Cenrādis Jumta logi un aksesuāri. Cenrādis derīgs no
|
|
- Κασσάνδρα Ζαχαρίου
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Cenrādis 2017 Jumta logi un aksesuāri Cenrādis derīgs no
2 Priekšvārds Saturs Cienījamie Roto partneri, Ievads German made... Ilgtspējīga attīstība... 5 iemesli, kāpēc izvēlēties Roto Tiekšanās pēc Jūsu vēlmju un vajadzību izzināšanas un piepildīšanas vada mūs ikdienas darbā. Tādēļ mēs bieži sarunājamies, lūdzam Jūsu viedokli un vēlamies uzzināt, kas Jums nepieciešams, - un tad, pamatojoties uz iegūto informāciju, konsekventi rīkojamies. Tāda ir mūsu partnerības būtība: gadu gaitā mums ir izdevies iegūt Jūsu uzticību, un tagad darām visu, lai to nepieviltu. Mūsu rīcība ir Jums paredzama. Jūs vienmēr zināt, ko no mums varat sagaidīt esam uzticams partneris visos jautājumos. Atslēgas vārds German made" ir kā garants mūsu uzticamībai, godprātībai un uz savstarpēju uzticēšanos balstītai sadarbībai. Turklāt esam uzticīgi vecajai, labajai vācu inženierzinātņu mākslai pateicoties tai, vienmēr varam Jums piedāvāt jaunākajiem standartiem atbilstošu uzticamu produktu, turklāt ar Premium s kvalitāti. Mūsu gadījumā tradicionālās vērtības iet roku rokā ar inovācijām. Jumta logi Produktu portfelis... Stiklojuma veidi... Izmēru tabula... Ceļvedis - kā pasūtīt Roto jumta logus?... Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R4... Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R4 RotoTronic... Logs ar piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Designo R7... Logs ar centrālo vērtnes asi Roto... Logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ Tronic... Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R6... Logs ar atvāžamu un piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Designo R Vienmēr cenšamies ņemt vērā Jūsu viedokli visā, ko darām. Tieši tādēļ jaunā RotoQ sērija ir izstrādāta, rūpīgi pārbaudīta un konsekventi optimizēta sadarbībā ar nozares partneriem. Lai būtu vieglāk orientēties mūsu produktu saimē, esam tos iedalījuši trīs klasēs atbilstoši cenas un veiktspējas attiecībai. Katrai i piemīt Rotovērtības, kas zīmolu raksturo jau no tā pirmsākumiem gadā pirmo reizi piedāvājam savu produktu portfeli katrai i arī vidējā cenu segmentā, ko nemainīgi raksturo Premium s kvalitāte. Kā vienmēr īpaša vērība pievērsta montāžas vieglumam, energoefektivitātei un augstai kvalitātei. Tomēr pilnībā mūsu produktus varat izbaudīt vienīgi tad, kad to piemeklēšana un uzstādīšana ir atstāta profesionāļu ziņā. Balstīsimies uz to arī nākotnē! Īpašie logi Montāžas komplekti Piederumi Jumta lūka WDA Designo R3... Jumta lūka Lucarno WDL R27... Montāžas komplekts (ASA / MSA)... Ceļvedis - kā pasūtīt Roto piederumus?... Ārējie piederumi... Iekšējie piederumi Ar cieņu, Garantija Garantija lat gwarancji* Christoph Hugenberg Executive Board Roto roof- and solar technology 2 3
3 German made Mājās Vācijā mājās visā pasaulē Roto vienmēr ir tuvumā Roto Frank AG ar galveno mītni Leinfelden-Ehterdingenā netālu no Štutgartes ir Vācijas uzņēmumu grupa, kas šodien savu vārdu ir ieguvusi, pateicoties nepārtrauktai attīstībai. Mūsu pastāvīgie panākumi iet roku rokā ar uzticamību, piezemētību, ilgtspējību un konsekventu darbību. Mūsu kopīgās vērtības veido identitāti, ar kuru Roto kā uzņēmums ar vācu saknēm atrodas starp vadošajiem uzņēmumiem savā nozarē. Tehnoloģija nevar būt pašmērķis. Uzņēmums Roto nodarbojas ar savu produktu attīstīšanu saviem klientiem vairāk nekā 80 gadus. Novatoriskais inženieru darbs, uz augstāko kvalitāti vērsta ražošana un automatizācija palīdz šo mērķi sasniegt. Roto logu dizainu var raksturot kā modernu un tomēr mūžīgu, diskrētu un izsmalcinātu. Interesantais un unikālais dizains ir piedāvājums cilvēkiem, kuri meklē neparastus dekoratīvus risinājumus. Mūsu kompānijas struktūra ir balstīta uz trim pamatvērtībām: + + nepārtrauktību, konsekvenci un izturību + + pieredzi, vēlmi gūt panākumus un skatīties nākotnē + + zināšanām, prasmēm un vācu inženierzinātņu mākslu Roto, būdams līderis jaunākajās tehnoloģijās, rada inteliģentus risinājumus, kas pārliecina ar precīzu tehniku un izturību. Par efektīvo ražošanas un vides aizsardzības un loģistikas pārvaldību varam pateikties tādām vācu vērtībām kā: uzticamībai, precizitātei un nākotnes vīzijai. Vācu precizitāte projektēšanā un attīstībā, kā arī kvalitātes un procesu vadība garantē augstu pakalpojumu kvalitāti. Pastāvīga vācu vērtību ieviešana kvalitātes standartos un normās rada mūsu partneru un klientu uzticību. Tieši to nozīmē german made. 15 gadu garantija Bezkompromisa premium s kvalitāte: tikai labākie materiāli un stabila konstrukcija + + stikla saplīšana krusas dēļ (logiem ar ārējo rūti no rūdītā stikla) + + armatūras plīsumi + + plastmasas un koka rāmju plaisas Gwarancja na okna dachowe Roto * na szyby hartowane * na okucia * na profile z PVC lat gwarancji* szczegółowe warunki gwarancji są dostępne na stronie Uzņēmuma dibināšana. Pirmā furnitūras izgudrošana atvāžamajam logam. Roto bēniņu trepju patenta izstrāde. Vilhelms Franks izstrādā pirmo dizainu logam ar atvāžamu un piepaceltu vērtni. PVC jumta logu ieviešana. Īpašas atveres sistēmas ar piepaceltu vērtni izgudrošana. Elektrisko slēģu attīstība. Designo sērijas ieviešana. Loga ar atvāžamu un piepaceltu vērtni i8 attīstība Jaunā loga RotoQ ieviešana. Jaunā loga RotoQ ieviešana. 4 5
4 Ilgtspējīga attīstība Ilgtspējīga attīstība nav nekas cits kā sociālā atbildība, kā arī rūpes par mūsu kopīgo nākotni. Tāpēc Roto, pieņemot jebkādus biznesa lēmumus, vienmēr cenšas rast kompromisu un līdzsvaru starp cilvēkiem, vidi un uzņēmuma interesēm. Roto tuvāk dabai Sentinel Haus koncepcija veselīga būvēšana, veselīgs dzīvoklis. Mūsdienās ēkas tiek būvētas aizvien slēgtākas, lai saglabātu vērtīgo un dārgo siltuma enerģiju. Kaitīgās vielas, kas rodas no celtniecības materiāliem ļoti ātri uzkrājas elpojamajā gaisā. Tieši tāpēc Roto pasūtīja savu produktu pārbaudi atbilstoši stingrajiem testēšanas institūcijas Sentinel-Haus-Institut kritērijiem. Veiktās pārbaudes uzrādīja, ka uzņēmuma Roto produktiem* piemīt zema emisija un tie ir pilnīgi nekaitīgi veselībai. FSC sertificēts Attiecībā uz koka logiem Roto koncentrējas uz kokmateriāliem no Saudzīgām mežsaimniecībām, kas ir FSC sertificētas. FSC ir starptautiska sertifikācijas meža apsaimniekošanas sistēma, kas nodrošina to, ka ražošanas procesā izmantotie kokmateriāli nāk no atbildīgā veidā apsaimniekotiem mežiem. Turklāt jāievēro ir gan vides, gan sociālās normas. * produkti ar Sentinel sertifikātiem: Designo i8, R8 H/K, R7 H/K, R6 H/K, R4 H/K un RotoQ 6 7
5 5 iemesli, kāpēc izvēlēties Roto Uzņēmums Roto ir pazīstams ar savu vācu kvalitāti. Būdams tehnoloģiju līderis savā nozarē, tas pievērš lielu vērību augstas kvalitātes materiālu izmantošanu, izturīgu konstrukciju, modernu stiklojumu, lietošanas ērtumu, ergonomiku, ilgtspējīgu un modernu dizainu, kā arī garantē pozitīvu ražojumu izvēli arī cenu ziņā. Mūsu darbība ir vērsta uz to, lai mēs aizvien būtu viens no virzītājspēkiem šajā tehnoloģiju nozarē. Panākumus esam guvuši, pateicoties mūsu praktiskajai attieksmei, reālismam, nepārtrauktībai un uzticamībai. Mēs ar to lepojamies, un mūs priecē, ka to rodam savā darbībā. Roto nozīmē augstākās kvalitātes garantiju, kas attiecas uz visiem produktiem neatkarīgi no tā, kurā vietā pasaulē tie atrastos. Vienkārša, ātra un droša uzstādīšana Sagatavojot Roto logus uzstādīšanai, ir padomāts par katru sīkumu. Pateicoties klik savienojumiem ar akustisku apstiprinājumu katram solim, RotoQ logu uzstādīšanu iespējams veikt rekordīsā laikā. Ātra un, kas ir pats svarīgākais, pareiza uzstādīšana ceļ jumiķa vērtību gala klient acīs, un viņš tādējādi ceļ savu autoritāti tirgū, iegūstot uzticama un profesionāla speciālista vārdu. Piegāžu laiks Jūs varat vienmēr uz mums paļauties. Pērkot Roto ražojumus, varat rēķināties ar īsu piegādes laiku. Plašais produktu krājums noliktavā ļauj mums rīkoties ātri un droši. Produkti no standarta piedāvājuma tiek piegādāti ekspresrežīmā. Nākotnes energoefektivitāte Augsta energoefektivitāte ir rokas stiepiena attālumā: Uw = 1,2 W/m 2 K ir pieejams jau standarta stiklojumam. Lai spētu dot klientiem to, ko viņi vēlas, Roto piedāvā siltus logus neatkarīgi no tā, vai klientam interesē energoefektivitāte, renovācija vai arī ērts risinājums mūsdienu pasīvajā būvniecībā. Partnerība Esam jūsu rīcībā. Kontaktpersona ar prieku jums palīdzēs un sniegs konsultāciju. Mēs risinām problēmas jebkad, jebkur, personīgi un pa telefonu, ātri un droši. Tieši to mums nozīmē partnerība. Produkta kvalitāte german made Vācu inženierzinātne, optimizēta ražošana un izpēte, lai katra diena virzītu uz attīstību un pilnveidošanos. Šie ir tikai daži german made premium kvalitātes argumenti. Turklāt jāmin augstākās kvalitātes materiāli, rūpīga apstrāde un augstākā līmeņa precizitāte. Atrodi sev piemērotāko Roto jumta logu nākamajās lapās 8 9
6 Produktu portfelis Produktu portfelis Roto Designo un RotoQ Designo R4 Designo R4 WD Designo R7 WD RotoQ H2 RotoQ H3 Designo R6 WD Designo R8 WD Atvēršanas veids Logs ar centrālo vērtnes asi Logs ar centrālo vērtnes asi Logs ar piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Logs ar centrālo vērtnes asi vienkameras paketē Logs ar centrālo vērtnes asi divkameru paketē Logs ar centrālo vērtnes asi Logs ar atvāžamu un piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Rokturis apakšā apakšā apakšā augšā augšā apakšā apakšā Vērtnes stāvokļa regulēšana Siltum bloks WD - JĀ JĀ - JĀ* JĀ JĀ Loga siltuma izolācija U w 1,4-1,5 1,3 1,3 1,2 1,0 1,2-1,0 1,2-1,0 Loga izolācija R w Aizsardzības Vērtnes bloķēšanas pozīcijas Ventilācijas mikroatvere Elektriskās vadības iespēja Rūpnīcā uzstādīti kronšteini un logu apdare Ūdensizturīga apdares sistēmas uzstādīšana, bez skrūvju izmantošanas 3 koksnes aizsardzības slāņi pret kaitīgo saules gaismas un mitruma ietekmi Unikāla apdares krāsa metāliskais antracīts 15 gadu garantija rāmja, armatūras un ārējā rūdītā stikla plīsumiem krusas dēļ Puse *) W H3P P
7 Stiklojuma veidi Stiklojuma veidi Stikla paketes Roto Designo Stiklojuma veidi Stikla paketes RotoQ Designo R4, R7, R6, R8 Designo R6, R8 Rūts veids Roto blueline (5) Roto bluetec (9G) Standard (2S) Comfort (3C) Konstrukcija izmērs [mm] Vienkameras pakete 4/16/4 Divkameru pakete 4/10/4/10/2x2 Vienkameras pakete 4/16/4 Divkameru pakete 4/12/4/12/2x3 Pildīts ar gāzi Argons Argons Argons Argons Energoefektivitāte Stikla siltuma c U 1,0 W/m 2 K (R8/R6) 1,1 W/m 2 K (R4/R7) 0,8 W/m 2 K 1,0 W/m 2 K 0,7 W/m 2 K Komforts Pretaizsvīšanas pārklājums no ārpuses + + Rūdīts, neplīstošs, pret krusu izturīgs stikls no ārpuses Drošība Līmēts drošības stikls no iekšpuses
8 Izmēru tabula RotoQ un Designo Ceļvedis kā pasūtīt Roto jumta logus? Roto Designo standarta izmēri Roto Designo RotoQ cm WDA R3 WDA R3 WDA R3 H Logs ar centrālo vērtnes asi Manuālais Logs ar centrālo vērtnes asi Ar tālvadību 5 K WD AL 5/7 Q -4 H 2S AL S1 55/ Produkta grupa 1 Produkta grupa 2 Loga izmērs un veids 2 Loga izmērs un veids 118 WDA R3 3 4 Siltum bloks WD 5 Apdares materiāls 6 Izmērs 3 4 Stiklojuma veids 5 Apdares materiāls 6 Loga variants 7 Izmērs 140 Logs ar piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Manuālais 1 Produkta grupa WDF = jumta logs 1 Produkta grupa WDT = jumta logs RotoTronic ar tālvadību Q = jumta logs RotoQ WDA = jumta lūka 160 Logs ar atvāžamu un piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Manuālais WDL = jumta lūka Lucarno 2 Loga tips un veids R85 = loga tips (Designo) R85 = Logs ar atvāžamu un piepaceltu vērtnes pagrieziena asi 2 Loga tips un veids = logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ = logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ ar tālvadību K K K R85 = Roto blueline (..5,..9P,..9G) stiklojums 3 H W = koksne = balti krāsota koksne RotoQ standarta izmēri WDA R3 Jumta lūka H = koksne K = PVC 4 Siltum bloks WD 4 Stiklojuma tips 2S = vienkameras pakete Standard 3C = divkameru pakete Comfort cm WD = ar siltum bloku WD 5 Apdares materiāls 78 5 Apdares materiāls AL = alumīnijs 98 Logs ar centrālo vērtnes asi Manuālais AL = alumīnijs 6 Izmērs 6 Loga variants S0 = logs bez ventilācijas atveres S1 = logs ar ventilācijas atveri 5/7 = ārējais rāmja izmērs 54/78 cm P5 = logs bez ventilācijas atveres ar siltum 118 5/7 = ārējais izmērs ar siltum bloku WD 60/84 cm bloku WD no ārpuses 140 Logs ar centrālo vērtnes asi Ar tālvadību 7 Izmērs 55/78 = ārējais rāmja izmērs 550/780 mm
9 Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R4 Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R4 Īpaši piemērots vairākiem savienojumiem Koksne PCV + + pagrieziena ass ½ loga augstumā + + lielisks papildinājums logiem Designo R7 grūti pieejamās vietās + + optimāls bēniņu apgaismojums un ventilācija + + rūpnīcā uzstādīts siltum bloks WD (pēc izvēles) drošības + + tvaika plēvi (tikai logiem ar siltum bloku WD) Stikls Roto blueline (5) R45 H 1,1 1, R45 H WD 1,1 1, Stikls Roto blueline (5) R45 K 1,1 1, R45 K WD 1,1 1, iespējama regulēšana pēc uzstādīšanas likvidējot deformācijas, kas radušās jumta Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R4 K kopnes kustību rezultātā Izmantošana: jumta slīpuma leņķis WD Siltum bloks WD + + izgatavots no cieta un elastīga polipropilēna + + palielina termiskos loga parametrus līdz pat 15 % Izmērs 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 09/11 09/14 11/11 11/14 Ārējais rāmja izmērs cm 54/78 54/98 54/118 65/118 65/140 74/98 74/118 74/140 94/118 94/ / /140 Ārējais izmērs ar termbloku WD cm 60/84 60/104 60/124 71/124 71/146 80/104 80/124 80/ / / / /146 Stikla virsma m 2 0,24 0,31 0,39 0,50 0,61 0,48 0,59 0,72 0,80 0,97 1,00 1, palielina rāmja un dobuma loga iekšpusē savienojuma vietas temperatūru apmēram par 5 C + + novērš termiskā tilta un kondensāta rašanos Energoefektīva Roto blueline vienkameras pakete: ārējais stikls rūdīts 5 H AL K AL H WD AL K WD AL Vienkāršā uzlika: blīvējošā uzlika profilētajiem segumiem (dakstiņi)* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB *) Pieejamas arī uzlikas vairākkārtējai fiksācijai Papildu opcijas 33iespēja aprīkot logus ar automātiku jau to lietošanas laikā 33var kombinēt kopā ar logiem /R7 un 33ārējie un iekšējie piederumi WDF = jumta logs H = koksne K = PVC WD = ar siltum bloku WD EDR Rx = blīvējošā uzlika Designo līnijas logiem 1x1 = vienkāršā blīvējošā uzlika ZIE = viļņveida segums (profilēti dakstiņi līdz 5 cm) SB = uzlika, kas satur butilu un sūkļveida blīves AL = alumīnijs = loga siltuma c U w = loga siltuma c g = kopējais enerģija c 16 17
10 Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R4 RotoTronic Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R4 RotoTronic Ar tālvadību Koksne PCV + + Logs ar centrālo vērtnes asi ar tālvadību (pagrieziena ass ½ loga augstumā) + + lielisks grūti pieejamās vietās kombinācijā ar logiem Designo R7 + + vadība, izmantojot tālvadības pulti (RotoTronic EF) + + rūpnīcā uzstādīts siltum bloks WD drošības Stikls Roto blueline (5) R45 H WD Tronic 1,1 1, Stikls Roto blueline (5) R45 K WD Tronic 1,1 1, iespējama regulēšana pēc uzstādīšanas likvidējot 1 kanāla pults ZEL STG HS 1 S II 1 kanāla pults ZEL STG HS 5 S II deformācijas, kas radušās jumta kopnes kustību rezultātā Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R4 RotoTronic Izmantošana: jumta slīpuma leņķis Cena frekvence, kas ir izturīga pret traucējumiem + + frekvence, kas ir izturīga pret traucējumiem + + tālas darbības Izmērs 05/07 05/09 05/11 06/11 07/09 07/11 07/14 09/11 09/14 11/11 11/14 Īpašības + + tālas darbības + + vienas produktu grupas vadībai + + sienas turētājs + + norāde uz izvēlēto produktu grupu ar LED diodi + + maks. 5 produktu grupu vadībai Ārējais rāmja izmērs cm 54/78 54/98 54/118 65/118 74/98 74/118 74/140 94/118 94/ / / sienas turētājs Ārējais izmērs ar termbloku WD cm 60/84 60/104 60/124 71/124 80/104 80/124 80/ / / / /146 Stikla virsma m 2 0,24 0,31 0,39 0,50 0,48 0,59 0,72 0,80 0,97 1,00 1, nominālais spriegums 3 V DC + + baterijas tips CR nominālais spriegums 3 V DC + + baterijas tips CR 2430 Energoefektīva Roto blueline vienkameras pakete, U w =1,3 W/m 2 K ar siltum bloku WD 5 H WD AL EF K WD AL EF Tehniskie parametri + + aizsardzības IP pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra no -10 līdz + 55 C + + aizsardzības IP pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra no -10 līdz + 55 C Vienkāršā uzlika: blīvējošā uzlika profilētajiem segumiem (dakstiņi)* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB *) Pieejamas arī uzlikas vairākkārtējai fiksācijai + + frekvence 868,3 MHz + + melnā vai baltā krāsā + + frekvence 868,3 MHz + + melnā vai baltā krāsā Papildu opcijas 33iespēja pievienot inteliģentās mājas sistēmai 33var kombinēt kopā ar logiem /R7 un WDT = jumta logs RotoTronic ar tālvadību H = koksne K = PVC WD = ar siltum bloku WD EDR Rx = blīvējošā uzlika Designo līnijas logiem 1x1 = vienkāršā blīvējošā uzlika ZIE = viļņveida segums (profilēti dakstiņi līdz 5 cm) SB = uzlika, kas satur butilu un sūkļveida blīves AL EF = alumīnijs = loga darbināšana ar tālvadības pulti = loga siltuma c U w = loga siltuma c g = kopējais enerģija c 33ārējie un iekšējie piederumi 18 19
11 Logs ar piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Designo R7 Logs ar piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Designo R7 Unikāli funkcionālie risinājumi Koksne PCV + + oriģināls Roto risinājums pagrieziena ass ¾ loga augstumā + + droša un ērta loga apkope vertikālā stāvoklī + + efektīva ventilācija un mansarda apgaismojums + + stabila pozīcijas bloķēšanās mazgāšanai + + rūpnīcā uzstādīts siltum bloks WD drošības koka logiem un 5. augstākā drošības PVC logiem Stikls Roto blueline (5) R75 H WD 1,1 1, Stikls Roto blueline (5) R75 K WD 1,1 1, Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R7 K Izmantošana: jumta slīpuma leņķis iespējama regulēšana pēc uzstādīšanas likvidējot deformācijas, kas radušās jumta kopnes kustību rezultātā WD Siltum bloks WD + + izgatavots no cieta un elastīga polipropilēna + + palielina termiskos loga parametrus līdz pat 15 % Izmērs 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 11/11 11/14 Ārējais rāmja izmērs cm 54/78 54/98 54/118 65/118 65/140 74/98 74/118 74/140 74/160 94/118 94/ / / palielina rāmja un dobuma loga iekšpusē savienojuma vietas temperatūru apmēram par 5 C + + novērš termiskā tilta un kondensāta rašanos Ārējais izmērs ar termbloku WD cm 60/84 60/104 60/124 71/124 71/146 80/104 80/124 80/146 80/ / / / /146 Stikla virsma m 2 0,24 0,31 0,39 0,50 0,61 0,48 0,59 0,72 0,84 0,80 0,97 1,00 1,22 Vērtne Roto blueline energoefektīva vienkameras pakete: ārējais stikls rūdīts 5 H WD AL K WD AL Vienkāršā uzlika: blīvējošā uzlika profilētajiem segumiem (dakstiņi)* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB Papildu opcijas 33var kombinēt kopā ar logiem /R7 un 33ārējie un iekšējie piederumi *) Dostępne również kołnierze do zespoleń wielokrotnych WDF = jumta logs H = koksne K = PVC WD = ar siltum bloku WD EDR Rx = blīvējošā uzlika Designo līnijas logiem 1x1 = vienkāršā blīvējošā uzlika ZIE = viļņveida segums (profilēti dakstiņi līdz 5 cm) SB = uzlika, kas satur butilu un sūkļveida blīves AL = alumīnijs = loga siltuma c U w = loga siltuma c g = kopējais enerģija c 20 21
12 Logs ar centrālo vērtnes asi Roto Logs ar centrālo vērtnes asi Roto Pārliecināta izvēle, kvalitāte, cena Koksne Vienkārša uzstādīšana + + Energoefektivitāte Uw = 1,2 līdz 1,0 W/m 2 K ir optimālā temperatūra mājā un mazāki apkures rēķini + + Kvalitāte 15 gadu garantija un augstākās produkta kvalitāte nozīmē gadiem Stikls 2S Standard H2S 1,0 1,2 52 II montāžas skavas: nodrošina ilgu bezproblēmu lietošanu Stikls 3C Comfort vienkāršu un drošu vērtņu uzstādīšanu + + Viegla uzstādīšana H3C 0,7 1,0 55 III 4 licencēta uzstādīšana ar klik metodi nozīmē labi aprīkotu, ideāli noregulētu un vienmēr labi Papildu opcijas piemērotu logu 33var kombinēt kopā ar logiem / + + Ērts augšējais rokturis ļauj viegli piekļūt pie loga 33ārējie un iekšējie piederumi Logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ tā ir iespēja izpausties jebkurā Izmantošana: jumta slīpuma leņķis interjerā, kā arī vairāk vietas un telpas mājās + + regulējamas rotējošās eņģes: precīza vērtnes regulēšana Izmērs 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Ārējais rāmja izmērs cm 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/ / /140 Ārējais izmērs ar termbloku WD cm 61/84 61/104 61/124 72/124 72/146 84/104 84/124 84/146 84/ / / / / /146 Stikla virsma m 2 0,22 0,29 0,37 0,48 0,58 0,47 0,59 0,73 0,85 0,75 0,92 1,08 0,94 1,16 Energoefektīva 2S Standard vienkameras pakete; U w =1,2 W/m 2 K H2SAL S Energoefektīva 3C Comfort divkameru pakete; U w =1,0 W/m 2 K H3CAL S uzstādīšana ar akustisko atgriezenisko saiti: nodrošina intuitīvu un drošu uzstādīšanu klikšķis Vienkāršā uzlika: blīvējošā uzlika profilētajiem segumiem (dakstiņi, metāla dakstiņi, metāla trapecveida profili)* EDW 1x1AL S_ Loga apdare: nepieciešama, uzstādot logu bez uzlikas EDX 1x1AL S_ *) Pieejamas arī uzlikas vairākkārtējai fiksācijai = logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ H = koksne 2S = vienkameras pakete Standard 3C = divkameru pakete Comfort S0 = logs bez ventilācijas atveres S1 = logs ar ventilācijas atveri AL = alumīnijs S_ = logs bez ārējās termo EDW = dakstiņi, metāla dakstiņi, metāla trapecveida profili EDX = loga apdare (nepieciešama, uzstādot logu bez uzlikas) 1x1 = vienkāršā blīvējošā uzlika = loga siltuma c U w = loga siltuma c g = kopējais enerģija c 22 23
13 Logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ Tronic Logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ Tronic Ar tālvadību Koksne + + Energoefektivitāte Uw = 1,2 līdz 1,0 W/m 2 K ir optimālā temperatūra mājā un mazāki apkures rēķini + + Kvalitāte 15 gadu garantija un augstākās produkta kvalitāte nozīmē gadiem ilgu bezproblēmu lietošanu Stikls 2S Standard H2S 1,0 1,2 52 II Viegla uzstādīšana licencēta uzstādīšana ar klik metodi nozīmē labi aprīkotu, ideāli noregulētu un vienmēr labi piemērotu logu 1 kanāla pults ZEL STG HS 1 S II 1 kanāla pults ZEL STG HS 5 S II Logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ Tronic Izmantošana: jumta slīpuma leņķis Elektriskā vadība sērijveida logi ir aprīkoti ar elektrisko piedziņu un vadības sistēmu: ērta vadība grūti aizsniedzamās vietās ar tālvadības pults ( F) palīdzību Cena Īpašības + + frekvence, kas ir izturīga pret traucējumiem + + tālas darbības + + vienas produktu grupas vadībai + + sienas turētājs + + frekvence, kas ir izturīga pret traucējumiem + + tālas darbības + + norāde uz izvēlēto produktu grupu ar LED diodi + + maks. 5 produktu grupu vadībai + + sienas turētājs Izmērs 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Ārējais rāmja izmērs cm 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/ / /140 Stikla virsma m 2 0,22 0,29 0,37 0,48 0,58 0,47 0,59 0,73 0,85 0,75 0,92 1,08 0,94 1,16 Energoefektīva 2S Standard vienkameras pakete; U w =1,2 W/m 2 K H2SAL S0F Vienkāršā uzlika: blīvējošā uzlika profilētajiem segumiem (dakstiņi, metāla dakstiņi, metāla trapecveida profili)* Tehniskie parametri + + nominālais spriegums 3 V DC + + baterijas tips CR aizsardzības IP pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra no -10 līdz + 55 C + + frekvence 868,3 MHz + + nominālais spriegums 3 V DC + + baterijas tips CR aizsardzības IP pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra no -10 līdz + 55 C + + frekvence 868,3 MHz EDW 1x1AL S_ melnā vai baltā krāsā + + melnā vai baltā krāsā Loga apdare: nepieciešama, uzstādot logu bez uzlikas EDX AL S_ *) Pieejamas arī uzlikas vairākkārtējai fiksācijai Papildu opcijas 33iespēja pievienot inteliģentās mājas sistēmai 33var kombinēt kopā ar logiem / 33ārējie un iekšējie piederumi = logs ar centrālo vērtnes asi RotoQ ar tālvadību H = koksne EDW = dakstiņi, metāla dakstiņi, metāla trapecveida profili EDX = loga apdare (nepieciešama, uzstādot logu bez uzlikas) 2S = vienkameras pakete Standard S0 = logs bez ventilācijas atveres 1x1 = vienkāršā blīvējošā uzlika S_ = logs bez ārējās termo AL = alumīnijs F = loga darbināšana ar tālvadības pulti = loga siltuma c U w = loga siltuma c g = kopējais enerģija c 24 25
14 Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R6 Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R6 Tradicionālais funkcionālais risinājums Koksne PCV + + pagrieziena ass ½ loga augstumā + + optimāls mansarda apgaismojums un ventilācija + + rūpnīcā standartā uzstādīts siltum bloks WD + + rokturis loga apakšā nodrošina tam labāku piekļuvi, ja logs uzstādīts augstu bloķēšanas pozīcijas drošības koka logiem un 5. augstākā drošības PVC logiem Stikls Roto blueline (5) R65 H WD 1,0 1, Stikls Roto bluetec (9G) R69G H WD 0,8 1, Stikls Roto blueline (5) R65 K WD 1,0 1, Stikls Roto bluetec (9G) R69G K WD 0,8 1, iespējama regulēšana pēc Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R6 K Izmantošana: jumta slīpuma leņķis uzstādīšanas likvidējot deformācijas, kas radušās jumta kopnes kustību rezultātā WD Siltum bloks WD Izmērs 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Ārējais rāmja izmērs cm 54/78 54/98 54/118 65/118 65/140 74/98 74/118 74/140 74/160 94/118 94/140 94/ / /140 Ārējais izmērs ar termbloku WD cm 60/84 60/104 60/124 71/124 71/146 80/104 80/124 80/146 80/ / / / / /146 Stikla virsma m 2 0,19 0,25 0,32 0,42 0,52 0,41 0,51 0,63 0,73 0,70 0,86 1,01 0,90 1,10 Energoefektīva Roto blueline vienkameras pakete, U w =1,2 W/m 2 K ar siltum bloku WD 5 H WD AL izgatavots no polipropilēna, kas izturīgs pret UV stariem un oksidācija + + rūpnīcā uzstādīts standartā + + palielina termiskos loga parametrus līdz pat 15 % + + palielina rāmja un dobuma loga iekšpusē savienojuma vietas temperatūru apmēram par 5 C + + novērš termiskā tilta un kondensāta rašanos 5 K WD AL Energoefektīva Roto bluetec divkameru pakete, U w =1,0 W/m 2 K ar siltum bloku WD 9G H WD AL G K WD AL Vienkāršā uzlika: blīvējošā uzlika profilētajiem segumiem (dakstiņi)* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB *) Pieejamas arī uzlikas vairākkārtējai fiksācijai Papildu opcijas 33iespēja aprīkot logus ar automātiku jau to lietošanas laikā 33var kombinēt kopā ar logiem /R8 un WDT R6 33ārējie un iekšējie piederumi WDF = jumta logs H = koksne K = PVC WD = ar siltum bloku WD EDR Rx = blīvējošā uzlika Designo līnijas logiem 1x1 = vienkāršā blīvējošā uzlika ZIE = viļņveida segums (profilēti dakstiņi līdz 5 cm) SB = uzlika, kas satur butilu un sūkļveida blīves AL = alumīnijs = loga siltuma c U w = loga siltuma c g = kopējais enerģija c 26 27
15 Logs ar atvāžamu un piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Designo R8 Logs ar atvāžamu un piepaceltu vērtnes pagrieziena asi Designo R8 Visaugstākā funkcionalitāte Koksne PCV + + dubultā atvēršanas sistēma: slīpā un piepaceltā, ko kontrolē ar vienu rokturi + + vērtni bloķējošā bremze jebkurā atvērtā pozīcijā bloķēšanas pozīcijas maksimāla drošība un hermētiskums + + intensīva ventilāciju, pateicoties maksimālajam 45 leņķa atvērumam + + rūpnīcā standartā uzstādīts siltum bloks WD Stikls Roto blueline (5) R85 H WD 1,0 1, Stikls Roto bluetec (9G) R89G H WD 0,8 1, Stikls Roto blueline (5) R85 K WD 1,0 1, Stikls Roto bluetec (9G) R89G K WD 0,8 1, augstākā drošības Logs ar centrālo vērtnes asi Designo R8 K Izmantošana: jumta slīpuma leņķis iespējama regulēšana pēc uzstādīšanas likvidējot deformācijas, kas radušās jumta WD Siltum bloks WD kopnes kustību rezultātā + + izgatavots no polipropilēna, kas izturīgs pret UV stariem un oksidācija Izmērs 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Ārējais rāmja izmērs cm 54/78 54/98 54/118 65/118 65/140 74/98 74/118 74/140 74/160 94/118 94/140 94/ / /140 Ārējais izmērs ar termbloku WD cm 60/84 60/104 60/124 71/124 71/146 80/104 80/124 80/146 80/ / / / / /146 Stikla virsma m 2 0,19 0,25 0,32 0,42 0,52 0,41 0,51 0,63 0,73 0,70 0,86 1,01 0,90 1,10 Energoefektīva Roto blueline vienkameras pakete, U w =1,2 W/m 2 K ar siltum bloku WD 5 H WD AL rūpnīcā uzstādīts standartā + + palielina termiskos loga parametrus līdz pat 15 % + + palielina rāmja un dobuma loga iekšpusē savienojuma vietas temperatūru apmēram par 5 C + + novērš termiskā tilta un kondensāta rašanos 5 K WD AL Energoefektīva Roto bluetec divkameru pakete, U w =1,0 W/m 2 K ar siltum bloku WD 9G H WD AL G K WD AL Vienkāršā uzlika: blīvējošā uzlika profilētajiem segumiem (dakstiņi)* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB Papildu opcijas 33var kombinēt kopā ar logiem /R8 un WDT R6 33ārējie un iekšējie piederumi *) Pieejamas arī uzlikas vairākkārtējai fiksācijai WDF = jumta logs H = koksne K = PVC WD = ar siltum bloku WD EDR Rx = blīvējošā uzlika Designo līnijas logiem 1x1 = vienkāršā blīvējošā uzlika ZIE = viļņveida segums (profilēti dakstiņi līdz 5 cm) SB = uzlika, kas satur butilu un sūkļveida blīves AL = alumīnijs = loga siltuma c U w = loga siltuma c g = kopējais enerģija c 28 29
16 Jumta lūka WDA Designo R3 Jumta lūka Lucarno WDL R27 Jumta lūka WDA Designo R3 H/K Jumta lūka Lucarno WDL R27 H + + veiksmīgi izmantojama dzīvojamās telpās, pateicoties tādiem pašiem parametriem, kā standarta jumta logiem + + atveras uz sāniem: gan pa kreisi, gan pa labi (pēc izvēles) + + izeja uz jumta skursteņslauķiem un jumiķiem apkopes darbu laikā + + iespēja izmantot iekšējās žalūzijas + + ērts apgaismojuma un ventilācijas veids neapsildāmās un neapdzīvojamās telpās, piemēram, bēniņos + + atveres fiksētājs, kas bloķē vērtni + + rūdīts stikls no divām pusēm: gan no iekšpuses, gan ārpuses + + iespējami atvēršanas varianti pēc izvēles: uz augšu vai uz sāniem: uz kreiso vai labo pusi + + atveres fiksētājs, kas pasargā no vērtnes aizciršanos WDA Designo R3 K Izmantošana: jumta slīpuma leņķis Lucarno WDL R27 H Izmantošana: jumta slīpuma leņķis izmēriem 4/5 i 4/ , izmēram 8/ Izmērs 05/09 06/11 07/09 Izmērs 04/05 04/06 04/07 08/08 Ārējais rāmja izmērs cm 54/98 65/118 74/98 Ārējais rāmja izmērs cm 45/55 45/55 45/73 86/86 Stikla virsma m 2 0,31 0,50 0,48 Vērtne Roto blueline energoefektīva vienkameras pakete: ārējais stikls rūdīts WDA R35 H WD AL atveras uz sāniem: gan pa kreisi, gan pa labi WDA R35 K WD AL atveras uz sāniem: gan pa kreisi, gan pa labi Vienkāršā uzlika: blīvējošā uzlika profilētajiem segumiem (dakstiņi)* Stikls Roto blueline (5) WDAR35 H / K WD 1,1 1, Stikla virsma m 2 0,20 0,20 0,28 0,66 WDL R27 H stiklojuma pakete =3,0 W/m 2 K: rūdītais stikls no iekšpuses un ārpuses, atveres fiksētājs, lūka, kas ir savienota ar blīvējošo uzliku profilētajiem vai plakanajiem jumta segumiem standarta krāsā metāliskais antracīts R703 WDL R27 H AL SB* *) Lūka ar atvēršanu uz augšu izmēriem 04/05 un 04/07, izmēriem 4/6 un 8/8 ar atvēršanu uz sāniem: uz kreiso vai labo pusi EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB *) Pieejamas arī uzlikas vairākkārtējai fiksācijai WDF = jumta logs H = koksne K = PVC WD = ar siltum bloku WD EDR Rx = blīvējošā uzlika Designo līnijas logiem 1x1 = vienkāršā blīvējošā uzlika ZIE = viļņveida segums (profilēti dakstiņi līdz 5 cm) SB = uzlika, kas satur butilu un sūkļveida blīves AL = alumīnijs WDL = jumta lūka Lucarno H = koksne 30 31
17 Montāžas komplekts (ASA / MSA) Ceļvedis - kā pasūtīt Roto piederumus? Komplekts ASA / MSA Vēja un hidroizolācija Ārējie piederumi Iekšējie piederumi Montāžas komplekts ASA piedāvā 6 uzliku izmērus visiem logu lielumiem pasūtot pietiek nosaukt loga platumu, garums visiem izmēriem ir vienāds. Komplekta ASA ECO saturs: + + tvaikus caurlaidīga uzlika ar līplentu hermētiskam savienojumam ar jumta logu ZRO M R6/R8 R703 5/7 ZRV M R6/R8 AL 1-V01 7/ ZRO Q M AL 55/78 ZRV Q M AL 78/118 1-V Produkta grupa 1 Produkta grupa 2 Vadības veids 2 Vadības veids 3 Loga tips, kuram der 3 Loga tips, kuram der 4 Apdares materiāls 4 Vadīklu / āķu materiāls 5 Izmērs 5 Vadīklu / āķu materiāls 6 Izmērs 1 Produkta grupa + + hermētisks savienojums ZRO = ārējās žalūzijas 1 Produkta grupa Komplekts ASA / MSA + + vēja aizsardzība (atkarībā no uzstādīšanas metodes) + + ātra un droša loga uzstādīšanu uz jumta ZAR = ārējā markīze Screen 2 Vadības veids M = manuālā vadība E = elektriskā vadība (slēdzis) ZRE ZRS ZRB ZRV ZJA ZFA = žalūzijas Exclusiv = žalūzijas Standard = žalūzijas Basic logam RotoQ = aptumšojošās žalūzijas = žalūzijas = plisētās žalūzijas 3 Loga tips, kuram der 2 Vadības veids R4/R7 R6/R8 Q = Designo R4/R7 logi = Designo R6/R8 logi = RotoQ logi M E D = manuālā vadība = elektriskā vadība (slēdzis) = Duo (attiecas uz plisētajām žalūzijām) Izmērs Roto Designo 05/xx 06/xx 07/xx 09/xx 11/xx 55/xx 66/xx 78/xx 94/xx 114/xx ASA / MSA Apdares materiāls R703 = metāliska antracīta krāsa AL = alumīnijs 5 Izmērs 5/7 = ārējā rāmja izmērs 54/78 cm 55/78 = ārējā rāmja izmērs 55/78 cm 3 Loga tips, kuram der R4/R7 = Designo R4/R7 logi R6/R8 = Designo R6/R8 logi Q = RotoQ logi 4 Vadīklu / āķu materiāls AL W = vadīklas / āķi alumīnija krāsā = vadīklas / āķi baltā krāsā 5 Materiāla krāsa un veids 1-V01 = materiāla krāsa un veids 6 Izmērs 7/11 = ārējā rāmja izmērs 74/118 cm 78/118 = ārējā rāmja izmērs 78/118 cm 32 33
18 Ārējie piederumi Ārējā markīze Screen Manuālā vadība Ārējās ruļļveida žalūzijas RotoTherm Elektriskā vadība + + ražošanā izmantotā stikla šķiedra + + energoefektivitāte: patīkama ar plastmasas pārklājumu aiztur istabas temperatūra vasarā, apm. 70 % siltuma starojuma, mazākas enerģijas izmaksas kas nesasniedz ārējo rūti, un ziemā nodrošina optimālu mansarda apgaismošanu + + labāks un bezrūpīgāks miegs: efektīva aptumšošana stabils, + + izturība pret laika apstākļiem, pret laika apstākļiem izturīgs nolietojumu un piesārņojumu: izpildījums nevainojama darbība un skaists dizains uz daudziem gadiem + + augsts apkalpošanas komforts: pilna funkcionalitāte arī pie + + viegla apkope: arī loga atvērta loga mazgāšanas pozīcijā + + neierobežotas iespējas: elektriski + + efektīva aizsardzība pret karstumu vadāmas ar slēdža palīdzību (E) Ārējā markīze Screen* vēl lielākai ērtībai optimāls risinājums kombinācijā ar Roto iekšējām aptumšojošajām žalūzijām Ārējās ruļļveida žalūzijas RotoTherm + + iespējama ruļļveida žalūziju ātra un viegla uzstādīšana no iekšpuses + + ruļļveida žalūziju kasete no ārpuses modernā metāliskā antracīta krāsā Slēdzis 230 V / 24 V ZEL STG S Cena 16 Izmērs Roto Designo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Manuālā ārējā markīze Screen (ZAR M) 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/ / /140 ZAR M Elektriskās ārējās žalūzijas (ZRO E), 230 V (komplektā bez slēdža) ZRO E R ZAR = ārējā markīze Screen ZRO = ārējās žalūzijas R703 = krāsa metāliskais antracīts *) Markīzi ZAR nevar izmantot jumta lūkām WDL un WDA M = manuālā vadība E = elektriskā vadība (slēdzis) Koda piemērs kodu logu piederumu pasūtīšanai Designo ZAR M R6/R8 7/11 ZRO M R6/R8 R703 7/11 Koda piemērs kodu logu piederumu pasūtīšanai RotoQ ZAR QM 78/118 ZRO QM AL 78/118 Īpašības Tehniskie parametri + + katra poga ir atbildīga par vienu funkciju (uz augšu, apturēt, uz leju) + + iespējams uzstādīt jebkurā zemapmetuma kārbā Ø 58 mm + + nominālais spriegums 230 V AC/50 Hz + + kontaktstrāva 6 A / 230V AC pie cos φ=1 + + aizsardzības līmenis IP 20, II aizsardzības + + pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra 0 līdz + 55 C + + montāžas veids: zemapmetuma kārba sienā Ø 58 mm + + izmēri (plat. x augst. x. dziļ.). 85 x 85 x 24 mm, baltā krāsā 34 35
19 Iekšējie piederumi Saules starus aizturošās žalūzijas ZRE M Saules starus aizturošās žalūzijas ZRS / ZRB QM vadīklas / āķi alumīnija krāsā + + maigi laiž cauri gaismu, un efektīvi aizsargā pret spilgtajiem saules stariem, panākot patīkamu un optimāli gaišu telpu + + aizsardzība no ziņkārīgo acīm + + risinājums katrai gaumei liela krāsu un dizainu izvēle + + ražotas no impregnēta, pret izbalēšanu izturīga un viegli mazgājama materiāla + + žalūzijas var fiksēt jebkurā loga augstumā + + maigi laiž cauri gaismu, un efektīvi aizsargā pret spilgtajiem saules stariem, panākot patīkamu un optimāli gaišu telpu + + aizsardzība no ziņkārīgo acīm + + risinājums katrai gaumei liela krāsu un dizainu izvēle + + ražotas no impregnēta, pret izbalēšanu izturīga un viegli mazgājama materiāla + + žalūzijas var fiksēt trīs pozīcijās + + profils un sānu vadīklas baltā (W) vai alumīnija (AL) krāsā + + ātra un viegla žalūziju uzstādīšana Standarta krāsas (1) Krāsu tendences (2) 1-R01 1-R02 1-R03 2-R21 2-R22 2-R23 Dekoratīvās tendences (3) 3-R52 3-R53 3-R55 3-R56 2-R25 2-R26 1-R04 1-R05 1-R06 2-R27 2-R28 2-R29 2-R30 2-R31 2-R32 3-R51 3-R54 3-R57 3-R58 3-R59 3-R60 3-R61 3-R62 2-R24 Žalūzijas Exclusiv ZRE + + profils un sānu vadīklas baltā (W) vai alumīnija (AL) krāsā + + ātra un viegla žalūziju uzstādīšana Izmērs Roto Designo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/ / /140 Manuālās saules starus aizturošās žalūzijas Exclusiv (ZRE M) ZRE M W/AL PG ZRE M W/AL PG ZRE M W/AL PG Manuālās saules starus aizturošās žalūzijas Standard (ZRS M) ZRS M W/AL PG ZRS M W/AL PG ZRS M W/AL PG Manuālās saules starus aizturošās žalūzijas Basic (ZRB QM) ZRB QM W/AL PG ZRB QM W/AL PG ZRB QM W/AL PG Koda piemērs kodu logu piederumu pasūtīšanai Designo ZRE M R6/R8 AL 1-R01 7/11 ZRS M R6/R8 AL 1-R01 7/11 ZRE = žalūzijas Exclusiv ZRS = žalūzijas Standard logiem Designo ZRB = žalūzijas Basic logiem RotoQ M = manuālā vadība W = vadīklas / āķi baltā krāsā (PVC logiem) AL = vadīklas / āķi alumīnija krāsā PG 1 = standarta krāsas (1) PG 2 = krāsu tendences (2) PG 3 = dekoratīvās tendences (3) Koda piemērs kodu logu piederumu pasūtīšanai RotoQ ZRE QM AL 78/118 1-R01 ZRB QM AL 78/118 1-R
20 Iekšējie piederumi Aptumšojošās žalūzijas ZRV M Aptumšojošās žalūzijas Standarta krāsas (1) Krāsu tendences (2) + + pilnība aptumšo, nelaižot cauri gaismu pa malām, nodrošinot netraucētu miegu, kā arī ļaujot sarīkot mājas kino seansus, gluži 1-V01 1-V02 1-V03 2-V21 2-V22 2-V23 2-V24 2-V25 2-V26 kā kino + + liela krāsu un dizainu izvēle + + profils baltā (W) vai alumīnija (AL) 1-V04 1-V05 1-V06 2-V27 2-V28 2-V29 2-V30 2-V31 2-V32 krāsā Dekoratīvās tendences (3) + + lieliska kombinācija ar ārējām žalūzijām Screen + + žalūzijas var fiksēt jebkurā loga 3-V51 3-V52 3-V53 3-V54 3-V55 3-V56 augstumā 3-V57 3-V58 3-V59 3-V60 3-V61 3-V62 Aptumšojošās žalūzijas ZRV Izmērs Roto Designo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/ / /140 Manuālās aptumšojošās žalūzijas (ZRV M) ZRV M W/AL PG ZRV M W/AL PG ZRV M W/AL PG Koda piemērs kodu logu piederumu pasūtīšanai Designo ZRV M R6/R8 AL 1-V01 7/11 ZRV = aptumšojošās žalūzijas M = manuālā vadība W = sānu vadīklas baltā (W) krāsā (PVC logiem) AL = sānu vadīklas alumīnija (AL) krāsā PG 1 = standarta krāsas (1) PG 2 = krāsu tendences (2) PG 3 = dekoratīvās tendences (3) Koda piemērs kodu logu piederumu pasūtīšanai RotoQ ZRV QM AL 78/118 1-V
21 Garantija lat gwarancji* Garantija Roto Okna Dachowe Sp. z o.o. Neatkarīgi no pasūtītāja likumā noteiktajām tiesībām, kas ar šo garantiju netiek ierobežotas, dodam uzņēmuma Roto ražojumu galalietotājiem: gadu garantiju* gadu garantiju materiālam: krusas izsistiem stikliem logos ar rūdīta stikla ārējo rūti; furnitūras saplaisāšanas gadījumā; plastmasas rāmju saplaisāšanas gadījumā pie atbilstošām slodzēm un atbilstošiem ekspluatācijas noteikumiem pēc normas RAL 716/ gadu garantiju materiāla, konstrukcijas un/vai ražošanas defektiem: Roto jumta logiem, uz ko neattiecas garantijas 1. punkts, un uzlikām kondensācijas rašanās gadījumā telpā starp rūtīm iegādi vai gadījumā, ja uzstādīšanu veicis jumiķis pavisam jauna produkta uzstādīšanas dienā. Šī diena ir jādokumentē, uzrādot pirkuma čeku vai rēķinu par uzstādīšanu. Garantijas ierobežojumi: No 2. un 3. punktā minētajiem apstākļiem, uz ko atteicas garantija, tiek izslēgti defekti, kas rodas nevis pašu Roto ražojumu nekvalitatīva materiāla, konstrukcijas un/vai ražošanas dēļ, bet ir radušies faktisko būvniecības apstākļu, ārējās ietekmes, nepareizas lietošanas, ražotāja instrukcijā esošo norādījumu par uzstādīšanu un ekspluatāciju neievērošanas, neprofesionāla vai nepareiza remonta, citu detaļu/piederumu, nevis Roto ražoto izmantošanas vai tādu defektu, ka radušies dabiskā nolietojuma rezultātā. Garantija attiecas tikai uz defektiem, kas bijuši brīdī, kad garantija stājusies spēkā. Ja šis nosacījums netiek izpildīts, prasījumu izskatīsim individuāli. No garantijas aptvertajiem defektiem, kas minēti garantijas 1., 2. un 3. punktā, tiek izslēgti arī tādi trūkumi/kaitējumi, ko izraisa neatbilstoša uzglabāšana, nepietiekama ventilācija, slikta apkope vai ūdens tvaiku kondensāts. Uz stikla saplīšanu garantija neattiecas 2. punktā norādītajos apstākļos. Labojumu vietā mums ir tiesības, atkarībā no mūsu izvēles, arī izdarīt nomaiņu, iespējams, kopā ar mūsu servisa veiktiem uzstādīšanas vai aizvietošanas pakalpojumiem, vai arī atmaksāt pirkuma cenu. Maiņas daļas piegāde, atsūtot attiecīgas rezerves daļas, tie pieskaitīta rēķinam, jo īpaši nelielu defektu gadījumā, ko klients var viegli novērst pats. Garantijas gadījumā, kas minēts 1. punktā, mūsu garantijas sniegšana aprobežojas ar bezmaksas rezerves materiālu piegādi bez servisa sniegšanas, t.i., bez uzstādīšanas vai nomaiņas pakalpojumiem. Ja konkrētus izstrādājumus vai rezerves daļas vairs neražo, esam tiesīgi piegādāt atbilstošu aizvietotāju ražojumu. Garantijas prasību izskatīšana: Garantijas prasībai jābūt iesniegtai rakstveidā viena mēneša laikā no garantijas apstākļu iestāšanās (arī pa faksu vai e-pastu) uzņēmumam Roto Okna Dachowe Sp. z o.o., ul. Lubelska 104, Lubartova (Lubartów), biuro.pl@roto-frank.com, fakss: vai 84. "Izvēlos drošību" Ar Roto neriskē Roto parūpēsies par jūsu drošību visos iespējamajos veidos, kā arī palīdzēs saglabāt esošos klientus un piesaistīt jaunus. Jo Roto vienmēr rada labu iespaidu. Augstas kvalitātes materiāli, stabila apdare, kā arī ļoti izturīgā un stabilā Roto logu konstrukcija sniedz pārliecinātību un gadiem ilgu bezproblēmu lietošanu gadu garantija materiāla, Teritoriālā darbības joma: konstrukcijas un/vai ražošanas Šī garantija ir spēkā Latvijas Republikas defektiem: Roto jumta logu papildu teritorijā. piederumiem (žalūzijām, ārējm elektriskajām daļām, kas vadāmas Priekšrocības, kas izriet no tiesībām ar tālvadības pulti, u.c.) uz garantiju: Materiālu, konstrukcijas un/vai ražošanas Garantijas sākums defektu gadījumā 2. un 3. punkta Garantija vienēr stājas spēkā dienā, kad ietvaros, mūsu servisa darbinieki veic patērētājs veicis pavisam jauna produkta ražojumu labojumus uz mūsu rēķina
22 Piezīmes Piezīmes Piezīmes 42 43
23 Tavs oficiālais partneris. Esam šeit, lai tev palīdzētu! Partneris: Valsts: Pilsēta: Iela: Telefons: Fakss: E-pasts: Interneta vietne: Cenrādis_
Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013
Ι 55 C 35 C A A B C D E F G 47 17 21 18 19 19 18 db kw kw db 2015 811/2013 Ι A A B C D E F G 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst ES regulu 811/2013,
Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts
Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts www.videszinatne.lv Saules enerģijas izmantošanas iespējas Latvijā / Seminārs "Atjaunojamo
Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013
51 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina
Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114*
Dzinēju tehnika \ Dzinēju automatizācija \ Sistēmas integrācija \ Pakalpojumi *135347_1114* Labojums SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com
20 GADI TIRGŪ PREČU KATALOGS.
20 GADI TIRGŪ PREČU KATALOGS 2011 IV 1 KVALITATĪVI JUMTA LOGI KOMFORTABLAS TELPAS JUMTA STĀVĀ Paaugstināta drošība pret ielaušanos. Logi paredzēti uzstādīšanai Savas jumtos ar produkcijas slīpumu no 15
VII MAZUMTIRDZNIECĪBAS CENRĀDIS.
MAZUMTIRDZNIECĪBAS CENRĀDIS 2013 VII pastāvīgā atlikumā pasūtījuma aiz izpildes ild esl laiks līdz z4 nedēļām Cenas EUR ar PVN, spēkā no 01.01.2014 01.201 www.fakro.lv w.lv 1 2 www.fakro.lv MAIN Ā M SKATU
1.6. Terase Mājām, kurām pēc projekta ir paredzēta terase, standarta piedāvājumā ir apstrādāti (impregnēti) terases dēļi, biezums 28mm-30mm.
TEHNISKĀ INFORMĀCIJA KOKA VASARNĪCĀM. Koka vasarnīcu būvkomplekta raksturojums.. Sienas Māju sienām izmantotais kokmateriāls tiek rūpnieciski apstrādāts, izžāvēts (mitruma koeficients -%), ēvelēts ar Wiening
Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z
Sērijas apraksts:, /-, /- Modelis Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūsaienojumu, bloķējošās strāas pārbaudes EC motors un integrēta elektroniskā jaudas regulēšana. Modeļa koda atšifrējums Piemērs:
CEĻVEDIS LOGU UN DURVJU IZVĒLEI LOGU UN DURVJU KONSTRUKCIJU VEIKTSPĒJA PĒC LVS EN
LOGU DIZAINS CEĻVEDIS LOGU UN DURVJU IZVĒLEI www.rehau.lv Būvniecība Autobūve Industrija PRIEKŠVĀRDS Eiropas normu un regulu ieviešanas procesā nepieciešami skaidrojumi normatīviem un prasībām. Eiropas
FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI
Mikroklimats FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI P 1 GALVENIE MIKROKLIMATA RĀDĪTĀJI gaisa temperatūra gaisa g relatīvais mitrums
Everfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma
Analogās 520TVL krāsu kameras EQ350 Sensors: 1/3 SONY CCD Izšķirtspēja: 752 x 582 (PAL) 520 TVL Gaismas jūtība: 0.5 lux (F=1.2) S/N attiecība: > 48 db (AGC izslēgts) Lēca: nav Nominālais spriegums: EQ
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants),4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 6 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 6 5 v 1 2 3 4 5 6 7 Rp ½,5 1, p-c 1,5 2,
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 1 2 3 4,4,8 1,2 Rp ½ Rp 1,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 m/s Atļautie
Fasāžu siltināšana izmantojot sertificētas sistēmas. ETAG 004
Fasāžu siltināšana izmantojot sertificētas sistēmas. ETAG 004 Šis materiāls tapis sadarbībā ar: Paroc Knauf Valmieras stikla šķiedra Sakret Tenax Kas reglamentē siltināšanas sistēmas projektēšanu: Jāizvēlas
Tēraudbetona konstrukcijas
Tēraudbetona konstrukcijas tēraudbetona kolonnu projektēšana pēc EN 1994-1-1 lektors: Gatis Vilks, SIA «BALTIC INTERNATIONAL CONSTRUCTION PARTNERSHIP» Saturs 1. Vispārīga informācija par kompozītām kolonnām
CEĻVEDIS LOGU UN ĀRDURVJU KONSTRUKCIJU IZVĒLEI LOGU UN BALKONA DURVJU KONSTRUKCIJU VEIKTSPĒJAS RAKSTURLIELUMI PĒC
www.latea.lv www.lldra.lv CEĻVEDIS LOGU UN ĀRDURVJU KONSTRUKCIJU IZVĒLEI LOGU UN BALKONA DURVJU KONSTRUKCIJU VEIKTSPĒJAS RAKSTURLIELUMI PĒC LVS EN 14351-1 PRIEKŠVĀRDS Eiropas normu un regulu ieviešanas
Isover tehniskā izolācija
Isover tehniskā izolācija 2 Isover tehniskās izolācijas veidi Isover Latvijas tirgū piedāvā visplašāko tehniskās izolācijas (Isotec) produktu klāstu. Mēs nodrošinām efektīvus risinājumus iekārtām un konstrukcijām,
ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016
CENRĀDIS IR SPĒKĀ NO 02/05/2016 IZDEVUMS: LV PUBLICĒTS 05/2016 ProRox Industriālā izolācija Produktu katalogs 2016 Cenrādis ir spēkā no 02.05.2016 1 Ekspertu veidota tehniskā izolācija Mēs dalāmies ar
InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt
InfoPost LV HUPshrink hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt elektriskā izolācija mitruma aizsardzība mehāniskā aizsardzība detaļu remonts aizsardzība pret koroziju HUPshrink Siltumā saraujošās caurules
1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G
1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 3. Īss raksturojums Imunoglobulīnu G veido 2 vieglās κ vai λ ķēdes un 2 smagās γ ķēdes. IgG iedalās 4 subklasēs: IgG1, IgG2, IgG3,
Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams
Uponor PE-Xa Ātrs, elastīgs, uzticams Pasaulē pirmās, vislabākās un visbiežāk izmantotās PEX sistēmas Plastmasas risinājumu pionieru kompetence, vairāk nekā četru dekāžu pieredzes rezultāts Sistēma izstrādāta
Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība
Rīgas Tehniskā univesitāte Inženiematemātikas kateda Uzdevumu isinājumu paaugi 4 nodabība piemēs pēķināt vektoa a gaumu un viziena kosinusus, ja a = 5 i 6 j + 5k Vektoa a koodinātas i dotas: a 5 ; a =
Kvalitatīva renovācija ar siltināšanu
Kvalitatīva renovācija ar siltināšanu 05.06.2009. Celtniecības Izolācija /Ronalds Liepiņš 1 SATURS 1. Paroc akmens vate, kvalitāte, atšķirības 2. Jaunie būvnormatīvi 3. Kvalitatīva darbu secība fasāžu
ūvfizika ENERGOEFEKTĪVAS ĒKAS PROJEKTĒŠANA LIKUMDOŠANA, NOSACĪJUMI, PIEREDZE P - 1 Andris Vulāns, Msc. Ing
ENERGOEFEKTĪVAS ĒKAS PROJEKTĒŠANA LIKUMDOŠANA, NOSACĪJUMI, PIEREDZE P - 1 Būvniecības likums 2.pants. Likuma mērķis Likuma mērķis ir kvalitagvas dzīves vides radīšana, nosakot efekgvu būvniecības procesa
Ķīmisko vielu koncentrācijas mērījumi darba vides gaisā un to nozīme ķīmisko vielu riska pārvaldībā
Ķīmisko vielu koncentrācijas mērījumi darba vides gaisā un to nozīme ķīmisko vielu riska pārvaldībā Kristīna Širokova AS Grindeks Darba aizsardzības speciālists 2015. gads Par Grindeks AS Grindeks ir vadošais
Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina"
UAB "ArmetLina" Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina" piegādātājs SIA "EK Sistēmas" 1. Daļa Satura rādītājs: Uzskaites sadalne IUS-1/63 3 Uzskaites
Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE KS20
Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle Nepieciešamo virsmas apstrādi izvēlas atkarībā no atmosfēras iedarbības faktoriem kabeļus nesošās konstrukcijas
Industriālie sekciju vārti. Ar inovatīvām iebūvētajām durvīm bez augstā sliekšņa
Industriālie sekciju vārti Ar inovatīvām iebūvētajām durvīm bez augstā sliekšņa 2 Hörmann zīmola kvalitāte 4 Ilgtspējīga ražošana 6 Labi iemesli, lai izvēlētos Hörmann Tikai pie Hörmann 8 Vārtu aprīkojums
Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu
Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta 6 720 619 607-00.1O ogamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Apkalpošanas speciālistam ūdzam pirms montāžas un
Modificējami balansēšanas vārsti USV
Modificējami balansēšanas vārsti USV Izmantošana/apraksts USV-I USV vārsti ir paredzēti manuālai plūsmas balansēšanai apkures un dzesēšanas sistēmās. Vārsts USV-I (ar sarkano pogu) kopā ar vārstu USV-M
Būvfizikas speckurss. LBN Ēku norobežojošo konstrukciju siltumtehnika izpēte. Ūdens tvaika difūzijas pretestība
Latvijas Lauksaimniecības universitāte Lauku inženieru fakultāte Būvfizikas speckurss LBN 002-01 Ēku norobežojošo konstrukciju siltumtehnika izpēte. difūzijas pretestība Izstrādāja Sandris Liepiņš... Jelgava
UGUNSAIZSARDZĪBAS ROKASGRĀMATA 3/KOKS
UGUNSAIZSARDZĪBAS ROKASGRĀMATA 3/KOKS Vieglas un noslogotas koka konstrukcijas TERMINU SKAIDROJUMI UN SAĪSINĀJUMI Ugunsaizsardzība Ugunsizturība Ugunsdroša būvkonstrukcija Nestspējas R kritērijs Viengabalainība,
JUMTI FASĀDES SILTUMIZOLĀCIJA CELTNIECĪBAS PLĒVES
JUMTI FASĀDES SILTUMIZOLĀCIJA CELTNIECĪBAS PLĒVES JUMTI FASADES SILTUMIZOLACIJAS MATERIALI CELTNIECIBAS PLEVES 2 SATURS: LATROOF. Par mums 3 Dūmvadi ICOPAL. Dūmvadu sistēma 4 Ventilācija VILPE. Ventilācijas
Vienlaidu griesti. Rigitone. perforētas ģipškartona plāksnes vienlaidu griestu izveidei, bez savienojuma šuvēm. Par produktu
Piekārtie griesti Vienlaidu griesti Rigitone perforētas ģipškartona plāksnes vienlaidu griestu izveidei, bez savienojuma šuvēm Par produktu Rigitone lielā formāta plāksnes - tiešā un pārnestā nozīmē. Tās
INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER
APRAKSTS: INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER BLUETOOTH IMOBILAIZERS ir transporta līdzekļa papildus drošibas sistēma. IERĪCES DARBĪBA 1. Ja iekārta netiek aktivizēta 1 minūtes laikā, dzinējs izslēdzas.
ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/
ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 009/0196/1DP/1...1.5/09/IPIA/VIAA/001 ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības
Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle
Кabeļu trepes KS Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle Nepieciešamo virsmas apstrādi izvēlas atkarībā no atmosfēras iedarbības faktoriem kabeļus nesošās konstrukcijas uzstādīšanas
PANEĻU RADIATORI TEHNISKAIS KATALOGS 11/2015 AUGSTĀKA EFEKTIVITĀTE
PANEĻU RADIATORI TEHNISKAIS KATALOGS 11/2015 AUGSTĀKA EFEKTIVITĀTE 2 SATURA RĀDĪTĀJS Tehniskā informācija 3 Satura rādītājs LAPA INFORMĀCIJA ECO Kvalitāte T6 - priekšrocības Modernizācija Tipu apskats
Energoefektivitāte Cik vērta ir būvprojektu energoefektivitātes sadaļas detalizēta izstrāde?
Energoefektivitāte Cik vērta ir būvprojektu energoefektivitātes sadaļas detalizēta izstrāde? Nereti ēku būvproblēmās tiek vainots būvnieks, nekvalitatīvi būvmateriāli vai iekārtas. Taču tādos gadījumos
Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko
Aprīlis 2011 Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko Lietus notekūdeņu attīrīšanas iekārtas no noliktavu un rūpnieciskām teritorijām, garāžām, autostāvvietām, DUS, lidostām, u.c. Droši risinājumi Tvertnes
1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā.
2 Satura rādītājs 1. Drošības pasākumi... 4 2. Vispārēja informācija... 5 3. Sagatavošana darbam... 6 4. Darbs ar iekārtu... 8 5. Specifikācija... 9 6. Tehniskā apkope un tīrīšana... 10 7. Garantijas saistības.
Elektriskie gani 2014 Uzticami un droši elektriskie gani
Elektriskie gani 2014 Uzticami un droši elektriskie gani Vairāk informācijas par DeLaval elektriskajiem ganiem var lasīt sadaļā Risinājumi & Produkti- >Govs komforts->produkti- >Elektriskie gani vietnē
juridiskām personām Klientu serviss Elektroenerģijas tarifi TARIFI Informatīvais bezmaksas tālrunis:
TARIFI Klientu serviss Informatīvais bezmaksas tālrunis: 80200400 Bojājumu pieteikšana: 80 200 404 Pašapkalpošanās portāls: www.elatvenergo.lv Epasts: klientu.serviss@latvenergo.lv Pasta adrese: AS klientu
Rekurentās virknes. Aritmētiskā progresija. Pieņemsim, ka q ir fiksēts skaitlis, turklāt q 0. Virkni (b n ) n 1, kas visiem n 1 apmierina vienādību
Rekurentās virknes Rekursija ir metode, kā kaut ko definēt visbiežāk virkni), izmantojot jau definētas vērtības. Vienkāršākais šādu sakarību piemērs ir aritmētiskā un ǧeometriskā progresija, kuras mēdz
Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei
Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei 12-1 Pseido hologramma Ievēro mērvienības, kādās jāizsaka atbildes. Dažus uzdevuma apakšpunktus var risināt neatkarīgi no pārējiem. Mūsdienās
Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats
Eco Elektronisks radiatora termostats www.danfoss.com Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu Eco...4 1.2 Iepakojumā.........................................................................5
Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte
Acti 9 Lite Izdevīga kvalitāte Drošība Elektriskās ķēdes aizsardzība K60N automātiskie slēdži "Biconnect" PB110016-40 PB110017-40 IEC/EN 60898-1 K60N "Biconnect" automātisko slēdžu funkcijas: vvelektriskās
Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6
Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 5 4 3 2 1 v 1 2 3 4 5 6,5 1, p-c 1,5 2, Rp 1 m/s 1 2 3 4,2,4,6,8 1, 1,2,4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6
INDRĀNU IELA 1 KOKNESE
Pielikums Ministru kabineta 2016. gada 15. marta noteikumiem Nr. 160 Pārskats par ēkas energosertifikāta aprēķinos izmantotajām ievaddatu vērtībām INDRĀNU IELA 1 KOKNESE 2 I. Vispārīgie jautājumi 1.1.
DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU
LV DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU DoP No. Hilti HIT-HY 270 33-CPR-M 00-/07.. Unikāls izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 270 2. Tipa, partijas vai sērijas numurs, kā
Izstrādājumu cenrādis 2014
Izstrādājumu cenrādis 0 Derīgs no 0 gada. maija LATVIJA www.rockwool.lv Jūsu uzticamais partneris izolācijas jautājumos! DROŠAS ĒKAS DROŠĀKAI DZĪVEI ROCKWOOL akmens vates izolācija pasargā Jūsu ēkas no
RĀDĪTĀJS. Apģērbs DARBNĪCĀ 5. Automower TM 6 Plāns 0,35 mm, 9 gab. iepakojums 6 Asmens Long life 0,6 mm gab. komplekts 6
REZERVES DAĻU KATALOGS l 2015/2016 2 RĀDĪTĀJS v v Lapa Kāpēc jāveic serviss un jāizmanto Husqvarna oriģinālās daļas? 4 Apģērbs DARBNĪCĀ 5 Automower TM 6 Plāns 0,35 mm, 9 gab. iepakojums 6 Asmens Long life
Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma
Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma Gaisa vertikāla pārvietošanās Zemes atmosfērā nosaka daudzus procesus, kā piemēram, mākoħu veidošanos, nokrišħus un atmosfēras
Kodolenerģijas izmantošana ūdeņraža iegūšanai
Kodolenerģijas izmantošana ūdeņraža iegūšanai Akadēmiķis Juris Ekmanis Fizikālās enerģētikas institūta direktors Rīga, 20/03/2013 Ūdeņraža daudzums dažādās vielās Viela Formula Ūdeņraža sastāvs vielā (masas
tips telpu grupas apdares veids materiāla apraksts; prasības, izmēri produkts; specifikācija tonis piezīmes paklājs WORVERK FORMA jāprecizē
RTU Elektronikas un telekomunikāciju ēkas RED B 2013.07.10 tips 8 tips 9 grīdas - papildinātas apstrādes prasības grīdas - papildinātas apstrādes prasības grīdlīstes un papildus detaļas - mainīts materiāls
LATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE. 4. klase
Materiāls ņemts no grāmatas:andžāns Agnis, Bērziņa Anna, Bērziņš Aivars "Latvijas matemātikas olimpiāžu (5.-5.).kārtas (rajonu) uzdevumi un atrisinājumi" LATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE 4. klase 33.. Ievietot
RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem
RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem Sertificēts atbilstoši EN 215 Taisnais variants Stūra variants Horizontāls stūra variants Variants uzstādīšanai kreisajā stūrī Pielietojums Visus
Informācija lietotājam 08/2009. Montāžas un lietošanas instrukcija. Dokaflex
08/2009 Informācija lietotājam 999776029 LV Montāžas un lietošanas instrukcija Dokaflex 1-2-4 9720-337-01 Ievads Informācija lietotājam Dokaflex 1-2-4 Ievads by Doka Industrie GmbH, -3300 mstetten 2 999776029-08/2009
EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA
LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA saskaņā ar Regulas (ES) 305/2011 (par būvizstrādājumiem) III pielikumu Hilti ugunsdrošās putas CFS-F FX Nr. Hilti CFS 0843-CPD-0100 1. Unikālais izstrādājuma tipa
6. Pasaules valstu attīstības teorijas un modeļi
6. Pasaules valstu attīstības teorijas un modeļi Endogēnās augsmes teorija (1980.-jos gados) Klasiskās un neoklasiskās augsmes teorijās un modeļos ir paredzēts, ka ilgtermiņa posmā ekonomiskā izaugsme
Professional Informatīvs izdevums auto uzņēmējiem
AD jaunumi LV 2013 Nr. 2 (27) Professional Informatīvs izdevums auto uzņēmējiem Vairāk zināšanu. Vairāk profesionalitātes. Labāka kvalitāte. 1 AD jaunumi AD jaunumi Saturs AD jaunumi 4. lpp. REKLAMA AD
TRUSTED FIXINGS SINCE PRODUKTU KATALOGS
TRUSTED FIXINGS SINCE 1970. PRODUKTU KATALOGS 1970 Turku, Somijā, Tarmo Lieskivi nodibina kompāniju Sormat Oy. Kompānija sāk darboties kā virpošanas apakšuzņēmums. 1972 Pirmais pašu ražotais produkts tiek
EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA
LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA DoP No. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M500-8/07.14 1. Unikāls izstrādājuma veida identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 170 2. Tipa, partijas vai sērijas
Bezpilota lidaparātu izmantošana kartogrāfijā Latvijas Universitātes 75. zinātniskā konference
Bezpilota lidaparātu izmantošana kartogrāfijā Latvijas Universitātes 75. zinātniskā konference Ģeomātika 03.02.2017 LĢIA Fotogrammetrijas daļas vadītājs Pēteris Pētersons Motivācija Izpētīt bezpilota lidaparāta
Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi
Projekts (vienošanās ) Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Izveidotā jaunā magnētiskā lauka gradienta mērīšanas moduļa apraksts Aktivitāte
FOTO TEHNIKAS JAUNUMI
FOTO TEHNIKAS JAUNUMI PAVASARIS / VASARA 2016 α6300 Jauna E-bajonetes kamera ar pasaulē ātrāko autofokusu Jaunā bezspoguļa kamera ir aprīkota ar pasaulē ātrāko AF ar lielāko AF fokusa punktu skaitu, kā
Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts
Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts Nanovadu struktūras ir parādījušas sevi kā efektīvi (Nat. Mater, 2005, 4, 455) fotošūnu elektrodu materiāli 1.katrs nanovads nodrošina tiešu elektronu ceļu uz
Īsi atrisinājumi Jā, piemēram, 1, 1, 1, 1, 1, 3, 4. Piezīme. Uzdevumam ir arī vairāki citi atrisinājumi Skat., piemēram, 1. zīm.
Īsi atrisinājumi 5.. Jā, piemēram,,,,,, 3, 4. Piezīme. Uzdevumam ir arī vairāki citi atrisinājumi. 5.. Skat., piemēram,. zīm. 6 55 3 5 35. zīm. 4. zīm. 33 5.3. tbilde: piemēram, 4835. Ievērosim, ka 4 dalās
MULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS
MULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS (GREEK-ENGLISH-LATVIAN) Χρώματα Colours Krāsas GREEK ENGLISH LATVIAN Αυθαίρετο χρώμα: Χρϊμα που δεν ζχει καμία ρεαλιςτικι ι φυςικι ςχζςθ με το αντικείμενο που απεικονίηεται,
PAR ĒKU ENERGOEFEKTIVITĀTI. 1. Ievads
1 PAR ĒKU ENERGOEFEKTIVITĀTI. 1. Ievads 2012.gada 6. decembrī Saeima pieņēma jaunu Ēku energoefektivitātes likumu. Likuma mērķis ir veicināt energoresursu racionālu izmantošanu, uzlabojot ēku energoefektivitāti,
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/3
24.3.2009. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/3 KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 244/2009 (2009. gada 18. marts) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz mājsaimniecībā
Construction. Betona virsmu aizsargpārklājums. Produkta apraksts Sikagard -680 S Betoncolor ir šķīdinātāju saturošs metakrilātu sveķu
Materiāla apraksts Rediģēts 27.07.2009. Versijas Nr. 0002 Sikagard -680 S Betoncolor Betona virsmu aizsargpārklājums Construction Produkta apraksts Sikagard -680 S Betoncolor ir šķīdinātāju saturošs metakrilātu
Komandu olimpiāde Atvērtā Kopa. 8. klases uzdevumu atrisinājumi
Komandu olimpiāde Atvērtā Kopa 8. klases uzdevumu atrisinājumi 1. ΔBPC ir vienādmalu trijstūris, tādēļ visi tā leņķi ir 60. ABC = 90 (ABCDkvadrāts), tādēļ ABP = 90 - PBC = 30. Pēc dotā BP = BC un, tā kā
Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai
Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Cerabar S PMC71, PMP71, PMP72, PMP75 Procesa spiediena mērīšanai Šī
Gyproc piekaramie griesti
26 Gyproc piekaramie griesti Gyproc Casoprano CasoRoc Piekaramo moduļveida griestu plāksnes uz ģipškartona bāzes ar teicamām skaņas absorbcijas un gaismas atstarošanas īpašībām. Paredzētas Connect T15
dabasgåze tavås måjås 2004/05 ziema LG viceprezidents Franks Zîberts:
dabasgåze måjås Ûurnåls a/s «Latvijas Gåze» klientiem 2004/05 ziema LG viceprezidents Franks Zîberts: «Gåzes cenas pieaugums Latvijå nebüs tik liels kå Rietumos» Rîcîbas plåns tiem, kuri nolémußi gazificét
Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadošs epoksīdu pārklājums
Construction Materiāla apraksts Rediģēts 02.09.2014. Versijas Nr. 0002 Sikafloor -220W Conductive Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadošs epoksīdu pārklājums Produkta apraksts ir divkomponentu epoksīdu
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/17
24.3.2009. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/17 KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 245/2009 (2009. gada 18. marts) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina
Pareizas siltinātu fasāžu projektēšanas un izveides rokasgrāmata
Pareizas siltinātu fasāžu projektēšanas un izveides rokasgrāmata Palīglīdzeklis arhitektiem, konstruktoriem, būvuzraugiem un pasūtītājiem SIA SAKRET 2011 / 1 Īstais darbam Izdevums veidots sadarbībā ar:
Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3
Leica Lino L360, L25, L2+, L2G+, L2, 5, 3 Lietotāja rokasgrāata Versija 757665i Latviski Apsveica ūs ar Leica Lino iegādi. Drošības instrukciju nodaļa seko pēc ekspluatācijas instrukciju nodaļas. irs lietojiet
INDIVIDUĀLĀS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻU PAREIZAS IZVĒLES PRINCIPI
INDIVIDUĀLĀS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻU PAREIZAS IZVĒLES PRINCIPI IEVADS Drošai un veselībai nekaitīgai darba videi ir liela nozīme katra nodarbinātā un mūsu valsts iedzīvotāja dzīvē. Šādas vides nodrošināšana
Artikuls: Versija: 01.01
LV Uzstādīšanas Installation Instructions instrukcija Devireg 530, 531 and un 532 Artikuls: 08095831 Versija: 01.01 1 2 Saturs. 1. Pielietojums un funkcijas Pielietojums un funkcijas. Maksimālās grīdas
Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi
Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.
Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu
Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu Izcila hidrauliskā balansēšana apkures sistēmās, izmantojot Danfoss RA-DV tipa Dynamic Valve vārstu un Grundfos MAGNA3 mainīga ātruma sūkni Ievads Zema enerģijas
Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma
Risinājumi komerciālām ēkām Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma Katalogs 2008 P0708 P0934 P94925 P0980 P8957 P9439 P094 P0964 P0975 P80527 P092 P094 Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma
Montāžas un apkopes instrukcija
Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārtas Logamax plus GB162-25/35/45 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 615 620 (10/2010)
Vadības modulis 2 apkures lokiem
LV Vadības modulis 2 apkures lokiem AD290 C-Mix Uzstādīšanas un apkopes instrukcija Saturs 1. Ievads...3 1.1. Izmantotie simboli...3 1.2. Abreviatūras...3 2. Drošības instrukcijas un ieteikumi...3 3. Tehniskais
Sedna. Dominē labākais gada katalogs
Dominē labākais 2010. gada katalogs DOMINO, atvijas elektroslēdžu līderis jau vairāk nekā 15 gadus, tagad ir ieguvis daudz jaunu, labu īpašību, kas palīdzēs veidot savstarpēji veiksmīgu ikdienas sadarbību.
Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai
Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Deltabar S PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78 Diferenciālspiediena mērīšanai
Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas
Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Izvēles katalogs Viss produktu klāsts ir atrodams mūsu TBS zibensaizsardzības un pārspriegumaizsardzības katalogā. Latvijā klientu apkalpošana Tel.:
Ceļu un ielu apgaismes sistēmu ierīkošanas pamatjautājumi un standartizācija. RTU EEF EI EK Dr.sc.ing. Kristīna Bērziņa
Ceļu un ielu apgaismes sistēmu ierīkošanas pamatjautājumi un standartizācija RTU EEF EI EK Dr.sc.ing. Kristīna Bērziņa Kristina.Berzina@rtu.lv 2016 LVS EN 13201 IELU APGAISMOJUMS ir: stacionāro apgaismes
Uzmavas kabeļiem ar plastmasas izolāciju 68. Uzmavas kabeļiem ar papīra izolāciju 70. Hermētiski uzgaļi kabeļiem ar plastmasas un papīra izolāciju 72
66 Termonosēdināmas zemsprieguma uzmavas Uzmavas kabeļiem ar plastmasas izolāciju 68 Zemsprieguma uzmavas Uzmavas kabeļiem ar papīra izolāciju 70 Pārejas uzmavas kabeļiem ar plastmasas izolāciju un kabeļiem
Sevišķi smalkgraudaina cementa un epoksīdu bāzes trīskomponentu kompozītā virsmu apstrādes java
Materiāla apraksts Rediģēts 11.02.2009. Versijas Nr. 0002 Sikagard -720 EpoCem Sevišķi smalkgraudaina cementa un epoksīdu bāzes trīskomponentu kompozītā virsmu apstrādes java Construction Produkta apraksts
Noteikumi par Latvijas būvnormatīvu LBN "Ēku norobežojošo konstrukciju siltumtehnika"
Tiesību akts: spēkā esošs Ministru kabineta noteikumi Nr.339 Rīgā 2015.gada 30.jūnijā (prot. Nr.30 64. ) Noteikumi par Latvijas būvnormatīvu LBN 002-15 "Ēku norobežojošo konstrukciju siltumtehnika" Izdoti
Pārskats par ēkas energosertifikāta aprēķinos izmantotajām ievaddatu vērtībām. Vītolu iela 27/33, Liepāja LV-3401
Pārskats par ēkas energosertifikāta aprēķinos izmantotajām ievaddatu vērtībām Vītolu iela 27/33, Liepāja LV-3401 1 I Vispārīgi 1. Ēkas identifikācija 1.1.1. Adrese 1.1.2.. Ēkas kadastra numurs 17000320068
G A D A 3. I Z D E V U M S
2 0 0 7. G A D A 3. I Z D E V U M S n W W W. W I T R A K T O R. L V CAT MAGAZINE Kā pārvietot 7 miljonus tonnu 6 mēnešos Radioaktīvs tuksnesis kļūst par oāzi Jauns universālā kāpurķēžu frontālā iekrāvēja
Arnis Ližbovskis tirdzniecības vadītājs. Evita Zundmane tirdzniecības pārstāve. Roberts Bombins tirdzniecības pārstāvis
Produktu cenas un tehniskais raksturojums 2013 2 Kontaktinformācija Saint-Gobain ir viena no 100 lielākajām industriālajām grupām pasaule, kas dibināta Parīzē 1665. gadā. Kopējais koncerna apgrozījums
MICROMASTER 440 0,12 kw kw
,12 kw - 25 kw Lietošanas instrukcija (Saīsinātā versija) Izdevums 1/6 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Izdevums 1/6 Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Sekojošie ieteikumi, brīdinājumi
Tehniskais apraksts. 72 Mini sadales IP Modulārās aizsardzības ierīces. 107 Modulārās vadības ierīces
Tehniskais apraksts 7 Mini sadales IP0 8 Modulārās aizsardzības ierīces 07 Modulārās vadības ierīces 7 Ēku elektroiekārtu vadības sistēma tebis TS Mini sadales IP 0 GD0/GD0/GD06/GD08/GD0 Kopējais apraksts:
Plakano jumtu apsiltināšana, izmantojot ROCKWOOL akmens vates plātnes
Plakano jumtu apsiltināšana, izmantojot ROCKWOOL akmens vates plātnes Ievads Ēkas jumts ir viena no svarīgākajām konstrukcijām, kuru visvairāk ietekmē klimata apstākļi, tādēļ tam jābūt izturīgam pret atmosfēras