
170 podešavanje vremena Podešavanje sata Sat se automatski postavlja prilikom prijema digitalnog signala u Auto načinu rada. Sat možete postaviti i manualno u Ručno načinu rada. Vrijeme morate točno podesiti prije upotrijebite funkciju uključenja/isključenja tajmera. Vrijeme na TV-u je postavljeno putem offset informacija na osnovu vremenske zone i GMT (srednjeg vremena po Grinviču), koje se dobiva putem signala emitiranja, kao i automatskim podešavanjem putem digitalnog signala. Ako se naziv grada iz opcije Vremenska zona promijeni, vrijeme možete promijeniti za sat. Vremenska zona može se promijeniti u načinu Automatsko. VRIJEME Pomakni OK VRIJEME Pomakni OK Sat Vrijeme isključivanja : Isključi Vrijeme uključivanja : Isključi Samoisključenje : Isključi Sat Move Vrijeme isključivanja : Isključi OK Auto Vrijeme uključivanja : Isključi Način Samoisključenje : Isključi Mjesec Mar. Godina 008 Čas 6 Čas 09 Vrijemenska zona London GMT Zatvori PODEŠAVANJE VREMENA Izaberite VRIJEME. Izaberite Sat. Izaberite Auto ili Ručno. 4 Izaberite opciju godina, mjesec, datum, vrijeme ili vremenska zona. 5 Postavite opciju godina, mjesec, datum, vrijeme ili vremenska zona. Vremenska zona Magadan, Kamčatka Vladivostok Jakutsk Irkutsk Krasnojarsk Omsk Ekaterinburg Moskva, Samara Kalinjingrad Ova tabela označava tabelu vremenskih zona 9 oblasti Rusije, a kada korisnik odabere vremensku zonu za svoju oblast, automatski se postavlja vrijeme za odgovarajuću oblast. Međutim, čak i kada korisnik odabere svoju zonu, ako nije ponuđen vremenski pomak lokalnog vremena stanice koja emitira program, ili ako se informacije o regionu ne poklapaju, korisnik može odabrati Pomak iz vremenske zone kako podesio pravilno vrijeme. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu.
171 Automatsko on/off (uključeno/isključeno) podešavanje tajmera Vremenska funkcija Isključi automatski preklopi TV na čekanje u pretpodešeno vrijeme. Dva sata nakon što se uključi pomoću vremenske funkcije, TV se ponovo preklopi isključi na režim čekanja osim ako je tipka bila pritisnuta.(osim za 9//6/LD50C-ZA, /7/4/47LD40C-ZA, /7/4/47/55LE5C-ZA) Vremenska funkcija Isključi obesnaži funkciju tajmera Uključi ako su obje podešene u isto vrijeme. TV mora biti u režimu čekanja da bi tajmer Uključi radio. VRIJEME Pomakni OK VRIJEME Pomakni OK Sat Vrijeme isključivanja : Isključi Vrijeme uključivanja : Isključi Samoisključenje : Isključi Sat Mar :09 Vrijeme isključivanja : Isključi Ponavljanje Vrijeme uključivanja : Isključi Isključi Samoisključenje Čas : Isključi 00 Minuta 00 Ulaz Program Antena TV Jačina zvuka 0 Zatvori Izaberite VRIJEME. Izaberite Vrijeme isključivanja ili Vrijeme uključivanja. Izaberite Ponavljanje. 4 Izaberite Isključi, Jednom, Dnevno, Pon ~ Pet, Pon ~ Sub, Sub ~ Ned ili Ned. 5 6 Podesite sat. Podesite minuta. Da biste otkazali funkciju Vrijeme uključivanja/ Vrijeme isključivanja, izaberite Isključi. Samo za funkciju Vrijeme uključivanja Izaberite Ulaz. Odabrati izvor unosa. Podesite program. 4 Podesite nivo glasnoće pri uključenju. podešavanje vremena Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu.
172 podešavanje vremena Podešavanje Sleep Timer (Samoisključenje) Nije potrebno pamtiti da isključite TV prije odlaska na spavanje. Opcija samoisključenja automatski preklopi TV na čekanje nakon što istekne pretpodešeno vrijeme. Izaberite Samoisključenje. Izaberite Isključi, 0, 0, 0, 60, 90, 0, 80 ili 40 minuta. Kada isključite TV, pretpodešena opcija samoisključenja se otkaže. Možete takođe podesiti Samoisključenje u izborniku VRIJEME. podešavanje vremena 4
173 Podesite Password & Lock System (Sistem za šifru i zaključavanje) Unesite šifru, pritisnite 0, 0, 0, 0 na daljinskom upravljaču. Kada se, za državu, odabere Francuska, lozinka nije 0, 0, 0, 0, nego,,, 4. Kod odabira Francuske, kao države, lozinka se ne može podesiti da bude 0, 0, 0, 0. Ako je neki kanal zaključan, unesite lozinku da ga privremeno otključate. ZAKLJUČAJ Pomakni OK ZAKLJUČAJ Pomakni OK Postavi lozinku Zaključaj sistem : : Isključi Blokiraj program Roditeljska pažnja : Isključeno blokiranje Blokiran ulaz Zaključavanje tipke : Isključi Postavi lozinku Zaključaj sistem : : Isključi Isključi Blokiraj program Uključi Roditeljska pažnja : Isključeno blokiranje Blokiran ulaz Zaključavanje tipke : Isključi Odaberite ZAKLJUČAJ. Odaberite Zaključaj sistem. Ako zaboravite šifru, pritisnite 0,,, 5 na daljinskom upravljaču. 4 Odaberite Uključi. Podesite šifru. 5 Unesite 4-znamenkastu šifru. Osigurajte da ste broj zapamtili! Ponovo unesite novu šifru za potvrdu. roditeljska kontrola / rangiranje Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 5
174 roditeljska kontrola / rangiranje Blokiranje programa Blokirajte bilo koji program za koji ne želite da ga gledate ili ne želite da ga gledaju vaša djeca. Ovu funkciju možete upotrijebiti kod Zaključaj sistem Uključi. Unesite lozinku da biste gledali program koji je blokiran. Uređivanje programa Favourite Group : C Stranica / DTV RADIO TV ZAKLJUČAJ Postavi lozinku Zaključaj sistem : Uključi Pomakni OK Nine Digital 4 7 Digital 7 7 Digital Nine Digital HD 5 7 HD Digital 8 7 Digital Nine Guide 6 7 Digital 9 7 Guide Blokiraj program Roditeljska pažnja : Isključeno blokiranje Blokiran ulaz Zaključavanje tipke : Isključi Promijeni Program Navigacija P Promijeni stranicu Prethodni Blokiraj/Deblokiraj ili Uređivanje programa Favourite Group : C Stranica / Kabelska DTV Kabelski radio Kabelska TV Nine Digital 4 7 Digital 7 7 Digital Nine Digital HD 5 7 HD Digital 8 7 Digital Nine Guide 6 7 Digital 9 7 Guide Promijeni Program Navigacija P Promijeni stranicu Prethodni Blokiraj/Deblokiraj roditeljska kontrola / rangiranje 4 Odaberite ZAKLJUČAJ. Odaberite Zaključaj sistem. Izaberite Blokiraj program. Unesite Blokiraj program. 5 ŽUTO Izaberite program koji će biti zaključan. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 6
175 roditeljska kontrola / rangiranje blokiranroditeljska kontrola (samo u Digitalnom načinu rada) Ova funkcija radi u zavisnosti od informacija televizijske stanice. Samim tim, ako signal sadrži pogrešne informacije, ova funkcija neće raditi. Potrebna je šifra za pristup ovom izborniku. Ovaj TV je programiran da zapamti opcije koje su posljednje postavljene čak i ako isključite TV. Sprječava djecu da gledaju određene TV programe za odrasle, zavisno od postavljenog ograničenja. Unesite lozinku da biste gledali program koji ima ocjenu kvalitete. ZAKLJUČAJ Postavi lozinku Zaključaj sistem Pomakni OK : Uključi Blokiraj program Roditeljska pažnja : Isključeno blokiranje Blokiran ulaz Zaključavanje tipke : Isključi ZAKLJUČAJ Pomakni OK Isključeno blokiranje: Postavi lozinku dopušta sve programe Zaključaj sistem : Uključi Blokiraj program i više Roditeljska pažnja : Isključeno i više blokiranje Blokiran ulaz 4 i više Zaključavanje tipke : Isključi 5 i više 6 i više 7 i više 8 i više ili Emisije za uzrast od 8 i više godina biće blokirane i više i više 4 i više 5 i više 6 i više 7 i više 8 i više Isključeno blokiranje (Osim za Francusku) (Samo za Francusku) Odaberite ZAKLJUČAJ. Odaberite Zaključaj sistem. 4 Odaberite Roditeljska pažnja. Napravite odgovarajuća podešavanja. roditeljska kontrola / rangiranje Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 7
176 roditeljska kontrola / rangiranje BLOKIRANJE VANJSKOG ULAZA Omogućava da blokirate ulazni signal. Ovu funkciju možete upotrijebiti kod Zaključaj sistem Uključi. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. ZAKLJUČAJ Postavi lozinku Zaključaj sistem Blokiran ulaz Zaključavanje tipke : Isključi Pomakni OK : Uključi Blokiraj program Roditeljska pažnja : Isključeno blokiranje ZAKLJUČAJ Pomakni OK AV Isključi Postavi lozinku Zaključaj sistem : Uključi AV Isključi AV Blokiraj program Roditeljska pažnja Komponenta : Isključeno blokiranje Isključi Isključi Blokiran ulaz RGB Zaključavanje tipke : Isključi HDMI HDMI HDMI HDMI4 Isključi Isključi Isključi Isključi Isključi Zatvori Odaberite ZAKLJUČAJ. Odaberite Zaključaj sistem. roditeljska kontrola / rangiranje 4 5 Odaberite Blokiran ulaz. Odaberite input source. Izaberite Uključi ili Isključi. Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 8
177 zaključavanje tipke Ova se osobina može koristiti kako biste spriječili neovlašteno gledanje tako što ćete zaključati kontrole na prednjoj ploči koje će se onda moći koristiti samo putem daljinskog upravljača. Ovaj TV je programiran da zapamti posljednju postavljenu opciju čak i ako isključite TV. ZAKLJUČAJ Pomakni OK ZAKLJUČAJ Pomakni OK Postavi lozinku Zaključaj sistem : Isključi Blokiraj program Roditeljska pažnja : Isključeno blokiranje Blokiran ulaz Zaključavanje tipke tipke : Isključi : Isključi Postavi lozinku Zaključaj sistem : Isključi Blokiraj program Roditeljska pažnja : Isključeno blokiranje Blokiran ulaz Zaključavanje tipke : : Isključi Isključi Uključi Odaberite ZAKLJUČAJ. Odaberite Zaključavanje tipke. Izaberite Uključi ili Isključi. U opciji Zaključavanje tipke, kada je TV isključen, pritisnite / I, INPUT, P (ili P ) na TV-u, ili tipke POWER, INPUT, P ili NUMBER na daljinskom upravljaču čime će se uređaj uključiti. Kada je opcija Zaključavanje tipke postavljena na Uključi, na ekranu se pojavljuje Uključena opcija " Zaključana tipkovnica" ako je neka tipka na prednjoj ploči pritisnuta tijekom gledanja TV-a. Prilikom prikazivanja drugog OSD-a, Key lock on (zaključavanje tipki) neće roditeljska kontrola / rangiranje Ptirisnuti dugme MENU/EXIT (meni/izlaz) za povratak na normalno gledanje TV-a. Ptirisnuti dugme BACK (natrag) za povratak na prethodni prikaz na ekranu. 9
178 Teletext Ovaj artikal nije uključen za sve zemlje. Teletekst je besplatna usluga koju emitira većina TV stanica i koja pruža najaktualnije informacije o vijestima, vrjemenskoj prognozi, televizijskim programima, cijenama dionica i mnogim drugim temama. Moguće je da se Vaš TV razlikuje od onoga na slici. Dekoder teleteksta ovog TV-a podržava SIMPLE, TOP i FASTEXT sisteme. SIMPLE (standardni teletekst) se sastoji od niza stranica koje se odabiru izravnim unosom odgovarajućeg broja stranice. TOP i FASTEXT su suvremeniji metodi i omogućavaju brz i jednostavan odabir informacija teleteksta. Uključivanje/isključivanje Pritisnite tipku TEXT (Tekst) da biste uključili teletekst. Na ekranu se prikazuje prva ili posljednja pregledana stranica. Na vrhu stranice su prikazana dva broja stranice, ime TV stanice, datum i vrijeme. Prvi broj stranice označava vaš odabir, a drugi broj pokazuje trenutačno prikazanu stranicu. Pritisnite tipku TEXT (Tekst) da biste isključili teletekst. Ponovo se pojavljuje prethodni način rada. SIMPLE teletekst Odabir stranice Unesite broj željene stranice kao troznamenkasti broj pomoću tipki NUMBER (Broj). Ukoliko tijekom odabira pritisnete pogrešan broj, morate da unesete cijeli troznamenkasti broj, a potom ponovo da unesete ispravan broj stranice. Tipka P može se koristiti za odabir prethodne ili slijedeće stranice. TELETEXT 0
179 TOP teletekst Korisnički vodič prikazuje četiri polja crveno, zeleno, žuto i plavo u dnu ekrana. Žuto polje označava slijedeću grupu, a plavo označava slijedeći blok. Blok / grupa / odabir stranice 4 Pomoću plave tipke možete prelaziti sa bloka na blok. Upotrijebite žutu tipku za prelazak na slijedeću grupu pomoću automatskog prijelaza na slijedeći blok. Pomoću zelene tipke možete prijeći na slijedeću postojeću stranicu koristeći automatski prijelaz na slijedeću grupu. Možete upotrijebiti i tipku P. Crvena tipka vas vraća na prijethodni odabir. Možete upotrijebiti i tipku P. Izravan odabir stranica Kao i kod SIMPLE teletekst načina rada, možete odabrati stranicu ako je unesete kao troznamenkasti broj pomoću tipki NUMBER u TOP načinu rada. FASTEXT Stranice teleteksta su označene bojama duž dna ekrana i mogu se odabrati pritiskom na tipku u odgovarajućoj boji. Odabir stranice 4 Pritisnite tipku T.OPT, a potom upotrijebite tipku da odaberete izbornik. Prikazana je stranica kazala. Stranice koje su označene bojama na dnu ekrana možete odabrati pomoću tipki u odgovarajućoj boji. Kao i kod SIMPLE teletekst načina rada, možete odabrati stranicu ako je unesete kao troznamenkasti broj stranice pomoću tipki NUMBER u FASTEXT načinu rada. Tipka P može se koristiti za odabir prethodne ili slijedeće stranice. teletekst
180 teletekst Specijalne funkcije teleteksta Pritisnite tipku T. OPT, a potom tipku da odaberete izbornik Opcija Tekst. U Velikoj Britaniji (u digitalnom načinu rada), T. OPT tipka nije funkcionalna. Opcija Tekst Indeks Odaberite svaku stranicu kazala. Indeks Vrijeme Zadrži Otkrij Ažuriraj Zatvori Vrijeme Dok gledate TV program, odaberite ovaj izbornik da prikažete vrijeme u gornjem desnom kutu ekrana. U teletekst načinu rada, pritisnite ovu tipku da odaberete broj podstranice. Broj podstranice je prikazan u dnu ekrana. Da zadržite ili promijenite podstranicu, pritisnite tipke RED/GREEN, < > ili NUMBER. HZadrži Zaustavlja automatsku promjenu stranice do čega dolazi ako se stranica teleteksta sastoji od ili više podstranica. Broj podstranica i prikazana podstranica su obično vide na ekranu ispod ispisanog vrjemena. Kada je ovaj izbornik odabran, simbol stop je prikazan u gornjem lijevom kutu ekrana, a automatska promjena stranica je neaktivna. Otkrij Odaberite ovaj izbornik da prikažete skrivene informacije, kao što su rješenja za zagonetke ili pitalice. Ažuriraj Prikazuje TV sliku na ekranu dok čekate na novu stranicu teleteksta. Prikaz slike će se pojaviti u gornjem lijevom uglu ekrana. Kada ažurirana stranica bude dostupna, na ekranu će se pojaviti broj stranice. Ponovo odaberite ovaj izbornik da prikažete ažuriranu stranicu teleteksta. teletekst
181 digitalni teletekst *Ova funkcija radi samo u Velikoj Britaniji/Irs koj. TV vam omogućava pristup digitalnom teletekstu koji je značajno poboljšan u različitim aspektima, kao što su tekst, grafika itd. Ovaj digitalni teletekst može pristupiti specijalnim digitalnim uslugama teleteksta i posebnim uslugama koje emitiraju digitalni teletekst. Teletekst u okviru digitalne usluge Pritisnite brojčanu ili P tipku da odaberete digitalnu uslugu koja emitira digitalni teletekst. Slijedite upute za digitalni teletekst i prijeđite na slijedeći korak pritisnuvši tipke TEXT, OK,, RED, GREEN, YELLOW, BLUE ili NUMBER itd. Da biste promijenili uslugu digitalnog teleteksta, odaberite drugu uslugu pomoću brojčane tipke ili tipke P. Teletekst u digitalnoj usluzi Pritisnite brojčanu ili P tipku da odaberete određenu digitalnu uslugu koja emitira digitalni teletekst. Pritisnite tipku TEXT ili tipku u boji da prijeđete na teletekst. 4 Slijedite upute za digitalni teletekst i prijeđite na slijedeći korak pritisnuvši tipke OK,, RED (Crveno), Green (Zeleno), YELLOW (Žuto), BLUE (Plavo) ili NUMBER (Broj) itd. Pritisnite tipku TEXT ili tipku u boji da isključite teletekst i vratite se na gledanje TV-a. Neke usluge vam mogu dozvoliti da pristupite uslugama teleteksta ako pritisnete tipku RED (Crveno). digitalni teletekst
182 dodatak Rješavanje problema TV ne funkcionira ispravno. Daljinski upravljač ne funkcionira. Napajanje se naglo isključilo Provjerite da li ima predmeta između TV-a i daljinskog upravljača koji dovode do ometanja. Provjerite da li ste usmjerili daljinski upravljač izravno ka TV-u. Pazite da baterije budu instalirane prema odgovarajućem polaritetu (+ na +, - na -). Instalirajte nove baterije. Da li je postavljeno samoisključenje? Provjerite postavke kontrole napajanja. Da li je došlo do prekida napajanja. Ako je TV uključen, a nema ulaznog signala, automatski će se ugasiti nakon 5 minuta.(osim za 9//6/LD50C-ZA, /7/4/47LD40C-ZA, /7/4/47/55LE5C-ZA) Video funkcija ne funkcionira. DODATAK Nema slike ni zvuka Slika se lagano pojavljuje nakon uključivanja Nema boje ili su boja i slika loše Horizontalne/vertikalne trake ili nestabilnost slike Loš prijem na nekim kanalima Linije ili crte na slici Nema slike kada se poveže HDMI Provjerite da li je TV uključen. sprobajte drugi kanal. Problem je možda u emitiranju signala. Da li je kabel napajanja ispravno ukopčan u struju? Provjerite usmjerenje i/ili položaj antene. Provjerite utičnicu za struju tako što ćete uključiti drugi TV u istu utičnicu. Ovo je normalno jer je slika prigušena tokom uključivanja TV-a. Obratite se svom servisnom centru ako se slika ne pojavi nakon pet minuta. Podesite boju u opcijama izbornika. Pazite da videorekorder i TV budu dovoljno udaljeni. Isprobajte drugi kanal. Problem je možda u emitiranju signala. Da li su video kablovi ispravno instalirani? Aktivirajte bilo koju funkciju da biste vratili svjetlinu slike. Provjerite da li postoji lokalne smetnje od električnih uređaja ili alata na struju. Stanica ili kablovska TV stanica imaju problema, pređite na drugu stanicu. Signal stanice je slab, premjestite antenu da biste ostvarili prijem signala sa slabijih stanica. Provjerite izvore mogućih smetnji. Provjerite antenu (promijenite položaj antene). Provjerite je li HDMI kabl HDMI kabl velike brzine. Ako HDMI kablovi nisu HDMI kablovi velike brzine, može doći do treperenja ili izostanka prikaza slike na ekranu. Molimo koristite HDMI kabl velike brzine. 4
183 Audio funkcija ne funkcionira. Slika je u redu ali nema zvuka Nema izlaza sa jednog od zvučnika Neobičan zvuk iz TV-a Nema zvuka kada se prikopčaju HDMI ili USB Pritisnite tipku + ili -. A Zvuk je stišan? Pritisnite tipku MUTE (Utišano). A Isprobajte drugi kanal. Problem je možda u emitiranju signala. A Da li su audio kablovi ispravno instalirani? Podesite Balans u opcijama izbornika. Promjena vlažnosti ili temperature okružja mogu dovesti do neobične buke kod uključivanja ili isključivanja TV -a što ne znači da je TV neispravan. Provjerite je li HDMI kabl HDMI kabl velike brzine. Provjerite USB kabel za verzije starije od.0. *Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Došlo je do problema u PC načinu rada. (primijenjen samo PC način rada) Signal je izvan dometa (nevažeći format) Vertikalna traka ili pruga na pozadini, horizontalni šum i neispravan položaj Boja ekrana je nestabilna ili je slika bez boje Podesite rezoluciju, horizontalnu ili vertikalnu frekvenciju. Provjerite izvor ulaza. Upotrijebite opciju Autokonfiguracija ili podesite sat, fazu ili H/V položaj. (Opcija) Provjerite signalni kabel. Ponovno instalirajte PC video karticu. Došlo je do problema sa postav kama PICTURE (Slika). Kada korisnik promjeni postavke slike, TV automatski vraća početne postavke nakon određenog vrjemena. To znači da je TV trenutno postavljen na način rada Demo u prodavnici. Da biste prešli na način rada Kućno okruženje trebate uraditi sljedeće: Iz izbornika TV, odaberite OPCIJA -> Odaberite Postav ke režima -> Odaberite Kućno okruženje. Ovim ste dovršili prebacivanje na način rada Kućno okruženje. dodatak 5
184 dodatak Održavanje Smetnje u radu se mogu pravovremeno spriječiti. Pažljivo i redovno čišćenje može produžiti vijek trajanja vašeg novog TV-a. Oprez: Svakako isključite napajanje i iskopčajte kabel napajanja prije nego započnete čišćenje. Čišćenje ekrana Da biste dobro očistili ekran od prašine trebate namočiti meku krpu u mješavinu mlake vode i malo fabričkog omekšivača ili deterdženta za pranje posuđa. Iscijedite krpu dok ne bude skoro suha, pa njom obrišite ekran. Pazite da ne ostane vode na ekranu. Voda ili vlaga trebaju ispariti prije uključivanja TV-a. Čišćenje ormarića Da biste uklonili prljavštinu ili prašinu, obrišite ormarić mekom, suhom i glatkom krpom. Nemojte koristiti vlažnu krpu. Postupak kod dužeg nekorištenja OPREZ Ukoliko nećete upotrebljavati TV duže vrijeme (na primjer, za blagdan), iskopčajte kabel napajanja radi zaštite od mogućeg oštećenja od munje ili strujnog udara. dodatak 6
185 Specifikacije proizvoda MODELI 9LD5** / 9LD4** 9LD50-ZA / 9LD50N-ZA 9LD58-ZA / 9LD59-ZB 9LD50C-ZA / 9LD5-ZB 9LD5N-ZB 9LD40-ZA / 9LD4-ZB 9LD40N-ZA / 9LD4N-ZB 9LD48-ZA / 9LD55-ZA 9LD56-ZB / 9LD45-ZA 9LD46-ZB LD5** / LD4** LD50-ZA / LD50N-ZA LD58-ZA / LD59-ZB LD50C-ZA / LD5-ZB LD5N-ZB LD40-ZA / LD4-ZB LD40N-ZA / LD4N-ZB LD48-ZA / LD55-ZA LD56-ZB / LD45-ZA LD46-ZB Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 457,0 mm x 6,0 mm x 64,9 mm 56,0 mm x 77,0 mm x 64,9 mm bez postolja 457,0 mm x 90,0 mm x 65,0 mm 56,0 mm x,0 mm x 65,0 mm Visina sa postoljem bez postolja,4 kg, kg 4, kg 4,0 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 0 W AC V~ 50 / 60 Hz 50 W 6LD5** / 6LD4** LD5** / LD4** MODELI 6LD50-ZA / 6LD50N-ZA 6LD58-ZA / 6LD59-ZB 6LD50C-ZA /6LD5-ZB 6LD5N-ZB 6LD40-ZA / 6LD4-ZB 6LD40N-ZA / 6LD4N-ZB 6LD48-ZA / 6LD55-ZA 6LD56-ZB / 6LD45-ZA 6LD46-ZB LD50-ZA / LD50N-ZA LD58-ZA / LD59-ZB LD50C-ZA LD5-ZB / LD5N-ZB LD40-ZA / LD4-ZB LD40N-ZA / LD4N-ZB LD48-ZA / LD55-ZA LD56-ZB / LD45-ZA LD46-ZB Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 66,0 mm x 484,0 mm x 06,8 mm 800,0 mm x 565,0 mm x 06,8 mm bez postolja 66,0 mm x 4,0 mm x 79,9 mm 800,0 mm x 509,0 mm x 7,8 mm Visina Potrebno napajanje Potrošnja struje Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) Uvjeti okružja sa postoljem bez postolja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Vlažnost pri pohranjivanju 7, kg AC V~ 50 / 60 Hz 6, kg 0 W AC V~ 50 / 60 Hz AC V~ 50 / 60 Hz 00 W 0 W 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C Manje od 85 % Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 7
186 dodatak LD4*** MODELI LD40-ZA / LD40N-ZA LD48-ZA / LD40C-ZA LD45-ZA LD4-ZB / LD4N-ZB LD46-ZB LD450-ZA / LD450N-ZA LD458-ZA / LD450C-ZA LD465-ZA / LD465N-ZA LD468-ZA / LD455-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 805,0 mm x 58,0 mm x 4,0 mm 805,0 mm x 586,0 mm x,0 mm 799,0 mm x 555,0 mm x 07,0 mm bez postolja 805,0 mm x 5,0 mm x 79,9 mm 805,0 mm x 5,0 mm x 79,9 mm 799,0 mm x 506,0 mm x 7,5 mm Visina sa postoljem bez postolja 0,8 kg 9,7 kg 0,8 kg 9,7 kg 9, kg 8, kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 40 W AC V~ 50 / 60 Hz 40 W AC V~ 50 / 60 Hz 0 W 7LD4*** MODELI 7LD40-ZA / 7LD40N-ZA 7LD48-ZA / 7LD40C-ZA 7LD45-ZA 7LD4-ZB / 7LD4N-ZB 7LD46-ZB 7LD450-ZA / 7LD450N-ZA 7LD458-ZA / 7LD450C-ZA 7LD465-ZA 7LD465N-ZA 7LD468-ZA / 7LD455-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 9,0 mm x 659,0 mm x 97,0 mm 9,0 mm x 660,0 mm x 70,6 mm 96,0 mm x 65,0 mm x 6,0 mm bez postolja 9,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 9,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 96,0 mm x 575,0 mm x 77,4 mm Visina sa postoljem bez postolja 4,0 kg, kg 4,0 kg, kg,5 kg 0,8 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 50 W AC V~ 50 / 60 Hz 50 W AC V~ 50 / 60 Hz 60 W Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 C - 40 C Uvjeti okružja Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Manje od 80 % -0 C - 60 C Vlažnost pri pohranjivanju Manje od 85 % Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 8
187 4LD4*** MODELI 4LD40-ZA / 4LD40N-ZA 4LD48-ZA / 4LD40C-ZA 4LD45-ZA 4LD4-ZB / 4LD4N-ZB 4LD46-ZB 4LD450-ZA / 4LD450N-ZA 4LD458-ZA / 4LD450C-ZA 4LD465-ZA / 4LD465N-ZA 4LD468-ZA / 4LD455-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 08,0 mm x 75,4 mm x 97,0 mm 08,0 mm x 76,4 mm x 70,6 mm 0,0 mm x 685,0 mm x 6,0 mm bez postolja 08,0 mm x 658,6 mm x 88,7 mm 08,0 mm x 658,6 mm x 88,7 mm 0,0 mm x 65,0 mm x 76,6 mm Visina sa postoljem bez postolja 7, kg 5,5 kg 7, kg 5,5 kg 5, kg,5 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 90 W AC V~ 50 / 60 Hz 90 W AC V~ 50 / 60 Hz 90 W 47LD4*** MODELI 47LD40-ZA / 47LD40N-ZA 47LD48-ZA / 47LD40C-ZA 47LD45-ZA 47LD4-ZB / 47LD4N-ZB 47LD46-ZB 47LD450-ZA / 47LD450N-ZA 47LD458-ZA / 47LD450C-ZA 47LD465-ZA / 47LD465N-ZA 47LD468-ZA / 47LD455-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 40,6 mm x 784,8 mm x 7,4 mm 40,6 mm x 788, mm x 8,9 mm 6,0 mm x 757,0 mm x 70,0 mm bez postolja 40,6 mm x 7,9 mm x 99,0 mm 40,6 mm x 7,9 mm x 99,0 mm 6,0 mm x 698,0 mm x 76,5 mm Visina sa postoljem bez postolja,6 kg 9,0 kg,6 kg 9,0 kg 9,5 kg 7,5 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 60 W AC V~ 50 / 60 Hz 60 W AC V~ 50 / 60 Hz 60 W Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 C to 40 C Vlažnost u radnom okružju Manje od 80 % Uvjeti okružja Temperatura pohranjivanja -0 C to 60 C Vlažnost pri pohranjivanju Manje od 85 % Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 9
188 dodatak LD5*** MODELI LD550-ZC / LD550N-ZC LD558-ZC / LD559-ZA LD565-ZC / LD565N-ZC LD55-ZA / LD55N-ZA LD566-ZA / LD568-ZC LD569-ZA / LD555-ZC Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 800,0 mm x 56,0 mm x 07,0 mm 800,0 mm x 56,0 mm x 07,0 mm bez postolja 800,0 mm x 50,0 mm x 74,7 mm 800,0 mm x 50,0 mm x 74,7 mm Visina sa postoljem bez postolja 9,7 kg 8,7 kg 9,7 kg 8,7 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 50 W AC V~ 50 / 60 Hz 50 W 4LD5*** MODELI 4LD550-ZC / 4LD550N-ZC 4LD558-ZC / 4LD559-ZA 4LD565-ZC / 4LD565N-ZC 4LD55-ZA / 4LD55N-ZA 4LD566-ZA / 4LD568-ZC 4LD569-ZA / 4LD555-ZC Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 04,0 mm x 695,0 mm x 6,0 mm 04,0 mm x 695,0 mm x 6,0 mm bez postolja 04,0 mm x 6,0 mm x 78,7 mm 04,0 mm x 6,0 mm x 78,7 mm Visina Potrebno napajanje Potrošnja struje Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) Uvjeti okružja sa postoljem bez postolja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Vlažnost pri pohranjivanju 5,4 kg 5,4 kg,8 kg,8 kg AC V~ 50 / 60 Hz AC V~ 50 / 60 Hz 0 W 0 W 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C Manje od 85 % Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 40
189 46LD5*** MODELI 46LD550-ZC / 46LD550N-ZC 46LD558-ZC / 46LD559-ZA 46LD565-ZC /46LD565N-ZC 46LD55-ZA / 46LD55N-ZA 46LD566-ZA / 46LD568-ZC 46LD569-ZA/ 46LD555-ZC Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 5,0 mm x 75,0 mm x 70,0 mm 5,0 mm x 75,0 mm x 70,0 mm bez postolja 5,0 mm x 680,0 mm x 77,0 mm 5,0 mm x 680,0 mm x 77,0 mm Visina sa postoljem bez postolja 8,6 kg 6,6 kg 8,6 kg 6,6 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 40 W AC V~ 50 / 60 Hz 40 W 5LD5*** MODELI 5LD550-ZC / 5LD550N-ZC 5LD558-ZC / 5LD559-ZA 5LD565-ZC / 5LD565N-ZC 5LD55-ZA / 5LD55N-ZA 5LD566-ZA / 5LD568-ZC 5LD569-ZA/ 5LD555-ZC Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 66,0 mm x 85,0 mm x 0,0 mm 66,0 mm x 85,0 mm x 0,0 mm bez postolja 66,0 mm x 775,0 mm x 96,4 mm 66,0 mm x 775,0 mm x 96,4 mm Visina Potrebno napajanje Potrošnja struje Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) Uvjeti okružja sa postoljem bez postolja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Vlažnost pri pohranjivanju 6,9 kg 6,9 kg,6 kg,6 kg AC V~ 50 / 60 Hz AC V~ 50 / 60 Hz 00 W 00 W 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C Manje od 85 % Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 4
190 dodatak 60LD5*** MODELI 60LD550-ZC / 60LD550N-ZC 60LD558-ZC / 60LD559-ZA 60LD565-ZC / 60LD565N-ZC 60LD55-ZA / 60LD55N-ZA 60LD566-ZA / 60LD568-ZC 60LD569-ZA / 60LD555-ZC Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 44,0 mm x 96,0 mm x 45,0 mm 44,0 mm x 96,0 mm x 45,0 mm bez postolja 44,0 mm x 877,0 mm x 09,0 mm 44,0 mm x 877,0 mm x 09,0 mm Visina sa postoljem bez postolja 40,0 kg 5,7 kg 40,0 kg 5,7 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 80 W AC V~ 50 / 60 Hz 80 W MODELI 6LD** / 6LD** 6LD5-ZA / 6LD5N-ZA 6LD8-ZA 6LD5-ZA / 6LD6-ZB LD** / LD** LD5-ZA / LD5N-ZA LD8-ZA LD5-ZA / LD6-ZB Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 667,0 mm x 504,0 mm x 4,0 mm 805,0 mm x 58,0 mm x 4,0 mm bez postolja 667,0 mm x 446, mm x 80,0 mm 805,0 mm x 58,0 mm x 79,9 mm Visina Potrebno napajanje Potrošnja struje Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) Uvjeti okružja sa postoljem bez postolja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Vlažnost pri pohranjivanju 8,9 kg,5 kg 7,8 kg 0, kg AC V~ 50 / 60 Hz AC V~ 50 / 60 Hz 00 W 0 W 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C Manje od 85 % Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 4
191 MODELI LE4*** LE4500-ZA / LE450N-ZA LE4508-ZA 7LE4*** 7LE4500-ZA / 7LE450N-ZA 7LE4508-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 786,0 mm x 559,0 mm x,0 mm 907,0 mm x 60,0 mm x 70,0 mm bez postolja 786,0 mm x 500,0 mm x 9,9 mm 907,0 mm x 565,0 mm x 9,9 mm Visina sa postoljem bez postolja,4 kg 0,6 kg 4,6 kg, kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 0 W AC V~ 50 / 60 Hz 40 W Dimensions (Width x Height x Depth) MODELI sa postoljem bez postolja 4LE4*** 4LE4500-ZA / 4LE4500N-ZA 4LE4508-ZA 08,0 mm x 69,0 mm x 70,0 mm 08,0 mm x 67,0 mm x 9,8 mm Visina Potrebno napajanje Potrošnja struje Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) Uvjeti okružja sa postoljem bez postolja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Vlažnost pri pohranjivanju 9,7 kg 7, kg AC V~ 50 / 60 Hz 50 W 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C Manje od 85 % Podržane filmske datoteke Pogledaj str. 54 to 55 Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 4
192 dodatak 9LE*** MODELI 9LE00-ZA / 9LE0N-ZA 9LE08-ZA / 9LE400-ZA 9LE40N-ZA / 9LE408-ZA 9LE0-ZB / 9LEN-ZB 9LE40-ZB / 9LE4N-ZB Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 47, mm x 65,9 mm x 55,4 mm 47, mm x 65,9 mm x 55,4 mm bez postolja 47, mm x 5,5 mm x 4,4 mm 47, mm x 5,5 mm x 4,4 mm Visina Potrebno napajanje sa postoljem bez postolja,4 kg,4 kg, kg, kg 9LE*** : DC 4 V,,6 A, 8 W AC-DC adaptor : 4 V,,4 A / AC V~ 50 / 60 Hz LE*** MODELI LE00-ZA / LE0N-ZA LE08-ZA / LE400-ZA LE40N-ZA / LE408-ZA LE0-ZB / LEN-ZB LE40-ZB / LE4N-ZB Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 54,9 mm x 407, mm x 55,4 mm 54,9 mm x 407, mm x 55,4 mm bez postolja 54,9 mm x 57,6 mm x 4,4 mm 54,9 mm x 57,6 mm x 4,4 mm Visina Potrebno napajanje sa postoljem bez postolja 4, kg 4, kg,9 kg,9 kg LE*** : DC 4 V,,7 A, 40 W AC-DC adaptor : 4 V,,4 A / AC V~ 50 / 60 Hz LE5*** MODELI LE5500-ZA / LE550N-ZA LE5508-ZA LE550-ZB / LE55N-ZB LE558-ZB Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 54,9 mm x 407, mm x 55,4 mm 54,9 mm x 407, mm x 55,4 mm bez postolja 54,9 mm x 57,6 mm x 4,4 mm 54,9 mm x 57,6 mm x 4,4 mm Visina sa postoljem bez postolja 4, kg,9 kg 4, kg,9 kg Potrebno napajanje LE5*** : DC 4 V,,7 A, 40 W AC-DC adaptor : 4 V,,4 A / AC V~ 50 / 60 Hz Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm dodatak Uvjeti okružja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Vlažnost pri pohranjivanju 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C Manje od 85 % Podržane filmske datoteke Pogledaj str. 54 to Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete.
193 MODELI 6LE00-ZA / 6LE0N-ZA 6LE08-ZA 6LE*** 6LE0-ZB / 6LEN-ZB Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 65,0 mm x 480,8 mm x 9,4 mm 65,0 mm x 480,8 mm x 9,4 mm bez postolja 65,0 mm x 40, mm x 4,4 mm 65,0 mm x 40, mm x 4,4 mm Visina Potrebno napajanje sa postoljem bez postolja 6, kg 6, kg 5, kg 5, kg 6LE*** : DC 4 V,,8 A, 48 W AC-DC adaptor : 4 V,,4 A / AC V~ 50 / 60 Hz 6LE5*** MODELI 6LE5500-ZA / 6LE550N-ZA 6LE5508-ZA 6LE550-ZB / 6LE55N-ZB 6LE558-ZB Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 65,0 mm x 480,8 mm x 9,4 mm 65,0 mm x 480,8 mm x 9,4 mm bez postolja 65,0 mm x 40, mm x 4,4 mm 65,0 mm x 40, mm x 4,4 mm Visina Potrebno napajanje sa postoljem bez postolja 6, kg 6, kg 5, kg 5, kg 6LE5*** : DC 4 V,, A, 55 W AC-DC adaptor : 4 V,,4 A / AC V~ 50 / 60 Hz MODELI LE*** LE00-ZA / LE0N-ZA LE08-ZA LE5*** LE500-ZA / LE50N-ZA LE508-ZA LE50-ZB / LE5N-ZB LE58-ZB / LE50C-ZA LE5C-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 77,8 mm x 55, mm x,0 mm 784,6 mm x 558, mm x,0 mm bez postolja 77,8 mm x 489, mm x 9,9 mm 784,6 mm x 499,5 mm x 9,9 mm Visina sa postoljem bez postolja,8 kg 0,0 kg,65 kg 0,5 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 90 W AC V~ 50 / 60 Hz 0 W Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Uvjeti okružja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C dodatak Vlažnost pri pohranjivanju Manje od 85 % Podržane filmske datoteke Pogledaj str. 54 to 55 Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. 45
194 dodatak MODELI 7LE500-ZA / 7LE50N-ZA 7LE508-ZA / 7LE50C-ZA 7LE5*** 7LE50-ZB / 7LE5N-ZB 7LE58-ZB / 7LE5C-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 905,0 mm x 60,0 mm x 70,0 mm 905,0 mm x 60,0 mm x 70,0 mm bez postolja 905,0 mm x 568,0 mm x 9,9 mm 905,0 mm x 568,0 mm x 9,9 mm Visina sa postoljem bez postolja 5, kg,8 kg 5, kg,8 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 40 W AC V~ 50 / 60 Hz 40 W MODELI 4LE500-ZA / 4LE50N-ZA 4LE508-ZA / 4LE50C-ZA 4LE5*** 4LE50-ZB / 4LE5N-ZB 4LE58-ZB / 4LE5C-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 06,0 mm x 69,0 mm x 70,0 mm 06,0 mm x 69,0 mm x 70,0 mm bez postolja 06,0 mm x 60,0 mm x 9, mm 06,0 mm x 60,0 mm x 9, mm Visina Potrebno napajanje Potrošnja struje Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) Uvjeti okružja sa postoljem bez postolja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Vlažnost pri pohranjivanju 9, kg 9, kg 6,7 kg 6,7 kg AC V~ 50 / 60 Hz AC V~ 50 / 60 Hz 50 W 50 W 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C Manje od 85 % Podržane filmske datoteke Pogledaj str. 54 to 55 Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 46
195 MODELI 47LE500-ZA / 47LE50N-ZA 47LE508-ZA / 47LE50C-ZA 47LE5*** 47LE50-ZB / 47LE5N-ZB 47LE58-ZB / 47LE5C-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 6,6 mm x 757,9 mm x 84,4 mm 6,6 mm x 757,9 mm x 84,4 mm bez postolja 6,6 mm x 69,0 mm x 9, mm 6,6 mm x 69,0 mm x 9, mm Visina sa postoljem bez postolja,9 kg 9,6 kg,9 kg 9,6 kg Potrebno napajanje Potrošnja struje AC V~ 50 / 60 Hz 70W AC V~ 50 / 60 Hz 70W MODELI 55LE500-ZA / 55LE50N-ZA 55LE508-ZA / 55LE50C-ZA 55LE5*** 55LE50-ZB / 55LE5N-ZB 55LE58-ZB / 55LE5C-ZA Dimenzije (širina x visina x dubina) sa postoljem 06,0 mm x 867,0 mm x 8,0 mm 06,0 mm x 867,0 mm x 8,0 mm bez postolja 06,0 mm x 797,0 mm x 0,7 mm 06,0 mm x 797,0 mm x 0,7 mm Visina Potrebno napajanje Potrošnja struje Veličina CI Modula (širina x visina x dubina) Uvjeti okružja sa postoljem bez postolja Radna temperatura Vlažnost u radnom okružju Temperatura pohranjivanja Vlažnost pri pohranjivanju 4,05 kg 4,05 kg 9,5 kg 9,5 kg AC V~ 50 / 60 Hz AC V~ 50 / 60 Hz 00 W 00 W 00,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 0 C to 40 C Manje od 80 % -0 C to 60 C Manje od 85 % Podržane filmske datoteke Pogledaj str. 54 to 55 Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. Televizijski sistem Opseg programa Digitalna TV DVB-T DVB-C VHF, UHF Analogna TV PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L VHF: E ~ E, UHF: E ~ E69, CATV: S ~ S0, HYPER: S ~ S47 Maksimalni broj programa koji se.000 mogu pohraniti Induktivni otpor vanjske antene 75 Ω 75 Ω Specifikacije prikazane gore mogu se promijeniti bez obavijesti unaprijed, zbog poboljšanja kvalitete. dodatak 47
196 dodatak IC kodovi dodatak 48 * Ova funkcija nije dostupna za sve modele. Kod (Heksa) Funkcija Napomena 95 ENERGY SAVING(ŠTEDNJA ENERGIJE) R/C DUGME 08 POWER (NAPAJANJE) R/C DUGME (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE) 0B INPUT (ULAZ) R/C DUGME 79 RATIO R/C DUGME F0 TV/RAD R/C DUGME 45 Q.MENU (Q IZBORNIK) R/C DUGME 4 MENU (IZBORNIK) R/C DUGME AB GUIDE R/C DUGME 40 Lijevo( ( ) R/C DUGME 4 Desno ( ) R/C DUGME 07 Gore ( ) R/C DUGME 06 Dole( ) R/C DUGME 44 OK( ) R/C DUGME 8 BACK R/C DUGME 5B EXIT (IZLAZ) R/C DUGME AA INFO i R/C DUGME 0 AV MODE R/C DUGME 0 + R/C DUGME 0 - R/C DUGME E FAV ( MARK ) R/C DUGME 09 MUTE (STIŠANO) R/C DUGME 00 P R/C DUGME 0 P R/C DUGME 0~9 Brojčane tipke 0~9 R/C DUGME 5 LIST R/C DUGME A Q.VIEW (Q prikaz) R/C DUGME 7 Tipka RED (CRVENO) R/C DUGME 7 Tipka GREEN (ZELENO) R/C DUGME 6 Tipka YELLOW (ŽUTO) R/C DUGME 6 Tipka BLUE (PLAVO) R/C DUGME 0 T.OPT(T.Option) (T. opcija) R/C DUGME SUBTITLE (TITL) R/C DUGME 9 SUBTITLE R/C DUGME 7E SIMPLINK R/C DUGME 9 AD R/C DUGME B R/C DUGME B0 R/C DUGME BA l l R/C DUGME 8F R/C DUGME 8E R/C DUGME
197 Postavljanje vanjskog kontrolnog uređaja RS-C postavljanje Spojite RS-C (serijski priključak) utičnicu u vanjski kontrolni uređaj (na primjer, kompjuter ili A/V kontrolni sistem) da biste vanjski kontrolirali funkcije proizvoda. Spojite serijski priključak kontrolnog uređaja u utičnicu RS- C na stražnjoj ploči uređaja. Napomena: RS-C kablovi za spajanje nisu priloženi uz proizvod. Tip konektora; D-Sub 9-pinski muški Br Naziv pina Nema veze RXD (prijem podataka) TXD (prijenos podataka) DTR (DTE strana je spremna) GND DSR (DCE strana je spremna) RTS (spremno za slanje) CTS (bezbjedno za slanje) Nema veze RS-C konfiguracije Konfiguracije sa 7-pinskim kabelom (standardni RS-C kabel) PC TV RXD TXD TXD RXD GND 5 5 GND DTR 4 6 DSR DSR 6 4 DTR RTS 7 8 CTS CTS 8 7 RTS D-Sub 9 D-Sub 9 Konfiguracije sa -pinskim kabelom (nestandardno) PC TV RXD TXD TXD RXD GND 5 5 GND DTR 4 6 DTR DSR 6 4 DSR RTS 7 7 RTS CTS 8 8 CTS D-Sub 9 D-Sub 9 dodatak 49
ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA
**** IVANA SRAGA **** 1992.-2011. ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE POTPUNO RIJEŠENI ZADACI PO ŽUTOJ ZBIRCI INTERNA SKRIPTA CENTRA ZA PODUKU α M.I.M.-Sraga - 1992.-2011.
Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa
Tranzistori s efektom polja Spoj zajedničkog uvoda U ovoj vježbi ispitujemo pojačanje signala uz pomoć FET-a u spoju zajedničkog uvoda. Shema pokusa Postupak Popis spojeva 1. Spojite pokusni uređaj na
UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka
UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju
(1) Cyber-shot Station. Upute za uporabu CSS-PHB Sony Corporation
2-586-723-11 (1) Cyber-shot Station Upute za uporabu CSS-PHB 2005 Sony Corporation Prije rukovanja pomno proučite ove upute i sačuvajte ih za buduću uporabu. UPOZORENJE Kako bi spriječili požar ili električki
Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1
Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij Na kolokviju je dozvoljeno koristiti samo pribor za pisanje i službeni šalabahter. Predajete samo papire koje ste dobili. Rezultati i uvid u kolokvije: ponedjeljak,
Οδηγός χρήσης. Πρόκειται για Οδηγός χρήσης που έχει εγκατασταθεί στην τηλεόραση.
Οδηγός χρήσης Πρόκειται για Οδηγός χρήσης που έχει εγκατασταθεί στην τηλεόραση. Το περιεχόμενο του οδηγού υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, για τη βελτίωση της ποιότητας. Για προβολή πληροφοριών
Upute za uporabu. Sadržaj Važna sigurnosna obavijest 2 Mjere opreza 3 Mjere opreza tijekom uporabe 6 Uvod 8 Postavljanje 14 Rad 18 Specifikacije 20
Upute za uporabu LCD zaslon osjetljiv na dodir Za poslovnu uporabu Br. modela. TH-65BFE1W Modeli od 65 inča Sadržaj Važna sigurnosna obavijest 2 Mjere opreza 3 Mjere opreza tijekom uporabe 6 Uvod 8 Postavljanje
Čistite ovaj uređaj isključivo suhom krpom. Ne zatvarajte otvore za prozračivanje na kućištu uređaja. Postavite uređaj u skladu s uputama.
Mjere sigurnosti Pri proizvodnji ovog uređaja, u skladu sa standardima kvalitete, posvećena je iznimna pažnja sigurnosti korisnika. Međutim, sigurnost je i Vaša odgovornost. U ovome poglavlju navode se
HRVATSKI LED TV. Upute za uporabu LED-32AF40
LED TV Upute za uporabu LED-32AF40 Sadržaj Sigurnosni savjeti i upute Pribor uz uređaj 2 5 Ugađanje FAV programa Auto pretraga Ručna pretraga 22 22 23 Priprema uređaja Montaža i demontaža stalka Smještaj
Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto
Trigonometrija Adicijske formule Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Razumijevanje postupka izrade složenijeg matematičkog problema iz osnova trigonometrije
Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012
Iskazna logika 3 Matematička logika u računarstvu Department of Mathematics and Informatics, Faculty of Science,, Serbia novembar 2012 Deduktivni sistemi 1 Definicija Deduktivni sistem (ili formalna teorija)
Kaskadna kompenzacija SAU
Kaskadna kompenzacija SAU U inženjerskoj praksi, naročito u sistemima regulacije elektromotornih pogona i tehnoloških procesa, veoma često se primenjuje metoda kaskadne kompenzacije, u čijoj osnovi su
Ψηφιακός επίγειος δέκτης HD SRT 8108. Picture similar. Εγχειρίδιο χρήσης
Ψηφιακός επίγειος δέκτης HD SRT 8108 Picture similar Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας Περιεχομένων 1.0 Εισαγωγή 2 1.1 Οδηγίες Ασφαλείας 2 1.2 Αποθήκευση 3 1.3 Εξοπλισμός Εγκατάστασης 3 1.4 Αξεσουάρ 3 1.5 Χρήση
Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A
Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Ime i prezime: 1. Prikazane su tačke A, B i C i prave a,b i c. Upiši simbole Î, Ï, Ì ili Ë tako da dobijeni iskazi
3.1 Granična vrednost funkcije u tački
3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 2 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 3. Granična vrednost funkcije u tački Neka je funkcija f(x) definisana u tačkama x za koje je 0 < x x 0 < r, ili
18. listopada listopada / 13
18. listopada 2016. 18. listopada 2016. 1 / 13 Neprekidne funkcije Važnu klasu funkcija tvore neprekidne funkcije. To su funkcije f kod kojih mala promjena u nezavisnoj varijabli x uzrokuje malu promjenu
CH100 Prijenosni Full HD LED projektor Korisnički priručnik
CH100 Prijenosni Full HD LED projektor Korisnički priručnik Sadržaj Važne sigurnosne upute...3 Pregled...7 Značajke projektora...7 Isporučene komponente...8 Vanjski izgled projektora...9 Kontrole i funkcije...10
Mini linija UPUTSTVA ZA UPOTREBU ULV
Hrvatski Mini linija UPUTSTVA ZA UPOTREBU ULV Značajke Reproducira glazbu sa vanjskih uređaja kao što su audio/data CD, USB uređaji,vanjski uređaji putem AUX konektora i služi kao radio prijemnik. Zahvaljujuči
Sadržaj. Upute za uporabu FULL HD LCD zaslon TH-70LF50ER TH-80LF50ER TQBJ0823(HR) Hrvatski
Hrvatski Br. modela. TH-70LF50ER TH-80LF50ER Upute za uporabu FULL HD LCD zaslon Sadržaj Važna sigurnosna obavijest...2 Mjere opreza...3 Dodatna oprema...6 Veze...7 Napajanje Uklj / Isklj...9 Osnovne kontrole...10
IZVODI ZADACI (I deo)
IZVODI ZADACI (I deo) Najpre da se podsetimo tablice i osnovnih pravila:. C`=0. `=. ( )`= 4. ( n )`=n n-. (a )`=a lna 6. (e )`=e 7. (log a )`= 8. (ln)`= ` ln a (>0) 9. = ( 0) 0. `= (>0) (ovde je >0 i a
Integrirano stereo pojačalo
2-688-078-12(1) Integrirano stereo pojačalo Upute za uporabu TA-FA1200ES 2006 Sony Corporation UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Kako biste
M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost
M086 LA 1 M106 GRP Tema: CSB nejednakost. 19. 10. 2017. predavač: Rudolf Scitovski, Darija Marković asistent: Darija Brajković, Katarina Vincetić P 1 www.fizika.unios.hr/grpua/ 1 Baza vektorskog prostora.
ELEKTROTEHNIČKI ODJEL
MATEMATIKA. Neka je S skup svih živućih državljana Republike Hrvatske..04., a f preslikavanje koje svakom elementu skupa S pridružuje njegov horoskopski znak (bez podznaka). a) Pokažite da je f funkcija,
Višekanalni AV prijemnik
3-289-137-41(1) Višekanalni AV prijemnik Upute za uporabu STR-DA3400ES 2008 Sony Corporation UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Kako biste spriječili
Apsolutno neprekidne raspodele Raspodele apsolutno neprekidnih sluqajnih promenljivih nazivaju se apsolutno neprekidnim raspodelama.
Apsolutno neprekidne raspodele Raspodele apsolutno neprekidnih sluqajnih promenljivih nazivaju se apsolutno neprekidnim raspodelama. a b Verovatno a da sluqajna promenljiva X uzima vrednost iz intervala
IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)
IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) Izračunavanje pokazatelja načina rada OTVORENOG RM RASPOLOŽIVO RADNO
Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015.
Matematika - vježbe. prosinca 5. Stupnjevi i radijani Ako je kut φ jednak i rad, tada je veza između i 6 = Zadatak.. Izrazite u stupnjevima: a) 5 b) 7 9 c). d) 7. a) 5 9 b) 7 6 6 = = 5 c). 6 8.5 d) 7.
Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA. Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke.
Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke. 1. Duljine dijagonala paralelograma jednake su 6,4 cm i 11 cm, a duljina jedne njegove
Mini linija MCR-B043 MCR-B043D UPUTSTVA ZA UPOTREBU
Mini linija MCR-B043 MCR-B043D UPUTSTVA ZA UPOTREBU G Hrvatski Značajke Reproducira glazbu sa vanjskih uređaja kao što su audio/data CD, USB uređaji,vanjski uređaji putem AUX konektora i služi kao radio
Ψηφιακός επίγειος HD δέκτης SRT 8113
Ψηφιακός επίγειος HD δέκτης SRT 8113 Picture similar Εγχειριδιο περιεχόμενα 1.0 ΟΔΗΓΙΕΣ 6 1.1 Οδηγίες Ασφαλείας 6 1.2 Αποθήκευση 7 1.3 Εξοπλισμός Εγκατάστασης 7 1.4 Αξεσουάρ 7 1.5 Χρήση εξωτερικών συσκευών
Linearna algebra 2 prvi kolokvij,
1 2 3 4 5 Σ jmbag smjer studija Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 7. 11. 2012. 1. (10 bodova) Neka je dano preslikavanje s : R 2 R 2 R, s (x, y) = (Ax y), pri čemu je A: R 2 R 2 linearan operator oblika
POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE
**** MLADEN SRAGA **** 011. UNIVERZALNA ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE SKUP REALNIH BROJEVA α Autor: MLADEN SRAGA Grafički urednik: BESPLATNA - WEB-VARIJANTA Tisak: M.I.M.-SRAGA
Digitalni HD prijemnik Opticum 9600
Upute za upotrebu Digitalni HD prijemnik Opticum 9600 Sadržaj 1. Mjere opreza... 2 2. Zaštita okoliša.....4 3. Mogućnosti... 5 4. Daljinski upravljač... 6 5. Prednji panel... 7 6. Zadnji panel... 8 7.
FullHD FullHD SAT Receiver
FullHD ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ FullHD SAT Receiver FullHD FullHD SAT Receiver High Definition Digital Receiver Εγχειρίδιο Χρήστη 5 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 1) Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης. 2) Φυλάξτε
Linearna algebra 2 prvi kolokvij,
Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 27.. 20.. Za koji cijeli broj t je funkcija f : R 4 R 4 R definirana s f(x, y) = x y (t + )x 2 y 2 + x y (t 2 + t)x 4 y 4, x = (x, x 2, x, x 4 ), y = (y, y 2, y, y 4 )
Kućni audio sustav. Upute za upotrebu MHC-GT5D. Početak rada. Reprodukcija diska/usb-a. USB prijenos. Tuner BLUETOOTH.
Kućni audio sustav Upute za upotrebu Početak rada Reprodukcija diska/usb-a USB prijenos Tuner BLUETOOTH Prilagodba zvuka Ostali postupci Dodatne informacije MHC-GT5D UPOZORENJE Kako biste smanjili rizik
HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje EL Οδηγίες Χρήσης 18 Εστίες HU Használati útmutató 36 Főzőlap HK365407XB
HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje EL Οδηγίες Χρήσης 18 Εστίες HU Használati útmutató 36 Főzőlap HK365407XB 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA...
ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΔΗΜΟ ΛΕΒΑΔΕΩΝ
ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΗΜΟ ΛΕΒΑΔΕΩΝ Τεύχη ενδεικτικού προϋπολογισμού & τεχνικών προδιαγραφών για την προμήθεια Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού για το ΔΗΜΟ ΛΕΒΑΔΕΩΝ ΙΟΥΝΙΟΣ 2017 Σελίδα 1 από
SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija
SEMINAR IZ OLEGIJA ANALITIČA EMIJA I Studij Primijenjena kemija 1. 0,1 mola NaOH je dodano 1 litri čiste vode. Izračunajte ph tako nastale otopine. NaOH 0,1 M NaOH Na OH Jak elektrolit!!! Disoira potpuno!!!
PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je,
PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI Sama definicija parcijalnog ivoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je, naravno, naučiti onako kako vaš profesor ahteva. Mi ćemo probati
Teorijske osnove informatike 1
Teorijske osnove informatike 1 9. oktobar 2014. () Teorijske osnove informatike 1 9. oktobar 2014. 1 / 17 Funkcije Veze me du skupovima uspostavljamo skupovima koje nazivamo funkcijama. Neformalno, funkcija
Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija
Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Za skiciranje grafika funkcije potrebno je ispitati svako od sledećih svojstava: Oblast definisanosti: D f = { R f R}. Parnost, neparnost, periodičnost. 3
I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa?
TET I.1. Šta je Kulonova sila? elektrostatička sila magnetna sila c) gravitaciona sila I.. Šta je elektrostatička sila? sila kojom međusobno eluju naelektrisanja u mirovanju sila kojom eluju naelektrisanja
Upute 55PUS PUS8601
Register your product and get support at 8601 series www.philips.com/welcome Upute 55PUS8601 65PUS8601 Sadržaj 1 Pregled televizora 7.4 Teletekst 39 7.5 Interaktivna televizija 4 1.1 Ultra HD TV 4 1.2
Zavrxni ispit iz Matematiqke analize 1
Građevinski fakultet Univerziteta u Beogradu 3.2.2016. Zavrxni ispit iz Matematiqke analize 1 Prezime i ime: Broj indeksa: 1. Definisati Koxijev niz. Dati primer niza koji nije Koxijev. 2. Dat je red n=1
IZVODI ZADACI ( IV deo) Rešenje: Najpre ćemo logaritmovati ovu jednakost sa ln ( to beše prirodni logaritam za osnovu e) a zatim ćemo
IZVODI ZADACI ( IV deo) LOGARITAMSKI IZVOD Logariamskim izvodom funkcije f(), gde je >0 i, nazivamo izvod logarima e funkcije, o jes: (ln ) f ( ) f ( ) Primer. Nadji izvod funkcije Najpre ćemo logarimovai
TRIGONOMETRIJA TROKUTA
TRIGONOMETRIJA TROKUTA Standardne oznake u trokutuu ABC: a, b, c stranice trokuta α, β, γ kutovi trokuta t,t,t v,v,v s α,s β,s γ R r s težišnice trokuta visine trokuta simetrale kutova polumjer opisane
PRIMJER 3. MATLAB filtdemo
PRIMJER 3. MATLAB filtdemo Prijenosna funkcija (IIR) Hz () =, 6 +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 53 z +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 6 z, 95 z +, 74 z +, z +, 9 z +, 4 z +, 5 z +, 3 z +, 4 z 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8
Kućno kino s DVD uređajem
2-590-890-11(1) Kućno kino s DVD uređajem Upute za uporabu DAV-DZ700FW 2005 Sony Corporation UPOZORENJE Kako bi spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Ne postavljajte
PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L
PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU. 1 Prskalica je pogodna za rasprsivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Prskalica je namenjena za kućnu upotrebu,
VJEŽBE 3 BIPOLARNI TRANZISTORI. Slika 1. Postoje npn i pnp bipolarni tranziostori i njihovi simboli su dati na slici 2 i to npn lijevo i pnp desno.
JŽ 3 POLAN TANZSTO ipolarni tranzistor se sastoji od dva pn spoja kod kojih je jedna oblast zajednička za oba i naziva se baza, slika 1 Slika 1 ipolarni tranzistor ima 3 izvoda: emitor (), kolektor (K)
Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ
Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ pred.mr.sc Ivica Kuric Detekcija metala instrument koji detektira promjene u magnetskom polju generirane prisutnošću
DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović
DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović Novi Sad April 17, 2018 1 / 22 Teorija grafova April 17, 2018 2 / 22 Definicija Graf je ure dena trojka G = (V, G, ψ), gde je (i) V konačan skup čvorova,
DAB/FM/AM prijemnik STR-DB895D
2-598-514-11(1) DAB/FM/AM prijemnik Upute za uporabu STR-DB895D 2005 Sony Corporation UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električni udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Kako biste spriječili
Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju
Broj 1 / 06 Dana 2.06.2014. godine izmereno je vreme zaustavljanja elektromotora koji je radio u praznom hodu. Iz gradske mreže 230 V, 50 Hz napajan je monofazni asinhroni motor sa dva brusna kamena. Kada
RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ
RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ LOGARITAMSKA FUNKCIJA SVOJSTVA LOGARITAMSKE FUNKCIJE OSNOVE TRIGONOMETRIJE PRAVOKUTNOG TROKUTA - DEFINICIJA TRIGONOMETRIJSKIH FUNKCIJA - VRIJEDNOSTI TRIGONOMETRIJSKIH FUNKCIJA
Η αγορά μιας τηλεόρασης με την τελευταία τεχνολογία LED δεν είναι πλέον υπόθεση λίγων. Η Σειρα 4003 των τηλεοράσεων LED της Samsung παρέχει υψηλή
Η αγορά μιας τηλεόρασης με την τελευταία τεχνολογία LED δεν είναι πλέον υπόθεση λίγων. Η Σειρα 4003 των τηλεοράσεων LED της Samsung παρέχει υψηλή ποιότητα εικόνας, καθώς και ασύγκριτο σχεδιασμό και απόδοση,
Περιεχόμενα TS6010 HD
TS6010 HD Περιεχόμενα 1 Κανονισμοί Ασφαλείας... Error! Bookmark not defined. 2 Περιγραφή προϊόντος και συνδέσεις... Error! Bookmark not defined. 2.1 Μονάδα τηλεχειρισμού... Error! Bookmark not defined.
ESF6511LOX ESF6511LOW
ESF6511LOX ESF6511LOW...... HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 33 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 48 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ
Računarska grafika. Rasterizacija linije
Računarska grafika Osnovni inkrementalni algoritam Drugi naziv u literaturi digitalni diferencijalni analizator (DDA) Pretpostavke (privremena ograničenja koja se mogu otkloniti jednostavnim uopštavanjem
Upute za uporabu TH-49SF1HW TH-42SF1HW
Upute za uporabu FULL HD LCD zaslon Za poslovnu uporabu Br. modela. TH-55SF1HW TH-49SF1HW TH-42SF1HW Modeli od 55 inča Modeli od 49 inča Modeli od 42 inča Sadržaj Važna sigurnosna obavijest 2 Mjere opreza
INTELIGENTNO UPRAVLJANJE
INTELIGENTNO UPRAVLJANJE Fuzzy sistemi zaključivanja Vanr.prof. Dr. Lejla Banjanović-Mehmedović Mehmedović 1 Osnovni elementi fuzzy sistema zaključivanja Fazifikacija Baza znanja Baze podataka Baze pravila
FM Radiosat. Upute za uporabu ICF-C05iP (1) Sony Corporation. Dream Machine je zaštićeni naziv tvrtke Sony Corporation.
4-174-732-33(1) FM Radiosat Upute za uporabu ICF-C05iP Dream Machine je zaštićeni naziv tvrtke Sony Corporation. No Power No Problem je zaštićeni naziv tvrtke Sony Corporation. 2010. Sony Corporation Sadržaj
( , 2. kolokvij)
A MATEMATIKA (0..20., 2. kolokvij). Zadana je funkcija y = cos 3 () 2e 2. (a) Odredite dy. (b) Koliki je nagib grafa te funkcije za = 0. (a) zadanu implicitno s 3 + 2 y = sin y, (b) zadanu parametarski
Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju
RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)
radni nerecenzirani materijal za predavanja R(f) = {f(x) x D}
Matematika 1 Funkcije radni nerecenzirani materijal za predavanja Definicija 1. Neka su D i K bilo koja dva neprazna skupa. Postupak f koji svakom elementu x D pridružuje točno jedan element y K zovemo funkcija
LABORATORIJSKI PRAKTIKUM- ELEKTRONSKE KOMPONENTE. Laboratorijske vežbe
LABORATORIJSKI PRAKTIKUM- ELEKTRONSKE KOMPONENTE Laboratorijske vežbe 2014/2015 LABORATORIJSKI PRAKTIKUM-ELEKTRONSKE KOMPONENTE Laboratorijske vežbe Snimanje karakteristika dioda VAŽNA NAPOMENA: ZA VREME
POVRŠINA TANGENCIJALNO-TETIVNOG ČETVEROKUTA
POVRŠIN TNGENIJLNO-TETIVNOG ČETVEROKUT MLEN HLP, JELOVR U mnoštvu mnogokuta zanimljiva je formula za površinu četverokuta kojemu se istoobno može upisati i opisati kružnica: gje su a, b, c, uljine stranica
Register your product and get support at. POS901F series Upute 55POS901F
Register your product and get support at POS901F series www.philips.com/tvsupport Upute 55POS901F Sadržaj 1 Što je novo? 1.1 Novi modul preglednika 2 Postavljanje 9 Internet 4 2.1 Pročitajte sigurnosne
KORISNIČKE UPUTE. Midea klima uređaji. (uz daljinski upravljač R51)
KORISNIČKE UPUTE Midea klima uređaji (uz daljinski upravljač R51) www.frigo-kor.hr SPECIFIKACIJA DALJINSKOG UPRAVLJAČA Model R51D/E,R51D/CE,R51/E,R51/ BGE, 51/CBGE Nominalni napon 3.0V (Alkalne suhe baterije
1 Περιεχόμενα συσκευασίας 2. 1.1 Χαρακτηριστικά Προϊόντος 2. 1.2 Εμπρόσθιο Πλαίσιο 3. 1.3 Πλαίσιο υποδοχών 4. 1.4 Τηλεκοντρόλ 5
QDT 100SA Δέκτης Ε γ χ ε ι ρ ί δ ι ο Χ ρ ή σ τ η Περιεχόμενα 1 Περιεχόμενα συσκευασίας 2 1.1 Χαρακτηριστικά Προϊόντος 2 1.2 Εμπρόσθιο Πλαίσιο 3 1.3 Πλαίσιο υποδοχών 4 1.4 Τηλεκοντρόλ 5 2 Διαγράμματα τυπικών
e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC
56 57 58 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 a STANDBY ON 2 b PLAY PAUSE u STOP Ç PREV. / NEXT > c SOURCE e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC k d EJECT ç 59 60 a 2 b DISC/USB TUNER TV AUX/DI c ZOOM d
Vesla, teleskopi, nosači za štapove za ribolov
76 Vesla, teleskopi, nosači za štapove za ribolov vesla pala piatta rvena vesla obojana prozirnom poliuretanskom bojom, vrlo čvrsta, sa ravnom lopaticom. Imaju plastično ležište za rašlje Φ43mm. tr13 38180
FAVORIT55500WO FAVORIT55500MO HR EL HU SL. Upute za uporabu 2 Οδηγίες Χρήσης 20 Használati útmutató 39 Navodila za uporabo 58
FAVORIT55500WO FAVORIT55500MO HR EL HU SL Upute za uporabu 2 Οδηγίες Χρήσης 20 Használati útmutató 39 Navodila za uporabo 58 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS
Kućno kino s DVD uređajem. Upute za uporabu Sony Corporation
Kućno kino s DVD uređajem Upute za uporabu 2008 Sony Corporation UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Ne postavljajte ureñaj u uski prostor, poput
numeričkih deskriptivnih mera.
DESKRIPTIVNA STATISTIKA Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću numeričkih deskriptivnih mera. Pokazatelji centralne tendencije Aritmetička sredina, Medijana,
21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI
21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE 2014. GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI Bodovanje za sve zadatke: - boduju se samo točni odgovori - dodatne upute navedene su za pojedine skupine zadataka
Pismeni ispit iz matematike Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: ( ) + 1.
Pismeni ispit iz matematike 0 008 GRUPA A Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: λ + z = Ispitati funkciju i nacrtati njen grafik: + ( λ ) + z = e Izračunati
Snimanje karakteristika dioda
FIZIČKA ELEKTRONIKA Laboratorijske vežbe Snimanje karakteristika dioda VAŽNA NAPOMENA: ZA VREME POSTAVLJANJA VEŽBE (SASTAVLJANJA ELEKTRIČNE ŠEME) I PRIKLJUČIVANJA MERNIH INSTRUMENATA MAKETA MORA BITI ODVOJENA
PRENOSIVI AUDIO SISTEM
4-440-695-12(1) PRENOSIVI AUDIO SISTEM Uputstvo za upotrebu 2012 Sony Corporation http://www.sony.net/ ZS-BTY52 UPOZORENJE Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite ovaj uređaj
FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI
SVUČILIŠT U ZAGU FAKULTT POMTNIH ZNANOSTI predmet: Nastavnik: Prof. dr. sc. Zvonko Kavran zvonko.kavran@fpz.hr * Autorizirana predavanja 2016. 1 Pojačala - Pojačavaju ulazni signal - Zahtjev linearnost
PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti).
PRAVA Prava je kao i ravan osnovni geometrijski ojam i ne definiše se. Prava je u rostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom aralelnim sa tom ravom ( vektor aralelnosti). M ( x, y, z ) 3 Posmatrajmo
Kućno kino s DVD uređajem
2-590-881-11(1) Kućno kino s DVD uređajem Upute za uporabu DAV-DZ100 2005 Sony Corporation UPOZORENJE Kako bi spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Ne postavljajte uređaj
(1) Audio sustav. Upute za uporabu Sony Corporation ZS-RS09CP
4-274-412-11(1) Audio sustav Upute za uporabu 2011 Sony Corporation ZS-RS09CP UPOZORENJE Kako biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite ovaj uređaj kiši niti vlazi. Radi smanjenja
Elementi spektralne teorije matrica
Elementi spektralne teorije matrica Neka je X konačno dimenzionalan vektorski prostor nad poljem K i neka je A : X X linearni operator. Definicija. Skalar λ K i nenula vektor u X se nazivaju sopstvena
PREDNAPETI BETON Primjer nadvožnjaka preko autoceste
PREDNAPETI BETON Primjer nadvožnjaka preko autoceste 7. VJEŽBE PLAN ARMATURE PREDNAPETOG Dominik Skokandić, mag.ing.aedif. PLAN ARMATURE PREDNAPETOG 1. Rekapitulacija odabrane armature 2. Određivanje duljina
(1) Stereo pojačalo. Upute za uporabu XM-GTX Sony Corporation
4-160-635-11 (1) Stereo pojačalo Upute za uporabu XM-GTX6020 2009 Sony Corporation Značajke 77Maksimalna izlazna snaga 110 W po kanalu (pri 4 Ω). 77Ovaj uređaj može se koristiti kao mono pojačalo s maksimalnom
USB Charger. Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter
USB Charger Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter Compact charger for devices chargeable via USB For example ipod, iphone, MP3 player, etc. Output voltage: 5V; up to 1.2A; short-circuit
Višenamenski DVD rekorder
4-156-864-11(2) Odabir načina kopiranja 8 Upoznavanje DVDirect rekordera 22 Priprema za snimanje 29 Kopiranje sa Handycama 38 Višenamenski DVD rekorder Kopiranje sa video uređaja Kopiranje fotografija
TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I.1.
TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I Odredi na brojevnoj trigonometrijskoj kružnici točku Et, za koju je sin t =,cost < 0 Za koje realne brojeve a postoji realan broj takav da je sin = a? Izračunaj: sin π tg
IspitivaƬe funkcija: 1. Oblast definisanosti funkcije (ili domen funkcije) D f
IspitivaƬe funkcija: 1. Oblast definisanosti funkcije (ili domen funkcije) D f IspitivaƬe funkcija: 1. Oblast definisanosti funkcije (ili domen funkcije) D f 2. Nule i znak funkcije; presek sa y-osom IspitivaƬe
Kućni audio sistem CMT-SBT40D. Uputstvo za upotrebu. Početni koraci. Reprodukcija diska. Slušanje radija
Kućni audio sistem Uputstvo za upotrebu Početni koraci Reprodukcija diska Slušanje radija Slušanje datoteke koja se nalazi na USB uređaju Slušanje muzike sa opcionalnih audio komponenti Slušanje muzike
zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju.
zastori zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. (mm) (mm) za PROZOR im (mm) tv25 40360 360 400 330x330 tv25 50450 450 500 410x410
BIPOLARNI TRANZISTOR Auditorne vježbe
BPOLARN TRANZSTOR Auditorne vježbe Struje normalno polariziranog bipolarnog pnp tranzistora: p n p p - p n B0 struja emitera + n B + - + - U B B U B struja kolektora p + B0 struja baze B n + R - B0 gdje
Kućno kino s DVD uređajem
2-108-606-14(1) Kućno kino s DVD uređajem Upute za uporabu DAV-LF1 2004 Sony Corporation UPOZORENJE Kako bi spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Ne postavljajte uređaj
EHH6340XOK. HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 19 PT Placa Manual de instruções 38
EHH6340XOK HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 19 PT Placa Manual de instruções 38 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3.
3525$&8158&1(',=$/,&(6$1$92-1,095(7(120
Srednja masinska skola OSOVE KOSTRUISAJA List1/8 355$&8158&1(',=$/,&(6$1$9-1,095(7(10 3ROD]QLSRGDFL maksimalno opterecenje Fa := 36000 visina dizanja h := 440 mm Rucna sila Fr := 350 1DYRMQRYUHWHQR optereceno
OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA
ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU OSNOVI ELEKTRONIKE SVI ODSECI OSIM ODSEKA ZA ELEKTRONIKU LABORATORIJSKE VEŽBE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA Autori: Goran Savić i Milan
OM2 V3 Ime i prezime: Index br: I SAVIJANJE SILAMA TANKOZIDNIH ŠTAPOVA
OM V me i preime: nde br: 1.0.01. 0.0.01. SAVJANJE SLAMA TANKOZDNH ŠTAPOVA A. TANKOZDN ŠTAPOV PROZVOLJNOG OTVORENOG POPREČNOG PRESEKA Preposavka: Smičući napon je konsanan po debljini ida (duž pravca upravnog
Višenamjenski DVD rekorder
4-156-864-11(2) Odabir načina kopiranja 8 Upoznavanje DVDirect rekordera 22 Priprema za snimanje 29 Kopiranje s Handycama 38 Višenamjenski DVD rekorder Kopiranje s videouređaja Kopiranje fotografija Pregled