Ταξίδια σε Θάλασσες και Στεριές Terres et Mers. Vincent Besnard

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Ταξίδια σε Θάλασσες και Στεριές Terres et Mers. Vincent Besnard"

Transcript

1 Ταξίδια σε Θάλασσες και Στεριές Terres et Mers Vincent Besnard

2 «Car, voici, l hiver est passé ; la pluie a cessé, elle s en est allée. Les fleurs paraissent sur la terre, le temps de chanter est arrivé, et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes.le figuier embaume ses fruits, et les vignes en fleur exhalent leur parfum» «ἰδοὺ ὁ χειμὼν παρῆλθεν, ὁ ὑετὸς ἀπῆλθεν, ἐπορεύθη ἑαυτῷ, τὰ ἄνθη ὤφθη ἐν τῇ γῇ, καιρὸς τῆς τομῆς ἔφθακε, φωνὴ τῆς τρυγόνος ἠκούσθη ἐν τῇ γῇ ἡμῶν, ἡ συκῆ ἐξήνεγκεν ὀλύνθους αὐτῆς, αἱ ἄμπελοι κυπρίζουσιν, ἔδωκαν ὀσμήν...» Extrait du «deuxième chant, Le Cantique des Cantiques» Απόσπασμα από το 2 Άσμα, Άσμα Ασμάτων.

3 L OURS Propriétaire de Publication: Vincent Besnard Edition & Rédaction: Evangelia Ntziouni ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ ΕΚΔΟΣΗΣ Ιδιοκτήτης της έκδοσης: Vincent Besnard Έκδοση & Σύνταξη: Ευαγγελία Ντζιούνη Vincent Besnard aime encourager ses convives à donner le meilleur d eux-mêmes et prête souvent main forte pour les épauler. Lorsque lui-même m a demandé de me charger de l édition de cet album, c est avec grand plaisir que j ai accepté cette mission car j ai ainsi enfin eu l occasion, moi aussi, de l aider à faire entendre tout ce qu il souhaite nous faire partager. Του Vincent Besnard του αρέσει να ενθαρρύνει τους συνανθρώπους του ώστε να δίνουν πάντα τον καλύτερό τους εαυτό και είναι πάντα πρόθυμος να τους στηρίξει. Όταν λοιπόν ο ίδιος μου ζήτησε να αναλάβω την έκδοση του παρόντος λευκώματος, δέχτηκα με χαρά διότι έτσι έχω επιτέλους την ευκαιρία, ως ανταπόδοση, να τον βοηθήσω να εκφράσει τα όσα θέλει να μοιραστεί μαζί μας. Maquette: Evangelia Ntziouni Graphisme & Mise en page: Demetrios Tzavaras Photographe: Orfeas Peretzis Photographes des intercalaires: Vincent Besnard Evangelia Ntziouni Traduction: Evangelia Ntziouni Relecture en français: Urosevic Goritsa Relecture en grec: Christiana Gorou Montage & Impression: DHM Printing & Advertising Δομή: Ευαγγελία Ντζιούνη Σχεδιασμός & Σελιδοποίηση: Δημήτρης Τζαβάρας Φωτογράφος: Ορφέας Περετζής Φωτογράφοι των διαχωριστικών: Vincent Besnard Ευαγγελία Ντζιούνη Μετάφραση: Ευαγγελία Ντζιούνη Διορθώσεις στα ελληνικά: Χριστιάνα Γώρου Διορθώσεις στα γαλλικά: Urosevic Gorica Μοντάζ & Εκτύπωση: DHM Printing & Advertising L objectif de cette édition, c est de rendre hommage à la peinture dans toute sa dimension, en donnant la liberté au «lecteur» de cette édition de ressentir ce qui ressort de chacune des œuvres. C est pourquoi, j ai fait le choix de ne pas accompagner les tableaux de leur titre. Je souhaitais laisser le terrain libre aux émotions que provoqueront à tout un chacun les formes et couleurs, choisies par Vincent Besnard. Par ce biais, j espère qu un dialogue «mystique» se produira entre l émetteur et le récepteur, entre l implicite et l explicite et contribuera peut-être ainsi à faire naître de nouvelles «synesthésies» voire synergies. C est aussi dans cet esprit que cet album a été créé ; il ne s agit pas d un simple inventaire de tableaux mais aussi d une nouvelle œuvre d art proposée par tous les collaborateurs qui ont travaillé sur cette édition et que je remercie beaucoup. Evangelia Ntziouni Editrice de «Terres et Mers» Σκοπός αυτής της έκδοσης είναι να τιμηθεί η ζωγραφική σε όλο της το μεγαλείο, δίνοντας έτσι τη δυνατότητα στον «αναγνώστη» αυτής της έκδοσης να νιώσει αυτό που έχει να μας πεί το κάθε έργο ξεχωριστά. Γι αυτό μάλιστα έκανα συνειδητά την επιλογή να μην αναφέρονται οι τίτλοι των έργων. Η επιθυμία μου ήταν να αφήσω το πεδίο ελεύθερο ώστε να ξεπροβάλλουν αυθόρμητα τα συναισθήματα που θα προκαλέσουν τα σχήματα και τα χρώματα που διάλεξε ο Vincent Besnard. Με αυτό τον τρόπο, ελπίζω να υπάρξει ένας μυστικός διάλογος μεταξύ του ζωγράφου και του αποδέκτη, μεταξύ του ασυνείδητου και του συνειδητού που θα συνεισφέρει ίσως στην δημιουργία νέων συναισθησιών ή ακόμη και συνεργιών. Με γνώμονα αυτό το σκοπό δημιουργήθηκε και η παρούσα έκδοση. Δεν πρόκειται για μια απλή απαρίθμηση των έργων αλλά για μία καινούρια καλλιτεχνική πρόταση που απορέει από όλους όσους συνεργάστηκαν στα πλαίσια αυτής της έκδοσης και τους οποίους ευχαριστώ θερμά. Ευαγγελία Ντζιούνη Υπεύθυνη της έκδοσης «Ταξίδια σε Θάλασσες και Στεριές»

4 C est avec grand plaisir que la galerie art.estate accueille, du 4 Avril au 6 Juin 2014, l exposition «Terres et Mers» de l artiste-peintre Vincent Besnard. Les œuvres de Vincent Besnard ont été un réel coup de cœur ; En effet, tant la qualité artistique des tableaux que la rare personnalité de l artiste nous ont donné l envie de les exposer dans nos locaux. Dans le cadre de cette exposition nous présentons des œuvres qui reprennent de manière récurrente les motifs suivants : les champs de tulipes, la mer agitée et les métropoles emblématiques baignées par la lumière. Cet artiste, d origine française ayant parcouru le monde entier, à la pensée cartésienne et d une grande culture musicale et artistique sait comment transposer sur la toile, de manière dynamique, les images qu il récolte lors de ses voyages. Ses œuvres se démarquent par leurs couleurs explosives, leur mouvement, leur musicalité mais également par un mélange de sentiments comme l attente, la nostalgie, la joie et l optimisme que l on peut ressentir. Au travers de son prisme, Vincent Besnard, français mais avant tout citoyen du monde, attiré par la force des mélanges de cultures, suit son instinct et réussit avec brio à créer des images lyriques et expressionnistes telle l image d un Parthénon minimaliste sous le soleil d Attique, vu depuis l éternelle végétation du Lycabète. Ou encore, telle l empreinte d Istanbul enflammée prête à se livrer à la nuit tombante. La galerie art.estate n a plus qu à le remercier et à lui souhaiter de continuer de découvrir toujours et encore de nouvelles «Terres et Mers», dont nous tous avons tellement besoin. Γιώργος Ρηγόπουλος art.estate Απρίλιος 2014 Στη γκαλερί art.estate με ιδιαίτερη μας χαρά φιλοξενούμε την έκθεση του ζωγράφου Vincent Besnard με τίτλο Ταξίδια σε Στεριές και Θάλασσες από την Παρασκευή 4 Απριλίου 2014 έως και την Παρασκευή 6 Ιουνίου Από την πρώτη στιγμή που ήρθαμε σε επαφή με τον Vincent Besnard, μας γεννήθηκε η επιθυμία να εκθέσουμε τα έργα του, τόσο για την εικαστική τους ποιότητα, όσο και για το σπάνιο χαρακτήρα του δημιουργού τους. Σε αυτή την έκθεση φιλοξενούμε έργα από ένα σύνολο θεματικών ενοτήτων όπως ανθισμένα τοπία με τουλίπες, εικόνες της θάλασσας αλλά και ιστορικές μητροπόλεις λουσμένες στο φως. Ο γαλλικής καταγωγής καλλιτέχνης, πολυταξιδεμένος, με δομημένη αντίληψη, άνθρωπος με εξαίρετη μουσική και εικαστική παιδεία, μεταφέρει εικόνες από τα μέρη που επισκέπτεται με ένα εκπληκτικά τεχνικό και χρωματικό δυναμισμό. Τα έργα του ξεχωρίζουν για τις εκρηκτικές αποχρώσεις, για την κίνηση και τη μουσικότητα που αποπνέει κάθε πινελιά καθώς και για το μίγμα προσμονής, νοσταλγίας, χαράς και αισιοδοξίας που δημιουργεί στο θεατή. Σαν ένας γνήσιος Γάλλος περιηγητής που η αγάπη του για την Ελλάδα και τον κόσμο τον ωθεί να βαδίσει στα χνάρια παλαιότερων συμπατριωτών του, ο Vincent Besnard καταφέρνει να αποδίδει με θαυμαστό εξπρεσιονιστικό λυρισμό εικόνες όπως το αττικό φως που πέφτει πάνω σε μια μινιμαλιστική Ακρόπολη, φιλτραρισμένο μέσα από την αθάνατη βλάστηση του Λυκαβηττού. Ακόμη, καταφέρνει να αποτυπώνει. τόσο μοναδικά, μια φλεγόμενη Κωνσταντινούπολη τη στιγμή που παραδίνεται στη νύχτα, παρασυρόμενος από την έλξη που του ασκεί αυτό το σταυροδρόμι των πολιτισμών. Σαν γκαλερί δεν έχουμε παρά να τον ευχαριστήσουμε και να του ευχηθούμε να ανακαλύπτει πάντα νέες Θάλασσες και Στεριές, που όλοι μας τόσο τις έχουμε ανάγκη. Γιώργος Ρηγόπουλος art.estate Απρίλιος 2014

5 Terres et Mers L exposition organisée par la Galerie art.estate présente l œuvre de Vincent Besnard qui, marqué par l amour qu il porte à la Grèce, son lieu de résidence depuis dix ans, représente notre pays avec des œuvres de qualité qui ont une raison d exister et des choses à nous raconter. Cet amour a été le déclencheur créatif pour une grande partie des œuvres présentées dans le cadre de l exposition «Terres et mers». Il peint avec la passion d un français qui explore la magie de la lumière grecque et la couleur bleue de la Méditerranée, et ce, dans un contexte marqué de sobriété lié à la crise sociétale que l on traverse. Une polyphonie visuelle ressort des paysages, de la nature, des mémoires, du passé, de la musique, des couleurs et de l Histoire représentés. L expressionisme est le courant qui caractérise principalement son œuvre mais l on retrouve aussi des influences du surréalisme. L artiste s inspire principalement de paysages qui baignent dans la lumière et la couleur et qui font retentir une certaine musicalité. Mais il s inspire également des grands chefs d œuvre de l art grec. Le lien entre l image et le paysage dévoile de manière évidente les références sousjacentes au paysage grec ainsi qu à l histoire et la culture de la Grèce. La présence symbolique de monuments tels que le Parthénon ou Sainte Sophie est l essence même de l équilibre de la mélodie qui se retranscrit dans la composition de chaque œuvre. Ces monuments, éternelles sources d inspiration pour les grecs et les étrangers, alimentent l artiste avec des images qui rebondissent de sa palette. L amateur d art découvre la présence du symbole et partage les sentiments reconvertis en souvenirs. Vincent Besnard a le talent de doter son art d une âme et par le biais de son imagination de dévoiler la beauté cachée du monde. Son talent puise ses racines dans son vécu, les mémoires et les traces d un parcours de vie allant d Istanbul à Athènes en passant par la bée d Amvrakikos pour arriver à Chios et au Dodécanèse. La main de l artiste fait abstraction des détails fastidieux d une représentation fidèle de la réalité mais est plutôt préoccupée par l envie de retranscrire sur la toile le ressenti global du moment vécu. Les tulipes sauvages, son motif préféré, s émancipent et gagnent une certaine valeur artistique indépendante ; elles surgissent au travers de «champs» de couleur et de formes abstraites tout en émanant un naturel que nul ne peut remettre en question. L artiste, conscient de la crise que nous traversons, s inspire d un processus novateur qui consiste à redéfinir la réalité en nous offrant des notes d optimisme, des rayons de lumière qui, d une certaine manière, caractérisent la Grèce. Son art est le reflet de sa conscience sociale et de ses influences artistiques. Il se manifeste sur la toile par un processus de création qui découle de sa propre vision des «Terres et Mers» grecques. Vassiliki Tsirou-Markadonatou Historienne d Art ΤΑΞΙΔΙΑ ΣΕ ΘΑΛΑΣΣΕΣ KAI ΣΤΕΡΙΕΣ Η έκθεση στη γκαλερί art.estate προωθεί την εικαστική δημιουργία του Vincent Besnard o οποίος ορμώμενος από την αγάπη του για τον τόπο που διαμένει, προβάλλει τη χώρα μας με έργα που έχουν ποιότητα, λόγο και αιτία. Η αγάπη του αυτή αποτέλεσε το έναυσμα δημιουργίας μεγάλου μέρους των πινάκων της έκθεσης με τίτλο «Ταξίδια σε Θάλασσες και Στεριές». Ζωγραφίζει με το πάθος ενός Γάλλου που διερευνά τη μαγεία του ελληνικού φωτός αλλά και το μπλε της θάλασσας μέσα στη νηφαλιότητα της κρίσης των ανθρώπινων πεπραγμένων. Μια εικαστική πολυφωνία αποτυπώνεται μέσα από τα τοπία, τη φύση, τη μνήμη, το παρελθόν, τη μουσική, τα χρώματα ακόμη και την ιστορία. Ο εξπρεσσιονισμός είναι κυρίαρχο χαρακτηριστικό της δουλειάς του, ενώ συνυπάρχουν και άλλα στοιχεία όπως αυτό του σουρρεαλισμού. Ο καλλιτέχνης εμπνέεται κυρίως από τοπία που είναι λουσμένα από φως και χρώμα, αναδεικνύοντας μια μουσικότητα, εμπνέεται όμως και από τα μεγάλα αριστουργήματα της ελληνικής τέχνης. Συνδυάζοντας την εικόνα με το τοπίο ανακαλύπτει κανείς τη σαφή υπονοούμενη αναφορά του στη σχέση του ελληνικού τοπίου με την ιστορία και τον πολιτισμό αυτού του τόπου. Η συμβολική παρουσία ενός μνημείου,όπως του Παρθενώνα ή της Αγίας Σοφίας, είναι στην ουσία το ισοκράτημα της μελωδίας που αναπαράγει η σύνθεση. Αλλωστε τα ανωτέρω μνημεία,διαχρονικές πηγές έμπνευσης για Έλληνες και ξένους, τροφοδοτούν τον καλλιτέχνη με εικόνες που αναδύονται από τον χρωστήρα του.ο θεατής ανακαλύπτει την παρουσία του συμβόλου και αγγίζει τα συναισθήματα που εντυπώνονται ως αναμνήσεις. Ο Vincent Besnard έχει ταλέντο να κάνει την τέχνη του να ζωντανεύει και ενεργοποιώντας τη φαντασία του αποκαλύπτει τις ομορφιές του κόσμου. Το ταλέντο του έχει ρίζες, καταβολές, μνήμες, ίχνη μιας πορείας από την Πόλη μέχρι την Αθήνα και τον Αμβρακικό και από τη Χίο μέχρι τα Δωδεκάνησα. Το χέρι του ζωγράφου δεν τιθασεύεται σε λεπτομερείς περιγραφές πιστής αναπαράστασης αλλά ενδιαφέρεται για την συνολική εικόνα που προβάλλεται στην επιφάνεια του έργου του και δεν χάνεται στις λεπτομέρειες. Οι αυτοφυείς τουλίπες, το αγαπημένο του μοτίβο, αναδεικνύονται σε αυτόνομη εικαστική αξία και ξεπροβάλλουν μέσα από κηλίδες χρωμάτων και αφηρημένα σχήματα, ταυτόχρονα όμως αποπνέουν μια φυσικότητα που δεν αμφισβητεί κανείς. Ο καλλιτέχνης, έχοντας πλήρη επίγνωση της κρίσης του σήμερα, εμπνέεται από έναν καινοτόμο επαναπροσδιορισμό και μας χαρίζει πινελιές αισιοδοξίας, ακτίνες φωτός που άλλωστε υποσυνείδητα χαρακτηρίζουν την Ελλάδα. Η τέχνη του επηρεασμένη από την κοινωνική του συνείδηση σε συνάρτηση με τις καλλιτεχνικές καταβολές του, εκφράζεται μέσω της δημιουργίας του σαν απόσταγμα της δικής του θέασης της ελληνικής γης και θάλασσας. Βασιλική Τσίρου-Μαρκαντωνάτου Ιστορικός Τέχνης

6 Υδροφόροι Ορίζοντες Eaux Fortes

7

8

9

10

11 En admiration de Canaletto, Van Gogh et Brughel, mais surtout des œuvres de son propre père Jacques et de son grand-père Jean, Vincent Besnard s est, un jour, rendu compte que le besoin de peindre était finalement une affaire de famille qui se transmettait inconsciemment de père en fils. Préoccupé par les sujets d actualité, il collectait depuis quelques années les coupures de presse liées à la crise économique. Un jour, il a expérimenté un collage à partir d articles sur la situation critique de l économie en Grèce. Le résultat fut pour lui-même beaucoup trop oppressant! En réaction, il s est mis à peindre des toiles vives en couleurs. D abord au pinceau, puis, épris d une forte impatience et d une forme de «rage», au couteau. Désormais, il peint régulièrement toutes les semaines et de plus en plus souvent. Μεγάλος θαυμαστής του Canaletto, του Van Gogh και του Brughel, αλλά προπαντώς των έργων του ίδιου του πατέρα του και του παππού του, ο Vincent Besnard αντιλήφθηκε μια μέρα πως η ανάγκη εικαστικής έκφρασης είναι τελικά οικογενειακή υπόθεση και μεταδοτική από γεννιά σε γεννιά. Προβληματισμένος από τα θέματα της επικαιρότητας, συνέλεγε για πολλά χρόνια αποκόμματα εφημερίδων που αναφέρονταν στην οικονομική κρίση. Μια μέρα προσπάθησε να φτιάξει ένα κολάζ από άρθρα σχετικά με την οικονιμική κρίση στην Ελλάδα. Το αποτέλεσμα ήταν για τον ίδιο πολύ καταπιεστικό! Σε αντίδραση, ξεκίνησε να ζωγραφίζει πίνακες με πολύ έντονους χρωματισμούς. Πρώτα με το πινέλο και στην πορεία με ένα μαχαίρι λόγω της ανυπομονησίας του και μιας μορφής «λύσσας» που τον καταδυναστεύει. Πλέον, ζωγραφίζει τακτικά κάθε εβδομάδα και με την πάροδο του χρόνου όλο και συχνότερα.

12 Εις τις Πόλεις In Situ

13

14

15

16

17

18 Les voyages à travers le monde conditionnent la vie de Vincent Besnard et lui donnent l occasion d admirer les levers et les couchers de soleil dans des villes comme Athènes, Venise, Istanbul et Mardin, d observer les collines, les plaines et les monts des pays de Méditerranée, d Europe centrale, des Balkans et d Anatolie comme l Ukraine, la Roumanie, la Grèce, l Italie et la Turquie ainsi que les œuvres architecturales exceptionnelles qui reflètent ombres et lumières. La traversée de ces villes et campagnes ou le survol des mers se fait toujours de manière très rapide et les tableaux de Vincent Besnard sont vraisemblablement à l image des impressions furtives qu il retient de ces paysages. Τα ταξίδια ανά την Υφήλιο δομούν τη ζωή του Vincent Besnard και του δίνουν τη δυνατότητα να θαυμάσει την ανατολή και τη δύση του ηλίου σε πόλεις όπως την Αθήνα, τη Βενετία, την Κωνσταντινούπολη και τη Μαρντίν, να παρατηρήσει τους λόφους, τους κάμπους και τα όρη από χώρες της Μεσογείου, της Κεντρικής Ευρώπης, των Βαλκανίων και της Ανατολής όπως είναι η Ουκρανία, η Ρουμανία, η Ελλάδα, η Ιταλία και η Τουρκία καθώς και τα σπάνια αρχιτεκτονικά μνημεία που αντανακλούν φως και σκιές. Το πέρασμα από πόλεις, εξοχές και θάλασσες είναι πάντα αστραπιαίο. Κατά συνέπεια, τα έργα του Vincent Besnard είναι προφανέστατα η απεικόνηση των σύντομων εντυπώσεων που του προκαλούν τα μέρη που διασχίζει όταν ταξιδεύει.

19 Γαία Gaïa

20

21

22

23

24

25 Vincent Besnard a une âme sensible et est très attentif à ce que les écrivains, les poètes et les musiciens peuvent produire. Les mots et la musique sont donc deux notions qui ne le laissent pas indifférent, voire qui peuvent l atteindre profondément. La musique, notamment, est un élément indispensable au quotidien mais surtout une source d inspiration lorsqu il peint. L écoute de disques retraçant les musiques du monde en compagnie d une bonne bouteille de vin rouge sont les deux ingrédients qui, à la tombée de la nuit, libèrent ses instincts de peintre. Pour ne citer que certains des musiciens : Salif Keita, Anouchka Shankar, Daniel Barenboim, Egberto Gismonti, Asif Ali Khan, Dafher Youssouf, Ibrahim Tatlises, Yasmina Levi. Elli Paspala... Εt pour les talents immortels: Michel Petruciani, Isaac Stern, Antonio Vivaldi, Sarasate, Villa lobos, JS Bach. Ο Vincent Besnard έχει ευαίσθητη ψυχή και δίνει μεγάλη βάση στις δημιουργίες που έχουν να μας προσφέρουν οι συγγραφείς, οι ποιητές και οι μουσικοί. Οι λέξεις και η μουσική είναι λοιπόν δύο έννοιες που δεν τον αφήνουν αδιάφορο και που μάλιστα μπορούν να τον αγγίξουν βαθά. Ειδικά η μουσική είναι ένα απαραίτητο στοιχείο στην καθημερινότητά του αλλά προπαντώς αποτελεί πηγή έμπνευσης όταν ζωγραφίζει. Το άκουσμα μελωδιών από όλο τον κόσμο συνοδευόμενες από κόκκινο κρασί είναι δύο συστατικά που, με την δύση του ήλιου, αφήνουν το βαθύ ένστικτο της ζωγραφικής να τον κυριεύσει. Μερικοί από τους πιο αγαπημένους μουσικούς: Salif Keita, Anouchka Shankar, Daniel Barenboim, Egberto Gismonti, Asif Ali Khan, Dafher Youssouf, Ibrahim Tatlises, Yasmina Levi, Έλλη Πασπαλά... Μερικοί από τους αθάνατους μουσικούς: Michel Petruciani, Isaac Stern, Antonio Vivaldi, Sarasate, Villa lobos, JS Bach.

26 Vincent Besnard est né à Lille en Sa passion pour la nature l a poussé à poursuivre des études d agronomie. Il a vécu et travaillé au Mexique, en Côte d Ivoire, au Canada, en Italie et en Grande Bretagne. En 2001, il s est installé en Grèce. Ses obligations professionnelles l obligent à voyager souvent dans les pays méditerranéens et de l Europe du sud-est où il est confronté à des paysages urbains et ruraux très variés. Ce sont justement les couleurs et les impressions de ces paysages qui représentent la source principale d inspiration de ses tableaux. Malgré le fait que son père et son grand-père étaient tous les deux peintres, lui-même n a commencé que récemment à peindre et cela en réaction à l enracinement de la crise en Grèce. Au travers de la peinture, il souhaite remodeler la réalité et proposer sur son canevas une surface d énergie positive qui va générer un quotidien plein de couleurs et d espoir. Ses œuvres ont été exposées pour la première fois chez Folia à Nea Erythréa dans le cadre d une action caritative pour l Association pour enfants autistes «Victor Artant»- NIKH. Ο Vincent Besnard, γεννήθηκε στην πόλη Lille της Βόρειας Γαλλίας το Η αγάπη του για τη φύση τον ώθησε προς τον κλάδο τη Γεωπονίας. Έζησε και εργάστηκε στο Μεξικό, στην Ακτή Ελεφαντοστού, στον Καναδά, στην Ιταλία καθώς και στη Μεγάλη Βρετανία. Το 2001 εγκαταστάθηκε στην Ελλάδα. Οι επαγγελματικές του υποχρεώσεις τον φέρνουν σε συνεχή επαφή με τα τοπία της Μεσογείου και της νοτιο-ανατολικής Ευρώπης. Τα χρώματα και οι εντυπώσεις από τα ταξίδια του αποτελούν και την κύρια πηγή έμπνευσης της ζωγραφικής του. Μολονότι ο πατέρας του και ο παππούς του ήταν και οι δύο ζωγράφοι, ο ίδιος ξεκίνησε πολύ πρόσφατα με τη ζωγραφική και αυτό σε αντίδραση της κλιμάκωσης της κρίσης που βιώνουμε τα τελευταία χρόνια στην Ελλάδα. Μέσα από την ζωγραφική, θέλει να μετατρέψει την πραγματικότητα σε μία θετική επιφάνεια που θα δώσει χρώμα και ελπίδα στην καθημερινότητα μας. Τα έργα του εκτέθηκαν για πρώτη φορά στην Φωλιά στη Νέα Ερυθρέα στα πλαίσια φιλανθρωπικής δράσης πρως όφελος του Συλλόγου για αυτιστικά παιδιά «Victor Artant»- NIKH.

27

Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Σ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΕΡΓΑ ΜΕΣΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ

Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Σ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΕΡΓΑ ΜΕΣΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΤΗΣ ΧΑΜΕΝΗΣ ΑΘΩΟΤΗΤΑΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ NAIF ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ. Ι ΣΤΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΑΝ ΘΕΜΑ ΣΚΗΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΤΗΤΑ ΜΑΣ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010

Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010 Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010 Une mission d entreprises françaises en Grèce a été organisée par la ME Ubifrance, à l occasion du salon International ENERGY PHOTOVOLTAIC

Διαβάστε περισσότερα

«Δεξιοτέχνη της οπτικής απάτης» τον απεκάλεσε ο Γιάννης Τσαρούχης και «μεγάλη ελπίδα για το μέλλον της ελληνικής ζωγραφικής» ο Teriade.

«Δεξιοτέχνη της οπτικής απάτης» τον απεκάλεσε ο Γιάννης Τσαρούχης και «μεγάλη ελπίδα για το μέλλον της ελληνικής ζωγραφικής» ο Teriade. «ΟΠΤΙΚΗ ΑΠΑΤΗ» Γεννημένος στην Κατερίνη ο Κώστας Χαραλαμπίδης σπούδασε τις εικαστικές τέχνες στην Ελλάδα και τη Γαλλία, όπου μαθήτευσε στην Ecole des Beaux Arts δίπλα στον N. Wancker, απ όπου απέκτησε

Διαβάστε περισσότερα

COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE

COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE EPITOPOU / ΕΠΙΤΟΠΟΥ du 27 juillet au 28 août 2013 / Από 27 Ιουλίου έως 28 Αυγούστου 2013 Andros, Cyclades / Ανδρος, Κυκλάδες Μια εικαστική πρόταση που πραγματοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

Promouvoir le cinema français dans le monde. Promoting French cinema worldwide. Graphic Design Maud TÉPHANY CMJ

Promouvoir le cinema français dans le monde. Promoting French cinema worldwide. Graphic Design Maud TÉPHANY CMJ GRÈCE C M J CM MJ CJ CMJ N Promouvoir le cinema français dans le monde Promoting French cinema worldwide Graphic Design Maud TÉPHANY Thinkstock LA PLUS GRANDE SALLE DE CINÉMA EN FRANÇAIS DANS LE MONDE

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΗΓΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΙΣΗΓΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΙΣΗΓΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΜΑ: Συμμετοχή της Περιφέρειας Νοτίου Αιγαίου στην ανάπτυξη «Στρατηγικών σχεδίων» στο πλαίσιο του ΕΝPI CBC MED (Ευρωπαϊκού Μέσου Γειτονίας και Εταιρικής Σχέσης)

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΕΤΟΥΣ 2005. Σάββατο 2-4-2005

ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΕΤΟΥΣ 2005. Σάββατο 2-4-2005 ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΕΤΟΥΣ 2005 ΚΛΑ ΟΣ ΠΕ05 ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ EΞΕΤΑΣΗ ΣΤΗ ΕΥΤΕΡΗ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ «Ειδική ιδακτική και Παιδαγωγικά-Γενική

Διαβάστε περισσότερα

Τάσος Καλιακάτσος Tassos Kaliakatsos. Οδύσσεια Odyssée

Τάσος Καλιακάτσος Tassos Kaliakatsos. Οδύσσεια Odyssée 2 Οδύσσεια Odyssée Τάσος Καλιακάτσος Tassos Kaliakatsos Οδύσσεια Odyssée Επιμέλεια έκθεσης: Λήδα Καζατζάκη Μεταφράσεις κειμένων από τα γαλλικά στα ελληνικά: Παρασκευή Ζευγώλη Φωτογράφιση Έργων: Βασίλης

Διαβάστε περισσότερα

Η αναδροµική κατασκευή του Παρθενώνα στην εποχή της ιστορίας της αρχιτεκτονικής

Η αναδροµική κατασκευή του Παρθενώνα στην εποχή της ιστορίας της αρχιτεκτονικής Η αναδροµική κατασκευή του Παρθενώνα στην εποχή της ιστορίας της αρχιτεκτονικής Πλήρης απουσία του Παρθενώνα από τη δυτική Αναγέννηση όταν η Ακρόπολη ήταν παλάτι του Φλωρεντίνου δούκα Acciauoli Ο Παρθενώνας

Διαβάστε περισσότερα

CECI N EST PAS UN PAYSAGE SUR TOUTES LES TOILES D HELENE TAPTAS, ON DECOUVRE LA

CECI N EST PAS UN PAYSAGE SUR TOUTES LES TOILES D HELENE TAPTAS, ON DECOUVRE LA ΑΥΤΟ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΝΑ ΤΟΠΙΟ Σ Ε Σ Ε ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΠΙΝΑΚΕΣ ΤΗΣ Ε ΛΕΝΗΣ Τ ΑΠΤΑ, ΑΝΑΚΑΛΥΠΤΟΥΜΕ ΤΗΝ ΙΔΙΑ ΕΙΚΟΝΑ: ΜΙΑ ΑΠΕΡΑΝΤΗ ΕΚΤΑΣΗ ΔΙΧΟΤΟΜΗΜΕΝΗ ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ, ΔΥΟ ΟΝΤΟΤΗΤΕΣ ΑΥΤΟΝΟΜΕΣ ΚΑΙ ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΑ ΑΝΤΙΘΕΤΙΚΕΣ, ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

sofia kalogeropoulou melodrama EXPO 28/11/2013-11/01/2014 VERNISSAGE JEUDI LE 28 NOVEMBRE 2013, 18H-21H Kleopatra Liakopoulou

sofia kalogeropoulou melodrama EXPO 28/11/2013-11/01/2014 VERNISSAGE JEUDI LE 28 NOVEMBRE 2013, 18H-21H Kleopatra Liakopoulou sofia kalogeropoulou melodrama EXPO 28/11/2013-11/01/2014 VERNISSAGE JEUDI LE 28 NOVEMBRE 2013, 18H-21H «Εγώ απλώς προσπαθώ με την ζωγραφική μου να διασώσω ό,τι νιώθω πως χάνεται... η φύση, η παράδοση,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME 27, 28, 30/03 & 02/04/2015. éna ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME AFREL HEC

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME 27, 28, 30/03 & 02/04/2015. éna ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME AFREL HEC Φοιτητές: Ελάτε να ανακαλύψετε την αριστεία των γαλλικών Πανεπιστημίων και Ανώτατων Σχολών Επιχειρήσεις: Ελάτε να προωθήσετε τις επαγγελματικές δεξιότητες του μέλλοντος Alumni: Ας αναδείξουμε το ταλέντο

Διαβάστε περισσότερα

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministère de l Éducation et des Cultes, de la Culture et du Sport Certification en Langue Française NIVEAUX

Διαβάστε περισσότερα

Προφίλ επισκεπτών - Δημογραφικά Χαρακτηριστικά

Προφίλ επισκεπτών - Δημογραφικά Χαρακτηριστικά Στατιστικά στοιχεία επισκεψιμότητας γραφείου ενημέρωσης και πληροφόρησης επισκεπτών Ιnfo Point περιόδου Απριλίου-Μαΐου 2015. Στο διάστημα αυτό συμπληρώθηκαν 140 ερωτηματολόγια, τα οποία αντιστοιχούν σε

Διαβάστε περισσότερα

" LES ANIMAUX ET LEURS HOMMES " " ΤΑ ΖΩΑ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΤΟΥΣ "

 LES ANIMAUX ET LEURS HOMMES   ΤΑ ΖΩΑ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΤΟΥΣ Étude interculturelle du recueil de Paul Éluard Διαπολιτισμική μελέτη της ποιητικής συλλογής του Paul Éluard " LES ANIMAUX ET LEURS HOMMES " " ΤΑ ΖΩΑ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΤΟΥΣ " Poésies/Ποιήματα 1913-1926 NIKI

Διαβάστε περισσότερα

L ECHO D EUGENE. Des élèves fatigués. No 10 * Avril 2013

L ECHO D EUGENE. Des élèves fatigués. No 10 * Avril 2013 L ECHO D EUGENE No 10 * Avril 2013 Ιλάειρα Μισιρλιάδη, ΣΤ2 Des élèves fatigués L es élèves du LFH sont-ils fatigués? Nous avons rencontré certains d entre eux pour recueillir leur témoignage. Nous avons

Διαβάστε περισσότερα

Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία

Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία Πανεπιστήμιο Στερεάς Ελλάδος Λιβαδειά 9 Μαΐου 2012 Σπουδές στη Γαλλία Πανεπιστήμια χωρίς δίδακτρα Άριστο ακαδημαϊκό επίπεδο Διεθνής αναγνώριση Επαγγελματικές προοπτικές

Διαβάστε περισσότερα

Septembre 2010 N 39. Bulletin édité par l association " Crète : terre de rencontres " pour ses adhérents. Etrange été. Sommaire. Παξάμελν θαινθαίξη

Septembre 2010 N 39. Bulletin édité par l association  Crète : terre de rencontres  pour ses adhérents. Etrange été. Sommaire. Παξάμελν θαινθαίξη Septembre 2010 N 39 Bulletin édité par l association " Crète : terre de rencontres " pour ses adhérents 34, rue des Mares Yvon 91700 Ste Geneviève des Bois Site Internet : www.creteterrederencontres.info

Διαβάστε περισσότερα

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LA GRÈCE ΣΥΜΒΑΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΜΠΕΚ ΕΛΛΑΔΑΣ ΣΧΕΤΙΚΗ ΜΕ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LA GRÈCE ΣΥΜΒΑΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΜΠΕΚ ΕΛΛΑΔΑΣ ΣΧΕΤΙΚΗ ΜΕ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ GR / QUE 9 ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LA GRÈCE ΣΥΜΒΑΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΜΠΕΚ ΕΛΛΑΔΑΣ ΣΧΕΤΙΚΗ ΜΕ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Demande de prestations du Régime de rentes du Québec Αίτηση

Διαβάστε περισσότερα

Η επιρροή της µαντικής τέχνης από τον 8ο αι. π.χ. ως τις µέρες µας

Η επιρροή της µαντικής τέχνης από τον 8ο αι. π.χ. ως τις µέρες µας ΕΛΛΗΝΙΚΟΙ ΟΡΙΖΩΝΤΕΣ Ta Nea N 2 et 3 JUILLET 2007 Horizons grecs TA NEA DANS CE NUMÉRO : Le grec à Toulouse Lautrec 1 Φυσα αγερι, φυσα αγερι 2 Η επιροη της µαντιας 3 Nikos le voyageur 5 Manos Loizos 6 Les

Διαβάστε περισσότερα

H ελληνική ψυχή της Ζακλίν ντε Ρομιγί

H ελληνική ψυχή της Ζακλίν ντε Ρομιγί ΕΤΟΣ Γ ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΥΛΛΟΥ 17 ΜΑΡΤΙΟΣ-ΙΟΥΝΙΟΣ 2012 ΔΙΜΗΝΙΑΙΑ ΓΑΛΛΙΚΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΡΑΦΕΙΑ: Πολυλά 5-Αθήνα Τ.Κ. 11141 Τηλ: 210 2280568 ΕΚΔΟΤΗΣ -ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ: ΔΗΜΗΤΡΗΣ Β. ΒΑΡΘΑΛΙΤΗΣ H ελληνική ψυχή της Ζακλίν ντε

Διαβάστε περισσότερα

Hubble Το Hubble είναι ένα τελειοποιημένο ρομποτικό διαστημικό τηλεσκόπιο, που εκπέμπει από τη εξωτερική ατμόσφαιρα, σε κυκλική τροχιά γύρω από τη γη και στα 593 km πάνω από το επίπεδο της θάλασσας. Έχει

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITÉ DE ROUEN U.F.R. DE PSYCHOLOGIE, SOCIOLOGIE ET SCIENCES DE L EDUCATION Département des Sciences de l Education

UNIVERSITÉ DE ROUEN U.F.R. DE PSYCHOLOGIE, SOCIOLOGIE ET SCIENCES DE L EDUCATION Département des Sciences de l Education UNIVERSITÉ DE ROUEN U.F.R. DE PSYCHOLOGIE, SOCIOLOGIE ET SCIENCES DE L EDUCATION Département des Sciences de l Education L ACCUEIL DES ENFANTS ETRANGERS DANS L ECOLE PRIMAIRE HELLENIQUE: Pratiques et Optiques

Διαβάστε περισσότερα

UNITÉ λεξικό Ακουστικά Κιάλια MP3 χάρτης πυξίδα

UNITÉ λεξικό Ακουστικά Κιάλια MP3 χάρτης πυξίδα UNITÉ 0 C est parti! 0 Για να τα καταφέρεις καλύτερα στην καινούρια γλώσσα, σου προτείνουµε µερικές δραστηριότητες που θα σου φανούν πολύ χρήσιµες. Κάθε φορά που θα επιτυγχάνεις σε κάποια δραστηριότητα,

Διαβάστε περισσότερα

Filippos Katsanos. Réceptions croisées : les enjeux de la traduction des Mystères de Paris en Grande-Bretagne et en Grèce

Filippos Katsanos. Réceptions croisées : les enjeux de la traduction des Mystères de Paris en Grande-Bretagne et en Grèce Filippos Katsanos Réceptions croisées : les enjeux de la traduction des Mystères de Paris en Grande-Bretagne et en Grèce D ans l histoire de l étude des traductions, la critique s est la plupart du temps

Διαβάστε περισσότερα

Cours de grec ancien. 3 ème et 4 ème années. Collège Saint-Julien Ath

Cours de grec ancien. 3 ème et 4 ème années. Collège Saint-Julien Ath Cours de grec ancien 3 ème et 4 ème années Collège Saint-Julien Ath «Chaque langue dit le monde à sa façon. Chacune édifie des mondes et des anti-mondes à sa manière. Le polyglotte est un homme plus libre.»

Διαβάστε περισσότερα

vaggelis tzermias Vernissage jeudi le 10 octobre de 18h à 21h en présence de l artiste EXPO 10/10-9/11 2013 Kleopatra Liakopoulou

vaggelis tzermias Vernissage jeudi le 10 octobre de 18h à 21h en présence de l artiste EXPO 10/10-9/11 2013 Kleopatra Liakopoulou vaggelis tzermias Vernissage jeudi le 10 octobre de 18h à 21h en présence de l artiste EXPO 10/10-9/11 2013 o πίνακας ζωγραφικής αναλλοίωτος μέσα στον χρόνο έχει διαχρονική αξία. Ολα συμβαίνουν σε μία

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές γαλλικά-ελληνικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές γαλλικά-ελληνικά Ευχές : Γάμος Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. νιόπαντρο ζευγάρι Félicitations et meilleurs vœux à vous

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-γαλλικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-γαλλικά Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας

Διαβάστε περισσότερα

Tériade: Γαλλία - Ελλάδα Διεθνές Συνέδριο, 13-14 Μαρτίου 2015 Τελλόγλειο Ίδρυµα Τεχνών - ΑΠΘ, Θεσσαλονίκη

Tériade: Γαλλία - Ελλάδα Διεθνές Συνέδριο, 13-14 Μαρτίου 2015 Τελλόγλειο Ίδρυµα Τεχνών - ΑΠΘ, Θεσσαλονίκη Tériade: Γαλλία - Ελλάδα Διεθνές Συνέδριο, 13-14 Μαρτίου 2015 Τελλόγλειο Ίδρυµα Τεχνών - ΑΠΘ, Θεσσαλονίκη Tériade: France - Grèce Colloque international, 13-14 mars 2015 Fondation Teloglion - Université

Διαβάστε περισσότερα

ÉPREUVE. Session mai 2008 ATTENTION ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ

ÉPREUVE. Session mai 2008 ATTENTION ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE B2 sur l échelle proposée

Διαβάστε περισσότερα

L ECHO D EUGENE. Φώς στις σκιές Lumière à l ombre. societe / ματιές στη κοινωνία. Coupe du Monde de Football 2014 UN MONDE, DES ÉCRANS, UN NUAGE

L ECHO D EUGENE. Φώς στις σκιές Lumière à l ombre. societe / ματιές στη κοινωνία. Coupe du Monde de Football 2014 UN MONDE, DES ÉCRANS, UN NUAGE L ECHO D EUGENE No 14 * Juin 2014 societe / ματιές στη κοινωνία Coupe du Monde de Football 2014 Le drame des Brésiliens, la fête des Européens Tous les 4 ans, la Coupe du Monde de football a lieu dans

Διαβάστε περισσότερα

Session novembre 2009

Session novembre 2009 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE B2 sur l échelle proposée

Διαβάστε περισσότερα

Κυριακή Διάμεση. Πρότυπο Πειραματικο Λύκειο Αναβρύτων. kdiamesi@otenet.gr. Περίληψη

Κυριακή Διάμεση. Πρότυπο Πειραματικο Λύκειο Αναβρύτων. kdiamesi@otenet.gr. Περίληψη 1 ο Πανελλήνιο Συνέδριο Πρότυπων Πειραματικών Σχολείων Α/θμιας και Β/θμιας Εκπαίδευσης 27-28 Απριλίου 2013 «Πρότυπα Πειραματικά Σχολεία: ένα χρόνο μετά» Εφαρμογές των νέων Αναλυτικών Προγραμμάτων στα ΠΠΣ:

Διαβάστε περισσότερα

SE THELO SAN CHORA. «Je bande comme un pays»

SE THELO SAN CHORA. «Je bande comme un pays» SE THELO SAN CHORA «Je bande comme un pays» SE THELO SAN CHORA «Je bande comme un pays» S Y M P O S I U M INTERNATIONAL SUR LE THÈME DE L ÉRECTION U n h o mm a g e à Dimitris Dimitriadis À l i n i t i

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL AIR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL AIR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL IR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED Περισσότερες πληροφορίες (φόρουμ, εκπαιδευτικοί οδηγοί, βίντεο...) υπάρχουν διαθέσιμα στην ιστοσελίδα www.herculesdjmixroom.com 1 2 ΣΥΝΔΕΣΗ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

EXTRACTION TERMINOLOGIQUE ET CORPUS ALIGNÉS ANGLAIS GREC Tita Kyriacopoulou Claude Martineau Eleni Tziafa

EXTRACTION TERMINOLOGIQUE ET CORPUS ALIGNÉS ANGLAIS GREC Tita Kyriacopoulou Claude Martineau Eleni Tziafa EXTRACTION TERMINOLOGIQUE ET CORPUS ALIGNÉS ANGLAIS GREC Tita Kyriacopoulou Claude Martineau Eleni Tziafa 28e Colloque International sur le Lexique et la Grammaire Bergen 2009 Objectifs Traitement automatique

Διαβάστε περισσότερα

Όταν η Ελλάδα «έγινε Μόδα» «Le goût à la grecque»

Όταν η Ελλάδα «έγινε Μόδα» «Le goût à la grecque» Όταν η Ελλάδα «έγινε Μόδα» «Le goût à la grecque» Le rococo sous Louis XV. Caractéristiques générales, œuvres représentatives. Les élèves: Iro Stergiopoulou Hélène Dimitriou La professeur : Mme Oikonomou

Διαβάστε περισσότερα

L écho d Eugène. Un nouveau journal. Les titres auxquels vous avez échappé!!! Prix : 0,50. Ne pas jeter sur la voie publique!

L écho d Eugène. Un nouveau journal. Les titres auxquels vous avez échappé!!! Prix : 0,50. Ne pas jeter sur la voie publique! Lycée franco-hellénique Eugène Delacroix Prix : 0,50 L écho d Eugène Un nouveau journal Année 2010 Numéro 1 Vous découvrez ce journal, et vous vous posez sans doute un tas de questions : Que contient-il?

Διαβάστε περισσότερα

Antonio Porchia, Voix

Antonio Porchia, Voix ΑΚΗΣ ΗΜΟΥ AKIS DIMOU ΚΑΙ ΙΟΥΛΙΕΤΤΑ ET JULIETTE Κι αν ο έρωτας είναι ο έρωτας που χάθηκε, πώς θα βρούµε τον έρωτα; Et si l amour est l amour perdu, comment trouver l amour? Αντόνιο Πόρτσια, Φωνές, µτφ.

Διαβάστε περισσότερα

EXAMENS AÀ L ÉCOLE LIVRE DE L ÉLÈVE LE NIVEAU A (A1&A2) EXAMENS DE FRANÇAIS

EXAMENS AÀ L ÉCOLE LIVRE DE L ÉLÈVE LE NIVEAU A (A1&A2) EXAMENS DE FRANÇAIS EXAMENS AÀ L ÉCOLE P R É P A R E R LE NIVEAU A (A1&A2) EXAMENS DE FRANÇAIS LIVRE DE L ÉLÈVE Το έντυπο αυτό δημιουργήθηκε στο πλαίσιο της Πράξης: «Διαφοροποιημένες και Διαβαθμισμένες Εθνικές Εξετάσεις Γλωσσομάθειας»

Διαβάστε περισσότερα

Πανευρωπαϊκή πρωτιά για τους φοιτητές του Τμήματος Κινηματογράφου του ΑΠΘ Jul 8, 2009 Τρεις φοιτητές, που βρίσκονται στο τρίτο έτος σπουδών του Τμήματος Κινηματογράφου του ΑΠΘ απέσπασαν τα δύο πρώτα βραβεία

Διαβάστε περισσότερα

Vente d art grec du XX e siècle

Vente d art grec du XX e siècle Vente d art grec du XX e siècle 26 novembre 2012 Hôtel Drouot, Paris 1 VENTE / ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ Hôtel Drouot, Paris 26 novembre 2012 / DROUOT, Παρίσι, 26 Νοεμβρίου 2012 EXPOSITION / ΕΚΘΕΣΗ Hôtel Grande-Bretagne,

Διαβάστε περισσότερα

Εργαστηριακή εισήγηση

Εργαστηριακή εισήγηση 2o Πανελλήνιο Εκπαιδευτικό Συνέδριο Ημαθίας ΠΡΑΚΤΙΚΑ Εργαστηριακή εισήγηση «Διδασκαλία της Γαλλικής Γλώσσας με τη χρήση ΤΠΕ και εκπαιδευτικού λογισμικού σε μαθητές Πρωτοβάθμιας και Δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης»

Διαβάστε περισσότερα

Session novembre 2007

Session novembre 2007 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE B2 sur l échelle proposée

Διαβάστε περισσότερα

linguistique fonctionnelle «André Martinet, Linguiste», για τα 100 χρόνια

linguistique fonctionnelle «André Martinet, Linguiste», για τα 100 χρόνια Εναρκτήρια οµιλία στη Συνάντηση τής Société internationale de linguistique fonctionnelle «André Martinet, Linguiste», για τα 100 χρόνια από τη γέννησή του, Παρίσι, 9-12 Ιουλίου. Το να µιλήσεις για τον

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Τρίτη, 29 Ιουνίου 2010 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΑ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ HELLENIC JOURNAL OF RESEARCH IN EDUCATION

ΕΡΕΥΝΑ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ HELLENIC JOURNAL OF RESEARCH IN EDUCATION ΙSSN 2241-7303 ΕΡΕΥΝΑ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ HELLENIC JOURNAL OF RESEARCH IN EDUCATION Τεύχος 2 Αλεξανδρούπολη, Ιούνιος 2014 Έρευνα στην Εκπαίδευση Ηλεκτρονικό Περιοδικό Ελεύθερης Πρόσβασης στο Διαδίκτυο Ιστότοπος:

Διαβάστε περισσότερα

Vers une pédagogie interculturelle : les écoles interculturelles en Grèce

Vers une pédagogie interculturelle : les écoles interculturelles en Grèce Actes du VIII ème Congrès de l Association pour la Recherche InterCulturelle (ARIC) Université de Genève 24-28 septembre 2001 L'auteur assume la responsabilité du texte et en garde les droits. Vers une

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόµενα. Εισαγωγή

Περιεχόµενα. Εισαγωγή Περιεχόµενα Εισαγωγή Κεφάλαιο 1 Εξ Αποστάσεως Εκπαίδευση 1.1 Ιστορική Αναδροµή.... 10 1.2 Ορισµοί. 12 1.3 Χαρακτηριστικά της εξ αποστάσεως εκπαίδευσης 14 1.4 Μοντέλα Ανοικτής και Εξ Αποστάσεως Εκπαίδευσης..

Διαβάστε περισσότερα

L équipe de rédaction. SOMMAIRE ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

L équipe de rédaction. SOMMAIRE ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ L ECHO D EUGENE No 9 * JANVIER 2013 Vis tes rêves mais ne rêve pas ta vie. Ζήσε τα όνειρά σου, μην ονειρεύεσαι τη ζωή σου. L équipe de rédaction. Ιλάειρα Μισιρλιάδη, ΣΤ2 SOMMAIRE ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ «Άλλη μια

Διαβάστε περισσότερα

Διεθνείς και Ευρωπαϊκές Τάσεις στην Εκπαίδευση: Οι επιρροές τους στο Ελληνικό Εκπαιδευτικό Σύστημα

Διεθνείς και Ευρωπαϊκές Τάσεις στην Εκπαίδευση: Οι επιρροές τους στο Ελληνικό Εκπαιδευτικό Σύστημα Διεθνείς και Ευρωπαϊκές Τάσεις στην Εκπαίδευση: Οι επιρροές τους στο Ελληνικό Εκπαιδευτικό Σύστημα International and European Trends in Education and their impact on the Greek Educational System ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΜΑ: «ΟΡΘΗ ΕΠΑΝΑΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑΔΑΣ ΚΑΙ ΚΕΜΠΕΚ»

ΘΕΜΑ: «ΟΡΘΗ ΕΠΑΝΑΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑΔΑΣ ΚΑΙ ΚΕΜΠΕΚ» ΔΙΟΙΚΗΣΗ Αθήνα, 26/10/2010 ΓΕΝΙΚΗ Δ/ΝΣΗ ΑΣΦ/ΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΔΝΣΗ ΔΙΕΘΝΩΝ ΑΣΦ/ΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ Αρ. Πρωτ. Δ47 ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ Αρ. 66 ΤΜΗΜΑ ΔΙΜΕΡΩΝ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ Ταχ.Διεύθυνση Αγ.Κων/νου 8-102 41 ΑΘΗΝΑ ΠΡΟΣ: Αρ.τηλ.:

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΚΟΠΕΣ ΑΠΟ ΤΗ ΛΟΓΙΚΗ. Μιχάλης Αρφαράς

ΙΑΚΟΠΕΣ ΑΠΟ ΤΗ ΛΟΓΙΚΗ. Μιχάλης Αρφαράς ΙΑΚΟΠΕΣ ΑΠΟ ΤΗ ΛΟΓΙΚΗ Μιχάλης Αρφαράς «ΤΟ ΦΕΓΓΑΡΙ ΓΕΝΝΑΕΙ ΤΙΣ ΜΕΓΑΛΕΣ ΣΚΙΕΣ, Ο ΗΛΙΟΣ ΤΙΣ ΕΠΙΜΟΝΕΣ.» Η προσωπική διαδροµή του Μιχάλη Αρφαρά έχει να κάνει µε τη ΣΚΙΑ. Η γέννησή του σε µια χώρα σαν την Ελλάδα,

Διαβάστε περισσότερα

L ECHO D EUGENE. Το άρθρο μας βασίστηκε σε μία σειρά. Κύκλοι συναντήσεων

L ECHO D EUGENE. Το άρθρο μας βασίστηκε σε μία σειρά. Κύκλοι συναντήσεων L ECHO D EUGENE Κατερίνα Κουκουράκη Β4 No 12 * Janvier 2014 Des chants et des danses pour Nelson Mandela Le 5 décembre 2013, Nelson Mandela, la figure historique de la lutte contre le racisme et l apartheid,

Διαβάστε περισσότερα

MÉTAPHORE ESSAI 488 M839E DANS LA LANGUE GRECQUE. LOUIS MOREL Privat-docont à VUniyeMÎfcé de Genève, GENÈVE. .ι m Ρ. w, 1 PAK

MÉTAPHORE ESSAI 488 M839E DANS LA LANGUE GRECQUE. LOUIS MOREL Privat-docont à VUniyeMÎfcé de Genève, GENÈVE. .ι m Ρ. w, 1 PAK ESSAI SUR LA MÉTAPHORE DANS LA LANGUE GRECQUE LES NOMS D'ANIMAUX PRIS MÉTAPHORIQUEMENT PAK LOUIS MOREL Privat-docont à VUniyeMÎfcé de Genève, GENÈVE IMPRIMERIE CHARLES SCHUCHARDT.ι m Ρ 1879 488 M839E w,

Διαβάστε περισσότερα

Το βιβλίο αυτό αφιερώνεται στους δάσκαλους και τους μαθητές της ελληνικής γλώσσας, ως ξένης.

Το βιβλίο αυτό αφιερώνεται στους δάσκαλους και τους μαθητές της ελληνικής γλώσσας, ως ξένης. intro_fr_names 6/5/12 9:32 PM Page 3 Το βιβλίο αυτό αφιερώνεται στους δάσκαλους και τους μαθητές της ελληνικής γλώσσας, ως ξένης. Ce manuel est dédié aux enseignants et aux apprenants du grec moderne -

Διαβάστε περισσότερα

Παιδαγωγικός Λόγος Τετράμηνη έκδοση Παιδαγωγικού Προβληματισμού

Παιδαγωγικός Λόγος Τετράμηνη έκδοση Παιδαγωγικού Προβληματισμού Παιδαγωγικός Λόγος Τετράμηνη έκδοση Παιδαγωγικού Προβληματισμού Τόμος ΙΕ 2009 Τεύχος 1 Ιδρυτής και υπεύθυνος σύμφωνα με το νόμο: Ι.Ε Θεοδωρόπουλος Υπεύθυνοι σύνταξης: Ιωάννης Ε. Θεοδωρόπουλος Καθηγητής

Διαβάστε περισσότερα

Το δελτίο - 1 - ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ

Το δελτίο - 1 - ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ Το δελτίο Ενηµερωτικό δελτίο της Ελληνικής Κοινότητας Παρισιού και περιχώρων-bulletin d information de la Communauté hellénique de Paris et des environs Φεβρουάριος - Νοέµβριος 2010- n o 46 février - novembre

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙΔΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ 20 Ιουνίου 2015 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ ΚΑΙ ΤΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

Novembre 2011 N 42. Bulletin édité par l association " Crète : terre de rencontres " pour ses adhérents. Sommaire. Triopetra

Novembre 2011 N 42. Bulletin édité par l association  Crète : terre de rencontres  pour ses adhérents. Sommaire. Triopetra Novembre 2011 N 42 Bulletin édité par l association " Crète : terre de rencontres " pour ses adhérents 34, rue des Mares Yvon 91700 Ste Geneviève des Bois Site Internet : www.creteterrederencontres.info

Διαβάστε περισσότερα

La force de dormir : versions de l insomnie chez Michel Faïs

La force de dormir : versions de l insomnie chez Michel Faïs 1 Martha Vassiliadi Université de Genève La force de dormir : versions de l insomnie chez Michel Faïs Lorsque Michel Faïs au cours d un entretien 1 explique le titre de son dernier roman «Ελληνική Αϋπνία»

Διαβάστε περισσότερα

Μουσείο-Βιβλιοθήκη Στρατή Ελευθεριάδη-Tériade: H επανέκθεση

Μουσείο-Βιβλιοθήκη Στρατή Ελευθεριάδη-Tériade: H επανέκθεση ISBN 978-618-81460-1-3 9 786188 146013 Μουσείο-Βιβλιοθήκη Στρατή Ελευθεριάδη-Tériade: H επανέκθεση Stratis Eleftheriadis-Tériade Museum-Library: Redisplaying the Collection Musée-Bibliothèque Stratis Élefthériadis-Tériade:

Διαβάστε περισσότερα

Journal édité par l'association "Crète terre de rencontres"

Journal édité par l'association Crète terre de rencontres N 52 Mars 2015 Journal édité par l'association "Crète terre de rencontres" www.creteterrederencontres.info 34, rue des Mares Yvon 91700 Ste Geneviève des Bois Tél: 01 60 16 91 47 mail: association@creteterrederencontres.info

Διαβάστε περισσότερα

Η Ελλάδα «ψυχή» της ευρωπαϊκής συνείδησης

Η Ελλάδα «ψυχή» της ευρωπαϊκής συνείδησης Revue de presse Grèce Le 19 mai 2015, ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ Η Ελλάδα «ψυχή» της ευρωπαϊκής συνείδησης Τρίτη, 19 Μαΐου 2015, 17:28 «Η Ελλάδα

Διαβάστε περισσότερα

DIDACTIQUE γράφει ο Olivier Delhaye. τα γλωσσο ψυχο παιδαγωγικά. La page du français. εκδήλωση για Το δικό μας και το ξένο

DIDACTIQUE γράφει ο Olivier Delhaye. τα γλωσσο ψυχο παιδαγωγικά. La page du français. εκδήλωση για Το δικό μας και το ξένο Χρόνος 26ος - αρ. φυλ. 309 - Σεπτέμβριος 2014-0,02 - Λυκαβηττού 2 - Τ.Κ. 106 71 Αθήνα - κωδικός: 011398 ΜΗΝΙΑΙΑ ΣΥΝΔΙΚΑΛΙΣΤΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΙΔΙΟΚΤΗΤΩΝ ΚΕΝΤΡΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

Indoor wireless headphones

Indoor wireless headphones Register your product nd get support t www.philips.com/welcome Indoor wireless hedphones SHC8535 SHC8575 EL Εγχειρίδιο χρήσης SHC8535 SHC8535 A b B c d b e f c C D E F E F G b H I 1 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Planification d un modèle lexicographique comprenant des mots à charge culturelle partagée pour les apprenants du FLE

Planification d un modèle lexicographique comprenant des mots à charge culturelle partagée pour les apprenants du FLE Planification d un modèle lexicographique comprenant des mots à charge culturelle partagée pour les apprenants du FLE Athéna G. Delaki RÉSUMÉ L expérience pédagogique dans l apprentissage du français langue

Διαβάστε περισσότερα

Syllabus de grec ancien Troisième année

Syllabus de grec ancien Troisième année 1 Syllabus de grec ancien Troisième année 2 «Tout ce que les hommes ont dit de mieux a été dit en grec.» Marguerite YOURCENAR, Les Mémoires d Hadrien. 3 4 L alphabet grec L alphabet 6 Les esprits 8 Les

Διαβάστε περισσότερα

L I N F L U E N C E D U F R A N Ç A I S S U R L E G R E C M O D E R N E

L I N F L U E N C E D U F R A N Ç A I S S U R L E G R E C M O D E R N E Faculteit Letteren en Wijsbegeerte Taal- en Letterkunde Academiejaar 2008-2009 L I N F L U E N C E D U F R A N Ç A I S S U R L E G R E C M O D E R N E LE DOMAINE DU CALQUE Miet Tiebout Verhandeling voorgelegd

Διαβάστε περισσότερα

Λένα Μαντά : «Προσπαθώ να μην πονέσω κάποιον, παρά να του οφείλω μια συγνώμη»

Λένα Μαντά : «Προσπαθώ να μην πονέσω κάποιον, παρά να του οφείλω μια συγνώμη» Λένα Μαντά : «Προσπαθώ να μην πονέσω κάποιον, παρά να του οφείλω μια συγνώμη» Συνέντευξη στην Ελευθερία Καμπούρογλου Το «Μια συγνώμη για το τέλος» είναι η νέα συγγραφική δουλειά της Λένας Μαντά, που μόλις

Διαβάστε περισσότερα

Βαθμολόγηση Εξετάσεων LAAS

Βαθμολόγηση Εξετάσεων LAAS Χρόνος 25ος - αρ. φυλ. 307 - Ιούλιος 2014-0,02 - Λυκαβηττού 2 - Τ.Κ. 106 71 Αθήνα - κωδικός: 011398 ΜΗΝΙΑΙΑ ΣΥΝΔΙΚΑΛΙΣΤΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΙΔΙΟΚΤΗΤΩΝ ΚΕΝΤΡΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

M07/2/ABMGR/SP1/GRE/TZ0/XX/Q

M07/2/ABMGR/SP1/GRE/TZ0/XX/Q IB MODERN GREEK B STANDARD LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE B NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO B NIVEL MEDIO PRUEBA 1 Monday 7 May 2007 (morning) Lundi 7 mai 2007 (matin) Lunes 7 de mayo de 2007 (mañana)

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΙΛΙΑ - ΑΡΘΡΟ του Αλμπέρτο Αζαρία. Προτάσεις - Λύσεις για τους ιδιοκτήτες Κ.Ξ.Γ. με βάση τις παρούσες συνθήκες

ΟΜΙΛΙΑ - ΑΡΘΡΟ του Αλμπέρτο Αζαρία. Προτάσεις - Λύσεις για τους ιδιοκτήτες Κ.Ξ.Γ. με βάση τις παρούσες συνθήκες Χρόνος 26ος - αρ. φυλ. 311 - Νοέμβριος 2014-0,02 - Λυκαβηττού 2 - Τ.Κ. 106 71 Αθήνα - κωδικός: 011398 ΜΗΝΙΑΙΑ ΣΥΝΔΙΚΑΛΙΣΤΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΙΔΙΟΚΤΗΤΩΝ ΚΕΝΤΡΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Λεπτομέρειες

Διαβάστε περισσότερα

Session novembre 2012

Session novembre 2012 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE DE L ÉDUCATION ET DES CULTES, DE LA CULTURE ET DU SPORT CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΝΤΡΟ ΒΑΛΚΑΝΙΚΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΒΑΛΚΑΝΙΩΝ ΔΡΩΜΕΝΑ ΔΗΜΟΣ ΑΡΤΑΙΩΝ. Κάστρο Άρτας, 20-21-22 Ιουνίου. - Light in Babylon (Τουρκία - Ισραήλ - Συρία - Γαλλία)

ΚΕΝΤΡΟ ΒΑΛΚΑΝΙΚΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΒΑΛΚΑΝΙΩΝ ΔΡΩΜΕΝΑ ΔΗΜΟΣ ΑΡΤΑΙΩΝ. Κάστρο Άρτας, 20-21-22 Ιουνίου. - Light in Babylon (Τουρκία - Ισραήλ - Συρία - Γαλλία) ΚΕΝΤΡΟ ΒΑΛΚΑΝΙΚΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΒΑΛΚΑΝΙΩΝ ΔΡΩΜΕΝΑ ΔΗΜΟΣ ΑΡΤΑΙΩΝ Κάστρο Άρτας, 20-21-22 Ιουνίου Παρασκευή 20 Ιουνίου - Light in Babylon (Τουρκία - Ισραήλ - Συρία - Γαλλία) Οι Light in Babylon αποτελούν ένα «πολυεθνικό»

Διαβάστε περισσότερα

NIKI ELEFTHERIADI PEINTRE OBSTINE M ARIA G. MOSCHOU D R EN H ISTOIRE DE Η ΕΠΙΜΟΝΗ ΖΩΓΡΑΦΟΣ ΝΙΚΗ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΔΗ ΜΑΡΙΑ Γ. ΜΟΣΧΟΥ ΔΡ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΗΣ

NIKI ELEFTHERIADI PEINTRE OBSTINE M ARIA G. MOSCHOU D R EN H ISTOIRE DE Η ΕΠΙΜΟΝΗ ΖΩΓΡΑΦΟΣ ΝΙΚΗ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΔΗ ΜΑΡΙΑ Γ. ΜΟΣΧΟΥ ΔΡ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΗΣ Η ΕΠΙΜΟΝΗ ΖΩΓΡΑΦΟΣ ΝΙΚΗ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΔΗ ΜΑΡΙΑ Γ. ΜΟΣΧΟΥ ΔΡ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΗΣ Η ΝΙΚΗ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΔΗ ΖΩΓΡΑΦΙΖΕΙ ΚΑΙ ΕΚΘΕΤΕΙ ΕΠΙ ΤΡΙΑΝΤΑ ΔΥΟ ΧΡΟΝΙΑ. Ό ΠΩΣ ΔΗΛΩΝΕΙ Η ΙΔΙΑ, «Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΠΟΣΠΑΣΤΟ ΜΕΡΟΣ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Groupe Vitalia. 47 κλινικές στη Γαλλία αναζητούν γιατρούς

Groupe Vitalia. 47 κλινικές στη Γαλλία αναζητούν γιατρούς Groupe Vitalia 47 κλινικές στη Γαλλία αναζητούν γιατρούς 1 Οι γιατροί στη Γαλλία Στη Γαλλία τρία συστήματα υγείας συνυπάρχουν και αναλαμβάνουν την περίθαλψη των ασθενών με τους ίδιους όρους από οικονομικής

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITE DE NICE-SOPHIA ANTIPOLIS - UFR SCIENCES Ecole Doctorale STIC THESE Présentée pour obtenir le titre de Habilitation à Diriger des Recherches de l'université de Nice Sophia Antipolis Spécialité

Διαβάστε περισσότερα

Μύθοι ως Υιλοσοφικά Γυμνάσματα

Μύθοι ως Υιλοσοφικά Γυμνάσματα 48 Μύθοι ως Υιλοσοφικά Γυμνάσματα Αναστάσιος Κοντάκος ΑΠΟ ΣΟ ΜΤΘΟ ΣΟ ΛΟΓΟ: Αν η φιλοσοφική αναζήτηση συμπορεύεται, μεταξύ άλλων, με τη μεταφυσική, νοητική, συναισθηματική, ηθική και αισθητική ανάπτυξη,

Διαβάστε περισσότερα

Masaccio, ο πρόωρα χαμένος ιδρυτής της Αναγέννησης

Masaccio, ο πρόωρα χαμένος ιδρυτής της Αναγέννησης Masaccio, ο πρόωρα χαμένος ιδρυτής της Αναγέννησης Εικόνα 1: Η πληρωμή του φόρου, παρεκκλήσιο Brancacci, Φλωρεντία Εικόνα 2: Η εκδίωξη από τον παράδεισο, παρεκκλήσιο Brancacci. Πριν και μετά την αποκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Contribution à l inventaire des sources concernant l hellénisme soviétique de l Ukraine et du Caucase

Contribution à l inventaire des sources concernant l hellénisme soviétique de l Ukraine et du Caucase LE FONDS DAWKINS REVISITÉ Contribution à l inventaire des sources concernant l hellénisme soviétique de l Ukraine et du Caucase Avant la seconde guerre mondiale, le philologue Richard Dawkins, poussé par

Διαβάστε περισσότερα

ΈΝΤΥΠΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ 1ΗΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ...II II. ΈΝΤΥΠΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ 2ΗΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ... IV III.

ΈΝΤΥΠΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ 1ΗΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ...II II. ΈΝΤΥΠΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ 2ΗΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ... IV III. Παράρτημα I. ΈΝΤΥΠΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ 1 ΗΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ...II II. ΈΝΤΥΠΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ 2 ΗΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ... IV III. ΈΝΤΥΠΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ 3 ΗΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ... VI IV. ΈΝΤΥΠΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Ρομαντισμός. Εργασία για το μάθημα της λογοτεχνίας Αραμπατζή Μαρία, Βάσιου Μαρίνα, Παραγιού Σοφία Σχολικό έτος 2013-2014 Τμήμα Α1

Ρομαντισμός. Εργασία για το μάθημα της λογοτεχνίας Αραμπατζή Μαρία, Βάσιου Μαρίνα, Παραγιού Σοφία Σχολικό έτος 2013-2014 Τμήμα Α1 Ρομαντισμός Εργασία για το μάθημα της λογοτεχνίας Αραμπατζή Μαρία, Βάσιου Μαρίνα, Παραγιού Σοφία Σχολικό έτος 2013-2014 Τμήμα Α1 Τζον Κόνσταμπλ Το κάρο του σανού Ρομαντισμός Τέλη 18 ου αι. μέσα 19 ου αι.

Διαβάστε περισσότερα

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministère Grec de l Éducation Nationale et des Cultes Certification en Langue Française NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée

Διαβάστε περισσότερα

ÉPREUVE. Session mai 2008 ATTENTION CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ

ÉPREUVE. Session mai 2008 ATTENTION CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE C1 sur l échelle proposée

Διαβάστε περισσότερα

Ουρανία Πολυκανδριώτη Κύρια Ερευνήτρια Τοµέας Νεοελληνικών Ερευνών Τηλ. 210-7273586 Fax: 210-7246212 E-mail: ranpoly@eie.gr Website: http://eie.academia.edu/ouraniapolycandrioti ΣΠΟΥ ΕΣ 1984: Πτυχίο Ελληνικής

Διαβάστε περισσότερα

Μεταγραφή κειµένου: ΖΑΚ-ΑΛΕΝ ΜΙΛΕΡ. Πρόλογος, ÌåôÜöñáóç, Σηµειώσεις: (1972-1973) ΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚ ΟΣΗ ÂËÁÓÇÓ ÓÊÏËÉÄÇÓ

Μεταγραφή κειµένου: ΖΑΚ-ΑΛΕΝ ΜΙΛΕΡ. Πρόλογος, ÌåôÜöñáóç, Σηµειώσεις: (1972-1973) ΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚ ΟΣΗ ÂËÁÓÇÓ ÓÊÏËÉÄÇÓ ÔÉÔËÏÓ ÓÅÉÑÁÓ: ØÕ ÁÍÁËÕÔÉÊÏÓ ËÏÃÏÓ / 7 YÐÅÕÈÕÍÏÓ ÓÅÉÑÁÓ: ÂëÜóçò Óêïëßäçò TÉÔËÏÓ ÂÉÂËÉÏÕ: Σεµινάριο εικοστό, Encore. Ακόµη. ÔÉÔËÏÓ ÐÑÙÔÏÔÕÐÏÕ: Jacques Lacan, Le Séminaire, Livre XX, Encore, Texte établi

Διαβάστε περισσότερα

ΤΙΤΛΟΣ Οι θρησκευτικές εικόνες ως μέσον έκφρασης του θρησκευτικού συναισθήματος 9ο Δημοτικό Σχολείο Μυτιλήνης Τάξη: ΣΤ 1 Σχολικό έτος: 2006 07 Υπεύθυνη δασκάλα: Σπανού Σοφία «Όταν πρόκειται να αρχίσεις

Διαβάστε περισσότερα

2006, Stavros Perentidis

2006, Stavros Perentidis Paper given at the conference Unlocking the Potential of Texts: Interdisciplinary Perspectives on Medieval Greek at the Centre for Research in the Arts, Social Sciences, and Humanities, University of Cambridge,

Διαβάστε περισσότερα

Πάρε το καπέλο σου, έχουμε μακρύ ταξίδι... Prenez votre chapeau, nous avons un long chemin à parcourir...

Πάρε το καπέλο σου, έχουμε μακρύ ταξίδι... Prenez votre chapeau, nous avons un long chemin à parcourir... Πάρε το καπέλο σου, έχουμε μακρύ ταξίδι... Prenez votre chapeau, nous avons un long chemin à parcourir... Ο ΠΕΤΑΣΟΣ είναι μία εταιρεία διοργάνωσης περιηγήσεων και ταξιδιών στο χώρο και στο χρόνο Απευθύνεται

Διαβάστε περισσότερα

Συνθέσεις από το Αιγαίο και τη Μεσόγειο, Ποίηση και ζωγραφική κ ά. ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

Συνθέσεις από το Αιγαίο και τη Μεσόγειο, Ποίηση και ζωγραφική κ ά. ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ Το Μουσείο Νεοελληνικής Τέχνης του ήµου Ρόδου, µε χαρά ανακοινώνει την ατοµική εικαστική έκθεση, του γνωστού «δικού µας» ζωγράφου Μάνου Αναστασιάδη, που θα φιλοξενήσει στην "Νέα Πτέρυγά" του,

Διαβάστε περισσότερα

Αφροδίτη Βακάλη: «Σε όλες τις εποχές ο δρόμος της συγγραφής ήταν και είναι μοναχικός»

Αφροδίτη Βακάλη: «Σε όλες τις εποχές ο δρόμος της συγγραφής ήταν και είναι μοναχικός» Αφροδίτη Βακάλη: «Σε όλες τις εποχές ο δρόμος της συγγραφής ήταν και είναι μοναχικός» Η Αφροδίτη Βακάλη γεννήθηκε στην Αθήνα το 1965 και είναι εκπαιδευτικός. Σπούδασε Αγγλική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο

Διαβάστε περισσότερα

Lyceum Archangelou, Apostolos Marcos NICOSIA, CYPRUS. Lycee General et Technologique Charles Augustin Coulomb ANGOULEME, FRANCE.

Lyceum Archangelou, Apostolos Marcos NICOSIA, CYPRUS. Lycee General et Technologique Charles Augustin Coulomb ANGOULEME, FRANCE. Lycee General et Technologique Charles Augustin Coulomb ANGOULEME, FRANCE Lyceum Archangelou, Apostolos Marcos NICOSIA, CYPRUS ANGLADE Julien BIJOU Mathieu CHABERNAUD Alycia BINDE OMB. Paulin G. BICHON

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ. Άννα ΛΟΪΖΙΔΟΥ POURADIER DUTEIL

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ. Άννα ΛΟΪΖΙΔΟΥ POURADIER DUTEIL ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ Άννα ΛΟΪΖΙΔΟΥ POURADIER DUTEIL Διευθύντρια Τομέας έρευνας : Ιστορία της Κύπρου την Οθωμανική περίοδο. Εμπορικές και Διπλωματικές Σχέσεις Κύπρου-Γαλλίας (17 ος 19 ος αιώνας). Ερευνητικό Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

27. Δυσκολίες κατά την ανάγνωση μαθηματικών παραστάσεων και αντιστοίχιση ορολογίας στην ελληνική - γαλλική γλώσσα

27. Δυσκολίες κατά την ανάγνωση μαθηματικών παραστάσεων και αντιστοίχιση ορολογίας στην ελληνική - γαλλική γλώσσα 1 27. Δυσκολίες κατά την ανάγνωση μαθηματικών παραστάσεων και αντιστοίχιση ορολογίας στην ελληνική - γαλλική γλώσσα ΠΕΡΙΛΗΨΗ Μαρία Παπαγεωργίου Μια από τις ιδιαιτερότητες των επιστημονικών και τεχνικών

Διαβάστε περισσότερα

Η νέα ενότητα χρωμάτων για το μάθημα των καλλιτεχνικών: "Winterbild"

Η νέα ενότητα χρωμάτων για το μάθημα των καλλιτεχνικών: Winterbild Η νέα ενότητα χρωμάτων για το μάθημα των καλλιτεχνικών: "Winterbild" Καλλιτεχνική ζωγραφική με τις νερομπογιές Κ12 Με την Pelikan η ζωγραφική γίνεται μια μοναδική εμπειρία: Αυτός είναι και ο λόγος για

Διαβάστε περισσότερα

ª π π À π π π π ª π π π ø ƒø ø ø ø. Η πολιτική για την Παιδεία και τα «αγκάθια»

ª π π À π π π π ª π π π ø ƒø ø ø ø. Η πολιτική για την Παιδεία και τα «αγκάθια» Χρόνος 23ος Αρ. Φύλλου 264 ΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2010 ΕΥΡΩ: 0,02 Λυκαβηττού 2 Τ.Κ. 106 71 Αθήνα ΚΩ ΙΚΟΣ: 1398 ª π π À π π π π ª π π π ø ƒø ø ø ø Γιορτινό «πακέτο» µε προτάσεις για βιβλία και θεατρικές παραστάσεις

Διαβάστε περισσότερα

Samedi 26 janvier 2013 Ä 15h30 A l Espace des Associations, salle Luerna 06364-12 ter Place Garibaldi

Samedi 26 janvier 2013 Ä 15h30 A l Espace des Associations, salle Luerna 06364-12 ter Place Garibaldi BULLETIN DE LA COMMUNAUTE GRECQUE DES ALPES MARITIMES Janvier 2013 Chers amis, La CommunautÄ grecque des Alpes Maritimes vous souhaite pour 2013, paix, santä et bonheur pour vous et vos familles. Nous

Διαβάστε περισσότερα

ÉPREUVE 4 production orale et médiation

ÉPREUVE 4 production orale et médiation ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION DE LA FORMATION CONTINUE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU C1

Διαβάστε περισσότερα