ASOCIACIÓN MEXICANA DE ESTUDIOS CLÁSICOS, A.C. Vocabulario español de origen griego. λίθος, -ου: piedra, roca. γνώσις, γνώσεως: conocimiento
|
|
- Λυκάων Παπακώστας
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Palabra Vocabulario español de origen griego Etimología 1. acromegalia ἄκρος, -α, -ον: extremo µέγας, µεγάλη, µέγα: grande 2. aerodinámica ἀήρ, ἀέρος: aire, viento δύναµις, δυνάµεως: fuerza, potencia 3. aerolito ἀήρ, ἀέρος: aire, viento λίθος, -ου: piedra, roca 4. afasia ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación φάσις, φάσεως: acto de habla, expresión 5. afonía ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación φωνή, -ῆς: voz, sonido 6. agorafobia ἀγορά, -ᾶς: plaza pública φόβος, -ου: miedo, temor 7. agnóstico ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación γνώσις, γνώσεως: conocimiento 8. agronomía ἀγρός, -οῦ: campo νόµος, -ου: ley, regulación 9. amnesia ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación µιµνήσκω: recordar 10. amnistía ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación µιµνήσκω: recordar 11. anaerobio ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación ἀήρ, ἀέρος: aire, viento βίος, -ου: vida, medio de subsistencia 12. analgésico ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación 1
2 ἄλγος, ἄλγους: sufrimiento, dolor 13. analítico ἀνά (pref.): hacia arriba o hacia atrás λύω: soltar, desatar 14. analogía ἀνά (pref.): hacia arriba o hacia atrás 15. anatomía ἀνά (pref.): hacia arriba o hacia atrás τοµή, -ῆς: corte 16. andrógino ἀνήρ, ἀνδρός: varón γυνή, γυναικός: mujer 17. anfibio ἀµφί (pref.): a ambos lados, doble βίος, -ου: vida, medio de subsistencia 18. anhídrido ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación ὕδωρ, ὕδατος: agua -idus (suf. lat.): indica cualidad 19. anorexia ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación ὄρεξις, ὀρέξεως: apetito, deseo 20. antipatía ἀντί (pref.): en lugar de, en contra de πάθος, πάθους: sentimiento, afección 21. antiséptico ἀντί (pref.): en lugar de, en contra de σήπω: pudrir, corromper 22. antónimo ἀντί (pref.): en lugar de, en contra de ὄνοµα, ὀνόµατος: nombre, palabra 23. antonomasia ἀντί (pref.): en lugar de, en contra de ὀνοµασία, -ας: denominación, nombre 24. apatía ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación πάθος, πάθους: sentimiento, afección 25. apogeo ἀπό (pref.): lejos de γῆ, γῆς: tierra 2
3 26. arquetipo ἄρχω: comenzar, gobernar τύπος, -ου: modelo, impresión 27. arteriosclerosis ἀρτηρία, -ας: arteria σκληρός, -ά, -όν: duro, seco -σις (suf.): indica acción ( patología en medicina) 28. artrodinia ἄρθρον, -ου: articulación ὀδύνη, -ης: dolor 29. asteroide ἀστήρ, ἀστέρος: astro, estrella εἶδος, εἴδους: forma, aspecto 30. astrofísica ἄστρον, -ου: astro, constelación φύσις, φύσεως: naturaleza, constitución natural 31. astronomía ἄστρον, -ου: astro, constelación νόµος, -ου: ley, regulación 32. atmósfera ἀτµός, -οῦ: vapor, humo σφαῖρα, -ας: esfera, pelota 33. átono ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación τόνος, -ου: tensión, acento 34. atrofia ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación τροφή, -ῆς: alimentación, crianza 35. autopsia αὐτός, -ή, -όν: el mismo, propio ὄψις, ὄψεως: vista, visión 36. autonomía αὐτός, -ή, -όν: el mismo, propio νόµος, -ου: ley, regulación 37. bacterioscopía βακτηρία, -ας: bastón σκοπέω: examinar, observar 38. barómetro βάρος, βάρους: peso, presión 39. bibliografía βιβλίον, -ου: libro, hoja de papiro 3
4 γραφή, -ῆς: escritura, descripción 40. biblioteca βιβλίον, -ου: libro, hoja de papiro θήκη, -ης: estuche, depósito 41. biblioteconomía βιβλίον, -ου: libro, hoja de papiro θήκη, -ης: estuche, depósito νόµος, -ου: ley, regulación 42. bioquímica βίος, -ου: vida, medio de subsistencia χυµός, -οῦ: jugo, humor corporal 43. biometría βίος, -ου: vida, medio de subsistencia 44. biología βίος, -ου: vida, medio de subsistencia 45. biopsia βίος, -ου: vida, medio de subsistencia ὄψις, ὄψεως: vista, visión 46. blefaritis βλέφαρον, -ου: párpado 47. botánico βοτάνη, -ης: pastura, hierba 48. bronconeumonía βρόγχος, -ου: tráquea, garganta πνεύµων, πνεύµονος: pulmón 49. carcinoma καρκίνος, -ου: cangrejo -µα (suf.): indica resultado ( masa o tumor en medicina) 50. cardiología καρδία, -ας: corazón 51. cefalalgia κεφαλή, -ῆς: cabeza ἄλγος, ἄλγους: sufrimiento, dolor 52. cefalópodo κεφαλή, -ῆς: cabeza 4
5 πούς, ποδός: pie 53. ciclotimia κύκλος, -ου: aro, círculo θυµός, -οῦ: ánimo, impulso del corazón 54. citoblasto κύτος, κύτους: cavidad, celda βλαστός, -οῦ: brote, germen 55. claustrofobia claustrum, -i (lat.): encierro, estrecho φόβος, -ου: miedo, temor 56. cleptomanía κλέπτω: robar µανία, -ας: locura, extravagancia 57. clorofila χλωρός, -ά, -όν: de color verde pálido φύλλον, -ου: hoja 58. comedia κῶµος, -ου: fiesta callejera con música, parranda ᾠδή, -ῆς: canto 59. cosmografía κόσµος, -ου: orden del mundo, universo γραφή, -ῆς: escritura, descripción 60. cosmopolita κόσµος, -ου: orden del mundo, universo πολίτης, -ου: ciudadano 61. cosmonauta κόσµος, -ου: orden del mundo, universo ναύτης, -ου: navegante, marino 62. criterio κρίνω: separar, decidir -τήριον (suf.): indica instrumento o lugar 63. cronómetro χρόνος, -ου: tiempo, período 64. cronograma χρόνος, -ου: tiempo, período γράµµα, γράµµατος: letra, trazo 65. decálogo δέκα: diez 66. democracia δῆµος, -ου: pueblo κράτος, κράτους: fuerza, poder 67. demografía δῆµος, -ου: pueblo γραφή, -ῆς: escritura, descripción 5
6 68. dermatitis δέρµα, δέρµατος: piel, pellejo 69. dermatología δέρµα, δέρµατος: piel, pellejo 70. diagonal διά (pref.): a través de γωνία, -ας: ángulo, esquina -lis, -e (lat.): suf. que indica relación 71. diagnóstico διά (pref.): a través de γνώσις, γνώσεως: noción, conocimiento 72. diámetro διά (pref.): a través de 73. dinamómetro δύναµις, δυνάµεως: fuerza, potencia 74. dipsomanía δίψα, -ης: sed µανία, -ας: locura, extravagancia 75. disfasia δυσ- (pref.): dificultad, imposibilidad φάσις, φάσεως: acto de habla, expresión 76. dislexia δυσ- (pref.): dificultad, imposibilidad λέξις, λέξεως : habla, expresión 77. distrofia δυσ- (pref.): dificultad, imposibilidad τροφή, -ῆς: alimento, crianza 78. ecología οἶκος, -ου : casa ( hábitat en biología) 79. económico οἶκος, -ου: casa ( patrimonio en economía) νόµος, -ου: ley, regulación 80. egolatría ἐγώ: yo λατρεία, -ας: veneración, culto 81. electrodinámica ἤλεκτρον, -ου: ámbar, electro (mezcla de oro y 6
7 plata) δύναµις, δυνάµεως: fuerza, potencia 82. electrodo ἤλεκτρον, -ου: ámbar, electro (mezcla de oro y plata) ὁδός, -οῦ: camino, vía 83. electrólisis ἤλεκτρον, -ου: ámbar, electro (mezcla de oro y plata) λύω: liberar, disolver -σις (suf.): indica acción 84. enciclopedia ἐν (pref.): en, entre κύκλος, -ου: aro, círculo παιδεία, -ας: educación, cultura 85. endocarpio ἔνδον (pref.): dentro καρπός, -οῦ: producto, fruto 86. endoscopio ἔνδον (pref.): dentro σκοπέω: examinar, observar 87. enología οἶνος, -ου: vino 88. epidermis ἐπί (pref.): sobre, encima δέρµα, δέρµατος: piel, pellejo 89. epilepsia ἐπί (pref.): sobre, encima ληπτός, -ή, -όν (adj. verbal pas. de λαµβάνω: tomar): que se puede tomar o aprehender 90. ergonómico ἔργον, -ου: trabajo νόµος, -ου: ley, regulación 91. erótico ἔρως, ἔρωτος: amor, deseo sexual 92. esclerosis σκληρός, -ά, -όν: duro, seco -σις (suf.): indica acción ( patología en medicina) 93. esferoide σφαῖρα, -ας: pelota, esfera εἶδος, εἴδους: forma, aspecto 7
8 94. esquizofrenia σχίζω: escindir, hender φρήν, φρενός: mente, diafragma (sede de los sentimientos) 95. etnología ἔθνος, ἔθνους: grupo de personas, multitud 96. eutanasia εὖ (pref.): bien, de buen modo θάνατος, -ου: muerte 97. exorcismo ἐξ (pref.): hacia afuera ὅρκος, -ου: juramento, conjuro -ισµός (suf.): indica doctrina, tendencia 98. exocéntrico ἔξω (pref.): fuera κέντρον, -ου: centro 99. faringitis φάρυγξ, φάρυγγος: faringe 100. fenomenología φαινόµενος, -η, -ον (part. pas. de φαίνω: mostrar, aparecer): que se muestra 101. filatelia φίλος, -η, -ον: amigo, apegado a ἀ-, ἀν- (pref.): indica privación o negación τέλος, τέλους: impuesto 102. filología φίλος, -η, -ον: amigo, apegado a 103. filosofía φίλος, -η, -ον: amigo, apegado a σοφία, -ας: habilidad, sabiduría 104. física φύσις, φύσεως: naturaleza, constitución natural 105. fisioterapia φύσις, φύσεως: naturaleza, constitución natural θεραπεία, -ας: cuidado, tratamiento 106. fitografía φυτόν, -οῦ: planta 8
9 γραφή, -ῆς: escritura, descripción 107. fonética φωνή, -ῆς: voz, sonido 108. fonoteca φωνή, -ῆς: voz, sonido θήκη, -ης: estuche, cofre 109. frenesí φρήν, φρενός: mente, diafragma (sede de los sentimientos) -σις (suf.): indica acción ( patología en medicina) 110. gastritis γαστήρ, γαστρός: vientre, estómago 111. geografía γῆ, γῆς: tierra γραφή, -ῆς: escritura, descripción 112. geología γῆ, γῆς: tierra 113. genealógico γενεά, -ᾶς: nacimiento, generación 114. geoide γῆ, γῆς: tierra εἶδος, εἴδους: forma, aspecto 115. geometría γῆ, γῆς: tierra 116. geriatra γῆρας, γήραος: vejez ἰατρός, -οῦ: médico 117. gigantismo γίγας, γίγαντος: gigante -ισµός (suf.): indica doctrina, tendencia 118. ginecocracia γυνή, γυναικός: mujer κράτος, κράτους: fuerza, poder 9
10 119. gramática γράµµα, γράµµατος: letra, trazo 120. hecatombe ἑκατόν: cien βοῦς, βοός: buey 121. hedonismo ἡδονή, -ῆς: placer, agrado -ισµός (suf.): indica doctrina, tendencia 122. helicóptero ἕλιξ, ἕλικος: espiral, zigzag πτερόν, -οῦ: pluma, ala 123. helioterapia ἥλιος, -ου: sol θεραπεία, -ας: cuidado, tratamiento 124. heliotropismo ἥλιος, -ου: sol τρόπος, -ου: modo, giro -ισµός (suf.): indica doctrina, tendencia 125. hematoscopía αἷµα, αἵµατος: sangre σκοπέω: examinar, observar 126. hematoma αἷµα, αἵµατος: sangre -µα (suf.): indica resultado ( masa o tumor en medicina) 127. hemeroteca ἡµέρα, -ας: día θήκη, -ης: estuche, depósito 128. hemofobia αἷµα, αἵµατος: sangre φόβος, -ου: miedo, temor 129. hepatitis ἧπαρ, ἥπατος: hígado 130. heterodoxo ἕτερος, -α, -ον: otro, diferente δόξα, -ης: opinión, reputación 131. heterogamia ἕτερος, -α, -ον: otro, diferente γάµος, -ου: casamiento 132. hidrofobia ὕδωρ, ὕδατος: agua φόβος, -ου: miedo, temor 133. hipérbaton ὑπέρ (pref.): por encima, en exceso 10
11 βατός, -ή, -όν (adj. verbal pas. de βαίνω: andar): transitable, accesible 134. hipérbola ὑπέρ (pref.): por encima, en exceso βολή, -ῆς: lanzamiento, proyectil 135. hipnosis ὕπνος, -ου: sueño, sopor -σις (suf.): indica acción 136. hipnotismo ὕπνος, -ου: sueño, sopor -ισµός (suf.): indica doctrina, tendencia 137. hipocondrio ὑπό (pref.): abajo, debajo χόνδρος, -ου: grano, cartílago 138. hipódromo ἵππος, -ου: caballo, yegua δρόµος, -ου: trayectoria, carrera 139. hipotenusa ὑπό (pref.): abajo, debajo τείνων, -ουσα, -ον (part. pres. de τείνω: extender): que se extiende 140. hipotermia ὑπό (pref.): abajo, debajo θέρµη, -ης: calor 141. hipótesis ὑπό (pref.): abajo, debajo θέσις, θέσεως: posición, acción de poner 142. histórico ἱστορία, -ας: historia, investigación 143. historiógrafo ἱστορία, -ας: investigación, historia γραφή, -ῆς: escritura, descripción 144. homeostasis ὅµοιος, -α, -ον: igual, semejante στάσις, στάσεως : estado, situación 145. idolatría εἴδωλον, -ου: imagen, ídolo λατρεία, -ας: veneración, culto 146. isocromático ἴσος, -η, -ον: igual, uniforme χρῶµα, χρώµατος: color 147. isotermo ἴσος, -η, -ον: igual, uniforme θερµός, -ή, -όν: caliente 148. jeroglífico ἱερός, -ά, -όν: sagrado γλύφω: grabar 11
12 149. Jerónimo ἱερός, -ά, -όν: sagrado, santo ὄνοµα, ὀνόµατος: nombre, palabra 150. kilogramo χίλιοι, -αι, -α: mil γράµµα, γράµµατος: gramo 151. kilómetro χίλιοι, -αι, -α: mil 152. laringitis λάρυγξ, λάρυγγος: garganta, laringe 153. lepidóptero λεπίς, λεπίδος: corteza, lámina, escama πτερόν, -οῦ: pluma, ala 154. leucemia λευκός, -ή, -όν: brillante, blanco αἷµα, αἵµατος: sangre 155. leucopenia λευκός, -ή, -όν: brillante, blanco πενία, -ας: pobreza, indigencia 156. lexicografía λέξις, λέξεως : habla, expresión γραφή, -ῆς: escritura, descripción 157. lírico λύρα, -ας: lira, poesía musicalizada 158. logaritmo ἀριθµός, -οῦ: número 159. macrobiótico µακρός, -ά, -όν: largo, lejano βίος, -ου: vida, medio de subsistencia 160. mecánica µηχανή, -ῆς: máquina, medio para lograr algo 161. megalomanía µέγας, µεγάλη, µέγα: grande µανία, -ας: locura, extravagancia 162. melodía µέλος, µέλους: canto coral ᾠδή, -ῆς: canción 163. metacarpo µετά (pref.): después de, con 12
13 καρπός, -οῦ: muñeca de la mano 164. metáfora µετά (pref.): después de, con φορά, -ᾶς: transporte, traslación 165. metempsicosis µετά (pref.): después de, con ἐν (pref.): en ψυχόω: animar, vivificar -σις (suf.): indica acción 166. método µετά (pref.): después de, con ὁδός, -οῦ: camino, vía 167. metrónomo νόµος, -ου: ley, regulación 168. miastenia µῦς, µυός: músculo, ratón ἀσθένεια, -ας: debilidad 169. micosis µύκης, µύκητος: hongo, seta -σις (suf.): indica acción ( patología en medicina) 170. miocardio µῦς, µυός: músculo, ratón καρδία, -ας: corazón 171. misántropo µισέω: odiar, aborrecer ἄνθρωπος, -ου: ser humano 172. misógino µισέω: odiar, aborrecer γυνή, γυναικός: mujer 173. mitocondria µίτος, -ου: filamento, hilo χόνδρος, -ου: grano, cartílago -ίον (suf.): indica diminutivo 174. mitología µῦθος, -ου: relato, mito 175. mnemotecnia µνήµη, -ης: memoria τέχνη, -ης: arte, oficio 176. monarquía µόνος, -η, -ον: único, aislado, solitario ἀρχή, -ῆς: principio, cargo de mando 177. monasterio µόνος, -η, -ον: único, aislado, solitario -τήριον (suf.): indica instrumento o lugar 13
14 178. monogamia µόνος, -η, -ον: único, aislado, solitario γάµος, -ου: unión, matrimonio 179. monosílabo µόνος, -η, -ον: único, aislado, solitario συλλαβή, -ῆς: sílaba 180. morfología µορφή, -ῆς: forma, figura 181. morfosintaxis µορφή, -ῆς: forma, figura σύν (pref.): indica unión, composición τάξις, τάξεως: orden, rango 182. necrofilia νεκρός, -οῦ: cadáver φίλος, -η, -ον: amigo, apegado a 183. necropsia νεκρός, -οῦ: cadáver ὄψις, ὄψεως: vista, visión 184. nefrología νεφρός, -οῦ: riñón 185. neologismo νέος, -α, -ον: nuevo -ισµός (suf.): indica doctrina, tendencia 186. neumología πνεύµων, πνεύµονος: pulmón 187. neurastenia νεῦρον, -ου: nervio, tendón ἀσθένεια, -ας: debilidad 188. neurología νεῦρον, -ου: nervio, tendón 189. neurosis νεῦρον, -ου: nervio, tendón -σις (suf.): indica acción ( patología en medicina) 190. nosocomio νόσος, -ου: enfermedad, malestar κοµέω: cuidar, atender 14
15 191. octaedro ὀκτώ: ocho ἕδρα, -ας: base o cara de un cuerpo 192. odómetro ὁδός, -οῦ: camino, vía 193. oftalmoscopía ὀφθαλµός, -οῦ: ojo σκοπέω: examinar, observar 194. odontólogo ὀδούς, ὀδόντος: diente 195. oligarquía ὀλίγος, -η, -ον: poco, escaso ἀρχή, -ῆς: principio, cargo de mando 196. oncología ὄγκος, -ου: masa, volumen 197. onicofagia ὄνυξ, ὄνυχος: garra, uña φαγεῖν: comer 198. orografía ὄρος, ὄρους: monte, colina γραφή, -ῆς: escritura, descripción 199. ortodoxia ὀρθός, -ή, -όν: erguido, recto, correcto δόξα, -ης: opinión, reputación 200. ortografía ὀρθός, -ή, -όν: erguido, recto, correcto γραφή, -ῆς: escritura, descripción 201. osteología ὀστέον, -ου: hueso 202. otometría οὖς, ὠτός: oreja, oído 203. otorrinolaringólogo οὖς, ὠτός: oreja, oído ῥίς, ῥινός: nariz λάρυγξ, λάρυγγος: garganta, laringe 15
16 204. palíndromo πάλιν: de nuevo, δρόµος, -ου: trayectoria, carrera 205. pantomima πᾶς, πᾶσα, πᾶν: todo, cada uno µῖµος, -ου: imitación, bufón 206. patógeno πάθος, πάθους: sentimiento, afección γεννάω: engendrar, producir 207. patología πάθος, πάθους: sentimiento, afección 208. paidología παῖς, παιδός: niño, muchacho 209. pancreatitis πᾶς, πᾶσα, πᾶν: todo, cada uno κρέας, κρέατος: carne 210. parálisis παρά (pref.): junto a, más allá de, contrariamente a λύω: soltar, desatar -σις (suf.): indica acción 211. parapsicología παρά (pref.): junto a, más allá de, contrariamente a ψυχή, -ῆς: alma, carácter 212. pediatría παῖς, παιδός: niño, muchacho ἰατρεία, -ας: tratamiento, curación 213. pentágono πέντε: cinco γωνία, -ας: ángulo, esquina 214. pericardio περί (pref.): alrededor, acerca de καρδία, -ας: corazón 215. pericarpio περί (pref.): alrededor, acerca de καρπός, -οῦ: producto, fruto 216. periferia περί (pref.): alrededor, acerca de φέρω: llevar, transportar 16
17 217. periodontitis περί (pref.): alrededor, acerca de ὀδούς, ὀδόντος: diente 218. pirotecnia πῦρ, πυρός: fuego τέχνη, -ης: arte, oficio 219. podología πούς, ποδός: pie 220. polígono πολύς, πολλή, πολύ: mucho, abundante γωνία, -ας: ángulo, esquina 221. polinesio πολύς, πολλή, πολύ: mucho, abundante νῆσος, -ου: isla -ιος, -ια, -ιον (suf.): indica pertenencia u origen 222. poliomielitis πολιός, -ά, -όν: blanquecino, gris µυελός, -οῦ: médula 223. política πόλις, πόλεως: ciudad 224. prótesis πρό (pref.): delante de, en vez de θέσις, θέσεως: posición, acción de poner 225. prototipo πρῶτος, -η, -ον: delantero, primero τύπος, -ου: modelo, figura 226. psicología ψυχή, -ῆς: alma, carácter 227. psicometría ψυχή, -ῆς: alma, carácter 228. psicópata ψυχή, -ῆς: alma, carácter πάθος, πάθους: sentimiento, afección 229. psicoterapia ψυχή, -ῆς: alma, carácter θεραπεία, -ας: cuidado, tratamiento 230. psicosis ψυχή, -ῆς: alma, carácter -σις (suf.): indica acción ( patología en 17
18 medicina) 231. quilópodos χίλιοι, -αι, -α: mil πούς, ποδός: pie 232. quimioterapia χυµός, -οῦ: jugo, humor corporal θεραπεία, -ας: cuidado, tratamiento 233. quiromancia χείρ, χειρός: mano µαντεία, -ας: adivinación, profecía 234. retórica ῥήτωρ, ῥήτορος: orador 235. rinitis ῥίς, ῥινός: nariz 236. rizófago ῥίζα, -ης: raíz φαγεῖν: comer 237. siderúrgico σίδηρος, -ου: hierro ἔργον, -ου: actividad, trabajo 238. simpatía σύν (pref.): indica unión, composición πάθος, πάθους: sentimiento, afección 239. sinergia σύν (pref.): indica unión, composición ἔργον, -ου: actividad, trabajo 240. sinfonía σύν (pref.): indica unión, composición φωνή, -ῆς: voz, sonido 241. tanatología θάνατος, -ου: muerte 242. tecnocracia τέχνη, -ης: arte, oficio κράτος, κράτους: fuerza, poder 243. teleología τέλος, τέλους: fin, finalidad 244. telescopio τῆλε: lejos σκοπέω: examinar, observar 18
19 245. teocrático θεός, -οῦ: dios, poder divino κράτος, κράτους: fuerza, poder 246. termodinámica θερµός, -ή, -όν: caliente δύναµις, δυνάµεως: fuerza, potencia 247. termógeno θερµός, -ή, -όν: caliente γεννάω: engendrar, producir 248. termómetro θερµός, -ή, -όν: caliente 249. toxicomanía τόξον, -ου: veneno µανία, -ας: locura, extravagancia 250. traumatismo τραῦµα, τραύµατος: herida -ισµός (suf.): indica doctrina, tendencia 251. triptongo τρεῖς, τρία: tres φθόγγος, -ου: sonido articulado, voz humana 252. zoófito ζῷον, -ου: ser vivo, animal φυτόν, -οῦ: planta 253. zoología ζῷον, -ου: ser vivo, animal 254. zootecnia ζῷον, -ου: ser vivo, animal τέχνη, -ης: arte, oficio 19
ASOCIACIÓN MEXICANA DE ESTUDIOS CLÁSICOS, A.C. Vocabulario español de origen griego. µέγας, µεγάλη, µέγα: grande -ία: sufijo de nombre abstracto
Vocabulario español de origen griego 1. acromegalia ἄκρος, -α, -ον: extremo µέγας, µεγάλη, µέγα: grande -ία: sufijo de nombre abstracto 2. aerodinámica ἀήρ, ἀέρος: aire, viento δύναµις, -εως: fuerza, potencia
Διαβάστε περισσότεραVocabulario español de origen griego
Vocabulario español de origen griego Palabra 1. acromegalia κρος, -α, -ον: extremo µέγας, µεγάλη, µέγα: grande 2. aerodinámica ήρ, έρος: aire, viento δύναµις, -εως: fuerza, potencia 3. aerolito ήρ, έρος:
Διαβάστε περισσότεραASOCIACIÓN MEXICANA DE ESTUDIOS CLÁSICOS, A.C. Vocabulario español de origen griego. Palabra Etimología Definición. μέγας, μεγάλη, μέγα: grande
Vocabulario español de origen griego Palabra Etimología Definición 1. Acromegalia ἄκρος, -α, -ον: extremo μέγας, μεγάλη, μέγα: grande 2. Aerodinámica ἀήρ, ἀέρος: aire, viento δύναμις, δυνάμεως: fuerza,
Διαβάστε περισσότεραÉTIMOS GRIEGOS EN LA FORMACIÓN DEL LÉXICO
GeLe Número Término Palabra Griega Significado 1, N ἀ, ἀν negación, privación 2 CRO ἄκρον extremo, punta 3 ER ἀήρ aire 4 GON ἀγών lucha, combate, acción 5 GRO, GRI ἀγρός campo 6 LGI ἄλγος dolor 7 NDRO,
Διαβάστε περισσότεραVocabulario 1 griego
Vocabulario 1 griego Sustantivos Primera declinación griego significado 1) ἀρτηρία, ἀρτηρίας arteria 2 2) ἀρχή, ἀρχῆς principio, mando, autoridad 3) βακτηρία, βακτηρίας bastón, bacteria 4) γῆ, γῆς tierra
Διαβάστε περισσότεραFilipenses 2:5-11. Filipenses
Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó
Διαβάστε περισσότεραΤαξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.
- Έκτακτο περιστατικό Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο Me siento mal. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα Ayuda! Έκκληση για άμεση
Διαβάστε περισσότεραLa experiencia de la Mesa contra el Racismo
La experiencia de la Mesa contra el Racismo Informe Di icultad para identi icarse como discriminado Subsistencia de mecanismos individuales para enfrentar el racismo Las propuestas de las organizaciones
Διαβάστε περισσότεραAcadémico Introducción
- Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ /ΝΣΗ ΣΠΟΥ ΩΝ /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Βαθµός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί
Διαβάστε περισσότεραUna visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano
Abstract Una visión alberiana del tema - democracia, república y emprendedores; - - alberdiano El marco teórico *** - 26 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA - - - - - - - - revolución industrial EMPRENDEDORES, REPÚBLICA
Διαβάστε περισσότερατην..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente
- Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo
Διαβάστε περισσότεραTRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa
TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto
Διαβάστε περισσότεραRV 1909 RV 1960. Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Lucas
Lc 1 (1:1) επειδηπερ Puesto que πολλοι muchos επεχειρησαν pusieron en mano αναταξασθαι poner en orden διηγησιν relato περι acerca de/(sobre)/(por) των los πεπληροφορηµενων han sido plenamente persuadidos
Διαβάστε περισσότεραLógica Proposicional
Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la
Διαβάστε περισσότεραLógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?
Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la
Διαβάστε περισσότεραFL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1
Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: 6η Αριθμός μαθητών στην τάξη: 8 Περιεχόμενο μαθήματος: Οξυγόνο. Θέμα: Άνθρωπος και φύση Ουσίες Προϋποθέσεις
Διαβάστε περισσότεραDICCIONARIO ETIMOLÓGICO
DICCIONARIO ETIMOLÓGICO A ABULIA (de ἀ- sin y βνπιή voluntad): falta de voluntad. ACÉFALO (de ἀ- sin y θεθαιή cabeza): sin cabeza. ACRACIA (de ἀ- sin y θξάηνο poder): falta de gobierno o autoridad. ACRÓBATA
Διαβάστε περισσότεραKΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 23 ΙΟΥΝΙΟΥ 2006 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ
ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 23 ΙΟΥΝΙΟΥ 2006 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο, προσδίδοντάς
Διαβάστε περισσότεραEl léxico griego en el español
El léxico griego en el español El estudiante: Identificará los elementos morfológicos de la terminología griega. Practicará los tecnicismos griegos en textos relacionados con distintos campos del saber.
Διαβάστε περισσότεραSignos de puntuación (Σημεία στίξης)
Signos de puntuación (Σημεία στίξης) Κόμα, Τελεία. Ερωτηματικό ; Θαυμαστικό! Απόστροφο Παύλα - Διπλή τελεία : Παρένθεση ( ) A. Morales Ortiz-C. Martínez Campillo, Καλώςορίσατε στην Ελλάδα. Proyecto de
Διαβάστε περισσότεραVocabulario unidad 4: La casa
Αγγελία, η: anuncio Ανακαινισμένος, η, ο: renovado Ανεμιστήρα, η: ventilador Άνετος, η, ο: cómodo Αποθήκη, η: almacén, trastero Απορροφητήρας, ο: extractor Αριθμός, ο: número Ασανσέρ, το: ascensor Αυλή,
Διαβάστε περισσότεραEJERCICIOS DE FLEXIÓN DE SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS SEGUNDA DECLINACIÓN:
EJERCICIOS E FLEXIÓ E SUSTTIOS Y JETIOS SEU ECLICIÓ: ἀγρός, οῦ ὁ campo Tema: ἀγρο/ε- (masculinos de la 2ª) ὁ οἱ τὸν τοὺς ἀδελφός, οῦ ὁ hermano Tema: ἀδελφο/ε- (masculinos de la 2ª) ὁ οἱ τὸν τοὺς ἄνθρωπος,
Διαβάστε περισσότεραμέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos
Materia: GRIEGO II. EvAU CURSO 17/18 CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN PROPUESTA A: EL LABRADOR Y SUS HIJOS 1.- Traducción íntegra del texto: (4 puntos). Se ponderará, ante todo: - La recta adecuación
Διαβάστε περισσότεραVentiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.
HCH HCT HCH HCT Ventiladores helicoidales murales o tubulares, de gran robustez Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice
Διαβάστε περισσότεραMétodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)
L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro Condiciones de contorno. Fuerzas externas aplicadas sobre una cuerda. condición que nos describe un extremo libre en una cuerda tensa. Ecuación
Διαβάστε περισσότεραΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 15 Σεπτεμβρίου 2011
Διαβάστε περισσότεραPÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109
PÁGINA 0. La altura del árbol es de 8,5 cm.. BC m. CA 70 m. a) x b) y PÁGINA 0. tg a 0, Con calculadora: sß 0,9 t{ ««}. cos a 0, Con calculadora: st,8 { \ \ } PÁGINA 05. cos a 0,78 tg a 0,79. sen a 0,5
Διαβάστε περισσότεραTema 7. Glúcidos. Grados de oxidación del Carbono. BIOQUÍMICA-1º de Medicina Dpto. Biología Molecular Isabel Andrés. Alqueno.
Tema 7. Glúcidos. Funciones biológicas. Monosacáridos: nomenclatura y estereoisomería. Pentosas y hexosas. Disacáridos. Enlace glucídico. Polisacáridos de reserva: glucógeno y almidón. Polisacáridos estructurales:
Διαβάστε περισσότεραTema: Enerxía 01/02/06 DEPARTAMENTO DE FÍSICA E QUÍMICA
Tema: Enerxía 01/0/06 DEPARTAMENTO DE FÍSICA E QUÍMICA Nome: 1. Unha caixa de 150 kg descende dende o repouso por un plano inclinado por acción do seu peso. Se a compoñente tanxencial do peso é de 735
Διαβάστε περισσότεραLA PREPOSICIÓN. Observaciones preliminares
162 LA PREPOSICIÓN LA PREPOSICIÓN 230. Hay en griego 18 preposiciones que se dividen en tres grupos según se construyan: 1. con un solo caso: acusativo, genitivo o dativo. 2. con dos casos: acusativo y
Διαβάστε περισσότεραΕυρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου
Ruta por Epiro: Ioannina y sus alrededores Día 1 Kostitsi La población de Kostitsi se ubica en la región Epiro de Grecia. Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου
Διαβάστε περισσότεραIV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español
IV FESTIVAL LEA El IV Festival Iberoamericano Literatura En Atenas, organizado por la revista Cultural Sol Latino, el Instituto Cervantes de Atenas y la Fundación María Tsakos, dura este año dos semanas:
Διαβάστε περισσότεραAnálisis de las Enneadas de Plotino. Gonzalo Hernández Sanjorge A Parte Rei 20
Análisis de las Enneadas de Plotino, Tratado Cuarto de la Enneada Primera Acerca de la felicidad1 Gonzalo Hernández Sanjorge La felicidad vinculada al vivir bien: la sensación y la razón. Identificar qué
Διαβάστε περισσότεραNegocios Carta. Carta - Dirección
- Dirección Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato de dirección
Διαβάστε περισσότεραΤαξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά
- Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν
Διαβάστε περισσότεραNuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α'
Nuestra Iglesia Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α' Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτω θάνατον πατήσας, καὶ τοὶς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος. FELIZ PASCUA DE RESURRECCION A TODOS!!!
Διαβάστε περισσότεραbab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά
Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ
ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,
Διαβάστε περισσότεραΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ
ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΘΕΜΑΤΙΚΟΣ ΑΞΟΝΑΣ: ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ισπανικά για τον τουρισμό(α1-α2) Συγγραφέας: Δημήτρης Ε. Φιλιππής
Διαβάστε περισσότεραPREPARACIÓN EN LA ESCUELA LIBRO DEL PROFESOR PARA EL EXAMEN N I V E L C 1
C1 PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN EN LA ESCUELA EXAMEN DE ESPAÑOL N I V E L C 1 LIBRO DEL PROFESOR Exámenes de práctica: Libro del Profesor El presente libro es el tercero de una serie de tres manuales de
Διαβάστε περισσότεραPARTICIPIO DE PRESENTE
EL PARTICIPIO MORFOLOGÍA PARTICIPIO DE PRESENTE ACTIVA MEDIA PASIVA λύ- ων, -ουσα, -ον λύ- οντος, -ουσης,-οντος λύ- ο - µενος, -η, -ον λύ- ο - µενου, -ης, -ου λύ- ο - µενος, -η, -ον λύ- ο - µενου, -ης,
Διαβάστε περισσότεραLISTADO DE HELENISMOS para la pregunta de Léxico, apartado 4.2
LISTADO DE HELENISMOS para la pregunta de Léxico, apartado 4.2 Pregunta de léxico 4.2. Indicar el significado en español y la raíz o raíces griegas de El significado requerido es el etimológico. No será
Διαβάστε περισσότεραΤο ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid
Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών αποτελεί τµήµα ενός Χρηµατοπιστωτικού Φορέα που προορίζει ποσοστό
Διαβάστε περισσότεραΚυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Dirección Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato
Διαβάστε περισσότεραRoma* Turquía Jerusalén*
Roma* Turquía Jerusalén* Éfeso * Colosas Valle Licos Laodicea = Centro Bancario Hierápolis = Aguas Termales Colosas = Antigua, más pequeña, Al lado del camino Industria languidece Valle Licos Nativos de
Διαβάστε περισσότεραΓια να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα
- Γενικά Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Διαβάστε περισσότεραΤο παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας
Μάθημα (τίτλος) Καθαρές ουσίες και μείγματα Επίπεδο γλωσσικής επάρκειας Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: πέμπτη Αριθμός μαθητών στην τάξη: 15 Θέμα: Άνθρωπος και φύση / Ουσίες και οι ιδιότητές τους Προϋποθέσεις
Διαβάστε περισσότεραΤαξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού
- Στην είσοδο Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Για να κάνετε κράτηση Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Για να ζητήσετε τραπέζι Aceptan tarjetas de
Διαβάστε περισσότεραRevista de Filosofía Vol. XXV, N 1, 2013 pp Platão, Filebo -
Revista de Filosofía Vol. XXV, N 1, 2013 pp. 163-181 Platão, Filebo - - - Filebo 164 1 Filebo 2, me resulta especialmente útil la - i.e. interpre- en particular. 1. II 2 Filebo - 3 : ) vêm do um e do múltiplo,
Διαβάστε περισσότεραεγκεκριμένο, βαθμός πάνω από την βάση σημειώσεις φάκελος με αρχεία, αρχείο (ντουλάπι)
7. Enseñanza Uso Interactivo del vocabulario acceso alumno análisis antropología aprobado apuntes archivador aritmética arqueología arquitectura arte (el arte, las artes) asignatura asistencia astrología
Διαβάστε περισσότερα5. EL GENITIVO. PREPOSICIONES DE GENITIVO Y ACUSATIVO
5. EL GENITIVO. PREPOSICIONES DE GENITIVO Y ACUSATIVO Lectura Lee en voz alta y traduce las siguientes frases: 1. Άνθρωπου ψυχη αθάνατος έστιν 2. Πάσαι ψυχαί πάντων ζώων ομοίως άγαθαί είσιν. 3. Αίγυπτος
Διαβάστε περισσότεραTema 3. Espazos métricos. Topoloxía Xeral,
Tema 3. Espazos métricos Topoloxía Xeral, 2017-18 Índice Métricas en R n Métricas no espazo de funcións Bólas e relacións métricas Definición Unha métrica nun conxunto M é unha aplicación d con valores
Διαβάστε περισσότεραDigestión de los lípidos
Digestión de los lípidos El 90% de los lípidos de la dieta está conformado por triacilglicéridos. El 10% restante está compuesto por fosfolípidos, colesterol, ésteres de colesterol y ácidos grasos libres
Διαβάστε περισσότεραAcadémico Introducción
- Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Για να απαντήσουμε αυτή
Διαβάστε περισσότεραTema de aoristo. Morfología y semántica
Tema de aoristo Morfología y semántica El verbo politemático Cada verbo griego tiene 4 temas principales. La diferencia semántica entre ellos es el aspecto, no el tiempo. Semántica de los temas verbales
Διαβάστε περισσότεραInmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.
- Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado
Διαβάστε περισσότεραFondo Opaco 2,5L / 10L (8m2/L) Esencia 25ml 100ml 480ml. Fantasía 2,5L (6m2/L) Guante de Hilo Continuo Guanto Pelo lungo
Ξαναζήστε τη γοητεία κα τη μαγεία των παλαιών κατοικιών, δημιουργώντας μια ζεστή ατμόσφαιρα. Γρήγορη και εύκολη διαδικασία εφαρμογής. Το προτέρημα για το προϊόν είναι ότι πλένεται και είναι φιλικό προς
Διαβάστε περισσότεραGonzalo Hernández Sanjorge
Análisis de las Enneadas de Plotino. Tratado Segundo de la Enneada Primera Acerca de las virtudes 1 Gonzalo Hernández Sanjorge La virtud como forma de semejanza con la divinidad. En este tratado Plotino
Διαβάστε περισσότεραORACIONES DE RELATIVΟ
INFINITIVO, EL PARTICIPIO, ORACIONES COMPLETIVAS, Traducción: ORACIONES DE RELATIVΟ 1. Τὸ μὲν ὑγιαίνειν ἄριστον ἀνδρὶ θνητῷ, δεύτερον δὲ τὸ καλὸν καὶ ἀγαθὸν εἶναι, τρίτον δὲ τὸ δικαίως πλουτεῖν, τέταρτον
Διαβάστε περισσότεραΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN
ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΤΑ ΕΥΡΩΠΑΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ (ΕΣΕ) KAI Η ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2009/38 INFORMACIÓN Y CONSULTA EN LOS COMITÉS DE EMPRESA EUROPEOS (CEE) Y LA DIRECTIVA COMUNITARIA 2009/38 Αθανάσιος
Διαβάστε περισσότεραNro. 01 Septiembre de 2011
SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección
Διαβάστε περισσότεραΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2003 ΕΙ ΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2003 ΕΙ ΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α. ΑΠΟ ΟΣΗ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χωρίς πράσινο, δεν υπάρχει ποιότητα ζωής. Έχουµε ανάγκη αυτή τη σχέση µε τη φύση γιατί η µη ύπαρξη της,
Διαβάστε περισσότεραΙσπανικά Μέση Γενική Εκπαίδευση. Διαδίκτυο
Επιμορφωτικό Υποστηρικτικό Υλικό για την ενσωμάτωση των ΤΠΕ στη μαθησιακή διαδικασία Θέμα Ισπανικά Μέση ενική Εκπαίδευση Εργαλείo Διαδίκτυο Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου Τομέας Εκπαιδευτικής Τεχνολογίας
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Συγχαρητήρια για ένα
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Ευχές
- Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο
Διαβάστε περισσότεραUnos cambios de la pronunciación
Unos cambios de la pronunciación desde griego moderno al griego clásico (según Erasmo) por El profesor Don Potter Cambios de la pronunciación recomendados de parte del Maestro Don Potter para El Griego
Διαβάστε περισσότεραDOCUMENTOS DE APOYO AL CURRÍCULO DE EEOOII
DOCUMENTOS DE APOYO AL CURRÍCULO DE EEOOII NIVEL BÁSICO IDIOMA GRIEGO DOCUMENTO DE APOYO A LA EJEMPLIFICACIÓN 1. FUNCIONES 1.1. FUNCIONES O ACTOS DE HABLA ASERTIVOS, RELACIONADOS CON LA EXPRESIÓN DEL CONOCIMIENTO,
Διαβάστε περισσότεραALHABRA / CORAL - PALMYRA / GENESIS - ROMANCE / FANTASIA ALTAMIRA / BRISA - MARE NOSTRUM / AGUAMARINA - NAMIBIA / SIROCO
ALHABRA / CORAL - PALMYRA / GENESIS - ROMANCE / FANTASIA ALTAMIRA / BRISA - MARE NOSTRUM / AGUAMARINA - NAMIBIA / SIROCO ΔΙΑΚΟΣΜΗΣΗ ΓΙΑ ΟΛΑ ΤΑ ΓΟΥΣΤΑ Έξη διακοσμήσεις εσωτερικού χώρου με διαφορετικές επιστρώσεις
Διαβάστε περισσότεραΦυσιολογία της Άσκησης Εισαγωγή. Παναγιώτης Κανέλλος Διαιτολόγος-Διατροφολόγος, PhD Υπότροφος ΤΕΙ Κρήτης
Φυσιολογία της Άσκησης Εισαγωγή 1 Παναγιώτης Κανέλλος Διαιτολόγος-Διατροφολόγος, PhD Υπότροφος ΤΕΙ Κρήτης 2019 2 Δομή μαθήματος-ενότητες Μυϊκό -Δομή και λειτουργία ΚΝΣ-Νευρομυϊκός έλεγχος Επίδραση της
Διαβάστε περισσότεραEn las palabras compuestas se definen las dos raíces que componen la palabra.
RAÍCES GRIEGAS Y HELENISMOS En las palabras compuestas se definen las dos raíces que componen la palabra. - En la mayoría de los compuestos se empieza dando el significado del segundo elemento y después
Διαβάστε περισσότεραSOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119
Página 0. a) b) π 4 π x 0 4 π π / 0 π / x 0º 0 x π π. 0 rad 0 π π rad 0 4 π 0 π rad 0 π 0 π / 4. rad 4º 4 π π 0 π / rad 0º π π 0 π / rad 0º π 4. De izquierda a derecha: 4 80 π rad π / rad 0 Página 0. tg
Διαβάστε περισσότερα-νω. - νω. -σκω. - σκω
TEMA DE PRESENTE -1- PRESENTES TEMÁTICOS ATEMÁTICOS RADICALES SUFIJADOS RADICALES SUFIJADOS SIN -νω SIN -ν -µι -ν -µαι CON - νω -σκω CON -νη-µι -ν -µαι - σκω - A) Temáticos radicales sin reduplicación
Διαβάστε περισσότεραLos Determinantes y los Pronombres
Los Determinantes y los Pronombres Englobamos dentro de los determinantes al artículo y a todos los adjetivos determinativos (demostrativos, posesivos, numerales, indefinidos, interrogativos y exclamativos).
Διαβάστε περισσότεραEL MOVIMIE TO DEL U IVERSO Y SUS CARACTERÍSTICAS E LA COSMOLOGÍA DE PLATÓ
EL MOVIMIE TO DEL U IVERSO Y SUS CARACTERÍSTICAS E LA COSMOLOGÍA DE PLATÓ Resumen Se analiza la constitución del universo tal como es desarrollado en los diálogos de Platón Parménides, Timeo y Teeteto.
Διαβάστε περισσότεραPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Se usa al felicitar
Διαβάστε περισσότεραPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Se
Διαβάστε περισσότεραETIMOLOGÍAS. Coordinación EvAU ( de A. Golderos)
ETIMOLOGÍAS Coordinación EvAU 2017-2018 ( de A. Golderos) 1. ἀδελφός, -οῦ: hermano. Poliadelfos (πολυάδελφος). Estambres de una flor soldados entre sí. Adelfogamia (ἀδελφογαμία). Unión de células vegetativas;
Διαβάστε περισσότεραCatálogodegrandespotencias
www.dimotor.com Catálogogranspotencias Índice Motores grans potencias 3 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión y Alta tensión.... 3 Serie Y2 Baja tensión 4 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión
Διαβάστε περισσότεραΗΡΑΚΛΕΙΤΟΣ
http://hallofpeople.com/gr/bio/ηράκλειτος.php ΗΡΑΚΛΕΙΤΟΣ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΑ ΑΠΟ ΤΟ «ΠΕΡΙ ΦΥΣΕΩΣ» Ι. Ενώ ο λόγος αυτός υπάρχει πάντα, ωστόσο οι άνθρωποι δεν τον κατανοούν ούτε προτού τον ακούσουν ούτε όταν τον
Διαβάστε περισσότεραΕργαστήριο λογοτεχνικής μετάφρασης: Cruzando fronteras Συντονισμός: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος. Armando Quintero Αρμάντο Κιντέρο
Εργαστήριο λογοτεχνικής μετάφρασης: Cruzando fronteras Συντονισμός: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος Αθήνα, 19 Μαρτίου 2013 Armando Quintero Αρμάντο Κιντέρο Un lugar en el bosque Κάπου στο δάσος Lobo Abuelo cuenta
Διαβάστε περισσότεραKΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ
ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο, προσδίδοντάς
Διαβάστε περισσότεραEscenas de episodios anteriores
Clase 09/10/2013 Tomado y editado de los apuntes de Pedro Sánchez Terraf Escenas de episodios anteriores objetivo: estudiar formalmente el concepto de demostración matemática. caso de estudio: lenguaje
Διαβάστε περισσότεραGramática de referencia del español para griegos
Gramática de referencia del español para griegos GR_01. PORTADILLA + CRE DITOS + IŃDICE.indd 1 04/10/11 16:49 Editorial Edinumen, 2011 Angélica Alexopoulou María Tsokou María Jesús Blázquez María de los
Διαβάστε περισσότερα4. EL NEUTRO. LA ORACIÓN DE INFINITIVO Lectura. Lee en voz alta y traduce las siguientes frases: "Ανθρωπος πολιτικόν
4. EL NEUTRO. LA ORACIÓN DE INFINITIVO Lectura Lee en voz alta y traduce las siguientes frases: C H ψυχή έστι ζώον άθάνατον. "Ανθρωπος πολιτικόν ζώον. 3 4 5 6. Έγω γαρ τούτο τό δνομα έχω. Το αγαθόν καλόν.
Διαβάστε περισσότεραTEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS
TEMA 6.- BIMLÉCULAS RGÁNICAS IV: ÁCIDS NUCLEICS A.- Características generales de los Ácidos Nucleicos B.- Nucleótidos y derivados nucleotídicos El esqueleto covalente de los ácidos nucleicos: el enlace
Διαβάστε περισσότεραbab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Griego
Buenos deseos : Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones
Διαβάστε περισσότεραΙΑΤΡΙΚΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ. Όνομα Επώνυμο Χώρα Προέλευσης. Φύλο Ηλικία Ημερομ. Άφιξης Ημερομ. Αναχώρησης. NAI ΟΧΙ NAI ΟΧΙ NAI ΟΧΙ Άσθμα Υπέρταση Διαβήτης
Στοιχεία ΙΑΤΡΙΚΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ Όνομα Επώνυμο Χώρα Προέλευσης Φύλο Ηλικία Ημερομ. Άφιξης Ημερομ. Αναχώρησης Ιατρείο: Ατομικό ιστορικό εξεταζόμενου/ης NAI NAI NAI Άσθμα Υπέρταση Διαβήτης HIV+ Φυματίωση Καρδιολογικό
Διαβάστε περισσότεραEjercicios 1a (I) B. Aprenda a escribir con letras griegas todos los nombres presentados en la clase. νικολᾶσ: αλφόνςω: όςκαρ: αρτούρω:
Nombre: Ejercicios 1a (I) A. Practique verbalmente lo que se presentó en la clase con un amigo, haciendo y contestando la pregunta τίς εἶ; Escuche 10 minutos de cualquier libro del sitio vivlos.net, poniendo
Διαβάστε περισσότεραQUINCE RASGOS DE LOS LENGUAJES CIENTÍFICO-TÉCNICOS DEL GRIEGO ANTIGUO
HVMANITAS - Vol. LI (1999) 3-21 A. LóPEZ EIRE Universidad de Salamanca QUINCE RASGOS DE LOS LENGUAJES CIENTÍFICO-TÉCNICOS DEL GRIEGO ANTIGUO Summary: Applying the point of view of Pragmatics, the author
Διαβάστε περισσότεραCENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC
CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS GPC, GMC and GSC Series CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS Series GPC, GMC y GSC Key Example / Ejemplo de nomenclatura de modelos GP Direct Drive 900/100 rpm / Transmisión
Διαβάστε περισσότεραAnálisis de las Eneadas de Plotino, Gonzalo Hernández Sanjorge
Análisis de las Eneadas de Plotino, Gonzalo Hernández Sanjorge Tratado Primero de la Eneada I Acerca de o que son los seres vivos y el ser humano 1 De dónde provienen las pasiones? Esa es la pregunta de
Διαβάστε περισσότεραLAS PREPOSICIONES i. Preposiciones propiamente dichas
LAS PREPOSICIONES i. Preposiciones propiamente dichas En griego las preposiciones se unen a los sustantivos o a cualquier otra palabra que pueda funcionar como sustantivo. La combinación del significado
Διαβάστε περισσότεραAcademic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...
- Introduction Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... General opening for an essay/thesis En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... Για να απαντήσουμε αυτή
Διαβάστε περισσότεραΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ
Α ΚΛΙΣΗ ὁ νεανίας ὁ Γοργίας ὁ Αἰσχίνης ὁ ἐργάτης ὁ Σπαρτιάτης [ᾱ] ὁ Τεγεάτης [ᾱ] ὁ πολίτης [ῑ] ὁ τεχνίτης [ῑ] ὁ κριτής /πληθυντικού ὁ πρεσβύτης [ῡ] /πληθυντικού ὁ δεσπότης 1 ἡ δουλεία ἡ δωρεά ἡ ἐπιμέλεια
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΘΕΣΕΙΣ (1): a, de, en, desde, desde hace/hacía
27 ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ (1): a, de, en, desde, desde hace/hacía Οι προθέσεις χρησιμοποιούνται για να συνδέσουν λέξεις ή φράσεις και δηλώνουν κάποια επιρρηματική σχέση. Είναι άκλιτες λέξεις και μπαίνουν πριν από ονόματα,
Διαβάστε περισσότερα90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional
1 3 - - Abstract - - - 90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional - - - - - - - - - UNA PROPUESTA DE REFORMA MONETARIA PARA ARGENTINA 91 1 políticas establecidas
Διαβάστε περισσότεραPRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza
PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO 2017-18 Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo con DNI, número de teléfono y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma, nivel, declaro bajo
Διαβάστε περισσότεραΑΝΑΠΝΕΥΣΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΑΤΟΜΙΑ -ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ
ΑΝΑΠΝΕΥΣΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΑΤΟΜΙΑ -ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ ΑΝΑΠΝΕΥΣΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΩ ΑΕΡΟΦΟΡΟΣ ΟΔΟΣ ρίνα φάρυγγας στοματική κοιλότητα ΚΑΤΩ ΑΕΡΟΦΟΡΟΣ ΟΔΟΣ λάρυγγας τραχεία 2 βρόγχοι πνεύμονες ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΝΑΠΝΕΥΣΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Διαβάστε περισσότεραΚαλακόνα Φωτεινή ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. 1) Βλ. Φ.Β. σελ. 103-104 <<Σε μένα όμως είναι δυνατό να ακούω... τέτοια σκοτεινή φήμη κυκλοφορεί κρυφά>>.
ΤΡΑΠΕΖΑ ΘΕΜΑΤΩΝ 2014-2015 ΚΩΔΙΚΟΣ ΘΕΜΑΤΟΣ: Θέμα 350 ον (18447) 1) Βλ. Φ.Β. σελ. 103-104 . 2) α) Εισαγωγή σελ. 10
Διαβάστε περισσότερα