~ Author: Plato Phil. ~ File/No.: TLG ~ Work: Parmenides [Text nach Burnet, Analyse von G. Heinemann]

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "~ Author: Plato Phil. ~ File/No.: TLG ~ Work: Parmenides [Text nach Burnet, Analyse von G. Heinemann]"

Transcript

1 ~ Author: Plato Phil. ~ File/No.: TLG ~ Work: Parmenides [Text nach Burnet, Analyse von G. Heinemann] Vorbemerkung: Ich habe diese Textanalyse im Frühjahr 1996 für eine Arbeitsgruppe angefertigt und jetzt (Dez nur geringfügig überarbeitet. Dabei sind nur einige Ergebnisse der seinerzeitigen Diskussion berücksichtigt. Weitere Differenzierungen werden mündlich in die Seminardiskussion eingebracht. Erste Hypothesis α) Definition: 137c Εἶεν δή, φάναι εἰ ἕν ἐστιν, ἄλλο τι οὐκ ἂν εἴη πολλὰ 5 τὸ ἕν; { } Πῶς γὰρ ἄν; { } Οὔτε ἄρα μέρος αὐτοῦ οὔτε ὅλον 6 αὐτὸ δεῖ εἶναι. { } Τί δή; { } Τὸ μέρος που ὅλου μέρος ἐστίν. { } 7 Ναί. { } Τί δὲ τὸ ὅλον; οὐχὶ οὗ ἂν μέρος μηδὲν ἀπῇ ὅλον ἂν 8 εἴη; { } Πάνυ γε. { } Αμφοτέρως ἄρα τὸ ἓν ἐκ μερῶν ἂν εἴη, 9 ὅλον τε ὂν καὶ μέρη ἔχον. { } Ανάγκη. { } Αμφοτέρως ἂν ἄρα 137d οὕτως τὸ ἓν πολλὰ εἴη ἀλλ' οὐχ ἕν. { } Αληϑῆ. { } Δεῖ δέ γε 2 μὴ πολλὰ ἀλλ' ἓν αὐτὸ εἶναι. { } Δεῖ. { } Οὔτ' ἄρα ὅλον ἔσται 3 οὔτε μέρη ἕξει, εἰ ἓν ἔσται τὸ ἕν. { } Οὐ γάρ. GH: Ein Subjekt zu ἐστιν wird c4 nicht genannt; ἕν ist Prädikatsnomen. Ab dem zweiten Satzteil bezeichnet τὸ ἕν (c5) jeden Gegenstand, auf den die im ersten Satzteil gegebene Charakterisierung ἕν ἐστιν zutrifft. -- Zur Unterscheidung vom unbestimmten Artikel (und ohne jeden sonstigen Nebengedanken) schreibe ich 'Eines' etc. als Übersetzung für ἕν stets groß. Cornford (Plato and Parmenides, London 1939, p. 116n2) schlägt vor, statt εἰ ἕν ἐστιν (wenn [sc. etwas] Eines ist) zu lesen: εἰ ἕν ἔστιν ("if there is a One"). Ich finde das nicht überzeuigend, da auch bei Parmenides (Frg. 8) das Subjekt aller Prädikationen solange unbenannt bleibt, bis es nach seiner Charakterisierung als "seiend" ( ) auch als "Seiendes" (8.19 und passim) und "das Seiende" (8.32 und passim) bezeichnet werden kann. Ähnlich möchte ich auch Zenons notorisches εἰ πολλά ἐστι (im selben Sinne Parm. 127e1: εἰ πολλά ἐστι τὰ ὄντα) interpretieren. Nach Cornford (115 f.) definiert dieser Abschnitt, was in der ersten Hypothesis unter "Eines" zu verstehen ist: "We are told that the term 'one' is to be taken as excluding plurality altogether; the One is not to have any distinction of parts or to be in any sense many or diverse. 'The One' means an object of which neither more nor less than that is true." -- Gegen die Behauptung des letzten Satzes habe ich Bedenken: (i) Ich sehe nicht, wieso sie sich aus dem obigen Abschnitt ergibt. (ii) Wäre das Eine per definitionem etwas, auf das kein anderes Prädikat als 'Eines sein' zutrifft, dann wären alle weiteren Argumentationen der ersten Hypothesis überflüssig. β) Das so definierte Eine hat keine geometrischen und keine physikalischen Eigenschaften (vgl. Cornford 117 f.). β1) Es ist grenzenlos [gegen Parmenides, Frg und passim: ἐν πείρασι]:

2 4 Οὐκοῦν εἰ μηδὲν ἔχει μέρος, οὔτ' ἂν ἀρχὴν οὔτε τελευτὴν 5 οὔτε μέσον ἔχοι μέρη γὰρ ἂν ἤδη αὐτοῦ τὰ τοιαῦτα εἴη. { } 6 Ορϑῶς. { } Καὶ μὴν τελευτή γε καὶ ἀρχὴ πέρας ἑκάστου. { } 7 Πῶς δ' οὔ; { } Απειρον ἄρα τὸ ἕν, εἰ μήτε ἀρχὴν μήτε τελευ- 8 τὴν ἔχει. { } Απειρον. { } β2) Es ist gestaltlos -- nämlich: weder rund [die Parmenideische Kugel, Frg. 8.43] noch gerade. 8 Καὶ ἄνευ σχήματος ἄρα οὔτε γὰρ 137e στρογγύλου οὔτε εὐϑέος μετέχει. { } Πῶς; { } Στρογγύλον γέ πού 2 ἐστι τοῦτο οὗ ἂν τὰ ἔσχατα πανταχῇ ἀπὸ τοῦ μέσου ἴσον 3 ἀπέχῃ. { } Ναί. { } Καὶ μὴν εὐϑύ γε, οὗ ἂν τὸ μέσον ἀμφοῖν 4 τοῖν ἐσχάτοιν ἐπίπροσϑεν ᾖ. { } Οὕτως. { } Οὐκοῦν μέρη ἂν 5 ἔχοι τὸ ἓν καὶ πολλὰ ἂν εἴη, εἴτε εὐϑέος σχήματος εἴτε 6 περιφεροῦς μετέχοι. { } Πάνυ μὲν οὖν. { } Οὔτε ἄρα εὐϑὺ οὔτε 138a περιφερές ἐστιν, ἐπείπερ οὐδὲ μέρη ἔχει. { } Ορϑῶς. β3) Es ist nirgendwo -- nämlich: weder in einem anderen noch in sich selbst. 138a3 ff.:... nicht in einem anderen, denn dann würde es von diesem umschlossen und hätte eine vielfältige Berührung mit diesem. 138a7 ff.:... nicht in sich selbst, denn nichts ist in sich selbst, da Enthaltendes und Enthaltenes nicht identisch sein können [gegen Parmenides, Frg. 8.29: ταὐτόν ἐν ταὐτῷ]. 2 Καὶ μὴν τοιοῦτόν γε ὂν οὐδαμοῦ ἂν εἴη οὔτε γὰρ ἐν 3 ἄλλῳ οὔτε ἐν ἑαυτῷ εἴη. { } Πῶς δή; { } Εν ἄλλῳ μὲν ὂν 4 κύκλῳ που ἂν περιέχοιτο ὑπ' ἐκείνου ἐν ᾧ ἐνείη, καὶ 5 πολλαχοῦ ἂν αὐτοῦ ἅπτοιτο πολλοῖς τοῦ δὲ ἑνός τε καὶ 6 ἀμεροῦς καὶ κύκλου μὴ μετέχοντος ἀδύνατον πολλαχῇ κύκλῳ 7 ἅπτεσϑαι. { } Αδύνατον. { } Αλλὰ μὴν αὐτό γε ἐν ἑαυτῷ ὂν 8 κἂν ἑαυτῷ εἴη περιέχον οὐκ ἄλλο ἢ αὑτό, εἴπερ καὶ ἐν 138b ἑαυτῷ εἴη ἔν τῳ γάρ τι εἶναι μὴ περιέχοντι ἀδύνατον. { } 2 Αδύνατον γάρ. { } Οὐκοῦν ἕτερον μὲν ἄν τι εἴη αὐτὸ τὸ 3 περιέχον, ἕτερον δὲ τὸ περιεχόμενον οὐ γὰρ ὅλον γε ἄμφω 4 ταὐτὸν ἅμα πείσεται καὶ ποιήσει καὶ οὕτω τὸ ἓν οὐκ ἂν 5 εἴη ἔτι ἓν ἀλλὰ δύο. { } Οὐ γὰρ οὖν. { } Οὐκ ἄρα ἐστίν που 6 τὸ ἕν, μήτε ἐν αὑτῷ μήτε ἐν ἄλλῳ ἐνόν. { } Οὐκ ἔστιν.

3 β4) Es befindet sich weder in Bewegung noch in Ruhe. 138b8 ff.:... nicht in Bewegung. Fall 1:... nicht κατ' ἀλλοίωσιν, denn dann wäre es nicht mehr Eines (c1 ff.). Fall 2:... nicht τῷ φέρεσϑαι (c4 ff.) Fall 2.1.: Keine Drehung am selben Ort, denn dann wäre der unbewegte Mittelpunkt von der bewegten Peripherie zu unterscheiden (c6 ff.). Fall 2.2.: Kein Ortswechsel, denn es kann nicht in etwas [d.i. an einem Ort] ankommen, ohne sich während des Ankommens teils in diesem und teils außerhalb desselben zu befinden (d6 ff.). 139a3 ff.:... nicht in Ruhe, denn dann müßte es sich in etwas befinden (Wid. zu β3). -- Anders als Cornford sehe ich nicht, daß dies auch κατ' ἀλλοίωσιν gezeigt würde. 7 Ορα δή, οὕτως ἔχον εἰ οἷόν τέ ἐστιν ἑστάναι ἢ κινεῖ- 8 σϑαι. { } Τί δὴ γὰρ οὔ; { } Οτι κινούμενόν γε ἢ φέροιτο ἢ 138c ἀλλοιοῖτο ἄν αὗται γὰρ μόναι κινήσεις. { } Ναί. { } Αλλοιού- 2 μενον δὲ τὸ ἓν ἑαυτοῦ ἀδύνατόν που ἓν ἔτι εἶναι. { } Αδύ- 3 νατον. { } Οὐκ ἄρα κατ' ἀλλοίωσίν γε κινεῖται. { } Οὐ φαίνε- 4 ται. { } Αλλ' ἆρα τῷ φέρεσϑαι; { } Ισως. { } Καὶ μὴν εἰ φέροιτο 5 τὸ ἕν, ἤτοι ἐν τῷ αὐτῷ ἂν περιφέροιτο κύκλῳ ἢ μεταλ- 6 λάττοι χώραν ἑτέραν ἐξ ἑτέρας. { } Ανάγκη. { } Οὐκοῦν κύκλῳ 7 μὲν περιφερόμενον ἐπὶ μέσου βεβηκέναι ἀνάγκη, καὶ τὰ 8 περὶ τὸ μέσον φερόμενα ἄλλα μέρη ἔχειν ἑαυτοῦ ᾧ δὲ 138d μήτε μέσου μήτε μερῶν προσήκει, τίς μηχανὴ τοῦτο κύκλῳ 2 ποτ' ἐπὶ τοῦ μέσου ἐνεχϑῆναι; { } Οὐδεμία. { } Αλλὰ δὴ χώραν 3 ἀμεῖβον ἄλλοτ' ἄλλοϑι γίγνεται καὶ οὕτω κινεῖται; { } Εἴπερ 4 γε δή. { } Οὐκοῦν εἶναι μέν που ἔν τινι αὐτῷ ἀδύνατον 5 ἐφάνη; { } Ναί. { } Αρ' οὖν γίγνεσϑαι ἔτι ἀδυνατώτερον; { } 6 Οὐκ ἐννοῶ ὅπῃ. { } Εἰ ἔν τῴ τι γίγνεται, οὐκ ἀνάγκη μήτε 7 πω ἐν ἐκείνῳ εἶναι ἔτι ἐγγιγνόμενον, μήτ' ἔτι ἔξω ἐκείνου 8 παντάπασιν, εἴπερ ἤδη ἐγγίγνεται; { } Ανάγκη. { } Εἰ ἄρα τι 138e ἄλλο πείσεται τοῦτο, ἐκεῖνο ἂν μόνον πάσχοι οὗ μέρη εἴη 2 τὸ μὲν γὰρ ἄν τι αὐτοῦ ἤδη ἐν ἐκείνῳ, τὸ δὲ ἔξω εἴη ἅμα 3 τὸ δὲ μὴ ἔχον μέρη οὐχ οἷόν τέ που ἔσται τρόπῳ οὐδενὶ 4 ὅλον ἅμα μήτε ἐντὸς εἶναί τινος μήτε ἔξω. { } Αληϑῆ. { } Οὗ 5 δὲ μήτε μέρη εἰσὶ μήτε ὅλον τυγχάνει ὄν, οὐ πολὺ ἔτι 6 ἀδυνατώτερον ἐγγίγνεσϑαί που, μήτε κατὰ μέρη μήτε κατὰ 7 ὅλον ἐγγιγνόμενον; { } Φαίνεται. { } Οὔτ' ἄρα ποι ἰὸν καὶ ἔν 139a τῳ γιγνόμενον χώραν ἀλλάττει, οὔτ' ἐν τῷ αὐτῷ περιφερό- 2 μενον οὔτε ἀλλοιούμενον. { } Οὐκ ἔοικε. { } Κατὰ πᾶσαν ἄρα 3 κίνησιν τὸ ἓν ἀκίνητον. { } Ακίνητον. { } Αλλὰ μὴν καὶ εἶναί 4 γέ φαμεν ἔν τινι αὐτὸ ἀδύνατον. { } Φαμὲν γάρ. { } Οὐδ' ἄρα 5 ποτὲ ἐν τῷ αὐτῷ ἐστιν. { } Τί δή; { } Οτι ἤδη ἂν ἐν ἐκείνῳ 6 εἴη ἐν ᾧ τῷ αὐτῷ ἐστιν. { } Πάνυ μὲν οὖν. { } Αλλ' οὔτε ἐν 7 αὑτῷ οὔτε ἐν ἄλλῳ οἷόν τε ἦν αὐτῷ ἐνεῖναι. { } Οὐ γὰρ

4 8 οὖν. { } Οὐδέποτε ἄρα ἐστὶ τὸ ἓν ἐν τῷ αὐτῷ. { } Οὐκ ἔοικεν. { } 139b Αλλὰ μὴν τό γε μηδέποτε ἐν τῷ αὐτῷ ὂν οὔτε ἡσυχίαν 2 ἄγει οὔϑ' ἕστηκεν. { } Οὐ γὰρ οἷόν τε. { } Τὸ ἓν ἄρα, ὡς ἔοικεν, 3 οὔτε ἕστηκεν οὔτε κινεῖται. { } Οὔκουν δὴ φαίνεταί γε. γ) Das Eine läßt sich nicht identifizieren und nicht unterscheiden. γ1) Es ist nicht dasselbe wie ein anderes (139b7 ff.) oder wie es selbst (139d1 ff.) und auch nicht ein anderes als es selbst (139b5 f.) oder als ein anderes (139c3 ff.). 139b5 f.:... nicht ein anderes als es selbst, denn dann wäre es ein anderes als das Eine und somit nicht mehr Eines. GH: Der Schluß ist offenbar ungültig: Wäre es ein anderes als es selbst, könnte es immer noch etwas sein, das ebenfalls Eines ist. Erstaunlich ist, daß Platon die Sätze a a und (im folgenden) a b a=b überhaupt, und zwar für den Spezialfall, daß a Eines ist, zu beweisen versucht. Aber ich habe auch nie verstanden, wieso der "Satz der Identität" ein "metaphysischer" Satz sein soll. -- [Hierzu ist noch mehr zu sagen (Dez. 2000).] 139b7 ff.:... nicht dasselbe wie ein anderes, denn dann wäre es dieses und nicht es selbst, also nicht dasjenige, was es ist, nämlich Eines, sondern etwas anderes als Eines. 139c3 ff.:... nicht ein anderes als ein anderes, denn es müßte dies τῷ ἕτερον εἶναι sein (vgl. c5), nicht hingegen τῷ ἕν εἶναι (c6), d.h. nicht dadurch, daß es es selbst ist (c7: ἑαυτῷ), also nicht selbst (c8: αὐτό). 139d1 ff.:... nicht dasselbe wie es selbst. Denn die φύσις des Einen ist nicht die des Selben. Beweis hierfür: Was dasselbe wie etwas wird, wird nämlich dadurch nicht Eines, sondern gegebenenfalls Vieles; und was Eines wird, wird dadurch nicht dasselbe (d3-e1). Wäre das Eine dasselbe wie es selbst, wäre es also nicht Eines mit sich selbst und also nicht Eines. 4 Οὐδὲ μὴν ταὐτόν γε οὔτε ἑτέρῳ οὔτε ἑαυτῷ ἔσται, οὐδ' 5 αὖ ἕτερον οὔτε αὑτοῦ οὔτε ἑτέρου ἂν εἴη. { } Πῇ δή; { } Ετερον 6 μέν που ἑαυτοῦ ὂν ἑνὸς ἕτερον ἂν εἴη καὶ οὐκ ἂν εἴη ἕν. { } 7 Αληϑῆ. { } Καὶ μὴν ταὐτόν γε ἑτέρῳ ὂν ἐκεῖνο ἂν εἴη, αὐτὸ 139c δ' οὐκ ἂν εἴη ὥστε οὐδ' ἂν οὕτως εἴη ὅπερ ἔστιν, ἕν, ἀλλ' 2 ἕτερον ἑνός. { } Οὐ γὰρ οὖν. { } Ταὐτὸν μὲν ἄρα ἑτέρῳ ἢ ἕτερον 3 ἑαυτοῦ οὐκ ἔσται. { } Οὐ γάρ. { } Ετερον δέ γε ἑτέρου οὐκ 4 ἔσται, ἕως ἂν ᾖ ἕν οὐ γὰρ ἑνὶ προσήκει ἑτέρῳ τινὸς 5 εἶναι, ἀλλὰ μόνῳ ἑτέρῳ ἑτέρου, ἄλλῳ δὲ οὐδενί. { } Ορϑῶς. 6 { } Τῷ μὲν ἄρα ἓν εἶναι οὐκ ἔσται ἕτερον ἢ οἴει; { } Οὐ 7 δῆτα. { } Αλλὰ μὴν εἰ μὴ τούτῳ, οὐχ ἑαυτῷ ἔσται, εἰ δὲ μὴ 8 αὑτῷ, οὐδὲ αὐτό αὐτὸ δὲ μηδαμῇ ὂν ἕτερον οὐδενὸς ἔσται 139d ἕτερον. { } Ορϑῶς. { } Οὐδὲ μὴν ταὐτόν γε ἑαυτῷ ἔσται. { } Πῶς 2 δ' οὔ; { } Οὐχ ἥπερ τοῦ ἑνὸς φύσις, αὑτὴ δήπου καὶ τοῦ 3 ταὐτοῦ. { } Τί δή; { } Οτι οὐκ, ἐπειδὰν ταὐτὸν γένηταί τῴ τι, 4 ἓν γίγνεται. { } Αλλὰ τί μήν; { } Τοῖς πολλοῖς ταὐτὸν γενό- 5 μενον πολλὰ ἀνάγκη γίγνεσϑαι ἀλλ' οὐχ ἕν. { } Αληϑῆ. { } 6 Αλλ' εἰ τὸ ἓν καὶ τὸ ταὐτὸν μηδαμῇ διαφέρει, ὁπότε τι

5 7 ταὐτὸν ἐγίγνετο, ἀεὶ ἂν ἓν ἐγίγνετο, καὶ ὁπότε ἕν, ταὐ- 139e τόν. { } Πάνυ γε. { } Εἰ ἄρα τὸ ἓν ἑαυτῷ ταὐτὸν ἔσται, οὐχ 2 ἓν ἑαυτῷ ἔσται καὶ οὕτω ἓν ὂν οὐχ ἓν ἔσται. ἀλλὰ μὴν 3 τοῦτό γε ἀδύνατον ἀδύνατον ἄρα καὶ τῷ ἑνὶ ἢ ἑτέρου ἕτερον 4 εἶναι ἢ ἑαυτῷ ταὐτόν. { } Αδύνατον. { } Οὕτω δὴ ἕτερόν γε 5 ἢ ταὐτὸν τὸ ἓν οὔτ' ἂν αὑτῷ οὔτ' ἂν ἑτέρῳ εἴη. { } Οὐ γὰρ 6 οὖν. GH: Cornford (124) hält die Argumente 139c3 ff. und 139d1 ff. für triftig; denn das Eine "is simply one and has no second character at all". -- Siehe hierzu meine Bemerkung zu 137c4 ff. Es wäre aber verfehlt, die Interpretation mit der Feststellung abzuschließen, daß die obigen Schlüsse ungültig sind. Interessant ist der Hinweis, den Platon selbst gibt, indem er (d2 f.) von der φύσις des ἕν und der φύσις des ταὐτόν spricht. Platon erklärt den Begriff φύσις weder hier noch (meines Wissens) anderswo. Ich schlage vor, die folgende, von G. Vlastos (Plato's Universe, Oxford 1975, 19; dort zu Herodot) vorgeschlagene Erklärung heranzuziehen: "The physis of any given thing is that cluster of stable characteristics by which we can recognize that thing and can anticipate the limits within which it can act upon other things or can be acted upon by them". Man könnte Platon dann vielleicht so verstehen, daß er (i) voraussetzt, das Eine sei nicht nur etwas, das Eines ist, sondern etwas, dessen φύσις durch dieses Merkmal, Eines zu sein, vollständig beschrieben wird; (ii) nur solche Eigenschaften und Relationen des Einen in Betracht zieht, die diesem φύσει zukommen, d.h. durch das Merkmal des Einen, Eines zu sein, bedingt sind. So verstanden, ließe sich Platons Argumentation möglicherweise als triftig rekonstruieren (vgl. C. Meinwand, Plato's Parmenides, New York - Oxford: OUP 1991; dies. in: The Cambridge Companion to Plato, ed. by R. Kraut, Cambridge 1992, 378 ff.). γ2) Es ist weder sich selbst noch einem anderen gleichartig oder ungleichartig. 139e8 ff.:... nicht gleichartig (sich selbst oder einem anderen). Denn gleichartig (ὅμοιον) ist dasjenige, dem irgendwie dasselbe zukommt (τὸ ταὐτόν που πεπονϑὸς, e8). Nun ist aber das Selbe vom Einen hinsichtlich seiner φύσις verschieden (e9); dem Einen würde also außer dem Eines-Sein noch etwas ganz anderes zukommen (a1 f.). Also käme es ihm zu, mehr als Eines zu sein, was unmöglich ist (a2 f.). 140a6 ff.:... nicht ungleichartig (sich selbst oder einem anderen). Denn ungleichartig (ἀνόμοιον) ist dasjenige, dem etwas anderes zukommt (τὸ ἕτερον πεπονϑὸς, a7 f.); dem Einen kann es aber niemals zukommen, etwas anderes zu sein (οὐδὲ ἕτερόν πέπονϑεν εἶναι, a6), d.h. [!!] es kann ihm nicht etwas anderes zukommen (οὐδαμῶς ἕτερον πεπονϑὸς, b2). GH: Ein glattes non sequitur -- außer man schließt formal, daß Gegenstände mit verschiedenen Eigenschaften nicht identisch sein können. - Ist wieder mit (i) und (ii) reparierbar (s.o. zu γ1 - Dez. 2000) 7 Οὐδὲ μὴν ὅμοιόν τινι ἔσται οὐδ' ἀνόμοιον οὔτε αὑτῷ οὔτε 8 ἑτέρῳ. { } Τί δή; { } Οτι τὸ ταὐτόν που πεπονϑὸς ὅμοιον. { } 9 Ναί. { } Τοῦ δέ γε ἑνὸς χωρὶς ἐφάνη τὴν φύσιν τὸ ταὐ- 140a τόν. { } Εφάνη γάρ. { } Αλλὰ μὴν εἴ τι πέπονϑε χωρὶς τοῦ 2 ἓν εἶναι τὸ ἕν, πλείω ἂν εἶναι πεπόνϑοι ἢ ἕν, τοῦτο δὲ

6 3 ἀδύνατον. { } Ναί. { } Οὐδαμῶς ἔστιν ἄρα ταὐτὸν πεπονϑὸς 4 εἶναι τὸ ἓν οὔτε ἄλλῳ οὔτε ἑαυτῷ. { } Οὐ φαίνεται. { } Οὐδὲ 5 ὅμοιον ἄρα δυνατὸν αὐτὸ εἶναι οὔτε ἄλλῳ οὔτε ἑαυτῷ. { } Οὐκ 6 ἔοικεν. { } Οὐδὲ μὴν ἕτερόν γε πέπονϑεν εἶναι τὸ ἕν καὶ γὰρ 7 οὕτω πλείω ἂν πεπόνϑοι εἶναι ἢ ἕν. { } Πλείω γάρ. { } Τό γε μὴν 8 ἕτερον πεπονϑὸς ἢ ἑαυτοῦ ἢ ἄλλου ἀνόμοιον ἂν εἴη ἢ ἑαυτῷ 140b ἢ ἄλλῳ, εἴπερ τὸ ταὐτὸν πεπονϑὸς ὅμοιον. { } Ορϑῶς. { } Τὸ 2 δέ γε ἕν, ὡς ἔοικεν, οὐδαμῶς ἕτερον πεπονϑὸς οὐδαμῶς 3 ἀνόμοιόν ἐστιν οὔτε αὑτῷ οὔτε ἑτέρῳ. { } Οὐ γὰρ οὖν. { } 4 Οὔτε ἄρα ὅμοιον οὔτε ἀνόμοιον οὔϑ' ἑτέρῳ οὔτε ἑαυτῷ ἂν εἴη 5 τὸ ἕν. { } Οὐ φαίνεται. γ3) Es ist weder gleich groß wie es selbst oder ein anderes noch verschieden groß als es selbst oder ein anderes. 140b7 ff.: Definitionen: (i) gleich/kleiner/größer für kommensurable Größen: gleiche/kleinere/größere Zahl von Maßeinheiten (b7-c2); (ii) kleiner/größer für inkommensurable Größen: gleiche Zahl ungleicher Maßeinheiten (c3 f.) -- GH: Mathematisch bringt das nichts; aber die anspruchsvolleren Definitionen (Eudoxos) bringen nichts für Platons Argument. 140c4 ff.:... nicht gleich groß (wie es selbst oder ein anderes), da μὴ μετέχον τοῦ αὐτοῦ. 140c8 ff.:... nicht verschieden groß (als es selbst oder ein anderes). Fall 1: Bei Größenbestimmung als Vielfaches einer Maßeinheit hätte es entsprechend viele Teile und wäre somit Vieles (c8-d2). Fall 2: Bei Größenbestimmung als Einfaches einer Maßeinheit wäre es gleich groß wie die Maßeinheit, dazu s.o. (d2-d4). 6 Καὶ μὴν τοιοῦτόν γε ὂν οὔτε ἴσον οὔτε ἄνισον ἔσται 7 οὔτε ἑαυτῷ οὔτε ἄλλῳ. { } Πῇ; { } Ισον μὲν ὂν τῶν αὐτῶν 8 μέτρων ἔσται ἐκείνῳ ᾧ ἂν ἴσον ᾖ. { } Ναί. { } Μεῖζον δέ που 140c ἢ ἔλαττον ὄν, οἷς μὲν ἂν σύμμετρον ᾖ, τῶν μὲν ἐλαττόνων 2 πλείω μέτρα ἕξει, τῶν δὲ μειζόνων ἐλάττω. { } Ναί. { } Οἷς δ' 3 ἂν μὴ σύμμετρον, τῶν μὲν σμικροτέρων, τῶν δὲ μειζόνων 4 μέτρων ἔσται. { } Πῶς γὰρ οὔ; { } Οὐκοῦν ἀδύνατον τὸ μὴ 5 μετέχον τοῦ αὐτοῦ ἢ μέτρων τῶν αὐτῶν εἶναι ἢ ἄλλων 6 ὡντινωνοῦν τῶν αὐτῶν; { } Αδύνατον. { } Ισον μὲν ἄρα οὔτ' 7 ἂν ἑαυτῷ οὔτε ἄλλῳ εἴη μὴ τῶν αὐτῶν μέτρων ὄν. { } Οὔκουν 8 φαίνεταί γε. { } Αλλὰ μὴν πλειόνων γε μέτρων ὂν ἢ ἐλατ- 9 τόνων, ὅσωνπερ μέτρων, τοσούτων καὶ μερῶν ἂν εἴη καὶ 140d οὕτω αὖ οὐκέτι ἓν ἔσται ἀλλὰ τοσαῦτα ὅσαπερ καὶ τὰ 2 μέτρα. { } Ορϑῶς. { } Εἰ δέ γε ἑνὸς μέτρου εἴη, ἴσον ἂν γί- 3 γνοιτο τῷ μέτρῳ τοῦτο δὲ ἀδύνατον ἐφάνη, ἴσον τῳ αὐτὸ 4 εἶναι. { } Εφάνη γάρ. { } Οὔτε ἄρα ἑνὸς μέτρου μετέχον οὔτε 5 πολλῶν οὔτε ὀλίγων, οὔτε τὸ παράπαν τοῦ αὐτοῦ μετέχον,

7 6 οὔτε ἑαυτῷ ποτε, ὡς ἔοικεν, ἔσται ἴσον οὔτε ἄλλῳ οὔτε αὖ 7 μεῖζον οὐδὲ ἔλαττον οὔτε ἑαυτοῦ οὔτε ἑτέρου. { } Παντάπασι 8 μὲν οὖν οὕτω.

8 δ) Auf das Eine treffen keine Zeitbestimmungen zu. δ1) Es ist nicht älter oder jünger oder gleichaltrig wie/als es selbst oder etwas anderes -- denn dann träfe Gleichheit bzw. Ungleichheit von Dauer und somit Gleichartigkeit bzw. Ungleichartigkeit auf es zu. 140e Τί δέ; πρεσβύτερον ἢ νεώτερον ἢ τὴν αὐτὴν ἡλικίαν 2 ἔχειν τὸ ἓν δοκεῖ τῳ δυνατὸν εἶναι; { } Τί δὴ γὰρ οὔ; { } Οτι 3 που ἡλικίαν μὲν τὴν αὐτὴν ἔχον ἢ αὑτῷ ἢ ἄλλῳ ἰσότητος 4 χρόνου καὶ ὁμοιότητος μεϑέξει, ὧν ἐλέγομεν οὐ μετεῖναι 5 τῷ ἑνί, οὔτε ὁμοιότητος οὔτε ἰσότητος. { } Ελέγομεν γὰρ 6 οὖν. { } Καὶ μὴν καὶ ὅτι ἀνομοιότητός τε καὶ ἀνισότητος οὐ 7 μετέχει, καὶ τοῦτο ἐλέγομεν. { } Πάνυ μὲν οὖν. { } Πῶς οὖν 141a οἷόν τε ἔσται τινὸς ἢ πρεσβύτερον ἢ νεώτερον εἶναι ἢ τὴν 2 αὐτὴν ἡλικίαν ἔχειν τῳ τοιοῦτον ὄν; { } Οὐδαμῶς. { } Οὐκ ἄρα 3 ἂν εἴη νεώτερόν γε οὐδὲ πρεσβύτερον οὐδὲ τὴν αὐτὴν 4 ἡλικίαν ἔχον τὸ ἓν οὔτε αὑτῷ οὔτε ἄλλῳ. { } Οὐ φαίνεται. { } δ2) Es ist nicht in der Zeit, denn es ist nicht gleichaltrig wie es selbst und wird nicht älter und jünger als es selbst. 141a6 ff.: Was in der Zeit ist, wird älter und jünger als es selbst. 141b3 ff.: Erläuterung hierzu: (i) Das als eines vom anderen Unterschiedene (διάφορον ἕτερον ἑτέρου, b3) muß dies nicht werden, sondern ist es / war es / wird es sein. Anders dasjenige, das zu Unterschiedenem wird (τοῦ δὲ γιγνομένου [sc. διάφορον]..., b6), aber niemals Unterschiedenes ist. (ii) Was älter als es selbst wird, wird zugleich auch jünger als es selbst, ist aber stets gleichaltrig mit sich selbst (c1 ff.) 5 Αρ' οὖν οὐδὲ ἐν χρόνῳ τὸ παράπαν δύναιτο ἂν εἶναι τὸ ἕν, 6 εἰ τοιοῦτον εἴη; ἢ οὐκ ἀνάγκη, ἐάν τι ᾖ ἐν χρόνῳ, ἀεὶ 7 αὐτὸ αὑτοῦ πρεσβύτερον γίγνεσϑαι; { } Ανάγκη. { } Οὐκοῦν 8 τό γε πρεσβύτερον ἀεὶ νεωτέρου πρεσβύτερον; { } Τί μήν; 141b { } Τὸ πρεσβύτερον ἄρα ἑαυτοῦ γιγνόμενον καὶ νεώτερον 2 ἑαυτοῦ ἅμα γίγνεται, εἴπερ μέλλει ἔχειν ὅτου πρεσβύτερον 3 γίγνηται. { } Πῶς λέγεις; { } Ωδε διάφορον ἕτερον ἑτέρου 4 οὐδὲν δεῖ γίγνεσϑαι ἤδη ὄντος διαφόρου, ἀλλὰ τοῦ μὲν 5 ἤδη ὄντος ἤδη εἶναι, τοῦ δὲ γεγονότος γεγονέναι, τοῦ δὲ 6 μέλλοντος μέλλειν, τοῦ δὲ γιγνομένου οὔτε γεγονέναι οὔτε 7 μέλλειν οὔτε εἶναί πω διάφορον, ἀλλὰ γίγνεσϑαι καὶ ἄλλως 141c οὐκ εἶναι. { } Ανάγκη γὰρ δή. { } Αλλὰ μὴν τό γε πρεσβύτερον 2 διαφορότης νεωτέρου ἐστὶν καὶ οὐδενὸς ἄλλου. { } Εστι γάρ. 3 { } Τὸ ἄρα πρεσβύτερον ἑαυτοῦ γιγνόμενον ἀνάγκη καὶ

9 4 νεώτερον ἅμα ἑαυτοῦ γίγνεσϑαι. { } Εοικεν. { } Αλλὰ μὴν καὶ 5 μήτε πλείω ἑαυτοῦ γίγνεσϑαι χρόνον μήτε ἐλάττω, ἀλλὰ 6 τὸν ἴσον χρόνον καὶ γίγνεσϑαι ἑαυτῷ καὶ εἶναι καὶ γεγο- 7 νέναι καὶ μέλλειν ἔσεσϑαι. { } Ανάγκη γὰρ οὖν καὶ ταῦτα. 141c7 ff.: Was in der Zeit ist, ist gleichaltrig mit sich selbst und wird älter und jünger als es selbst. 141d3 ff.: Dem Einen kommt dergleichen nicht zu, daher ist es nicht in der Zeit. 8 { } Ανάγκη ἄρα ἐστίν, ὡς ἔοικεν, ὅσα γε ἐν χρόνῳ ἐστὶν 141d καὶ μετέχει τοῦ τοιούτου, ἕκαστον αὐτῶν τὴν αὐτήν τε 2 αὐτὸ αὑτῷ ἡλικίαν ἔχειν καὶ πρεσβύτερόν τε αὑτοῦ ἅμα καὶ 3 νεώτερον γίγνεσϑαι. { } Κινδυνεύει. { } Αλλὰ μὴν τῷ γε ἑνὶ τῶν 4 τοιούτων παϑημάτων οὐδὲν μετῆν. { } Οὐ γὰρ μετῆν. { } Οὐδὲ 5 ἄρα χρόνου αὐτῷ μέτεστιν, οὐδ' ἔστιν ἔν τινι χρόνῳ. { } 6 Οὔκουν δή, ὥς γε ὁ λόγος αἱρεῖ. δ3) Da es nicht in der Zeit ist, treffen auf das Eine keine Zeitbestimmungen zu (d7 ff.). Daher sind alle Weisen ausgeschlossen, wie ihm das Sein (οὐσία) eignen könnte; es ist in keiner Weise (e7 ff.). Es ist nicht Eines (e10 ff.). Nichts ist für es oder von ihm (a2: αὐτῷ ἢ αὐτοῦ), weder Bezeichnung (ὄνομα) noch Erklärung (λόγος), Wissen (ἐπιστήμη), Wahrnehmung (αἴσϑησις) oder Meinung (δόξα -- a2 ff.). 7 Τί οὖν; τὸ ἦν καὶ τὸ γέγονε καὶ τὸ ἐγίγνετο οὐ χρόνου 8 μέϑεξιν δοκεῖ σημαίνειν τοῦ ποτὲ γεγονότος; { } Καὶ μάλα. { } 141e Τί δέ; τὸ ἔσται καὶ τὸ γενήσεται καὶ τὸ γενηϑήσεται οὐ 2 τοῦ ἔπειτα [τοῦ μέλλοντος]; { } Ναί. { } Τὸ δὲ δὴ ἔστι καὶ 3 τὸ γίγνεται οὐ τοῦ νῦν παρόντος; { } Πάνυ μὲν οὖν. { } Εἰ 4 ἄρα τὸ ἓν μηδαμῇ μηδενὸς μετέχει χρόνου, οὔτε ποτὲ 5 γέγονεν οὔτ' ἐγίγνετο οὔτ' ἦν ποτέ, οὔτε νῦν γέγονεν οὔτε 6 γίγνεται οὔτε ἔστιν, οὔτ' ἔπειτα γενήσεται οὔτε γενηϑή- 7 σεται οὔτε ἔσται. { } Αληϑέστατα. { } Εστιν οὖν οὐσίας ὅπως 8 ἄν τι μετάσχοι ἄλλως ἢ κατὰ τούτων τι; { } Οὐκ ἔστιν. { } 9 Οὐδαμῶς ἄρα τὸ ἓν οὐσίας μετέχει. { } Οὐκ ἔοικεν. { } Οὐδαμῶς 10 ἄρα ἔστι τὸ ἕν. { } Οὐ φαίνεται. { } Οὐδ' ἄρα οὕτως ἔστιν 11 ὥστε ἓν εἶναι εἴη γὰρ ἂν ἤδη ὂν καὶ οὐσίας μετέχον 12 ἀλλ' ὡς ἔοικεν, τὸ ἓν οὔτε ἕν ἐστιν οὔτε ἔστιν, εἰ δεῖ τῷ 142a τοιῷδε λόγῳ πιστεύειν. { } Κινδυνεύει. { } Ο δὲ μὴ ἔστι, 2 τούτῳ τῷ μὴ ὄντι εἴη ἄν τι αὐτῷ ἢ αὐτοῦ; { } Καὶ πῶς; 3 { } Οὐδ' ἄρα ὄνομα ἔστιν αὐτῷ οὐδὲ λόγος οὐδέ τις ἐπι- 4 στήμη οὐδὲ αἴσϑησις οὐδὲ δόξα. { } Οὐ φαίνεται. { } Οὐδ' ὀνο-

10 5 μάζεται ἄρα οὐδὲ λέγεται οὐδὲ δοξάζεται οὐδὲ γιγνώσκεται, 6 οὐδέ τι τῶν ὄντων αὐτοῦ αἰσϑάνεται. { } Οὐκ ἔοικεν. { } ε) Resumé: Daß sich dies mit dem Einen so verhält, ist unmöglich. [Dazu: Meinwald 1991, 21n21 (p. 175)] Η 7 δυνατὸν οὖν περὶ τὸ ἓν ταῦτα οὕτως ἔχειν; { } Οὔκουν ἔμοιγε 8 δοκεῖ.

~ Author: Plato Phil. ~ File/No.: TLG ~ Work: Parmenides [Text nach Burnet, Analyse von G. Heinemann (Mai 1996 / Jan.

~ Author: Plato Phil. ~ File/No.: TLG ~ Work: Parmenides [Text nach Burnet, Analyse von G. Heinemann (Mai 1996 / Jan. ~ Author: Plato Phil. ~ File/No.: TLG0059.09 ~ Work: Parmenides [Text nach Burnet, Analyse von G. Heinemann (Mai 1996 / Jan. 2001)] Zweite Hypothesis (Auszug: 142b1 bis 145a4) α1) Definition: Wenn das

Διαβάστε περισσότερα

3 Lösungen zu Kapitel 3

3 Lösungen zu Kapitel 3 3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Jonas Fiege 21 Juli 2009 1 Theorem 1 (Galvin-Hajnal [1975]) Sei ℵ α eine singuläre, starke Limes-Kardinalzahl mit überabzählbarer

Διαβάστε περισσότερα

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme Markus Schöberl markus.schoeberl@jku.at Institut für Regelungstechnik und Prozessautomatisierung Johannes Kepler Universität Linz KV Ausgewählte Kapitel

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

18. Normale Endomorphismen

18. Normale Endomorphismen 18. Normale Endomorphismen 18.1. Die adjungierte lineare Abbildung Seien V, W K-Vektorräume mit Skalarprodukt, V,, W Lemma: Sei φ Hom(V, W ). Falls Ψ Hom(W, V ) mit der Eigenschaft so ist Ψ hierdurch eindeutig

Διαβάστε περισσότερα

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα

Διαβάστε περισσότερα

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008. Fierz Identität. Handout. Datum: 27. 5. 2008. von Christoph Saulder

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008. Fierz Identität. Handout. Datum: 27. 5. 2008. von Christoph Saulder Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008 Fierz Identität Handout Datum: 27. 5. 2008 von Christoph Saulder 2 Inhaltsverzeichnis Einleitung 5 2 Herleitung der Matrixelemente 7 2. Ansatz...............................

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Griechische und römische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 5: die Spartanische Verfassung Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Μια ερμηνεία του Πλατωνικού Σοφιστή υπό το πρίσμα των σύγχρονων σημασιολογικών σχέσεων. Διεπιστημονικό Συνέδριο: Ιστορία της Πληροφορίας 1

Μια ερμηνεία του Πλατωνικού Σοφιστή υπό το πρίσμα των σύγχρονων σημασιολογικών σχέσεων. Διεπιστημονικό Συνέδριο: Ιστορία της Πληροφορίας 1 Μια ερμηνεία του Πλατωνικού Σοφιστή υπό το πρίσμα των σύγχρονων σημασιολογικών σχέσεων Διεπιστημονικό Συνέδριο: Ιστορία της Πληροφορίας 1 Εννοιολογικές δομές Ταξινομία (taxonomy) Σχέσεις IsA (BT/NT) Θησαυρός

Διαβάστε περισσότερα

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12 Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl Πανεπιστήμιο Πατρών Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών Τμήμα Φιλοσοφίας Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl Διπλωματική Εργασία

Διαβάστε περισσότερα

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. Station Luft Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στ σειρά. Σχματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. der Sturm die Windkraftanlage θύελλα οι ανεμογε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ Διάλεξη 12 Τέταρτο επεισόδιο (173d-175a): Έκτος ορισμός της σωφροσύνης (ἐπιστήμη ἀγαθοῦ τε καὶ κακοῦ) και η ανασκευή της Νικόλαος Γ. Χαραλαμπόπουλος

Διαβάστε περισσότερα

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya Differentialrechnung: Aufgaben Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya ii Inhaltsverzeichnis. Erste Ableitung der elementaren Funktionen......................... Ableitungsregeln......................................

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο 26 Πειράµατα µε τον χρόνο Επιστρέφοντας στο παρόν η Άννα προσπαθεί να µπλοκάρει τη µηχανή του χρόνου, αλλά δεν έχει τον κωδικό. Η γυναίκα µε τα κόκκινα εµφανίζεται. Θα χαλάσει η «αρχηγός» τα σχέδια της

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα 13.12.2016 Liebe Eltern des Kindergartens und der Vorschule, Die Weihnachtszeit ist eingeläutet.

Διαβάστε περισσότερα

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω! Assimilation νλ λλ νμ μμ νβ/νπ/νφ μβ/μπ/μφ νγ/νκ/νχ γγ/γκ/γχ attisches Futur bei Verben auf -ίζω: -ιῶ, -ιεῖς, -ιεῖ usw. Dehnungsaugment: ὠ- ὀ- ἠ- ἀ-/ἐ- Zur Vorbereitung die Stammveränderungs- und Grundformkarten

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΩΡΙΜΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer Kassandra Teliopoulos IEKEP 06/03/06 ΜΕΡΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΛΕΙΔΙΑ Einige Gedankenansätze!Στις περισσότερες χώρες μέλη της Ε.Ε. μεγάλης ηλικίας εργαζόμενοι

Διαβάστε περισσότερα

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? 03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 Πξώηε Αλάγλωζε Δξκελεία [... ] ρ ξ ε ω 1 δ ε ζ ε π α λ η α π π ζ ε ζ ζ α η 2 1 ΘΔΚΗΠ, ΓΗΘΖ, ΑΛΑΓΘΖ, ΚΝΗΟΑ / ΣΟΖ, ΣΟΔΩΛ: νλνκαηα ηνπ ΡΝ ΑΡΝΛ! Ρν Απξνζσπν Martin Heidegger, Απν Ρν Σι

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Griechische und römische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 10: Beispiele von Institutionen des Römischen privatrechts Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g Name, Matr-Nr, Unterschrift) Klausur Strömungsmechanik II 3 8 Aufgabe a) Einflussgrößen: Partikeldurchmesser d P Partikeldichte ρ P Dichte des Fluids ρ F Viskosität des Fluids η F Sinkgeschwindigkeit v

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Kindergarten in die Vorschule Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από τον παιδικό σταθμό στο νηπιαγωγείο 1 Übergang vom Kindergarten

Διαβάστε περισσότερα

καίτοι ἀληθές γε, Einer der berühmtesten altgiechischen Texte: der Beginn der Verteidigungsrede des Sokrates: was auch immer ihr, o athensiche Männer,

καίτοι ἀληθές γε, Einer der berühmtesten altgiechischen Texte: der Beginn der Verteidigungsrede des Sokrates: was auch immer ihr, o athensiche Männer, Einer der berühmtesten altgiechischen Texte: der Beginn der Verteidigungsrede des Sokrates: Ὅ τι μὲν ὑμεῖς, was auch immer ihr, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, o athensiche Männer, πεπό νθατε ὑπ ὸ τῶν ἐμῶν κατηγόρων,

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον 14 Στο παρελθόν για το µέλλον Η Άννα ανακαλύπτει τη µηχανή του χρόνου και µαθαίνει ότι οι τροµοκράτες θέλουν να εξαλείψουν ένα ιστορικό γεγονός. Αλλά ποιο; Ο παίκτης τη στέλνει στη χρονιά 1961. Της µένουν

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει 24 Το ρολόι χτυπάει Η Άννα βρίσκει πάλι τη µεταλλική θήκη που είχε κρύψει το 1961, αλλά δεν µπορεί να την ανοίξει, επειδή έχει σκουριάσει. Όταν τελικά τα καταφέρνει, βρίσκει µέσα ένα παλιό κλειδί. Το κλειδί

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε - Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα 17 Οδοφράγµατα 50 λεπτά ακόµα: Ο παίκτης αποφασίζει να τα παίξει όλα για όλα και να εµπιστευθεί την ταµία. Το ράδιο µεταδίδει ότι οι Ανατολικογερµανοί στρατιώτες στήνουν οδοφράγµατα. Αυτό είναι το γεγονός

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Griechische und roemische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und roemische Rechtsgeschichte Ενότητα 2: Griechisce Rechtsgeschichte Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Griechische und römische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 7: Gortyna Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Μ.ΤΕΤΑΡΤΗ 11 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Μ.ΤΕΤΑΡΤΗ 11 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Μ.ΤΕΤΑΡΤΗ 11 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Διδαγμένο κείμενο: Αριστοτέλους, Ηθικά Νικομάχεια (Β3 1-2

Διαβάστε περισσότερα

*1 +3*1 - +3*1. - Ideen zu einer reinen Phänomenologie und Phänomenologischen Philosophie. Zweites Buch., Husserliana

*1 +3*1 - +3*1. - Ideen zu einer reinen Phänomenologie und Phänomenologischen Philosophie. Zweites Buch., Husserliana +3*1 + +3+- + +3*1, +3*+/+3*, +3*1 / 0 +3*1 +3*1 - +3*1 + Ideen zu einer reinen Phänomenologie und Phänomenologischen Philosophie. Erstes Buch., Husserliana Bd III., +3/*, +/* I-II +32. +/*, Ding und Raum

Διαβάστε περισσότερα

Rotationen und Translationen

Rotationen und Translationen Astrophysikalisches Institut Neunhof Mitteilung sd97211, Januar 2010 1 Rotationen und Translationen Eigentliche Drehungen, Spiegelungen, und Translationen von Kartesischen Koordinaten-Systemen und Kugelkoordinaten-Systemen

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Sonata op. 11 for Guitar. Giacomo Monzino. Edition Panitz

Sonata op. 11 for Guitar. Giacomo Monzino. Edition Panitz Sonata o 11 or Guitar Giacomo Monzino Edition Panitz htt://wwwanitzname/guitar Einuhrung Zu keiner Zeit ist wohl mehr Literatur ur Gitarre veroentlicht worden, als in den ersten zwei Jahrzehnten des 19

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. ΕΝΟΤΗΤΑ 4η

ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. ΕΝΟΤΗΤΑ 4η ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΕΝΟΤΗΤΑ 4η 15. Bούλομαι δὲ καὶ ἃς βασιλεῖ πρὸς τὴν πόλιν συνθήκας ὁ Λυκοῦργος ἐποίησε διηγήσασθαι: μόνη γὰρ δὴ αὕτη ἀρχὴ διατελεῖ οἵαπερ ἐξ ἀρχῆς κατεστάθη: τὰς δὲ ἄλλας πολιτείας εὕροι

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ: ΠΛΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΔΕΩΝ Διάλεξη 08 Δεύτερο επεισόδιο (163e-165a7): Κριτίου ρήσις και τέταρτος ορισμός της σωφροσύνης (τὸ γιγνώσκειν αὐτὸν ἑαυτόν) Νικόλαος Γ. Χαραλαμπόπουλος

Διαβάστε περισσότερα

Α. Διδαγμένο κείμενο : Πολιτικά Αριστοτέλους ( Α2,15-16) &( Γ1, 1-2/3-4/6/12 )

Α. Διδαγμένο κείμενο : Πολιτικά Αριστοτέλους ( Α2,15-16) &( Γ1, 1-2/3-4/6/12 ) Διαγώνισμα Αρχαία Ελληνικά γ λυκείου Α. Διδαγμένο κείμενο : Πολιτικά Αριστοτέλους ( Α2,15-16) &( Γ1, 1-2/3-4/6/12 ) Είναι φυσική λοιπόν η τάση του ανθρώπου να συνυπάρχει μαζί με άλλους σε μια τέτοια κοινωνία.

Διαβάστε περισσότερα

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Αρ. Φακέλου.: Ku 622.00/3 (Παρακαλούμε να αναφέρεται στην απάντηση) Αριθμός Ρημ. Διακ: 22/14 2 αντίγραφα Συνημμένα: -2- ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Η Πρεσβεία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

Gregorius Nyssenus - De deitate filii et spiritus sancti

Gregorius Nyssenus - De deitate filii et spiritus sancti This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung - Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte Koreanisch δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών

Διαβάστε περισσότερα

1 @ copyright @ www.learngerman.gr

1 @ copyright @ www.learngerman.gr 1 @ copyright @ www.learngerman.gr SPRACHE ΠΡΑΧΕ ΓΛΩΑ Sprichst du Griechisch? Σπριχςτ ντου γκρίχιςσ? Μιλάσ ελλθνικά; Sprichst du Deutsch? Σπριχςτ ντου ντόθτςσ? Μιλάσ γερμανικά; Welche Sprache sprichst

Διαβάστε περισσότερα

Strukturgleichungsmodellierung

Strukturgleichungsmodellierung Strukturgleichungsmodellierung FoV Methodenlehre FSU-Jena Dipl.-Psych. Norman Rose Strukturgleichungsmodelle mit latenten Variablen Forschungsorientierte Vertiefung - Methodenlehre Dipl.-Psych. Norman

Διαβάστε περισσότερα

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,

Διαβάστε περισσότερα

G. Heinemann, Seminar Logik und Philosophie I, Platon, Parmenides: Schwierigkeiten mit der Ideenlehre

G. Heinemann, Seminar Logik und Philosophie I, Platon, Parmenides: Schwierigkeiten mit der Ideenlehre G. Heinemann, Seminar Logik und Philosophie I, 14.11.2000 Platon, Parmenides: Schwierigkeiten mit der Ideenlehre 1. "Eines über Vielen" 1.1. Formulierung der Ideenannahme τόδε 130e5 δ' οὖν μοι εἰπέ. δοκεῖ

Διαβάστε περισσότερα

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen GABLER RESEARCH Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Eine empirische Analyse in unterschiedlichen

Διαβάστε περισσότερα

DIPLOMARBEIT / DIPLOMA THESIS. Weniger bekannte Beweise des quadratischen Reziprozitätsgesetzes. Titel der Diplomarbeit / Title of the Diploma Thesis

DIPLOMARBEIT / DIPLOMA THESIS. Weniger bekannte Beweise des quadratischen Reziprozitätsgesetzes. Titel der Diplomarbeit / Title of the Diploma Thesis DIPLOMARBEIT / DIPLOMA THESIS Titel der Dilomarbeit / Title of the Diloma Thesis Weniger bekannte Beweise des uadratischen Rezirozitätsgesetzes verfasst von / submitted by Christiane Kroner angestrebter

Διαβάστε περισσότερα

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen Name: Datum: Klasse: Note: 1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική eine Torte, eine Limonade, die Blumen, der Arzt, die Tür, der Schulbus a) Peter ist krank. Seine Mutter ruft an. b)

Διαβάστε περισσότερα

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9) Festigkeitslehre Lösung zu Aufgabe 11b Grundsätzliches und Vorüberlegungen: Hookesches Gesetz für den zweidimensionalen Spannungszustand: ε = 1 ( ν (1 ε = 1 ( ν ( Die beiden Messwerte ε = ε 1 und ε = ε

Διαβάστε περισσότερα

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium) ΓΕΡΜΑΝΙΑ 2008 Πειραµατικό Σχολείο Πανεπιστηµίου Πατρών Καλησπέρα, Είµαστε η Μαρία και ο Θοδωρής από το Πειραµατικό Σχολείο Πατρών. Έχουµε συγκεντρώσει τις απόψεις Ελλήνων και Γερµανών για τη συνεργασία

Διαβάστε περισσότερα

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια Β 1,5-8

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια Β 1,5-8 ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ 28 ΜΑΪΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους

Διαβάστε περισσότερα

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από 3 τρί 1. μάθμα Wie heißen die Länder auf Griechisch? Bitte verbinden Sie die Namen mit den richtigen Zeichnungen. Hören Sie dann die Ländernamen und sprechen Sie sie nach. 1.18 Ελλάδα Αυστρία Κύπρος Ελβετία

Διαβάστε περισσότερα

Preisliste AB JUNI 2019

Preisliste AB JUNI 2019 Preisliste AB JUNI 2019 LOVE STORIES Pakete (3H) STATT 690 JETZT 650 - Einmalige Aufnahmepauschale - Brautpaar Shooting inkl. 10 bearbeiteten Bildern digital & mit Abzug bis 15x20cm - Reportage der Trauung

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2 ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2 Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι η κατανομή της ύλης ανά εβδομάδα θα πρέπει να καθορίζεται και να προσαρμόζεται από εσάς ανάλογα με την απόδοση των μαθητών σας.

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί 16 Παλιοί γνωστοί Και το 1961 η Άννα καταδιώκεται από τους ένοπλους µοτοσικλετιστές. Σε αυτή την επικίνδυνη φάση τη βοηθά µια άγνωστη γυναίκα. Αλλά γιατί σπεύδει προς βοήθεια; Μπορεί η Άννα να την εµπιστευθεί;

Διαβάστε περισσότερα

King s College London

King s College London King s College London University of London This paper is part of an examination of the College counting towards the award of a degree. Examinations are governed by the College Regulations under the authority

Διαβάστε περισσότερα

King s College London

King s College London King s College London This paper is part of an examination of the College counting towards the award of a degree. Examinations are governed by the College Regulations under the authority of the Academic

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL Η Λορελάϊ, είναι η Γοργόνα του Μεγαλέξανδρου στη γερμανική της έκδοση Ή μια Σειρήνα απ την Οδύσσεια που απομακρύνθηκε απ τις συντρόφισσές της και βρέθηκε στον Ρήνο.

Διαβάστε περισσότερα

. Zeit: Synoptische Betrachtung # αβ αα a) Allgemeine Abkürzungen Abkürzung Ausführung/Bedeutung AOGCM/GCM (atmosphärisch-ozeanisch gekoppeltes) globales Zirkulations-/Klimamodell (engl.: (atmosphere

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες 25 Απρόοπτες δυσκολίες Ο χρόνος τελειώνει και η Άννα πρέπει να αποχαιρετήσει τον Paul, για να επιστρέψει στην 9 η Νοεµβρίου 2006. Για την εκπλήρωση της αποστολής της αποµένουν τώρα µόνο 5 λεπτά. Θα φθάσουν;

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4)

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4) 53 Χρόνια ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΣΑΒΒΑΪΔΗ-ΜΑΝΩΛΑΡΑΚΗ ΠΑΓΚΡΑΤΙ : Φιλολάου & Εκφαντίδου 26 : Τηλ.: 2107601470 ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Πολιτικά,

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir. 06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά

Διαβάστε περισσότερα

1. ιδαγμένο κείμενο από το πρωτότυπο Πλάτωνος Πρωταγόρας (323Α-Ε)

1. ιδαγμένο κείμενο από το πρωτότυπο Πλάτωνος Πρωταγόρας (323Α-Ε) ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΕΚΝΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΤΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΤΕΚΝΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΤΕΤΑΡΤΗ 5 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ

Διαβάστε περισσότερα

ἐκτὸς ἐπ ἀσπαλάθων κνάµπτοντες, καὶ τοῖς ἀεὶ παριοῦσι σηµαίνοντες ὧν ἕνεκά τε καὶ ὅτι εἰς τὸν Τάρταρον ἐµπεσούµενοι ἄγοιντο.» Α. Από το κείµενο που

ἐκτὸς ἐπ ἀσπαλάθων κνάµπτοντες, καὶ τοῖς ἀεὶ παριοῦσι σηµαίνοντες ὧν ἕνεκά τε καὶ ὅτι εἰς τὸν Τάρταρον ἐµπεσούµενοι ἄγοιντο.» Α. Από το κείµενο που ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΡΙΤΗ 29 ΜΑÏΟΥ 2007 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) ιδαγµένο κείµενο Πλάτωνος

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο 21 Ένα καινούργιο σχέδιο Η Άννα επιστρέφει στο 2006. Η γυναίκα µε τα κόκκινα έχει απαγάγει τον πάστορα Kavalier. Επειδή δεν µπορεί να τον βρει, η Άννα ταξιδεύει στην 9 η Νοεµβρίου 1989, τη νύχτα που έπεσε

Διαβάστε περισσότερα

Intersection Types. Matthias Putz. Sommersemester 2011

Intersection Types. Matthias Putz. Sommersemester 2011 Intersection TU-München Sommersemester 2011 Themen Zusammenfassung Anwendungsbeispiel 1: chars Programmiersprache C: signed und unsigned chars Wertebereiche: signed char: [ 128, +127] unsigned char: [0,

Διαβάστε περισσότερα

Arbeitsjournal zu Aristoteles, Phys. IV. Gottfried Heinemann (Universität Kassel) (Stand: 5. Nov / Nov. 2015)

Arbeitsjournal zu Aristoteles, Phys. IV. Gottfried Heinemann (Universität Kassel) (Stand: 5. Nov / Nov. 2015) Heinemann, Arbeitsjournal zu Phys. IV 1 Arbeitsjournal zu Aristoteles, Phys. IV Gottfried Heinemann (Universität Kassel) (Stand: 5. Nov. 2014 / Nov. 2015) ~ Author: Aristoteles Phil. et Corpus Aristotelicum=Aristotle

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε - Τόπος Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Wo kann ich finden? Ερώτηση για συγκεκριμένη...

Διαβάστε περισσότερα

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1 KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕ Ο A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειμένου Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: Α. «Ἐπεί δ ἡ πόλις τῶν συγκειµένων τοῖς ἀπό συµβόλων κοινωνοῦσι»:να µεταφράσετε το απόσπασµα που σας δίνεται. Μονάδες 10 Β. Να γράψετε σ

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: Α. «Ἐπεί δ ἡ πόλις τῶν συγκειµένων τοῖς ἀπό συµβόλων κοινωνοῦσι»:να µεταφράσετε το απόσπασµα που σας δίνεται. Μονάδες 10 Β. Να γράψετε σ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΥΡΙΑΚΗ 18 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2010 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ: Αριστοτέλους «Πολιτικά» Τῷ περί πολιτείας

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Επίσημη

Διαβάστε περισσότερα

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Ἀριστοτέλους, Ἠθικὰ Νικομάχεια Β 6, 9-13

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Ἀριστοτέλους, Ἠθικὰ Νικομάχεια Β 6, 9-13 ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 25 ΜΑΪΟΥ 2007 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Ἀριστοτέλους,

Διαβάστε περισσότερα

Weitere Tests bei Normalverteilung

Weitere Tests bei Normalverteilung Tests von Hypothesen über den Erwartungswert Bisher: zweiseitiges Testproblem (Zweiseitiger Einstichproben-t-Test) H : μμ gegen H : μ μ Testentscheidung P- Wert: X μ s(x) : Lehne H ab, wenn T(X) N > t

Διαβάστε περισσότερα

Σε μια περίοδο ή ημιπερίοδο σύνθετου λόγου οι προτάσεις συνδέονται μεταξύ τους με τρεις τρόπους:

Σε μια περίοδο ή ημιπερίοδο σύνθετου λόγου οι προτάσεις συνδέονται μεταξύ τους με τρεις τρόπους: ΤΡΟΠΟΙ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΝ Σε μια περίοδο ή ημιπερίοδο σύνθετου λόγου οι προτάσεις συνδέονται μεταξύ τους με τρεις τρόπους: με το ασύνδετο σχήμα παρατακτικά / κατά παράταξη υποτακτικά / καθ' υπόταξη ΑΣΥΝΔΕΤΟ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen?

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen? Die neugriechischen Pronomen: Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen? In diesem Kapitel werden Sie alles rund um die Pronomen im Griechischen und ihren Gebrauch lernen. Wie

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή στη Φιλοσοφία

Εισαγωγή στη Φιλοσοφία Εισαγωγή στη Φιλοσοφία Ενότητα: Αριστοτέλης Ι Κωνσταντίνος Μαντζανάρης Πρόγραμμα Ιερατικών Σπουδών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt

Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt Überflug 1.4.2013 05:05 Uhr BR Ost http://casper.umwelthaus.org/dfs/ Dr. Christiane Döll Leiterin

Διαβάστε περισσότερα

Nr. 544-12/17 Auslosung Klub-Cup 2018 1/8 Final Anlässlich des Freundschaftswettkampfes BL-BS hat unsere Glücksfee Paula Graber folgende Paarungen für den Achtelfinal des Klub-Cup 2018 gezogen

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΙΜΕΝΟ: Υπερείδης, Επιτάφιος, 23-26

ΚΕΙΜΕΝΟ: Υπερείδης, Επιτάφιος, 23-26 ΚΕΙΜΕΝΟ: Υπερείδης, Επιτάφιος, 23-26 Ο Επιτάφιος του Υπερείδη είναι ένας από τους έξι επιτάφιους της αρχαίας ελληνικής γραμματείας. Γράφτηκε και εκφωνήθηκε στις αρχές της άνοιξης του 322 π. Χ. Αφορά τους

Διαβάστε περισσότερα

Logik und Beweisbarkeit

Logik und Beweisbarkeit Logik und Beweisbarkeit Kap. I - Aussagenlogik (Sommer 2017) Martin Mundhenk Univ. Jena, Institut für Informatik 19. April 2017 Vorlesung Logik und Beweisbarkeit (Sommer 2017) 1. Aussagenlogik 2. Arithmetik

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά 23 Θα τα πούµε µετά Μια µοτοσικλέτα που πάει στη Bernauer Straße παίρνει την Άννα. Την οδηγεί ο Emre Ogur που της εύχεται καλή τύχη στο Βερολίνο. Αλλά φτάνει αυτό για να ξεφύγει από τη γυναίκα µε τα κόκκινα

Διαβάστε περισσότερα