3. El grec septentrional

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "3. El grec septentrional"

Transcript

1 Els Tarongers- Associació d Estudiants de Clàssiques 3. El grec septentrional 3.1 Grec occidental o dori 1 Arquímedes, gran matemàtic grec, oriünd de Siracusa, colònia dòria. Escrigué la seva producciónen aquest dialecte Reconstrucció moderna del Temple de Zeus a Olímpia, territori del dori ~grec del NO. Una de les 7 meravelles del món antic Fitxa tècnica QÜESTIÓ DE NOMS Segons Méndez Dosuna, cal considerar sempre el dori i el grec del NO en conjunt (per la qual cosa, grec occidental= dori), atès que les diferències són mínimes i només van començar a aparèixer amb la migració al Peloponès, entre els emigrats i els que van romandre a les llars originals. SITUACIÓ GEOGRÀFICA De l Epir fins a Delfos; costa del Peloponès; Creta, el Dodecanès i les colònies dòries (Sicília i Magna Grècia) i Macedònia [??]. El grec del NO es parla de l Epir (Dodona) a Delfos. PROBLEMA DE LA GÈNESI Invasió [o migració] dòria dels palaus micènics? Revolta de les classes socials inferiors (Chadwick: 1976) 2? És el dori el micènic especial? Cap de les característiques es pot adscriure necessàriament al proto-dori i sociolingüísticament, difícilment els canvis lingüístics s eleven dels estrats baixos als elevats, sinó al revés. GÈNERES LITERARIS BASATS EN EL DORI- FIGURES RELLEVANTS Lírica coral (Píndar, Baquílides, Simònides, Estesícor) 1 pp Who were the Dorians? pp 31:

2 o en deriven els cors de tragèdia àtica doritzants Poesia bucòlica (època hel lenística) (Teòcirt, Moscus, Bitó) PERVIVÈNCIA DEL DORI Es van crear κοιναί dòries en Època Hel lenística (323 ac -), que reben, en major o menor grau, la influència de la κοινή general jònico-àtica, emprades als estats i a les confederacions de les seves zones, de les quals destaquen El de la Lliga Etòlia ( ac) [estrictament, grec del NO] El de la Lliga Aquea ( ac) [però Polibi escriu en κοινή] El de Creta El de Sicília Segons diversos testimonis, el dori es va parlar a Esparta fins entrat el segle V ac, la zona que més va resistir l empenta de la κοινή jònico-àtica. A L ACTUALITAT L actual tsaconi, parlat a l interior del Golf Argòlic per pocs centenars de persones, descendeix de la variant lacònia de la κοινή, fortament doricitzada (o d un laconi fortament κοινitzat?). Segons Rohlfs el κατωτιαλικό, parlat a Calàbria i a l Apúlia, és descendent intermitent dels colons doris del I mil lenni ac, atès que preserva alguns dorismes (νασίδα per νῆσος, en grec modern / nisos/). CLASSIFICACIÓ DIALECTAL DETALLADA a. Dori (Costa del Peloponès, Creta i el Dodecanès) i. Doris severior 1. Laconi 2. Heracleu 3. Messeni 4. Cretenc 5. Cirenenc ii. Doris media 1. Argòlic occidental 2. Dori de l Egeu Oriental (Tera, Rodes) iii. Doris mitior 1. Megarès 2. Corinti 3. Argòlic oriental b. Grec del NO (De l Epir fins a Delfos), també classificat com a doris mitior i. Epirota ii. Acarnani iii. Etoli iv. Locri v. Foci vi. Eleu c. Macedoni (?)

3 DORI Vocalisme 1) Retenció de la /a:/ indoeuropea: μᾱτηρ, cf. llatí māter; sànscrit mᾱta- vs. jònico-àtic μήτηρ. 2) diferents resultats a les contraccions vocàliques 3 : a. ᾱ+o= ᾱ: πολίτα/πολίτου; τᾶν θυρᾶν/ τῶν θυρῶν; Ἀλκμαν/Ἀλκμεών; θεαρός/θεωρός, νακόρος/νεωκόρος b. ᾱ+ε = ᾱ: ἀέλιος>ἄλιος/ἡλιος c. ᾱ+ε = η: νικῆτε /νικᾷτε; νίκη/νίκᾳ; νικῆν/νικᾷν 3) diferents vocalitzacions que el jònico-àtic: a. τέτορες/τέτταρες (>*k w étuer) b. ἑβδέμος/ ἕβδομος (>*sebdmos> *septmos) c. τετρώκοντα/τετταράκοντα (>*k w eturdkomt) d. δείλομαι, δήλομαι / βούλομαι (però a Creta βώλομαι). (>*g w el). Les formes amb velar són analògiques (vegeu Beekes ad loc). 4) Varietat de resultat en la seqüència PIE *Hr: a. *prh3tos: πρῶτος/ πρᾶτος b. *ish1ros: ἱερος/ ἱαρός (o senzillament αρ per ερ: ϝάργον/ἔργον) 5) accentuació diferenciada de l àtica (no sabem si era general en dori o no): a. αἴγες/αἶγες; γυναίκες/γυναῖκες; φάσαι/ φᾶσαι b. ἀνθρώποι/ἄνθρωποι; φιλοσόφοι/φιλόσοφοι c. ἐλύσαν/ἔλυσαν; ἐλάβον/ἔλαβον d. τουτῶν/τούτων, τηνῶν/ἐκεῖνων; ἀμφοτερᾶν/ἀμφοτέρωναὐτοματῶς/αὐτομάτως; παντῶς/πάντος; σοφώς/σοφῶς; καλώς/καλῶς 6) Tot i que no es troba en tot el dori (laconi, heraclià, argòlic occidental i cretenc, sobretot): εα, εο, εω > ια, ιο, ιω. No afecta els hiats resultants de la caiguda de ϝ: ἀνιοχ ον/ἡνιοχῶν; θιιοῖν/θεοῖν. 7) En alguns dialectes εο>ευ: ἐπιμεληθησεῦντι/ἐπιμεληθησέοντι. 8) Apòcope de les preposicions ἀνά, παρά, ποτί, κατά especialment davant de dentals: πὸτ τᾶρ Ἀθανᾶρ/ πρὸς τῆς Ἀθηνᾶς. 9) Gran diversitat dialectal en l evolució de les vocals llargues. 1. canvi esporàdic de L+dental>N+ dental: ἐνθεῖν/ἐλθεῖν. 2. Dilatada supervivència de la ϝ (almenys fins el s. IV ac, però sobreviu grafiada <β> a Lacònia, Creta, Èlide i Argòlida: βείκατι a Hesiqui per εἴκοσιν. 3 tot i que fins ara no hem estat tan sistemàtics, a partir d ara, l element en negreta és el que pertany al dialecte descrit i l altre, l atenès

4 DORI Nominals a) la -τ- de l article s estén al nominatiu plural (τοὶ; ταὶ). cf. sànscrit te (>*tai); tāḥ (istī (>*toi), istae), vs. j-a οἱ, αἱ. b) el demostratiu de 3a persona és τῆνος (<τη-ενος) Adverbis a) adverbis temporals en -κα: ὄκα/ὄτε; πόκα/πότε; τόκα/τοτε; πέποκα/πώποτε b) adverbis locals en -ει: εἷ/οὗ; πεῖ/ποῦ; ὅπει/ὅπου; τεῖδε/ἐνθάδε; τουτεῖ/ἐνταῦθα. Verbals a) 1a p pl: -μες: φέρομες/ φέρομεν cf. llatí ferimus, sànscrit bharámaḥ. b) el futur dels verbs denominatius (-ζω (<*djô, *gjô, -g w jô) és -ξω: ἐργάξασθαι/ἐργάσασθαι. c) el futur passiu té desinències actives: ἐπιμεληθησεῦντι/ ἐπιμεληθήσονται. d) futur en -σέω: κλεψέω/ κλέψω (fusió del futur sigmaàtic i contracte cf. àtic ἐρῶ, vegeu φευξοῦμαι). Trobem el futur de 3a p plural en heraclià i altres dialectes κόψοντι, ἐργαξονται (potser κοψέοντι>κοψεόντι>κοψιόντι>κοψόντι). e) 3a persona de l imp. Plural en ντω a la veu activa i en σθων (/- νσθω) a la mitjana: ποιγραψάνσθω/ προσγραψάσθων, ἐκλογιζούσθω/ ἐκλογιζέσθων, δαμευόσθων/ δημευέσθων; τιμόστων/τιμάσθων. f) Tendència dels verbs -άω a fusionar-se amb els acabats en -έω: νικέοντοις/νικῶσι; συλέοντες/ <συλάοντες; ἐπιτιμέων /ἐπιτιμάων; μοικίον/ μοιχάων. g) En alguns dialectes la desinència de l infinitiu actiu temàtic és εν: ἄγεν/ἄγειν; παρέχεν/παρέχειν; ἀνγράφεν/ἀναγράφειν; fins i tot generalitzats en verbs en -έω: ψαφοφορέν/ ψηφοφορεῖν; μαρτυρέν/ μαρτυρεῖν Els tres doris Divisió tradicional en tres grups en funció del seu allunyament respecte el vocalisme jònico-àtic en funció dels resultats dels tres allargaments compensatoris del grec: o o o Doris severior (el més allunyat): confusió de les vocals resultants del 1r i 2n allargament vocàlic en timbre obert. No es produeix el tercer. Doris media: distinció entre /e:/ i /ε:/ (<ει>, <η>) i /o:/ i /ɔ:/ (<ου> i <ω>), però amb una distribució diferent que en àtic. Doris mitior (el menys): distinció entre /e:/ i /ε:/ (<ει>, <η>) i /o:/ i /ɔ:/ (<ου> i <ω>): mateixes resolucions vocàliques que el jònico-àtic en tots tres allargaments.

5 EOLI MITIOR MEDIA SEVERIOR Divisió útil des del punt de vista sincrònic però no diacrònic. Els resultats de cada allargament varien en cada varietat. El resultat de la classificació, com veurem, és merament orientatiu. Realment, cada dialecte escull si allargar les vocals en timbre obert (η, ω) o tancat (ει, ου) una mica arbitràriament. 1. Pèrdua de la líquida/ nasal en els grups rs, ls, ms, ns, sr, sl, sm, sn, ln, sw i allargament de la vocal anterior. En àtic és previ a l oclusió de la ᾱ (>ῆ). 2. Pèrdua de la nasal al grup -ns (posición final) i -ns- (posición medial) i allargament de la vocal anterior. 3. Pèrdua de la ϝ en les seqüències rw, lw, nw. ALLARGAMENT COMPENSATORI dialecte 1 realització 2 realització 3 realització Laconi X ἠμί X λύκως - ξένϝος Heracleu X ἠμί X λύκως - ξένϝος Messeni X ἠμί X λύκως - ξένϝος Cretenc X ἠμί - λύκονς X ξῆνος Cirenenc X ἠμί - λύκος X ξῆνος Argòlic occidental X ἠμί - λύκονς X ξῆνος Dori de l Egeu Oriental X ἠμί X λύκως X ξεῖνος (Tera, Rodes) Megarès X εἰμί X λύκους - ξένϝος Corinti X εἰμί X λύκους - ξένϝος Argòlic oriental X εἰμί - λύκονς X ξεῖνος Grec del NO X εἰμί X λύκους - ξένϝος eleu X εἰμί ~ λύκοις - ξένϝος Lesbi - ἔμμι - λύκοις - ξέννος Beoci X εἰμί X λύκους - ξέννος Tessali - ἐμμί - λύκος - ξέννος joni X εἰμί X λύκους X ξεῖνος àtic X εἰμί X λύκους - ξένος Arcado-xipriota X *εἰμί X λύκους X ξίνος Pamfili X *εἰμί X λύκους - *ξίνος PROTO-GREC *ἐσμί *λύκονς *ξένϝος LACONI

6 Reordenació profunda de les sibilants. a) La -[s]- intervocàlica esdevé [h]. Es deixa d escriure al s III ac. a. ἐποίεhε / ἐποίησε; ἐνίκαhε/ ἐνίκησε. γερουχία/γερουσία b. μῶἁ>μῶα/μοῦσα; νεικάαρ/νικήσας. Tsaconi [or ua] <ὁρῶσα. b) La [s] en posició final esdevé [r] al segle II ac. a. ἱερεύρ/ἱερεύς; νεικάαντερ/νικήσαντες; βιὡρ/ἴσως. Tsaconi [tu rali] per τους άλλους. c) Molt possiblement, aspiració de la [s] davant de consonant oclusiva: a. ἄττασι/ἀνάστηθι; αἰκχούνα/αἰσχύνη; ἀκκόρ/ἀσκός (en tsaconi, [a k h o]) (Hsch.). Tsaconi [t h an] > ἐς τάν. d) A partir del segle IV ac., [t h ] (>[t s ])> [s]: a. ἀνέσηκε/ἀνέθηκε; σιοφόρος/θεοφόρος. e) <δδ> = <ζ> àtica. [dd] es dissimila en [nd] en tsaconi. a. γυμνάδδομαι/γυμνάζομαι; μυσίδδην/μυθίζειν b. *σερίδδω/θερίζω> [se rindu] en tsaconi. CRETENC a) Pèrdua primerenca de l aspiració inicial. b) Desenvolupament propi de la seqüència *ts; *t (h) j; *k (h) j: a. ss. VII-VI ac.: <ζ>: ἀνδάζασθαι/ἀναδάσσασθαι, ὄζοι/ὅσοι. Ocasionalment, <σ>. b. ss. V-IV ac.: <τ(τ)>: θαλάτται/θαλάττῃ; ὄττα/ὅσσα. c. ss. III ac.: <θθ>: θαλάθθας/θαλάττης; ὀθθάκιν/ὁσάκις. c) Desenvolupament similar dels equivalents sonors *dj; *gj, *g w j; *j: a. ss. VII-VI ac.: <ζ>: Ζενί/Ζηνί (<*Δjηνί), δικάζεν/δικάζειν (<*δικάδj-). b. ss. V-IV ac.: <δ(δ)>: Δῆνα/Ζῆνα; σαλπίνδεν/σαλπίζειν (<σάλπιγξ) c. ss. III ac.: <ττ>: Ττῆνα-Τῆνα/Ζῆνα; διακομιττόντων/διακομιζόντων. d) Tendència a assimilar grups consonàntics: a. νυττί/νυκτί; ἐττά/ἐπτά; πράδεθαι/πράττεσθαι; πρατὸδ δόντος/ πατρὸς δόντος. Altres característiques de substrat (l apropen a l arcado-xipriota) e) Oclusió de [e] a [i] en les preposicions ἐν (ἰν), ἐνς~εἰς (ἰς) a) Els articles del nominatiu plural són οἰ, αἰ i no τοί, ταί b) 1a persona del plural activa -μεν (i no -μες) CARACTERÍSTIQUES SINTÀCTIQUES I LÈXIQUES a) ús del demostratiu ὄνυ per οὗτος. b) ús de πορτί (<*προτί) i no ποτί (ποτ, ποί), com el xipriota i a diferència del dori. GREC DEL NORD-OEST

7 1. <στ> per <σθ> [st h ]? sobretot en les inscripcions més antigues: παματοφαγεῖται/-φαγεῖσθαι; μίστωμα/μίσθωμα. 1. Tendència del datiu singular temàtic a acabar en -οι a. τοῖ Ἀπόλλωνι τοῖ Πυθίοι/ τῷ Ἀπόλλωνι τῷ Πυθίῳ. 2. Tendència del datiu plural atemàtic a acabar en -οις. a. Ἀκαρνάνοις/Ἀκαρνᾶσι; ἱππέοις/ἱππεῦσι; πάντοις/πᾶσι. 3. El participi mitjà acaba en -είμενος/ήμενος (<εέμενος) en els verbs en -έω: a. ἐνκαλειμένοι/ἐγκαλουμένῳ; πωλείμενος; πωλήμενος/ πωλούμενος. CARACTERÍSTIQUES SINTÀCTIQUES 1. La preposició ἐν regeix també acusatiu εἴ τίς ἐν Ἀκαρνανίαν ἐμβάλλοι ἐπὶ πολέμωι (= llatí siquis in Acarnaniam irrumpet belli causa), com a equivalent a l εἰς jònico-àtic. De fet, εἰς, ἐς prové d un PIE *h1en (>ἐν, in) amb un sufix sibilant anàleg a ἐκ/ἐξ (cf llatí e/ex; ab, aps). Particularment trobem al grec de l Èlide un seguit de característiques prou idiosincràtiques que el podien fer titllat de bàrbar entre els grecs, atès que té aquestes característiques, les a, b.a, c.b del consonantisme cretenc; les a, b del laconi (que desenvolupa en altres moments històrics) i les següents: ELEU Vocalisme 1) Sistema vocàlic integrat per sis vocals, ja que distingeix l /e:/ provinent dels allargaments compensatoris (/e:/) i l /e:/ proto-grega inicial, que es grafia tant <α> com <η>, cosa que fa pensar en una realització /ae:/ (cf. anglès bad). 1. La seqüència <-νς> es manté a final de paraula, encara que amb diferents resultats (abans del rotacisme): a. diftongació a l acusatiu plural: μναίς/μνᾶς; καθυταίς/καθυτάς b. allargament de les vocals: ἐλευθάρος/ἐλευθέρους; ἱαρος/ἱερούς. c. això provoca una hipercorrecció al datiu plural, que també alterna entre el diftong -αις/οις i Ας/Ος: σὺν αὐτος/σὺν αὐτοῖς. 2. Verbs denominatius en -είω (-αίω després de -ρ-). a. φυγαδείοι/φυγαδεύοι; κατιαραίων/καθιερέων; πολιτειομένοιρ/πολιτευομένοις 3. Possiblement, en alguns casos, desinència per als masculins de la 1a decl. a. τελεστά/τελεστής; παλαιστά/παλαιστής. CARACTERÍSTIQUES SINTÀCTIQUES 1. la partícula modal κα té un valor prescriptiu: a. συνμαχία κ ἔα ἐκατὸν ϝέτεα, ἄρχοι δέ κα τοΐ/ συμμαχίαν δεῖν εἶναι ἐκατὸν ἔτεα, ἄρξασθω δέ τοΐ: ha d existir una aliança durant mil anys, que comenci enguany!

3.2 Eoli 1. Safo de Lesbos, poeta monòdica lèsbia

3.2 Eoli 1. Safo de Lesbos, poeta monòdica lèsbia Els Tarongers- Associació d Estudiants de Clàssiques 3.2 Eoli 1 Corinna de Tànagra, poeta coral beòcia Safo de Lesbos, poeta monòdica lèsbia Aquil les, heroi tessali Fitxa tècnica QÜESTIÓ DE NOMS Tot i

Διαβάστε περισσότερα

1- L ALFABET GREC. γ davant altra gutural (γ, κ, χ ) es pronuncia n, i es transcriu també com n: ἄγγελος 'missatger' es llegeix ánguelos

1- L ALFABET GREC. γ davant altra gutural (γ, κ, χ ) es pronuncia n, i es transcriu també com n: ἄγγελος 'missatger' es llegeix ánguelos 1- L ALFABET GREC L alfabet grec, d origen fenici o semita, té les següents 24 lletres: 1.-L alfabet grec: lectura, escriptura, transcripció MAJÚSCU LES minúscules NOM PRONUNC. TRANSCRIPCIÓ Grec Català

Διαβάστε περισσότερα

GREC 1 QUADERN D ACTIVITATS. IES El Cabanyal de València Departament de Llatí i Grec

GREC 1 QUADERN D ACTIVITATS. IES El Cabanyal de València Departament de Llatí i Grec GREC 1 QUADERN D ACTIVITATS IES El Cabanyal de València Departament de Llatí i Grec ΧΑΙΡΕΤΕ Saludem χαίρετε, ὦ φίλοι. jaírete, o fíloi. χαῖρε, ὦ φίλε. / χαῖρε, ὦ φίλη. jaíre, o fíle. / jaíre, o fíle. Ens

Διαβάστε περισσότερα

FUTUR INDICATIU. Verb Actiu Mitjà Passiu. Infinitiu. Participi Nom: Gen:

FUTUR INDICATIU. Verb Actiu Mitjà Passiu. Infinitiu. Participi Nom: Gen: FUTUR INDICATIU Verb Actiu Mitjà Passiu * * * Infinitiu Participi Nom: Gen: La característica temporal del futur és Però, tal com hem vist que passa als substantius, pot haver-hi canvis fonètic: labials

Διαβάστε περισσότερα

HONDA. Έτος κατασκευής

HONDA. Έτος κατασκευής Accord + Coupe IV 2.0 16V (CB3) F20A2-A3 81 110 01/90-09/93 0800-0175 11,00 2.0 16V (CB3) F20A6 66 90 01/90-09/93 0800-0175 11,00 2.0i 16V (CB3-CC9) F20A8 98 133 01/90-09/93 0802-9205M 237,40 2.0i 16V

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Διαβάστε περισσότερα

FUTUR. Indicatiu Verb Actiu Mitjà Passiu. Infinitiu παιδεύ-σ-ε-σθαι παιδευ-θή-σ-ε-σθαι. Participi Nom: Gen:

FUTUR. Indicatiu Verb Actiu Mitjà Passiu. Infinitiu παιδεύ-σ-ε-σθαι παιδευ-θή-σ-ε-σθαι. Participi Nom: Gen: FUTUR Indicatiu Verb Actiu Mitjà Passiu * ύ *- * Infinitiu παιδεύ-σ-ε-σθαι παιδευ-θή-σ-ε-σθαι Participi Nom: Gen: Es flexiona com un adjectiu del 3r grup: Masc (2a decl) Fem (1a decl.) Neu (3a decl.) La

Διαβάστε περισσότερα

Formes. Participi present Veu activa N τιμῶν N τιμῶσα N τιμῶν A τιμῶντα A τιμῶσαν A τιμῶν G τιμῶντος G τιμώσης G τιμῶντος D τιμῶντι D τιμώσῃ D τιμῶντι

Formes. Participi present Veu activa N τιμῶν N τιμῶσα N τιμῶν A τιμῶντα A τιμῶσαν A τιμῶν G τιμῶντος G τιμώσης G τιμῶντος D τιμῶντι D τιμώσῃ D τιμῶντι Morfologia verbal (verb contracte τιμάω) Tema de present Formes Participi present Veu activa N τιμῶν N τιμῶσα N τιμῶν A τιμῶντα A τιμῶσαν A τιμῶν G τιμῶντος G τιμώσης G τιμῶντος D τιμῶντι D τιμώσῃ D τιμῶντι

Διαβάστε περισσότερα

1 Ο ΔΙΚΑΙΟΠΟΛΙΣ. ἄνθρωπος antrop(o)- βίος bio- καλός cal li- λέγει -leg -loga, -logia. οἰκεῖ eco- οἶκος

1 Ο ΔΙΚΑΙΟΠΟΛΙΣ. ἄνθρωπος antrop(o)- βίος bio- καλός cal li- λέγει -leg -loga, -logia. οἰκεῖ eco- οἶκος Ο ΔΙΚΑΙΟΠΟΛΙΣ (α) Νέαι λέξεις αὐτουργός μόσχος τοῖς ἀγροῖς* κλῆρος βίος πόνος σῖτος ἄνθρωπος οἶκος Ἀθηναῖος χαλεπός μικρός μακρός ἀτέλεστος πολύν* ἰσχυρός ἄοκνος ἐλεύθερος καλός ἱκανός ἐστι(ν) φέρει οἰκεῖ

Διαβάστε περισσότερα

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos Materia: GRIEGO II. EvAU CURSO 17/18 CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN PROPUESTA A: EL LABRADOR Y SUS HIJOS 1.- Traducción íntegra del texto: (4 puntos). Se ponderará, ante todo: - La recta adecuación

Διαβάστε περισσότερα

EDICIÓ CRÍTICA DELS ESCOLIS AL CANT IX DE L ODISSEA

EDICIÓ CRÍTICA DELS ESCOLIS AL CANT IX DE L ODISSEA ADVERTIMENT. Lʼaccés als continguts dʼaquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats

Διαβάστε περισσότερα

Assessment of otoacoustic emission probe fit at the workfloor

Assessment of otoacoustic emission probe fit at the workfloor Assessment of otoacoustic emission probe fit at the workfloor t s st tt r st s s r r t rs t2 t P t rs str t t r 1 t s ér r tr st tr r2 t r r t s t t t r t s r ss r rr t 2 s r r 1 s r r t s s s r t s t

Διαβάστε περισσότερα

(2), ,. 1).

(2), ,. 1). 178/1 L I ( ) ( ) 2019/1111 25 2019,, ( ), 81 3,,, ( 1 ), ( 2 ),, : (1) 15 2014 ( ). 2201/2003. ( 3 ) ( ). 2201/2003,..,,. (2),..,,, 25 1980, («1980»),.,,. ( 1 ) 18 2018 ( C 458 19.12.2018,. 499) 14 2019

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector s MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector... 2 1.... 4 2. -MICROMASTER VECTOR... 5 3. -MIDIMASTER VECTOR... 16 4.... 24 5.... 28 6.... 32 7.... 54 8.... 56 9.... 61 Siemens plc 1998 G85139-H1751-U553B 1.

Διαβάστε περισσότερα

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Problemas resueltos del teorema de Bolzano Problemas resueltos del teorema de Bolzano 1 S e a la fun ción: S e puede af irm a r que f (x) está acotada en el interva lo [1, 4 ]? P or no se r c ont i nua f (x ) e n x = 1, la f unció n no e s c ont

Διαβάστε περισσότερα

1. PRESENTACIÓ: EL SUBSTANTIU COM A PARAULA VARIABLE

1. PRESENTACIÓ: EL SUBSTANTIU COM A PARAULA VARIABLE 1. PRESETCIÓ: EL SUBSTTIU COM PRUL RIBLE En grec clàssic, el substantiu presenta diverses terminacions o desinències segons la seva funció sintàctica en l oració. quest procediment sintàctic afecta tot

Διαβάστε περισσότερα

Adjectius: formació d adjectius de la primera classe, derivats en ικός

Adjectius: formació d adjectius de la primera classe, derivats en ικός 1. Una tortuga i una llebre (254P) ΧΕΛΩΝΗ ΚΑΙ ΛΑΓΩΟΣ Χελώνη καὶ λαγωὸς περὶ ὀξύτητος ἤριζον. καὶ δὴ προθεσμίαν στήσαντες τοῦ τόπου ἀπηλλάγησαν. ὁ μὲν οὖν λαγωὸς διὰ τὴν φυσικὴν ὠκύτητα ἀμελήσας τοῦ δρόμου

Διαβάστε περισσότερα

Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes.

Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes. Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes. Diego Torres Machado To cite this version: Diego Torres Machado. Radio

Διαβάστε περισσότερα

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté Alexis Nuttin To cite this version: Alexis Nuttin. Physique des réacteurs

Διαβάστε περισσότερα

Ε Π Ι Μ Ε Λ Η Τ Η Ρ Ι Ο Κ Υ Κ Λ Α Δ Ω Ν

Ε Π Ι Μ Ε Λ Η Τ Η Ρ Ι Ο Κ Υ Κ Λ Α Δ Ω Ν Ε ρ μ ο ύ π ο λ η, 0 9 Μ α ρ τ ί ο υ 2 0 1 2 Π ρ ο ς : Π ε ρ ιφ ε ρ ε ι ά ρ χ η Ν ο τ ίο υ Α ιγ α ί ο υ Α ρ ι θ. Π ρ ω τ. 3 4 2 2 κ. Ι ω ά ν ν η Μ α χ α ι ρ ί δ η F a x : 2 1 0 4 1 0 4 4 4 3 2, 2 2 8 1

Διαβάστε περισσότερα

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson 1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

ITU-R P (2009/10)

ITU-R P (2009/10) ITU-R.45-4 (9/) % # GHz,!"# $$ # ITU-R.45-4.. (IR) (ITU-T/ITU-R/ISO/IEC).ITU-R http://www.tu.t/itu-r/go/patets/e. (http://www.tu.t/publ/r-rec/e ) () ( ) BO BR BS BT F M RA S RS SA SF SM SNG TF V.ITU-R

Διαβάστε περισσότερα

-νω. - νω. -σκω. - σκω

-νω. - νω. -σκω. - σκω TEMA DE PRESENTE -1- PRESENTES TEMÁTICOS ATEMÁTICOS RADICALES SUFIJADOS RADICALES SUFIJADOS SIN -νω SIN -ν -µι -ν -µαι CON - νω -σκω CON -νη-µι -ν -µαι - σκω - A) Temáticos radicales sin reduplicación

Διαβάστε περισσότερα

Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Ο

Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Ο 3ω η Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Ο 9/5/2014 Ο Α Α Α ιο οιώ ας α α α ά ω α αθέ α α οσ αθήσ α α α ήσ σ α ω ή α α ο α ο ο θού : Ο Α Ο Α Α «Π ι ὸ Τὲ ὑ ὑ ῖ ὑ ὶ ὰ Τ Τ ὶ ὺ Τ» (DK 14.7) Α «ὴ ὑ ὶ ὺ Τ ὑ Τ Τ ὑ Τῆ ῖ

Διαβάστε περισσότερα

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού. Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού. Περιοδικός πίνακας: α. Είναι µια ταξινόµηση των στοιχείων κατά αύξοντα

Διαβάστε περισσότερα

r t t r t t à ré ér t é r t st é é t r s s2stè s t rs ts t s

r t t r t t à ré ér t é r t st é é t r s s2stè s t rs ts t s r t r r é té tr q tr t q t t q t r t t rrêté stér ût Prés té r ré ér ès r é r r st P t ré r t érô t 2r ré ré s r t r tr q t s s r t t s t r tr q tr t q t t q t r t t r t t r t t à ré ér t é r t st é é

Διαβάστε περισσότερα

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1 Sarò signor io sol Canzon, ottava stanza Domenico Micheli Soprano Soprano 2 Alto Alto 2 Α Α Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io sol Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io µ Tenor Α Tenor 2 Α Sa rò

Διαβάστε περισσότερα

Multi-GPU numerical simulation of electromagnetic waves

Multi-GPU numerical simulation of electromagnetic waves Multi-GPU numerical simulation of electromagnetic waves Philippe Helluy, Thomas Strub To cite this version: Philippe Helluy, Thomas Strub. Multi-GPU numerical simulation of electromagnetic waves. ESAIM:

Διαβάστε περισσότερα

ATICISME I KOINÉ ALS LLIBRES I-III DE LES ETIÒPIQUES D'HELIODOR

ATICISME I KOINÉ ALS LLIBRES I-III DE LES ETIÒPIQUES D'HELIODOR Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Departament de Filologia Clàssica Programa de doctorat 145 G Textos i Contextos: Món Antic i Tradició Clàssica ATICISME I KOINÉ ALS LLIBRES I-III DE LES ETIÒPIQUES

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χ Ρ ΗΜ ΑΤ ΙΣ Τ ΗΡ ΙΑ CISCO EXPO 2009 G. V a s s i l i o u - E. K o n t a k i s g.vassiliou@helex.gr - e.k on t ak is@helex.gr 29 Α π ρ ι λ ί ο υ 20 0 9 Financial Services H E L E X N O C A g e

Διαβάστε περισσότερα

Sheet H d-2 3D Pythagoras - Answers

Sheet H d-2 3D Pythagoras - Answers 1. 1.4cm 1.6cm 5cm 1cm. 5cm 1cm IGCSE Higher Sheet H7-1 4-08d-1 D Pythagoras - Answers. (i) 10.8cm (ii) 9.85cm 11.5cm 4. 7.81m 19.6m 19.0m 1. 90m 40m. 10cm 11.cm. 70.7m 4. 8.6km 5. 1600m 6. 85m 7. 6cm

Διαβάστε περισσότερα

Vers un assistant à la preuve en langue naturelle

Vers un assistant à la preuve en langue naturelle Vers un assistant à la preuve en langue naturelle Thévenon Patrick To cite this version: Thévenon Patrick. Vers un assistant à la preuve en langue naturelle. Autre [cs.oh]. Université de Savoie, 2006.

Διαβάστε περισσότερα

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano Abstract Una visión alberiana del tema - democracia, república y emprendedores; - - alberdiano El marco teórico *** - 26 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA - - - - - - - - revolución industrial EMPRENDEDORES, REPÚBLICA

Διαβάστε περισσότερα

Q π (/) ^ ^ ^ Η φ. <f) c>o. ^ ο. ö ê ω Q. Ο. o 'c. _o _) o U 03. ,,, ω ^ ^ -g'^ ο 0) f ο. Ε. ιη ο Φ. ο 0) κ. ο 03.,Ο. g 2< οο"" ο φ.

Q π (/) ^ ^ ^ Η φ. <f) c>o. ^ ο. ö ê ω Q. Ο. o 'c. _o _) o U 03. ,,, ω ^ ^ -g'^ ο 0) f ο. Ε. ιη ο Φ. ο 0) κ. ο 03.,Ο. g 2< οο ο φ. II 4»» «i p û»7'' s V -Ζ G -7 y 1 X s? ' (/) Ζ L. - =! i- Ζ ) Η f) " i L. Û - 1 1 Ι û ( - " - ' t - ' t/î " ι-8. Ι -. : wî ' j 1 Τ J en " il-' - - ö ê., t= ' -; '9 ',,, ) Τ '.,/,. - ϊζ L - (- - s.1 ai

Διαβάστε περισσότερα

EL ARTÍCULO PRIMERA DECLINACIÓN FEMENINOS

EL ARTÍCULO PRIMERA DECLINACIÓN FEMENINOS EL ARTÍCULO Masculino Femenino Neutro Nominativo ὁ ἡ τό Acusativo τόν τήν τό Genitivo τοῦ τῆς τοῦ Dativo τῷ τῇ τῷ Nominativo οἱ αἱ τά Acusativo τούς τάς τά Genitivo τῶν τῶν τῶν Dativo τοῖς ταῖς τοῖς PRIMERA

Διαβάστε περισσότερα

Jeux d inondation dans les graphes

Jeux d inondation dans les graphes Jeux d inondation dans les graphes Aurélie Lagoutte To cite this version: Aurélie Lagoutte. Jeux d inondation dans les graphes. 2010. HAL Id: hal-00509488 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00509488

Διαβάστε περισσότερα

Προσοµοίωση Π ρ ο µ ο ί ω Μ η χ α ν ο ί Ε λ έ γ χ ο υ τ ο υ Χ ρ ό ν ο υ Φάσεις σο ση ς ισµ ιδάσκων: Ν ικό λ α ο ς Α µ π α ζ ή ς Φάσεις τ η ς π ρ ο σο µ ο ί ω ση ς i. Κατασκευή το υ µ ο ν τέ λ ο υ π ρ ο

Διαβάστε περισσότερα

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional 1 3 - - Abstract - - - 90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional - - - - - - - - - UNA PROPUESTA DE REFORMA MONETARIA PARA ARGENTINA 91 1 políticas establecidas

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

ΝΟΤΟΣ: Τίνα ταύτην λέγεις, ὦ Ζέφυρε, τὴν πομπήν; ἢ τίνες οἱ πέμποντες ἦσαν;

ΝΟΤΟΣ: Τίνα ταύτην λέγεις, ὦ Ζέφυρε, τὴν πομπήν; ἢ τίνες οἱ πέμποντες ἦσαν; ΖΕΦΥΡΟΣ 1 : Οὐ πώποτε πομπὴν ἐγὼ μεγαλοπρεπεστέραν εἶδον ἐν τῇ θαλάσσῃ, ἀφ' οὗ γέ εἰμι καὶ πνέω. σὺ δὲ οὐκ εἶδες, ὦ Νότε 2 ; ΝΟΤΟΣ: Τίνα ταύτην λέγεις, ὦ Ζέφυρε, τὴν πομπήν; ἢ τίνες οἱ πέμποντες ἦσαν;

Διαβάστε περισσότερα

14PROC

14PROC Η Η Η Α Η Η Η Α Η Η Η Α Η Η Η. α ο ο ο.. Α ό ιο : Y/ Η ιο.: 210-6988434 - 1099434 Α ιθ. ω.: 8045/8/2069- Α Η Α Α α, 8 ο ίο 14 14PROC002158992 2014-07-10 Η Η Η Ω Η Α: «Π ο ήθ ια η ο ι η α η ά αι α ί / οφο

Διαβάστε περισσότερα

Negocios Carta. Carta - Dirección

Negocios Carta. Carta - Dirección - Dirección Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato de dirección

Διαβάστε περισσότερα

Ἐπίκουρος Μενοικεῖ χαίρειν (Epicur a Meneceu. Salutacions). Naturalesa i objectius del document

Ἐπίκουρος Μενοικεῖ χαίρειν (Epicur a Meneceu. Salutacions). Naturalesa i objectius del document Ἐπίκουρος Μενοικεῖ χαίρειν (Epicur a Meneceu. Salutacions). Naturalesa i objectius del document Aquest document, que conté l anàlisi sintàctica i la traducció de la Carta a Meneceu d Epicur, permet usos

Διαβάστε περισσότερα

HISTÒRIA DE LA LLENGUA GREGA: DEL GREC CLÀSSIC AL GREC MODERN MORFOLOGIA NOMINAL (teoria, praxi, autoavaluació) 2015

HISTÒRIA DE LA LLENGUA GREGA: DEL GREC CLÀSSIC AL GREC MODERN MORFOLOGIA NOMINAL (teoria, praxi, autoavaluació) 2015 HISTÒRIA DE LA LLENGUA GREGA: DEL GREC CLÀSSIC AL GREC MODERN MORFOLOGIA NOMINAL (teoria, praxi, autoavaluació) 2015 Ernest E. Marcos Hierro (GIDC ELECTRA) emarcos@ub.edu HISTORIA DE LA LLENGUA GREGA:

Διαβάστε περισσότερα

Smart Shop uu ss ii nn g g RR FF ii dd Παύλος ΚΚ ατ σσ αρ όό ς Μ Μ MM Ε Ε ΞΞ ΥΥ ΠΠ ΝΝ ΟΟ ΜΜ ΑΑ ΓΓ ΑΑ ΖΖ Ι Ι ΡΡ ΟΟ ΥΥ ΧΧ ΙΙ ΣΣ ΜΜ ΟΟ ΥΥ E E TT HH N N ΧΧ ΡΡ ΗΗ ΣΣ ΗΗ TT OO Y Y RR FF II DD Απευθύνεται σσ

Διαβάστε περισσότερα

1- L ALFABET GREC. L alfabet grec, d origen fenici o semita, té les següents 24 lletres: minúscules

1- L ALFABET GREC. L alfabet grec, d origen fenici o semita, té les següents 24 lletres: minúscules 1- L ALFABET GREC L alfabet grec, d origen fenici o semita, té les següents 24 lletres: 1.-L alfabet grec: lectura, escriptura, transcripció MAJÚSCU LES minúscules NOM PRONUNC. TRANSCRIPCIÓ Grec Català

Διαβάστε περισσότερα

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE)

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE) Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE) Khadija Idlemouden To cite this version: Khadija Idlemouden. Annulations de la dette extérieure

Διαβάστε περισσότερα

Métodos Estadísticos en la Ingeniería

Métodos Estadísticos en la Ingeniería Métodos Estadísticos e la Igeiería INTERVALOS DE CONFIANZA Itervalo de cofiaza para la media µ de ua distribució ormal co variaza coocida: X ± z α/ µ = X = X i N µ X... X m.a.s. de X Nµ Itervalo de cofiaza

Διαβάστε περισσότερα

Na/K (mole) A/CNK

Na/K (mole) A/CNK Li, W.-C., Chen, R.-X., Zheng, Y.-F., Tang, H., and Hu, Z., 206, Two episodes of partial melting in ultrahigh-pressure migmatites from deeply subducted continental crust in the Sulu orogen, China: GSA

Διαβάστε περισσότερα

P r s r r t. tr t. r P

P r s r r t. tr t. r P P r s r r t tr t r P r t s rés t t rs s r s r r t é ér s r q s t r r r r t str t q q s r s P rs t s r st r q r P P r s r r t t s rés t t r t s rés t t é ér s r q s t r r r r t r st r q rs s r s r r t str

Διαβάστε περισσότερα

cz+d d (ac + cd )z + bc + dd c z + d

cz+d d (ac + cd )z + bc + dd c z + d T (z) = az + b cz + d ; a, b, c, d C, ad bc 0 ( ) a b M T (z) = (z) az + b c d cz + d (T T )(z) = T (T (z) (T T )(z) = az+b a + cz+d b c az+b + = (aa + cb )z + a b + b d a z + b cz+d d (ac + cd )z + bc

Διαβάστε περισσότερα

Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033

Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033 Trio Mobile Surgery Platform Model 1033 Parts Manual For parts or technical assistance: Pour pièces de service ou assistance technique : Für Teile oder technische Unterstützung Anruf: Voor delen of technische

Διαβάστε περισσότερα

COMPLICITY COLLECTION autumn / winter

COMPLICITY COLLECTION autumn / winter COMP LI C I TY COLLE C TI ON a ut umn / winte r 2 0 1 7 1 8 «T o ρ ο ύ χ ο ε ί ν α ι τ ο σ π ί τ ι τ ο υ σ ώ μ ατ ο ς». Τ ο σ ώ μ α ν τ ύ ν ε τα ι μ ε φ υ σ ι κ ά ν ή μ ατα κ α ι υφά σ μ ατα α π ό τ η

Διαβάστε περισσότερα

! "# " #!$ &'( )'&* $ ##!$2 $ $$ 829 #-#-$&2 %( $8&2(9 #."/-0"$23#(&&#

! #  #!$ &'( )'&* $ ##!$2 $ $$ 829 #-#-$&2 %( $8&2(9 #./-0$23#(&&# ! "# " #!$ %""! &'( )'&* $!"#$% &$'#( )*+#'(,#* /$##+(#0 &1$( #& 23 #(&&# +, -. % ($4 ($4 ##!$2 $567 56 $$ 829 #-#-$&2 %( $8&2(9 #."/-0"$23#(&&# 6 < 6 6 6 66 6< <

Διαβάστε περισσότερα

rs r r â t át r st tíst Ó P ã t r r r â

rs r r â t át r st tíst Ó P ã t r r r â rs r r â t át r st tíst P Ó P ã t r r r â ã t r r P Ó P r sã rs r s t à r çã rs r st tíst r q s t r r t çã r r st tíst r t r ú r s r ú r â rs r r â t át r çã rs r st tíst 1 r r 1 ss rt q çã st tr sã

Διαβάστε περισσότερα

Couplage dans les applications interactives de grande taille

Couplage dans les applications interactives de grande taille Couplage dans les applications interactives de grande taille Jean-Denis Lesage To cite this version: Jean-Denis Lesage. Couplage dans les applications interactives de grande taille. Réseaux et télécommunications

Διαβάστε περισσότερα

!"#$ "%&$ ##%&%'()) *..$ /. 0-1$ )$.'-

!#$ %&$ ##%&%'()) *..$ /. 0-1$ )$.'- !!" !"# "%& ##%&%',-... /. -1.'- -13-',,'- '-...4 %. -5"'-1.... /..'-1.....-"..'-1.. 78::8

Διαβάστε περισσότερα

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s P P P P ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s r t r 3 2 r r r 3 t r ér t r s s r t s r s r s ér t r r t t q s t s sã s s s ér t

Διαβάστε περισσότερα

Pedro Martín Butragueño EL COLEGIO DE MÉXICO VOCALES

Pedro Martín Butragueño EL COLEGIO DE MÉXICO VOCALES 1 LISTADO DE SIGNOS FONÉTICOS: Adaptación del AFI a la variación fónica del español (Windows XP, Arial Unicode MS, Word 2003) versión de 7 de septiembre de 2005 Pedro Martín Butragueño EL COLEGIO DE MÉXICO

Διαβάστε περισσότερα

1 Definite Article. 2 Nouns. 2.1 st Declension

1 Definite Article. 2 Nouns. 2.1 st Declension 1 Definite Article m. f. n. s. n. ὁ ἡ το a. τον την το g. του της του d. τῳ τῃ τῳ pl. n. οἱ αἱ τα a. τους τας τα g. των των των d. τοις ταις τοις 2 Nouns 2.1 st Declension f. s. n. τιμ η χωρ α θαλασσ α

Διαβάστε περισσότερα

K r i t i k i P u b l i s h i n g - d r a f t

K r i t i k i P u b l i s h i n g - d r a f t T ij = A Y i Y j /D ij A T ij i j Y i i Y j j D ij T ij = A Y α Y b i j /D c ij b c b c a LW a LC L P F Q W Q C a LW Q W a LC Q C L a LC Q C + a LW Q W L P F L/a LC L/a LW 1.000/2 = 500

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ

ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ Περίοδοι περιοδικού πίνακα Ο περιοδικός πίνακας αποτελείται από 7 περιόδους. Ο αριθμός των στοιχείων που περιλαμβάνει κάθε περίοδος δεν είναι σταθερός, δηλ. η περιοδικότητα

Διαβάστε περισσότερα

ΝΟΜΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΤΗΤΑΣ : Οι ιδιότητες των χηµικών στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

ΝΟΜΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΤΗΤΑΣ : Οι ιδιότητες των χηµικών στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού. 1. Ο ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ Οι άνθρωποι από την φύση τους θέλουν να πετυχαίνουν σπουδαία αποτελέσµατα καταναλώνοντας το λιγότερο δυνατό κόπο και χρόνο. Για το σκοπό αυτό προσπαθούν να οµαδοποιούν τα πράγµατα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στρασβούργο, 12.6.2018 COM(2018) 390 final ANNEXES 1 to 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και

Διαβάστε περισσότερα

ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient)

ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient) ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient) Samuel Galice, Veronique Legrand, Frédéric Le Mouël, Marine Minier, Stéphane Ubéda, Michel Morvan, Sylvain Sené, Laurent Guihéry, Agnès Rabagny,

Διαβάστε περισσότερα

IX.- FLEXIÓ ATEMÀTICA. TEMES EN SIGMA, VOCAL -I- -U- DIFTONG RECAPITULACIÓ FLEXIÓ ATEMÀTICA

IX.- FLEXIÓ ATEMÀTICA. TEMES EN SIGMA, VOCAL -I- -U- DIFTONG RECAPITULACIÓ FLEXIÓ ATEMÀTICA IX.- FLEXIÓ ATEMÀTICA. TEMES EN SIGMA, VOCAL -I- -U- DIFTONG RECAPITULACIÓ FLEXIÓ ATEMÀTICA Dins de la flexió atemàtica hem vist substantius: - en oclusiva: labial (), gutural () i dental ) - nasal ()

Διαβάστε περισσότερα

La llengua d Arquimedes en De Sphaera et Cylindro

La llengua d Arquimedes en De Sphaera et Cylindro La llengua d Arquimedes en De Sphaera et Cylindro Ramon Masià Fornos ADVERTIMENT. La consulta d aquesta tesi queda condicionada a l acceptació de les següents condicions d'ús: La difusió d aquesta tesi

Διαβάστε περισσότερα

Π Α Ν Ε Π ΙΣ Τ Η Μ ΙΟ ΙΩ Α Ν Ν ΙΝ Ω Ν Φ ΙΛ Ο Σ Ο Φ ΙΚ Η Σ Χ Ο Λ Η Τ Μ Η Μ Α ΙΣ Τ Ο Ρ ΙΑ Σ Κ Α Ι Α Ρ Χ Α ΙΟ Λ Ο Γ ΙΑ Σ

Π Α Ν Ε Π ΙΣ Τ Η Μ ΙΟ ΙΩ Α Ν Ν ΙΝ Ω Ν Φ ΙΛ Ο Σ Ο Φ ΙΚ Η Σ Χ Ο Λ Η Τ Μ Η Μ Α ΙΣ Τ Ο Ρ ΙΑ Σ Κ Α Ι Α Ρ Χ Α ΙΟ Λ Ο Γ ΙΑ Σ Π Α Ν Ε Π ΙΣ Τ Η Μ ΙΟ ΙΩ Α Ν Ν ΙΝ Ω Ν Φ ΙΛ Ο Σ Ο Φ ΙΚ Η Σ Χ Ο Λ Η Τ Μ Η Μ Α ΙΣ Τ Ο Ρ ΙΑ Σ Κ Α Ι Α Ρ Χ Α ΙΟ Λ Ο Γ ΙΑ Σ Π Ρ Ο Ε Δ Ρ ΙΑ Β Α Σ ΙΛ ΙΚ Η Σ Ρ Ο Κ Ο Υ Α Ν Α Π Λ. Π Ρ Ο Ε Δ Ρ Ο Σ Α ΙΚ Α Τ Ε Ρ ΙΝ

Διαβάστε περισσότερα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato

Διαβάστε περισσότερα

GRAMÁTICA GRIEGA ARTÍCULO

GRAMÁTICA GRIEGA ARTÍCULO GRAMÁTICA GRIEGA ARTÍCULO Masculino Femenino Neutro N. ὁ οἱ ἡ αἱ τό τά Ac. τὁν τούς τήν τάς τό τά G. τοῦ τῶν τῆς τῶν τοῦ τῶν Dat. τῷ τοῖς τῇ ταῖς τῷ τοῖς DECLINACIÓN EN Α/Η (α/η) Primera declinación Αλφα

Διαβάστε περισσότερα

V- DECLINACIÓ TEMES EN -. (Primera declinació) ADJECTIUS DE TRES TERMINACIONS (

V- DECLINACIÓ TEMES EN -. (Primera declinació) ADJECTIUS DE TRES TERMINACIONS ( V- DECLINACIÓ TEMES EN -. (Primera declinació) ADJECTIUS DE TRES TERMINACIONS ( SUBSTANTIUS TEMES EN -. (Primera declinació) Els temes en -o primera declinació), agrupen els substantius acabats en llarga)

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento? Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

DECLINACIÓN ATEMÁTICA (TERCERA DECLINACIÓN) Desinencias

DECLINACIÓN ATEMÁTICA (TERCERA DECLINACIÓN) Desinencias DECLINACIÓN ATEMÁTICA (TERCERA DECLINACIÓN) Desinencias M y F N M y F N N ς /alargamiento cero ες α V ς /alargamiento cero ες α A ν / α cero ας α G ος ων D ι σι (ν) Clasificación de los temas: - Temas

Διαβάστε περισσότερα

2742/ 207/ /07.10.1999 «&»

2742/ 207/ /07.10.1999 «&» 2742/ 207/ /07.10.1999 «&» 1,,,. 2 1. :.,,,..,..,,. 2., :.,....,, ,,..,,..,,,,,..,,,,,..,,,,,,..,,......,,. 3., 1. ' 3 1.., : 1. T,, 2., 3. 2 4. 5. 6. 7. 8. 9..,,,,,,,,, 1 14. 2190/1994 ( 28 ),,..,, 4.,,,,

Διαβάστε περισσότερα

PRODUCTOS PARA PERSONALIZAR / PRODUCTES PER PERSONALITZAR PRODUCTS TO PERSONALIZE / PRODUITS POUR PERSONNALISER ΠΡΟΙΟΝΤΑ ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΟΠΟΙΗΣΗ

PRODUCTOS PARA PERSONALIZAR / PRODUCTES PER PERSONALITZAR PRODUCTS TO PERSONALIZE / PRODUITS POUR PERSONNALISER ΠΡΟΙΟΝΤΑ ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΟΠΟΙΗΣΗ 11 DECORACIÓN PERSONALIZADA Le ofrecemos la posibilidad de personalizar sus productos: Simplemente debe enviarnos su logotipo original o escoger entre una de nuestras tipografías, decidir el tipo de producto

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡOΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔHΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦEΡΟΝΤΟΣ - ΣΥΜΒΑΣΙΟYΧΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΟΜΑΔΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ I - ΟΔΗΓΟΙ (ΑΝΔΡΕΣ/ΓΥΝΑΙΚΕΣ) EPSO/CAST/S/8/2014 I.

ΠΡOΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔHΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦEΡΟΝΤΟΣ - ΣΥΜΒΑΣΙΟYΧΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΟΜΑΔΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ I - ΟΔΗΓΟΙ (ΑΝΔΡΕΣ/ΓΥΝΑΙΚΕΣ) EPSO/CAST/S/8/2014 I. ΠΡOΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔHΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦEΡΟΝΤΟΣ - ΣΥΜΒΑΣΙΟYΧΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΟΜΑΔΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ I - ΟΔΗΓΟΙ (ΑΝΔΡΕΣ/ΓΥΝΑΙΚΕΣ) EPSO/CAST/S/8/2014 I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Κατόπιν αιτήματος των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ευρωπαϊκή

Διαβάστε περισσότερα

www.absolualarme.com met la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont

www.absolualarme.com met la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont w. ww lua so ab me lar m.co t me la sit po dis ion du c, bli pu via lar ca do w. ww me.co m, de la ion nta t do cu me on t ed hn iqu tec les en ce s, rι fιr ma rq ue se t lo go s, so nt la pr op riι tι

Διαβάστε περισσότερα

Answers to practice exercises

Answers to practice exercises Answers to practice exercises Chapter Exercise (Page 5). 9 kg 2. 479 mm. 66 4. 565 5. 225 6. 26 7. 07,70 8. 4 9. 487 0. 70872. $5, Exercise 2 (Page 6). (a) 468 (b) 868 2. (a) 827 (b) 458. (a) 86 kg (b)

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΔΗΜΟΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗΣ. Πόλη: ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗ Ταχ. κώδικας: Χώρα: Ελλάδα 681 00 ΕΛΛΑΔΑ-GR Σημείο(-α) επαφής: Τεχνική Υπηρεσία

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΔΗΜΟΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗΣ. Πόλη: ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗ Ταχ. κώδικας: Χώρα: Ελλάδα 681 00 ΕΛΛΑΔΑ-GR Σημείο(-α) επαφής: Τεχνική Υπηρεσία ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Δημοσίευση στο συμπλήρωμα της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2, rue Mercier, L-2985 Luxembourg Φαξ: (352) 29 29 42 670 Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: mp-ojs@opoce.cec.eu.int

Διαβάστε περισσότερα

Parts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738

Parts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738 Wide Transport Stretcher Model 738 Modèle 738 De Civière Large Pour Le Transport Breites Transport-Bahre-Modell 738 Breed Model 738 van de Brancard van het Vervoer Modello Largo 738 Della Barella Di Trasporto

Διαβάστε περισσότερα

No No No No No.5. No

No No No No No.5. No 0-1 0-2 0-3 0-4 No. 1 1-1 No.2 2-1 No.3 3-1 No.4 4-1 No.5 No.30 30-1 Tokyo) (m) (cm) /ha 1 1062 101 36 58 48 / 139 19 44 1631 3095 375 10.1 ( 1,380 11 N80E dbd 9/17 8/27 2 1062 101 36 58 43 / 139 19 06

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

Θ έ λ ω ξ ε κ ι ν ώ ν τ α ς ν α σ α ς μ ε τ α φ έ ρ ω α υ τ ό π ο υ μ ο υ ε ί π ε π ρ ι ν α π ό μ ε ρ ι κ ά χ ρ ό ν ι α ο Μ ι χ ά λ η ς

Θ έ λ ω ξ ε κ ι ν ώ ν τ α ς ν α σ α ς μ ε τ α φ έ ρ ω α υ τ ό π ο υ μ ο υ ε ί π ε π ρ ι ν α π ό μ ε ρ ι κ ά χ ρ ό ν ι α ο Μ ι χ ά λ η ς 9. 3. 2 0 1 6 A t h e n a e u m I n t e r C o Ο μ ι λ ί α κ υ ρ ί ο υ Τ ά σ ο υ Τ ζ ή κ α, Π ρ ο έ δ ρ ο υ Δ Σ Σ Ε Π Ε σ τ ο ε π ί σ η μ η δ ε ί π ν ο τ ο υ d i g i t a l e c o n o m y f o r u m 2 0 1

Διαβάστε περισσότερα

Joaquín Sanmartín, Mariona Vernet, Jesús Carruesco, Xavier Riu - Universitat de Barcelona, 29 gener 2105

Joaquín Sanmartín, Mariona Vernet, Jesús Carruesco, Xavier Riu - Universitat de Barcelona, 29 gener 2105 Seminaris a Quatre Bandes Màster en Cultures i Llengües de l Antiguitat Joaquín Sanmartín, Mariona Vernet, Jesús Carruesco, Xavier Riu - Universitat de Barcelona, 29 gener 2105 Llengües franques, vehiculars

Διαβάστε περισσότερα

14SYMV

14SYMV Α Η Α Η Α Α Η Α Ω & Α Α 14SYMV002054890 2014-05-16 Α Α Α «Α Α Α- Α Α» Α α, α ι Α ι ίο ο ο 4, οι α α ά βα ό οι: α ο ο ίο Α ο ι Α ά αι οφί - ι ι ι ο ο ι ι, Α...,... Α Α, ο ι Α α ά ο, 105 52, ο ί ο ο ο α

Διαβάστε περισσότερα

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation Florent Jousse To cite this version: Florent Jousse. Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation.

Διαβάστε περισσότερα

(... )..!, ".. (! ) # - $ % % $ & % 2007

(... )..!, .. (! ) # - $ % % $ & % 2007 (! ), "! ( ) # $ % & % $ % 007 500 ' 67905:5394!33 : (! ) $, -, * +,'; ), -, *! ' - " #!, $ & % $ ( % %): /!, " ; - : - +', 007 5 ISBN 978-5-7596-0766-3 % % - $, $ &- % $ % %, * $ % - % % # $ $,, % % #-

Διαβάστε περισσότερα

ISBN , 2009

ISBN , 2009 .... 2009 681.3.06(075.3) 32.973.26 721 367.. 367 : -. :.., 2009. 419.:.,. ISBN 978-5-88874-943-2. :. -,.,. (2006 2009),,,,.. 11-, -. matsievsky@newmail.ru. 681.3.06(075.3) 32.973.26 721 ISBN 978-5-88874-943-2..,

Διαβάστε περισσότερα

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS EXERCICIOS DE REFORZO RECTAS E PLANOS Dada a recta r z a) Determna a ecuacón mplícta do plano π que pasa polo punto P(,, ) e é perpendcular a r Calcula o punto de nterseccón de r a π b) Calcula o punto

Διαβάστε περισσότερα

Croy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων

Croy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων Croy Lesson 18 First Declension SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι GEN -ας / -ης [-ου]* -ων DAT -ᾳ / -ῃ -αις ACC -αν / -ην -ας VOC -α / -η -αι *Masculine Nouns of First Declension Second Declension

Διαβάστε περισσότερα

FAX : 210.34.42.241 spudonpe@ypepth.gr) Φ. 12 / 600 / 55875 /Γ1

FAX : 210.34.42.241 spudonpe@ypepth.gr) Φ. 12 / 600 / 55875 /Γ1 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Η Η Μ Ο Κ Ρ Α Τ Ι Α Υ ΠΟΥ ΡΓΕΙΟ ΕΘΝ. ΠΑ Ι ΕΙΑ Σ & ΘΡΗΣ Κ/Τ Ω ΕΝΙΑ ΙΟΣ ΙΟΙΚΗΤ ΙΚΟΣ Τ ΟΜ ΕΑ Σ Σ ΠΟΥ Ω Ν ΕΠΙΜ ΟΡΦΩ Σ ΗΣ ΚΑ Ι ΚΑ ΙΝΟΤ ΟΜ ΙΩ Ν /ΝΣ Η Σ ΠΟΥ Ω Τ µ ή µ α Α Α. Πα π α δ ρ έ ο υ 37

Διαβάστε περισσότερα

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA) ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ Φύση του σύμπαντος Η γη είναι μία μονάδα μέσα στο ηλιακό μας σύστημα, το οποίο αποτελείται από τον ήλιο, τους πλανήτες μαζί με τους δορυφόρους τους, τους κομήτες, τα αστεροειδή και τους μετεωρίτες.

Διαβάστε περισσότερα

Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη

Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη Άσκηση 8 Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη Δ. Φ. Αναγνωστόπουλος Τμήμα Μηχανικών Επιστήμης Υλικών Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων Ιωάννινα 2013 Άσκηση 8 ii Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

!"!# ""$ %%"" %$" &" %" "!'! " #$!

!!# $ %% %$ & % !'!  #$! " "" %%"" %" &" %" " " " % ((((( ((( ((((( " %%%% & ) * ((( "* ( + ) (((( (, (() (((((* ( - )((((( )((((((& + )(((((((((( +. ) ) /(((( +( ),(, ((((((( +, 0 )/ (((((+ ++, ((((() & "( %%%%%%%%%%%%%%%%%%%(

Διαβάστε περισσότερα

-! " #!$ %& ' %( #! )! ' 2003

-!  #!$ %& ' %( #! )! ' 2003 -! "#!$ %&' %(#!)!' ! 7 #!$# 9 " # 6 $!% 6!!! 6! 6! 6 7 7 &! % 7 ' (&$ 8 9! 9!- "!!- ) % -! " 6 %!( 6 6 / 6 6 7 6!! 7 6! # 8 6!! 66! #! $ - (( 6 6 $ % 7 7 $ 9!" $& & " $! / % " 6!$ 6!!$#/ 6 #!!$! 9 /!

Διαβάστε περισσότερα

ί α α I. Β α μ α π α μ α μ π φα α υ α υ αμ α ία ( α. μ3) : ία & α μα μα - αμ υ α ) α α Θ π μα α 79 (55) * 107

ί α α I. Β α μ α π α μ α μ π φα α υ α υ αμ α ία ( α. μ3) : ία & α μα μα - αμ υ α ) α α Θ π μα α 79 (55) * 107 / 3 ELECσδOWAσσ 10616000 10% I 1960 3 3 400 1220 1073000 2 εogδeah 1974 3 2 1 1 1966 1739/87 / 1 3 1966 I & 3 : 63 20 43 144 30 114 247 122 125 367 177 20 5 24 5 19 79 55 * 55 107 107 30 15 15 62 32 30

Διαβάστε περισσότερα

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA

Διαβάστε περισσότερα

MANUFACTURA Y USO DE INSTRUMENTOS EN HUESO EN SITIOS PREHISTÓRICOS DEL ESTE DE URUGUAY

MANUFACTURA Y USO DE INSTRUMENTOS EN HUESO EN SITIOS PREHISTÓRICOS DEL ESTE DE URUGUAY MANUFACTURA Y USO DE INSTRUMENTOS EN HUESO EN SITIOS PREHISTÓRICOS DEL ESTE DE URUGUAY MANUFACTURE AND BONE TOOLS WEAR IN PREHISTORIC SITES OF EASTERN URUGUAY Ignacio CLEMENTE CONTE (*), Federica MORENO

Διαβάστε περισσότερα