RC 829 RADIO ALARM CLOCK WITH LED DISPLAY RADIOSVEGLIA DIGITALE CON DISPLAY LED. Guida d uso User guide

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "RC 829 RADIO ALARM CLOCK WITH LED DISPLAY RADIOSVEGLIA DIGITALE CON DISPLAY LED. Guida d uso User guide"

Transcript

1 Guida d uso User guide RADIOSVEGLIA DIGITALE CON DISPLAY LED RADIO ALARM CLOCK WITH LED DISPLAY

2 _

3 ITALIANO DESCRIZIONE COMANDI 1. Selettore AUTO/ON/OFF, radio accesa/ spenta / attivazione allarme 2. Controllo BUZZ/VOLUME 3. Indicatore dell allarme 4. Display LED 5. Tasto TIME, regolazione orario 6. Tasto ALARM, regolazione allarme 7. Tasto SLEEP, spegnimento programmato 8. Tasto SNOOZE, spegnimento temporaneo allarme 9. Tasto AL.OFF, spegnimento allarme 10. Tasto HOUR, incremento ore 11. Tasto MIN, incremento minuti 12. Selettore AM/FM 13. Controllo sintonia 14. Vano batteria tampone INSTALLAZIONE Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di corrente 230V-50Hz; il display (4) lam peggerà fino a quando l orario non sarà regolato. REGOLAZIONE ORARIO 1. Tenere premuto il tasto TIME (5) e contemporaneamente premere continuamente il tasto HOUR (10) per impostare l ora. 2. Tenere premuto il tasto TIME (5) e contemporaneamente premere continuamente il tasto MIN (11) per impostare i minuti. RADIO 1. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su ON per accendere la radio. 2. Regolare il volume tramite il controllo BUZZ/VOLUME (2). 3. Selezionare la gamma d onda desiderata tramite il selettore AM/FM (12). 4. Sintonizzarsi sulla stazione radio tramite il controllo sintonia (13). REGOLAZIONE ALLARME 1. Tenere premuto il tasto ALARM (6) e contemporaneamente premere continuamente il tasto HOUR (10) per impostare l ora dell allarme. 2. Tenere premuto il tasto ALARM (6) e contemporaneamente premere continuamente il tasto MIN (11) per impostare i minuti dell allarme. ALLARME CON RADIO 1. Sintonizzarsi sulla stazione radio e regolare il volume come descritto nel paragrafo RADIO. 2. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su AUTO per attivare l allarme. Sul display si accenderà l indicatore dell allarme ALLARME CON BUZZER 1. Portare il controllo BUZZ/VOLUME (2) su BUZZ. 2. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su AUTO per attivare l allarme. Sul display si accenderà l indicatore dell allarme FUNZIONE SNOOZE E DISATTIVAZIONE ALLARME 1. Durante il suono dell allarme, premere il tasto SNOOZE (8) per arrestare momentaneamente l allarme. Dopo 9 minuti l allarme riprenderà a suonare. 2. Durante il suono dell allarme, premere il tasto AL.OFF (9) per arrestare definitivamente l allarme. L allarme rimarrà attivo e suonerà 24 ore dopo. 3. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su OFF per disattivare l allarme. Sul display si spegnerà l indicatore dell allarme FUNZIONE SLEEP Il pulsante SLEEP (7) permette di programmare lo spe gnimento della radio fino ad un massimo di 1 ora e 59 minuti. Questa regolazione viene effettuata a radio spenta. 1. Portare il selettore AUTO/ON/OFF (1) su OFF. 2. Tenere premuto il tasto SLEEP (7) e contemporaneamente premere continuamente il tasto HOUR (10) per impostare l ora dello spegnimento automatico. 3. Tenere premuto il tasto SLEEP (7) e contemporaneamente premere continuamente il tasto MIN (11) per impostare i minuti dello spegnimento automatico. 4. Premere il tasto SNOOZE (8) per disinserire anzitempo la funzione SLEEP. BATTERIA TAMPONE ANTI BLACK-OUT Per mantenere in funzione l orologio e la memorizzazione dell allarme anche durante una momentanea man canza di energia elettrica, inserire una batteria a 9V nell apposito vano (14) sul fondo dell apparecchio. Vi consi gliamo di sostituire questa batteria ogni 6 mesi. Se in caso di interruzione elettrica l apparecchio mostri sul display un orario sbagliato e lampeggiante sostituire la batteria 9V. CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione:...AC 230V-50Hz Consumo:...5W _3

4 ENGLISH TOOLTIP 1. AUTO/ON/OFF selector, radio on/off / alarm activation 2. BUZZ/VOLUME control 3. Alarm indicator 4. LED display 5. TIME button, time adjustment 6. ALARM button, alarm adjustment 7. SLEEP button, scheduled shutdown 8. SNOOZE button, temporary alarm off 9. AL.OFF button, alarm on/off 10. HOUR button, increase in hours 11. MIN button, increase in minutes 12. AM/FM selector 13. Tuning control 14. Backup battery compartment POWER SUPPLY Plug the cord into any 230V-50Hz AC home outlet. The entire display (4) will flash until the time won t set. CLOCK SETTING 1. Press and hold the TIME button (5) and simultaneously press the HOUR key (10) to set the hour. 2. Press and hold the TIME button (5) and simultaneously press the MIN key (11) to set the minutes. RADIO 1. Move the AUTO/ON/OFF (1) selector to ON to switch on the radio. 2. Adjust the volume using the BUZZ/VOLUME control (2). 3. Select the desired modulation using the AM/FM selector (12). 4. Tune to the radio station using the tuning control (13). ALARM SETTING 1. Press and hold the ALARM button (6) and simultaneously press the HOUR button (10) to set the hour of alarm. 2. Press and hold the ALARM button (6) and simultaneously press the MIN button (11) to set the minutes of alarm. RADIO ALARM 1. Tune to the radio station and adjust the volume as described in section RADIO. 2. Move the AUTO/ON/OFF (1) selector to AUTO position to activate the alarm. The display will turn on the alarm indicator ALARM WITH BUZZER 1. Move the BUZZ/VOLUME control (2) on BUZZ. 2. Move the AUTO/ON/OFF (1) selector to AUTO position to activate the alarm. The display will turn on the alarm indicator SNOOZE FUNCTION AND DISABLE ALARM 1. During the alarm sound, press the SNOOZE button (8) to temporarily stop the alarm. After 9 minutes the alarm will continue to sound. 2. During the alarm sound, press the AL.OFF button (9) to stop the alarm. The alarm will remain active and will play 24 hours later. 3. Move the AUTO/ON/OFF selector (1) to the OFF position to turn off the alarm. The display will turn off the alarm indicator SLEEP FUNCTION The SLEEP button (7) allows to program to turn off the radio for up to 1 hour and 59 minutes. This adjustment is carried out with the radio off. 1. Move the AUTO/ON/OFF (1) selector to OFF. 2. Press and hold the SLEEP button (7) and simultaneously press the HOUR key (10) to set the hour. 3. Press and hold the SLEEP button (7) and simultaneously press the MIN key (11) to set the minutes. 4. Press the SNOOZE button (8) to switch off the function SLEEP prematurely. BATTERY BACK-UP To keep the clock function and alarm recording even during a momentary man, lacking electricity, insert a 9V battery into the battery compartment (14) on the bottom of the appliance. We considered the pre-replace this battery every 6 months. If in case of interruption of the electrical appliance on a monsters wrong time and flashing replace the 9V battery. TECHNICAL CHARACTERISTICS Power Supply:...AC 230V-50Hz Power consumption:...5w 4_

5 FRANÇAIS INFO-BULLE 1. Sélecteur AUTO/ON/OFF, radio marche/ arrêt / activation de l alarme 2. Contrôle BUZZ/VOLUME 3. Indicateur d alarme 4. Affichage LED 5. Touche TIME, réglage de l heure 6. Touche ALARM, réglage de l alarme 7. Touche SLEEP, arrêt programmé 8. Touche SNOOZE, arrêt temporaire d alarme 9. Touche AL.OFF, alarme marche/arrêt 10. Touche HOUR, augmentation des heures 11. Touche MIN, augmentation des minutes 12. Sélecteur AM/FM 13. Réglage de contrôle 14. Compartiment batterie de secours INSTALLATION Introduire la fiche du câble d alimentation dans une prise de courant AC 230V-50Hz; l afficheur (4) clignotera jusqu à ce que l heure ne sera pas réglée. RÉGLAGE DE L HEURE 1. Maintenez la touche TIME (5) et appuyer simultanément sur la touche HOUR (10) pour régler l heure. 2. Maintenez la touche TIME (5) et appuyer simultanément sur la touche MIN (11) pour régler les minutes. RADIO 1. Placez le sélecteur AUTO/ON/OFF (1) sur la position ON pour allumer la radio. 2. Réglez le volume à l aide de la contrôle BUZZ/VOLUME (2). 3. Sélectionnez la modulation souhaitée à l aide du sélecteur AM/FM (12). 4. Sélectionnez la station de radio à l aide de la réglage de contrôle (13). RÉGLAGE D ALARME 1. Maintenez la touche ALARM (6) et appuyer simultanément sur la touche HOUR (10) pour régler l heure de l alarme. 2. Maintenez la touche ALARM (6) et appuyer simultanément sur la touche MIN (11) pour régler les minutes de l alarme. RADIO-RÉVEIL 1. Sélectionnez la station radio et régler le volume, tel que décrit à l article RADIO. 2. Déplacer le Sélecteur AUTO/ON/OFF (1) sur la position AUTO pour activer l alarme. L affichage ne s allume l indicateur d alarme ALARME AVEC BUZZER 1. Déplacer le contrôle BUZZ/VOLUME (2) sur BUZZ. 2. Déplacer le Sélecteur AUTO/ON/OFF (1) sur la position AUTO pour activer l alarme. L affichage ne s allume l indicateur d alarme FONCTION SNOOZE ET DÉSACTIVER L ALARME 1. Pendant la sonnerie de l alarme, appuyez sur la touche SNOOZE (8) pour arrêter temporairement l alarme. Après 9 minutes l alarme continue à retentir. 2. Pendant la sonnerie de l alarme, appuyez sur la touche AL.OFF (9) pour arrêter l alarme. L alarme reste active et jouera 24 heures plus tard. 3. Déplacer le sélecteur AUTO/ON/OFFF (1) sur la position OFF pour éteindre l alarme. L écran s éteint le voyant d alarme FONCTION SLEEP La touche SLEEP (7) vous permet de programmer l arrêt de la radio jusqu à un maximum d 1 heure et 59 minutes. Ce réglage s effectue avec la radio allumée. 1. Placez le sélecteur AUTO/ON/OFF (1) sur la position OFF. 2. Maintenez la touche SLEEP (7) et appuyer simultanément sur la touche HOUR (10) pour régler l heure. 3. Maintenez la touche SLEEP (7) et appuyer simultanément sur la touche MIN (11) pour régler les minutes. 4. Appuyez sur la touche SNOOZE (8) pour passer au large de la fonction SLEEP prématurément. PILE TAMPON ANTI BLACK-OUT Pour garder l horloge fonction et alarme même durant un homme momentané, sans électricité, insérez une pile 9V dans le compartiment à piles (14) sur la partie inférieure de l appareil. Nous avons considéré la prereplace cette batterie tous les 6 mois. Si en cas d interruption de l électroménager sur un monstres clignotant et mauvais moment remplacent la pile 9V. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Bloc d alimentation:...ac 230V-50Hz Consommation d énergie:...5w _5

6 DEUTSCH TOOLTIP 1. AUTO/ON/OFF Selektor, Radio ein-/ ausschalten / Alarm-Aktivierung 2. BUZZ/VOLUME Steuerelement 3. Alarmanzeige 4. Display LED 5. TIME Taste, Zeiteinstellung 6. ALARM Taste, Alarm-Einstellung 7. SLEEP Taste, geplante Herunterfahren 8. SNOOZE Taste, temporäre Alarm aus 9. AL.OFF Taste, Alarm ein-/ausschalten 10. HOUR Taste, Erhöhung der Stunden 11. MIN Taste, Erhöhen der Minuten 12. AM/FM Selektor 13. Tuning Kontrolle 14. Backup-Batteriefach INSTALLATION Stecker des Zufuhrkabels in eine Steckdose mit AC 230V-50Hz einführen. Das Display (4) blinkt bis die Uhrzeit wird nicht. ZEITEINSTELLUNG 1. Drücken Sie und halten Sie die TIME- Taste (5) und gleichzeitig die Taste HOUR (10), um die Stunde einzustellen. 2. Drücken Sie und halten Sie die TIME- Taste (5) und gleichzeitig die Taste MIN (11), um die Minuten einzustellen. RADIO 1. Satz der Selektor AUTO/ON/OFF (1) auf ON, um das Radio einzuschalten. 2. Stellen Sie die Lautstärke mit dem BUZZ/VOLUME Steuerelement (2). 3. Wählen Sie die gewünschte Modulation mit den AM/FM Selektor (12). 4. Stellen Sie die Radiosender, die mit dem Tuning Kontrolle (13). EINRICHTEN VON ALARM 1. Drücken Sie und halten Sie die ALARM- Taste (6) und gleichzeitig die Taste HOUR (10), um die Stunde Alarm einzustellen. 2. Drücken Sie und halten Sie die ALARM- Taste (6) und gleichzeitig die Taste MIN (11), um die Minuten Alarm einzustellen. RADIOWECKER 1. Stellen Sie die Radiosender und passen Sie die Lautstärke an, siehe Abschnitt RADIO. 2. Verschieben das Wählschalter AUTO/ ON/OFF (1) in die AUTO-Position um den Alarm zu aktivieren. Das Display schaltet auf die Alarmanzeige ALARM MIT BUZZER 1. Verschieben der BUZZ/VOLUME Steuerelement (2) auf BUZZ. 2. Verschieben das Wählschalter AUTO/ ON/OFF (1) in die AUTO-Position um den Alarm zu aktivieren. Das Display schaltet auf die Alarmanzeige SNOOZE-FUNKTION UND ALARM DEAKTIVIEREN 1. Drücken Sie die SNOOZE-Taste (8), um vorübergehend den Alarm zu stoppen, während der Alarmton. Nach 9 Minuten wird der Alarm Ton. 2. Drücken Sie die AL.OFF-Taste (9) um den Alarm zu stoppen, während der Alarmton. Der Alarm bleibt aktiv und spielt 24 Stunden später. 3. Verschieben das Wählschalter AUTO/ ON/OFF (1) auf OFF um den Alarm auszuschalten. Die Alarmanzeige (3) wird die Anzeige deaktiviert. SLEEP-FUNKTION Die Taste SLEEP (7) ermöglicht die Programmierung der Ausschaltzeit des Radios bis max. 1 Stunde und 59 Minuten. Diese Einstellung erfolgt bei eingeschaltetem Radio. 1. Satz der Selektor AUTO/ON/OFF (1) auf OFF. 2. Drücken Sie und halten Sie die SLEEP- Taste (7) und gleichzeitig die Taste HOUR (10), um die Stunde einzustellen. 3. Drücken Sie und halten Sie die SLEEP- Taste (7) und gleichzeitig die Taste MIN (11), um die Minuten einzustellen. 4. Drücken Sie die SNOOZE-Taste (8), wechseln Sie die Funktion SLEEP vorzeitig. STROMAUSFALLSICHERE BATTERIE Um die Uhrzeit immer Einfügen Funktion und Alarmaufzeichnung auch bei einem momentanen Mann fehlt Strom, eine 9V Batterie in das Batteriefach (14) auf der Unterseite des Gerätes. Wir hielten die Prereplace dieser Akku alle 6 Monate. Wenn im Falle einer Unterbrechung des elektrischen Gerätes auf ein Monster Unzeit und blinken die 9V Batterie ersetzen. TECHNISCHE MERKMALE Netzteil:...AC 230V-50Hz Stromverbrauch:...5W 6_

7 ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE HERRAMIENTAS 1. Selector AUTO/ON/OFF, radio on/off / activación de la alarma 2. Control BUZZ/VOLUME 3. Indicador de alarma 4. Pantalla de LED 5. Tecla TIME, ajuste de la hora 6. Tecla ALARM, ajuste de la alarma 7. Tecla SLEEP, parada programada 8. Tecla SNOOZE, desactivar la alarma temporal 9. Tecla AL.OFF, alarma encendido/apagado 10. Tecla HOUR, aumento de horas 11. Tecla MIN, aumento de minutos 12. Selector AM/FM 13. Control de sintonía 14. Compartimento de la batería de reserva INSTALACIÓN Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente AC 230V-50Hz; la pantalla (4) destellará hasta que el tiempo no programado. AJUSTE DE LA HORA 1. Presione y mantenga presionado el botón TIME (5) y pulse simultáneamente la tecla HOUR (10) para ajustar la hora. 2. Presione y mantenga presionado el botón TIME (5) y pulse simultáneamente la tecla MIN (11) para ajustar los minutos. RADIO 1. Mueva el selector AUTO/ON/OFF (1) a la posición ON para encender la radio. 2. Ajuste el volumen mediante el control BUZZ/VOLUME (2). 3. Seleccione la modulación deseada usando el selector AM/FM (12). 4. Sintonice la emisora de radio con el control de sintonía (13). AJUSTE DE ALARMA 1. Presione y mantenga presionado el botón ALARM (6) y presione simultáneamente el botón HOUR (10) para ajustar la hora de alarma. 2. Presione y mantenga presionado el botón ALARM (6) y presione simultáneamente el botón MIN (11) para ajustar los minutos de la alarma. RADIO DESPERTADOR 1. Sintonice la emisora de radio y ajustar el volumen, como se describe en la sección RADIO. 2. Mueva la Selector AUTO/ON/OFF (1) a la posición AUTO para activar la alarma. La pantalla se encenderá el indicador de alarma ALARMA CON BUZZER 1. Mueva el control BUZZ/VOLUME (2) en BUZZ. 2. Mueva la Selector AUTO/ON/OFF (1) a la posición AUTO para activar la alarma. La pantalla se encenderá el indicador de alarma FUNCIÓN SNOOZE Y DESACTIVAR LA ALARMA 1. Durante el sonido de la alarma, presione el botón de SNOOZE (8) para detener temporalmente la alarma. Después de 9 minutos la alarma continuará sonando. 2. Durante el sonido de la alarma, presione el botón AL.OFF (9) para detener la alarma. La alarma permanece activa y reproducirá 24 horas más tarde. 3. Mueva la selector AUTO/ON/OFF (1) a la posición OFF para apagar la alarma. La pantalla se apagará el indicador de alarma FUNCIÓN SLEEP El pulsador SLEEP (7) le permite programar el apagado de la radio hasta un máximo de 1 hora y 59 minutos. Esta regulación se debe efectuar con la radio encendida. 1. Mueva el selector AUTO/ON/OFF (1) a la posición OFF. 2. Presione y mantenga presionado el botón SLEEP (7) y pulse simultáneamente la tecla HOUR (10) para ajustar la hora. 3. Presione y mantenga presionado el botón SLEEP (7) y pulse simultáneamente la tecla MIN (11) para ajustar los minutos. 4. Pulse el botón SNOOZE (8) para cambiar la función SLEEP prematuramente. BATERÍA TAMPÓN ANTI BLACK-OUT Para mantener el reloj alarma grabación incluso durante un hombre momentáneo, que carecen de electricidad y la función Inserte una batería de 9V en el compartimiento de la batería (14) en la parte inferior del aparato. Considerábamos el pre-replace esta batería cada 6 meses. Si en caso de interrupción de los aparatos eléctricos en un monstruos intermitente y mal tiempo reemplazar la batería de 9V. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fuente de alimentación:...ac 230V-50Hz Consumo de energía:...5w _7

8 PORTUGUÊS DICA DE FERRAMENTA 1. AUTO/ON/OFF selecor, rádio ligado/ desligado / ativação de alarme 2. Controle BUZZ/VOLUME 3. Indicador de alarme 4. Display de LED 5. Botão TIME, ajuste de tempo 6. Botão ALARM, ajuste de alarme 7. Botão SLEEP, desligamento programado 8. Botão SNOOZE, temporária Alarme desligado 9. Botão AL.OFF, Alarme ligado/desligado 10. Botão HOUR, aumento de horas 11. Botão MIN, aumento de minutos 12. AM/FM seletor 13. Controle de sintonia 14. Compartimento das bateria de backup INSTALAÇÃO Introduzir a ficha do cabo de alimentação em uma tomada de corrente AC 230V-50Hz; o display (4) irá lampejar até que o tempo não definido. AJUSTE DE TEMPO 1. Pressione e segure o botão TIME (5) e pressione simultaneamente a tecla HOUR (10) para marcar a hora. 2. Pressione e segure o botão TIME (5) e pressione simultaneamente a tecla MIN (11) para marcar os minutos. RÁDIO 1. Conjunto o seletor AUTO/ON/OFF (1) a ON para ligar o rádio. 2. Ajuste o volume utilizando o controlo BUZZ/VOLUME (2). 3. Selecione a modulação desejada usando o seletor AM/FM (12). 4. Sintonize a estação de rádio usando o controle de sintonia (13). AJUSTE DE ALARME 1. Pressione e segure o botão ALARM (6) e pressione simultaneamente a tecla HOUR (10) para definir a hora do alarme. 2. Pressione e segure o botão ALARM (6) e pressione simultaneamente a tecla MIN (11) para ajustar os minutos de alarme. RÁDIO DESPERTADOR 1. Sintonizar a estação de rádio e ajustar o volume conforme descrito na seção RÁDIO. 2. Mova o Selector AUTO/ON/OFF (1) para a posição AUTO para ativar o alarme. O visor acende-se o indicador de alarme ALARME COM BUZZER 1. Mova o controle BUZZ/VOLUME (2) no BUZZ. 2. Mova o Selector AUTO/ON/OFF (1) para a posição AUTO para ativar o alarme. O visor acende-se o indicador de alarme FUNÇÃO SNOOZE E DESATIVAR ALARME 1. Durante o som do alarme, pressione o botão SNOOZE (8) para interromper temporariamente o alarme. Após 9 minutos o alarme continuará a soar. 2. Durante o som do alarme, pressione o botão AL.OFF (9) para parar o alarme. O alarme permanecerá ativo e vai jogar 24 horas mais tarde. 3. Mova o selector AUTO/ON/OFFF (1) para a posição OFF para desligar o alarme. O display apaga-se o indicador de alarme FUNÇÃO SLEEP A tecla SLEEP (7) permite programar o desligamento do rádio por um máximo de 1 hora e 59 minutos. Esta regulação deve ser efectuada com o rádio ligado. 1. Conjunto o seletor AUTO/ON/OFF (1) a OFF. 2. Pressione e segure o botão SLEEP (7) e pressione simultaneamente a tecla HOUR (10) para marcar a hora. 3. Pressione e segure o botão SLEEP (7) e pressione simultaneamente a tecla MIN (11) para marcar os minutos. 4. Pressione o botão SNOOZE (8) para alternar a função SLEEP prematuramente. BATERIA TAMPÃO ANTI BLACK-OUT Para manter o relógio função e alarme de gravação mesmo durante um homem momentâneo, falta de energia elétrica, insira uma bateria de 9V no compartimento da bateria (14) na parte inferior do aparelho. Consideramos o pre-replace esta bateria em 6 meses. Se em caso de interrupção do electrodoméstico em um monstros piscando e hora errada substituam a bateria de 9V. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fonte de alimentação:...ac 230V-50Hz Consumo de energia:...5w 8_

9 ΕΛΛΗΝΙΚΆ TOOLTIP 1. Επιλογέας AUTO/ON/OFF, ραδιόφωνο on/off / Ενεργοποίηση συναγερμού 2. BUZZ/VOLUME ελέγχου 3. Ένδειξη συναγερμού 4. Οθόνη LED 5. Κλειδί TIME, ρύθμιση του χρόνου 6. Κλειδί ALARM, ρύθμιση Συναγερμός 7. Κλειδί SLEEP, προγραμματισμένη τερματισμού 8. Κλειδί SNOOZE, προσωρινή αφύπνισης 9. Κλειδί AL.OFF, Συναγερμός on/off 10. Κλειδί HOUR, αύξηση σε ώρες 11. Κλειδί MIN, αύξηση σε λεπτά 12. Επιλογέας AM/FM 13. Έλεγχο συντονισμού 14. Εφεδρική μπαταρία ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε δύναμη πρίζα AC 230V-50Hz; η αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο αναβοσβήνει οθόνη (4) μέχρι το χρόνο δεν θα οριστεί. ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΌΝΟΥ 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί TIME (5) και πατήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο HOUR (10) να ρυθμίσετε την ώρα. 2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί TIME (5) και πατήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο MIN (11) για να ορίσετε τα συνοπτικά πρακτικά. ΡΑΔΙΌΦΩΝΟ 1. Σύνολο τον επιλογέα μεταβείτε AUTO/ON/OFF (1) για να το διακόπτη στο ραδιόφωνο. 2. Ρυθμίστε την ένταση του ελέγχου BUZZ/VOLUME (2). 3. Επιλέξτε την επιθυμητή διαμόρφωσης χρησιμοποιώντας τον επιλογέα AM/FM (12). 4. Συντονιστείτε στο ραδιοσταθμό χρησιμοποιώντας τη ρύθμιση ελέγχου (13). ΡΎΘΜΙΣΗ ΣΥΝΑΓΕΡΜΌΣ 1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ALARM (6) και πατήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο HOUR (10), να ρυθμίσετε την ώρα του συναγερμού. 2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ALARM (6) και ταυτόχρονα πιέστε το κουμπί MIN (11), ώστε να τα πρακτικά του συναγερμού. ΡΑΔΙΌΦΩΝΟ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΎ 1. Συντονιστείτε στο ραδιοσταθμό και να ρυθμίσετε την ένταση, όπως περιγράφεται στην ενότητα ΡΑΔΙΌΦΩΝΟ. 2. Μετακινήσετε το Διακόπτης AUTO/ON/ OFF (1) σε θέση AUTO να ενεργοποιούν το συναγερμό. Η οθόνη θα ανάψει τα Ένδειξη συναγερμού ΣΥΝΑΓΕΡΜΌΣ ΜΕ BUZZER 1. Προχωρήσουμε BUZZ με τον ελέγχου BUZZ/VOLUME (2). Μετακινήσετε το Διακόπτης AUTO/ON/OFF (1) σε θέση AUTO να ενεργοποιούν το συναγερμό. Η οθόνη θα ανάψει τα Ένδειξη συναγερμού ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ SNOOZE ΚΑΙ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΎ 1. Κατά τη διάρκεια ο ήχος του συναγερμού, πατήστε το κουμπί SNOOZE (8) για να διακόψετε προσωρινά τον κώδωνα του κινδύνου. Μετά από 9 λεπτά, ο συναγερμός θα συνεχίσει να ήχο. 2. Κατά τη διάρκεια ο ήχος του συναγερμού, πατήστε το κουμπί AL.OFF (8) να σταματήσετε το συναγερμό. Τον κώδωνα του κινδύνου θα παραμείνει ενεργό και θα παίξει σε 24 ώρες αργότερα. 3. Μετακινήσετε το Διακόπτης AUTO/ON/OFF (1) στη θέση OFF για να απενεργοποιήσετε τον κώδωνα του κινδύνου. Η οθόνη θα απενεργοποιήσετε τον δείκτη του συναγερμού. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ SLEEP Το κουμπί SLEEP (7) επιτρέπει στο πρόγραμμα να απενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο, μέχρι 1 ώρα και 59 λεπτά. Αυτή η ρύθμιση πραγματοποιείται με το ραδιόφωνο. 1. Μετακινήσετε το Διακόπτης AUTO/ON/OFF (1) στη θέση OFF. 2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί SLEEP (7) και πατήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο HOUR (10) να ρυθμίσετε την ώρα. 3. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί SLEEP (7) και πατήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο MIN (11) για να ορίσετε τα συνοπτικά πρακτικά. 4. Πατήστε το κουμπί SNOOZE (8) για να μεταβείτε από τη λειτουργία του SLEEP πρόωρα. ΕΦΕΔΡΙΚΉ ΜΠΑΤΑΡΊΑ ΑΝΤΙ BLACK-OUT Να κρατήσει το ρολόι λειτουργία και συναγερμού καταγραφή ακόμη και κατά τη διάρκεια μια στιγμιαία άνθρωπος, έλλειψη ηλεκτρικής ενέργειας, εισαγάγετε μια 9V μπαταρία μέσα στο χώρο μπαταρίας (14) στο κάτω μέρος της συσκευής. Εάν σε περίπτωση διακοπής της ηλεκτρικής συσκευής σε μια τέρατα λάθος χρόνο και αναβοσβήνει αντικαταστήστε την μπαταρία 9V. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Παροχή ηλεκτρικού ρεύματος:...ac 230V-50Hz Κατανάλωση ισχύος:...5w _9

10 ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITÀ ATENCION PELIGRO DE CHOQUES ELECTRICOS NO EXPONER A LLUVIA Y HUMEDAD ATTENZIONE: NON APRIRE L APPARECCHIO. ALL INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL UTENTE NE PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO TREVI ATENCION: NO ABRIR EL APARATO, EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO. PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI. CAUTION DANGER OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY ATENÇÃO PERIGO DE CHOQUES ELÉTRICOS NÃO EXPOR A CHUVA E UMIDADE CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER SERVICEABLE PERTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY. ATENÇÃO: NÃO ABRIR O APARELHO. NO INTERIOR DO MESMO NÃO EXISTEM COMANDOS OU PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO QUE POSSAM SER MANIPULADOS PELO USUÁRIO. EM CASO DE EVENTUAL OPERAÇÃO DE SERVIÇO, DIRIGIR-SE A UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO TREVI ATTENTION DANGER DE DECHARGES ELECTRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE NI A L HUMIDITE ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΙΝ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΣΕ ΒΡΟΧΗ ΚΑΙ ΥΓΡΑΣΙΑ ATTENTION: NE PAS OUVRIR L APPAREIL. SON INTERIEUR NE CONTIENT AUCUNE COMMANDE DESTINEE A L UTILISATEUR NI DE PIECES DE RECHANGE. POUR TOUTE OPERATION D ASSISTANCE CONTACTER UN CENTRE D ASSISTANCE AGREE TREVI. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ. ΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΕΝΤΟΛΕΣ ΠΟΥ ΝΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΕΙΡΙΣΤΕΙ Ο ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗΣ ΟΥΤΕ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ. ΓΙΑ ΟΠΟΙΑ ΗΠΟΤΕ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΝΑ ΑΠΟ ΤΑ ΕΞΟΥΣΙΟ ΟΤΗΜΕΝΑ ΚΕΝΤΡΑ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑΣ ΤΡΕςΙ. ACHTUNG GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE NICHT DER FEUCHTIGKEIT UND DEM REGEN AUSSETZEN ACHTUNG: DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE. UK PLUG ONLY WIRES CONNECTIONS TO A THREE-PIN PLUG The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following wiring codes: Blue:...Neutral Brown:...Live The wires in this mains lead must be connected to the terminals in the plug as follows: Blue wire:...n or Black Brown wire:...l or Red Neither wire is to be connected to the earth (E or W) terminal of three-pin plug. Should the fuse fail in the plug remove the plug form the wall socket and replace the fuse with a 3 Amp. ASTA approved BS 1362 fuse. 10_

11 GARANZIA 1. L apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di fabbricazione indicata sull etichetta applicata sul prodotto. 2. La garanzia si applica solo ad apparecchi, non manomessi, riparati da centri assistenza TREVI, essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con l esclusione di etichette, manopole e parti asportabili. 3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e persone causati dall uso o sospensione d uso dell apparecchio. CLAUSULAS DE GARANTIA 1. El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de fabricación indicada en la tarjeta sobre el producto. 2. La garantía está aplicada solamente a los productos no desarreglados y reparados por los centros de asistencia TREVI. Además, la garantía incluye la reparación de los componentes a causa de defectos de fabricación, con la exclusión de etiquetas, botones y partes removibles. 3. TREVI no es responsable por daños directos o indirectos a cosas y/o personas causados por el uso o suspensión del uso del aparato. WARRANTY 1. This unit is guaranteed for a period of 24 months from the date of production printed on the product itself or on label on product. 2. The warranty is valid only if the unit has not been tampered with. The warranty is valid only at authorized TREVI assistance centres, that will repair manufacturing defects, excluded replacement of labels and removable parts. 3. TREVI is not liable for damage to people or things caused by the use of this unit or by the interruption in the use of this unit. GARANTIA 1. O aparelho tem uma garantia de 24 meses a partir da data de fabricação indicada na etiqueta que consta no produto. 2. Somente aparelhos não violados, e que foram reparados pelo Centro de Assistência TREVI incluem-se nesta garantia. Esta compreende a reparação dos componentes em caso de defeitos de fabricação com a exclusão de etiquetas, botões e partes que podem ser extraídas. 3. A TREVI não considera-se responsável por danos directos ou indirectos, causados pelo uso ou suspensão do uso do aparelho, à objectos e/ou pessoas. CONDITIONS DE GARANTIE 1. L appareil est garanti pendant une période de 24 mois de la date de fabrication indiquée sur l étiquette se trouvant sur le produit. 2. La garantie n est appliquée que sur les appareils non altérés, ayant été réparés chez un Service Après-Vente TREVI. Elle comprend la réparation des composantes à la suite de défauts de fabrication, à l exclusion d étiquettes, boutons de réglage et parties amovibles. 3. TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects aux choses et/ou aux personnes entraînés pendant l usage ou la suspension d usage de l appareil. GARANTIEBESTIMMUNGEN 1. Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem Herstellungsdatum. Das Herstellungsdatum ist auf der am Produkt angebrachten Etikette angegeben. 2. Die Garantie gilt nur für Geräte, an denen nicht selbst ausgeführte Reparaturen erfolgt sind, sondern die von TREVI-Kundendienststellen durchgeführt wurden. Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen, wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten, Drucktasten, Knöpfe und entfernbare Teile. 3. TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/ oder Personenschäden, die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind. ΕΓΓΥΗΣΗ 1. Η συσκευηϖ εϖχει εγγυϖηση διαϖρκειαϕ 24 µηνωϖν αποϖ την ηµεροµηνιϖα κατασκευηϖϕ που αναγραϖφεται στην κολληµεϖνη επαϖνω τηϕ ετικεϖτα. 2. Η εγγυϖηση εϖχει ισχυϖ µοϖνο για τιϕ συσκευεϖϕ, στιϕ οποιϖεϕ δεν εϖχει επεµβειϖ κανειϖϕ, τιϕ επισκευασµεϖνεϕ αποϖ τα κεϖντρα αντιπροσωπειϖαϕ TREVI και περιλαµβαϖνει την επισκευηϖ των συστατικωϖν στοιχειϖων που ειϖναι ελαττωµατικαϖ αποϖ κατασκευηϖϕ εκτοϖϕ των ετικετωϖν, χειρολαβωϖν και µετακινουϖµενων τµηµαϖτων. 3. Η εταιριϖα TREVI δεν ειϖναι υποϖλογη αϖµεσων ηϖ εϖµµεσων ζηµιωϖν σε πραϖγµατα ηϖ προϖσωπα αποϖ κακηϖ χρηϖση ηϖ διακοπηϖ τηϕ χρηϖσηϕ τηϕ συσκευηϖϕ. _11

12 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE: L apparecchio Radiosveglia marca TREVI modello risponde alle prescrizioni dell art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n 548 Rimini, 30/04/2013 TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, Rimini (RN) Italy MADE IN CHINA TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, Rimini (RN) - Italy Tel. 0541/ Fax 0541/

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση MODEL: ICR-210 Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση 1. 1st Alarm Indicator Buzzer 2. 1st Alarm Indicator Music 3. Volume Increase/Alarm 1 Set 4. Volume Decrease/Alarm 2 Set

Διαβάστε περισσότερα

Clockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Clockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Clockrado AR105 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 11 FR 20 ES 29 DE 38 EL 47 DA 56 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια...

Διαβάστε περισσότερα

Ref. / Cod. / Κωδ. 477021

Ref. / Cod. / Κωδ. 477021 Ref. / Cod. / Κωδ. 477021 FR IT ES PT GR Notice d utilisation du radio réveil avec projection de l heure Manuale d uso radiosveglia manuale con proiezione dell ora Manual de instrucciones radio despertador

Διαβάστε περισσότερα

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM ) AKAI AR321 S ΘΕΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 1. Πλήκτρο τροφοδοσίας 2. Πλήκτρο χρονοδιακόπτη 3. Πλήκτρο λειτουργίας 4. Πλήκτρο ήχου 5. Έλεγχος περιστροφής 6. Ρύθμιση φωτισμού 7. Οθόνη LCD 8. Κλίμακα περιστροφής 9. Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Ref. 477050-051 FR IT GR ES PT Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Manual de instrucciones para dock station Manual de instruções

Διαβάστε περισσότερα

FR NL ES PT IT GR. Notice d utilisation du radio réveil NFA. Instructies voor de wekkerradio NFA. Manual de instrucciones radio despertador NFA

FR NL ES PT IT GR. Notice d utilisation du radio réveil NFA. Instructies voor de wekkerradio NFA. Manual de instrucciones radio despertador NFA Ref. / Cod. / Κωδ. 477025 FR NL ES PT IT GR Notice d utilisation du radio réveil NFA Instructies voor de wekkerradio NFA Manual de instrucciones radio despertador NFA Manual de instruções radio despertador

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du réveil. ÃñÞãïñïò ïäçãüò ãéá ôçí ñþóç. Handleiding FM Clock Radio. Manual de instrucciones del despertador

Notice d utilisation du réveil. ÃñÞãïñïò ïäçãüò ãéá ôçí ñþóç. Handleiding FM Clock Radio. Manual de instrucciones del despertador Ref. 477005 IT FR GR NL ES PT Guida rapida all uso Notice d utilisation du réveil ÃñÞãïñïò ïäçãüò ãéá ôçí ñþóç Handleiding FM Clock Radio Manual de instrucciones del despertador Manual de instruções do

Διαβάστε περισσότερα

SB 8350TV Guida d uso User guide

SB 8350TV Guida d uso User guide Guida d uso User guide SISTEMA SOUND BAR STEREO 2.1 ALL IN ONE Manuale d'uso e collegamento STEREO SOUND BAR SYSTEM 2.1 ALL IN ONE Connection and Operation Manual SYSTEME SOUND BAR STEREO 2.1 ALL IN ONE

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du radio réveil Bluetooth. Handleiding van het Bluetooth-wekkerradio. Manuale d uso della radiosveglia Bluetooth

Notice d utilisation du radio réveil Bluetooth. Handleiding van het Bluetooth-wekkerradio. Manuale d uso della radiosveglia Bluetooth Ref. / Cod. / Κωδ. 477070 FR NL IT ES PT GR Notice d utilisation du radio réveil Bluetooth Handleiding van het Bluetooth-wekkerradio Manuale d uso della radiosveglia Bluetooth Manual de instrucciones del

Διαβάστε περισσότερα

EL-EPM02HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. ANLEITUNG (s. 7) Energiekosten-Messgerät

EL-EPM02HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. ANLEITUNG (s. 7) Energiekosten-Messgerät MANUAL (p. 2) Energy meter MODE D EMPLOI (p. 12) Compteur électrique MANUALE (p. 22) Misuratore di energia HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 32.) Energiamérő BRUKSANVISNING (s. 42) Energimätare MANUAL DE UTILIZARE

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

Indoor wireless headphones

Indoor wireless headphones Register your product nd get support t www.philips.com/welcome Indoor wireless hedphones SHC8535 SHC8575 EL Εγχειρίδιο χρήσης SHC8535 SHC8535 A b B c d b e f c C D E F E F G b H I 1 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO MI000126 Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO TERMOFORO HEATING PAD TERMÓFORO ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ www. imetec.com

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

CD/USB/AM/FM Boombox

CD/USB/AM/FM Boombox CD/USB/AM/FM Boombox ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Πρίν τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τάση της συσκευής σας ταιριάζει με την οικιακή τάση. Σημείωση : Συνδέστε τη

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE 400 Αυτά τα ηχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε εξωτερικούς χώρους. Ωστόσο, προς αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, ο πομπός και τα τροφοδοτικά

Διαβάστε περισσότερα

World receiver ALD1915H

World receiver ALD1915H World receiver ALD1915H User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning GB 2 NL 15 FR 29 ES 43 DE 56 EL 70 DA 84 Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών Μάθημα: Συνταγματικό Δίκαιο Εξάμηνο: Α Υπεύθυνος καθηγητής: κ. Δημητρόπουλος Ανδρέας Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών Ονοματεπώνυμο: Τζανετάκου Βασιλική Αριθμός μητρώου: 1340200400439 Εξάμηνο: Α

Διαβάστε περισσότερα

ήχου υψηλής ποιότητας)

ήχου υψηλής ποιότητας) Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Μικρόφωνο 2. Οθόνη LCD 3. κουµπί REPEAT / φακέλων, λειτουργία επανάληψης, η επιλογή φακέλους 4. Back3Tasto, κοµµάτι-παράλειψη προηγούµενης εγγραφής / Rewind Next4 κουµπί, κοµµάτι-παράλειψη

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 50 Conference Unit

Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 50 Conference Unit Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 50 Conference Unit ΕΛΛΗΝΙΚΑ Conference phones for every situation Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εγχειρίδιο χρήσης στο CD ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Three LEDs Blue microphone

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750 Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to

Διαβάστε περισσότερα

SCALDAPIEDI. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης. IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 ΕΛ σελίδα 13

SCALDAPIEDI. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης. IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 ΕΛ σελίδα 13 MI000125 Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης SCALDAPIEDI SCALDAPIEDI Footwarmer CALIENTAPIÉS ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ ΠΟΔΙΩΝ IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 ΕΛ σελίδα 13

Διαβάστε περισσότερα

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO MI001068 Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO TERMOFORO HEATING PAD TERMÓFORO ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ www. imetec.com

Διαβάστε περισσότερα

Projection Clockradio

Projection Clockradio Projecton Clockrado AR270P User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 58 DA 70 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

VIDEO AMV/JPG/MP3/WMA/

VIDEO AMV/JPG/MP3/WMA/ MPV 1740HE guida veloce - quick reference mini lettore VIDEO AMV/JPG/MP3/WMA/ registratore vocale mini AMV VIDEO/JPG/MP3/WMA player/ voice recorder 1. Display 1,8 2. t (PREV) 3. u (NEXT) 4. Microphone

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 60W Conference Unit

Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 60W Conference Unit Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 60W Conference Unit ΕΛΛΗΝΙΚΑ Conference phones for every situation Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εγχειρίδιο χρήσης στο CD ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Three LEDs Blue microphone

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου. Άναμμα/Σβήσιμο. Διακόπτης Κλειδώματος. Σύνδεση USB

Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου. Άναμμα/Σβήσιμο. Διακόπτης Κλειδώματος. Σύνδεση USB Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου 1. Συνδέστε τη μια άκρη του καλωδίου USB στο MEGA PLAYER 521, την άλλη άκρη στον προαιρετικό προσαρμογέα (adapter) και συνδέστε το με πρίζα Εναλλασσόμενου Ρεύματος. (ή συνδέστε

Διαβάστε περισσότερα

SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη

SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του SmartDock...3 Φόρτιση του SmartDock...3 Οδηγός έναρξης...5 Διαχείριση LiveWare...5 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...5

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL AIR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL AIR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL IR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED Περισσότερες πληροφορίες (φόρουμ, εκπαιδευτικοί οδηγοί, βίντεο...) υπάρχουν διαθέσιμα στην ιστοσελίδα www.herculesdjmixroom.com 1 2 ΣΥΝΔΕΣΗ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Aρ. Μοντέλου: DW - 100

Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Λεπτό πληκτρολόγιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ multimedia με νέα σχεδίαση τετράγωνα πλήκτρα 1. Αντικείμενο: Ακολουθούν τα χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου, επεξηγήσεις σχετικά με τα χαρακτηριστικά,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21 Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του

Διαβάστε περισσότερα

Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας Βασιλική Σαμπάνη 2013 Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας 200 Διαγλωσσικές Θεωρήσεις μεταφρασεολογικός η-τόμος Interlingual Perspectives translation e-volume ΜΑΝΤΑΜ ΜΠΟΒΑΡΥ: ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ CONVECTOR PANEL HEATER ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΤΥΠΟΥ ΚΟΝΒΕΚΤΟΡ Model / Μοντέλο: MCH20018 Keep these instructions in a safe place for future reference. Φυλάξτε τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης T110 Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης crypto ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD ΤΑ ΠΛΗΚΤΡΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΟΨΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΟΔΟΧΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρονικός Προγραμματιζόμενος Θερμοστάτης Διπλού Αισθητηρίου

Ηλεκτρονικός Προγραμματιζόμενος Θερμοστάτης Διπλού Αισθητηρίου OCD4/OCC4 Ηλεκτρονικός Προγραμματιζόμενος Θερμοστάτης Διπλού Αισθητηρίου Εισαγωγή Ελληνικά Ο θερμοστάτης διπλού αισθητηρίου OCD4/OCC4 προορίζεται για έλεγχο και προγραμματισμό της ενδοδαπέδιας θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

Κεραία Ένδειξη εκπομπής και λήψης. Οθόνη (display) πληκτρολόγιο. κλειδώματος ΕΙΣΟΔΟΣ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ & ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΜΟΝΙΤΟΡ LED (ΦΑΚΟΣ)

Κεραία Ένδειξη εκπομπής και λήψης. Οθόνη (display) πληκτρολόγιο. κλειδώματος ΕΙΣΟΔΟΣ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ & ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΜΟΝΙΤΟΡ LED (ΦΑΚΟΣ) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ LED (λυχνία) Ρότορας ΟΝ/ΟFF Κεραία Ένδειξη εκπομπής και λήψης Οθόνη (display) Επιλογή συχνότητας α/β Πλήκτρο μπάντας πληκτρολόγιο Πάνω-Κατω Πλήκτρο κλειδώματος PTT ΜΟΝΙΤΟΡ ΕΙΣΟΔΟΣ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

AVX 598USB Guida d uso User guide

AVX 598USB Guida d uso User guide Guida d uso User guide DIFFUSORI AMPLIFICATI AD ALTA POTENZA CON RADIO, LETTORE MP3 USB/SD E AUX IN Manuale d'uso e collegamento HIGH POWER AMPLIFIED SPEAKERS WITH RADIO, USB/SD MP3 PLAYER AND AUX IN Connection

Διαβάστε περισσότερα

GR Ψεθηαθόο ζηεγλσηήξαο καιιηώλ κε ζύζηεκα ηνληζκνύ ΟΓΗΓΙΔ ΧΡΗΗ

GR Ψεθηαθόο ζηεγλσηήξαο καιιηώλ κε ζύζηεκα ηνληζκνύ ΟΓΗΓΙΔ ΧΡΗΗ I Asciugacapelli digitale con dispositivo ionizzante ISTRUZIONI D USO GB Digital hairdryer with ionising device INSTRUCTIONS FOR USE F Sèche-cheveux numérique avec dispositif ioniseur INSTRUCTIONS POUR

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος

Διαβάστε περισσότερα

GB F D E P GR ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

GB F D E P GR ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Aspy I GB F D E P GR Aspirapolvere con super filtratura ISTRUZIONI D USO Vacuum cleaner with super filtering INSTRUCTIONS FOR USE Aspirateur avec Super filtrage INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Staubsauger

Διαβάστε περισσότερα

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ISO 9001 : 2008. www.olympia-electronics.gr

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ISO 9001 : 2008. www.olympia-electronics.gr S R CERT ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ISO 9001 : 2008 www.olympia-electronics.gr ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΕΙΣΑΓΩΓH 2. ΚΩΔΙΚΟΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ. 3. ΣΥΝΘΕΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ 3.1. Σύστημα 48 ζωνών

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ 8 Raimon Novell ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ Η ΜΑΡΙΑΝΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΡΙΖΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ 1.- ΑΠΟΣΤΟΛΗ, ΧΑΡΙΣΜΑ, ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΙ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ!!!! Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή. Επίσκεψη των προνηπίων στο Κτήμα Γεροβασιλείου

ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ!!!! Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή. Επίσκεψη των προνηπίων στο Κτήμα Γεροβασιλείου ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2013 Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή Οι μικροί μαθητές κάτω από την Ευλογία και τη Χάρη της εκκλησίας στον Αγιασμό για την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς 2013 2014. Όμορφα πρόσωπα, χαρούμενα,

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

Digital Photo Album ABF240 GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62

Digital Photo Album ABF240 GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62 Digital Photo Album ABF240 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια...

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

Portable Radio/ Cassette/ (MP3)CD-player with USB-port APRTC41U

Portable Radio/ Cassette/ (MP3)CD-player with USB-port APRTC41U Portable Rado/ Cassette/ (MP3)CD-player wth USB-port APRTC41U User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 15 FR 27 ES

Διαβάστε περισσότερα

CMP-EHUB25 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH

CMP-EHUB25 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH CMP-EHUB25 ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH 14 COMMUTATORE ETHERNET A 8 PORTE 20 8-PORTOS ETHERNET-KAPCSOLÓ 17 CONMUTADOR

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΙΤΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΩΡΟΙ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΝΑΘΕΣΘ ΑΓΩΝΑ ΓΑΦΕΙΟ ΑΓΩΝΩΝ ΟΓΑΝΩΤΙΚΘ ΕΡΙΤΟΡΘ. ζεκηλαρηο 1 ΡΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (ISAF) ΕΛΛΘΝΙΚΘ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (Ε.Ι.Ο.

ΕΡΙΤΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΩΡΟΙ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΝΑΘΕΣΘ ΑΓΩΝΑ ΓΑΦΕΙΟ ΑΓΩΝΩΝ ΟΓΑΝΩΤΙΚΘ ΕΡΙΤΟΡΘ. ζεκηλαρηο 1 ΡΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (ISAF) ΕΛΛΘΝΙΚΘ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (Ε.Ι.Ο. ΑΝΑΘΕΣΘ ΑΓΩΝΑ ΕΡΙΤΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΩΡΟΙ ΚΛΕΙΔΙΑ ΡΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (ISAF) ΕΛΛΘΝΙΚΘ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (Ε.Ι.Ο.) ΚΛΑΣΘ 6/6/2009 1 ΟΡΓΑΝΩΣΙΚΗ ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΓΡΑΦΕΙΟ ΑΓΩΝΩΝ ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΑΓΩΝΩΝ ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΕΝΣΑΕΩΝ ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΚΑΣΑΜΕΣΡΗΕΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης Αντώνης Χασάπης 839 Αντώνης Χασάπης Εκπαιδευτικός, Μεταπτυχιακός ΠΔΜ, Ελλάδα Résumé Dans le domaine de la didactique des langues vivantes l intérêt de la recherche scientifique se tourne vers le développement

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ ΗΧΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΣΥΣΚΕΥΗ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ ΗΧΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΣΚΕΥΗ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ ΗΧΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εμφάνιση 1.1Οθόνη 1. Έλεγχος εγγραφής φωνής 2. Λειτουργία κύκλου (Cycle mode) 3. Επίπεδο μπαταρίας 4. Κατάλογος Audio 5. Υψηλής ποιότητας καταγραφή

Διαβάστε περισσότερα

X815 X715. www.blackanddecker.co.uk

X815 X715. www.blackanddecker.co.uk www.blackanddecker.co.uk X815 X715 English 1. Spray button 2. Steam control dial 3. Steam burst button 4. Temperature control dial 5. Heating light 6. Heel rest 7. Self-clean button 8. Cord storage 9.

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30 NEDERLANDS 43

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30 NEDERLANDS 43 FOLKLIG PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30 NEDERLANDS 43 PORTUGUÊS 4 Índice Informações relativas à segurança 4 Descrição do produto 5 Uso diário 6 Manutenção e limpeza 9 O que fazer se...

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ER300. Guida all uso Instruction guide Bedienungsanleitung Οδηγίες Χρήσης DIGITAL EMERGENCY RADIO

ER300. Guida all uso Instruction guide Bedienungsanleitung Οδηγίες Χρήσης DIGITAL EMERGENCY RADIO ER300 Guida all uso Instruction guide Bedienungsanleitung Οδηγίες Χρήσης DIGITAL EMERGENCY RADIO ITALIANO...1 ENGLISH...8 DEUTSCH... 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ... 22 RADIAZIONE LED Non fissare il fascio Apparecchio Led

Διαβάστε περισσότερα

Κ Ι Ν Η Τ Ο Τ Η Λ Ε Φ Ω Ν Ο G S 5 0 3

Κ Ι Ν Η Τ Ο Τ Η Λ Ε Φ Ω Ν Ο G S 5 0 3 Κ Ι Ν Η Τ Ο Τ Η Λ Ε Φ Ω Ν Ο G S 5 0 3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΜΟΝΤΕΛΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΚΑΙ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗΣ. ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΚΑΡΤΑ SIM ΜΕ GPRS ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ. Περιεχόμενο 1. Επισκόπηση

Διαβάστε περισσότερα

HΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΙΑ ΡΟΜΟΣ UPOWER 202

HΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΙΑ ΡΟΜΟΣ UPOWER 202 HΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΙΑ ΡΟΜΟΣ UPOWER 202 Ευχαριστούµε που διαλέξατε τα όργανα γυµναστικής µας. Για καλύτερα αποτελέσµατα και για αποφυγή τραυµατισµών, πάντα να κάνετε ασκήσεις προθέρµανσης πριν χρησιµοποιήσετε τον

Διαβάστε περισσότερα

Σελίδα.1/1 www.1999.gr

Σελίδα.1/1 www.1999.gr Σελίδα.1/1 LXT-4 WATCH GPS GSM TRACKER ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κεφάλαιο 1 γενική εισαγωγή 1.1 Εμφάνιση 1.2 Λειτουργίες Ο κάθε επιλεγμένος αριθμός μπορεί να πάρει τις πληροφορίες θέσης άμεσα μέσω της ερώτησης SMS,

Διαβάστε περισσότερα

LUCCI LCD REMOTE FAN CONTROLLER. Οδηγίες Χρήσης & Εγκατάστασης

LUCCI LCD REMOTE FAN CONTROLLER. Οδηγίες Χρήσης & Εγκατάστασης LUCCI LCD REMOTE FAN CONTROLLER Οδηγίες Χρήσης & Εγκατάστασης SKU# 210013 Rated Voltage 220-240V, 50Hz ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΠΡΟΣΟΧΗ για την αποφυγή

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH. S-Video. Composite

ENGLISH. S-Video. Composite CMP-USBVG6 ENGLISH 1.) Hardware Introduction 1. USB 2.0 connector 2. Audio input Left / Right 3. Composite Input 4. S-Video Input VHS Player Camera S-Video DVD Player Multiple devices Set-top Box Game

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-075-064-21 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

HSY-S216 EM Μεταλλικό Στεγανό access control σύστημα Εγχειρίδιο χρήσης

HSY-S216 EM Μεταλλικό Στεγανό access control σύστημα Εγχειρίδιο χρήσης HSY-S216 EM Μεταλλικό Στεγανό access control σύστημα Εγχειρίδιο χρήσης Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση 1. Γενικά Αυτό το προιόν είναι ένα επαγωγικός ελεγκτής πρόσβασης με κωδικό.

Διαβάστε περισσότερα

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Ελληνικά........................ 113 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Περιεχόμενα συσκευασίας 1 2 3 4 5 1. Κύρια μονάδα με κάμερα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟ ΨΗΦΙΑΚΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΠΡΟΪΟΝ: 52467

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟ ΨΗΦΙΑΚΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΠΡΟΪΟΝ: 52467 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟ ΨΗΦΙΑΚΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΠΡΟΪΟΝ: 52467 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ 1. Ο χρονοδιακόπτης αυτός μπορεί να προ-ρυθμιστεί σε χρόνο on/off για τις Ηλεκτρικές σας Συσκευές. Είναι ιδανικός για

Διαβάστε περισσότερα

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN IB DIPLOMA PROGRAMME PROGRAMME DU DIPLÔME DU BI PROGRAMA DEL DIPLOMA DEL BI M06/2/ABMGR/SP1/GRE/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN May / mai / mayo 2006 MODERN GREEK / GREC

Διαβάστε περισσότερα

(see figure 2). κουμπί για να προχωρήσετε την ώρα σε βήματα Two rotary dials for setting the 84054 watering Η.Π.Α. interval and.

(see figure 2). κουμπί για να προχωρήσετε την ώρα σε βήματα Two rotary dials for setting the 84054 watering Η.Π.Α. interval and. SUM252172 94050-24 ra 12/23/05 2:52 PM Page 1 START INTERVAL ONCE DAILY 4hr 90 60 DURATION ON 30 15 5 10 Dual Dial Hose Timer with Electronic Display Minuterie numérique d arrossage à deux boutons Timer

Διαβάστε περισσότερα

FIRST FA-1925-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

FIRST FA-1925-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] FIRST FA-1925-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Φορητό σύστημα ηχείων με ραδιόφωνο, Υποδοχή USB Θύρα & TF κάρτα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προϊόντα της εταιρείας μας. Για να χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

USER S MANUAL AIR-CONDITIONER MANUEL DE L UTILISATEUR CLIMATISEUR ANWENDERHANDBUCH KLIMAGERÄT ISTRUZIONI PER L USO CONDIZIONATORE D ARIA

USER S MANUAL AIR-CONDITIONER MANUEL DE L UTILISATEUR CLIMATISEUR ANWENDERHANDBUCH KLIMAGERÄT ISTRUZIONI PER L USO CONDIZIONATORE D ARIA USER S MANUAL ORIGINAL INSTRUCTIONS AIR-CONDITIONER ENGLISH SRR25ZM-S SRR35ZM-S SRR50ZM-S SRR60ZM-S MANUEL DE L UTILISATEUR CLIMATISEUR ANWENDERHANDBUCH KLIMAGERÄT ISTRUZIONI PER L USO CONDIZIONATORE D

Διαβάστε περισσότερα

Στοιχεία κατασκευαστή SHENZHEN SHENKINHAO ELECTRONICS CO.,LTD Διεύθυνση: 4/F, D Block NO.28,2nd Road,Liantangwei Industrial Zone,He ao

Στοιχεία κατασκευαστή SHENZHEN SHENKINHAO ELECTRONICS CO.,LTD Διεύθυνση: 4/F, D Block NO.28,2nd Road,Liantangwei Industrial Zone,He ao Οδηγίες χρήσης Τηλεφωνική συσκευή SKH-400 Λειτουργικά χαρακτηριστικά Συµβατό µε συστήµατα FSK&DTMF 10 µνήµες εξερχοµένων αριθµών µε απεικόνιση ηµεροµηνίας και ώρας. 35 µνήµες εισερχοµένων αριθµών µε απεικόνιση

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *2517291414* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2013 1 hour 30 minutes

Διαβάστε περισσότερα

FR NL IT GR ES PT. Notice d utilisation de la radio de chantier. Instructies radio website. Istruzioni Radio Cantiere. Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου

FR NL IT GR ES PT. Notice d utilisation de la radio de chantier. Instructies radio website. Istruzioni Radio Cantiere. Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου Ref. / Cod. / Κωδ. 477207 FR NL IT GR ES PT Notice d utilisation de la radio de chantier Instructies radio website Istruzioni Radio Cantiere Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου Manual de instrucciones para radio

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Ελληνικά..................104 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet

Διαβάστε περισσότερα

Black and White, an innovation in wooden flooring.

Black and White, an innovation in wooden flooring. a m s t e r d a m v i e n n a l o n d o n p a r i s m o s c o w d u b l i n m i l a n c o p e n h a g e n g e n e v a a t h e n s b a r c e l o n a r e y k j a v i c k i e v GB PT ES IT GR Black and White,

Διαβάστε περισσότερα

Instrucciones para el uso y la instalación Encimera de vitroceramica con Touch Control

Instrucciones para el uso y la instalación Encimera de vitroceramica con Touch Control Instrucciones para el uso y la instalación Encimera de vitroceramica con Touch Control Instruções para o uso e a instalação Placa de Cozinha vitrocerâmica com Touch control Bedienungs-und Wartungsanleitungen

Διαβάστε περισσότερα

C11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης

C11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης C11 Μετρητής Ενέργειας Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα 1. Επισκόπηση προϊόντος... 2 2. Εγκατάσταση... 3 3. Έλεγχος του μετρητή... 4 3.1. Οθόνη και πλήκτρα...4 3.2. Δομή μενού...5 4. Ρυθμίσεις μετρητή... 7

Διαβάστε περισσότερα

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚ ΔΙΑΙΡΥΜΕΝΥ ΤΥΠΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΝΑΔΑ ΜΝΤΕΛ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΝΑΔΑ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA Instruction manual Page 1~12 To obtain the best performance

Διαβάστε περισσότερα

2. DAB-FM-AM-AUX SOURCE KNOB:

2. DAB-FM-AM-AUX SOURCE KNOB: Οδηγίες χρήσεως Model DAB Ξεκινώντας 1. Ανοίξτε την κεραία. 2. Συνδέστε την πρίζα. Η συσκευή θα παράγει έναν σύντομο ήχο και θα ανοίξει. 3. Γυρίστε τον διακόπτη στην επιλογή DAB και πατήστε το κουμπί POWER

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH 6 DEUTSCH 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25 ESPAÑOL 36 FRANÇAIS 45 ITALIANO 54 NEDERLANDS 63 PORTUGUÊS 73. Philips Sonicare AirFloss Ultra

ENGLISH 6 DEUTSCH 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25 ESPAÑOL 36 FRANÇAIS 45 ITALIANO 54 NEDERLANDS 63 PORTUGUÊS 73. Philips Sonicare AirFloss Ultra AirFloss Ultra 1 ENGLISH 6 DEUTSCH 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25 ESPAÑOL 36 FRANÇAIS 45 ITALIANO 54 NEDERLANDS 63 PORTUGUÊS 73 Philips Sonicare AirFloss Ultra 6 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ10 ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ25 ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ40 ΜΟΝΤΕΛΟ

Διαβάστε περισσότερα