ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥ ΕΣ COURS FORMATIONS ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2018 SEPTEMBER JANVIER 2018 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥ ΕΣ COURS FORMATIONS ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2018 SEPTEMBER JANVIER 2018 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS"

Transcript

1 ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥ ΕΣ COURS FORMATIONS ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2018 SEPTEMBER JANVIER 2018 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS

2 ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος, σας υποδέχεται σε μια εξατομικευμένη παιδαγωγική συνάντηση. Κλείστε το ραντεβού σας από 1 η Σεπτεμβρίου 2017 για ένα κατατακτήριο τεστ ή για συνέντευξη προσανατολισμού. Έναρξη μαθημάτων για παιδιά και εφήβους: Σάββατο 16 Σεπτεμβρίου 2017 Έναρξη μαθημάτων και επιμορφώσεων για ενήλικες: Σάββατο 7 Οκτωβρίου 2017 Τα μαθήματα μέσω διαδικτύου και τα ιδιαίτερα μαθήματα είναι προσβάσιμα από αρχές Σεπτεμβρίου: Μαθήματα γαλλικών από επίπεδο Α1 ως Β2 Προσωπικές συνεδρίες με στόχο την κάλυψη τυχόν κενών στη γλώσσα Παιδαγωγικό υλικό για καθηγητές ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΆ σελ. 7 ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΦΉΒΟΥΣ σελ. 11 ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΝΗΛΙΚΕΣ & ΦΟΙΤΗΤΕΣ σελ. 17 CAFÉ LITTÉRAIRE σελ. 29 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΈΣ ΣΠΟΥΔΈΣ σελ. 33 ΓΑΛΛΙΚΆ ΓΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΉΣΕΙΣ σελ. 37 ΓΑΛΛΌΦΩΝΟΙ ΜΑΘΗΤΈΣ σελ. 41 ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ σελ. 49 ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΕΞ ΑΠΟΣΤΆΣΕΩΣ σελ. 55 COURS & FORMATIONS PROGRAMME L Institut français de Grèce vous propose un accueil et un suivi pédagogique individualisés. Prenez rendez-vous dès le 1 er septembre 2017 pour un test de placement ou un entretien d orientation. Rentrée des cours pour enfants et adolescents : samedi 16 septembre 2017 Rentrée des cours et formations pour adultes : samedi 7 octobre 2017 Les offres en ligne de l IFG et les cours individuels sont accessibles dès début septembre : Cours de français des niveaux A1 à B2 Parcours personnalisés de remise à niveau Ressources pour enseignants SOMMAIRE DE CETTE BROCHURE COURS POUR LES ENFANTS p. 7 COURS POUR ADOS p. 11 COURS POUR ADULTES & ÉTUDIANTS p. 14 CAFÉ LITTÉRAIRE p. 29 FORMATIONS UNIVERSITAIRES p. 33 ENTREPRISES p. 37 FORMATIONS POUR FRANCOPHONES p. 41 TRADUCTION p. 49 COURS À DISTANCE p

3 Tα επίπεδα του Κοινού Ευρωπαϊκού Πλαισίου Αναφοράς για τις Γλώσσες Les niveaux de français du CECRL Βασικός Χρήστης Α1 Μπορεί να κατανοήσει και να χρησιμοποιήσει καθημερινές εκφράσεις που του είναι οικείες και πολύ βασικές φράσεις που έχουν στόχο την ικανοποίηση συγκεκριμένων αναγκών. Μπορεί να συστηθεί και να συστήσει άλλους και μπορεί να ρωτήσει και να απαντήσει σε ερωτήσεις που αφορούν προσωπικά στοιχεία, όπως το πού μένει, τα άτομα που γνωρίζει και τα πράγματα που κατέχει. Μπορεί να συνδιαλλαγεί με απλό τρόπο υπό την προϋπόθεση ότι ο συνομιλητής του μιλάει αργά και καθαρά και είναι διατεθειμένος να βοηθήσει. Utilisateur débutant Α1 Peut comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent à satisfaire des besoins concrets. Peut se présenter ou présenter quelqu'un et poser à une personne des questions la concernant - par exemple, sur son lieu d'habitation, ses relations, ce qui lui appartient, etc. - et peut répondre au même type de questions. Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif. Βασικός Χρήστης Α2 Μπορεί να κατανοήσει προτάσεις και εκφράσεις που χρησιμοποιούνται συχνά και που σχετίζονται με περιοχές που είναι άμεσα συναφείς (π.χ. πολύ βασικές ατομικές και οικογενειακές πληροφορίες, αγορές, τοπική γεωγραφία, εργασία). Μπορεί να επικοινωνήσει σε απλά και συνηθισμένα καθήκοντα που απαιτούν απλή και απευθείας ανταλλαγή πληροφοριών για θέματα που του είναι οικεία και για θέματα ρουτίνας. Μπορεί να περιγράψει με απλά λόγια πτυχές του ιστορικού του, του άμεσου περιβάλλοντός του καθώς και θέματα άμεσης ανάγκης. Utilisateur débutant Α2 Peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail). Peut communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels. Peut décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.. Ανεξάρτητος Χρήστης Β1 Μπορεί να κατανοήσει τα κύρια σημεία που του παρουσιάζονται με σαφήνεια και χωρίς αποκλίσεις από τον κοινό γλωσσικό τύπο και που αφορούν θέματα που συναντώνται τακτικά στη δουλειά, στο σχολείο, στον ελεύθερο χρόνο, κτλ. Μπορεί να χειριστεί καταστάσεις που είναι πιθανό να προκύψουν στη διάρκεια ενός ταξιδιού σε μια περιοχή όπου ομιλείται η γλώσσα. Μπορεί να παραγάγει απλό κείμενο σχετικό με θέματα που γνωρίζει ή που τον αφορούν προσωπικά. Μπορεί να περιγράψει εμπειρίες και γεγονότα, όνειρα, ελπίδες και φιλοδοξίες και να δώσει συνοπτικά λόγους και εξηγήσεις για τις γνώμες και τα σχέδιά του. Utilisateur indépendant Β1 Peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familières dans le travail, à l'école, dans les loisirs, etc. Peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dans une région où la langue cible est parlée. Peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans ses domaines d'intérêt. Peut raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée. Ανεξάρτητος Χρήστης Β2 Μπορεί να κατανοήσει τις κύριες ιδέες ενός σύνθετου κειμένου, τόσο για συγκεκριμένα, όσο και για αφηρημένα θέματα, συμπεριλαμβανομένων συζητήσεων πάνω σε τεχνικά ζητήματα της ειδικότητάς του. Μπορεί να συνδιαλλαγεί με κάποια άνεση και αυθορμητισμό που καθιστούν δυνατή τη συνήθη επικοινωνία με φυσικούς ομιλητές της γλώσσας χωρίς επιβάρυνση για κανένα από τα δύο μέρη. Μπορεί να παραγάγει σαφές, λεπτομερές κείμενο για ένα ευρύ φάσμα θεμάτων και να εξηγήσει μια άποψη πάνω σε ένα κεντρικό ζήτημα, δίνοντας τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα των διαφόρων επιλογών. Utilisateur indépendant Β2 Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités Ικανός Χρήστης Γ1 Μπορεί να κατανοήσει ένα ευρύ φάσμα απαιτητικών, μακρoσκελών κειμένων και να αναγνωρίσει σημασίες που υπονοούνται. Μπορεί να εκφραστεί άνετα και αυθόρμητα χωρίς να φαίνεται συχνά πως αναζητά εκφράσεις. Μπορεί να χρησιμοποιεί τη γλώσσα ευέλικτα και αποτελεσματικά για κοινωνικούς, ακαδημαϊκούς και επαγγελματικούς σκοπούς. Μπορεί να παραγάγει σαφή, καλά διαρθρωμένα, λεπτομερή κείμενα για σύνθετα θέματα, επιδεικνύοντας ελεγχόμενη χρήση οργανωτικών σχημάτων, συνδετικών στοιχείων και μηχανισμών συνοχής. Utilisateur expérimenté C1 Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites. Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots. Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique. Peut s'exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d'organisation, d'articulation et de cohésion du discours. Ικανός Χρήστης Γ2 Μπορεί να κατανοήσει με ευκολία σχεδόν όλα όσα ακούει ή διαβάζει. Μπορεί να κάνει περιλήψεις με βάση πληροφορίες που προέρχονται από διαφορετικές προφορικές ή γραπτές πηγές, ανασυνθέτοντας επιχειρήματα και περιγραφές σε μια συνεκτική παρουσίαση. Μπορεί να εκφραστεί αυθόρμητα, με μεγάλη άνεση και ακρίβεια, διαχωρίζοντας λεπτές σημασιολογικές αποχρώσεις ακόμα και σε ιδιαίτερα σύνθετες περιστάσεις. Utilisateur expérimenté C2 Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu'il/elle lit ou entend. Peut restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Peut s'exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes

4 ΠΑΙΔΙΑ ENFANTS

5 ΠΑΙΔΙΑ ENFANTS ΕΝΑΡΞΗ ΤΙΜΗ ΜΙΑ ΔΟΣΗ OAEΔ RENTRÉE LE ΤARIF UNE FOIS OAED Παιδιά 4-5 ετών Σάββατο 11.00' ' Petits 4-5 ans samedi 11h00-13h Παιδιά 5-6 ετών Σάββατο 09.00' ' Petits 5-6 ans samedi 09h00-11h Εισαγωγή στη γραφή Σάββατο 12.00' ' Entree dans l'écriture samedi 12h00-14h Παιδιά Σάββατο 09.00' ' Παιδιά Σάββατο 11.00' ' Παιδιά Σάββατο 13.00' ' Παιδιά Τρίτη 17.30' ' Παιδιά Παρασκευή 17.30' ' Παιδιά Σάββατο 09.00' ' Παιδιά Σάββατο 11.00' ' Παιδιά Τρίτη 17.30' ' Παιδιά Σάββατο 09.00' ' Παιδιά Σάββατο 11.00' ' Γαλλόφωνα παιδιά Τρίτη 17.30' ' Enfants samedi 09h00-11h Enfants samedi 11h00-13h Enfants samedi 13h00-15h Enfants mardi 17h30-19h Enfants vendredi 17h30-19h Enfants samedi 09h00-11h Enfants samedi 11h00-13h Enfants mardi 17h30-19h Enfants samedi 09h00-11h Enfants samedi 11h00-13h Petits Francophones mardi 17h30-19h ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ Απευθύνεται στους γονείς που επιθυμούν να μυηθούν στα γαλλικά κατά τη διάρκεια των μαθημάτων των παιδιών τους στο Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος. Έναρξη Σάββατο 11.00' ' TIMH: 265 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΠΙΑΝΟΥ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ (Για παιδιά 4-7 ετών) Έναρξη Σάββατο 13.00' ' TIMH: μαθήματα διάρκειας 30 λεπτών INITIATION AU FRAN²AIS Cours destiné aux parents qui souhaitent s initier au français pendant les heures de cours de leurs enfants à l Institut français de Grèce. Rentrée le samedi, 11h00-13h00 ΤARIF : 265 SEPTEMBRE - JANVIER COURS DE PIANO EN FRAN²AIS (Enfants 4-7 ans) Rentrée le samedi, 13h00-17h00 ΤARIF : séances de 30 minutes 08 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 09

6 EΦHBOI ADOS

7 ΕΦΗΒΟΙ ADOS ΕΝΑΡΞΗ ΤΙΜΗ ΜΙΑ ΔΟΣΗ OAEΔ RENTRÉE LE ΤARIF UNE FOIS OAED A Σάββατο 09.00' ' A Σάββατο 13.00' ' A Τρίτη 17.30' ' A1 προς A Σάββατο 09.00' ' A1 προς A Σάββατο 13.00' ' A1 προς A Τρίτη 17.30' ' A Σάββατο 09.00' ' A Σάββατο 13.00' ' A Τρίτη 17.30' ' B Σάββατο 09.00' ' B Σάββατο 13.00' ' B Τρίτη & Πέμπτη 17.30' ' B Τρίτη & Πέμπτη 17.30' ' B Σάββατο 09.00' ' B Σάββατο 09.00' ' A samedi 09h00-12h A samedi 13h00-16h A mardi 17h30-20h A1 vers A samedi 09h00-12h A1 vers A samedi 13h00-16h A1 vers A mardi 17h30-20h A samedi 09h00-12h A samedi 13h00-16h A mardi 17h30-20h B samedi 09h00-13h B samedi 13h00-17h B mardi & jeudi 17h30-19h B mardi & jeudi 17h30-19h B samedi 09h00-13h B samedi 09h00-13h ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 13

8 ΕΦΗΒΟΙ ΘΕΑΤΡΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ Αυτό το εργαστήριο επιτρέπει στους νεαρούς Έλληνες ή γαλλόφωνους, με επίπεδο γνώσης τουλάχιστον Α2, να δουλέψουν τη γλώσσα διαφορετικά, ακριβώς όπως οι ηθοποιοί, εξασκώντας τη φωνή, το σώμα, το κείμενο και τον αυτοσχεδιασμό στα γαλλικά. Το εργαστήριο θα ολοκληρωθεί με μια παράσταση τον Ιούνιο του Έναρξη 23 Σεπτεμβρίου 2017 Σάββατο 13.00'-15.00' TIMH: 330 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ- ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ WEB RADIO A2 - Β2 Οι μαθητές μαθαίνουν να δημιουργούν μια ραδιοφωνική εκπομπή, εξασκόντας το γραπτό και τον προφορικό λόγο. Έναρξη 23 Σεπτεμβρίου 2017 Σάββατο 13.00'-15.00' TIMH: 330 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ- ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ Απευθύνεται στους γονείς που επιθυμούν να μυηθούν στα γαλλικά κατά τη διάρκεια των μαθημάτων των παιδιών τους στο Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος. Έναρξη Σάββατο 09.00' ' TIMH: 265 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ- ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ADOS ATELIER THÉÂTRE POUR ADOS Cet atelier théâtre permet aux jeunes grecs ou francophones de niveau minimum A2 de travailler leur français autrement: voix, corps, textes et improvisation en français. Ce travail conduira à une représentation en juin Rentrée 23 septembre 2017 samedi, 13h00-15h00 ΤARIF : 330 SEPTEMBRE - JANVIER ATELIER WEB RADIO A2-B2 Les élèves aprennent à monter une émission de radio, tout en travaillant l'oral et l'écrit Rentrée le 23 septembre 2017 samedi, 13h00-15h00 ΤARIF : 330 SEPTEMBRE - JANVIER INITIATION AU FRAN²AIS Cours destiné aux parents qui souhaitent s initier au français pendant les heures de cours de leurs enfants à l Institut français de Grèce. Rentrée le samedi, 09h00-11h00 ΤARIF : 265 SEPTEMBRE - JANVIER 14 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 15

9 ΕΝΗΛΙΚΕΣ & ΦΟΙΤΗΤΕΣ ADULTES & ETUDIANTS

10 ΕΝΗΛΙΚΕΣ & ΦΟΙΤΗΤΕΣ Τμήματα 5 ή 6 ωρών την εβδομάδα ΕΝΑΡΞΗ ΤΙΜΗ ΜΙΑ ΔΟΣΗ OAEΔ A1 Αρχάριοι Σάββατο 09.30' ' A1 Αρχάριοι Δευτ. -Τετάρτη 18.30' ' A1 Αρχάριοι Τρίτη - Πέμπτη 10.00' ' A1 Αρχάριοι Τρίτη - Πέμπτη 15.30' ' A2 Βασικό επίπεδο Σάββατο 09.30' ' A2 Βασικό επίπεδο Δευτ. -Τετάρτη 10.00' ' B1.1 Μεσαίο επίπεδο Σάββατο 09.30' ' B1.1 Μεσαίο επίπεδο Δευτ. -Τετάρτη 18.30' ' B1.1 Μεσαίο επίπεδο Τρίτη - Πέμπτη 10.00' ' B1.1 Μεσαίο επίπεδο Τρίτη - Πέμπτη 15.30' ' B1.2 Μεσαίο επίπεδο Τρίτη - Πέμπτη 18.30' ' B2.1 Μεσαίο επίπεδο Σάββατο 09.30' ' B2.1 Μεσαίο επίπεδο Δευτ. -Τετάρτη 18.30' ' B2.1 Μεσαίο επίπεδο Τρίτη - Πέμπτη 10.00' ' C1.1 Ανώτερο επίπ Σάββατο 09.30' ' C1.1 Ανώτερο επίπ Τρίτη - Πέμπτη 10.00' ' C1.1 Ανώτερο επίπ Τρίτη - Πέμπτη 18.30' ' C2.1 Ανώτατο επίπεδο Σάββατο 09.30' ' C2.1 Ανώτατο επίπεδο Δευτ. -Τετάρτη 18.30' ' Τμήματα 3 ωρών την εβδομάδα (λιγότερο εντατικό) A1.1 Αρχάριοι Τετάρτη 15.30' ' A1.1 Αρχάριοι Παρασκευή 15.30' ' A1.1 Αρχάριοι Παρασκευή 18.00' ' A1.1 Αρχάριοι Σάββατο 13.00' ' A2.1 Βασικό επίπεδο Σάββατο 13.00' ' B1.1 Μεσαίο επίπεδο Σάββατο 13.00' ' ADULTES & ÉTUDIANTS Cours de 5 à 6 heures par semaine RENTRÉE LE ΤARIF UNE FOIS OAED A1 débutant samedi 09h30-14h A1 débutant lundi - mercredi 18h30-21h A1 débutant mardi - jeudi 10h00-13h A1 débutant mardi - jeudi 15h30-18h A2 élémentaire samedi 09h30-14h A2 élémentaire lundi - mercredi 10h00-13h B1.1 intermédiaire samedi 09h30-14h B1.1 intermédiaire lundi - mercredi 18h30-21h B1.1 intermédiaire mardi - jeudi 10h00-13h B1.1 intermédiaire mardi - jeudi 15h30-18h B1.2 intermédiaire mardi - jeudi 18h30-21h B2.1 intermédiaire samedi 09h30-14h B2.1 intermédiaire lundi - mercredi 18h30-21h B2.1 intermédiaire mardi - jeudi 10h00-13h C1.1 avancé samedi 09h30-14h C1.1 avancé mardi - jeudi 10h00-13h C1.1 avancé mardi - jeudi 18h30-21h C2.1 confirmé samedi 09h30-14h C2.1 confirmé lundi - mercredi 18h30-21h Cours de 3 heures per semaine (moins intensifs) A1.1 débutant mercredi 15h30-18h A1.1 débutant vendredi 15h30-18h A1.1 débutant vendredi 18h00-21h A1.1 débutant samedi 13h00-16h A2.1 élémentaire samedi 13h00-16h B1.1 intermédiaire samedi 13h00-16h ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 19

11 ΦΟΙΤΗΤΕΣ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ B2.2 Εξασφαλίστε την επιτυχία στις εξετάσεις του Δεκεμβρίου 2017 μέσα από μία στοχευμένη και εντατική προετοιμασία των εξετάσεων DELF. Το μάθημα προετοιμασίας απευθύνεται στους μαθητές του Γαλλικού Ινστιτούτου που έχουν παρακολουθήσει τα μαθήματα του επιπέδου Β2.1 από τον Φεβρουάριο έως τον Ιούνιο του 2017, καθώς και σε μαθητές οι οποίοι επιθυμούν να ξαναδώσουν τις εξετάσεις του επιπέδου Β2. Έναρξη Δευτέρα - Τετάρτη 18.30' ' ΤΙΜΗ: ΜΗΝΕΣ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΞΑΣΚΗΣΗ Β1-C2 Συζητήσεις, παιχνίδια ρόλων, προσομοιώσεις, διάλογοι. Δουλέψτε την προφορική και τη γραπτή σας έκφραση στα γαλλικά μέσα από τη θεματική της επικαιρότητας, της γαλλικής κουλτούρας κ.ά. Β1 B2 Έναρξη Τρίτη 18.30' ' Β2 C1 Έναρξη Σάββατο 11.00' ' C1 C2 Έναρξη Πέμπτη 18.30' ' C1 C2 Έναρξη Σάββατο 13.30' TIMH: 330 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΠΡΟΦΟΡΑ 1 A2-C2 Το εργαστήριο, διάρκειας 10,5 ωρών, απευθύνεται σε όσους θέλουν να βελτιώσουν την προφορά τους στα γαλλικά, μέσα από καινοτόμα εργαστήρια φωνητικής. Διαχειριστείτε τις κυριότερες δυσκολίες στην προφορά της γαλλικής γλώσσας, βελτιώστε τον επιτονισμό ώστε να γνωρίσετε τη ρυθμική και τονική λεπτότητα των γαλλικών και εκφραστείτε με μεγαλύτερη ευχέρεια. Έναρξη Δευτέρα 17.00' ' TIMH: 90 7 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ A2-B2 Εργαστήριο 10,5 ωρών που απευθύνεται σε όσους επιθυμούν να βελτιώσουν τις γνώσεις τους στη γαλλική γραμματική, μέσα από καινοτόμες και διαδραστικές δραστηριότητες. Έναρξη Τετάρτη 17.00' ' TIMH: 90 7 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ MASTER 1 & 2 FLE/FLS/FOS ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ARTOIS Από το 2009, το Πανεπιστήμιο του Artois σας προτείνει ένα μεταπτυχιακό πρόγραμμα σπουδών στον τομέα της διδακτικής (Master 1 & 2 FLE/FLS/FOS) σε συνεργασία με το Γαλλικό Ινστιτούτο της Ελλάδος, το οποίο σας προσφέρει τη δυνατότητα να εγγραφείτε. Κάθε μήνα οργανώνεται από τους καθηγητές του Πανεπιστημίου μία συνάντηση μέσω τηλεδιάσκεψης. Οι συναντήσεις αυτές συμπληρώνουν την εργασία των σπουδαστών στη διαδραστική πλατφόρμα. Έναρξη TIMH: 2400 Πληροφορίες για το πρόγραμμα και το περιεχόμενο: Σοφία Μελά smela@ifa.gr Σίνα 31, Αθήνα ifa@ifa.gr ÉTUDIANTS PRÉPARATION AUX EXAMENS DE DÉCEMBRE B2.2 Mettez toutes les chances de votre côté pour la session de décembre 2017 grâce à un entraînement intensif et ciblé aux épreuves du DELF. Ce cours de préparation s'adresse aux étudiants de l'institut français ayant suivi la formation B2.1 de février à juin 2017, ainsi qu'aux étudiants qui souhaitent à nouveau se présenter aux examens B2. Rentrée le lundi - mercredi 18h30-21h30 TARIF : MOIS PRATIQUE LINGUISTIQUE Β1-C2 Discussions, jeux de rôles, simulations, débats. Travaillez votre expression orale et écrite en français autour de thématiques d'actualité, de culture française, etc. Β1 B2 Rentrée le mardi 18h30-21h00 Β2 C1 Rentrée le samedi 11h00-13h30 C1 C2 Rentrée le jeudi 18h30-21h00 C1 C2 Rentrée le samedi 13h30-16h00 ΤARIF : 330 OCTOBRE - JANVIER PRONONCIATION 1 A2-C2 Atelier de 10,5 heures destiné à tous les publics souhaitant améliorer leur prononciation du français à travers des ateliers innovants de phonétique. Cet atelier permet de maîtriser les principales difficultés de prononciation de la langue française, d'améliorer l'intonation pour comprendre les subtilités de rythme et d'accentuation de la langue et de réussir à s'exprimer dans une langue plus fluide. Rentrée le lundi 17h00-18h30 ΤARIF : 90 7 SEMAINES GRAMMAIRE A2-B2 Atelier de 10,5 heures destiné à tous les publics souhaitant améliorer leurs connaissances en grammaire française à travers des activités innovantes et interactives. Rentrée le mercredi 17h00-18h30 ΤARIF : 90 7 SEMAINES MASTER 1 & 2 FLE/ FLS/ FOS UNIVERSITÉ D ARTOIS Depuis 2009, l université d Artois vous propose un Master FLE/FLS/FOS en collaboration avec l IFG qui vous offre la possibilité de vous y inscrire. Une réunion mensuelle via visioconférence est organisée avec les enseignants de l université en complément du travail sur la plateforme interactive. Rentrée le ΤARIF : 2400 Informations sur les contenus et le calendrier : Sophie Mela smela@ifa.gr , rue Sina, Athènes ifa@ifa.gr 20 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 21

12 ΕΝΗΛΙΚΕΣ ADULTES ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΞΑΣΚΗΣΗ B1-C2 Συζητήσεις, παιχνίδια ρόλων, προσομοιώσεις, διάλογοι. Δουλέψτε την προφορική και τη γραπτή σας έκφραση στα γαλλικά μέσα από τη θεματική της επικαιρότητας, της γαλλικής κουλτούρας κ.ά. Β1 B2 Έναρξη Τρίτη 18.30' ' Β2 C1 Έναρξη Σάββατο 11.00' ' C1 C2 Έναρξη Πέμπτη 18.30' ' C1 C2 Έναρξη Σάββατο 13.30' ' TIMH: 330 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΘΕΑΤΡΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ B2-C2 ΚΑΙ ΓΑΛΛΟΦΩΝΟΙ Αυτό το εργαστήριο επιτρέπει σε γαλλόφωνους και Έλληνες με υψηλό επίπεδο γνώσης των γαλλικών, να δουλέψουν τη γλώσσα με διαφορετικό τρόπο: ασκήσεις για τη φωνή, το σώμα, την ευφράδεια και τον αυτοσχεδιασμό. Στο δεύτερο εξάμηνο, οι μαθητές θα συμμετάσχουν στην προετοιμασία μιας παράστασης που θα παρουσιάσουν στο τέλος της χρονιάς. Έναρξη Τρίτη 19.30' ' TIMH: 330 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ / B2 C2 ΚΑΙ ΓΑΛΛΟΦΩΝΟΙ Το εργαστήριο κινηματογράφου, το οποίο ολοκληρώνεται σε 14 συνεδρίες, έχει ως στόχο να ευαισθητοποιήσει τους ενήλικες σπουδαστές (απαιτούμενο επίπεδο Β2) σε σχέση, αρχικά με την 7η τέχνη στα γαλλικά και στη συνέχεια με την σημασία του γαλλικού κινηματογράφου από τη δημιουργία του το 1895 μέχρι και σήμερα. Το εργαστήριο προχωράει με χρονολογική σειρά (ιστορία του σινεμά) και έχει ως θεματική τα είδη των ταινιών και την γαλλική ορολογία. Από τη γέννηση του κινηματογράφου ως τη γέννηση μιας γλώσσας, από το βωβό κινηματογράφο στον ομιλών, ελάτε να ανακαλύψουμε την περιπέτεια αυτού του αιώνα σε εικόνες και σε κίνηση. Έναρξη Τετάρτη 18.30' ' TIMH: 300 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΗ ΧΟΡΩΔΙΑ ΟΛΑ ΤΑ ΕΠΙΠΕΔΑ Αυτό το εργαστήριo σας δίνει τη δυνατότητα να ανακαλύψετε, να επεξεργαστείτε και να τραγουδήσετε τραγούδια γραµμένα από γαλλόφωνους καλλιτέχνες - ποιητές του 60 και του 70 όπως ο Jacques Brel, ο Léo Ferré, ο Georges Brassens, o Charles Aznavour, o Charles Trénet, η Barbara και ο Serge Gainsbourg. Το εργαστήριο οργανώνεται από τον Jacques Marugg, καθηγητή του Γαλλικού Ινστιτούτου, µουσικό και διευθυντή χορωδίας. Έναρξη: Πέµπτη, ΤΙΜΗ: ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ «ΤΑ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΑ ΓΑΛΛΙΚΑ» B2 - C2 Αυτό το εργαστήριο διάρκειας 10,5 ωρών σας προτείνει μία μύηση στα γαλλικά που δεν θα μπορούσατε να ακούσετε παρά μόνο στους δρόμους του Παρισιού (και αλλού στη Γαλλία). Αφεθείτε στην ανακάλυψη μίας αργκό πιο πλούσιας και πιο ζωντανής από ποτέ. Μάθετε να παίζετε με τις λέξεις, να ειρωνεύεστε, να λέτε «je t aime» με χίλιους δυο τρόπους, τολμήστε να προφέρετε τις απαγορευμένες λέξεις δίνοντας ταυτόχρονα στα γαλλικά σας μία ευχέρεια και μία νέα άνεση! Έναρξη: Παρασκευή ΤΙΜΗ: 90 PRATIQUE LINGUISTIQUE B1-C2 Discussions, jeux de rôles, simulations, débats. Travaillez votre expression orale et écrite en français autour de thématiques d'actualité, de culture française etc. Β1 B2 Rentrée le mardi 18h30-21h00 Β2 C1 Rentrée le samedi 11h00-13h30 C1 C2 Rentrée le jeudi 18h30-21h00 C1 C2 Rentrée le samedi 13h30-16h00 ΤARIF : 330 OCTOBRE - JANVIER ATELIER THÉÂTRE EN FRAN²AIS B2-C2 ET NATIFS Cet atelier permet aux francophones natifs ou Grecs de niveau avancé de travailler leur français autrement avec des exercices de théâtre : travail de la voix, du corps, de l'élocution et de l'improvisation. Au second semestre, les apprenants participeront à la mise en scène d'un spectacle en vue d'une représentation de fin d'année. Rentrée le mardi 19h30-22h00 ΤARIF : 330 OCTOBRE - DECEMBRE ATELIER CINÉMA / Β2 C2 ET NATIFS Atelier cinéma en 14 sessions avec pour objectif : sensibiliser les apprenants adultes (niveau minimum B2), au 7ème art en français et à l importance du cinéma français depuis sa création en 1895 jusqu a nos jours. Atelier construit sur un ordre chronologique (histoire du cinéma) et thématique (les films de genre, la terminologie en français).de la naissance du cinéma à la naissance d un langage, des genres cinématographiques au film parlant, venez découvrir l aventure de ce siècle en images et en mouvement. Rentrée le mercredi 18h30-20h30 ΤARIF : 300 OCTOBRE - JANVIER CHORALE FRANCOPHONE TOUS NIVEAUX Cet atelier permet de découvrir, de travailler et de chanter des chansons écrites par des artistes - poètes francophones des années 1960 et 1970 tels que Jacques Brel, Léo Ferré, Georges Brassens, Charles Aznavour, Charles Trénet, Barbara et Serge Gainsbourg. L atelier est dispensé par Jacques Marugg, professeur de l Institut français, musicien et chef de choeur. Rentrée le jeudi, 18h00-20h00 TARIF : SEMAINES ATELIER «LE FRANÇAIS INTERDIT» B2 - C2 Cet atelier de 10,5 heures vous propose une initiation au français comme vous ne pouvez l entendre que dans les rues de Paris (et ailleurs en France). Partez à la découverte d une langue argotique plus riche et vivante que jamais : apprenez à jouer avec les mots, à ironiser, à dire «je t aime» de mille et une façons, osez prononcer les mots interdits... tout en donnant à votre français une fluidité et une toute nouvelle aisance! Rentrée le Vendredi 18h30-20h00 ΤARIF : ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 23

13 ΕΝΗΛΙΚΕΣ ADULTES ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗΣ ΓΡΑΦΗΣ C2 ΚΑΙ ΓΑΛΛΟΦΩΝΟΙ Το εργαστήριο απευθύνεται σε γαλλόφωνο ή ελληνόφωνο κοινό με πολύ καλό επίπεδο στη γαλλική γλώσσα (C2) που επιθυμεί να εκφραστεί μέσω της γραφής. Ένας τόπος συγγραφικής συνάντησης που διαδραματίζεται σε τρεις χρόνους: ορισμός της πρότασης και παρουσίαση των οδηγιών, προσωπική γραφή και ενσωμάτωση των γραπτών - ανάγνωση και"feedback". Αναδείξτε το συγγραφικό σας ταλέντο και πάρτε μέρος στη δημιουργία ενός κοινού έργου. Έναρξη Τρίτη 10.00' ' (Εργαστήριο 3) Έναρξη Τρίτη 18.30' ' (Εργαστήριο 5) Έναρξη Τετάρτη 18.30' ' (Εργαστήριο 1) TIMH: ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ Έναρξη εργαστηρίου στη γαλλοελληνική σχολή: Eπικοινωνήστε μαζί μας ΠΡΟΦΟΡΑ Α2-C2 Το εργαστήριο, διάρκειας 10,5 ωρών, απευθύνεται σε όσους θέλουν να βελτιώσουν την προφορά τους στα γαλλικά, ανεξαρτήτως ηλικίας, μέσα από καινοτόμα εργαστήρια φωνητικής. Διαχειριστείτε τις κυριότερες δυσκολίες στην προφορά της γαλλικής γλώσσας, βελτιώστε τον επιτονισμό ώστε να γνωρίσετε τη ρυθμική και τονική λεπτότητα των γαλλικών και εκφραστείτε με μεγαλύτερη ευχέρεια. Έναρξη Δευτέρα 17.00' ' TIMH: 90 7 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΑΛΛΙΚΑ ΓΙΑ ΝΟΜΙΚΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ B2-C2 Απευθύνεται σε φοιτητές νομικής ή σε επαγγελματίες του νομικού κλάδου, οι οποίοι επιθυμούν να αποκτήσουν βασικές γνώσεις στο γαλλικό και διεθνές δίκαιο. Θα είστε σε θέση να διαχειριστείτε τις ουσιώδεις δομές της γλώσσας, να αποκτήσετε ένα διευρυμένο νομικό λεξιλόγιο και να χρησιμοποιήσετε κατάλληλες στρατηγικές επικοινωνίας σημαντικές σε κοινωνικές και επαγγελματικές περιστάσεις. Θα αποκτήσετε ένα σημαντικό βαθμό ανεξαρτησίας ώστε να εκτελείτε τις συνήθεις υποχρεώσεις των νομικών σας καθηκόντων. Έναρξη Τρίτη 18.00' ' ΤΙΜΗ: 600 ΕΤΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΓΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ B2-C2 Θα μάθετε να εκφράζεστε με άνεση στα γαλλικά και να εκτελείτε τις συνήθεις επαγγελματικές σας υποχρεώσεις στις δημόσιες, διοικητικές και εμπορικές σχέσεις της επιχείρησης. Θα μπορείτε να επικοινωνείτε με τον κόσμο των επιχειρήσεων για τα περισσότερα θέματα, λαμβάνοντας υπ'όψιν τους κοινωνικούς και επαγγελματικούς κανόνες καθώς και τις ιεραρχικές οριοθετήσεις. Στο τέλος αυτής της προετοιμασίας, οι συμμετέχοντες θα έχουν τη δυνατότητα να παραστούν στις εξετάσεις του Εμπορικού και Βιομηχανικού Επιμελητηρίου του Paris-Île-de-France (CCIP). B2 - C1 Έναρξη Πέμπτη 18.30' ' ΤΙΜΗ: 300 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ ATELIER ÉCRITURE CRÉATIVE C2 ET NATIFS Un atelier accessible à tous, francophones ou ayant une maîtrise de la langue française niveau C2, désireux d écrire. Un lieu de rencontre avec son écriture. Un atelier dont chaque séance se décline en trois temps : découverte de la proposition et présentation des consignes, écriture personnelle et mise en commun des écrits-lecture et «feedback». Un atelier pour révéler son écriture tout en participant à une œuvre commune. Rentrée le mardi,10h00-13h00 (module 3) Rentrée le mardi,18h30-21h30 (module 5) Rentrée le mercredi,18h30-21h30 (module 1) ΤARIF : SEMAINES Ouverture d'un atelier au lycée franco-hellénique : Νous consulter PRONONCIATION Α2-C2 Atelier de 10,5 heures destiné à tous les publics souhaitant améliorer leur prononciation du français à travers des ateliers innovants de phonétique. Cet atelier permet de maîtriser les principales difficultés de prononciation de la langue française, d'améliorer l'intonation pour comprendre les subtilités de rythme et d'accentuation de la langue et de réussir à s'exprimer dans une langue plus fluide. Rentrée le mardi 17h00-18h30 ΤARIF : 90 7 SEMAINES FRAN²AIS JURIDIQUE B2-C2 Ce cours s'adresse à des étudiants en droit ou à des professionnels du domaine juridique souhaitant acquérir les fondements du droit français et international. Vous serez apte à manier les structures essentielles de la langue, à manifester une connaissance élargie du vocabulaire juridique et à utiliser de manière appropriée des stratégies communicatives dans les principales situations sociales et professionnelles. Vous acquerrez un certain degré d'indépendance pour exécuter les tâches habituelles de l'activité juridique. Rentrée le mardi 18h00-21h00 ΤARIF : 600 ΑΝ FRAN²AIS DES AFFAIRES B2-C1 Vous apprendrez à être opérationnel en français et à exécuter des tâches professionnelles habituelles dans les fonctions relationnelles, administratives et commerciales de l'entreprise. Vous pourrez être à même de communiquer dans la plupart des situations du monde des affaires en prenant en compte les normes sociales et professionnelles ainsi que les contraintes hiérarchiques. À l'issue de cette formation, les participants auront la possibilité de se présenter à l'examen de la Chambre de commerce et d'industrie de Paris-Île-de-France (CCIP). B2 - C1 Rentrée le jeudi, 18h30-21h30 ΤARIF : 300 OCTOBRE - DÉCEMBRE 24 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 25

14 ΕΝΗΛΙΚΕΣ ADULTES ΓΑΛΛΙΚΑ ΓΙΑ ΙΑΤΡΙΚΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ B2-C2 Απευθύνεται σε φοιτητές που επιθυμούν να συνεχίσουν τις σπουδές τους σε γαλλόφωνη χώρα ή σε επαγγελματίες στον τομέα της υγείας που συνεργάζονται με το εξωτερικό. Επικεντρωνόμαστε στη σχέση ασθενή - ιατρού, στην ιατρική ορολογία, στον ιατρικό φάκελο, στη διάγνωση και στην ιατρική επικαιρότητα. Έναρξη Δευτέρα 18.30' ' ΤΙΜΗ: 850 ΕΤΟΣ ΕΝΤΑΤΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΚΑΙ ΗΜΙ-ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ Αυτή η φόρμουλα προσφέρει την εκμάθηση ή την τελειοποίηση της γαλλικής γλώσσας προσαρμομένη εξ ολοκλήρου στις ανάγκες σας. Τα μαθήματα σας επιτρέπουν να δουλεύετε με το ρυθμό που θέλετε και ανταποκρίνονται στις ανάγκες που δεν καλύπτουν τα συλλογικά μαθήματα. Τα μαθήματα αυτά προσαρμόζονται σε άτομα που δεν έχουν πολύ χρόνο στη διάθεσή τους και/ή έχουν ανάγκη από μία συνετή διαχείρηση χρόνου για προσωπικούς ή επαγγελματικούς λόγους. Είναι ιδανικά επίσης για τους μαθητές που δεν μπορούν να παρευρεθούν τις μέρες και τις ώρες των συλλογικών μαθημάτων. Επίπεδο: Όλα τα επίπεδα (Α1-C2) Πρόγραμμα μαθημάτων: Διαμορφώνεται σύμφωνα με τις ανάγκες σας Έναρξη μαθήματων: Καθ όλη τη διάρκεια της χρονιάς ΔΥΟ ΦΟΡΜΟΥΛΕΣ ΚΑΤ ΕΠΙΛΟΓΗ Μαθήματα ημι-εντατικά δύο εβδομάδων Οργάνωση: 3 ώρες την ημέρα, από Δευτέρα εώς Παρασκευή, για δύο εβδομάδες (τα μαθήματα μπορούν να πραγματοποιηθούν από τις εώς τις από Δευτέρα ως Παρασκευή). ΤΙΜΉ ΓΙΑ 1 ΆΤΟΜΟ (1 συμμετέχοντας): 1150 κατ άτομο ΤΙΜΉ ΓΙΑ 2 ΆΤΟΜΑ (2 συμμετέχοντες): 750 κατ άτομο* Εντατικά μαθήματα μίας εβδομάδας Οργάνωση: 6 ώρες την ημέρα, από Δευτέρα εώς Παρασκευή για μία εβδομάδα (τα μαθήματα μπορούν να πραγματοποιηθούν από τις 08:00 εώς τις 18:30 από Δευτέρα ως Παρασκευή). ΤΙΜΉ ΓΙΑ 1 ΆΤΟΜΟ (1 συμμετέχοντας): 1150 κατ άτομο ΤΙΜΉ ΓΙΑ 2 ΆΤΟΜΑ (2 συμμετέχοντες): 750 κατ άτομο* *Για να πιστοποιήσουμε το επίπεδό σας, οι μη αρχάριοι υποχρεούνται να περάσουν από ένα κατατακτήριο τεστ πρίν την έναρξη του προγράμματος FRAN²AIS MÉDICAL B2-C2 Ce cours s'adresse à des étudiants qui souhaitent poursuivre leurs études dans un pays francophone ainsi qu'à des professionnels de santé qui collaborent avec l'international. Thèmes travaillés : la relation patient-médecin, terminologie médicale, dossier médical, le diagnostic, l'actualité médicale. Rentrée le lundi, 18h30-21h30 ΤARIF : 850 ΑΝ COURS INTENSIFS COURS INDIVIDUELS ET SEMI-INDIVIDUELS Ces formules de cours personnalisés permettent un apprentissage ou un perfectionnement en langue française entièrement adapté à vos besoins. Ces cours vous permettent de travailler à votre rythme et de répondre aux demandes auxquelles ne peuvent répondre les cours collectifs. Ainsi, cette formule est particulièrement adaptée à toute personne disposant d un temps limité à consacrer à un cours de langue et/ ou ayant besoin d un emploi du temps aménagé pour des raisons personnelles ou professionnelles. Elle est également idéale aussi pour les apprenants qui ne peuvent venir aux dates des cours collectifs. Niveaux : tous niveaux (A1 à C2) Programme de cours : défini en fonction de vos attentes Rentrée : tout au long de l année DEUX FORMULES AU CHOIX Cours semi-intensifs de deux semaines Organisation : 3 heures par jour du lundi au vendredi pendant deux semaines (les cours peuvent être pris entre 08h00 et 18h30 du lundi au vendredi). TARIF PRIVÉ (1 participant) : 1150 personne TARIF SEMI-PRIVÉ (2 participants) : 750 personne* Cours intensifs d une semaine Organisation : 6 heures par jour du lundi au vendredi pendant une semaine (les cours peuvent être pris entre 08h00 et 18h30 du lundi au vendredi). TARIF PRIVÉ (1 participant) : 1150 personne TARIF SEMI-PRIVÉ (2 participants) : 750 personne* *Afin de s assurer du niveau, les non débutants devront passer un test de placement avant le début de la formation. 26 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 27

15 CAFÉ LITTÉRAIRE

16 CAFÉ LITTÉRAIRE ΕΡΩΤΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΤΟΥ ΕΡΩΤΙΣΜΟΥ. Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ C1 - C2 Έναρξη: Τετάρτη, ΤΙΜΗ: 99 ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΆΦΟΣ ΚΑΙ ΜΥΘΙΣΤΟΡΙΟΓΡΆΦΟΣ, ΑΠΌ ΤΟ ΚΕΊΜΕΝΟ ΣΤΗ ΜΥΘΟΠΛΑΣΊΑ: ΠΟΙΑ Η ΑΛΧΗΜΕΊΑ; Έναρξη: Πέμπτη, ΤΙΜΗ: 99 ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΣΤΟ ΔΙΉΓΗΜΑ C1 - C2 Προσέγγιση της ιδιαιτερότητας και της πολυμορφίας του διηγήματος μέσα από τη σε βάθος ανάγνωση του έργου ποικίλων συγγραφέων, διαφορετικών εποχών, ρευμάτων και με διαφορετικό ύφος. Έναρξη: Τετάρτη, ΤΙΜΗ: 99 ΕΙΡΩΝΕΊΑ Ή ΧΙΟΎΜΟΡ; Η λογοτεχνική ειρωνεία μέσα από αποσπάσματα χαρακτηριστικών κειμένων: Αντικειμενικοί μηχανισμοί και διφορούμενες έννοιες Έναρξη: Πέμπτη, ΤΙΜΗ: 99 ΜΙΚΡΉ ΙΣΤΟΡΊΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ Έναρξη: Πέμπτη, ΤΙΜΗ: 99 CAFÉ LITTÉRAIRE ÉROTISME POÉTIQUE, POÉTIQUE DE L ÉROTISME. LA LITTÉRATURE FRANÇAISE À TRAVERS LES YEUX DE L ÉROS C1 - C2 Rentrée le jeudi, 18h00-21h00 TARIF : 99 JOURNALISTE ET ROMANCIER, DU DOCUMENT À LA FICTION : QUELLE ALCHIMIE? Rentrée le jeudi, 18h00-21h00 TARIF : 99 INITIATION À LA NOUVELLE C1 - C2 Approche de la spécificité et des différents aspects du genre de la nouvelle par le biais de la lecture approfondie de l œuvre de divers auteurs, de différentes époques, courants et styles. Rentrée le mercredi, 18h00-21h00 TARIF : 99 IRONIE OU HUMEUR? L'ironie littéraire à partir d'extraits de textes caractéristiques : mécanismes objectifs et ambiquïtés Rentrée le jeudi,18h00-21h00 TARIF : 99 PETITE HISTOIRE DE LA LANGUE FRAN²AISE Rentrée le jeudi, 18h00-21h00 TARIF : ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 31

17 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ FORMATIONS UNIVERSITAIRES

18 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ FORMATIONS UNIVERSITAIRES ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΤΟΥ CEDS ΚΈΝΤΡΟ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΏΝ ΣΠΟΥΔΏΝ Ο στόχος αυτού του μοναδικού στην Ευρώπη εξειδικευμένου κύκλου σπουδών, είναι να ανταποκριθεί στις ανάγκες της τελειοποίησης και της επικαιροποίησης των γνώσεων των ανώτερων στελεχών της διεθνούς δημόσιας διοίκησης, των διπλωματών, των στρατιωτικών και των ιθυνόντων. Διάρκεια προγράμματος: 80 ώρες. Μαθήματα γεωπολιτικής, διεθνούς δικαίου, διεθνούς οικονομίας και εμπορίου και μεγάλες στρατηγικές προκλήσεις. Δευτέρα - Τετάρτη 17.30' ' Έναρξη: ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2017 ΤΙΜΗ: 1794 ΕΤΟΣ MASTER 1 & 2 FLE/FLS/FOS ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ARTOIS Από το 2009, το Πανεπιστήμιο του Artois σας προτείνει ένα μεταπτυχιακό πρόγραμμα σπουδών στον τομέα της διδακτικής (Master 1 & 2 FLE/FLS/FOS) σε συνεργασία με το Γαλλικό Ινστιτούτο της Ελλάδος, το οποίο σας προσφέρει τη δυνατότητα να εγγραφείτε. Κάθε μήνα οργανώνεται από τους καθηγητές του Πανεπιστημίου μία συνάντηση μέσω τηλεδιάσκεψης. Οι συναντήσεις αυτές συμπληρώνουν την εργασία των σπουδαστών στην διαδραστική πλατφόρμα. Έναρξη: ΤΙΜΗ: ΕΤΟΣ Πληροφορίες για το πρόγραμμα και το περιεχόμενο : Σοφία Μελά smela@ifa.gr Σίνα 31, Αθήνα ifa@ifa.gr RELATIONS INTERNATIONALES DU CENTRE D'ÉTUDES DIPLOMATIQUES ET STRATÉGIQUES (CEDS) Le but de ce cycle spécialisé unique en Europe est de répondre aux besoins de perfectionnement et d'actualisation des connaissances des cadres supérieurs de la fonction publique internationale, des diplomates, des militaires et des décideurs. Formation de 80 heures, cours de géopolitique, droit international, économie et commerce internationaux et grands enjeux stratégiques. Lundi - mercredi, 17h30-20h30 Rentrée : NOVEMBRE 2017 ΤARIF : 1794 AN MASTER 1 & 2 FLE/ FLS/ FOS UNIVERSITÉ D ARTOIS Depuis 2009, l université d Artois vous propose un Master FLE/FLS/FOS en collaboration avec l IFG qui vous offre la possibilité de vous y inscrire. Une réunion mensuelle via visioconférence est organisée avec les enseignants de l université en complément du travail sur la plateforme interactive. Rentrée : ΤARIF : AN Informations sur les contenus et le calendrier : Sophie Mela smela@ifa.gr , rue Sina, Athènes ifa@ifa.gr 34 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 35

19 ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ENTRΕPRISES

20 ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΓΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ B2-C1 Θα μάθετε να εκφράζεστε με άνεση στα γαλλικά και να εκτελείτε τις συνήθεις επαγγελματικές σας υποχρεώσεις στις δημόσιες, διοικητικές και εμπορικές σχέσεις της επιχείρησης. Θα μπορείτε να επικοινωνείτε με τον κόσμο των επιχειρήσεων για τα περισσότερα θέματα, λαμβάνοντας υπ'όψιν τους κοινωνικούς και επαγγελματικούς κανόνες καθώς και τις ιεραρχικές οριοθετήσεις. Υπάρχει η δυνατότητα τροποποίησης του περιεχομένου και των ωραρίων της επιμόρφωσης ανάλογα με τις ανάγκες της κάθε επιχείρησης. Στο τέλος αυτής της προετοιμασίας, οι συμμετέχοντες θα έχουν τη δυνατότητα να παραστούν στις εξετάσεις του Εμπορικού και Βιομηχανικού Επιμελητηρίου Paris-Île-de-France (CCIP). ΤΙΜΗ: Επικοινωνήστε μαζί μας ΓΑΛΛΙΚΑ ΓΙΑ ΙΑΤΡΙΚΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ B2-C2 Απευθύνεται σε φοιτητές οι οποίοι επιθυμούν να συνεχίσουν τις σπουδές τους σε γαλλόφωνη χώρα ή σε επαγγελματίες στον τομέα της υγείας που συνεργάζονται με το εξωτερικό. Επικεντρωνόμαστε στη σχέση ασθενή-ιατρού, στην ιατρική ορολογία, στον ιατρικό φάκελο, στη διάγνωση και στην ιατρική επικαιρότητα. ΤΙΜΗ: Επικοινωνήστε μαζί μας ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΓΙΑ ΝΟΜΙΚΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ B2-C2 Απευθύνεται σε φοιτητές νομικής ή σε επαγγελματίες του νομικού κλάδου οι οποίοι επιθυμούν να αποκτήσουν βασικές γνώσεις στο γαλλικό και διεθνές δίκαιο. Θα είστε σε θέση να διαχειριστείτε τις ουσιώδεις δομές της γλώσσας, να αποκτήσετε ένα διευρυμένο νομικό λεξιλόγιο και να χρησιμοποιήσετε κατάλληλες στρατηγικές επικοινωνίας σημαντικές σε κοινωνικές και επαγγελματικές περιστάσεις. ΤΙΜΗ: Επικοινωνήστε μαζί μας ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ B2-C2 Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος σας προτείνει ένα πρόγραμμα 90 ωρών με στόχο την κατάκτηση τεχνικών της μετάφρασης, οι οποίες εφαρμόζονται σε πολλούς τομείς εξοικειώνοντας σας με την γαλλική ορολογία σε υποθέσεις νομικού και διοικητικού περιεχομένου. Οι συμμετέχοντες θα ετοιμάσουν την πτυχιακή τους το καλοκαίρι του 2018 και η απονομή των διπλωμάτων θα γίνει το Νοέμβριο του ΤΙΜΗ: Επικοινωνήστε μαζί μας ΓΑΛΛΙΚΑ ΣΤΟΝ ΚΛΑΔΟ ΤΟΥ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ B1+ Μαθήματα που προετοιμάζουν για το Δίπλωμα Επαγγελματικών Γαλλικών του Εμπορικού και Βιομηχανικού Επιμελητηρίου Paris Île-de-France. Στόχοι: Ανάπτυξη επικοινωνίας με γαλλόφωνη πελατεία. Απόκτηση γλωσσικών λειτουργικών δεξιοτήτων σε έναν ή περισσότερους τομείς ειδικότητας. Εμπλουτισμός του βιογραφικού σας. Διεύρυνση πελατείας στη γαλλόφωνη αγορά. ΤΙΜΗ: Επικοινωνήστε μαζί μας ENTRΕPRISES FRAN²AIS DES AFFAIRES B2-C1 Vous apprendrez à être opérationnel en français et à exécuter des tâches professionnelles habituelles dans les fonctions relationnelles, administratives et commerciales de l'entreprise. Vous pourrez être à même de communiquer dans la plupart des situations du monde des affaires en prenant en compte les normes sociales et professionnelles ainsi que les contraintes hiérarchiques. Possibilité d'aménager le contenu et les horaires de la formation en fonction des besoins de l'entreprise. À l'issue de cette formation, les participants auront la possibilité de se présenter à l'examen de la Chambre de commerce et d'industrie de Paris-Île-de-France (CCIP). ΤARIF : Nous consulter FRAN²AIS MÉDICAL B2-C2 Ce cours d'adresse à des étudiants qui souhaitent poursuivre leurs études dans un pays francophone ainsi qu'à des professionnels de santé qui collaborent avec l'international. Thèmes abordés : la relation patient-médecin, terminologie médicale, dossier médical, le diagnostic, l'actualité médicale. ΤARIF : Nous consulter FRAN²AIS JURIDIQUE B2-C2 Ce cours s'adresse à des étudiants en droit ou à des professionnels du domaine juridique souhaitant acquérir les fondements du droit français et international. Vous serez apte à manier les structures essentielles de la langue, à manifester une connaissance élargie du vocabulaire juridique et à utiliser de manière appropriée des stratégies communicatives dans les principales situations sociales et professionnelles. Vous acquerrez un certain degré d'indépendance pour exécuter les tâches habituelles de l'activité juridique. ΤARIF : Nous consulter ATELIER DE TRADUCTION PROFESSIONNELLE B2-C2 L'Institut français de Grèce vous propose une formation de 90 heures permettant d'acquérir des techniques de traduction applicables à de nombreux domaines tout en se familiarisant avec la terminologie du droit et de l'administration en français. Un mémoire de fin d'année sera rédigé par les participants pendant l'été 2018 et donnera lieu à une remise des diplômes en novembre ΤARIF : Nous consulter FRAN²AIS DU TOURISME B1+ Module préparant au diplôme de français professionnel de la Chambre de Commerce et d'industrie de Paris Île-de-France. Objectifs : communiquer avec la clientèle francophone, acquérir des compétences linguistiques fonctionnelles dans un ou plusieurs domaines de spécialité, enrichir son curriculum vitae et élargir sa clientèle aux marchés francophones. ΤARIF : Nous consulter 38 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 39

21 ΓΑΛΛΟΦΩΝΟΙ ΜΑΘΗΤΕΣ FORMATIONS POUR FRANCOPHONES

22 ΓΑΛΛΟΦΩΝΟΙ ΜΑΘΗΤΕΣ FORMATIONS POUR FRANCOPHONES ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗΣ ΓΡΑΦΗΣ C2 ΚΑΙ ΓΑΛΛΟΦΩΝΟΙ Το εργαστήριο απευθύνεται σε γαλλόφωνο ή ελληνόφωνο κοινό με πολύ καλό επίπεδο στη γαλλική γλώσσα (C2) που επιθυμεί να εκφραστεί μέσω της γραφής. Ένας τόπος συγγραφικής συνάντησης που διαδραματίζεται σε τρεις χρόνους: ορισμός της πρότασης και παρουσίαση των οδηγιών, προσωπική γραφή και ενσωμάτωση των γραπτών - ανάγνωση και"feedback". Αναδείξτε το συγγραφικό σας ταλέντο και πάρτε μέρος στη δημιουργία ενός κοινού έργου. Έναρξη Τρίτη 10.00' ' (Εργαστήριο 3) Έναρξη Τρίτη 18.30' ' (Εργαστήριο 5) Έναρξη Τετάρτη 18.30' ' (Εργαστήριο 1) TIMH: ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ Έναρξη εργαστηρίου στη γαλλοελληνική σχολή: Επικοινωνήστε μαζί μας ΘΕΑΤΡΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ B2-C2 ΚΑΙ ΓΑΛΛΟΦΩΝΟΙ Αυτό το εργαστήριο επιτρέπει σε γαλλόφωνους και Έλληνες με υψηλό επίπεδο γνώσης των γαλλικών, να δουλέψουν τη γλώσσα με διαφορετικό τρόπο: ασκήσεις για τη φωνή, το σώμα, την ευφράδεια και τον αυτοσχεδιασμό. Στο δεύτερο εξάμηνο, οι μαθητές θα συμμετάσχουν στην προετοιμασία μιας παράστασης που θα παρουσιάσουν στο τέλος της χρονιάς. Έναρξη Τρίτη 19.30' ' TIMH: 330 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ A1 Μαθήματα ελληνικής γλώσσας για αρχάριους και ημί-αρχάριους. Έναρξη Δευτέρα 18.00' ' ΤΙΜΗ: 390 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ A2 Μαθήματα ελληνικής γλώσσας για βασικό επίπεδο. Έναρξη Τετάρτη 18.00' ' ΤΙΜΗ: 390 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ B1 B2 Μαθήματα ελληνικής γλώσσας για μεσαίο+ επίπεδο. Έναρξη Τρίτη 17.00' ' ΤΙΜΗ: 390 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ Σας προτείνουμε μαθήματα προσαρμοσμένα στο πρόγραμμά σας, στις ανάγκες σας και με στόχο τη γρήγορη εκμάθηση της γλώσσας. Μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας για να δημιουργήσουμε μαζί το πρόγραμμά σας. ATELIER ÉCRITURE CRÉATIVE C2 ET NATIFS Un atelier accessible à tous, francophones ou ayant une maîtrise de la langue française niveau C2, désireux d écrire. Un lieu de rencontre avec son écriture. Un atelier dont chaque séance se décline en trois temps : découverte de la proposition et présentation des consignes, écriture personnelle et mise en commun des écrits-lecture et «feedback». Un atelier pour révéler son écriture tout en participant à une œuvre commune. Rentrée le mardi,10h00-13h00 (module 3) Rentrée le mardi,18h30-21h30 (module 5) Rentrée le mercredi,18h30-21h30 (module 1) ΤARIF : SEMAINES Ouverture d'un atelier au lycée franco-hellénique : nous consulter ATELIER THÉÂTRE EN FRAN²AIS B2-C2 ET NATIFS Cet atelier permet aux francophones natifs ou Grecs de niveau avancé de travailler leur français autrement avec des exercices de théâtre : travail de la voix, du corps, de l'élocution et de l'improvisation. Au second semestre, les apprenants participeront à la mise en texte d'un spectacle en vue d'une représentation de fin d'année. Rentrée le mardi 19h30-21h30 ΤARIF : 330 OCTOBRE - DÉCEMBRE GREC MODERNE A1 Cours de langue grecque pour débutants ou faux débutants. Rentrée le lundi 18h00-21h00 TARIF: 390 OCTOBRE - JANVIER GREC MODERNE A2 Cours de langue grecque pour niveau intermédiaire. Rentrée le mercredi 18h00-21h00 TARIF: 390 OCTOBRE - JANVIER GREC MODERNE B1 B2 Cours de langue grecque pour niveau intermédiaire supérieur. Rentrée le mardi 17h00-20h00 TARIF: 390 OCTOBRE - JANVIER COURS PARTICULIERS DE GREC MODERNE Nous vous proposons des cours sur mesure adaptés à vos disponibilités, besoins et objectifs pour un apprentissage rapide de la langue. N'hésitez pas à nous contacter pour définir ensemble votre programme. 42 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 43

23 ΓΑΛΛΟΦΩΝΟΙ ΜΑΘΗΤΕΣ MASTER FLE/FOS/FLS ARTOIS Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος σας προσφέρει την ευκαιρία να εγγραφείτε στον 1 ο ή/και στο 2 ο κύκλο μεταπτυχιακών σπουδών FLE/FOS/FLS του Πανεπιστημίου του Artois. Εκπαίδευση εξ αποστάσεως και συναντήσεις με τους καθηγητές μέσω προγραμματισμένων τηλεδιασκέψεων από το Ινστιτούτο. Σε κάθε φοιτητή παρέχεται εξατομικευμένη βοήθεια μέχρι και την εκπόνηση της πτυχιακής του. Έναρξη: ΤΙΜΗ: 2400 ΕTΟΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΑ ΠΑΙΔΙΑ ΕΤΩΝ Απευθύνεται σε παιδιά που έχουν μεγαλώσει σε γαλλόφωνη χώρα ή σε γαλλόφωνο περιβάλλον. Τα παιδιά αυτά, που φοιτούν σε ελληνικό σχολείο, παρόλο που διαχειρίζονται αρκετά καλά τον προφορικό γαλλικό λόγο, έχουν ανάγκη να αποκτήσουν ή να ενδυναμώσουν τη γραφή και την ανάγνωση στα γαλλικά, τελειοποιώντας παράλληλα και την προφορική τους έκφραση. Έναρξη Τρίτη17.30'- 1930' 570 ΕTΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΓΡΑΦΗ Κατά την διάρκεια της πρώτης ώρας, τα παιδιά δουλεύουν πάνω στην ανάγνωση και τη γραφή, ενώ η δεύτερη ώρα είναι αφιερωμένη σε μια πιο ψυχαγωγική μέθοδο διδασκαλίας. Έναρξη Σάββατο12.00' ' ή Τρίτη 17.30' ' 670 ΕTΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΠΙΑΝΟΥ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ (Για παιδιά 4-7 ετών) Έναρξη Σάββατο 13.00' ' TIMH: μαθήματα διαρκείας 30 λεπτών FORMATIONS POUR FRANCOPHONES MASTER FLE/FOS/FLS ARTOIS L'Ιnstitut français de Grèce vous offre la possibilité de vous inscrire au master 1 et/ou au master 2 de FLE/FOS/FLS de l'université d'artois. Formation à distance et échanges avec les enseignants par le biais de visioconférences organisées à l'institut. Chaque étudiant bénéficie d'un accompagnement personnalisé jusqu'à la soutenance du mémoire. Rentrée : TARIF: 2400 ΑΝ PETITS FRANCOPHONES ANS Programme destiné à des enfant qui ont grandi ou évolué dans un pays / milieu francophone. Ces enfants, généralement scolarisés dans le système scolaire grec, ont une bonne maîtrise du français oral mais ont besoin d acquérir ou de renforcer l écriture et la lecture tout en perfectionnant leur expression orale. Rentrée le mardi, 17h30-19h ΑΝ ENTRÉE DANS L ÉCRITURE ET LA LECTURE Pendant la première heure de cours, les enfants travaillent la lecture et l écriture tandis que la seconde heure est dédiée à une approche plus ludique de l apprentissage. Rentrée le samedi,12h00-14h00 ou mardi, 17h30-19h ΑΝ COURS DE PIANO EN FRAN²AIS (Enfants 4-7 ans) Rentrée le samedi, 11h00-13h00 ΤARIF : séances de 30 minutes 44 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 45

24 FORMATIONS POUR FRANCOPHONES COURS INTENSIFS DE GREC COURS INDIVIDUELS ET SEMI-INDIVIDUELS Ces formules de cours personnalisés permettent un apprentissage ou un perfectionnement en langue grecque entièrement adapté à vos besoins. Ces cours vous permettent de travailler à votre rythme et de répondre aux demandes auxquelles ne peuvent répondre les cours collectifs. Ainsi, cette formule est particulièrement adaptée à toute personne disposant d un temps limité à consacrer à un cours de langue et/ ou ayant besoin d un emploi du temps aménagé pour des raisons personnelles ou professionnelles. Cette formule est idéale aussi pour les apprenants qui ne peuvent venir aux dates des cours collectifs. Tous niveaux (A1 à C2) Programme de cours : défini en fonction de vos attentes Rentrée : tout au long de l année TROIS FORMULES AU CHOIX Cours semi-intensifs de deux semaines Organisation : 3 heures par jour du lundi au vendredi pendant deux semaines (les cours peuvent être pris entre 08h00 et 18h30 du lundi au vendredi TARIF PRIVÉ (1 participant) : 1150 personne TARIF SEMI-PRIVÉ (2 participants) : 750 personne* Cours intensifs d une semaine Organisation : 6 heures par jour du lundi au vendredi pendant une semaine (les cours peuvent être pris entre 08h00 et 18h30 du lundi au vendredi TARIF PRIVÉ (1 participant) : 1150 personne TARIF SEMI-PRIVÉ (2 participants) : 750 personne* 47

25 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ TRADUCTION

26 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ 1 C2 Κατάρτιση στη λογοτεχνική μετάφραση και γνωριμία με τα λογοτεχνικά κινήματα από τον 19 ο αιώνα μέχρι σήμερα. Ανακάλυψη των μεγάλων ρευμάτων της γαλλικής σκέψης. Η εξάσκηση στη λογοτεχνική μετάφραση (από τα γαλλικά προς τα ελληνικά και αντίστροφα) συνδυάζεται με την επεξεργασία ιστορικών και φιλοσοφικών κειμένων. Έναρξη METAΦΡΑΣΗ Τετάρτη 19.00' ' ΙΣΤΟΡΙΑ, ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ, ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ Παρασκευή 18.00' ' TIMH: ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Έναρξη: Παρασκευή 18.00' ' TIMH: 600 ΟΚΤΏΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΆΡΙΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ Κατάρτιση εξ'αποστάσεως στη λογοτεχνική μετάφραση από τα γαλλικά προς τα ελληνικά Έναρξη TIMH: 1800 ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ 2 C2 Οι σπουδαστές μεταφράζουν γαλλικά έργα με σκοπό την έκδοσή τους στα ελληνικά. Μια συλλογική δουλειά η οποία έχει ήδη καταλήξει στην έκδοση πολλών βιβλίων. O A' Παγκόσμιος Πόλεμος μέσα από τη λογοτεχνία: Giono, La Rochelle, Céline, Proust κ.ά. Έναρξη Πέμπτη 19.00' ' TIMH: ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΘΕΑΤΡΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ 1 Τα εργαστήρια στοχεύουν να ευαισθητοποιήσουν τους σπουδαστές στο θεατρικό λόγο μέσω της μετάφρασης σύγχρονων γαλλικών κειμένων. Απευθύνονται σε όσους αγαπούν το θέατρο. Ο 1 ος κύκλος του εργαστηρίου δίνει τη δυνατότητα στους μαθητευόμενους μεταφραστές να συνοδέψουν τη διαδρομή ενός ανέκδοτου θεατρικού έργου από το χειρόγραφο έως την οριστική του έκδοση. Τα έργα που θα μεταφραστούν θα εκδοθούν και θα παρουσιαστούν στο πλαίσιο ενός θεατρικού φεστιβάλ που πραγματοποιείται κάθε χρόνο. Εισηγητές: Δήμητρα Κονδυλάκη, Δρ. Συγκριτικής Λογοτεχνίας, Δραματολόγος και Μεταφράστρια και Ανδρέας Στάικος, Θεατρικός Συγγραφέας, Μεταφραστής και Σκηνοθέτης. Έναρξη Τετάρτη 16.00' ' TIMH: 600 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ TRADUCTION ATELIER DE TRADUCTION LITTÉRAIRE 1 C2 Ces ateliers dispensent une formation diplômante au métier de la traduction littéraire. Le niveau 1 permet d'explorer les mouvements littéraires allant du XIX e siècle à nos jours et de découvrir les grands courants de la pensée française. L'entraînement à la traduction littéraire (du français vers le grec et du grec vers le français) est associé au travail sur des textes philosophiques et historiques. Rentrée le TRADUCTION mercredi 19h00-22h00 HISTOIRE, LITTÉRATURE, PHILOSOPHIE vendredi 18h00-22h00 TARIF : SEMAINES TRADUCTION POÉTIQUE Rentrée : vendredi 18h00 21h00 TARIF : 600 OCTOBRE JANVIER ATELIER DE TRADUCTION LITTÉRAIRE À DISTANCE Formation à distance en traduction littéraire du français vers le grec Rentrée le TARIF : 1800 ATELIER DE TRADUCTION LITTÉRAIRE 2 C2 Les étudiants traduisent des œuvres françaises en vue de leur édition pour le public grec. Travail collectif qui a donné lieu à plusieurs publications. Le première guerre mondiale à travers la littérature : Giono, La Rochelle, Céline, Proust et autres Rentrée jeudi 19h00-22h00 TARIF : SEMAINES ATELIER DE TRADUCTION THÉÂTRALE 1 Les ateliers de traduction théâtrale visent à sensibiliser les apprenants au langage théâtral à travers la traduction de textes francophones contemporains. S'adressant à des passionnés de théâtre, le cycle 1 permet d'accompagner la trajectoire d'une pièce inédite entre texte orginal et maison d'édition. Les pièces ainsi traduites sont publiées et présentées dans le cadre d'un festival de théâtre qui a lieu chaque année. Intervenants : Dimitra Kondylaki, docteur en littérature comparée, dramaturge et traductrice et Andréas Staïkos, auteur dramatique, traducteur et metteur en scène. Rentrée le mercredi 16h00-19h00 TARIF : 600 OCTOBRE - JANVIER 50 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 51

27 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ ΘΕΑΤΡΙΚΉΣ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ Κατάρτιση εξ αποστάσεως στη θεατρική μετάφραση από τα γαλλικά προς τα ελληνικά. Εξατομικευμένη διδασκαλία. Κάθε μαθητευόμενος συνοδεύεται από την καθηγήτρια στην ολοκλήρωση της μετάφρασης ενός σύγχρονου γαλλικού έργου. (Υποχρεωτική συνάντηση με τον καθηγητή πριν γίνει η εγγραφή) Έναρξη ΤΙΜΗ : ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ 1 B2+ Επιθυμείτε να αναπτύξετε τις ικανότητες σας στη μετάφραση διοικητικών εγγράφων, κειμένων και διαταγμάτων, εξειδικευμένων άρθρων και στην διδασκαλία μέσω μετάφρασης; Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος σας προτείνει ένα πρόγραμμα 90 ωρών με στόχο την κατάκτηση τεχνικών της μετάφρασης, οι οποίες εφαρμόζονται σε πολλούς τομείς εξοικειώνοντας σας με την γαλλική ορολογία σε υποθέσεις νομικού και διοικητικού περιεχομένου. Οι συμμετέχοντες θα ετοιμάσουν την πτυχιακή τους το καλοκαίρι του 2018 και η απονομή των διπλωμάτων θα γίνει το Νοέμβριο Έναρξη Τρίτη 18.30' ' TIMH: 900 ΕΤΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ 2 B2+ Έναρξη Τετάρτη 19.00' ' TIMH: 600 ΕΤΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟΥ 1 C1 C2 Θεωρητική και πρακτική κατάρτιση στις τεχνικές της οπτικοακουστικής μετάφρασης. Απευθύνεται σε όσους ασχολούνται επαγγελματικά ή μη, με τον κινηματογράφο. Μετάφραση από τα αγγλικά και τα γαλλικά προς τα ελληνικά. Η εισηγήτρια Μελισσάνθη Γιαννούση συνεργάζεται με τα μεγαλύτερα κινηματογραφικά φεστιβάλ της Ελλάδας. Έναρξη Παρασκευή 18.30' ' TIMH: ΩΡΕΣ TRADUCTION ATELIER DE TRADUCTION THÉÂTRALE EN LIGNE Traduction théâtrale du français vers le grec. Cours personnalisé en ligne. Chaque apprenant est accompagné par le professeur dans la traduction d une pièce française contemporaine dans son intégralité. (L inscription sera validée après un entretien avec le professeur) Rentrée TARIF : SEMAINES ATELIER DE TRADUCTION PROFESSIONNELLE 1 B2+ Vous souhaitez développer des compétences opérationnelles en traduction de documents administratifs, textes et décrets, articles spécialisés et en médiation linguistique? L'Ιnstitut français de Grèce vous propose une formation de 90 heures permettant d'acquérir des techniques de traduction applicables à de nombreux domaines tout en se familiarisant avec la terminologie du droit et de l'administration en français. Un mémoire de fin d'année sera rédigé par les participants pendant l'été 2018 et donnera lieu à une remise de diplômes en novembre Rentrée le mardi 18h30-21h30 TARIF : 900 ΑΝ ATELIER DE TRADUCTION PROFESSIONNELLE 2 B2+ Rentrée le mercredi 19h00-21h30 TARIF : 600 ΑΝ ATELIER DE SOUS-TITRAGE 1 C1 C2 Formation théorique et pratique aux techniques de la traduction audiovisuelle qui s'adresse aussi bien aux professionnels du cinéma et de la traduction qu'aux amateurs. Traduction de l'anglais, du français vers le grec. L'intervenante, Melissanthi Giannousi, collabore avec les grands festivals cinématographiques de Grèce. Rentrée le vendredi 18h30-21h30 TARIF : HEURES 52 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 53

28 ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ COURS À DISTANCE

29 ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ COURS `A DISTANCE ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΤΑ ΠΡΟΝΌΜΙΑ ΣΑΣ Δυνατότητα να ξεκινήσετε μαθήματα κάθε στιγμή Ευελιξία στην οργάνωση των εργασιών σας Εξατομικευμένη συνοδεία από γαλλόφωνο διπλωματούχο καθηγητή επιβλέποντα Πρόσβαση σε πηγές και δραστηριότητες που ανανεώνονται τακτικά Εργασία σε μια φιλόξενη και εύχρηστη πλατφόρμα Tα μαθήματα απευθύνονται σε ενήλικες και έφηβους άνω των 15 ετών Προτεινόμενα επίπεδα: A1 A2.1 A2.2 B1.1 B1.2 B2.1 B2.2 B2.3 TIMH: 650 ΕΠΙΠΕΔΟ ΓΑΛΛΙΚΑ ΣΤΟΝ ΚΛΑΔΟ ΤΟΥ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ A1 A2 Διαδικτυακό πρόγραμμα τουρισμού το οποίο απευθύνεται σε ενήλικες, επαγγελματίες ή φοιτητές που επιθυμούν να αποκτήσουν ή να τελειοποιήσουν τις ικανότητες τους στα γαλλικά του τουριστικού τομέα. Επιτρέπει στους εργαζόμενους των ξενοδοχείων, σε ταξιδιωτικούς πράκτορες και στo προσωπικό των τουριστικών γραφείων, να αποκτήσουν τις πρακτικές βάσεις για να προσφέρουν την καλύτερη εξυπηρέτηση στους γαλλόφωνους πελάτες τους. Θα πραγματοποιηθούν 4 τηλεδιασκέψεις μέσω skype με τον καθηγητή. TIMH: 200 MASTER FLE/FOS/FLS ARTOIS Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος σας προσφέρει την ευκαιρία να εγγραφείτε στον 1 ο ή και στον 2 ο κύκλο μεταπτυχιακών σπουδών FLE/FOS/FLS του Πανεπιστημίου του Artois. Εκπαίδευση εξ αποστάσεως και συναντήσεις με τους καθηγητές μέσω προγραμματισμένων τηλεδιασκέψεων από το Ινστιτούτο. Σε κάθε φοιτητή παρέχεται εξατομικευμένη βοήθεια μέχρι και την εκπόνηση της πτυχιακής του. Έναρξη: TIMH: 2400 ΕΤΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ Κατάρτιση εξ'αποστάσεως στη λογοτεχνική μετάφραση από τα γαλλικά προς τα ελληνικά Έναρξη TIMH: 1800 ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ ΘΕΑΤΡΙΚΉΣ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ Κατάρτιση εξ αποστάσεως στη θεατρική μετάφραση από τα γαλλικά προς τα ελληνικά. Εξατομικευμένη διδασκαλία στο διαδίκτυο. Κάθε μαθητευόμενος συνοδεύεται από τον καθηγητή στην ολοκλήρωση της μετάφρασης ενός σύγχρονου γαλλικού έργου. (Υποχρεωτική συνάντηση με καθηγητή πριν την εγγραφή) Έναρξη ΤΙΜΗ : ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ FRAN²AIS GÉNÉRAL VOS AVANTAGES Vous pouvez commencer les cours à tout moment Vous choisissez votre emploi du temps Vous bénéficiez d un accompagnement individualisé par un enseignant francophone diplômé Vous avez accès à des ressources et activités régulièrement actualisées Vous travaillez sur une plateforme conviviale et facile d utilisation Public : adultes et grands adolescents Modules proposés : A1 A2.1 A2.2 B1.1 B1.2 B2.1 B2.2 B2.3 TARIF : 650 NIVEAU FRAN²AIS DU TOURISME A1 A2 Programme de tourisme en ligne destiné aux adultes, professionnels ou étudiants, qui souhaitent acquérir ou parfaire des compétences en français du tourisme. Cette formation générale permet aux serveurs, réceptionnistes, agents de voyage et d'office de tourisme d'acquérir des bases pratiques afin d'apporter le meilleur service à une clientèle francophone. Quatre rendez-vous skype avec un professeur de français du tourisme sont prévus tout au long du programme. TARIF : 200 MASTER FLE/FOS/FLS ARTOIS L'institut français de Grèce vous offre la possibilité de vous inscrire au master 1 et/ou au master 2 de FLE/FOS/FLS de l'université d'artois. Formation à distance et échanges avec les enseignants par le biais de visioconférences organisées à l'institut. Chaque étudiant bénéficie d'un accompagnement personnalisé jusqu'à la soutenance du mémoire. Rentrée TARIF : 2400 ΑΝ ATELIER DE TRADUCTION LITTÉRAIRE À DISTANCE Formation à distance en traduction littéraire du français vers le grec Rentrée le TARIF : 1800 ATELIER DE TRADUCTION THÉÂTRALE EN LIGNE Traduction théâtrale du français vers le grec. Cours personnalisé en ligne. Chaque apprenant est accompagné par le professeur dans la traduction d une pièce française contemporaine dans son intégralité. (L inscription sera validée après un entretien avec le professeur) Rentrée TARIF : SEMAINES 56 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 57

30 Η εκπαιδευτική πλατφόρμα lefrancaisenligne.gr που απευθύνεται σε καθηγητές και μαθητές, φιλοξενεί το παιδαγωγικό υλικό και τις ψηφιακές προσφορές του Γαλλικού Ινστιτούτου Ελλάδος. Ο ΧΩΡΟΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΣΑΣ Με την εγγραφή σας σε μάθημα του Ινστιτούτου έχετε πρόσβαση στον ψηφιακό χώρο του τμήματός σας που τροφοδοτεί ο καθηγητής σας με διδακτικές πηγές και διαδραστικές δραστηριότητες, επιτρέποντάς σας να εμβαθύνετε από το σπίτι σας σε όσα μάθατε στην τάξη. Προτρέποντας τόσο την αυτονομία στη μάθηση όσο και τις ανταλλαγές σε φόρουμ ανάμεσα στα μέλη της τάξης, η πλατφόρμα παίρνει τη μορφή ενός διαδραστικού τετραδίου γαλλικών. Είναι συμβατή για χρήση από ταμπλέτες και κινητά τηλέφωνα. ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ (EMI) Αυτόνομη εκμάθηση, παιδαγωγικές πηγές, ανταλλαγή πρακτικών Η αίθουσα πολυμέσων, εξοπλισμένη με 11 υπολογιστές και ένα διαδραστικό πίνακα, βρίσκεται στη διάθεση όλων των σπουδαστών σε ένα φιλόξενο περιβάλλον. Υποδέχεται το κοινό από Δευτέρα έως Πέμπτη και κατόπιν κράτησης για: Εκμάθηση με καθοδήγηση Επιμορφώσεις καθηγητών Επισκέψεις σχολείων Ώρες λειτουργίας Δευτέρα, 10.00' ' Τρίτη - Πέμπτη, 14.00' ' Επικοινωνία: emi@ifa.gr ΕΚΜΆΘΗΣΗ ΜΕ ΚΑΘΟΔΉΓΗΣΗ Επαναληπτικά «πακέτα» 10 έως 30 ωρών εργασίας με αυτονομία που επιτρέπουν την εκ νέου επαφή με τη γαλλική γλώσσα και την πιο εύκολη ένταξη σε ένα από τα μαθήματα του Ινστιτούτου. Πρόγραμμα με δραστηριότητες και ασκήσεις προσαρμοσμένο σε κάθε επίπεδο. Δυνατότητα προφορικής εξάσκησης. Εγγραφές καθ' όλη τη διάρκεια της χρονιάς Τιμή: από 70 έως 210 Πληροφορίες: cours@ifa.gr Plate-forme pédagogique destinée aux enseignants et aux apprenants, lefrancaisenligne.gr accueille les ressources et l offre en ligne de l Institut français de Grèce. VOTRE ESPACE DE COMMUNICATION Inscrit à un cours à l Institut français de Grèce, vous avez accès à un espace réservé à votre classe où votre professeur dépose supports didactiques et activités interactives vous permettant de prolonger et d approfondir depuis chez vous le travail fait en classe. Favorisant tant le travail en autonomie que les échanges sur forum entre les membres du groupeclasse, la plate-forme devient votre cahier interactif de français. Elle est optimisée pour une utilisation depuis tablettes et téléphones portables. ESPACE MULTIMÉDIA INTERACTIF (EMI) Apprentissage en autonomie, ressources pédagogiques, échanges de pratique Avec ses 11 postes informatiques, son T.N.I. (tableau numérique interactif) et son espace de travail convivial, la salle multimédia est à la disposition de tous les apprenants. Elle accueille le public du lundi au jeudi et sur réservation pour : Des parcours d apprentissage tutorés Des formations d enseignants Des visites de classes Heures d ouverture Lundi, 10h00-16h00 Mardi - jeudi, 14h00-20h00 Contact : emi@ifa.gr PARCOURS TUTORÉS Remise à niveau, révision, rattrapage : «paquets» de 10 à 30 heures de travail en autonomie permettant de reprendre contact avec la langue et d intégrer facilement un des cours de l Institut. Programme d activités et d exercices adaptés à chaque niveau. Travail oral d accompagnement possible. Inscription à tout moment de l année Tarif : entre 70 et 210 Informations : cours@ifa.gr 58 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 59

31

32 ΕΓΓΡΑΦΈΣ & ΤΡΌΠΟΙ ΠΛΗΡΩΜΉΣ ΕΓΓΡΑΦΉ Δευτέρα - Tετάρτη, 08.30'-18.45' Πέμπτη, Παρασκευή, 08.30'-16.30' Σάββατο, 09.00' ' Διεύθυνση μαθημάτων και σπουδών. Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή, 10.00'-18.30' Σάββατο, 09.00' '. Εάν είστε αρχάριος, μπορείτε να εγγραφείτε απευθείας σ ένα τμήμα αρχαρίων Α1. Εάν παρακολουθούσατε κάποιο μάθημα στο Γαλλικό Ινστιτούτο τη σχολική χρονιά , μπορείτε να εγγραφείτε απευθείας για τη συνέχεια των μαθημάτων σας. Εγγράφεστε για πρώτη φορά: Επικοινωνήστε μαζί μας: cours@ifa.gr Δηλώστε συμμετοχή για το κατατακτήριο τεστ: placement@ifa.gr ΚΑΤΑΤΑΚΤΉΡΙΟ ΤΕΣΤ Τρίτη και Πέμπτη, 14.00'-16.00' Τιμή: 25, τα οποία αφαιρούνται από τα δίδακτρα Επικοινωνία: placement@ifa.gr ΤΡΟΠΟΙ ΠΛΗΡΩΜΉ Στην υπηρεσία εγγραφών του Γαλλικού Ινστιτούτου Ελλάδας, Σίνα 31 - Αθήνα Δευτέρα - Tετάρτη, 08.30'-18.45' Πέμπτη, Παρασκευή, 08.30'-16.30' Σάββατο, 09.00' ' Τα μαθήματα (εκτός των εργαστηρίων) που διεξάγονται μέσα στην εβδομάδα από τις 8:00 ως τις 17:00, όπως και τα απογευματινά μαθήματα του Σαββάτου που διεξάγονται από τις 13:00 ως και τις 17:00 επωφελούνται έκπτωσης 10 % - 20 %. Με κατάθεση σε τραπεζικό λογαριασμό Πληροφορίες στο - cours@ifa.gr ΕΥΚΟΛΙΕΣ ΠΛΗΡΩΜΉΣ Επικοινωνήστε μαζί μας Υπογραφή συμβολαίου εγγραφής και 1 η δόση με έξοδα εγγραφής (30 ) πριν την αρχή του μαθήματος Ρύθμιση των υπόλοιπων δόσεων σε καθορισμένες ημερομηνίες, μετρητοίς ή με πιστωτική κάρτα στα ταμεία του Γαλλικού Ινστιτούτου ή με κατάθεση σε τραπεζικό λογαριασμό. Η εγγραφή πρέπει να πραγματοποιείται πριν την έναρξη του μαθήματος Με την εγγραφή σας δικαιούστε την κάρτα club IFG και όλα τα προνόμιά της! MODALITÉS D INSCRIPTION ET DE PAIEMENT INSCRIPTION Lundi - mercredi, 08h30-18h45 jeudi, vendredi, 08h30-16h30 samedi, 09h00-13h30 Service des cours ouvert au public : lundi - vendredi, 10h00-18h30 samedi, 09h00-17h00. Vous êtes débutant, vous pouvez vous inscrire directement à un cours A1. Vous suiviez un cours à l Institut français en : vous pouvez vous inscrire directement pour la suite de ce cours. Vous vous inscrivez pour la première fois : Contactez-nous : cours@ifa.gr Passez un test de placement : placement@ifa.gr TEST DE PLACEMENT Mardi et jeudi, 14h00-16h00 Tarif : 25, déduits sur les frais de scolarité à l inscription Contact : placement@ifa.gr MODALITÉS DE PAIEMENT Auprès du service des inscriptions de l'institut français de Grèce, 31 rue Sina, Athènes Lundi - mercredi, 08h30-18h45 jeudi - vendredi, 08h30-16h30 samedi, 09h00-13h30 Le cours (hors ateliers) ayant lieu en femaine entre 08h00 et 17h00 ainsi que le samedi après-midi de 13h00 à 17h00 bénéficient d'une réduction de 10% à 20% Par virement bancaire Ιnformations sur - cours@ifa.gr FACILITÉS DE PAIEMENT Nous contacter Signature du contrat et 1 er versement accompagné des frais de dossier (30 ) avant le début des cours Règlement des autres versements aux dates consignées dans le contrat, soit en numéraire ou par carte bancaire à la caisse de l IFG, soit par virement bancaire. L inscription doit être effectuée avant le début de la formation Toute inscription donne droit à la carte club IFG et à ses avantages! 62 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 63

33 ΗΜΕΡΟΛΌΓΙΟ MAΘΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΝΗΛΙΚΕΣ Χειμερινό εξάμηνο Θερινό εξάμηνο ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΚΑΙ ΕΦΗΒΟΥΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ, ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΤΜΗΜΑΤΑ ΣΥΝΤΟΜΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ Πληροφορίες για το πρόγραμμα και το περιεχόμενο: ΑΡΓΊΕΣ ΚΑΙ ΔΙΑΚΟΠΈΣ Σάββατο 28 Οκτωβρίου (Εθνική εορτή) Παρασκευή 17 Νοεμβρίου (Πολυτεχνείο) Διακοπές Χριστουγέννων: 24 Δεκεμβρίου - 6 Ιανουαρίου 19 Φεβρουαρίου (Καθαρά Δευτέρα) Διακοπές Πάσχα: 5 Απριλίου - 11 Απριλίου Τρίτη 1 Μαϊου (Πρωτομαγιά) Δευτέρα 28 Μαϊου (Αγίου Πνεύματος) Κατά την περίοδο των εξετάσεων, δεν γίνονται μαθήματα: ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΑΖΙ ΜΑΣ! Δ/ΝΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΠΟΥΔΩΝ Υποδοχή κοινού: Δευτέρα - Παρασκευή, 10.00' ' Σάββατο, 09.00' ' Τηλ: cours@ifa.gr CALENDRIER COURS ADULTES 1 er semestre e semestre COURS ENFANTS ET ADOLESCENTS FORMATIONS UNIVERSITAIRES ET SPÉCIALISÉES, ATELIERS ET MODULES Informations sur le calendrier et les contenus : cours@ifa.gr JOURS FÉRIÉS ET VACANCES Samedi 28 octobre (Fête nationale) Vendredi 17 novembre (Polytechnique) Vacances de Noël : 24 décembre - 6 janvier 19 février (Lundi pur) Vacances de Pâques : 05 avril - 11 avril Mardi1 er mai (Fête du travail) Lundi 28 mai (Pentecôte) Il n'y a pas de cours pendant les examens : CONTACTEZ-NOUS! SERVICE DES COURS ET FORMATIONS Ouverture au public : Lundi - vendredi, 10h00-18h30 Samedi, 09h00-17h00 Tél : cours@ifa.gr 64 ΜΑΘΗΜΑΤΑ - ΣΠΟΥΔΕΣ 65

34

Μαθήματα & σπουδές Πρόγραμμα. Cours & formations Programme

Μαθήματα & σπουδές Πρόγραμμα. Cours & formations Programme Σεπτέμβριος 2017 - Ιανουάριος 2018 Septembre 2017 - Janvier 2018 Μαθήματα & σπουδές Πρόγραμμα Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος, σας υποδέχεται σε μια εξατομικευμένη παιδαγωγική συνάντηση. Κλείστε το ραντεβού

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS. Σεπτέμβριος Ιανουάριος 2019 Septembre Janvier 2019 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS. Σεπτέμβριος Ιανουάριος 2019 Septembre Janvier 2019 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS Σεπτέμβριος 2018 - Ιανουάριος 2019 Septembre 2018 - Janvier 2019 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS Μαθήματα & σπουδές Πρόγραμμα Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος,

Διαβάστε περισσότερα

ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2016 - ΙΟΥΝΙΟΣ 2016 FÉVRIER 2016 - JUIN 2016 ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΩΡΆΡΙΑ ΤΙΜΈΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS

ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2016 - ΙΟΥΝΙΟΣ 2016 FÉVRIER 2016 - JUIN 2016 ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΩΡΆΡΙΑ ΤΙΜΈΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2016 - ΙΟΥΝΙΟΣ 2016 FÉVRIER 2016 - JUIN 2016 ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΩΡΆΡΙΑ ΤΙΜΈΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος, σας

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS. Φεβρουάριος - Ιούνιος 2018 Février - Juin 2018 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS. Φεβρουάριος - Ιούνιος 2018 Février - Juin 2018 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS Φεβρουάριος - Ιούνιος 2018 Février - Juin 2018 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS Μαθήματα & σπουδές Πρόγραμμα Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος, σας υποδέχεται

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2015 - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2016 SEPTEMBRE 2015 - JANVIER 2016 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2015 - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2016 SEPTEMBRE 2015 - JANVIER 2016 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2015 - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2016 SEPTEMBRE 2015 - JANVIER 2016 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος,

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2017 SEPTEMBRE JANVIER 2017

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2017 SEPTEMBRE JANVIER 2017 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2016 - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2017 SEPTEMBRE 2016 - JANVIER 2017 Πρόγραμμα Ωράρια Τιμές Programme Horaires Tarifs ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος,

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες τμημάτων & επιπέδων _v.1. Πληροφορίες τμημάτων & επιπέδων. τηλέφωνα επικοινωνίας: 211.403-7682 & 690.9012085 email: info@valores.

Πληροφορίες τμημάτων & επιπέδων _v.1. Πληροφορίες τμημάτων & επιπέδων. τηλέφωνα επικοινωνίας: 211.403-7682 & 690.9012085 email: info@valores. 2013 Πληροφορίες τμημάτων & επιπέδων ΒΑΣΙΚΟ Επίπεδο A Περιγραφή βασικού επιπέδου Α1 Ολοκληρώνοντας το επίπεδο Α1 της Ισπανικής γλώσσας, ο σπουδαστής θα είναι ικανός να κατανοήσει και να χρησιμοποιήσει

Διαβάστε περισσότερα

φεβρουαριοσ - IOYNIOΣ 2017 février - JUin 2017 Πρόγραμμα Ωράρια Τιμές Programme Horaires Tarifs

φεβρουαριοσ - IOYNIOΣ 2017 février - JUin 2017 Πρόγραμμα Ωράρια Τιμές Programme Horaires Tarifs φεβρουαριοσ - IOYNIOΣ 2017 février - JUin 2017 Πρόγραμμα Ωράρια Τιμές Programme Horaires Tarifs ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος, σας υποδέχεται

Διαβάστε περισσότερα

ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ - IOYNIOΣ 2017 FÉVRIER - JUIN 2017 ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΩΡΆΡΙΑ ΤΙΜΈΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS

ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ - IOYNIOΣ 2017 FÉVRIER - JUIN 2017 ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΩΡΆΡΙΑ ΤΙΜΈΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ - IOYNIOΣ 2017 FÉVRIER - JUIN 2017 ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΩΡΆΡΙΑ ΤΙΜΈΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος, σας υποδέχεται

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS. Ιανουάριος - Ιούνιος 2019 Janvier - Juin 2019 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS. Ιανουάριος - Ιούνιος 2019 Janvier - Juin 2019 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS Ιανουάριος - Ιούνιος 2019 Janvier - Juin 2019 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΩΡΑΡΙΑ ΤΙΜΕΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS Κατατακτήριο Τεστ Θέλετε να γνωρίσετε το επίπεδό σας στα γαλλικά ώστε να

Διαβάστε περισσότερα

Τμήματα Γερμανικών, Γερμανικά Θεσσαλονίκη. Επίπεδο 1 Αρχαρίων Grundstufe (Επίπεδο Α1-Α2) ÖSD A2, Goethe - Zertifikat A2: Start Deutsch 2

Τμήματα Γερμανικών, Γερμανικά Θεσσαλονίκη. Επίπεδο 1 Αρχαρίων Grundstufe (Επίπεδο Α1-Α2) ÖSD A2, Goethe - Zertifikat A2: Start Deutsch 2 Τμήματα Γερμανικών, Γερμανικά Θεσσαλονίκη Επίπεδο 1 Αρχαρίων Grundstufe (Επίπεδο Α1-Α2) ÖSD A2, Goethe - Zertifikat A2: Start Deutsch 2 Επίπεδο Α1 (στοιχειώδεις γνώσεις)επίπεδο Α2 (βασικές γνώσεις) Είναι

Διαβάστε περισσότερα

ΑN-NAJAH NATIONALUNIVERSITY NABLUS

ΑN-NAJAH NATIONALUNIVERSITY NABLUS Το Πανεπιστήμιο Πειραιώς σε συνεργασία με το Πανεπιστήμιο An-Najah National University της Nablus οργανώνει Εξετάσεις Πιστοποίησης της Γλωσσομάθειας μη Αραβόφωνων ατόμων, από όλη την Ευρώπη, και είναι

Διαβάστε περισσότερα

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française Ενότητα

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ COURS & FORMATIONS

ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ COURS & FORMATIONS ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2015 FÉVRIER - JUILLET 2015 ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΩΡΆΡΙΑ ΤΙΜΈΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ COURS & FORMATIONS ΜΑΘΗΜΑΤΑ & ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Έναρξη μαθημάτων και κατάρτιση ενηλίκων:

Διαβάστε περισσότερα

Session novembre 2009

Session novembre 2009 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE B1 sur l échelle proposée

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 3 : Méthode Directe ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ Άδειες Χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Μήπως ήρθε η ώρα να μάθετε πραγματικά γαλλικά;

Μήπως ήρθε η ώρα να μάθετε πραγματικά γαλλικά; Μήπως ήρθε η ώρα να μάθετε πραγματικά γαλλικά; Μαθαίνοντας γαλλικά στο Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος, επωφελείστε από: μια γαλλική τεχνογνωσία στην υπηρεσία της εκμάθησης της γλώσσας με σύγχρονες επικοινωνιακές

Διαβάστε περισσότερα

International English for Speakers of Other Languages (IESOL) International Spoken English for Speakers of Other Languages (ISESOL)

International English for Speakers of Other Languages (IESOL) International Spoken English for Speakers of Other Languages (ISESOL) International English for Speakers of Other Languages (IESOL) International Spoken English for Speakers of Other Languages (ISESOL) Short Product Description Οι Εξετάσεις City & Guilds IESOL και ISESOL

Διαβάστε περισσότερα

Τίτλοι Σπουδών. Επιστηµονικές Εργασίες

Τίτλοι Σπουδών. Επιστηµονικές Εργασίες ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΜΑΡΩ ΠΑΤΕΛΗ ΑΝΑΛΗΡΩΤΡΙΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ Τίτλοι Σπουδών Ι. Πανεπιστηµιακοί Τίτλοι 1981 Πτυχίο (Licence ès Lettres) Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 5: Structuro-Globale Audio-Visuelle (SGAV) ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο). ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών Πιλοτική Εφαρμογή 2011-12 Εξετάσεις Γυμνασίου Δείγμα εξέτασης στη Γαλλική ΕΠΙΠΕΔΟ Α1+ στην 6βαθμη κλίμακα

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 4: Méthode Audio-Orale (MAO) ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης Αντώνης Χασάπης 839 Αντώνης Χασάπης Εκπαιδευτικός, Μεταπτυχιακός ΠΔΜ, Ελλάδα Résumé Dans le domaine de la didactique des langues vivantes l intérêt de la recherche scientifique se tourne vers le développement

Διαβάστε περισσότερα

Προς τους κ. Γονείς των μαθητών/τριών μας Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΟ ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ Ν. ΣΜΥΡΝΗΣ

Προς τους κ. Γονείς των μαθητών/τριών μας Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΟ ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ Ν. ΣΜΥΡΝΗΣ ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ Εκπαιδευτήριο «ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΣ ΣΜΥΡΝΗΣ» σχολικό έτος 2014-2015 Αγαπητοί Γονείς, Προς τους κ. Γονείς των μαθητών/τριών μας Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΟ ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ Ν. ΣΜΥΡΝΗΣ Με την

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA 1. ΓΕΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Εισηγήτρια : Αλεξάνδρα Κουρουτάκη, ΠΕ 05 Γαλλικής φιλολογίας, ΠΕ

Διαβάστε περισσότερα

καλοκαιρι 2016 ΓΑΛΛΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΛΛΑΔΟΣ ΤΜΗΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ Σίνα Αθήνα

καλοκαιρι 2016 ΓΑΛΛΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΛΛΑΔΟΣ ΤΜΗΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ Σίνα Αθήνα καλοκαιρι 2016 ΘΕΡΙΝΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ, ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΕΣ ΓΑΛΛΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΛΛΑΔΟΣ ΤΜΗΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ Σίνα 31-10680 Αθήνα 210 33 98 600 COURS@IFA.GR ΘΕΡΙΝΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΝΕΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

12J15$ΜΑΪΟΥ$ $MAI$2016$ HELEXPO$ Είσοδος$ελεύθερη$ $Entrée$libre$

12J15$ΜΑΪΟΥ$ $MAI$2016$ HELEXPO$ Είσοδος$ελεύθερη$ $Entrée$libre$ 13ηΔιεθνήςΈκθεσηΒιβλίουΘεσσαλονίκης 13 ème SaloninternationaldulivredeThessalonique 12J15ΜΑΪΟΥ MAI2016 HELEXPO Είσοδοςελεύθερη Entréelibre ΧΟΡΗΓΟΙ SPONSORS ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ PARTENAIRES ΓΑΛΛΙΚΟΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Candidature Lettre de motivation

Candidature Lettre de motivation - Ouverture Αξιότιμε κύριε, Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu Αξιότιμη κυρία, Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formel, nom et sexe du destinataire

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΤΑΞΗ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ (Τµήµα Α1 και Α2) Méthode : Action.fr-gr1, σελ. 8-105 (Ενότητες 0, 1, 2, 3 µε το λεξιλόγιο και τη γραµµατική που περιλαµβάνουν) Οι διάλογοι και οι ερωτήσεις κατανόησης (pages 26-27, 46-47,

Διαβάστε περισσότερα

AGENDA CULTUREL JUIN Ακολουθεί μετάφραση στα ελληνικά

AGENDA CULTUREL JUIN Ακολουθεί μετάφραση στα ελληνικά AGENDA CULTUREL JUIN 2019 Ακολουθεί μετάφραση στα ελληνικά DANSE L'Institut français de Chypre vous propose le spectacle Tracks de la compagnie Zahrbat / Brahim Bouchelaghem Dans le cadre du 22ème Festival

Διαβάστε περισσότερα

Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010

Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010 Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010 Une mission d entreprises françaises en Grèce a été organisée par la ME Ubifrance, à l occasion du salon International ENERGY PHOTOVOLTAIC

Διαβάστε περισσότερα

Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία

Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία Πανεπιστήμιο Στερεάς Ελλάδος Λιβαδειά 9 Μαΐου 2012 Σπουδές στη Γαλλία Πανεπιστήμια χωρίς δίδακτρα Άριστο ακαδημαϊκό επίπεδο Διεθνής αναγνώριση Επαγγελματικές προοπτικές

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate

Εγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΩΣ ΤΜΗΜΑ ΙΕΘΝΩΝ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ Πειραιάς, 15 Μαΐου 2019 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ H εξεταστέα ύλη για το μάθημα γλωσσικές δεξιότητες στη γαλλική γλώσσα 1 ου εξαμήνου ορίζεται ως εξής: Les voyages

Διαβάστε περισσότερα

Κοινό Ελληνογαλλικό ΠΜΣ

Κοινό Ελληνογαλλικό ΠΜΣ Κοινό Ελληνογαλλικό ΠΜΣ Διδασκαλία γλωσσών στην Ευρώπη: εκπαίδευση στη γλωσσική και πολιτισμική διαφορετικότητα των σχολικών πληθυσμών Πρόγραμμα μαθημάτων και ECTS (2018-22) Κατά το χειμερινό εξάμηνο που

Διαβάστε περισσότερα

I. Η ιδασκαλία των Γαλλικών στο ηµοτικό. II. Η διδασκαλία των Γαλλικών στο Γυµνάσιο-Λύκειο

I. Η ιδασκαλία των Γαλλικών στο ηµοτικό. II. Η διδασκαλία των Γαλλικών στο Γυµνάσιο-Λύκειο ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ Εκπαιδευτήριο «ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΣ ΣΜΥΡΝΗΣ» σχολικό έτος 2012-2013 Αγαπητοί Γονείς, Προς τους κ. Γονείς των µαθητών/τριών µας Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΟ ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ Ν. ΣΜΥΡΝΗΣ Με την

Διαβάστε περισσότερα

Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Σ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΕΡΓΑ ΜΕΣΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ

Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Σ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΕΡΓΑ ΜΕΣΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΤΗΣ ΧΑΜΕΝΗΣ ΑΘΩΟΤΗΤΑΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ NAIF ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ. Ι ΣΤΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΑΝ ΘΕΜΑ ΣΚΗΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΤΗΤΑ ΜΑΣ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΙΑ ΤΙΣ Α, Β, & Γ ΤΑΞΕΙΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Σχολικό έτος 2002-2003

ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΙΑ ΤΙΣ Α, Β, & Γ ΤΑΞΕΙΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Σχολικό έτος 2002-2003 ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΙΑ ΤΙΣ Α, Β, & Γ ΤΑΞΕΙΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Σχολικό έτος 2002-2003 ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Β ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΒΟΗΘΗΜΑΤΑ Σύµφωνα µε την απόφαση Γ2 / 61692 / 13-06-2002 του ΥΠΕΠΘ 1. ΛΕΞΙΚΑ 1. Le dictionnaire des

Διαβάστε περισσότερα

Votre système de traite vous parle, écoutez-le!

Votre système de traite vous parle, écoutez-le! Le jeudi 28 octobre 2010 Best Western Hôtel Universel, Drummondville Votre système de traite vous parle, écoutez-le! Bruno GARON Conférence préparée avec la collaboration de : Martine LABONTÉ Note : Cette

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME 27, 28, 30/03 & 02/04/2015. éna ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME AFREL HEC

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME 27, 28, 30/03 & 02/04/2015. éna ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME AFREL HEC Φοιτητές: Ελάτε να ανακαλύψετε την αριστεία των γαλλικών Πανεπιστημίων και Ανώτατων Σχολών Επιχειρήσεις: Ελάτε να προωθήσετε τις επαγγελματικές δεξιότητες του μέλλοντος Alumni: Ας αναδείξουμε το ταλέντο

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟ-06 Τεχνικές Γραφής Επιστημονικής Εργασίας. YPO-06 Techniques de rédaction du discours scientifique. Ενότητα 0 Introduction au cours

ΥΠΟ-06 Τεχνικές Γραφής Επιστημονικής Εργασίας. YPO-06 Techniques de rédaction du discours scientifique. Ενότητα 0 Introduction au cours ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΟ-06 Τεχνικές Γραφής Επιστημονικής Εργασίας YPO-06 Techniques de rédaction du discours scientifique Ενότητα 0 Introduction au cours

Διαβάστε περισσότερα

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore Malignani Cervignano Italie IES Rio Trubia Trubia Espagne Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie Lycée Pédagogique Al. Vlahuta Bârlad Roumanie 3 Geniko Lyceum Galatsi Athènes

Διαβάστε περισσότερα

L enseignement du grec à l école élémentaire

L enseignement du grec à l école élémentaire 1 L enseignement du grec à l école élémentaire H διδασκαλία των Ελληνικών στο Γαλλικό Δημοτικό Cycle 2 : CP/CE1 L enseignement du grec est organisé à raison de 2 séances par semaine. Une enseignante de

Διαβάστε περισσότερα

Σεµινάριο : ηµιουργήστε τα blog και τα podcast σας: Eίναι απλό!

Σεµινάριο : ηµιουργήστε τα blog και τα podcast σας: Eίναι απλό! Σεµινάριο : ηµιουργήστε τα blog και τα podcast σας: Eίναι απλό! Νέοι κύκλοι σεµιναρίων τον Ιούνιο! Σερφάρετε; Ξέρετε τι είναι τα blog; Τα podcast; Καµία ιδέα; Ούτε το 2/3 των χρηστών Internet παγκοσµίως

Διαβάστε περισσότερα

Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας Βασιλική Σαμπάνη 2013 Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας 200 Διαγλωσσικές Θεωρήσεις μεταφρασεολογικός η-τόμος Interlingual Perspectives translation e-volume ΜΑΝΤΑΜ ΜΠΟΒΑΡΥ: ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

Πολλά έχουν γραφτεί και ειπωθεί σχετικά με. Développement de votre ouverture pour décrire précisément de quoi traite votre thèse

Πολλά έχουν γραφτεί και ειπωθεί σχετικά με. Développement de votre ouverture pour décrire précisément de quoi traite votre thèse - Introduction Dans ce travail / cet essai / cette thèse, j'examinerai / j'enquêterai / j'évaluerai / j'analyserai... générale pour un essai ou une thèse Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω...

Διαβάστε περισσότερα

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Αγαπητέ κύριε, Formel, destinataire masculin,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ Πρόγραμμα σπουδών του AGnovel Περιεχόμενο και Δεξιότητες πίσω από την ιστορία το έργου AGnovel

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ Πρόγραμμα σπουδών του AGnovel Περιεχόμενο και Δεξιότητες πίσω από την ιστορία το έργου AGnovel Advanced Interactive Graphic Novels on Mobile Touchscreen Devices ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ Πρόγραμμα σπουδών του AGnovel Περιεχόμενο και Δεξιότητες πίσω από την ιστορία το έργου AGnovel (ΠΑΡΑΔΟΤΕΟ ΝΟ 23) Τίτλος

Διαβάστε περισσότερα

Présidence du gouvernement

Présidence du gouvernement Royaume du Maroc 2016 Présidence du gouvernement Ministère de l'enseignement Supérieur, de la Recherche Scientifique et de la Formation des Cadres L'Office de la Formation Professionnelle et de la Promotion

Διαβάστε περισσότερα

Γραμματεία Τμημάτων: Ωράριο υποδοχής κοινού: Δευτέρα έως Παρασκευή, 12:00-14:00 ******************************

Γραμματεία Τμημάτων: Ωράριο υποδοχής κοινού: Δευτέρα έως Παρασκευή, 12:00-14:00 ****************************** Γραμματεία Τμημάτων: corsi.iicatene@esteri.it Ωράριο υποδοχής κοινού: Δευτέρα έως Παρασκευή, 12:00-14:00 ****************************** Γραμματεία Diploma Eκδηλώσεις Θεσσαλονίκη iicatene.diplomi@esteri.it

Διαβάστε περισσότερα

Immigration Documents

Immigration Documents - Général Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Demander où trouver un formulaire Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Demander quand un document a été délivré Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Demander où un document

Διαβάστε περισσότερα

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2016 GREC MODERNE MARDI 21 JUIN 2016 LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO)

Διαβάστε περισσότερα

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Personnel Lettre. Lettre - Adresse - Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Format adresse postale en France : Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥ ΩΝ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥ ΩΝ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥ ΩΝ 1. Ειδικοί Σκοποί ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Με τη διδασκαλία της γαλλικής γλώσσας στο Γυµνάσιο επιδιώκεται οι µαθητές να αναπτύξουν την επικοινωνιακή ικανότητα, και ειδικότερα: Να κατανοούν

Διαβάστε περισσότερα

Pour les examens du certificate de connaissance de la langue grecque

Pour les examens du certificate de connaissance de la langue grecque MINIST ÈRE DE L ÉDUCATION, DE LA FORMATION TOUT AU LONG DE LA VIE ET DES CULTES C E N T R E D E L A L A N G U E G R E C Q U E Guide Pour les examens du certificate de connaissance de la langue grecque

Διαβάστε περισσότερα

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (C`CLASSE DU COLLÈGE)

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (C`CLASSE DU COLLÈGE) ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (C`CLASSE DU COLLÈGE) ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ (COMPRÉHENSION ORALE) Pour répondre aux questions, cochez la bonne réponse ou écrivez l

Διαβάστε περισσότερα

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2019 GREC MODERNE LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 h Coefficient : 2 Série L langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3h

Διαβάστε περισσότερα

Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016

Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016 Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016 E Participation grecque à MVE 2016 École Jeanne d Arc Melun Ville d Europe 2016 Κόσμοι της Φαντασίας Θα συμμετάσχουμε και φέτος, για 24 η χρονιά, στο Ευρωπαϊκό

Διαβάστε περισσότερα

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα - Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Format adresse postale en France : Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΓΑΛΛΙΚΩΝ

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΤΑΞΗ Δ : ΒΙΒΛΙΑ *1.Arthur et Lilou 1- Niveau 1- Delf A1 1- Cahier (βιβλίο εργασιών) 2.Arthur et Lilou 1- Niveau 1- Delf A1 1- Livre de l élève (αναγνωστικό) (Τα 2 βιβλία πωλούνται μαζί σε πακέτο ως σετ

Διαβάστε περισσότερα

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE 1 UNIVERSITÉ DE PATRAS: CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο). ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών Πιλοτική Εφαρμογή 2011-12 Εξετάσεις Γυμνασίου Δείγμα εξέτασης στη Γαλλική ΕΠΙΠΕΔΟ Α2 στην 6βαθμη κλίμακα

Διαβάστε περισσότερα

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE) ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE) ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ (COMPRÉHENSION ORALE) Pour répondre aux questions, cochez la bonne réponse ou écrivez l

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ 1 ο ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΣΤΗ ΣΥΡΟ ΤΠΕ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ 321 ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ ΚΟΣΣΥΒΑΚΗ Αθηνά καθηγήτρια Γαλλικής Δ. Ε., Επιμορφώτρια

Διαβάστε περισσότερα

Η εξέταση Goethe-Zertifikat C1 προϋποθέτει γλωσσικές γνώσεις σε πολύ προχωρημένο επίπεδο.

Η εξέταση Goethe-Zertifikat C1 προϋποθέτει γλωσσικές γνώσεις σε πολύ προχωρημένο επίπεδο. Επίπεδο 4 Προχωρημένων Oberstufe () (πολύ καλή γνώση της γλώσσας) Zertifikat 1 Επίπεδο Γ1 (πολύ καλή γνώση της γλώσσας) Η εξέταση -Zertifikat 1 προϋποθέτει γλωσσικές γνώσεις σε πολύ προχωρημένο επίπεδο.

Διαβάστε περισσότερα

CONFERENCES ARCHEOLOGIE

CONFERENCES ARCHEOLOGIE AGENDA CULTUREL MAI 2018 Ακολουθεί μετάφραση στα ελληνικά CONFERENCES ARCHEOLOGIE Kition et la mer Conférence en français de Sabine Fourrier, chef de la mission archéologique française de Kition, chercheuse

Διαβάστε περισσότερα

Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο

Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο 1 Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο 2 Γιατί να επιλέξω τη Γαλλία ; Πανεπιστήμια χωρίς δίδακτρα Αριστο ακαδημαϊκό επίπεδο Πολύτιμη εμπειρία 3 Σπουδές ανοιχτές σε όλους 323 933 ξένοι φοιτητές στη Γαλλία (12,3%)

Διαβάστε περισσότερα

I. ΠΡΟΛΟΓΟΣ II. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Πίνακας ΜΕΡΟΣ Α' ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΠΛΗ ΘΥΣΜΟΥ

I. ΠΡΟΛΟΓΟΣ II. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Πίνακας ΜΕΡΟΣ Α' ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΠΛΗ ΘΥΣΜΟΥ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ I. ΠΡΟΛΟΓΟΣ II. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 11-12 13-23 Πίνακας ΜΕΡΟΣ Α' ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΠΛΗ ΘΥΣΜΟΥ 1. Εκπαιδευτικά ιδρύματα, σχολικές μονάδες, σχολές και τμήματα. Μαθητές, σπουδαστές-φοιτητές.

Διαβάστε περισσότερα

Ι Ν Σ Τ Ι Τ Ο Υ Τ Ο Μ Ε Σ Ο Γ Ε Ι Α Κ Ω Ν Σ Π Ο Υ Δ Ω Ν I N S T I T U T D É T U D E S M É D I T E R R A N É E N N E S

Ι Ν Σ Τ Ι Τ Ο Υ Τ Ο Μ Ε Σ Ο Γ Ε Ι Α Κ Ω Ν Σ Π Ο Υ Δ Ω Ν I N S T I T U T D É T U D E S M É D I T E R R A N É E N N E S Ι Ν Σ Τ Ι Τ Ο Υ Τ Ο Μ Ε Σ Ο Γ Ε Ι Α Κ Ω Ν Σ Π Ο Υ Δ Ω Ν I N S T I T U T D É T U D E S M É D I T E R R A N É E N N E S Μ Ο Υ Σ Ε Ι Ο Μ Π Ε Ν Α Κ Η M U S É E B E N A K I Γ Α Λ Λ Ι Κ Η Σ Χ Ο Λ Η Α Θ Η Ν Ω

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35 ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le 4-4-2016 à 20:12:35 Bonjour, Je m appelle Panos et j ai 15 ans. J habite à Athènes, dans un quartier de l ouest, à Égaléo.

Διαβάστε περισσότερα

Δ Τάξη. Παρουσίαση της διεξαγωγής του μαθήματος της ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ στο σχολείο μας

Δ Τάξη. Παρουσίαση της διεξαγωγής του μαθήματος της ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ στο σχολείο μας ΒΙΒΛΙΑ : 1.Arthur et Lilou 1- Niveau 1- Delf A1 1- Cahier 2.Arthur et Lilou 1- Niveau 1- Delf A1 1- Livre de l élève (πωλούνται μαζί σε πακέτο ως σετ των εκδόσεων Trait d union). * Θα χρησιμοποιήσουμε

Διαβάστε περισσότερα

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous Ηαχόρταγη μικρή κάμπια La chenille qui fait des trous Ηαχόρταγη μικρή κάμπια La chenille qui fait des trous Μια νύχτα με φεγγάρι κάποιο μικρό αυγoυλάκι ήταν ακουμπισμένο πάνω σ ένα φύλλο. Dans la lumière

Διαβάστε περισσότερα

BAC 2021 ΓΑΛΛΙΚΟ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ 2021

BAC 2021 ΓΑΛΛΙΚΟ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ 2021 BAC 2021 ΓΑΛΛΙΚΟ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ 2021 VOIE GÉNÉRALE ET TECHNOLOGIQUE 2 Στάδια σχολικής φοίτησης για τους μελλοντικούς αποφοίτους Λυκείου του γαλλικού συστήματος το 2021 Σεπτέμβριος 2018: Η Α Λυκείου

Διαβάστε περισσότερα

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française Ενότητα

Διαβάστε περισσότερα

Grammaire de l énonciation

Grammaire de l énonciation ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Unité 7. Imparfait non-passés Département de Langue et de Littérature Françaises Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: ΘΕΜΑ: Έγκριση ελευθέρων βοηθημάτων της Γαλλικής Γλώσσας για το Γενικό Λύκειο σχολικού έτους 2013-2014

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: ΘΕΜΑ: Έγκριση ελευθέρων βοηθημάτων της Γαλλικής Γλώσσας για το Γενικό Λύκειο σχολικού έτους 2013-2014 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & Δ/ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΣΠΟΥΔΩΝ Δ/ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Βαθμός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί μέχρι: Βαθ.

Διαβάστε περισσότερα

w w w. a p f. g r ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ:

w w w. a p f. g r ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ: Να διατηρηθεί µέχρι... ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝ. ΠΑΙ ΕΙΑΣ & ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ENIAIOΣ ΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΠΟΥ ΩΝ /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Ανδρέα Παπανδρέου 37,

Διαβάστε περισσότερα

Session novembre 2007

Session novembre 2007 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE C1 sur l échelle proposée

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα)

ΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα) Ονοματεπώνυμο ΚΑΛΑΜΠΟΚΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ 1969 Μιχαλίτσι (Ήπειρος) Έτη δραστηριότητας ως τεχνίτης Δουλεύει από 15 ετών Ήπειρος (Ελλάδα) Οργανώνει το συνεργείο κατά περίπτωση Έμαθε την τέχνη από τον πατέρα και

Διαβάστε περισσότερα

Χρήστος Μαναριώτης Σχολικός Σύμβουλος 4 ης Περιφέρειας Ν. Αχαϊας Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΣΤΗΝ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ

Χρήστος Μαναριώτης Σχολικός Σύμβουλος 4 ης Περιφέρειας Ν. Αχαϊας Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΣΤΗΝ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΣΤΗΝ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ Η καλλιέργεια της ικανότητας για γραπτή έκφραση πρέπει να αρχίζει από την πρώτη τάξη. Ο γραπτός λόγος χρειάζεται ως μέσο έκφρασης. Βέβαια,

Διαβάστε περισσότερα

COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE

COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE EPITOPOU / ΕΠΙΤΟΠΟΥ du 27 juillet au 28 août 2013 / Από 27 Ιουλίου έως 28 Αυγούστου 2013 Andros, Cyclades / Ανδρος, Κυκλάδες Μια εικαστική πρόταση που πραγματοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ Α. COMPREHENSION 1 : Lisez, puis répondez aux questions suivantes ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ 1: Διαβάστε, μετά απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις 1) Comment

Διαβάστε περισσότερα

Christiane Marie JARDEL SOUFLEROS

Christiane Marie JARDEL SOUFLEROS N O T I C E B I O G R A P H I Q U E Christiane Marie JARDEL SOUFLEROS Lectrice étrangère à l Université Aristote de Thessalonique à la faculté des lettres Département de langue et littérature françaises

Διαβάστε περισσότερα

Monsieur Pierre Fabre Président Fondateur

Monsieur Pierre Fabre Président Fondateur Les Laboratoires Pierre Fabre, second groupe pharmaceutique indépendant francais, ont réalisé un chiffre d affaires de près de 2 milliards d euros en 2012, don t 54% à l international. Leurs activités

Διαβάστε περισσότερα

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. - Γενικά Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά

Διαβάστε περισσότερα

Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες)

Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες) Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες) Διάβασε το παρακάτω μήνυμα της Παναγιώτας που δημοσιεύθηκε σε φόρουμ μιας γαλλόφωνης ιστοσελίδας και συμπλήρωσε τον πίνακα που ακολουθεί σημειώνοντας με Χ την επιλογή

Διαβάστε περισσότερα

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SESSION 2017 GREC MODERNE LANGUE VIVANTE 1 ÉPREUVE DU LUNDI 19 JUIN 2017 Durée de l épreuve : 3 heures Séries ES/S : coefficient 3 Série L Langue Vivante Obligatoire (LVO) : coefficient

Διαβάστε περισσότερα

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

COURBES EN POLAIRE. I - Définition Y I - Définition COURBES EN POLAIRE On dit qu une courbe Γ admet l équation polaire ρ=f (θ), si et seulement si Γ est l ensemble des points M du plan tels que : OM= ρ u = f(θ) u(θ) Γ peut être considérée

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6 πρώτο δεύτερο ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I ΓΑΛ 170 e-french ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής ΓΑΛ 104 Γραπτός λόγος II ΓΑΛ 111 Φωνητική ΓΑΛ 1 Από

Διαβάστε περισσότερα

15 ème SALON INTERNATIONAL DU LIVRE DE THESSALONIQUE PROGRAMME JEUNESSSE DE L INSTITUT FRANÇAIS ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΓΑΛΛΙΚΟΥ

15 ème SALON INTERNATIONAL DU LIVRE DE THESSALONIQUE PROGRAMME JEUNESSSE DE L INSTITUT FRANÇAIS ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΓΑΛΛΙΚΟΥ 15 ème SALON INTERNATIONAL DU LIVRE DE THESSALONIQUE PROGRAMME JEUNESSSE DE L INSTITUT FRANÇAIS ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΓΑΛΛΙΚΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΥ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ HELEXPO - ΕΙΣΟΔΟΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗ / ENTRÉE

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Αξιότιμε κύριε, Monsieur, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμη κυρία, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Madame, Madame, Monsieur,

Διαβάστε περισσότερα

Compétence communicative : interaction orale (remue-méninge).

Compétence communicative : interaction orale (remue-méninge). APF FU Grèce 2014 Matériel de promotion FLE Fiche pédagogique : «Πρωινό à la française» Idée et réalisation : Athéna Karathanou Enseignante F.L.E. MISE EN SITUATION SEANCE 1 (leçon zéro) Préparation :

Διαβάστε περισσότερα

EUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, 10-12 JUNE 2010

EUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, 10-12 JUNE 2010 EUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, 10-12 JUNE 2010 Closing address by the President of the House of Representatives, Mr. Marios Garoyian Mr. President of the Parliamentary

Διαβάστε περισσότερα

Ειδικευμένη/ος Ιατρός με ειδικότητα την Ακτινολογία, Κολωνία

Ειδικευμένη/ος Ιατρός με ειδικότητα την Ακτινολογία, Κολωνία Η Grecruitment είναι μια εταιρία που υποστηρίζει επί χρόνια την εύρεση εργασίας για ειδικούς και ειδικευόμενους ιατρούς στο εξωτερικό, σε ευρωπαϊκές χώρες και στη Μέση Ανατολή. Οι υπηρεσίες είναι ρητά

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2016 ΛΥΣΕΙΣ

ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2016 ΛΥΣΕΙΣ ΑΡ. ΤΑΥΤ.:.. ΚΩΔ. ΥΠΟΨ.:.. ΕΠΩΝΥΜΟ:...... ΟΝΟΜΑ:.. ΟΝΟΜΑ ΠΑΤΕΡΑ:... ΣΧΟΛΕΙΟ: ΤΜΗΜΑ:...... ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ:...... ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Σε ποιους απευθύνεται ο διαγωνισμός;

Σε ποιους απευθύνεται ο διαγωνισμός; Σε ποιους απευθύνεται ο διαγωνισμός; Στο πρόγραμμα καλούνται να συμμετάσχουν όλες οι δομές εκπαίδευσης (Νηπιαγωγεία, Δημοτικά, Γυμνάσια). Πιο συγκεκριμένα απευθύνεται: Σε Νηπιαγωγεία, Δημοτικά, Γυμνάσια:

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΜΙΑ ΕΥΡΕΙΑ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΟΧΥΡΩΣΗΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΩΤΟΣ ΦΟΡΕΙΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΜΙΑ ΕΥΡΕΙΑ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΟΧΥΡΩΣΗΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΩΤΟΣ ΦΟΡΕΙΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ Περιεχόμενα 191 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελ. ΠΡΟΛΟΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ...9 PREFACE (ΠΡΟΛΟΓΟΣ)...13 ΠΡΟΛΕΓΟΜΕΝΑ... 17 ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ...21 Ι. Ξενόγλωσσες...21 ΙΙ. Ελληνικές... 22 ΣΥΝΟΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ...25 ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 29 Ι.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧOΜΕΝΑ. 1906-2015, το Λυσέ - το Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης: πάνω από έναv αιώνα κοινής ιστορίας

ΠΕΡΙΕΧOΜΕΝΑ. 1906-2015, το Λυσέ - το Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης: πάνω από έναv αιώνα κοινής ιστορίας 1 ΠΕΡΙΕΧOΜΕΝΑ 5 6 8 10 Γιατί να επιλέξω τα γαλλικά; Ποιοι είμαστε; Χάρτα Ποιότητας Γενικά μαθήματα γαλλικής γλώσσας για παιδιά, εφήβους και ενήλικες Πρόγραμμα μαθημάτων για παιδιά και εφήβους Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

Δρ Άντρη Καμένου ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΥΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΠΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΥΛΥΚΟ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ

Δρ Άντρη Καμένου ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΥΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΠΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΥΛΥΚΟ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ Δρ Άντρη Καμένου ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΥΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΠΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΥΛΥΚΟ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΥΛΗ Αναλυτικό Πρόγραμμα Πού μπορούμε

Διαβάστε περισσότερα