Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης"

Transcript

1 Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης

2 Combi 4 E / Combi 6 E Περιεχόμενο Χρησιμοποιούμενα σύμβολα...2 Παράδειγμα εγκατάστασης...3 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Το σύμβολει υποδεικνύει ενδεχόμενους κινδύνους. Οδηγίες εγκατάστασης Υπόδειξη με ενημέρωση και συμβουλές. Σκοπός χρήσης...4 Έγκριση...4 Διατάξεις...4 Υποδείξεις εγκατάστασης για οχήματα...4 Επιλογή θέσης...4 Στερέωση συσκευής...5 Αγωγός καυσαερίων...5 Τοποθέτηση καμινάδας τοίχου...5 Σύνδεση διπλού σωλήνα καυσαερίων στη συσκευή...6 Αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας...6 Διανομή θερμού αέρα...7 Σύνδεση αερίου...7 Σύνδεση νερού...8 Τοποθέτηση FrostControl (βαλβίδα ασφαλείας/ αποστράγγισης)...8 Τοποθέτηση αγωγών νερού...9 Συναρμολόγηση αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος...9 Τοποθέτηση χειριστηρίου...9 Τοποθέτηση μεταγωγικού διακόπτη ισχύος και χειριστηρίου Αξεσουάρ χειριστηρίου και διακόπτη επιλογής ισχύος Ηλεκτρικές συνδέσεις Σύνδεση 12 V Σύνδεση αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος στη συσκευή Σύνδεση χειριστηρίου στη συσκευή Σύνδεση 230 V Έλεγχος λειτουργίας Υποδείξεις προειδοποίησης

3 Παράδειγμα εγκατάστασης 1 Χειριστήρια 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος 3 Αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας (ελάχ. 150 cm²) 4 Σωλήνες θερμού αέρα 5 Έξοδοι θερμού αέρα 6 Καπνοδόχος τοίχου καυσαερίων 3

4 Οδηγίες εγκατάστασης Η εγκατάσταση και η επισκευή της συσκευής πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Πριν την έναρξη των εργασιών μελετήστε και ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες εγκατάστασης! Σε περίπτωση μη τήρησης των προδιαγραφών τοποθέτησης ή εσφαλμένης τοποθέτησης δεν αποκλείεται ο κίνδυνος ατόμων και η πρόκληση υλικών ζημιών. Προσέξτε τις διατάξεις ηλεκτροστατικής εκκένωσης! Σκοπός χρήσης Η θερμάστρα υγραερίου Combi της Truma είναι μία θερμάστρα θερμού αέρα με ενσωματωμένο θερμαντήρα ζεστού νερού (όγκος 10 λίτρα). Αυτή η συσκευή έχει κατασκευαστεί για εγκατάσταση σε αυτοκινούμενα τροχόσπιτα και τροχόσπιτα. Απαγορεύεται η εγκατάσταση της συσκευής στο εσωτερικό λεωφορείων και σε οχήματα (κατηγορία οχημάτων M2 και M3) για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων. Σε περίπτωση εγκατάστασης της συσκευής σε ειδικά οχήματα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι αντίστοιχες ισχύουσες διατάξεις. Άλλες χρήσεις είναι δυνατές κατόπιν συνεννόησης με την Truma. Έγκριση Για τη θέρμανση κατά τη διάρκεια της οδήγησης σε αυτοκινούμενα τροχόσπιτα απαιτείται σύμφωνα με την οδηγία 2004/78/ΕΚ ένας μηχανισμός απενεργοποίησης ασφαλείας. Τα συστήματα Truma ρύθμισης της πίεσης αερίουi SecuMotion / MonoControl CS πληρούν αυτές τις απαιτήσεις Με την τοποθέτηση συστήματος φραγ ςη ασφαλείας, όπως π.χ. το σύστημα ρύθμισης πίεσης αερίου Truma SecuMotion / MonoControl CS, με την ανάλογη εγκατάσταση αερίου επιτρέπεται σε όλη την Ευρώπη σύμφωνα με την Οδηγία 2001/56/ΕΚ η λειτουργία εγκεκριμένου τύπου θέρμανσης υγραερίου κατά τη διάρκεια της διαδρομής. Για τη θέρμανση κατά τη διάρκεια της οδήγησης σε τροχόσπιτα συνιστάται για ασφάλεια και ο μηχανισμός απενεργοποίησης ασφαλείας. Η συσκευή θέρμανσης είναι εγκεκριμένη για εγκατάσταση σε επιβατικά οχήματα (κατηγορία M1 αυτοκινούμενα τροχόσπιτα) με 8 καθίσματα το μέγιστο εκτός της θέσης του οδηγού καθώς επίσης και σε ρυμουλκούμενα οχήματα (κατηγορία O τροχόσπιτα). Το έτος της πρώτης έναρξης λειτουργίας πρέπει να σημειωθεί με σταυρό στην ενδεικτική ετικέτα. Διατάξεις Υποδείξεις εγκατάστασης για οχήματα Η εγκατάσταση σε οχήματα πρέπει να συμφωνεί με τις τεχνικές και διοικητικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας χρήσης (π. χ. EN 1949). Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις και κανονισμοί (στη Γερμανία π. χ. το φύλλο εργασίας G 607 του DVGW για οχήματα). Στη Γερμανία πρέπει, για οχήματα που χρησιμοποιούνται για εμπορικούς σκοπούς, να τηρούνται οι αντίστοιχες διατάξεις πρόληψης ατυχημάτων του επαγγελματικού συνεταιρισμού ένωσης (BGV D 34). Σε άλλες χώρες πρέπει να τηρούνται οι εκάστοτε ισχύουσες διατάξεις. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις διατάξεις στις αντίστοιχες χώρες προορισμού απευθυνθείτε στους αντιπροσώπους εξωτερικού της εταιρίας μας (βλέπε φυλλάδιο σέρβις της Truma ή Επιλογή θέσης Η εγκατάσταση της συσκευής και του αγωγού καυσαερίων της πρέπει γενικά να γίνεται κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να υπάρχει πάντοτε καλή πρόσβαση για εργασίες συντήρησης (π.χ. στη σύνδεση αερίου και νερού μέσω ενός καλύμματος συντήρησης, θύρες επίπλων κ.τ.λ) και αυτή να μπορεί να αφαιρεθεί και να τοποθετηθεί με ευκολία. Η συσκευή πρέπει να απέχει από τα γύρω έπιπλα και εξαρτήματα οχήματος από όλες τις πλευρές τουλάχιστον 10 mm. Στη συσκευασία παράδοσης περιλαμβάνεται και μία δεύτερη ετικέτα τύπου (ακριβές αντίγραφο) με αφαιρούμενο γραμμωτό κώδικα (barcode). Εάν μετά την τοποθέτηση της θερμάστρας δεν είναι ευανάγνωστη η ετικέτα τύπου της θερμάστρας, πρέπει να τοποθετηθεί η δεύτερη ετικέτα τύπου (ακριβές αντίγραφο) σε ένα καλά ορατό σημείο της συσκευής. Το ακριβές αντίγραφο πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε συνδυασμό με το γνήσιο. Γνήσιο Ακριβές αντίγραφο Για την επίτευξη της ομοιόμορφης θέρμανσης του οχήματος, πρέπει η θερμάστρα να τοποθετηθεί όσο το δυνατόν κεντρικά στο όχημα, σε μια ιματιοθήκη, σε χώρους αποθήκευσης ή κάτι ανάλογο με επαρκές ύψος έτσι, ώστε οι σωλήνες διανομής αέρα να μπορούν να διευθετηθούν με το ίδιο περίπου μήκος. Ο χώρος τοποθέτησης πρέπει να διαθέτει αντίστοιχες οπές για την αναρρόφηση αέρα βλέπε αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας και διανομή θερμού αέρα. Συγκεκριμένα, στην απόσβεση των αξιώσεων εγγύησης καθώς και στον αποκλεισμό των αξιώσεων ευθύνης οδηγούν: Τροποποιήσεις στη συσκευή (συμπεριλαμβανομένων των αξεσουάρ), τροποποιήσεις στον αγωγό καυσαερίων και στην καπνοδόχο, η χρήση ανταλλακτικών και αξεσουάρ που δεν είναι γνήσια εξαρτήματα της Truma, η μη τήρηση των οδηγιών τοποθέτησης και χρήσης. Εκτός αυτού παύει να ισχύει η άδεια λειτουργίας της συσκευής και με τον τρόπο αυτό σε μερικές χώρες επίσης και ή άδεια κυκλοφορίας του οχήματος. 4

5 * 10* 10* 500* 10* Κατά τη συναρμολόγηση της καπνοδόχου απευθείας κάτω από ένα ανοιγόμενο παράθυρο, θα πρέπει να τοποθετηθεί υποχρεωτικά ένας ηλεκτρικός διακόπτης παραθύρου (κωδ. πρ ). Στερέωση συσκευής Ελέγξτε εάν το όχημα διαθέτει ανθεκτικό δάπεδο, διπλό δάπεδο ή ψευτοδάπεδο για τη στερέωση της θερμάστρας. Εάν αυτό είναι ακατάλληλο, δημιουργήστε πρώτα μία ανθεκτική επιφάνεια (π.χ. σανίδα κόντρα πλακέ κολλημένη στο δάπεδο). a b 12* 540* 500* 18a a b * Ελάχιστες διαστάσεις ανάλογα με τη θέση τοποθέτησης, πρέπει να ληφθεί υπόψη επιπλέον χώρος για τη σύνδεση αερίου, τις συνδέσεις νερού και το FrostControl. Όλες οι διαστάσεις σε mm. Για την μείωση της πιθανότητας κινδύνου που μπορεί να προκληθεί από ενδεχόμενη ενεργοποίηση της θερμάστρας σε περίπτωση ατυχήματος, η επάνω πλάκα κάλυψης (17) της εντοιχισμένης ντουλάπας μπορεί να βιδωθεί στα υπόλοιπα έπιπλα στο ίδιο επίπεδο με τη θερμάστρα. Ανάλογα με τη θέση εγκατάστασης πρέπει να τοποθετηθεί εγκάρσια προς τη κατεύθυνση πορείας ιδιαίτερα σε κατασκευές στο πίσω μέρος μία σταθερή κονσόλα-έπιπλο (18) μπροστά (δίπλα) στη θερμάστρα. Γι αυτό το λόγο, μπορεί να τοποθετηθεί μία συμπαγής ράβδος (ελάχιστη διατομή 30 x 50 mm) σε ύψος περ. 180 mm πάνω από το δάπεδο ή μία πλάκα (18a) για ώθηση σε μία σταθερή κονσόλα-έπιπλο. Κάτω από τη συσκευή δεν πρέπει να βρίσκονται υλικά, τα οποία είναι ευαίσθητα στη θερμότητα (π.χ. μοκέτες όπως PVC ή κάτι παρόμοιο, καλώδια κλπ.), διότι στη βάση της συσκευής μπορούν να αναπτυχθούν υψηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος. Για την αποφυγή τυχόν ζημιάς σε εξαρτήματα εντός της συσκευής, δεν πρέπει να στερεώνονται καλώδια ή αγωγοί νερού στη μόνωση της συσκευής. Δεν πρέπει να επηρεάζεται η λειτουργία εξαρτημάτων του οχήματος, τα οποία είναι σημαντικά για τη λειτουργία του. Βιδώστε τη θερμάστρα με 4 βίδες B 5,5 x 25 (περιλαμβάνονται στην έκταση παράδοσης) στο δάπεδο του οχήματος, το διπλό δάπεδο ή το ψευτοδάπεδο. Ανάλογα με τη θέση εγκατάστασης, η θερμάστρα μπορεί να στερεωθεί και με 3 βίδες. Σε αυτήν την περίπτωση, πρέπει να βιδώνετε πάντα τα στηρίγματα αλουμινίου (a) και προαιρετικά ένα από τα πλαστικά στηρίγματα (b) στο δάπεδο του οχήματος. Η θερμάστρα πρέπει να βιδωθεί στο δάπεδο του οχήματος, το διπλό δάπεδο ή το ψευτοδάπεδο για την αποφυγή ζημιών στο σύστημα αερίου λόγω κινήσεων κατά την οδήγηση! Αγωγός καυσαερίων Για τη θερμάστρα Combi της Truma πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο ο σωλήνας καυσαερίων AA 3 της Truma (κωδ. πρ ) και ο σωλήνας τροφοδοσίας αέρα καύσης ZR (κωδ. πρ ), καθώς η συσκευή έχει ελεγχθεί και εγκριθεί μόνο με αυτούς τους σωλήνες. Μην τσακίζετε ή λυγίζετε αυτούς τους σωλήνες κατά την τοποθέτηση. Η καμινάδα οροφής προσφέρεται σαν αξεσουάρ για τη συσκευή θέρμανσης στην καμινάδα οροφής επισυνάπτεται οδηγία τοποθέτησης. Τοποθέτηση καμινάδας τοίχου Επιτρεπόμενα μήκη σωλήνων Τα στοιχεία μήκους αναφέρονται στο σωλήνα τροφοδοσίας αέρα καύσης. Οι καπνοδόχοι πρέπει να τοποθετούνται έτσι, ώστε να μην μπορούν να εισέλθουν καυσαέρια στο εσωτερικό. Η καμινάδα μπορεί να εκτελεσθεί σαν καμινάδα τοίχου ή καμινάδα οροφής. 300 mm cm cm 100 cm R 300 mm Η καμινάδα τοίχου ή οροφής να τοποθετηθεί έτσι, ώστε εντός 500 mm (R) να μη βρίσκεται στόμιο ή αερισμός ντεπόζιτου. Επιπλέον, δεν πρέπει να υπάρχει σε ακτίνα 300 mm καμία οπή εξαερισμού για το χώρο διαμονής ή άνοιγμα παραθύρου. max. 100 cm max. 20 cm max. 100 cm Στην καπνοδόχο τοίχου μπορούν να διευθετηθούν σωλήνες με ελάχιστο μήκος 60 cm έως και 100 cm το μέγιστο ανοδικά προς οποιαδήποτε πλευρά χρειάζεται ή με κλίση προς τα κάτω κατά 20 cm το μέγιστο. Οι σωλήνες με μήκος από 100 cm έως 150 cm το μέγιστο πρέπει να τοποθετούνται μόνο ανοδικά. 5

6 Κόψτε τους σωλήνες έτσι, ώστε κατά την τοποθέτηση να προεξέχουν από την οπή για την καπνοδόχο. Το μήκος του σωλήνα καυσαερίων (1) πρέπει να είναι κατά 10 % μεγαλύτερο από του σωλήνα τροφοδοσίας αέρα καύσης (5). Με αυτόν τον τρόπο αποφεύγεται τυχόν διαστολή και φορτίο εφελκυσμού του σωλήνα. Τοποθέτηση καπνοδόχου τοίχου TOP OBEN Σύνδεση διπλού σωλήνα καυσαερίων στη συσκευή Nm Συμπιέστε το σωλήνα καυσαερίων (1) στην αρχή του, έτσι ώστε οι σπείρες να βρίσκονται η μια δίπλα στην άλλη. Ωθήστε το σφιγκτήρα (4 νύχια προς τη συσκευή) πάνω από το σωλήνα καυσαερίων (1). Ωθήστε το σφιγκτήρα (7) στο σωλήνα τροφοδοσίας αέρα καύσης (5). Ωθήστε το σωλήνα καυσαερίων (1) στο στόμιο (3) έως το τέρμα. Ωθήστε το σφιγκτήρα (4) έως το τέρμα (το τέρμα πρέπει να βρίσκεται ανάμεσα στα νύχια του σφιγκτήρα) και βιδώστε το. Ωθήστε το σωλήνα τροφοδοσίας αέρα καύσης (5) στο στόμιο (6) και στερεώστέ το με το σφιγκτήρα (7). Αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας Ø 83 mm 5 2 1,0 1,4 Nm Ο αέρας επανακυκλοφορίας αναρροφάται από τη συσκευή. Η αναρρόφηση πραγματοποιείται μέσω μίας μεγάλης οπής ή μέσω περισσότερων μικρότερων οπών με ελάχιστο συνολικό εμβαδόν 150 cm² από το χώρο διαμονής (όχι από τον πίσω αποθηκευτικό χώρο) στο χώρο εγκατάστασης. Τοποθετήστε την καπνοδόχο τοίχου (το βέλος δείχνει προς τα επάνω) σε μία επίπεδη επιφάνεια, η οποία επιτρέπει την είσοδο του ανέμου από όλες τις πλευρές. Ανοίξτε οπή Ø 83 mm (σε κοίλους χώρους επενδύστε την περιοχή οπής της καπνοδόχου με ξύλο). Στεγανοποιήστε την οπή με τον παρεχόμενο ελαστικό δακτύλιο (8). Σε περίπτωση δομημένων επιφανειών επαλείψτε με πλαστικό στεγανοποιητικό υλικό αμαξώματος μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη! Πριν την εισαγωγή του διπλού σωλήνα καυσαερίων μέσω της οπής, ωθήστε το σφιγκτήρα (7) πάνω από τους σωλήνες. Ωθήστε την ελαστική στεγανοποίηση (8 λεία πλευρά προς την καπνοδόχο, στεγανοποιητικά χείλη προς τον τοίχο) στο εσωτερικό της καπνοδόχου (9) και το σφιγκτήρα (2) πάνω από το σωλήνα καυσαερίων (1). Συμπιέστε το σωλήνα απαερίων (1) στο άκρο έτσι ώστε σε περ. 2 cm να βρίσκεται σπείρα σε σπείρα και σπρώξτε τον από τον δακτύλιο Ο (10) στο στόμιο (11 το γώνιασμα δείχνει προς τα επάνω). Οι οπές αναρρόφησης αέρα επανακυκλοφορίας πρέπει να είναι διατεταγμένες έτσι, ώστε υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας, να είναι αδύνατη η αναρρόφηση των καυσαερίων του κινητήρα του οχήματος και της θερμάστρας. Βεβαιωθείτε με τη λήψη κατασκευαστικών μέτρων, ότι ο αέρας θέρμανσης που εισέρχεται στο εσωτερικό του οχήματος δεν μπορεί να ρυπανθεί (π. χ. από ατμούς λαδιών). Αναρτήστε το σφιγκτήρα (2) με τις οπές στους πείρους του στομίου (11) (βίδα προς τα κάτω) και σφίξτε τον. Ωθήστε το σωλήνα τροφοδοσίας αέρα καύσης (5) στο οδοντωτό στόμιο (12). Στερεώστε το εσωτερικό της καπνοδόχου (9) με τις 6 βίδες (13), τοποθετήστε το εξωτερικό της καπνοδόχου (14) και βιδώστε το με 2 βίδες (15 οι βίδες B 3,5 x 25 περιλαμβάνονται στην έκταση παράδοσης). Στερεώστε από μέσα το σωλήνα τροφοδοσίας αέρα καύσης με σφιγκτήρα (7) στο στόμιο (12) και στερεώστε το (εάν το μήκος είναι μεγαλύτερο από 60 cm) με τουλάχιστον ένα σφιγκτήρα ZRS (16 κωδ. πρ ) στον τοίχο. 6

7 Διανομή θερμού αέρα Ο θερμός αέρας οδηγείται μέσω εύκαμπτων σωλήνων κυρίως στην περιοχή του δαπέδου του χώρου διαμονής. Τα 4 στόμια της συσκευής έχουν σχεδιαστεί για το σωλήνα ÜR με διάμετρο (Ø) 65 mm (κωδ. πρ ). Χρησιμοποιήστε μόνο σωλήνες που είναι ανθεκτικοί στην πίεση σύμφωνα με τις απαιτήσεις ποιότητας της Truma. Άλλοι σωλήνες που δεν συμφωνούν με τα πρότυπα ποιότητας της εταιρείας μας (ιδιαίτερα με την ανθεκτικότητα σε πίεση κορυφής, τη διάμετρο σωλήνα καθώς και τον αριθμό των αυλακώσεων), δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να χρησιμοποιούνται. Εάν ο σωλήνας θερμού αέρα πρέπει να καμφθεί σε μεγάλο βαθμό απευθείας πίσω από την έξοδο θερμού αέρα της συσκευής σε συνθήκες περιορισμένου χώρου, συνιστάται η χρήση του κεκαμμένου σωλήνα 90 BGC (κωδ. πρ ). Αυτός ο κεκαμμένος σωλήνας επιτρέπει τη σύνδεση ενός σωλήνα θερμού αέρα ÜR με Ø 65 mm ή VR με Ø 72 mm. Εάν το μήκος του σωλήνα είναι μικρότερο από 2 m, ο εκπομπός αέρα δεν πρέπει να τοποθετηθεί σε υψηλότερο σημείο από το στόμιο του σωλήνα θερμού αέρα. Επιπλέον, εάν το μήκος του σωλήνα είναι μικρότερο από 50 cm, ο σωλήνας πρέπει να σχηματίζει ένα σιφόνι ανάμεσα στο στόμιο και τον εκπομπό αέρα. L 50 cm L 50 cm Η λήψη αυτών των μέτρων αποτρέπει κατά την θερινή λειτουργία την ανεπιθύμητη θέρμανση του οχήματος λόγω της αγωγής θερμότητας (φαινόμενο της καμινάδας). Οι σωλήνες διανομής θερμού αέρα πρέπει να είναι ασφαλώς συνδεδεμένοι στα στόμια. Για τη βελτίωση της φέρουσας ικανότητας πρέπει να τοποθετηθεί σε κάθε στόμιο ένας συνδετήρας. Combi 6 (E): Στην Combi 6 (E) πρέπει να συνδεθούν και τα 4 στόμια θερμού αέρα για την αποφυγή συσσώρευσης θερμότητας. Η διάμετρος των σωλήνων θερμού αέρα δεν πρέπει να μειωθεί λόγω συμπίεσης ή παρόμοιας ενέργειας. Σε περίπτωση τοποθέτησης ενός σφραγιζόμενου ακραίου εξαρτήματος EN (π.χ. στο μπάνιο) σε έναν αγωγό θερμού αέρα της Combi 6 (E), πρέπει να τοποθετηθεί σε αυτόν τον αγωγό θερμού αέρα και ένα δεύτερο μη σφραγιζόμενο ακροφύσιο. Σε περίπτωση χρήσης 4 εξόδων θερμού αέρα πρέπει να τοποθετηθεί σε έναν αγωγό θερμού αέρα ένα σφραγιζόμενο ακραίο εξάρτημα EN. Εάν χρησιμοποιηθούν μόνο 3 έξοδοι θερμού αέρα πρέπει να προσέξετε, ώστε στον αγωγό θερμού αέρα να τοποθετηθεί σε περίπτωση χρήσης ενός ακραίου εξαρτήματος (π.χ. στο μπάνιο) ένα δεύτερο σφραγιζόμενο ακροφύσιο. Το σύστημα θερμού αέρα έχει σχεδιαστεί για κάθε τύπο οχήματος ξεχωριστά σύμφωνα με την αρχή της δομοστοιχείωσης. Για αυτό το σκοπό διατίθεται μια πλούσια γκάμα αξεσουάρ. Για σχέδια με προτάσεις βέλτιστης εγκατάστασης των συστημάτων θερμού αέρα για όλους τους γνωστούς τύπους τροχόσπιτων ή αυτοκινούμενων τροχόσπιτων απευθυνθείτε στο κέντρο σέρβις της Truma και ζητήστε τα χωρίς οικονομική επιβάρυνση. Σύνδεση αερίου Η πίεση λειτουργίας της τροφοδοσίας αερίου, 30 mbar, πρέπει να συμφωνεί με την πίεση λειτουργίας της συσκευής (βλέπε ενδεικτική ετικέτα). Διευθετήστε τους σωλήνες έτσι, ώστε η συσκευή να μπορεί να αφαιρεθεί εύκολα για εργασίες συντήρησης Ο σωλήνας τροφοδοσίας αερίου με διάμετρο (Ø) 8 mm πρέπει να συνδεθεί με μία βιδωτή σύνδεση δικωνικού δακτυλίου (19 περιλαμβάνεται στην έκταση παράδοσης) στο στόμιο της σύνδεσης αερίου (20). Κατά το σφίξιμο κρατήστε προσεκτικά κόντρα μ ένα δεύτερο κλειδί! Το στόμιο σύνδεσης αερίου (20) στη συσκευή δεν πρέπει να κοπεί ή να καμφθεί. Πριν τη σύνδεση στη συσκευή βεβαιωθείτε ότι οι αγωγοί αερίου δεν περιέχουν ακαθαρσίες, ρινίσματα ή παρόμοια υλικά! Στον αγωγό τροφοδοσίας αερίου πρέπει ο αριθμός των σημείων αποσύνδεσης σε χώρους που χρησιμοποιούνται από άτομα να περιορίζεται στον ελάχιστο τεχνικά δυνατό βαθμό. Το σύστημα αερίου πρέπει να συμφωνεί με τις τεχνικές και διοικητικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας χρήσης (στην Ευρώπη π. χ. EN 1949). Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις και κανονισμοί (στη Γερμανία π. χ. το φύλλο εργασίας G 607 του DVGW για οχήματα). Combi 4 (E): Στην Combi 4 (E) μπορούν να χρησιμοποιηθούν και οι 4 ή μόνο οι 3 έξοδοι θερμού αέρα (για τη βέλτιστη διανομή θερμού αέρα η Truma συνιστά να χρησιμοποιούνται πάντα 4 έξοδοι θερμού αέρα!). Εάν χρειαστούν μόνο 3 έξοδοι θερμού αέρα, πρέπει να σφραγιστεί μία από τις κάτω εξόδους θερμού αέρα με ένα κάλυμμα VD (κωδ. πρ ). Το κάλυμμα πρέπει να πιεσθεί καλά στο διαμορφωμένο εξάρτημα της θερμάστρας έως ότου ακουστεί ότι έχει ασφαλίσει και εφαρμόσει. Ελέγξτε εάν το κάλυμμα έχει εφαρμόσει καλά. 7

8 Σύνδεση νερού Για τη λειτουργία του θερμαντήρα μπορούν να χρησιμοποιηθούν όλες οι αντλίες πίεσης και οι βυθιζόμενες αντλίες έως 2,8 bar καθώς και όλοι οι κρουνοί με ή χωρίς ηλεκτρικό διακόπτη. Σε περίπτωση χρήσης βυθιζόμενων αντλιών πρέπει να τοποθετηθεί μια ανεπίστροφη βαλβίδα (21 δεν περιλαμβάνεται στην έκταση παράδοσης) ανάμεσα στην αντλία και την πρώτη διακλάδωση. Κατά την τοποθέτηση της ανεπίστροφης βαλβίδας προσέξτε τη διεύθυνση ροής Σε περίπτωση χρήσης αντλιών πίεσης με μεγάλη υστέρηση ενεργοποίησης μπορεί να επιστρέψει ζεστό νερό μέσω της βρύσης κρύου νερού. Ως ασφάλεια ροής επιστροφής συνιστάται η τοποθέτηση μιας ανεπίστροφης βαλβίδας (22 δεν περιλαμβάνεται στην έκταση παράδοσης) μεταξύ της εξόδου προς τη βρύση κρύου νερού και του FrostControl. Κατά την τοποθέτηση της ανεπίστροφης βαλβίδας προσέξτε τη διεύθυνση ροής Για τη σύνδεση στον θερμαντήρα και το FrostControl πρέπει να χρησιμοποιηθούν εύκαμπτοι σωλήνες με εσωτερική διατομή 10 mm που είναι κατάλληλοι για πόσιμο νερό και ανθεκτικοί στην πίεση και σε ζεστό νερό έως +80 C. 21 Οι συνδετήρες εύκαμπτων σωλήνων SC (κωδ. πρ ) ενδείκνυνται για τη στερέωση των εύκαμπτων σωλήνων στον τοίχο ή το δάπεδο. Αυτοί οι συνδετήρες εύκαμπτων σωλήνων επιτρέπουν και τη διευθέτηση των εύκαμπτων σωλήνων νερού στους σωλήνες διανομής θερμού αέρα της θερμάστρας αποτρέποντας το σχηματισμό πάγου. Ένας σωλήνας νερού επιτρέπεται να τοποθετείται μόνο σε απόσταση 1,5 m από τη θέρμανση στον σωλήνα θερμού αέρα. Το κλιπ SC της Truma για σωλήνες μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο από την απόσταση αυτή. Σε περίπτωση παράλληλης τοποθέτησης, π.χ. τοποθέτηση μέσα από τοίχο, πρέπει να χρησιμοποιηθεί αποστάτης (π.χ. μόνωση) ώστε να αποφευχθεί η επαφή. Για τη διασφάλιση της πλήρους αποστρέγγισης του νερού καθώς επίσης και της διαρκούς στεγανότητας των εύκαμπτων σωλήνων νερού της συσκευής, πρέπει να χρησιμοποιούνται πάντα οι παρεχόμενες γωνιακές συνδέσεις ( )! Η γωνιακή σύνδεση (28 με βαλβίδα εξαερισμού) συνδέεται στην επάνω σύνδεση ζεστού νερού και η δεύτερη γωνιακή σύνδεση (27) στην κάτω σύνδεση κρύου νερού. Διευθετήστε όλους τους αγωγούς νερού καθοδικά προς το FrostControl! Δεν υφίσταται καμία αξίωση εγγύησης για ζημιές που έχουν προκληθεί από παγετό! Τοποθέτηση FrostControl (βαλβίδα ασφαλείας/αποστράγγισης) Το FrostControl πρέπει να τοποθετηθεί κοντά στη συσκευή σε θερμαινόμενο χώρο, σε μια θέση με καλή πρόσβαση για το χρήστη. Βεβαιωθείτε ότι ο περιστρεφόμενος διακόπτης (30) και το πλήκτρο πίεσης (31) μπορούν ακόμη να λειτουργήσουν. Κατά την επιλογή της θέσης προσέξτε, ώστε το FrostControl (24) να μην τοποθετηθεί κοντά σε ξένες πηγές θερμότητας (π.χ. συσκευές τροφοδοσίας) ή πολύ κοντά σε σωλήνες θερμού αέρα! Αποστραγγίστε το νερό απευθείας προς τα έξω σε μια θέση που προστατεύεται από πιτσιλίσματα (εάν χρειάζεται, τοποθετήστε προστατευτικό πιτσιλίσματος) Για μόνιμη τοποθέτηση σωλήνων (π.χ. σύστημα John Guest) η Truma προσφέρει τώρα σαν αξεσουάρ γωνικές συνδέσεις ( ), FrostControl (24) και βαλβίδα αντεπιστροφής ( ) με εσωτερική σύνδεση Ø 12 mm. Σε αυτήν την περίπτωση συνιστάται η αποκλειστική χρήση σωλήνων, χιτωνίων στήριξης και δακτυλίων ασφάλισης του John Guest a Σε περίπτωση σύνδεσης σε κεντρικό δίκτυο ύδρευσης (στην ύπαιθρο ή/και την πόλη) ή σε αντλίες μεγαλύτερης ισχύος πρέπει να τοποθετηθεί ένας μειωτήρας πίεσης, ο οποίος θα αποτρέπει πιέσεις υψηλότερες των 2,8 bar στο θερμαντήρα. Τοποθετήστε τους εύκαμπτους σωλήνες νερού με όσο το δυνατόν μικρότερο μήκος και χωρίς τσακίσματα. Όλες οι συνδέσεις εύκαμπτων σωλήνων πρέπει να ασφαλίζονται με σφιγκτήρες εύκαμπτων σωλήνων (και εύκαμπτοι σωλήνες κρύου νερού)! Λόγω της θέρμανσης του νερού και της αντίστοιχης διαστολής μπορεί να εμφανιστούν στο FrostControl μέχρι την ενεργοποίηση της βαλβίδας ασφαλείας πιέσεις έως 4,5 bar (δυνατό και σε βυθιζόμενες αντλίες). Ανοίξτε οπή με διάμετρο Ø 18 mm στο δάπεδο του οχήματος. Τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης (24a) στο στόμιο αποστράγγισης και εκτείνετε και τα δύο μέσω του δαπέδου προς τα έξω. Στεγανοποιήστε από την κάτω πλευρά το διάκενο ανάμεσα στον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης και την οπή με πλαστικό στεγανοποιητικό υλικό για αμαξώματα. Στερεώστε το FrostControl με 2 βίδες B 5,5 x 25 (περιλαμβάνονται στην έκταση παράδοσης). Κατά την τοποθέτηση της παροχής του νερού στο όχημα πρέπει να προσέξετε να τηρηθεί πεαρκής απόσταση μεταξύ των σωλήνων του νερού και της πηγής της θερμότητας (π.χ. θέρμανση, σωλήνας θερμού αέρα). 8

9 3 2 Τοποθέτηση αγωγών νερού Συνδέστε την τροφοδοσία κρύου νερού (23) στο FrostControl (24). Για τη διασφάλιση της άψογης λειτουργία της βαλβίδας ασφαλείας /αποστράγγισης, πρέπει οι εύκαμπτοι σωλήνες νερού να διευθετηθούν χωρίς τάση! 32 Συναρμολόγηση αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος Κατά την επιλογή της θέσης προσέξτε, ότι ο αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος δεν πρέπει να εκτίθεται σε άμεση ακτινοβολία θερμότητας. Για τη βέλτιστη ρύθμιση της θερμοκρασίας περιβάλλοντος συνιστάται η τοποθέτηση του αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος πάνω από την πόρτα εισόδου mm 20 mm 45º Προσέξετε, ώστε ο αισθητήρας να είναι πάντα τοποθετημένος επάνω σε κάθετο τοίχο. Πρέπει να περιβάλλεται ελεύθερα από αέρα του χώρου. Τοποθετήστε μέχρι το τέρμα τη γωνιακή σύνδεση (27) στο σωλήνα σύνδεσης κρύου νερού και τη γωνιακή σύνδεση με ενσωματωμένη βαλβίδα εξαερισμού (28) στο σωλήνα σύνδεσης ζεστού νερού της θερμάστρας. Ελέγξτε τραβώντας προς την αντίθετη κατεύθυνση εάν οι γωνιακές συνδέσεις έχουν συνδεθεί ασφαλώς. Δημιουργήστε τη σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα (25) για την τροφοδοσία κρύου νερού μεταξύ του FrostControl (24) και της τροφοδοσίας στο θερμαντήρα. Προσέξτε, ώστε η τροφοδοσία κρύου νερού να μην έρχεται σε επαφή με θερμικές γέφυρες (π.χ. εξωτερικό τοίχωμα) λόγω του κινδύνου από παγετό. Διευθετήστε την τροφοδοσία ζεστού νερού (26) από τη γωνιακή σύνδεση με ενσωματωμένη βαλβίδα εξαερισμού (28) προς τα σημεία κατανάλωσης ζεστού νερού. Ωθήστε τον εύκαμπτο σωλήνα εξαερισμού με εξωτερική διάμετρο Ø 11 mm (29) στη ροδέλα του εύκαμπτου σωλήνα της βαλβίδας εξαερισμού (32) και διευθετήστε τον προς τα έξω χωρίς να τσακίζει. Διασφαλίστε ότι η ακτίνα του κεκαμμένου σωλήνα δεν είναι μικρότερη από 40 mm. Κόψτε τον εύκαμπτο σωλήνα εξαερισμού περ. 20 mm κάτω από το δάπεδο του οχήματος σχηματίζοντας γωνία 45 με την κατεύθυνση πορείας (βλέπε εικόνα). Ανοίξτε οπή διαμέτρου (Ø) 10 mm. Οδηγήστε από πίσω το καλώδιο σύνδεσης μέσω της οπής και συνδέστε το άκρο του καλωδίου με μία μονωμένη συνδετική φίσα στον αισθητήρα (δεν χρειάζεται να προσέξετε την πολικότητα). Ωθήστε τον αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος και διευθετήστε το άκρο του καλωδίου με τις δύο μονωμένες συνδετικές φίσες προς το ηλεκτρονικό κύκλωμα της θερμάστρας (εάν χρειάζεται, επιμηκύνετέ το έως μέγιστο συνολικό μήκος 10 m με καλώδιο 2 x 0,5 mm²). Ο παρεχόμενος αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος πρέπει να είναι πάντα συνδεδεμένος διότι διαφορετικά η θερμάστρα μπορεί να εμφανίσει βλάβη. Τοποθέτηση χειριστηρίου (Combi 4 / Combi 6) Προβλέψτε μία θέση για το χειριστήριο σε ένα καλά ορατό σημείο. Στην έκταση παράδοσης περιλαμβάνεται ένα καλώδιο σύνδεσης (34) με μήκος 3 m. Ανοίξτε οπή διαμέτρου (Ø) 55 mm. Συνδέστε τον ακροδέκτη (35) του καλωδίου σύνδεσης (34) στο χειριστήριο (33). Προσέξτε ώστε ο ακροδέκτης να ασφαλίζει στο χειριστήριο. Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης (34) στον οδηγό καλωδίου του χειριστηρίου, ωθήστε το προς τα πίσω και διευθετήστε το προς τη θερμάστρα. Στερεώστε το χειριστήριο με 4 βίδες (36) και τοποθετήστε το πλαίσιο κάλυψης (37). 34 Ø 55 mm Combi

10 Τοποθέτηση μεταγωγικού διακόπτη ισχύος και χειριστηρίου (Combi 4 E / Combi 6 E) Προβλέψτε για το χειριστήριο (33) και το μεταγωγικό διακόπτη ισχύος (33a) μία καλά ορατή θέση. Στην έκταση παράδοσης περιλαμβάνεται καλώδιο σύνδεσης (34) με μήκος 3 m και καλώδιο σύνδεσης χειριστηρίου (34a). Ανοίξτε κάθε φορά μια οπή Ø 55 mm (απόσταση κέντρων οπών 66 mm). Συνδέστε το χειριστήριο (33) και το μεταγωγικό διακόπτη ισχύος (33a) με το καλώδιο σύνδεσης του χειριστηρίου (34a). Τοποθετήστε τον ακροδέκτη (35) του καλωδίου σύνδεσης (34) στο μεταγωγικό διακόπτη ισχύος (33a). Προσέξτε ώστε όλοι οι ακροδέκτες να ασφαλίζουν. Συνδέστε τα καλώδια ( a) στους οδηγούς καλωδίων των χειριστηρίων. Ωθήστε το καλώδιο σύνδεσης προς τα πίσω και διευθετήστε το προς τη θερμάστρα. 34a 66 mm Ø 55 mm Ηλεκτρικές συνδέσεις Τοποθετήστε τα καλώδια σύνδεσης έτσι, ώστε να προστατεύονται από την τριβή. Τοποθετήστε επιπρόσθετα στις αιχμηρές ακμές π.χ. σε διελεύσεις μεταλλικών τοιχωμάτων, προστατευτικές ροδέλες ή προφίλ προστασίας ακμών. Τα καλώδια σύνδεσης δεν πρέπει να στερεώνονται ή να έρχονται σε επαφή με μεταλλικές επιφάνειες της συσκευής, με το σωλήνα καυσαερίων και τους σωλήνες θερμού αέρα. Οι ηλεκτρικές συνδέσεις βρίσκονται κάτω από το κάλυμμα σύνδεσης (39) της θερμάστρας. Το κάλυμμα σύνδεσης μπορεί να αφαιρεθεί πιέζοντας και ταυτόχρονα ωθώντας το κατά τη φορά του βέλους. Κατά την αφαίρεση ή/και τοποθέτηση του καλύμματος σύνδεσης στα καλώδια σύνδεσης προσέξτε ώστε τα καλώδια σύνδεσης να μην είναι αποσυνδεδεμένα ή/ και τσακισμένα. 39 open V a = τάση εισόδου +12 V (επίπεδος ακροδέκτης 6,3 mm) 41 = τάση εισόδου - 12 V (επίπεδος ακροδέκτης 6,3 mm) 42 = θερμαντικό στοιχείο FrostControl (αξεσουάρ) 43 = ασφάλεια συσκευής: 10 A με χρονυστέρηση (T 10 A) 44 = βραχυκυκλωτήρας (ή διακόπτης παραθύρου αξεσουάρ) 45 = χρονοδιακόπτης ZUCB (αξεσουάρ) 46 = αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος 47 = χειριστήριο / διαγνωστική φίσα* 48 = χειριστήριο / διαγνωστική φίσα* Στερεώστε το μεταγωγικό διακόπτη ισχύος και το χειριστήριο με 4 βίδες (36) το καθένα και τοποθετήστε τα πλαίσια κάλυψης (37). * Εναλλακτικές συνδέσεις για ένα χειριστήριο (Combi 4 / Combi 6) ή ένα μεταγωγικό διακόπτη ισχύος (Combi 4 E / Combi 6 E) και μία διαγνωστική φίσα. Αξεσουάρ χειριστηρίου και διακόπτη επιλογής ισχύος Καλώδιο χειριστηρίου 6 m (κωδ. πρ ) Σύνδεσμος (κωδ. πρ ) Καλώδιο επέκτασης 3 m συμπερ. συνδέσμου (κωδ. πρ ) Καλώδιο επέκτασης 6 m συμπερ. συνδέσμου (κωδ. πρ ) Για το οπτικό φινίρισμα του πλαισίου κάλυψης (37), η Truma διαθέτει πλευρικά εξαρτήματα (38) σε 8 διαφορετικά χρώματα. Παρακαλώ απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία σας. Όλες οι συνδέσεις με τη συσκευή πρέπει να γίνονται με κεκαμμένα καλώδια σύνδεσης. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται τυχόν είσοδος νερού συμπυκνώματος μέσω των καλωδίων σύνδεσης στη συσκευή. Τα καλώδια σύνδεσης και οι ακροδέκτες δεν πρέπει να υφίστανται καμία δύναμη. Για την ανακούφιση της τάσης, συγκεντρώστε τα καλώδια σύνδεσης σε δέσμες (βλέπε εικόνα) και στερεώστε τα με ένα συνδετήρα καλωδίων στο περίβλημα. 10

11 Όλα τα καλώδια πρέπει να είναι ασφαλώς στερεωμένα και να μην χαλαρώνουν ή λασκάρουν λόγω κραδασμών. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς! Σύνδεση 12 V Ηλεκτρικά καλώδια, συσκευές μεταγωγής και ελέγχου για συσκευές θέρμανσης πρέπει να τοποθετούνται κατά τέτοιο τρόπο στο όχημα, ώστε η άψογη λειτουργία τους να μην μπορεί να επηρεαστεί υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας. Όλοι τα καλώδια που κατευθύνονται προς τα έξω πρέπει να είναι στα ανοίγματα στεγανά από πιτσιλίσματα νερού. Πριν την έναρξη εργασιών σε ηλεκτρικά εξαρτήματα η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος. Η απενεργοποίηση από το χειριστήριο δεν επαρκεί! Σε εργασίες ηλεκτροσυγκόλλησης στο αμάξωμα πρέπει να αποσυνδέεται η συσκευή από το δίκτυο ηλεκτρικής τροφοδοσίας. Η συσκευή διαθέτει προστασία έναντι ανάστροφης πολικότητας. Εάν η συσκευή συνδεθεί με λάθος πολικότητα δεν εμφανίζεται καμία ένδειξη LED. Η συσκευή μπορεί να συνεχίσει να χρησιμοποιείται μετά την αποκατάσταση της σωστής πολικότητας. Για τη διασφάλιση της βέλτιστης τροφοδοσίας ρεύματος, πρέπει η θερμάστρα να συνδεθεί σε ασφαλισμένο δίκτυο ηλεκτρικής τροφοδοσίας (κεντρικό ηλεκτρονικό κύκλωμα 10 A) με καλώδιο 2 x 2,5 mm² (εάν το μήκος είναι μεγαλύτερο από 6 m με καλώδιο 2 x 4 mm²). Εάν χρειάζεται λάβετε υπόψη τις πτώσεις τάσης στο καλώδιο τροφοδοσίας. Συνδέστε το αρνητικό καλώδιο στην κεντρική γείωση. Σε περίπτωση απευθείας σύνδεσης στη μπαταρία πρέπει να ασφαλιστεί το θετικό και αρνητικό καλώδιο. Για τις συνδέσεις (40, 41) συνιστάται η χρήση πλήρως μονωμένων επίπεδων ακροδεκτών 6,3 mm. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να είναι συνδεδεμένο με άλλους καταναλωτές! Σε περίπτωση χρήσης συσκευών τροφοδοσίας ηλεκτρικού ρεύματος πρέπει να προσέξετε, ώστε η ρυθμισμένη τάση εξόδου να κυμαίνεται μεταξύ 11 V και 15 V και η κυμάτωση εναλλασσόμενης τάσης να είναι < 1,2 Vss. Για τα διαφορετικά είδη χρήσεων σας συνιστούμε τις αυτόματες συσκευές φόρτισης της Tuma. Ρωτήστε στο αρμόδιο κατάστημα. Άλλες συσκευές φόρτισης πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο με μια μπαταρία 12 V ως ρυθμιστή. Σύνδεση αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος στη συσκευή Σύνδεση 230 V (Combi 4 E / Combi 6 E) Η ηλεκτρική σύνδεση 230 V πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό (στη Γερμανία π.χ. σύμφωνα με τον κανονισμό VDE 0100, Μέρος 721 ή IEC ). Οι υποδείξεις που παρέχονται στο παρόν δεν αποτελούν προτροπή για διεξαγωγή της ηλεκτρικής σύνδεσης από ανειδίκευτο προσωπικό αλλά χρησιμεύουν ως πρόσθετες πληροφορίες για το εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο προσωπικό! Προσέξτε οπωσδήποτε για τη σύνδεση των καλωδίων με τα σωστά χρώματα! Για εργασίες συντήρησης ή/και επισκευής πρέπει να υπάρχει ένας διαχωριστής επιτόπιας κατασκευής για την αποσύνδεση όλων των πόλων από το ηλεκτρικό δίκτυο με ελάχιστη απόσταση επαφής 3,5 mm. Συνδεθείτε με το ηλεκτρικό δίκτυο μέσω του καλωδίου σύνδεσης σιλικόνης μήκους 150 cm σε ένα καλώδιο με ελάχιστη ασφάλεια 10 A (καλύτερα 16 Α). Όλα τα καλώδια πρέπει να ασφαλίζονται με κολάρα. Έλεγχος λειτουργίας Μετά την τοποθέτηση πρέπει να ελεγχθεί η στεγανότητα της τροφοδοσίας αερίου με τη μέθοδο της πτώσης πίεσης. Πρέπει να εκδοθεί πιστοποιητικό ελέγχου (στη Γερμανία π.χ. σύμφωνα με το φύλλο εργασίας G 607 του DVGW). Στη συνέχεια ελέγξτε σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης όλες τις λειτουργίες της συσκευής, ιδιαίτερα την αποστράγγιση του νερού. Δεν υφίσταται καμία αξίωση εγγύησης για ζημιές που έχουν προκληθεί από παγετό! Οι οδηγίες χρήσης να παραδοθούν στον κάτοχο του οχήματος. Υποδείξεις προειδοποίησης Το κίτρινο αυτοκόλλητο με τις υποδείξεις προειδοποίησης, το οποίο εσωκλείεται στη συσκευή, πρέπει να τοποθετηθεί στο όχημα από τον τεχνικό της εγκατάστασης ή τον κάτοχο του οχήματος σε μία καλά ορατή θέση για κάθε χρήστη (π. χ. στην πόρτα της ιματιοθήκης)! Για αυτοκόλλητα που τυχόν λείπουν μπορείτε να απευθυνθείτε στην Truma. Συνδέστε τον ακροδέκτη του καλωδίου σύνδεσης στη σύνδεση (46 δεν χρειάζεται να προσέξετε την πολικότητα). Σύνδεση χειριστηρίου στη συσκευή Τοποθετήστε τον ακροδέκτη (35) του καλωδίου σύνδεσης (34) σε μία από τις συνδέσεις (47 ή 48). Προσέξτε, ώστε ο ακροδέκτης να ασφαλίσει. 11

12 Στη Γερμανία σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει να ενημερώνετε κατά κανόνα το κέντρο σέρβις της Truma. Σε άλλες χώρες θα πρέπει να απευθύνεστε στους εκάστοτε συνεργάτες σέρβις της εταιρείας μας (ανατρέξτε στο φυλλάδιο συντήρησης της Truma ή στην τοποθεσία της εταιρείας στο Web στη διεύθυνση Προκειμένου να επιταχυνθεί η επεξεργασία, να έχετε πρόχειρο τον τύπο της συσκευής και το σειριακό αριθμό (βλ. την πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών). Pasakaleris Camping, Caravaning & Freizeit 7 KM Dramas Kavalas Tel. +30 (0) Choristi Fax +30 (0) Fo /2011 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0) Telefax +49 (0)

Combi (E) CP plus ready. Οδηγίες τοποθέτησης

Combi (E) CP plus ready. Οδηγίες τοποθέτησης Combi (E) CP plus ready Οδηγίες τοποθέτησης Combi (E) CP plus ready 2 1 3 6 4 5 Παράδειγμα εγκατάστασης 1 Στοιχεία χειρισμού (αναλογικά/ ψηφιακά) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος 3 Αναρρόφηση αέρα

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) 2 1 3 6 4 5 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου 3 Αναρρόφηση ανακυκλωμένου αέρα (ελάχ. 150 εκ.²) 4 Σωλήνες θερμού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

Boiler. Οδηγίες τοποθέτησης

Boiler. Οδηγίες τοποθέτησης Boiler Οδηγίες τοποθέτησης Boiler B 10 / B 14 A 3 4 8 11 38 10 1 9 2 7 5 KBS 3 B C 15 23 15 23 12 20 16 13 24 14 22 20 16 6 13 14 24 22 D E 66 mm Ø 55 mm F 34 28 30 29 28 31 26 36 25 27 31 32 33 28 35

Διαβάστε περισσότερα

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Σκοπός χρήσης Το SecuMotion είναι ένα σύστημα ασφαλείας ρύθμισης πίεσης αερίου σε τροχόσπιτα και αυτοκινούμενα.

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro BGE 10 Συσκευή παρασκευής ζεστού νερού

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Оδηγίες τοποθέτησης Άνεση εν κινήσει A S 3002 (P) A S 5002 B C S 3002 (P) C S 5002 2 cm² ca. 5-10 cm D S 3002 (P) D S 5002 E S 3002 (P) E S 5002 F G S 3002 (P) G S 5002

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Σύμβολα που χρησιμοποιούνται Το σύμβολο αυτό επισημαίνει

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης

Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi (E) CP plus ready 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

DuoControl CS. Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! DuoControl CS Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! DuoControl CS Περιεχόμενο Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός χρήσης...2 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Περιεχόμενο Χρησιμοποιούμενα σύμβολα...2 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Το σύμβολει υποδεικνύει ενδεχόμενους

Διαβάστε περισσότερα

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Θερμοσίφωνας υγραερίου (Ειδικός τύπος B 10 EL, B 14 EL με πρόσθετη ηλεκτρική σύνδεση 230 V, 850 W) Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic C 4002 C 6002

Trumatic C 4002 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 4002 C 6002 9 7 Trumatic C 3 1 60 40 60 230 V ~ Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! 34000-94700 G 01 10/200 E 01 10/200 Fo G. Bournas G. Efthimiou

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic E 2400 από 07 / 2010. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Trumatic E 2400 από 07 / 2010. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Trumatic E 2400 από 07 / 2010 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο (κατ επιλογή) 2 Χρονοδιακόπτης (εξάρτημα)

Διαβάστε περισσότερα

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Θερμοσίφωνας υγραερίου (Ειδικός τύπος B 10 EL, B 14 EL με πρόσθετη ηλεκτρική σύνδεση 230 V, 850 W) Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Άνεση εν κινήσει Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 1 Θερμάστρα υγραερίου Trumatic S 2 Τροφοδοσία αέρα καύσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic S 2200 / S 2200 P. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Trumatic S 2200 / S 2200 P. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Trumatic S 2200 / S 2200 P Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Trumatic S 2200 / S 2200 P Θερμάστρα υγραερίου για τροχόσπιτα και άλλα υμουλκούμενα ματα Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Saphir comfort IR. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Saphir comfort IR. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Saphir comfort IR Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! COOL Hr. AUTO ON OFF COMFORT FAN C AUTO LOW MED. HIGH SET TEMP. TIME MODE FAN TIMER RESEND ON / OFF Saphir Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

Saphir comfort IR. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης. Άνεση καθ οδόν. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Saphir comfort IR. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης. Άνεση καθ οδόν. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Saphir comfort IR Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Άνεση καθ οδόν Συσκευή κλιματισμού Saphir comfort IR COOL Hr. AUTO ON OFF COMFORT FAN C AUTO LOW MED. HIGH SCT

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α

Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α 1. ΠΡΟΛΟΓΟΣ σελ. 2 2. ΔΟΜΗ ΚΑΙ ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ σελ. 3 3. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ.σελ. 5 4. ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ σελ. 7 5. ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΥΣΤΗΡΑ..σελ. 8 6. ΚΑΠΝΟΘΑΛΑΜΟΣ KAI ΚΑΠΝΟΔΟΧΟΣ.. σελ.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Hλιακά συστήματα MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Oδηγίες εγκατάστασης Έκδοση 04 Οδηγίες εγκατάστασης: Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn. Κωδ. Πρ. : 256431. 02.2012 Εκτυπώθηκε στη Γερμανία.

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Εσωτερικές Εγκαταστάσεις Αερίου για Βιομηχανική Χρήση

Εσωτερικές Εγκαταστάσεις Αερίου για Βιομηχανική Χρήση Εσωτερικές Εγκαταστάσεις Αερίου για Βιομηχανική Χρήση Νομοθετικό πλαίσιο: Υ.Α. Δ3/Α/5286/26-05-1997 «Κανονισμός εσωτερικών εγκαταστάσεων φυσικού αερίου με πίεση λειτουργίας άνω των 50 mbar και μέγιστη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 169,5 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 7 709 003 673 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS 6 720 608 647 (2010/08) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Ερμηνεία Συμβόλων / Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Συναρµολόγηση των βάσεων στήριξης για ταράτσα και για στέγη

Συναρµολόγηση των βάσεων στήριξης για ταράτσα και για στέγη Συναρµολόγηση των βάσεων στήριξης για ταράτσα και για στέγη 5 V Σφίξτε το περικόχλιο () τόσο, ώστε ο δακτύλιος στεγάνωσης () να εφάπτεται πλήρως στη στέγη. Η βάση στήριξης πρέπει να είναι βιδωµένη µέχρι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1

ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1 ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛ ΥΠΕΡΥΘΡΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ 1. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti με κωδικό κινητήρα HXDA,SIDA Κατά την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού, συχνά γίνονται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Ευρεία γκάμα από μία πηγή. Μοναδικός ανθεκτικός σχεδιασμός. Γρήγορη και αξιόπιστη απόδοση. Τύπος μοντέλων Σελίδα Πρέσες δοκιμής κυκλωμάτων 2 9.2 Ψύκτες σωλήνων 2 9.3 Αντλίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Saphir comfort IR. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Saphir comfort IR. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Saphir comfort IR Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Εικόνα 2 Εικόνα 1 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Σύστημα κλιματισμού Saphir comfort IR 2α Είσοδος

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΣΥΜΒΑΤΗ ΧΡΗΣΗ... 11 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ... 11 Χειριστήρια... 11 Σίδερο επαγγελματικού τύπου... 11... 11 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ... 12...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265..

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265.. Οδηγίες χρήσης Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265.. Περιγραφή συσκευής Η έγχρωμη κάμερα ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και εξυπηρετεί στην επέκταση της εντοιχιζόμενης μπουτονιέρας.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγίες για την ασφάλεια Πριν χρησιμοποιήσετε το στήριγμα επιτοίχιας τοποθέτησης διαβάστε όλες τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Ενεργοποίηση.......... EL...3 Λειτουργία............. EL...3 Τερματισμός λειτουργίας..

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ. Ηλεκτρικοί Θερμοσίφωνες & Ηλεκτρομπόιλερ. Οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας, χρήσης και συντήρησης

ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ. Ηλεκτρικοί Θερμοσίφωνες & Ηλεκτρομπόιλερ. Οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας, χρήσης και συντήρησης ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ Ηλεκτρικοί Θερμοσίφωνες & Ηλεκτρομπόιλερ Οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας, χρήσης και συντήρησης ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΕΝΙΚΑ Η τοποθέτηση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ... 10 ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ... 10 ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ... 10 ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΑΠΟΡΡΙΨΗ... 11 ΣΥΜΒΑΤΗ ΧΡΗΣΗ... 11 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ... 12 Χειριστήρια (διαφορετικά ανάλογα με τα μοντέλα)... 12

Διαβάστε περισσότερα

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ 14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Πριν ξεκινήσετε... 212 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 212 3. Γενικές προφυλάξεις... 212 4. Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 213 5. Προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Τεχνικά στοιχεία 1.4 Πεδίο χρήσης 2. Γενικές υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

μήνες, για τα μοντέλα που διαθέτουν Φίλτρο αντικαθιστάται με καινούργιο κάθε 2-3 (Η έξοδος πρέπει να είναι ανοιχτή). Άνθρακα, υπό κανονικές συνθήκες

μήνες, για τα μοντέλα που διαθέτουν Φίλτρο αντικαθιστάται με καινούργιο κάθε 2-3 (Η έξοδος πρέπει να είναι ανοιχτή). Άνθρακα, υπό κανονικές συνθήκες ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο Τάση ρεύματος 220-240 V 50Hz Ισχύς λαμπτήρα (W) 2 x 50 W Ισχύς μοτέρ (W) 210 W 1 220 Δυνατότητα 2 320 Απορρόφησης 3 420 (m³/h) 4 550 5 800 Κλάση Μόνωσης Μοτέρ F Κλάση Μόνωσης

Διαβάστε περισσότερα

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE)

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) 7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB122-11/19/24/24K Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Στήλη Ενέργειας Με Τρεις Κενές Μονάδες, Ύψος 491 mm 1345 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Στοιχείο Φωτισμού Και Τρεις Κενές Μονάδες, Ύψος 769 mm 1349 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Έξι Κενές

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης για τους τεχνικούς VITODENS 100-W. Vitodens 100-W

Οδηγίες εγκατάστασης για τους τεχνικούς VITODENS 100-W. Vitodens 100-W Οδηγίες εγκατάστασης για τους τεχνικούς Vitodens 100-W Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου ή υγραερίου για θέρμανση και παραγωγή ζεστού νερού χρήσης Για θέματα σχετικά με την έκταση ισχύος και

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 8415 114 AQUAUNO LOGICA BALCONY PLUS ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 1 Προσοχή: Πριν από το καθάρισμα ή τη συντήρηση της συσκευής, πρέπει να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα. Προσοχή: Πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή . GRA 21.07 Σήμα ελέγχου 3-θέση Ονομαστική γωνία περιστροφής 90ο Ονομαστική ροπή 5 Nm Για άμεση συναρμολόγηση, χωρίς την ανάγκη του κιτ τοποθέτησης 1 βοηθητική επαφή για πρόσθετες λειτουργίες Χειροκίνητος

Διαβάστε περισσότερα

BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ

BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ el Οδηγίες εγκατάστασης, συντήρηση και χρήση 1. Η εγκατάσταση Αυτές οι οδηγίες εγκατάστασης ισχύουν για τους ακόλουθους τύπους: BV-GD, BVE-GD, BV-GDZ και BVE-GDZ 1 Το µέγεθος

Διαβάστε περισσότερα

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2 07005_ ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΥΠΟΣ: G X4/2 07005_A 00.0 Τεχνικά χαρακτηριστικά... 0 Σχέδιο εγκατάστασης καυστήρα τύπος G X4/2... 02 Σχέδιο εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 6304 5455 03/2000 GR Για το χρήστη Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Πλακέτα λειτουργίας λέβητα ZM 427 για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4212 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic C 3402 C 6002

Trumatic C 3402 C 6002 Trumatic C 3402 C 6002 9 7 Trumatic C 3 1 60 40 60 230 V ~ Trumatic C EL Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα µαζί σας στο όχηµα! 34000-96400 G 06 11/2004 E 06 12/2004 Fo G. Bournas G.

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 159 11/2002 GR

7 747 002 159 11/2002 GR 7 747 002 159 11/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G124/G124 V Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ CETA 101a 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της EbV Elektronik λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Οδός Radnička 1, 17500 Βράνιε, Σερβία Τηλ. 017/421-121 ΕΝΤΟΙΧΙΖΟΜΕΝΟ ΤΖΑΚΙ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ, ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

Οδός Radnička 1, 17500 Βράνιε, Σερβία Τηλ. 017/421-121 ΕΝΤΟΙΧΙΖΟΜΕΝΟ ΤΖΑΚΙ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ, ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Οδός Radnička 1, 17500 Βράνιε, Σερβία Τηλ. 017/421-121 ΕΝΤΟΙΧΙΖΟΜΕΝΟ ΤΖΑΚΙ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ, ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ 1 1. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΝΤΟΙΧΙΖΟΜΕΝΟΥ ΤΖΑΚΙΟΥ -ΠΛΑΤΟΣ -ΒΑΘΟΣ -ΥΨΟΣ -ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Μονάδα συστοιχίας 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 614 080 (2011/02) GR Επισκόπηση του προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

Die Kompetenzmarke für Energiesparsysteme. Λέβητας συμπύκνωσης καυσαερίων πετρελαίου COB, COB-CS

Die Kompetenzmarke für Energiesparsysteme. Λέβητας συμπύκνωσης καυσαερίων πετρελαίου COB, COB-CS Λέβητας συμπύκνωσης καυσαερίων πετρελαίου COB, COB-CS Γενική παρουσίαση Λέβητας συμπύκνωσης καυσαερίων πετρελαίου COB, COB-CS για λειτουργία με διπλή ή απλή καπνοδόχο 105% (H i ) 99% (H s ) COB για θέρμανση

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών Όψη προς τα εμπρός Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών 1 ! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Up Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες τοποθέτησης. Επίπεδοι συλλέκτες Logasol SKN 3.0 / SKE 2.0 Τοποθέτηση πάνω στη στέγη. 6304 4490 04/2006 GR Για τον τεχνικό

Οδηγίες τοποθέτησης. Επίπεδοι συλλέκτες Logasol SKN 3.0 / SKE 2.0 Τοποθέτηση πάνω στη στέγη. 6304 4490 04/2006 GR Για τον τεχνικό 604 4490 04/006 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες τοποθέτησης Επίπεδοι συλλέκτες Logasol SKN.0 / SKE.0 Τοποθέτηση πάνω στη στέγη 604965.0-.SD Διαβάστε προσεκτικά πριν από την τοποθέτηση Περιεχόμενα Γενικά.....................................

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Montagehandleiding Module voor vers water BSP - FWL Circulatiemodule BSP - ZP Pagina 25-32

Montagehandleiding Module voor vers water BSP - FWL Circulatiemodule BSP - ZP Pagina 25-32 DE FR IT NL SK CZ GR Montageanleitung Frischwassermodul BSP - FWL Zirkulationsmodul BSP - ZP Seite 1-8 Instructions de montage Module d eau fraîche BSP - FWL Module de circulation BSP - ZP pages 9-16 Istruzioni

Διαβάστε περισσότερα

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

Προϋποθέσεις τοποθέτησης Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 250, 250HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και

Διαβάστε περισσότερα

Επενδύσεις δαπέδων. ZM14024 & LINY Οδηγός Εγκατάστασης και Συναρμολόγησης

Επενδύσεις δαπέδων. ZM14024 & LINY Οδηγός Εγκατάστασης και Συναρμολόγησης Επενδύσεις δαπέδων ZM14024 & LINY Οδηγός Εγκατάστασης και Συναρμολόγησης ΠΑΤΩΜΑΤΑ «ZM14024 και LINY» ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Αυτός ο οδηγός περιλαμβάνει τις πληροφορίες που χρειάζεστε για να ξεκινήσετε

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά Ελληνικά Περιεχόμενα 1. Εφαρμογή... 62 2. Περιγραφή... 63 3. Τεχνικά χαρακτηριστικά... 64 4. Οδηγίες χρήσης... 64 4.1 Εγκατάσταση...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες για την εγκατάσταση σετ μετατροπής υγραερίου Logano plus. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου GB102-16/30/42 GB102S-16/30

Οδηγίες για την εγκατάσταση σετ μετατροπής υγραερίου Logano plus. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου GB102-16/30/42 GB102S-16/30 Λέβητας συμπύκνωσης αερίου 6720812906-00.1Wo Οδηγίες για την εγκατάσταση σετ μετατροπής υγραερίου Logano plus 6 720 815 111 (2015/03) GR GB102-16/30/42 GB102S-16/30 Διαβάστε προσεκτικά πριν από την εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Condens 7000 W ZSBR 28-3 A.. ZBR 42-3 A.. Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου. Υποδείξεις για την απαγωγή καυσαερίων για 6 720 619 446 (2009/09) GR

Condens 7000 W ZSBR 28-3 A.. ZBR 42-3 A.. Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου. Υποδείξεις για την απαγωγή καυσαερίων για 6 720 619 446 (2009/09) GR 6 720 612 662-00.2O Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000 W ZSBR 28-3 A.. ZBR 42-3 A.. Υποδείξεις για την απαγωγή καυσαερίων για GR 2 Πίνακας περιεχομένων GR Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες τοποθέτησης. Επίπεδοι συλλέκτες Logasol SKN 3.0 / SKE 2.0 Τοποθέτηση σε ταράτσα και τοίχο. 6304 4524 04/2006 GR Για τον τεχνικό

Οδηγίες τοποθέτησης. Επίπεδοι συλλέκτες Logasol SKN 3.0 / SKE 2.0 Τοποθέτηση σε ταράτσα και τοίχο. 6304 4524 04/2006 GR Για τον τεχνικό 6304 454 04/006 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες τοποθέτησης Επίπεδοι συλλέκτες Logasol SKN 3.0 / SKE.0 Τοποθέτηση σε ταράτσα και τοίχο 63043970.0-.SD Διαβάστε προσεκτικά πριν από την τοποθέτηση Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Έκδοση 2 Το παρόν έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΗ ΠΑΓΙΔΑ ΚΟΥΝΟΥΠΙΩΝ (BG-SENTINEL Trap) Παγίδα κουνουπιών με μοναδικό σχεδιασμό και ελαφριά κατασκευή ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Πτυσσόμενη για εύκολη αποθήκευση και μεταφορά καθώς και γρήγορη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Service Information. micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου

Service Information. micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου Με το Άμεσο Καθαριστικό Ψεκασμού Πετρελαίου (κωδ. 127 ή 135 ), το Σύστημα Αντάπτορα Ρύθμισης (κωδ. 13800) και το Σετ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης

Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης Στήλη Ενέργειας 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Στοιχείο Φωτισμού 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Στήλη Φωτισμού 1343 26/27/28 Στήλη Φωτισμού, Κοντή 1344 26/27/28

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

28 59 N 4 56 E. Κάτι περισσότερο από κρύος αέρας Τα συστήματα κλιματισμού Truma. Συστήματα κλιματισμού Truma ΙΔΑΝΙΚΗ ΨΥΞΗ? ΟΠΟΥ ΤΗ ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ.

28 59 N 4 56 E. Κάτι περισσότερο από κρύος αέρας Τα συστήματα κλιματισμού Truma. Συστήματα κλιματισμού Truma ΙΔΑΝΙΚΗ ΨΥΞΗ? ΟΠΟΥ ΤΗ ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ. Κάτι περισσότερο από κρύος αέρας Τα συστήματα κλιματισμού Truma Aventa comfort Aventa eco Saphir compact Saphir comfort Saphir vario 28 59 N 4 56 E ΙΔΑΝΙΚΗ ΨΥΞΗ? ΟΠΟΥ ΤΗ ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ. Τάση τροφοδοσίας Τάση

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Οδηγίες χρήσης Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας της Sander και είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε πολύ ικανοποιημένοι με

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Εγκατάστασης. Φιλμ υπέρυθρης θέρμανσης HEATFLOW

Οδηγός Εγκατάστασης. Φιλμ υπέρυθρης θέρμανσης HEATFLOW Οδηγός Εγκατάστασης Φιλμ υπέρυθρης θέρμανσης HEATFLOW Περιεχόμενα Προειδοποιήσεις Προειδοποιήσεις ασφαλείας Σημαντικές παρατηρήσεις Προετοιμασία Υλικά και εργαλεία Εγκατάσταση Ορισμός επιφανειών για την

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow και Power Nozzle διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών

Διαβάστε περισσότερα