Combi 4 / Combi 6. Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Combi 4 / Combi 6. Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν"

Transcript

1 Combi 4 / Combi 6 Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν

2 Combi 4 / Combi Χειριστήριο 2 Χρονοδιακόπτης ZUCB (αξεσουάρ) 3 Αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος 4 Σύνδεση κρύου νερού 5 Σύνδεση ζεστού νερού 6 Σύνδεση αερίου 7 Έξοδοι θερμού αέρα 8 Αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας 9 Απαγωγή καυσαερίων 10 Τροφοδοσία αέρα καύσης 11 Ηλεκτρονική μονάδα ελέγχου 12 Δοχείο νερού (10 λίτρα) 13 Καυστήρας 14 Εναλλάκτης θερμότητας 15 FrostControl (βαλβίδα ασφαλείας/αποστράγγισης) Περιγραφή λειτουργίας Η θερμάστρα υγραερίου Combi της Truma είναι μία θερμάστρα θερμού αέρα με ενσωματωμένο θερμαντήρα ζεστού νερού (όγκος 10 λίτρα). Ο καυστήρας λειτουργεί με την υποστήριξη ανεμιστήρα εξασφαλίζοντας με αυτόν τον τρόπο την άψογη λειτουργία ακόμη και κατά τη διάρκεια της οδήγησης. Στη χειμερινή λειτουργία η θερμάστρα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη θέρμανση του χώρου και ταυτόχρονα για τη θέρμανση του νερού. Εάν απαιτείται μόνο ζεστό νερό επιλέξτε τη θερινή λειτουργία. Στη θερινή λειτουργία το νερό θερμαίνεται στη χαμηλότερη βαθμίδα του καυστήρα. Εάν επιτευχθεί η θερμοκρασία νερού ο καυστήρας απενεργοποιείται. Στη χειμερινή λειτουργία η συσκευή επιλέγει αυτόματα την απαιτούμενη βαθμίδα ισχύος ανάλογα με τη διαφορά της θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο και της τρέχουσας θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Όταν ο θερμαντήρας είναι γεμάτος ζεσταίνεται αυτόματα και το νερό. Η θερμοκρασία του νερού εξαρτάται από τον επιλεγμένο τρόπο λειτουργίας και την παραγόμενη θερμαντική ισχύ. Όταν η θερμοκρασία στην αυτόματη βαλβίδα ασφαλείας/ αποστράγγισης του FrostControl είναι περ. 3 C, ανοίγει η βαλβίδα και αδειάζει ο θερμαντήρας. Η συσκευή δεν ενδείκνυται για χρήση ως στιγμιαίος θερμαντήρας νερού. 2

3 Υποδείξεις ασφαλείας Σε περίπτωση διαρροής του συστήματος αερίου ή/και οσμής αερίου: σβήστε όλες τις γυμνές φλόγες ανοίξτε τα παράθυρα και τις πόρτες κλείστε όλες τις βαλβίδες ταχείας φραγής και τις φιάλες αερίου μην καπνίζετε μην ενεργοποιήσετε κανέναν ηλεκτρικό διακόπτη ζητήστε από ένα ειδικό να επιθεωρήσει όλο το σύστημα! Οι επισκευές πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό! Κάθε τροποποίηση στη συσκευή, συμπεριλαμβανομένων των αξεσουάρ, του αγωγού καυσαερίων και της καπνοδόχου, ή χρήση ανταλλακτικών και αξεσουάρ που είναι σημαντικά για τη λειτουργία αλλά δεν είναι γνήσια εξαρτήματα της Truma, καθώς επίσης η μη τήρηση των οδηγιών εγκατάστασης και χρήσης οδηγεί σε παύση ισχύος της εγγύησης και στον αποκλεισμό αξιώσεων ευθύνης. Επιπλέον, παύει η άδεια λειτουργίας της συσκευής και συνεπώς σε μερικές χώρες και η άδεια λειτουργίας του οχήματος. Η πίεση λειτουργίας της τροφοδοσίας αερίου, 30 mbar, πρέπει να συμφωνεί με την πίεση λειτουργίας της συσκευής (βλέπε ενδεικτική ετικέτα). Τα συστήματα υγραερίου πρέπει να συμφωνούν με τις τεχνικές και διοικητικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας χρήσης (στην Ευρώπη π. χ. EN 1949 για οχήματα). Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις και κανονισμοί (στη Γερμανία π. χ. το φύλλο εργασίας G 607 του DVGW για οχήματα). Στη Γερμανία ο έλεγχος του συστήματος αερίου πρέπει να επαναλαμβάνεται κάθε 2 χρόνια από έναν ειδικό στο υγραέριο (DVFG, TÜV, DEKRA). Ο έλεγχος πρέπει να βεβαιώνεται στο αντίστοιχο πιστοποιητικό ελέγχου (G 607). Υπεύθυνος για τη διενέργεια του ελέγχου είναι ο κάτοχος του οχήματος. Οι συσκευές υγραερίου δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται κατά τον ανεφοδιασμό καυσίμων, σε κτίρια στάθμευσης αυτοκινήτων, σε γκαράζ ή φεριμπότ. Κατά την πρώτη έναρξη λειτουργίας μίας ολοκαίνουριας συσκευής (ή / και μετά από μεγάλο διάστημα διακοπής λειτουργίας) μπορεί να εμφανιστούν για σύντομο χρονικό διάστημα λίγος καπνός και οσμή. Συνιστάται να θερμάνετε αρκετές φορές τη συσκευή στη θερινή λειτουργία (60 C) και να εξασφαλίσετε τον καλό εξαερισμό του χώρου. Αντικείμενα που είναι ευαίσθητα στη θερμότητα (π. χ. δοχεία ψεκασμού) ή εύφλεκτα υγρά δεν πρέπει να αποθηκεύονται στο χώρο εγκατάστασης της θερμάστρας καθώς μπορεί να προκύψουν πολύ υψηλές θερμοκρασίες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο εύκαμπτοι σωλήνες σύνδεσης ρυθμιστή που ενδείκνυνται για τη χώρα προορισμού και συμφωνούν με τις απαιτήσεις της. Αυτοί οι εύκαμπτοι σωλήνες πρέπει να επιθεωρούνται συχνά για τυχόν ρωγμές. Για τη χειμερινή λειτουργία πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο ειδικοί εύκαμπτοι σωλήνες που είναι ανθεκτικοί στο ψύχος. Οι συσκευές ρύθμισης πίεσης και οι εύκαμπτοι σωλήνες πρέπει να αντικαθίστανται το αργότερο εντός 10 ετών (σε περίπτωση εμπορικής χρήσης εντός 8 ετών) από την ημερομηνία κατασκευής τους. Υπεύθυνος για την αντικατάσταση είναι ο χρήστης. Μη χρησιμοποιείτε το νερό του θερμαντήρα ως πόσιμο νερό. Σημαντικές υποδείξεις χρήσης Σε περίπτωση που η καπνοδόχος έχει τοποθετηθεί κοντά ή / και κάτω από ένα ανοιγόμενο παράθυρο, η συσκευή πρέπει να διαθέτει ένα μηχανισμό αυτόματης απενεργοποίησης για την αποτροπή της λειτουργίας με ανοιχτό παράθυρο. Ο διπλός σωλήνας καυσαερίων πρέπει να επιθεωρείται τακτικά, ιδιαίτερα μετά από μεγάλη διάρκεια οδήγησης, για την ακεραιότητα και την καλή εφαρμογή του. Επίσης, πρέπει να επιθεωρείται η στερέωση της συσκευής και της καπνοδόχου. Μετά από εσφαλμένη ανάφλεξη (αστοχία ανάφλεξης) ο αγωγός καυσαερίων πρέπει να επιθεωρείται από έναν ειδικό! Η καπνοδόχος για τον αγωγό καυσαερίων και η τροφοδοσία αέρα καύσης δεν πρέπει ποτέ να περιέχουν ακαθαρσίες (λασπόχιονο, πάγο, φύλλωμα κτλ.). Οι έξοδοι θερμού αέρα και οι οπές για την αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας πρέπει να είναι ελεύθερες για την αποφυγή υπερθέρμανσης της συσκευής. Ο ενσωματωμένος περιοριστής θερμοκρασίας μπλοκάρει την τροφοδοσία αερίου όταν η συσκευή εμφανίσει πολύ υψηλή θερμοκρασία. Για τη θέρμανση κατά τη διάρκεια της οδήγησης σε αυτοκινούμενα τροχόσπιτα απαιτείται σύμφωνα με την οδηγία 2004/78/ΕΚ ένας μηχανισμός απενεργοποίησης ασφαλείας. Ο ρυθμιστής πίεσης αερίου SecuMotion της Truma πληροί αυτήν την απαίτηση. Εάν δεν έχει εγκατασταθεί μηχανισμός απενεργοποίησης ασφαλείας (π. χ. ρυθμιστής πίεσης αερίου SecuMotion της Truma), πρέπει η φιάλη αερίου κατά τη διάρκεια της οδήγησης να είναι κλειστή και να τοποθετηθούν πινακίδες υπόδειξης στο ντουλάπι φιαλών και κοντά στο χειριστήριο. Για τη θέρμανση κατά τη διάρκεια της οδήγησης σε τροχόσπιτα συνιστάται για ασφάλεια και ο μηχανισμός απενεργοποίησης ασφαλείας. Για το σύστημα αερίου πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μηχανισμοί ρύθμισης πίεσης σύμφωνα με το πρότυπο EN (σε οχήματα) με σταθερή πίεση εξόδου 30 mbar. Ο ρυθμός ροής του μηχανισμού ρύθμισης πίεσης πρέπει να αντιστοιχεί τουλάχιστον στη μέγιστη κατανάλωση όλων των συσκευών που έχουν εγκατασταθεί από τον κατασκευαστή του συστήματος. Για οχήματα συνιστάται ο ρυθμιστής πίεσης αερίου SecuMotion της Truma και για τα συστήματα αερίου δύο φιαλών η βαλβίδα αυτόματης εναλλαγής DuoComfort της Truma. Σε θερμοκρασίες κάτω από 5 C, ο ρυθμιστής πίεσης αερίου ή / και η βαλβίδα εναλλαγής πρέπει να λειτουργούν με το ρυθμιστή θέρμανσης EisEx. 3

4 Оδηγίες τοποθέτησης Πριν την έναρξη λειτουργίας προσέξτε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης και τις «Σημαντικές υποδείξεις χειρισμού»! Ο κάτοχος του οχήματος είναι υπεύθυνος για τη σωστή λειτουργία της συσκευής. Το κίτρινο αυτοκόλλητο με τις υποδείξεις προειδοποίησης, το οποίο εσωκλείεται στη συσκευή, πρέπει να τοποθετηθεί στο όχημα από τον τεχνικό της εγκατάστασης ή τον κάτοχο του οχήματος σε μία καλά ορατή θέση για κάθε χρήστη (π. χ. στην πόρτα της ιματιοθήκης)! Για αυτοκόλλητα που τυχόν λείπουν μπορείτε να απευθυνθείτε στην Truma. FrostControl (βαλβίδα ασφαλείας/αποστράγγισης) Το FrostControl είναι μία βαλβίδα ασφαλείας/αποστράγγισης χωρίς ρεύμα. Αδειάζει αυτόματα σε περίπτωση παγετού το περιεχόμενο του θερμαντήρα μέσω ενός στομίου αποστράγγισης. Σε περίπτωση υπερπίεσης στο σύστημα, η πίεση αντισταθμίζεται, περιοδικά, αυτόματα μέσω της βαλβίδας ασφαλείας. n k Πριν από την πρώτη χρήση ξεπλύνετε οπωσδήποτε καλά ολόκληρη την τροφοδοσία νερού με ζεστό και καθαρό νερό. Εάν η θερμάστρα δεν λειτουργεί, αδειάστε οπωσδήποτε το νερό σε περίπτωση κινδύνου από παγετό! Δεν υφίσταται καμία αξίωση εγγύησης για ζημιές που έχουν προκληθεί από παγετό! m o Λειτουργία με αέριο (θέρμανση και ζεστό νερό) a g, h b Combi a = Περιστρεφόμενο πλήκτρο θερμοκρασίας περιβάλλοντος (1 5) b = η πράσινη LED ανάβει «λειτουργία» η πράσινη LED αναβοσβήνει η «εκ των υστέρων λειτουργία» για τη μείωση θερμοκρασίας της συσκευής είναι ενεργοποιημένη c = Θερινή λειτουργία (θερμοκρασία νερού 40 C ή 60 C) d = Χειμερινή λειτουργία (θέρμανση χωρίς ελεγχόμενη θερμοκρασία νερού ή με άδεια εγκατάσταση νερού) e = Χειμερινή λειτουργία (θέρμανση με ελεγχόμενη θερμοκρασία νερού) f = Περιστροφικός διακόπτης «απενεργοποίηση» g = η κίτρινη LED ανάβει «φάση θέρμανσης θερμαντήρα» h = η κόκκινη LED ανάβει, η κόκκινη LED αναβοσβήνει «βλάβη» 60 c f d e Οι LED είναι ορατές μόνο όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. Θερμοστάτης χώρου Για τη μέτρηση της θερμοκρασίας περιβάλλοντος το όχημα διαθέτει έναν εξωτερικό αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος (i). Η θέση του αισθητήρα καθορίζεται κάθε φορά από τον κατασκευαστή του οχήματος ανάλογα με τον τύπο του οχήματος. Για περισσότερες λεπτομέρειες συμβουλευτείτε τις οδηγίες λειτουργίας του οχήματός σας. i i = Αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος k = Θέση «λειτουργία» περιστροφικού διακόπτη m = Θέση «κλειστό» πλήκτρου πίεσης n = Θέση «αποστράγγιση» πλήκτρου πίεσης o = Στόμιο αποστράγγισης (βγαίνει προς τα έξω μέσω του δαπέδου του οχήματος) Κλείσιμο βαλβίδας αποστράγγισης Ελέγξτε εάν ο περιστροφικός διακόπτης βρίσκεται στη θέση «λειτουργία» (θέση k) δηλ. παράλληλα με τη σύνδεση νερού και εάν έχει ασφαλίσει. Κλείστε τη βαλβίδα αποστράγγισης ενεργοποιώντας το πλήκτρο πίεσης. Το πλήκτρο πίεσης πρέπει να ασφαλίζει στη θέση (m) «κλειστό». Μπορεί να κλείσει χειροκίνητα με το πλήκτρο πίεσης (θέση m) μόνο όταν η θερμοκρασία στη βαλβίδα αποστράγγισης είναι υψηλότερη από περ. 7 C και ο θερμαντήρας είναι γεμάτος. Η Truma διαθέτει ως αξεσουάρ ένα θερμαντικό στοιχείο (κωδ. πρ ), το οποίο συνδέεται στο FrostControl και το θερμαίνει στους περ. 10 C όταν η Combi είναι ενεργοποιημένη. Με αυτόν τον τρόπο, ο θερμαντήρας μπορεί να γεμίσει μετά από μικρό χρονικό διάστημα ανεξάρτητα από τη θερμοκρασία στο χώρο εγκατάστασης. Αυτόματο άνοιγμα βαλβίδας αποστράγγισης Εάν η θερμοκρασία στη βαλβίδα αποστράγγισης είναι χαμηλότερη από περ. 3 C, η βαλβίδα ανοίγει αυτόματα, το πλήκτρο πίεσης βγαίνει από τη θέση του (θέση n) και το νερό του θερμαντήρα αποστραγγίζεται μέσω του στομίου αποστράγγισης (o). Χειροκίνητο άνοιγμα βαλβίδας αποστράγγισης Περιστρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη κατά 180 έως ότου ασφαλίσει. Παράλληλα, το πλήκτρο πίεσης βγαίνει από τη θέση του (θέση n). Το νερό του θερμαντήρα αποστραγγίζεται μέσω του στομίου αποστράγγισης (o). Το στόμιο αποστράγγισης (o) του FrostControl δεν πρέπει ποτέ να περιέχει ακαθαρσίες (λασπόχιονο, πάγο, φύλλωμα κτλ.) για τη διασφάλιση της ασφαλούς αποστράγγισης του νερού! Δεν υφίσταται καμία αξίωση εγγύησης για ζημιές που έχουν προκληθεί από παγετό! Η ρύθμιση θερμοστάτη στο χειριστήριο (1 5) πρέπει να καθορίζεται εξατομικευμένα ανάλογα με τις ανάγκες θερμότητας και τον τύπο του οχήματος. Για μια μέση θερμοκρασία περιβάλλοντος περ. 23 C συνιστάται η ρύθμιση θερμοστάτη στο περ. 4. 4

5 Έναρξη λειτουργίας Η λειτουργία θέρμανσης είναι κατά κανόνα δυνατή χωρίς κανένα περιορισμό με ή χωρίς νερό. Ελέγξτε εάν η καπνοδόχος είναι ελεύθερη. Απομακρύνετε οπωσδήποτε τυχόν καλύμματα. Ανοίξτε τη φιάλη αερίου και τη βαλβίδα ταχείας φραγής στην τροφοδοσία αερίου. Θερινή λειτουργία (μόνο λειτουργία θερμαντήρα) Ρυθμίστε τον περιστροφικό διακόπτη του χειριστηρίου στη θέση (c θερινή λειτουργία) 40 C ή 60 C. Η πράσινη (b) και η κίτρινη (g) LED ανάβουν. Μετά την επίτευξη της ρυθμισμένης θερμοκρασίας νερού (40 C ή 60 C) απενεργοποιείται ο καυστήρας και σβήνει η κίτρινη LED (g). Χειμερινή λειτουργία Θέρμανση με ελεγχόμενη θερμοκρασία νερού Ρυθμίστε τον περιστροφικό διακόπτη σε θέση λειτουργίας (e). Περιστρέψτε το περιστρεφόμενο πλήκτρο (a) στην επιθυμητή θέση θερμοστάτη (1 5). Η πράσινη LED (b) για τη λειτουργία ανάβει δείχνοντας ταυτόχρονα τη θέση της επιλεγμένης θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Η κίτρινη LED (g) δείχνει τη φάση θέρμανσης του νερού. Η συσκευή επιλέγει αυτόματα την απαιτούμενη βαθμίδα ισχύος ανάλογα με τη διαφορά της θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο και της τρέχουσας θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Μετά την επίτευξη της θερμοκρασίας περιβάλλοντος που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο, ο καυστήρας μεταβαίνει στη χαμηλότερη βαθμίδα και θερμαίνει το νερό στους 60 C. Η κίτρινη LED (g) σβήνει μετά την επίτευξη της θερμοκρασίας νερού. Ο ανεμιστήρας θερμού αέρα μπορεί να συνεχίσει να λειτουργεί για τη ψύξη της συσκευής (εκ των υστέρων λειτουργία). Θέρμανση χωρίς ελεγχόμενη θερμοκρασία νερού Ρυθμίστε τον περιστροφικό διακόπτη σε θέση λειτουργίας (d). Περιστρέψτε το περιστρεφόμενο πλήκτρο (a) στην επιθυμητή θέση θερμοστάτη (1 5). Η πράσινη LED (b) για τη λειτουργία ανάβει δείχνοντας ταυτόχρονα τη θέση της επιλεγμένης θερμοκρασία περιβάλλοντος. Η κίτρινη LED (g φάση θέρμανσης νερού) ανάβει μόνο όταν η θερμοκρασία νερού είναι χαμηλότερη από 5 C! Η συσκευή επιλέγει αυτόματα την απαιτούμενη βαθμίδα ισχύος ανάλογα με τη διαφορά της θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο και της τρέχουσας θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Μετά την επίτευξη της θερμοκρασίας περιβάλλοντος που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο, ο καυστήρας απενεργοποιείται. Ο ανεμιστήρας θερμού αέρα συνεχίζει να λειτουργεί με χαμηλότερο αριθμό στροφών όσο η θερμοκρασία της εξόδου αέρα (στη συσκευή) είναι υψηλότερη από 40 C. Όταν ο θερμαντήρας είναι γεμάτος ζεσταίνεται αυτόματα και το νερό. Η θερμοκρασία του νερού εξαρτάται σε αυτήν την περίπτωση από την παραγόμενη θερμαντική ισχύ και τη διάρκεια θέρμανσης για την επίτευξη της θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Θέρμανση με άδεια εγκατάσταση νερού Ρυθμίστε τον περιστροφικό διακόπτη σε θέση λειτουργίας (d). Περιστρέψτε το περιστρεφόμενο πλήκτρο (a) στην επιθυμητή θέση θερμοστάτη (1 5). Η πράσινη LED (b) για τη λειτουργία ανάβει δείχνοντας ταυτόχρονα τη θέση της επιλεγμένης θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Η κίτρινη LED (g) ανάβει μόνο όταν η θερμοκρασία της συσκευής είναι χαμηλότερη από 5 C! Η συσκευή επιλέγει αυτόματα την απαιτούμενη βαθμίδα ισχύος ανάλογα με τη διαφορά της θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο και της τρέχουσας θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Μετά την επίτευξη της θερμοκρασίας περιβάλλοντος που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο, ο καυστήρας απενεργοποιείται. Απενεργοποίηση Απενεργοποιήστε τη θερμάστρα με τον περιστροφικό διακόπτη (θέση f). Η πράσινη LED (b) σβήνει. Εάν μετά την απενεργοποίηση η πράσινη LED (b) αναβοσβήνει, η εκ των υστέρων λειτουργία για τη μείωση της θερμοκρασίας της συσκευής είναι ενεργοποιημένη. Η εκ των υστέρων λειτουργία απενεργοποιείται μετά από μερικά λεπτά και η πράσινη LED (b) σβήνει. Σε περίπτωση κινδύνου από παγετό αδειάστε οπωσδήποτε το νερό! Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, κλείστε τη βαλβίδα ταχείας φραγής στην τροφοδοσία αερίου και τη φιάλη αερίου. Κόκκινη LED «βλάβη» Σε περίπτωση βλάβης ανάβει η κόκκινη LED (h). Παρακαλώ συμβουλευτείτε για πιθανές αιτίες τις οδηγίες αναζήτησης βλαβών. Επαναφέρετε τη θερμάστρα (επαναφορά σε περίπτωση βλάβης) απενεργοποιώντας, εάν στο χειριστήριο δεν αναβοσβήνει πλέον καμία LED, και ενεργοποιώντας την πάλι. Εάν το παράθυρο στο οποίο είναι τοποθετημένος ο διακόπτης παραθύρου είναι ανοιχτό, διακόπτεται η λειτουργία της συσκευής θέρμανσης και αναβοσβήνει η κόκκινη LED (h). Η συσκευή θέρμανσης συνεχίζει να λειτουργεί όταν κλείσει το παράθυρο. Πλήρωση θερμαντήρα Ελέγξτε εάν ο περιστροφικός διακόπτης της βαλβίδας αποστράγγισης (FrostControl) βρίσκεται στη θέση «λειτουργία» δηλ. παράλληλα με τη σύνδεση νερού και εάν έχει ασφαλίσει. Κλείστε τη βαλβίδα αποστράγγισης ενεργοποιώντας το πλήκτρο πίεσης έως ότου ασφαλίσει. Εάν η θερμοκρασία στο FrostControl είναι χαμηλότερη από περ. 7 C, ενεργοποιήστε πρώτα τη θερμάστρα ώστε να θερμανθεί ο χώρος εγκατάστασης και το FrostControl. Μετά από μερικά λεπτά, εάν η θερμοκρασία στο FrostControl είναι υψηλότερη από 7 C, η βαλβίδα αποστράγγισης μπορεί να κλείσει. Ενεργοποιήστε το ρεύμα για την αντλία νερού (κεντρικός διακόπτης ή διακόπτης αντλίας). Ανοίξτε τις βρύσες ζεστού νερού στην κουζίνα και το μπάνιο (ρυθμίστε τους κρουνούς ανάμειξης προεπιλογής ή τις βρύσες ενός μοχλού στο «ζεστό»). Αφήστε ανοιχτά τα εξαρτήματα έως ότου εκτοπιστεί ο αέρας, γεμίσει ο θερμαντήρας και εξασφαλιστεί η αδιάκοπη ροή του νερού. 5

6 Εάν χρησιμοποιείται μόνο η εγκατάσταση κρύου νερού χωρίς το θερμαντήρα, γεμίζει και η δεξαμενή του θερμαντήρα με νερό. Για την αποφυγή ζημιών λόγω παγετού, ο θερμαντήρας πρέπει να αδειάσει μέσω της βαλβίδας αποστράγγισης ακόμη και εάν δεν λειτουργούσε. Σε περίπτωση σύνδεσης σε ένα κεντρικό δίκτυο ύδρευσης (στην ύπαιθρο ή στην πόλη) πρέπει να τοποθετηθεί ένας μειωτήρας πίεσης, ο οποίος θα αποτρέπει πιέσεις υψηλότερες από 2,8 bar στο θερμαντήρα. Ασφάλειες Η ασφάλεια της συσκευής βρίσκεται κάτω από το κάλυμμα σύνδεσης στο ηλεκτρονικό κύκλωμα. Η ασφάλεια της συσκευής πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από ασφάλεια ίδιας κατασκευής. Ασφάλεια συσκευής: 10 A με χρονυστέρηση (T 10 A) Αποστράγγιση θερμαντήρα Απενεργοποιήστε το ρεύμα για την αντλία νερού (κεντρικός διακόπτης ή διακόπτης αντλίας). T 10 A Ανοίξτε τις βρύσες ζεστού νερού στην κουζίνα και το μπάνιο. Περιστρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη της βαλβίδας αποστράγγισης (FrostControl) κατά 180 έως ότου ασφαλίσει. Παράλληλα, βγαίνει από τη θέση του το πλήκτρο πίεσης και ανοίγει η βαλβίδα αποστράγγισης. Ο θερμαντήρας αποστραγγίζεται τώρα μέσω της βαλβίδας ασφαλείας / αποστράγγισης απευθείας προς τα έξω. Ελέγξτε τοποθετώντας από κάτω έναν αντίστοιχο κάδο, εάν έχει αποστραγγιστεί πλήρως το νερό (10 λίτρα). Δεν υφίσταται καμία αξίωση εγγύησης για ζημιές που έχουν προκληθεί από παγετό! Συντήρηση Για τις εργασίες συντήρησης και επισκευής πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια εξαρτήματα της Truma. Απόρριψη Η θερμάστρα υγραερίου πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τις διοικητικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας χρήσης. Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις και νόμοι (στη Γερμανία π. χ. η οδηγία για τα οχήματα στο τέλος κύκλου ζωής τους). Σε άλλες χώρες πρέπει να τηρούνται οι εκάστοτε ισχύουσες διατάξεις. Το χρησιμοποιούμενο δοχείο νερού αποτελείται από ανοξείδωτο χάλυβα, ο οποίος είναι κατάλληλος για τρόφιμα. Για την προστασία της συσκευής έναντι ανάπτυξης μικροοργανισμών, τα βιοϋμένια, τα ιζήματα και τα άλατα πρέπει να απομακρύνονται με χημικές μεθόδους. Για αυτό το λόγο πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο προϊόντα χωρίς χλώριο για την αποφυγή τυχόν ζημιάς στη συσκευή. Η αποτελεσματικότητα της χημικής μεθόδου για την καταπολέμηση των μικροοργανισμών στη συσκευή μπορεί να αυξηθεί περαιτέρω με τη συχνή θέρμανση του νερού του θερμαντήρα στους 70 C. Ρυθμίστε τον περιστροφικό διακόπτη του χειριστηρίου στη θέση (c θερινή λειτουργία) 60 C. Η πράσινη (b) και η κίτρινη (g) LED ανάβουν. Όταν η θερμοκρασία του νερού στο θερμαντήρα φθάσει τους 60 C, απενεργοποιείται ο καυστήρας και σβήνει η κίτρινη LED (g). Η συσκευή πρέπει να παραμείνει ενεργοποιημένη τουλάχιστον 30 λεπτά ενώ δεν πρέπει να αφαιρεθεί καθόλου ζεστό νερό. Η υπολειπόμενη θερμότητα στον εναλλάκτη θερμότητας θερμαίνει το νερό έως τους 70 C. 6

7 Τεχνικά χαρακτηριστικά καθορίζονται σύμφωνα με το πρότυπο EN 624 ή / και τις συνθήκες δοκιμής της Truma Κατηγορία συσκευής I 3 B/P σύμφωνα με το EN 437 Είδος αερίου Υγραέριο (προπάνιο / βουτάνιο) Πίεση λειτουργίας 30 mbar (βλέπε ενδεικτική ετικέτα) Νερό 10 λίτρα Διάρκεια θέρμανσης από περ. 15 C έως περ. 60 C Θερμαντήρας περ. 20 λεπτά (υπολογισμένη σύμφωνα με το EN 15033) Θερμάστρα + θερμαντήρας περ. 80 λεπτά Πίεση νερού μέγ. 2,8 bar Ονομαστική θερμαντική ισχύς (αυτόματες βαθμίδες ισχύος) Combi 4: 2000 / 4000 W Combi 6: 2000 / 4000 / 6000 W Κατανάλωση αερίου Combi 4: g/h Combi 6: g/h Κατανάλωση θερμότητας ετοιμότητας Combi 4 / Combi 6: 5,2 g/h Ρυθμός παροχής αέρα (ελεύθερη εμφύσηση χωρίς σωλήνα θερμού αέρα) Combi 4: με 3 εξόδους θερμού αέρα μέγ. 249 m³/h με 4 εξόδους θερμού αέρα μέγ. 287 m³/h Combi 6: με 4 εξόδους θερμού αέρα μέγ. 287 m³/h Κατανάλωση ρεύματος σε 12 V Θερμάστρα + θερμαντήρας Combi 4: Στιγμιαία μέγ. 5,6 A (μέση κατανάλωση ρεύματος περ. 1,1 A) Combi 6: Στιγμιαία μέγ. 5,6 A (μέση κατανάλωση ρεύματος περ. 1,3 A) Θέρμανση θερμαντήρα μέγιστο 0,4 A Ρεύμα ηρεμίας περ. 0,001 A Θερμαντικό στοιχείο FrostControl (προαιρετικά): μέγιστο 0,4 A Βάρος (χωρίς νερό) 14,5 kg Δήλωση συμμόρφωσης Η Combi της Truma έχει ελεγχθεί από το DVGW και πληροί την οδηγία περί συσκευών αερίου (90/396/ΕΟΚ) καθώς επίσης και τους περαιτέρω ισχύοντες κανόνες. Για τις χώρες της ΕΕ υπάρχει ο αριθμός αναγνώρισης προϊόντος CE: Combi 4 / Combi 6: CE-0085BS0085. Η θερμάστρα πληροί την οδηγία 2001/56/ΕΚ για τις συσκευές θέρμανσης με τις συμπληρώσεις 2004/78/EΚ και 2006/119/EΚ και φέρει τον αριθμό έγκρισης τύπου: Combi 4: e Combi 6: e Η θερμάστρα συμμορφώνεται με την οδηγία 72/245/ΕΟΚ σχετικά με την εξουδετέρωση των ραδιοηλεκτρικών παρασίτων σε οχήματα με κινητήρα καθώς και με τις συμπληρώσεις 2004/104/ΕΚ, 2005/83/ΕΚ και 2006/28/EΚ ενώ φέρει τον αριθμό έγκρισης τύπου: e Η θερμάστρα συμμορφώνεται με την οδηγία χαμηλής τάσης 73/23/ΕΟΚ. Με την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων! Διαστάσεις 450 mm 510 mm 300 mm 7

8 Οδηγίες αναζήτησης βλαβών Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση Μετά την ενεργοποίηση (χειμερινή και θερινή λειτουργία) δεν ανάβει καμιά LED. Μετά την ενεργοποίηση (μέσω του χρονοδιακόπτη ZUCB), ανάβει η πράσινη LED αλλά η θερμάστρα δεν λειτουργεί. Δεν υπάρχει τάση λειτουργίας. Η ασφάλεια της συσκευής ή του οχήματος είναι ελαττωματική. Η θερμοκρασία που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο είναι χαμηλότερη από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Ελέγξτε την τάση της μπαταρίας 12 V. Ελέγξτε όλες τις ηλεκτρικές φίσες. Ελέγξτε, εάν χρειάζεται αντικαταστήστε, την ασφάλεια της συσκευής ή του οχήματος (βλέπε ασφάλειες). Επιλέξτε υψηλότερη θερμοκρασία περιβάλλοντος στο χειριστήριο. Μετά την ενεργοποίηση της θερμάστρας ανάβει η πράσινη LED και αναβοσβήνει η κόκκινη LED. Μετά την ενεργοποίηση της θερμάστρας ανάβουν η πράσινη και η κόκκινη LED. Περ. 30 δευτερ. μετά την ενεργοποίηση της θερμάστρας ανάβει η κόκκινη LED. Το παράθυρο πάνω από την καπνοδόχο είναι ανοιχτό (διακόπτης παραθύρου). Η τάση της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή < 10,5 V. Το ηλεκτρονικό κύκλωμα είναι ελαττωματικό. Η φιάλη αερίου ή η βαλβίδα ταχείας φραγής στην τροφοδοσία αερίου είναι κλειστή. Η τροφοδοσία αέρα καύσης ή / και η έξοδος καυσαερίων είναι κλειστή. Κλείστε το παράθυρο. Φορτίστε την μπαταρία! Παρακαλώ απευθυνθείτε στο κέντρο σέρβις της Truma. Ελέγξτε την τροφοδοσία αερίου και ανοίξτε τις βαλβίδες. Ελέγξτε τις οπές για τυχόν ακαθαρσίες (λασπόχιονο, πάγο, φύλλωμα κτλ.) και εάν χρειάζεται απομακρύνετέ τις. Μετά από μεγάλη διάρκεια λειτουργίας, η θερμάστρα εμφανίζει βλάβη. Η πράσινη και η κόκκινη LED αναβοσβήνουν μετά την απενεργοποίηση της θερμάστρας. Η πράσινη LED αναβοσβήνει μετά την απενεργοποίηση της θερμάστρας. Οι έξοδοι θερμού αέρα είναι μπλοκαρισμένες. Η αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας είναι μπλοκαρισμένη. Ο ρυθμιστής πίεσης αερίου έχει παγώσει. Η αναλογία βουτανίου στη φιάλη αερίου είναι πολύ υψηλή. Η συσκευή απενεργοποιήθηκε κατά τη διάρκεια βλάβης. Η εκ των υστέρων λειτουργία της συσκευής για τη μείωση της θερμοκρασίας είναι ενεργοποιημένη. Η εκ των υστέρων λειτουργία της συσκευής για τη μείωση της θερμοκρασίας είναι ενεργοποιημένη. Ελέγξτε τις επιμέρους οπές εξόδου. Απομακρύνετε το εμπόδιο της αναρρόφησης αέρα επανακυκλοφορίας. Χρησιμοποιήστε το ρυθμιστή θέρμανσης (EisEx). Χρησιμοποιήστε προπάνιο. (Ιδιαίτερα σε θερμοκρασίες κάτω από 10 C το βουτάνιο δεν ενδείκνυται για θέρμανση.) Η εκ των υστέρων λειτουργία απενεργοποιείται μετά από μερικά λεπτά. Μπορείτε να επαναφέρετε τη συσκευή (επαναφορά λόγω βλάβης) απενεργοποιώντας και ενεργοποιώντας την πάλι. Δεν υπάρχει βλάβη. Η εκ των υστέρων λειτουργία απενεργοποιείται μετά από περ. 5 λεπτά. Στη χειμερινή λειτουργία, η θερμάστρα μπορεί να ενεργοποιηθεί πάλι οποιαδήποτε στιγμή κατά τη φάση της εκ των υστέρων λειτουργίας ενώ στη θερινή λειτουργία μόνο μετά από 2 λεπτά. 8

9 Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση Τροφοδοσία νερού Μετά την απενεργοποίηση της θερμάστρας ανοίγει η βαλβίδα αποστράγγισης (FrostControl). Η βαλβίδα αποστράγγισης (FrostControl) δεν μπορεί πλέον να κλείσει. Η θερμοκρασία στη βαλβίδα αποστράγγισης είναι κάτω από περ. 3 C. Η θερμοκρασία στη βαλβίδα αποστράγγισης είναι κάτω από περ. 7 C. Ο περιστροφικός διακόπτης δεν βρίσκεται στη θέση «λειτουργία». Ενεργοποιήστε τη θερμάστρα. Σε θερμοκρασίες κάτω από περ. 3 C ανοίγει αυτόματα η βαλβίδα αποστράγγισης! Όταν δεν λειτουργεί η θερμάστρα, η βαλβίδα αποστράγγισης μπορεί να κλείσει πάλι μόνο σε θερμοκρασίες πάνω από περ. 7 C! Χρησιμοποιήστε θερμαντικό στοιχείο για FrostControl. Ενεργοποιήστε τη θερμάστρα. Όταν δεν λειτουργεί η θερμάστρα, η βαλβίδα αποστράγγισης μπορεί να κλείσει πάλι μόνο σε θερμοκρασίες πάνω από περ. 7 C! Περιστρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη της βαλβίδας αποστράγγισης στη θέση «λειτουργία» και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο πίεσης έως ότου ασφαλίσει. Το νερό ρέει περιοδικά από το στόμιο αποστράγγισης του FrostControl. Η πίεση νερού είναι πολύ υψηλή. Ελέγξτε την πίεση αντλίας (μέγ. 2,8 bar). Σε περίπτωση σύνδεσης σε ένα κεντρικό δίκτυο ύδρευσης (στην ύπαιθρο ή στην πόλη) πρέπει να τοποθετηθεί ένας μειωτήρας πίεσης, ο οποίος θα αποτρέπει πιέσεις υψηλότερες από 2,8 bar στο θερμαντήρα. Εάν αυτά τα μέτρα δεν αποκαταστήσουν τη βλάβη παρακαλώ απευθυνθείτε στο κέντρο σέρβις της Truma. 9

10 Αξεσουάρ Χρονοδιακόπτης ZUCB πλήρης με καλώδιο σύνδεσης 3 m (κωδ. πρ ). Καλώδιο επέκτασης 6 m για το χρονοδιακόπτη ZUCB (κωδ. πρ ) MODIMIDOFRSASO Θερμαντικό στοιχείο για FrostControl με καλώδιο σύνδεσης 1,5 m (κωδ. πρ ). Η Truma παρέχει στάνταρ για κάθε χειριστήριο και χρονοδιακόπτη ένα κατάλληλο πλαίσιο κάλυψης σε χρώμα γκρι αχάτη. Επιπλέον, διατίθενται ως αξεσουάρ και άλλα πλαίσια κάλυψης σε χρώμα μαύρο, μπεζ, λευκόχρυσο ή χρυσό. Τα πλευρικά εξαρτήματα σε 8 διαφορετικά χρώματα που ενδείκνυνται για τα χειριστήρια ή το χρονοδιακόπτη δίνουν ένα οπτικά όμορφο φινίρισμα. Παρακαλώ απευθυνθείτε γι αυτό στις εξειδικευμένες αντιπροσωπείες. Κλιπ σύνδεσης, 1 τεμάχιο (κωδ. πρ ). Για την τοποθέτηση περισσοτέρων χειριστηρίων Truma το ένα δίπλα στο άλλο. Περαιτέρω αξεσουάρ (χωρίς εικόνα) για το χειριστήριο: Καλώδιο χειριστηρίου 6 m (κωδ. πρ ) Σύνδεσμος (κωδ. πρ ) Καλώδιο επέκτασης 3 m συμπερ. συνδέσμου (κωδ. πρ ) Καλώδιο επέκτασης 6 m συμπερ. συνδέσμου (κωδ. πρ ) 10

11 Truma δήλωση εγγύησης κατασκευαστή 1. Περίπτωση εγγύησης Ο κατασκευαστής παρέχει εγγύηση για βλάβες της συσκευής, οι οποίες οφείλονται σε σφάλματα του υλικού ή σε σφάλματα κατασκευής. Εκτός αυτού εξακολουθούν να υφίστανται οι νόμιμες αξιώσεις εγγυητικής ευθύνης έναντι του πωλητή. Το δικαίωμα εγγύησης δεν υφίσταται για φθειρόμενα εξαρτήματα και σε φυσική φθορά, σε περίπτωση χρήσης μη γνήσιων ανταλλακτικών της Truma στις συσκευές και χρήσης ακατάλληλων ρυθμιστών πίεσης αερίου, σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών τοποθέτησης και χρήσης της Truma, σε περίπτωση ακατάλληλου χειρισμού, σε περίπτωση ακατάλληλης συσκευασίας μεταφοράς, η οποία δεν εκτελέστηκε από την Truma. 2. Έκταση της εγγύησης Η εγγύηση ισχύει για βλάβες σύμφωνα με το ψηφίο 1, οι οποίες εμφανίζονται μέσα σε 24 μήνες από την ημερομηνία σύναψης της αγοραπωλησίας μεταξύ του πωλητή και του τελικού καταναλωτή. Ο κατασκευαστής θα αποκαταστήσει τέτοιες βλάβες με μεταγενέστερη εκπλήρωση, δηλαδή σύμφωνα με την επιλογή του με επιδιόρθωση ή αντικατάσταση. Σε περίπτωση παροχής εγγύησης του κατασκευαστή, ο χρόνος εγγύησης όσον αφορά τα επισκευασμένα ή αλλαγμένα εξαρτήματα δεν αρχίζει από την αρχή, αλλά συνεχίζει να ισχύει ο παλιός χρόνος εγγύησης. Αποκλείονται πρόσθετες αξιώσεις, ιδιαίτερα αξιώσεις αποκατάστασης ζημιών του αγοραστή ή τρίτων προσώπων. Οι διατάξεις του νόμου περί ευθύνης ελαττωματικών προϊόντων παραμένουν ανέγγιχτες. 3. Άσκηση της περίπτωσης εγγύησης Η διεύθυνση του κατασκευαστή είναι: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG, Wernher-von-Braun-Straße 12, Putzbrunn. Στη Γερμανία σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει να ενημερώνετε κατά κανόνα το κέντρο σέρβις της Truma. Σε άλλες χώρες θα πρέπει να απευθύνεστε στους εκάστοτε συνεργάτες σέρβις της εταιρείας μας (ανατρέξτε στο φυλλάδιο συντήρησης της Truma ή στην τοποθεσία της εταιρείας στο Web στη διεύθυνση Οι βλάβες θα πρέπει να περιγράφονται αναλυτικότερα. Εκτός αυτού θα πρέπει να προσκομίσετε την κανονικά συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης ή να αναφέρετε τον εργοστασιακό αριθμό της συσκευής καθώς επίσης την ημερομηνία αγοράς. Για να μπορεί να ελέγξει ο κατασκευαστής εάν υφίσταται η περίπτωση εγγύησης, πρέπει ο τελικός καταναλωτής να μεταφέρει ή να αποστείλει με δική του ευθύνη τη συσκευή στον κατασκευαστή. Σε βλάβες σε θερμαντικά σώματα (εναλλάκτες θερμότητας) θα πρέπει να αποσταλεί επίσης μαζί ο ρυθμιστής πίεσης αερίου. Σε περίπτωση αποστολής στο εργοστάσιο η αποστολή πρέπει να εκτελεστεί ως μεταφερόμενο εμπόρευμα. Στην περίπτωση εγγύησης το εργοστάσιο αναλαμβάνει τα έξοδα μεταφορά ή τα έξοδα της αποστολής προς το εργοστάσιο και επιστροφής στον πελάτη. Σε περίπτωση που δεν υφίσταται η περίπτωση εγγύησης, ο κατασκευαστής ενημερώνει τον πελάτη και αναφέρει τα έξοδα επισκευής που δεν αναλαμβάνονται από αυτόν, στην περίπτωση αυτή ο πελάτης θα πρέπει να αναλάβει επίσης και τα έξοδα αποστολής. Τα έξοδα της χρησιμοποίησης της εργοστασιακής τεχνικής υποστήριξης πελατών της Truma για την αποκατάσταση μιας βλάβης κάτω από εγγύηση ιδιαίτερα τα έξοδα μεταφοράς, οδοιπορικά, έξοδα εργασίας και υλικών αναλαμβάνει ο κατασκευαστής, εφόσον η τεχνική υποστήριξη πελατών χρησιμοποιείται μέσα στα όρια της Γερμανίας. Εργασίες τεχνικής υποστήριξης πελατών σε άλλες χώρες δεν καλύπτονται από την εγγύηση. Πρόσθετα έξοδα λόγω δύσκολων συνθηκών αφαίρεσης και τοποθέτησης της συσκευής (π. χ. αποσυναρμολόγηση επίπλων και εξαρτημάτων του αμαξώματος) δεν μπορούν να αναγνωριστούν από την παροχή εγγύησης. 11

12 Στη Γερμανία σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει να ενημερώνετε κατά κανόνα το κέντρο σέρβις της Truma. Σε άλλες χώρες θα πρέπει να απευθύνεστε στους εκάστοτε συνεργάτες σέρβις της εταιρείας μας (ανατρέξτε στο φυλλάδιο συντήρησης της Truma ή στην τοποθεσία της εταιρείας στο Web στη διεύθυνση Προκειμένου να επιταχυνθεί η επεξεργασία, να έχετε πρόχειρο τον τύπο της συσκευής και το σειριακό αριθμό (βλ. την πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών). G /2007 Fo G. Bournas G. Efthimiou O.E. P. Ralli 36 & Ag. Annis Tel. (0210) Egaleo Athen Fax (0210) Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn Service Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) info@truma.com

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Combi 4 E / Combi 6 E. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Combi 4 E / Combi 6 E. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi 4 E / Combi 6 E Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi 4 E / Combi 6 E 1 2 3 4 8 6 7 5 13 15 17 18 14 10 11 9 12 16 8 1 Χειριστήριο 2 Μεταγωγικός διακόπτης ισχύος 3 Χρονοδιακόπτης

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης

Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi (E) CP plus ready 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic C 4002 C 6002

Trumatic C 4002 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 4002 C 6002 9 7 Trumatic C 5 3 1 60 40 60 230 V ~ Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! G 34000-94700 03 03/2007 Fo G. Bournas G. Efthimiou O.E. P. Ralli 36 & Ag.

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Σύμβολα που χρησιμοποιούνται Το σύμβολο αυτό επισημαίνει

Διαβάστε περισσότερα

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Θερμοσίφωνας υγραερίου (Ειδικός τύπος B 10 EL, B 14 EL με πρόσθετη ηλεκτρική σύνδεση 230 V, 850 W) Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Θερμοσίφωνας υγραερίου (Ειδικός τύπος B 10 EL, B 14 EL με πρόσθετη ηλεκτρική σύνδεση 230 V, 850 W) Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Σκοπός χρήσης Το SecuMotion είναι ένα σύστημα ασφαλείας ρύθμισης πίεσης αερίου σε τροχόσπιτα και αυτοκινούμενα.

Διαβάστε περισσότερα

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός χρήσης...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Ασφαλές περιβάλλον

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19

Truma CP plus. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19 Truma CP plus Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες χρήσης Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα. Σελίδα 02

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα. Σελίδα 02 Combi (E) EL Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα Σελίδα 02 Combi (E) 2 1 6 4 5 3 Geändert Ludsteck 2017 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα)

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει

DuoControl CS. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει DuoControl CS Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει 2 DuoControl CS Σκοπός χρήσης Το DuoControl CS είναι ένα σύστημα ασφαλείας ρύθμισης πίεσης αερίου

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού Θερμαντήρας νερού Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2

Διαβάστε περισσότερα

Mετατροπέας ισχύος TG 1000 sinus

Mετατροπέας ισχύος TG 1000 sinus Mετατροπέας ισχύος TG 1000 sinus Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα µαζί σας οτο όχηµα! Άνεση καθ οδόν Υποδείξεις ασφαλείας Οι επισκευές πρέπει να διεξάγονται µόνο από εξειδικευµένο

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3 Υποδείξεις ασφαλείας...3 Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60 6780 0590 03/99 Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB112-24/29/43/60 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η κατασκευή και η παραγωγή του λέβητα

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

DuoControl CS. Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! DuoControl CS Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! DuoControl CS Περιεχόμενο Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός χρήσης...2 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Άνεση εν κινήσει Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 1 Θερμάστρα υγραερίου Trumatic S 2 Τροφοδοσία αέρα καύσης

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic C 4002 C 6002

Trumatic C 4002 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 4002 C 6002 9 7 Trumatic C 3 1 60 40 60 230 V ~ Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! 34000-94700 G 01 10/200 E 01 10/200 Fo G. Bournas G. Efthimiou

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02 EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες τοποθέτησης Παραδοτέος εξοπλισμός...3 Προαιρετικά αξεσουάρ...3

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE)

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) 7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB122-11/19/24/24K Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Truma VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Truma VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις ασφαλείας... 2 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 25 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου

MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 6 MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

Φίλτρο αερίου. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7

Φίλτρο αερίου. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 Φίλτρο αερίου Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 Φίλτρο αερίου Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 25 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης... 3 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

DuoComfort. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8

DuoComfort. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8 DuoComfort Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8 DuoComfort Πίνακας περιεχομένων Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις ασφαλείας... 3 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης

Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης Combi 4 E / Combi 6 E Περιεχόμενο Χρησιμοποιούμενα σύμβολα...2 Παράδειγμα εγκατάστασης...3 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Το σύμβολει υποδεικνύει ενδεχόμενους κινδύνους.

Διαβάστε περισσότερα

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31 el Εγχειρίδιο για το χρήστη 6 720 680 418 (2009/09) GR 2 Πίνακας Περιεχομένων GR Πίνακας Περιεχομένων 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και ερμηνεία συμβόλων.................3

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic E Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης. Άνεση καθ οδόν. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Trumatic E Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης. Άνεση καθ οδόν. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Trumatic E 2400 Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο (κατ επιλογή) 2 Χρονοδιακόπτης (Πρόσθετα εξαρτήματα) 3 Τροφοδοσία

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

7 747 000 447 02/2006 GR

7 747 000 447 02/2006 GR 7 747 000 447 02/2006 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Λέβητας για πιεστικό καυστήρα Logano GE615 Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Περιεχόμενα Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus VarioHeat

Truma CP plus VarioHeat Truma CP plus VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 21 Χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 159 11/2002 GR

7 747 002 159 11/2002 GR 7 747 002 159 11/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G124/G124 V Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic E 2400 από 07/2010. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Trumatic E 2400 από 07/2010. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Trumatic E 2400 από 07/2010 Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο (κατ επιλογή) 2 Χρονοδιακόπτης (Πρόσθετα εξαρτήματα) 3 Τροφοδοσία

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) CP plus ready. Οδηγίες τοποθέτησης

Combi (E) CP plus ready. Οδηγίες τοποθέτησης Combi (E) CP plus ready Οδηγίες τοποθέτησης Combi (E) CP plus ready 2 1 3 6 4 5 Παράδειγμα εγκατάστασης 1 Στοιχεία χειρισμού (αναλογικά/ ψηφιακά) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος 3 Αναρρόφηση αέρα

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Περιεχόμενο Χρησιμοποιούμενα σύμβολα...2 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Το σύμβολει υποδεικνύει ενδεχόμενους

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7

MonoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 MonoControl CS Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 MonoControl CS Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10

DuoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10 DuoControl CS Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10 DuoControl CS Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) 2 1 3 6 4 5 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου 3 Αναρρόφηση ανακυκλωμένου αέρα (ελάχ. 150 εκ.²) 4 Σωλήνες θερμού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Αντλία πετρελαίου 60 l/min

Αντλία πετρελαίου 60 l/min Αντλία πετρελαίου 60 l/min 230 V AC Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενο: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Πεδίο χρήσης 1.4 Απαιτήσεις από το σημείο τοποθέτησης

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 2 Σελίδα 8. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

MonoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 2 Σελίδα 8. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8 MonoControl CS Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2

Διαβάστε περισσότερα

Saphir compact. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Saphir compact. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Saphir compact Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! 3b 3b 5 4 3b COOL MODE COOL LOW TIMER FAN LOW Hr. COOL FAN HIGH COOL HIGH TEMP. C MODE TEMP. TIMER RESEND ON / OFF

Διαβάστε περισσότερα

6 720 643 898-00.1O. Λέβητας αερίου Gaz 4000 W ZWA 24-2 AD 23. Οδηγίες χρήσης 6 720 646 657 (2011/01) GR

6 720 643 898-00.1O. Λέβητας αερίου Gaz 4000 W ZWA 24-2 AD 23. Οδηγίες χρήσης 6 720 646 657 (2011/01) GR 6 720 643 898-00.1O Λέβητας αερίου Gaz 4000 W ZWA 24-2 AD 23 GR Οδηγίες χρήσης 2 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας....... 4 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων........................

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic E. Trumatic E 4000 / E 4000 A. από 07/2010. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Trumatic E. Trumatic E 4000 / E 4000 A. από 07/2010. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! 5 7 Trumatic E 3 9 Trumatic E 4000 / E 4000 A Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! από 07/2010 1 Trumatic E 4000 / E 4000 A Παράδειγμα τοποθέτησης 1 1 Χειριστήριο (κατ

Διαβάστε περισσότερα

Aventa compact Aventa compact plus

Aventa compact Aventa compact plus Aventa compact Aventa compact plus EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 Aventa compact / plus Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Τεχνικά στοιχεία...2 Οδηγίες τοποθέτησης Παραδοτέος εξοπλισμός...3

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 9

DuoControl. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 9 DuoControl Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 9 DuoControl Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού Θερμαντήρας νερού Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός χρήσης...2

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε θερμά για την επιλογή σας να αγοράσετε ένα από τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε με προοσοχή και να αποθηκεύσετε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic C 4002 C 6002

Trumatic C 4002 C 6002 Trumatic C 4002 C 6002 Оδηγίες τοποθέτησης E 34000-9800 02 07/2006 (GR) Fo G. Bournas G. Efthimiou O.E. P. Ralli 36 & Ag. Annis Tel. (0210) 346 14 14 12241 Egaleo Athen Fax (0210) 342 34 03 Truma Gerätetechnik

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 2

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 2 Combi (E) EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) 3 2 4 1 7 5 6 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Θερμάστρα υγραερίου Combi (E) 2 Χειριστήριο 3 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου 4 Αναρρόφηση ανακυκλωμένου αέρα (ελάχ.

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic E 4000 / E 4000 A

Trumatic E 4000 / E 4000 A 5 Trumatic E 4000 / E 4000 A Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Trumatic E 7 3 9 1 Άνεση εν κινήσει Trumatic E 4000 / E 4000 A Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS. 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS. 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα 1 Για την ασφάλειά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P EL Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Σχετικά με το παρόν έγγραφο 1.1 Σκοπός του εγγράφου Οι παρούσες οδηγίες χειρισμού αποτελούν μέρος του

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) 2 1 3 6 4 5 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου 3 Αναρρόφηση ανακυκλωμένου αέρα (ελάχ. 150 εκ.²) 4 Σωλήνες θερμού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

DuoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! DuoControl CS Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! DuoControl CS Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10

DuoControl. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10 DuoControl Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10 DuoControl Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 616 700-04/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Πνευματικά δικαιώματα Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η ανατύπωση ή η διάδοση κανενός τμήματος με κανέναν τρόπο (εκτύπωση,

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Τεχνικά στοιχεία 1.4 Πεδίο χρήσης 2. Γενικές υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου.

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου. Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου. 8 719 002 404 0 1 Ακροφύσιο 2 αχτυλίδι στεγανοποίησης 3 αχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 608 586 (2007.02) RA SadrΎaj SadrΎaj 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και σύµβολα

Διαβάστε περισσότερα

Saphir comfort RC. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Saphir comfort RC. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02 Saphir comfort RC EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 β β 5 4 β Εικόνα 2 α 1 2β 2α Εικόνα 1 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Σύστημα κλιματισμού Saphir comfort RC 2α Είσοδος αέρα τροφοδοσίας 2β Έξοδος αέρα τροφοδοσίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE 6302 7070 07/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Αντλία πετρελαίου 100 λίτρα/λεπτό

Αντλία πετρελαίου 100 λίτρα/λεπτό Αντλία πετρελαίου 100 λίτρα/λεπτό 89 351 A801 GR 230 V 1~AC K Οδηγίες χρήσης Αντλία πετρελαίου 100 λίτρα/λεπτό Περιεχόμενο 1. Γενικά στοιχεία 3 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 3 1.2 Δομή και περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας BBC 6kW Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 1 κύκλωμα θέρμανσης ελεγχόμενο από εξωτερικό αισθητήριο ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 - Γενικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ειδικός λέβητας Logano plus SB615. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση /2002 GR

Οδηγίες χρήσης. Ειδικός λέβητας Logano plus SB615. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση /2002 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας Logano plus SB615 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 7 747 019 084-01/2002 GR Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις των σχετικών κανονισμών

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR

ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ 8 719 002 168 0 1 3 2 4 6720607703-00.1V 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 607 616 (2010/08) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Eπεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

VITODENS 050-W Presentation 2 Version Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143 ΌΧΙ πίνακας Νο. 1 Ανοίξτε τον θερμαντήρα. Λειτουργεί ο ανεμιστήρας; Το μοτέρ και ο ανεμιστήρας λειτουργούν ανεμπόδιστα; Είναι ο ανεμιστήρας εγκλωβισμένος στο καπάκι; Υπάρχει ρεύμα στην επαφή Α3; Ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας Gialix 120 MA Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 1 κύκλωμα θέρμανσης ελεγχόμενο από εξωτερικό αισθητήριο 1 κύκλωμα ζεστού

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G225/Logano plus GB225 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας χαμηλών θερμοκρασιών/ συμπύκνωσης με πιεστικό καυστήρα.

Οδηγίες χρήσης. Logano G225/Logano plus GB225 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας χαμηλών θερμοκρασιών/ συμπύκνωσης με πιεστικό καυστήρα. Οδηγίες χρήσης Λέβητας χαμηλών θερμοκρασιών/ συμπύκνωσης με πιεστικό καυστήρα 6 720 615 876-00.1RS Logano G225/Logano plus GB225 με καυστήρα Logatop BE Για το χρήστη Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν

Διαβάστε περισσότερα