Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie
|
|
- Ήλιόδωρος Δημαράς
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie nájdete na lokalite
2
3 Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie Nový telefón zakladá nové štandardy domácej komunikácie. Jeho konštrukcia a obslužná plocha sú vynikajúce v porovnaní s inými mobilnými telefónmi. Poskytuje prvotriednu kvalitu hovoru počas hlasitého telefonovania a vysokú flexibilitu vďaka jeho rôznym rozhraniam (Bluetooth, USB). Vďaka veľkému displeju TFT, kvalitnej klávesnici a prehľadnému spravovaniu menu presvedčí jednoduchým ovládaním. Váš telefón dokáže ešte viac: u Komunikujte prostredníctvom Bluetooth bezdrôtovo s inými prístrojmi (napr. náhlavné súpravy), ktoré taktiež používajú túto techniku. u Synchronizujte adresáre telefónu, mobilného telefónu a PC prostredníctvom rozhrania Bluetooth alebo USB pomocou softvéru Gigaset QuickSync ( s. 82). u Ukladajte termíny ( s. 53) a výročia, napr. narodeniny ( s. 37), v Vašom telefón Váš telefón Vám ich včas pripomenie. u Označte si dôležitých kontaktných partnerov ako VIP takto rozpoznáte dôležité volania už podľa tónu zvonenia ( s. 34). u Prideľujte záznamom v adresári obrázok v budúcnosti sa objaví obrázok pri každom volaní tohto čísla ( s. 34). u Nechcete prijímať žiadne hovory, v prípade ktorých volajúci utajil prenos telefónneho čísla žiaden problém: Nastavte tak, aby Vaša prenosná časť zvonila len vtedy, keď prenos telefónneho čísla nebolo utajené ( s. 68). u Nechcete byť rušený vďaka časovému ovládaniu zazvoní Váš telefón len vtedy, keď si to budete želať ( s. 67). Hovory VIP budú prepojené. u Priraďte k jednotlivým tlačidlám telefónu dôležité telefónne čísla. Voľba čísla sa potom uskutoční stlačením tlačidla ( s. 64). u Prezerajte si vaše obrázky ako sekvenciu obrázkov šetriča displeja ( s. 65). u Prispôsobte si Gigaset vašim potrebám pre hlasité telefonovanie ( s. 67) a nastavte si individuálne intenzitu podsvietenia klávesnice ( s. 66). u Nastavte displej na veľké písmo zvýšite tak čitateľnosť v istých situáciách, ktoré sú pre Vás dôležité, napr. v adresári a v zoznamoch ( s. 65). u Nastavte náhľad menu podľa Vašich potrieb tak, aby sa zobrazili iba najdôležitejšie funkcie (režim štandard) alebo všetky funkcie (režim expert ) ( s. 25). Položky v ponuke, ktoré sú dostupné len v režime Expert, sú v tomto návode označené symbolom. u Telefonujte ekologicky s funkciou Gigaset Green Home. Detaily ohľadne našich produktov ECO DECT nájdete na Ďalšie informácie ohľadne Vášho telefónu získate v internete na adrese Veľa zábavy s vaším novým telefónom! 1
4 Stručný prehľad prenosnej časti Stručný prehľad prenosnej časti Základňa i INT 1 Volani V 07:15 14 Rij SMS Displej v pohotovostnom stave 2 Stav nabíjania batérie ( s. 16) 3 Postranné tlačidlá Nastavte hlasitosť rozhovoru ( s. 66) alebo hlasitosť vyzváňacieho tónu ( s. 67) 4 Tlačidlá displeja ( s. 20) 5 Tlačidlo správy ( s. 39) Prístup k zoznamom volajúcich a zoznamom odkazov; bliká: nový odkaz alebo nové volanie 6 Tlačidlo zloženia, zapnutia/vypnutia Ukončiť hovor, prerušiť funkciu, o jednu úroveň v ponuke späť (krátke stlačenie), návrat do pohotovostného stavu (dlhé stlačenie), zapnutie/vypnutie prenosnej časti (v pohotovostnom stave dlhé stlačenie) 7 Tlačidlo s mriežkou Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé stlačenie v pohotovostnom stave), prepínanie medzi písaním veľkých, malých písmen a číslic 8 Tlačidlo vypnutia zvuku ( s. 31) Stlmenie mikrofónu 9 Mikrofón 10 Tlačidlo R - Spätná otázka (Flash) - Zadanie prestávky vo voľbe (dlhé stlačenie) 11 Tlačidlo s hviezdičkou zapnutie/vypnutie tónov zvonenia (dlhé stlačenie); pri existujúcom spojení: prepnutie Impulzná voľba/tónová voľba (krátko stlačte), pri zadávaní textu: Otvorenie tabuľky špeciálnych znakov 12 Pripojenie pre náhlavnú súpravu (headset) ( s. 17) 13 Tlačidlo 1 Voľba sieťového odkazovača (dlhšie stlačenie) 14 Tlačidlo prevzatia Bliká: prichádzajúci hovor; Prijmite hovor; otvorte zoznam opakovania voľby (krátko stlačiť); zaveďte voľbu (dlho stláčať); Pri písaní SMS: Poslať SMS 15 Tlačidlo hlasitého telefonovania Prepínanie medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním 16 Steuer-Taste ( s. 19) 17 Sila signálu ( s. 16) Farba zelená: Rezim Eko ( s. 52) aktívny Tlačidlo prihlásenia/ vyhľadávania ( s. 57) 2
5 Stručný prehľad prenosnej časti Symbol displeja Nasledovné symboly sa zobrazia v závislosti od nastavení a od prevádzkového stavu Vášho telefónu: Sila signálu i ( s. 52) alebo Ekologický režim + symbol ¼ ( s. 52) Bluetooth aktivovaný ( s. 62) alebo ô/ õ(bluetooth- Headset / dátové zariadenie) pripojený Vyzváňací tón vypnutý ( s. 68) alebo ñupozorňovací tón volaní zapnutý ( s. 68) Blokovanie klávesnice je zapnuté ( s. 22) Batérie sa nabíjajú ( s. 16) Stav nabíjania batérií ( s. 16) i» ó V Û 08:00 07:15 INT 1 14 Rij Budík aktívny v čase budenia ( s. 55) Aktuálny presný čas ( s. 15) Aktuálny deň a mesiac ( s. 15) Názov prenosnej časti ( s. 59) à ¾ Volani SMS Počet nových správ: u à na sieťovom odkazovači/hlasovom záznamníku ( s. 39) u v zozname zmeškaných hovorov ( s. 39) u ¾ v zozname SMS ( s. 44) u v zozname zmeškaných termínov ( s. 40) Signalizácia Externé volanie ( s. 29) Ø«Ú Budík ( s. 55) ØìÚ Interné volanie ( s. 57) ØåÚ Výročný deň ( s. 54) ØðÚ Termíny ( s. 54) ØáÚ 3
6 Obsah Obsah Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie Stručný prehľad prenosnej časti Symbol displeja Bezpečnostné pokyny Prvé kroky Kontrola obsahu balenia Montáž základne a nabíjačky (ak je dodaná) Pripojte základňu Zapojenie nabíjačky (ak je dodaná) Uvedenie prenosnej časti do prevádzky Zmena jazyka na displeji Nastavenie dátumu a času Pripojte headset Pripojte dátový kábel USB Čo chcete robiť ďalej? Ovládanie telefónu Ovládacie tlačidlo Tlačidlá displeja Tlačidlá políčka tlačidiel Postranné tlačidlá Oprava chybných zadaní Štruktúra menu Vypnutie a zapnutie slúchadla Zapínanie/vypínanie blokovania tlačidiel Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu Ponuka prehľad Telefonovanie Externé volanie Priame volanie Ukončenie hovoru Prijatie volania Prenos čísla volajúceho Pokyny pre zobrazovanie telefónnych čísel volajúceho (CLIP) Hlasité telefonovanie Stlmenie zvuku Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb Upozornenie pri externom hovore AWS (presmerovanie hovoru) Spätná volanie, konferencia
7 Obsah Použitie adresárov a ďalších zoznamov Adresár Zoznam opakovania voľby Zoznam prijatých SMS Zoznamy volania Funkcia tlačidla odkazov Zoznam zmeškaných termínov Telefonujte cenovo prijateľne Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba) SMS (textové správy) Napísanie/odoslanie SMS Prijatie SMS Správa SMS s vizitkou vcard Oznámenie prostredníctvom SMS Poštové priečinky SMS Nastavenie centra SMS SMS informačné služby SMS na telefónnych zariadeniach Zapnutie/vypnutie funkcie SMS SMS odstraňovanie chýb Použitie sieťového odkazovača Nastavenie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača ECO DECT Nastavenie termínu (kalendár) Zobrazenie neprijatých termínov, výročí Nastavenie budíka Používanie viacerých prenosných častí Prihlásenie prenosných častí Odhlásenie prídavných slúchadiel Vyhľadávanie slúchadla ( paging ) Zmena základne Interné volanie Pripojenie sa k externému hovoru Zmena názvu niektorej prenosnej časti Zmena interného čísla prenosnej časti Používanie prenosnej časti pre babyalarm (Babyphone) Používanie prístrojov Bluetooth
8 Obsah Nastavenie prenosnej časti Rýchly prístup k číslam a funkciám Zmena jazyka displeja Nastavenie displeja Nastavenie podsvietenia klávesnice Zapnutie/vypnutie automatického prijatia volania Zmena hlasitosti hlasitého hovoru/reproduktora Nastavenie profilu hlasitého telefonovania Zmena vyzváňacích tónov Datový adresár Zapínanie/vypínanie upozorňovacích tónov Nastavenie vlastného čísla predvoľby Nastavenie prenosnej časti do pôvodného stavu ako pri dodaní Nastavenie základne Zapnutie/vypnutie vyčkávacej melódie Podpora Repeateru Ochrana pred neoprávneným prístupom Základňovú stanicu vrátiť do pôvodného stavu ako pri dodaní Pripojenie základne k telefónnemu zariadeniu Spôsob voľby a dĺžka signálu flash Uloženie čísla predvoľby (lokálnej predvoľby) Nastavenie dĺžok prestávok Dočasné prepnutie na tónovú voľbu (TV) Zákaznícky servis & podpora Otázky a odpovede Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode Životné prostredie Dodatok Údržba Kontakt s kvapalinou Záruka Technické dáta Napísanie a spracovanie textu Doplnkové funkcie prostredníctvom PC rozhrania Príslušenstvo Montáž základňovej stanice na stenu Montáž nabíjačky na stenu Register
9 Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny Pozor Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu. Vysvetlite ich obsah svojim deťom a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri používaní telefónu. $ Používajte len pribalený sieťový napájač, ako je udané na spodnej strane základne. Vkladajte iba nabíjateľné batérie, ktoré zodpovedajú špecifikácii na s. 80, nakoľko v opačnom prípade nemožno vylúčiť značné ublíženie na zdraví. Telefón môže ovplyvniť funkciu lekárskych prístrojov. Dodržiavajte preto technické podmienky príslušného prostredia, napr. lekárskej ordinácie. V prípade, že používate nejaký lekársky prístroj (napr. kardiostimulátor), informujte sa u výrobcu príslušného zariadenia o tom, do akej miery je tento prístroj odolný proti externému vysokofrekvenčnému rušeniu. Technické údaje o tomto produkte Gigaset nájdete v kapitole Dodatok. Keď zvoní, prípadne keď ste zapli funkciu hlasitého telefonovania, nedržte prenosnú časť otočenú zadnou stranou prístroja k uchu. Mohli by ste si spôsobiť ťažké trvalé poškodenie sluchu. Prístroj Gigaset je kompatibilný s väčšinou digitálnych naslúchadiel dostupných na trhu. Bezchybná funkcia so všetkými naslúchadlami sa však nedá zaručiť. V analógových načúvacích prístrojoch môže prenosné slúchadlo spôsobovať nepríjemné rušivé zvuky (bzučanie alebo pískanie) alebo môže mať vplyv na ich moduláciu. V prípade problémov kontaktujte technika pre načúvacie prístroje. Neumiestňujte základňu a puzdro nabíjania do kúpeľní alebo miest na sprchovanie. Základňová stanica a nabíjacia základňa nie sú chránené proti striekajúcej vode ( s. 77). Telefón nepoužívajte v prostredí ohrozenom nebezpečenstvom výbuchu, napríklad v lakovniach. ƒ Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu. Chybné základňové stanice vyraďte z prevádzky alebo ich dajte opraviť v servise, keďže by mohli rušiť príp. iné telekomunikačné služby. Poznámky u Nie všetky funkcie opísané v tomto návode na obsluhu sú dostupné vo všetkých krajinách. u Pri výpadku elektrickej siete prístroj nefunguje. Nie je možné uskutočňovať ani žiadne núdzové volania. 7
10 Prvé kroky Prvé kroky Kontrola obsahu balenia Základňa Gigaset S810 2 Napájací adaptér 3 Prenosná časť Gigaset S810H 4 Telefónny kábel 5 Dve batérie 6 Kryt batérie 7 Spona na opasok 8 Plastový kryt pre puzdro headset 9 Návod na obsluhu Kúpili ste si variant s viacerými prenosnými časťami, potom dostanete pre každú ďalšiu prenosnú časť dve batérie, jeden kryt batérie, jednu kovovú sponku a jednu nabíjačku 9 s konektorovou sieťovou časťou J v balení. 9 J 8
11 Montáž základne a nabíjačky (ak je dodaná) Prvé kroky Základňa prístroja a nabíjacia základňa sú určené na prevádzku v uzavretých, suchých miestnostiach s rozsahom teploty +5 C až +45 C. Umiestnite základňu na centrálne miesto bytu alebo domu na rovný, protišmykový podklad alebo namontujte základňu, alebo nabíjačku na stenu s. 88. Poznámka Zohľadnite dosah základne. To činí vo voľnom priestore až do 300 m, v budovách až do 50 m. Dosah sa zmenšuje pri zapnutom Rezim Eko ( s. 52). Za normálnych okolností nezanecháva podstavec prístroja žiadne stopy na podložke. Vzhľadom na rôznorodosť lakov a lesklých náterov nábytku sa však nedá vylúčiť, že sa pri dotyku podstavca prístroja vytvoria na podložke stopy. Prosím dbajte na: u Telefón nevystavujte vplyvu zdrojov tepla, priameho slnečného žiarenia a iných elektrických prístrojov. u Telefón Gigaset chráňte pred vlhkom, prachom, agresívnymi tekutinami a parami. Pripojte základňu Najprv zapojte telefónnu zástrčku 2 a vložte kábel do káblovej drážky. Potom pripojte napájací adaptér Prosím dbajte na: u Sieťový napájač musí byť vždy zapojený, lebo telefón nie je funkčný bez zapojenia do siete. u Používajte len dodávaný sieťový adaptér a telefónny kábel. Obsadenie kontaktov zástrčky môže byť u telefónnych káblov rôzne (obsadenie zástrčky s. 81). 9
12 Prvé kroky Zapojenie nabíjačky (ak je dodaná) 2 1 Zapojte plochý kolík napájania 1. Zastrčte sieťový adaptér do zásuvky 2. 4 Ak budete musieť opätovne vytiahnuť kolík z puzdra, stlačte na 3 gombík odblokovania a vytiahnite kolík
13 Prvé kroky Uvedenie prenosnej časti do prevádzky Displej a klávesnice sú chránené fóliou. Ochrannú fóliu stiahnite. Vloženie batérií a zatvorenie priečinka na akumulátory Pozor Mohlo by dôjsť napr. k zničeniu plášťa batérie alebo k zničeniu batérií, príp. by batérie mohli explodovať. Okrem toho by sa mohli vyskytnúť poruchy funkcie alebo poškodenie prístroja. Batérie vkladajte so správnou polaritou. Polarita je označená vnútri priečinka alebo na priečinku pre batérie. Kryt priečinka na batérie najprv nasaďte na vrchnej strane a. Potom zatlačte kryt b, kým nezapadne. Ak budete musieť opätovne otvoriť kryt batérie, aby ste napr. vymenili batérie, siahnite do jamky vľavo na kryte a potiahnite kryt batérie smerom hore. 11
14 Prvé kroky Nasaďte dodaný umelohmotný kryt pre puzdro headset, aby ste umožnili optimálny zvuk v režime hlasitého hovoru. Namontujte pásovú sponku Na prenosnej časti sú zárezy na nasadenie opaskovej spony. Za účelom pripevnenia stlačte pásovú sponku pre to na zadnej strane mobilnej časti, aby zapadli nosy pásovej sponky do dutín. Sponu zložíte silným zatlačením pravým palcom na stred, zasunutím nechtu ukazováka ľavej ruky medzi sponu a teleso a vytiahnutím spony smerom nahor. 12
15 Prvé kroky Prvé dobitie a vybitie batérií Správne zobrazenie stavu nabitia je možné len vtedy, ak boli batérie najskôr úplne dobité a úplne vybité. Postavte prenosnú časť na 8,5 hodiny do základňovej stanice. 8,5 h Poznámka Prenosná časť sa smie postaviť len do príslušnej základňovej stanice Gigaset S810, príp. do nabíjacej základne. Následne vyberte prenosnú časť von zo základňovej stanice a opätovne ju postavte do základňovej stanice až keď budú akumulátory úplne vybité. Poznámky u Prenosná časť je už od výroby prihlásená na základňovú stanicu. Ak ste si kúpili variant s viacerými prenosnými časťami, sú všetky prenosné časti už prihlásené na základňovú stanicu. Nemusíte teda už robiť žiadne prihlásenie s. 56. u Po prvom nabití a vybití môžete prenosnú časť položiť naspäť do nabíjacej základne po každom hovore. u Postup nabíjania a vybíjania zopakujte vždy, keď vyťahujete akumulátory z prenosnej časti a znovu ich do nej vkladáte. u Batérie sa môžu počas nabíjania zahrievať. Nie je to nebezpečné. u Kapacita nabitia batérií sa z technických príčin po určitom čase znižuje. 13
16 Prvé kroky Zmena jazyka na displeji Pokiaľ je na displeji nastavený jazyk, ktorému nerozumiete, môžete ho zmeniť. Stlačte pravú stranu ovládacieho tlačidla. O5 Pomaly postupne stláčajte tlačidlá O a5. Deutsch ± English Ø Francais ± It li ± Zobrazí sa displej pre nastavenie jazyka, pričom sa zobrazí zvolený jazyk (napr. angličtina). Stlačte spodnú časť ovládacieho tlačidla s... Deutsch ± English Ø Francais ± Italiano ± Espanol ± x Back Select... až kým sa na displeji nezobrazí požadovaný jazyk, napr. francúzština. Deutsch ± English ± Francais Ø It li ± Na voľbu jazyka stlačte pravé tlačidlo priamo pod displejom. Voľba je označená symbolom Ø. Stlačte a podržte tlačidlo pre ukončenie hovoru a. Tak sa vrátite do pohotovostného stavu. 14
17 Nastavenie dátumu a času Prvé kroky Nastavte dátum a čas, aby sa prichádzajúcim volaniam mohol správne priradiť dátum a čas a aby bolo možné používať budík. Volani Cas Stlačte tlačidlo pod zobrazením displeja Cas, aby ste otvorili políčko vloženia. (Ak ste už zadali dátum a čas, otvorte zadávacie pole z ponuky s. 27.) Datum: Cas: 00:00 Datum/Cas Na displeji sa zobrazí čiastková ponuka Datum/Cas. Aktívna zadávacia poloha bliká. Zadajte deň, mesiac a rok 8 miestne na klávesnici, napr. 4Q 2Q pre deň Zpet Ulozit Ak chcete zmeniť pozíciu zadania, aby ste napr. opravili zadanie, stlačte vpravo alebo vľavo na tlačidlo ovládania. Stlačením ovládacieho tlačidla dole prejdite do poľa na zadávanie presného času. Datum/Cas Zadajte hodiny a minúty 4 miestne prostredníctvom klávesnice, napr. QM5 pre 07:15 hodín. Pomocou ovládacieho tlačidla zmeňte zadávanú polohu. Datum: Cas: 00:00 Zpet Ulozit 15
18 Prvé kroky Zpet Ulozit Stlačením tlačidla Ulozit pod displejom zadanie uložíte. Datum/Cas Ulozeno Na displeji sa zobrazí Ulozeno. Budete počuť potvrdzovací tón a vrátite sa automaticky do pohotovostného stavu. Displej v pohotovostnom stave Keď bude telefón prihlásený a čas nastavený, bude mať pohotovostný displej nasledovný vzhľad (príklad). Zobrazenie na displeji i u Intenzita signálu medzi základňou a prenosnou časťou: dobrá až slabá: ÐiÑÒ INT 1 žiadny signál: farba zelená: Rezim Eko aktívny ( s. 52) u Stav nabitia akumulátorov: { svieti bielo: stav nabitia viac než 66 % Volani { svieti bielo: stav nabitia medzi 34 % a 66 % y svieti bielo: stav nabitia medzi 11 % a 33 % y svieti červeno: stav nabitia menší než 11 % y bliká červeno: akumulátor je takmer vybitý (dĺžka hovoru menej než 10 minút) xyxyx{x{ svieti bielo: akumulátor sa nabíja V 07:15 14 Rij SMS Poznámky Ak ste zvolili farebnú schému s bielym pozadím, biele symboly sa zobrazia na čierno. 16
19 u INT 1 Interný názov prenosnej časti ( s. 59) Ak je Rezim Eko+ ( s. 52) aktivovaný, zobrazí sa hore vľavo symbol ¼. Váš telefón je teraz prevádzkyschopný! Pripojte headset Prvé kroky Po odstránení umelohmotného krytu je možné pripojiť slúchadlá s 2,5 mm konektorom jack k mobilnej časti telefónu. Odporúčania ohľadom slúchadiel nájdete na aktuálnych stránkach o produktoch na adrese Hlasitosť headsetu zodpovedá nastaveniu hlasitosti slúchadla ( s. 66). Nasaďte po použití headsetu umelohmotný kryt opäť, aby ste umožnili optimálny zvuk v režime hlasitého hovoru. Pripojte dátový kábel USB Môžete pripojiť štandardný dátový kábel USB s mini-b-zástrčkou na zadnej strane Vašej prenosnej časti, aby ste spojili prenosnú časť s počítačom. ( s. 82). Odnímte pásovú sponku (ak je namontovaná) ( s. 12). Odnímte kryt batérie ( s. 11). Pripojte dátový kábel USB do puzdra USB 1. Upozornenie Spojte prenosnú časť s počítačom priamo a nie prostredníctvom rozbočovača USB. 1 17
20 Prvé kroky Čo chcete robiť ďalej? Po úspešnom uvedení prístroja Gigaset do prevádzky by ste ho iste chceli prispôsobiť svojim vlastným požiadavkám. Na rýchle vyhľadanie najdôležitejších tém použite nasledujúci ukazovateľ. Ak ste sa ešte neoboznámili s obsluhou prístrojov, ovládaných pomocou menu, ako na pr. iných telefónov Gigaset, prečítajte si najprv odsek Ovládanie telefónu s. 19. Informácie k... Nastavenie vyzváňacích melódií a hlasitosti vyzváňania... nájdete tu. g g g g g g s. 67 Nastavenie hlasitosti slúchadla s. 66 Rezim Eko / Rezim Eko+ nastaviť s. 52 Príprava telefónu na prijímanie správ SMS s. 42 Prevádzka telefónu v telefónnom zariadení s. 72 Prihlásenie prenosných častí Gigaset na základňu s. 56 Prenesenie záznamov adresára prihlásených prenosných častí na novú prenosnú časť g s. 36 g Používanie prístrojov Bluetooth s. 62 g Spojenie telefónu s počítačom s. 82 Ak sa počas prevádzky telefónu vyskytnú problémy, prečítajte si rady na odstránenie poruchy ( s. 75) alebo sa obráťte na náš zákaznícky servis ( s. 74). 18
21 Ovládanie telefónu Ovládanie telefónu Ovládacie tlačidlo V nasledujúcej časti je strana tlačidla ovládania označená čiernou farbou (hore, dole, vpravo, vľavo, uprostred), ktorú budete musieť stlačiť v aktuálnej situácii obsluhy, napr. v pre vpravo stlačiť na tlačidlo ovládania alebo w pre uprostred stlačte na tlačidlo ovládania. Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie: V pohotovostnom stave prenosnej časti s Otvorenie adresára v Otvorte hlavnú ponuku. u Otvorenie zoznamu prenosných častí. t Vyvolajte menu pre nastavenie hlasitosti hovoru ( s. 66) prenosnej časti. V hlavnej ponuke t, s, v alebo u Prejde na požadované funkcie. V čiastkových ponukách a zoznamoch t / s Prechádzajte po riadkoch smerom nahor/nadol V zadávacích políčkach Pomocou tlačidla ovládania pohybujete kurzor nahor t, nadol s, doprava v alebo doľava u. Dlhým pridržaním tlačidiel v alebo u pohybujete kurzorom po slovách. Počas externého hovoru s Otvorenie adresára u Volanie ďaľšiemu internému účastníkovi t Zmena hlasitosti pre režim telefonovania cez slúchadlo, príp. režim hlasitého telefonovania Funkcie po stlačení stredného ovládacieho tlačidla Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa situácie obsluhy prístroja. u V pohotovostnom stave sa otvorí hlavná ponuka. u V podmenu, políčkach výberu a zadania preberá tlačidlo funkciu tlačidiel displeja OK, Ano, Ulozit, Vybrat alebo Zmenit. 19
22 Ovládanie telefónu Poznámka V tomto návode je uvedený postup otvorenia hlavnej ponuky stlačením ovládacieho tlačidla vpravo a potvrdenia funkcií stlačeného príslušného dialógového tlačidla. Namiesto toho však môžete používať ovládacie tlačidlá tak, ako je popísané. Tlačidlá displeja Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa situácie obsluhy prístroja. Príklad: Zpet Ulozit Aktuálne funkcie dialógových tlačidiel Tlačidlá displeja Niektoré dôležité dialógové tlačidlá: Moznosti Otvorte ponuku podľa konkrétnej situácie. OK Potvrďte voľbu. Û Tlačidlo na vymazanie: Mazanie zadaných údajov po znakoch/slovách sprava doľava. Zpet Návrat o jednu úroveň ponuky späť príp. prerušenie procesu. Ulozit Uloží položku. Þ Otvorenie zoznamu pre opakovanie voľby. Tlačidlá políčka tlačidiel c / Q / * atď. Stlačte zobrazené tlačidlo na prídavnom slúchadle. ~ Zadajte číslice alebo písmená. Postranné tlačidlá ø / Stlačte tlačidlá vpravo na prenosnej časti, aby ste nastavili v závislosti od situácie hlasitosť slúchadlo, tón vyzváňania, hlasité telefonovanie, budík, signalizáciu termínov a headset. Oprava chybných zadaní Nesprávne znaky v zadávacom poli opravíte tak, že pomocou ovládacieho tlačidla prejdete k príslušnému nesprávnemu zadaniu. Potom môžete: u pomocou tlačidla displej Ñv prípade dlhého stláčania slovo vľavo od kurzora vymazať; u vkladať znaky v mieste kurzora; u prepísať označený (blikajúci) znak, napr. pri zadávaní dátumu a času. 20
23 Ovládanie telefónu Štruktúra menu Funkcie telefónu sa ponúkajú cez ponuku, ktorá je zložená z viacerých úrovní. Náhľad menu možno rozšíriť (režim expert ) alebo obmedziť (režim štandard). Pri dodaní je aktívny režim Expert. Nastavenie alebo funkcie, ktoré sú dostupné len v režime Expert, sú v tomto návode označené symbolom. Prepínanie režim štandard/režim expert a prehľad menu s. 25. Hlavná ponuka (prvá úroveň) Na otvorenie hlavnej ponuky stlačte v pohotovostnom stave slúchadla ovládacie tlačidlo vpravo v. Funkcie hlavnej ponuky sa na displeji zobrazia ako zoznam so symbolmi. Symbol vybranej funkcie je označený oranžovou farbou, príslušný názov sa zobrazí v záhlaví displeja. Ç Nastaveni ò É Prístup k nejakej funkcii znamená otvoriť príslušnú čiastkovú ponuku (ďalšiu úroveň v ponuke): Ê Ë Ì Prejdite pomocou ovládacieho tlačidla p do vybranej funkcie a stlačte dialógové tlačidlo OK. á Â Ï Keď stlačíte tlačidlo display Zpet alebo tlačidlo položiť a krátko, vráti Vás to do pohotovostného stavu. Zpet OK Čiastkové ponuky Funkcie čiastkovej ponuky budú zobrazené vo forme zoznamu (dole vpravo). Prístup k funkcii: S ovládacím tlačidlom q prejdite k funkcii a stlačte OK. Keď stlačíte tlačidlo displej Zpet alebo tlačidlo položiť a krátko, vráti Vás to do predošlej úrovne menu, resp. sa preruší proces. Nastaveni Datum/Cas Nastaveni zvuku Displej Jazyk Prihlaseni Zpet OK Späť do pohotovostného stavu Z ľubovoľného miesta v ponuke sa vrátite späť do pohotovostného stavu takto: Stlačte tlačidlo zloženia a dlhšie. alebo: Nestláčajte žiadne tlačidlo: Po 2 min. prejde displej automaticky do pohotovostného stavu. Nastavenia, ktoré ste nepotvrdili stlačením tlačidiel displej OK, Ano, Ulozit alebo Zmenit, budú zamietnuté. Príklad pre displej v pokojovom stave je zobrazený na s
24 Ovládanie telefónu Vypnutie a zapnutie slúchadla a V pohotovostnom stave stlačte tlačidlo zloženia dlhšie (potvrdzovací tón), aby ste vypli prenosnú časť. Pre opätovné zapnutie znovu stlačte tlačidlo ukončenia hovoru dlhšie. Poznámka Po zapnutí sa na niekoľko sekúnd zobrazí animácia s bežiacim logom Gigaset. Zapínanie/vypínanie blokovania tlačidiel Blokovanie tlačidiel zabraňuje neželanému použitiu telefónu. # Stlačením a podržaním tlačidla mriežkou zapnete alebo vypnete blokovanie tlačidiel. Budete počuť potvrdzovací tón. Ak je zapnuté blokovanie tlačidiel, na displeji sa zobrazí po stlačení niektorého z tlačidiel príslušné upozornenie. Blokovanie tlačidiel sa pri prichádzajúcom hovore automaticky vypne. Po ukončení hovoru sa blokovanie znova zapne. Poznámka Ak sú tlačidlá zablokované, nie je možné voliť ani čísla tiesňového volania. 22
25 Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu Kroky obsluhy sú znázornené skrátene. Príklad: Znázornenie: v Ï Rezim Eko Rezim Eko+ (³ =zap.) znamená: Ovládanie telefónu Stlačte vpravo na ovládacom tlačidle v, tak otvoríte hlavnú ponuku. Nastaveni Ç ò É Ê Ë Ì Prejdite ovládacím tlačidlom doprava, doľava, nahor a nadol p tak, tak, aby ste vybrali čiastkovú ponuku Nastaveni. á Â Ï Zpet OK Stlačením dialógového tlačidla OK potvrďte výber. Nastaveni Displej Jazyk Prihlaseni Zobrazeni menu Ovládacie tlačidlo s stlačte opakovane, kým sa na displeji nezobrazí bod ponuky Rezim Eko. Rezim Eko Zpet OK Stlačením dialógového tlačidla OK potvrďte výber. 23
26 Ovládanie telefónu Rezim Eko Rezim Eko ³ Rezim Eko+ Ovládacie tlačidlo s stlačte opakovane, kým sa na displeji nezobrazí bod ponuky Rezim Eko+. Zpet Zmenit Stlačte dialógové tlačidlo Zmenit. Funkcia sa zapne alebo vypne. Rezim Eko Rezim Eko ³ Rezim Eko+ ³ Zmena je aktívna ihneď a nemusí sa potvrdzovať. Zpet Zmenit Stlačením tlačidla Zpet pod displejom sa vráťte späť do predchádzajúcej ponuky alebo stlačte a podržte tlačidlo na ukončenie hovoru a, čím sa vrátite do pohotovostného stavu. 24
27 Ponuka prehľad Ponuka prehľad Nastavenie režimu Štandard alebo Expert Náhľad Menu môžete rozšíriť (režim expert ) alebo obmedziť (režim štandard). Položky v ponuke, ktoré sú dostupné len v režime Expert, sú v tomto návode označené symbolom. Nastavenie urobte takto: v Ï Zobrazeni menu Zjednodusene označte (režim štandard) alebo Uplne (režim expert) Vybrat (aktívny režim je označený pomocou Ø) Otvorenie hlavnej ponuky: V pohotovostnom stave telefónu vstlačte. Ç ò Vyber sluzeb Vsechna volani Presmer. volani s. 32 Cekajici volani s. 32 Bluetooth Aktivace Vyhledat pren. cast s. 62 s. 62 Vyhledat dat. zariz. s. 62 Znama zarizeni Vlastni zarizeni s. 63 s. 63 É Dalsi funkce Sledovani zvuku s. 60 Prime volani s. 28 Datový adresár Sporice displeje s. 69 Ê Seznamy volani Vsechna volani s. 38 Odchozi volani s. 38 Prijata volani s. 38 Ztracena volani s. 38 Foto volajiciho s. 69 Zvuky s. 69 Volna pamet s
28 Ponuka prehľad Ë SMS Aktivovali ste SMS schránku (všeobecnú alebo súkromnú) bez kódu PIN Nova SMS s. 42 Prichozi s. 44 Odchozi s. 43 Aktivovali ste SMS-Mailbox s PIN alebo 2 3 Mailboxy Schranka Nova SMS s. 42 Prichozi Odchozi s. 44 s. 43 Schranka 1 Schranka 2 Schranka 3 Nova SMS s. 42 Prichozi s. 44 Odchozi s. 43 SMS sluzby s. 48 Nastaveni SMS centra s. 47 Ì Zaznamnik Schranky SMS s. 46 Oznameni s. 46 Prehrat zpravy Memobox s. 51 Memobox s. 51 á Organizer Kalendar s. 53 Budik s. 55 Zmeskane budiky s. 55 Â Telefon.seznam s
29 Ponuka prehľad Ï Nastaveni Datum/Cas s. 15 Nastaveni zvuku Hlasitost pren.c. s. 66 Profily handsfree s. 67 Upozornujici tony s. 69 Vyzvaneni (pren.c.) s. 67 Melodie pri cek. s. 70 Displej + klavesnice Sporic displeje s. 65 Jazyk s. 65 Velke pismo s. 65 Barev. schemata s. 65 Podsviceni displeje s. 65 Podsvic. klavesnice s. 65 Prihlaseni Prihlasit pren.cast s. 56 Odhlasit pren.cast s. 57 Vybrat zakladnu s. 57 Telefonie Aut.prijem vol. s. 66 Mistni predvolby s. 70 Int.priposlech s. 59 Prednastav. s. 41 Kod KPVS s. 72 Druh volby s. 72 Opakovani volby s. 72 System Obn.nast.pren.c. s. 70 Obn. nast. zakl. s. 71 Rezim Repeater s. 70 PIN systemu s. 71 Zobrazeni menu Zjednodusene s. 25 Uplne s. 25 Rezim Eko Rezim Eko s. 52 Rezim Eko+ s
30 Telefonovanie Telefonovanie Ak je podsvietenie displeja vypnuté ( s. 65), zapne sa pri prvom stlačení akéhokoľvek tlačidla. Číselné tlačidlá sú pritom prevzaté na prípravu voľby na displej, ostatné tlačidlá ďalšiu funkciu nemajú. Externé volanie Za externé volania sa považujú volania do verejnej telefónnej siete. ~c Zadajte číslo a stlačte tlačidlo prevzatia. alebo: c~ Tlačidlo prevzatia c dlho stláčajte a potom zadajte číslo. Tlačidlom zloženia a môžete vytáčanie prerušiť. Počas hovoru sa zobrazí dĺžka trvania hovoru. Poznámka Vyberanie pomocou adresára ( s. 34), zoznamu hovoru ( s. 38) zoznamu opakovania voľby ( s. 38) a automatického opakovania voľby ( s. 38) Vám usporí čas v prípade opakovaného písania čísiel. Pokračovať v hovore na náhlavnej súprave Bluetooth Predpoklad: Bluetooth je aktivovaný, spojenie medzi náhlavnou súpravou Bluetooth a prenosnou časťou je vytvorené ( s. 62). Stlačte tlačidlo prevzatia na náhlavnej súprave; vytvorenie spojenia s prenosnou časťou môže trvať až do 5 sekúnd. Hlasitosť slúchadla a mikrofónu môžete nastaviť počas hovoru pomocou postranných tlačidiel. Ďalšie podrobnosti o vašej náhlavnej súprave nájdete v príslušnom návode na použitie. Priame volanie Telefón môžete nastaviť tak, aby sa pri stlačení ľubovoľného tlačidla zvolilo vopred uložené číslo. Tak môžu zavolať na určené číslo napr. deti, ktoré ešte nevedia zvoliť číslo. v É Prime volani Upravte viacriadkovú položku: Aktivace: Zapnite stlačením Zap. Volat na: Zadajte alebo zmeňte číslo. Uložte nastavenia pomocou Ulozit. Pohotovostný displej vyzerá s aktívnou funkciou Priame volanie takto: i INT 1 Vyp. V 07:15 22 Rij Prime volani je zap Po stlačení ľubovoľného tlačidla sa zvolí uložené číslo. Na prerušenie voľby, resp. ukončenie priameho volania stlačte tlačidlo ukončenia hovoru a. Deaktivovanie priameho volania V pohotovostnom stave stlačte tlačidlo displeja Vyp.. Na deaktivovanie priameho volania stlačte a podržte tlačidlo s krížikom #. Ukončenie hovoru a Stlačte tlačidlo zloženia. 28
31 Telefonovanie Prijatie volania Prichádzajúci hovor sa na prenosnej časti signalizuje trojnásobne: vyzváňaním, zobrazením na displeji a blikaním tlačidla na prijatie hovoru c. Máte nasledujúce možnosti, ako hovor prijať: Stlačte tlačidlo prevzatia c. Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania d. Stlačte tlačidlo displeja Prijmout. Ak je prenosná časť v základni/nabíjačke, aak je funkcia Aut.prijem vol. zapnutá ( s. 66), príjme prenosná časť hovor automaticky, keď ju vyberiete zo základne/ nabíjačky. Ak tón zvonenia ruší, stlačte tlačidlo displeja VyzvVyp. Volanie môžete ešte prijať dovtedy, pokiaľ je zobrazené na displeji. Prijatie volania na náhlavnej súprave Bluetooth Predpoklad: Bluetooth je aktivovaný, spojenie medzi náhlavnou súpravou Bluetooth a prenosnou časťou je vytvorené ( s. 62). Tlačidlo zdvihnutia na náhlavnej súprave stlačte až v okamihu, kedy náhlavná súprava sama zazvoní (môže to trvať až 5sekúnd). Hlasitosť slúchadla a mikrofónu môžete nastaviť počas hovoru pomocou postranných tlačidiel. Ďalšie podrobnosti o vašej náhlavnej súprave nájdete v príslušnom návode na použitie. Prenos čísla volajúceho Počas volania sa na displeji zobrazuje číslo volajúceho. Musia však byť splnené nasledujúce predpoklady: u Sieťový operátor podporuje funkcie CLIP, CLI. CLI (Calling Line Identification): Číslo volajúceho sa prenáša. CLIP (Calling Line Identification Presentation): Zobrazí sa číslo volajúceho. u Požiadali ste sieťového operátora o povolenie funkcie CLIP. u Volajúci si u poskytovateľa siete objednal CLI. Oznámenie volania pri CLIP/CLI Ak máte volajúceho uloženého v adresári, nahradí sa číslo príslušným záznamom z adresára (symbol ä/ k/ l a meno/číslo), ak ste volajúcemu pridelili obrázok CLIP, zobrazí sa dodatočne. Ø«Ú ä Prijmout VyzvVyp 1Symbol zvonenia 2Symbol ä/ k/ l z adresára 3 číslo alebo meno volajúceho Namiesto čísla sa zobrazí nasledovné: u Externi, ak nebolo prenesené žiadne číslo. u Neni k dispoz., keď si volajúci neobjednal sprostredkovanie čísla volajúceho. Poznámka Vyzváňací tón môžete vypnúť pre anonymné hovory (hovory s utajeným sprostredkovaním čísla účastníka) ( s. 68)
32 Telefonovanie Pokyny pre zobrazovanie telefónnych čísel volajúceho (CLIP) Váš Gigaset je v stave pri dodaní nastavený tak, že sa na displeji zobrazí číslo volajúceho. Vy sami nemusíte už na telefóne Gigaset urobiť žiadne ďalšie nastavenia. Ak by sa napriek tomu číslo volajúceho nezobrazilo, môže to mať nasledujúce príčiny: u Nepožiadali ste u vášho sieťového operátora o službu CLIP alebo u Váš telefón je cez telefónne zariadenie/ router spojený s integrovaným telefónnym zariadením (Gateway), ktoré neodovzdáva všetky informácie. Je váš teiefón pripojený cez telefónne zariadenie/gateway? Spoznáte to podľa toho, že medzi telefónom a domovou telefónnou prípojkou sa nachádza ďalšie zariadenie, napr. TK-zariadenie, Gateway atď. V takom prípade často pomôže už vynulovanie: Nakrátko vytiahnite sieťovú zástrčku vášho telefónneho zariadenia Potom ju zase zastrčte a počkajte, kým sa prístroj znovu spustí. Ak sa ešte stále nebude zobrazovať číslo volajúceho Skontrolujte nastavenia vášho telefónneho zariadenia ohľadne zobrazovania čísla volajúceho (CLIP) a príp. aktivujte túto funkciu. K tomu si v návode na obsluhu zariadenia vyhľadajte CLIP (alebo alternatívne označenie ako je sprostredkovanie čísla volajúceho, prenos čísla volajúceho, zobrazenie volania,...). Príp. sa informujte u výrobcu tohto zariadenia. Ak ani toto nepovedie k úspechu, operátor siete pravdepodobne neposkytuje na toto číslo volajúceho CLIP. Je zobrazenie čísla volajúceho u sieťového operátora objednané? Skontrolujte, či váš sieťový operátor podporuje zobrazenie čísla volajúceho (CLIP) a či je táto funkcia pre vás aktivovaná. Príp. sa obráťte na vášho operátora. Ďalšie informácie k tejto téme nájdete na domovskej stránke Gigaset pod: 30
33 Telefonovanie Hlasité telefonovanie Pri hlasitom telefonovaní nedržte prenosnú časť pri uchu, ale položte ju napr. pred seba na stôl. Tak sa môžu telefonovania zúčastniť aj iní. Zapnutie/vypnutie hlasitého telefonovania Zapnutie pri voľbe ~d Zadajte telefónne číslo a stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania. Ak necháte niekoho načúvať, mali by ste to vášmu kontaktnému partnerovi oznámiť. Zmena medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním d Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania. Počas hovoru zapnete alebo vypnete hlasité telefonovanie. Ak chcete počas hovoru vložiť prenosnú časť do základne alebo nabíjačky: Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania d pri vkladaní prenosnej časti dovnútra. Ak chcete zmeniť hlasitosť hovoru, s. 66. Stlmenie zvuku Počas externého hovoru môžete vypnúť mikrofón prenosnej časti. h Zvuk vypnete stlačením príslušného zobrazeného tlačidla. Na displeji sa zobrazí Mikrofon je vypnut. Ďalším stlačením tlačidla zrušte vypnutie zvuku. Poznámka u Ak je zvuk telefónu vypnutý, sú všetky tlačidlá s výnimkou tlačidla na vypnutie zvuku h a tlačidla na ukončenie hovoru a nefunkčné. u Aj pripojený headset bude mať vypnutý zvuk. Poznámka Ak ste pripojili headset, bude sa striedať headset a hlasité telefonovanie. 31
34 Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb Sieťové služby sú funkcie poskytované sieťovým operátorom. Služby si musíte objednať u svojho sieťového operátora. Preprogramovanie sieťových služieb nie je možné. V prípade problémov sa obráťte na svojho sieťového operátora. Upozornenie pri externom hovore Ak je funkcia aktívna, budete pri externom volaní upozornení tónom na ďalší prichádzajúci externý hovor. Ak máte aktivovanú službu CLIP (zobrazenie čísla volajúceho) ( s. 29), zobrazí sa číslo účastníka čakajúceho hovoru, resp. záznam adresára k tomuto číslu účastníka na displeji. AWS (presmerovanie hovoru) Pri presmerovaní hovorov sa tieto presmerujú na inú linku. u Vsechna volani: Hovory sa presmerujú ihneď. Váš telefón nesignalizuje žiadne hovory. v Ç Vsechna volani Presmer. volani Zmena viacriadkového zadania: Kdy: Vsechna volani vytočiť. Tel.c.: Zadajte číslo, na ktoré sa má hovor presmerovať. Stav: Zapnutie/vypnutie presmerovania hovoru. Poslat Stlačte tlačidlo displeja. a Po ohlásení položiť, stlačte príslušné zobrazené tlačidlo. Zapnutie/vypnutie ohlásenia čakajúceho hovoru ( zaklopania ) v Ç Vsechna volani Cekajici volani Stav Zapnúť/vypnúť. Poslat Stlačte tlačidlo displeja. 32
35 Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb Spätná volanie, konferencia Pomocou týchto služieb môžete u volať ďalšieho externého účastníka (spätná otázka); u rozprávať sa s dvoma externými účastníkmi konferencie súčasne (konferencia). Spätné volanie Môžete volať druhému externému účastníkovi. Prvý hovor sa podrží. Počas externého hovoru: Ext.vol. Stlačte tlačidlo displeja. Doterajší hovor sa podrží. Účastník konferencie počuje oznámenie. ~ Zadajte telefónne číslo druhého účastníka. Vytočí sa telefónne číslo. Budete spojení s druhým účastníkom. Ak sa nehlási, stlačte tlačidlo displeja Ukoncit, čím prepnete späť k prvému volajúcemu. Konferencia Môžete telefonovať s dvoma partnermi súčasne. Predpoklad: Vediete externý hovor a voláte druhého účastníka (spätná otázka) alebo ste prijali čakajúci hovor. Konfer. Stlačte tlačidlo displeja. Vy a obaja účastníci (obaja označení symbolom æ) sa môžete navzájom počuť a rozprávať. Každý z účastníkov rozhovoru môže ukončiť účasť na konferencii tak, že stlačí tlačidlo ukončenia hovoru, resp. položí slúchadlo. Poznámka Taktiež si môžete vybrať telefónne číslo druhého účastníka, a to priamo z adresára ( s. 35) alebo zo zoznamu volajúceich ( s. 38). Ukončenie spätného spojenia Moznosti Ukoncit aktivni Znovu ste spojení s prvým účastníkom. Spätné volanie môžete ukončiť tak, že stlačíte tlačidlo na ukončenie hovoru. Spojenie sa na chvíľu preruší a vy dostanete opätovné volanie. Po stlačení tlačidla prevzatia hovoru ste opäť spojení s prvým volajúcim. 33
36 Použitie adresárov a ďalších zoznamov Použitie adresárov a ďalších zoznamov K dispozícii sú: u Adresár, u Zoznam na opakovanie voľby, u Zoznam prijatých SMS, u Zoznamy volaní, u Zoznam zmeškaných termínov. Adresár zostavíte individuálne pre Váš prenosný diel. Zoznamy/zápisy však môžete posielať na iné prenosné časti ( s. 36). Adresár V adresári môžete uložiť celkovo 500 položiek. Poznámka Pre rýchly prístup k číslu z adresára (voľba skrátených čísiel) môžete umiestniť číslo na jedno tlačidlo ( s. 64). Adresár Do adresára môžete uložiť: u Max. tri čísla a príslušné mená a priezviská, u ovú adresu, u Výročie so signalizáciou, u Vyzváňací tón VIP so symbolom VIP, u Obrázky CLIP. Adresár otvoríte v pokojovom stave tlačidlom s. Dĺžka záznamov 3 čísla: vždy max. 32 číslic Meno a priezvisko: každé max. 16 znakov ová adresa: max. 64 znakov Uloženie čísla do adresára s <Novy zaznam> Zmena viacriadkového zadania: Krestni jmeno: / Prijmeni: Zadajte meno alebo priezvisko. Ak sa do žiadneho z políčok nezadá meno, uloží a zobrazí sa telefónne číslo súčasne ako priezvisko. (Návod na zadávanie textu a zvláštnych znakov nájdete na s. 81.) Telefon: / Telefon (Kancelar): / Telefon (mobilni): Zadajte v najmenej jednom políčku nejaké číslo. Položky sú pri listovaní adresárom označené symbolom: ä/ k/ l. Zadajte ovú adresu. Narozeniny: Zap. alebo zvoľte Vyp. Pri nastavení Zap.: Naroz. (datum) a Narozeniny (cas) zadajte a vyberte spôsob signalizácie: Narozeniny (signal) s. 37. Foto volajiciho: Popr. vyberte obrázok, ktorý sa má zobraziť pri hovore účastníka (viď Datový adresár, s. 68). Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP). Mel.volajiciho (VIP): Označte položku adresára ako VIP (Very Important Person) tak, že mu priradíte konkrétny vyzváňací tón. Volanie osôb VIP poznáte podľa vyzváňania. Položky VIP sú označené pri listovaní v adresári symbolom Æ. Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP). Ulozit stlačte tlačidlo displej. 34
37 Použitie adresárov a ďalších zoznamov Poradie záznamov v adresári Záznamy v adresári sa všeobecne zoraďujú abecedne podľa priezviska. Medzery a čísla majú pritom najvyššiu prioritu. Ak sa do adresára zadá len meno, zaradí sa namiesto priezviska do poradia. Poradie zoradenia je nasledovné: 1. Medzery 2. Číslice (0 9) 3. Písmená (abecedne) 4. Ostatné znaky Ak chcete abecedné poradie záznamov obísť, zadajte pred prvé písmeno priezviska medzeru alebo nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na začiatok adresára. Adresár-vyberte položku s otvorte adresár. Máte nasledujúce možnosti: u Pomocou s prejdite k požadovanému záznamu, kým nevyberiete hľadané meno. u Zadajte prvé písmena mena (max. 8), resp. prejdite s s k položke. V adresári sa vyhľadá priezvisko. Ak sa nenájde priezvisko, bude sa hľadať meno. Voľba pomocou adresára s s (Vyberte záznam) c Stlačte tlačidlo zdvihnutie. (Ak je vložených viacero čísiel, vyberte požadované číslo s r a znovu stlačte ctlačidlo zdvihnutie). Číslo sa vytočí. Adresár-správa položiek Prezrite si záznam s s (Vyberte záznam) Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Záznam sa zobrazí. Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q: Zobrazit cislo Uložené číslo zmeňte, doplňte alebo uložte ako nový záznam; k tomu po zobrazení čísla stlačte Ó. Smazat zaznam Vymažte vybraný záznam. Kopirovat zaznam na interni pr.: Pošlite jednotlivý záznam do prenosnej časti ( s. 36). vcard pres SMS: Pošlite jednotlivý záznam vo formáte vcard cez SMS. vcard pr. Bluetooth: Odoslanie jednotlivej položky vo formáte vcard prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Zmeniť záznam s s (Vyberte záznam) Zobraz. Upravit Tlačidlá displeja stlačte za sebou. Vykonajte a uložte zmeny. Využite ďalšie funkcie s s (vyberte záznam) Moznosti (otvorenie ponuky) Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q: Zobrazit cislo Vykonanie zmeny alebo uloženého čísla a jeho následné volanie pomocou tlačidla c alebo uloženia formou nového záznamu. Na zobrazenie stlačte tlačidlo Ó. Upravit zaznam Zmena vybraného záznamu. Smazat zaznam Vymažte vybraný záznam. Kopirovat zaznam na interni pr.: Pošlite jednotlivý záznam do prenosnej časti ( s. 36). vcard pres SMS: Pošlite jednotlivý záznam vo formáte vcard cez SMS. 35
38 Použitie adresárov a ďalších zoznamov vcard pr. Bluetooth: Odoslanie jednotlivej položky vo formáte vcard prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Smazat vse Odstráňte všetky položky v adresári. Kopirovat vse na interni pr.: Pošlite kompletný zoznam do prenosnej časti ( s. 36). vcard pr. Bluetooth: Odoslanie úplného zoznamu vo formáte vcard prostredníctvom technológie Bluetooth. Volna pamet Zobrazenie počtu zvyšných voľných položiek v adresári ( s. 34). Voľba pomocou tlačidiel skrátenej voľby Príslušné tlačidlo skrátenej voľby dlhšie stlačte ( s. 64). Preneste adresár do inej prenosnej časti Predpoklady: u Prenosné časti príjemcu a odosielateľa sú prihlásené na tej istej základňovej stanici. u Druhá prenosná časť a základňová stanica môžu posielať a prijímať záznamy adresára. s s (Vybrať záznam) Moznosti (Otvorte menu) Kopirovat zaznam / Kopirovat vse na interni pr. s Zvoľte interné číslo prenosnej časti príjemcu a stlačte OK. Môžete prenášať viacero jednotlivých záznamov po sebe tak, že zodpovedáte na dotaz Zaznam zkopirovan. Chcete zkopirovat dalsi zaznam? pomocou Ano. Úspešný prenos bude potvrdený hlásením a potvrdzovacím tónom na prenosnej časti príjemcu. Nezabudnite, prosím: u Záznamy s identickými telefónnymi číslami sa u príjemcu neprepíšu. u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní alebo je pamäť prenosnej časti príjemcu plná. u Obrázky a zvuky priradené k záznamom sa neprenášajú. Prenos adresára ako vcard cez rozhranie Bluetooth V režime Bluetooth ( s. 62) je možné prenášať záznamy adresára vo formáte vcard, napríklad pri výmene záznamov s mobilným telefónom. s s (vyberte záznam) Moznosti Otvorte ponuku Kopirovat zaznam / Kopirovat vse vcard pr. Bluetooth Zobrazí sa zoznam Duveryhodna zariz. ( s. 63). s Vyberte zariadenie a stlačte OK. Príjem vcard pomocou Bluetooth Ak odosiela vizitku osoba zo zoznamu Duveryhodna zariz. ( s. 63) vo formáte vcard, odoslanie sa uskutoční automaticky. Na displeji sa zobrazí informácia o zaslaní. Ak prístroj, ktorý odoslal vcard nie je uvedený v zozname, budete na displeji požiadaní o zadanie PIN prístroja, ktorý vcard odoslal. ~ Zadajte odsúhlasený kód PIN odosielajúceho zariadenia s rozhraním Bluetooth a stlačte OK. Prenesená vizitka vcard je k dispozícii ako položka adresára. 36
39 Použitie adresárov a ďalších zoznamov Uloženie zobrazeného čísla do adresára Môžete prevziať čísla do adresára, ktoré sa zobrazujú v zozname, na.pr. zoznamu hovorov alebo zoznamu opakovania voľby alebo v SMS. Zobrazí sa nejaké číslo: Moznosti Kopirovat do tel.s. Záznam doplňte, s. 34. Prevzatie čísla alebo ovej adresy z adresára V niektorých situáciách môžete otvoriť adresár, napr. na prevzatie čísla alebo ovej adresy. Vaša prenosná časť nemusí byť v stave pokoja. Podľa situácie otvorte adresár pomocou tlačidla s alebo Ó. q Vyberte záznam ( s. 35). Uloženie výročia do adresára Ku každému číslu v adresári môžete uložit výročie a uviest čas, kedy má pri danom výročí nastať pripomenutie (stav pri dodaní: Narozeniny: Vyp.). s s (vyberte záznam) Zobraz. Upravit Tlačidlá displeja stlačte za sebou. s Prejdite Narozeniny: na riadok. v Zvoľte Zap. Zmena viacriadkového zadania: Naroz. (datum) Zadajte deň/mesiac/rok 8 miestnym zadaním. Narozeniny (cas) Uveďte hodinu/minútu pre pripomínajúce volanie 4 miestnym zadaním. Narozeniny (signal) Zvoľte druh signalizácie. Ulozit Stlačte tlačidlo displej. Poznámka Pre pripomínajúce volanie je časový údaj nutný. Ak ste si vybrali optické signalizovanie, časový údaj nie je nutný a automaticky sa nastaví na 00:00. Vypnutie výročia s s (Vyberte záznam) Zobraz. Upravit Tlačidlá displeja stlačte za sebou. s Prejdite Narozeniny: na riadok. v Zvoľte Vyp. Ulozit Stlačte tlačidlo displej. Pripomínajúce volanie v deň výročia V pohotovostnom stave sa ohlási pripomienkové volanie na displeji prenosnej časti, ako aj s vybraným vyzváňacím tónom a hlasitosťou, ktorá je nastavená pre interné volania ( s. 67). Vyp. Môžete: SMS Vyp. ØðÚ Miller, Voľný SMS Napíšte SMS. Stlačte dialógové tlačidlo na potvrdenie a ukončenie pripomínajúceho volania. Počas signalizovania môžete trvalo meniť hlasitosť pomocou postranných tlačidiel ø (hlasnejšie) alebo (tichšie). Počas telefonovania bude pripomienka signalizovaná jedenkrát prostredníctvom upozorňovacieho tónu. Nepotvrdené výročia, ktoré sa signalizujú počas hovoru, sú vložené do zoznamu Zmeskane budiky ( s. 40). 37
40 Použitie adresárov a ďalších zoznamov Zoznam opakovania voľby V zozname opakovanej voľby sa nachádza dvadsať naposledy volaných čísiel na prenosnej časti (max. 32 číslic). Ak je jedno z čísiel v adresári, zobrazí sa príslušné meno. Manuálne opakovanie voľby c s c Krátko stlačte tlačidlo. Vyberte záznam. Tlačidlo prijatia hovoru stlačte znova. Číslo sa vytočí. Pri zobrazení mena si môžete pomocou tlačidla displeja Zobraz. zobraziť príslušné číslo. Spravovanie záznamov zoznamu opakovania voľby c Krátko stlačte tlačidlo. s Vyberte záznam. Moznosti Otvorte ponuku. Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q: Kopirovat do tel.s. Uloženie záznamu do adresára (s. 34) Autom.opak.volby Zvolené číslo bude automaticky vytáčané v pravidelných odstupoch (min. každých 20 sek.). Pri tom bliká tlačidlo hlasitého telefonovania hlasitý posluch je zapnuté. Účastník sa ohlási: Stlačte ctlačidlo zdvihnutie. Funkcia je ukončená. Nehlási sa žiadny účastník: Volanie sa preruší po asi 30 sek. Po stlačení ľubovoľného tlačidla alebo desiatich neúspešných pokusoch sa funkcia ukončí. Zobrazit cislo (ako v adresári, s. 35). Smazat zaznam (ako v adresári, s. 35). Smazat vse (ako v adresári, s. 36). Zoznam prijatých SMS Všetky prijaté SMS sa uložia do vstupného zoznamu s. 44. Zoznamy volania Predpoklad: Sprostredkovanie čísla účastníka (CLIP, s. 29) Váš telefón ukladá rôzne druhy volania: u prijaté hovory, u odchádzajúce volania, u zmeškaných hovorov. Môžete si nechať zobraziť každý druh volania jednotlivo alebo celkový náhľad všetkých volaní. Zobrazí sa posledných 20 záznamov. Zoznamy volaní otvorte v pohotovostnom stave dialógovým tlačidlom Volani alebo prostredníctvom ponuky: v Ê Záznam do zoznamu Nové správy sú zaradené hore. Príklad pre záznamy do zoznamu: Vsechna volani l Frank , 15:40 š , 15: , 15:07 Zobraz. Moznosti u Druh zoznamu (v hlavičke) u Stav záznamu Hrubé písmo: Nový záznam u Číslo alebo meno volajúceho u Dátum a čas hovoru (ak sú nastavené, s. 15) u Druh záznamu: prijaté volania ( ), zmeškané hovory ), 38
41 Použitie adresárov a ďalších zoznamov odchádzajúce hovory ( š ). Stlačte tlačidlo prevzatia c, aby ste zavolali späť vybranému volajúcemu. Stlačte tlačidlo displej Zobraz., aby ste zobrazili dodatočné informácie, napríklad číslo k menu. Stlačte dialógové tlačidlo Moznosti a vyberte ďalšie funkcie: Kopirovat do tel.s. Uloženie čísla do adresára Smazat zaznam Vymažte vybraný záznam. Smazat vse Zmažte všetky záznamy. Po opustení zoznamu volaní sa uvedú všetky záznamy do stavu starý, t. j. pri nasledujúcom volaní už nebudú zobrazené hrubým písmom. Funkcia tlačidla odkazov Vyvolanie zoznamov Pomocou tlačidla správ f vyvoláte nasledovný výber zoznamov: u Zoznam sieťového adresára, ak prevádzkovateľ siete túto funkciu podporuje a sieťový adresár je priradený pre rýchlu voľbu ( s. 51); u Zoznam prijatých SMS ( s. 44) Ak sú zriadené viaceré poštové priečinky ( s. 46), zobrazia sa viaceré zoznamy. u Zoznam neprijatých hovorov u Zoznam zmeškaných termínov ( s. 40) Po prijatí nového zápisu do zoznamu zaznie upozorňujúci tón. V pohotovostnom stave sa pre novú správu zobrazí symbol na displeji: Symbol Ã Ë Nový odkaz na sieťovom odkazovači na volanie... v zozname neprijatých hovorov... v zozname SMS... v zozname Zmeskane budiky Počet nových položiek sa ukáže pod príslušným symbolom. à œ ¾ Poznámka Ak sú v schránke uložené volania, dostanete podľa príslušného nastavenia hlásenie (pozrite návod na použitie odkazovača prevádzkovateľa vašej siete). Po stlačení tlačidla na príjem správ f uvidíte všetky zoznamy, v ktorých sú uložené správy, a zoznam záznamníka. Zoznamy s novými správami sú hore a sú označené hrubým písmom: Zpravy a volani Volani: (3) Zmeskane budiky (1) SMS: (2) Zpet OK Pomocou q zvoľte niektorý zoznam. Otvorte ho stlačením tlačidla OK. 39
42 Použitie adresárov a ďalších zoznamov Vypnutie/zapnutie blikania tlačidla odkazov Môžete nastaviť, či má tlačidlo odkazov f blikať pri nových odkazoch (stav pri dodaní) alebo nie. Postupujte týmto spôsobom: Stlačte tlačidlá v tomto poradí: v *#Q5#M Uvidíte: System 97 Stlačte jedno z nasledujúcich tlačidiel na zvolenie druhu odkazu: 5 pre zmeškané hovory alebo L pre novú SMS správu Uvidíte svoju voľbu (napr. 5 pre zmeškané hovory), aktuálne nastavenie bliká: System 975 SET: [ 0 ] Na nastavenie správania pri nových odkazoch stlačte tlačidlo Q alebo : Q tlačidlo odkazov bliká (zhasne po stlačení tlačidla) alebo tlačidlo odkazov nebliká Vidíte svoju voľbu (napr. 1): System Zoznam zmeškaných termínov Neprijaté (nepotvrdené) termíny z kalendára ( s. 53) a výročné dni ( s. 37) sa uložia v nasledujúcich prípadoch v zozname Zmeskane budiky: u Neprijmete niektorý termín/výročie. u Termín resp. výročie boli signalizované počas hovoru. u Prenosná časť je v čase príslušného termínu/výročia vypnutá. u V čase termínu/výročného dňa sa aktivovalo automatické opakovanie voľby ( s. 38). u Otvoríte zoznam stlačením tlačidla správy f ( s. 39). Každá položka je zobrazená s položkami: u číslo alebo meno, u dátum a čas Najnovší záznam sa nachádza na začiatku zoznamu. Stlačením dialógového tlačidla Smazat označený záznam zmažete. Ak je v zozname uložených 10 záznamov, dôjde pri nasledujúcej signalizácii termínu k vymazaniu najstaršieho záznamu. 975 SET: [ 1 ] Stlačte tlačidlo displeja OK. 40
43 Telefonujte cenovo prijateľne Telefonujte cenovo prijateľne Telefonujte prostredníctvom poskytovateľa siete, ktorý ponúka zvlášť priaznivé tarify (Call-by-Call). Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba) Môžete uložiť predvoľbu sieťového operátora (číslo Call-by-Call), ktorá bude pri voľbe automaticky vložená pred určité telefónne čísla. Vložte do zoznamu S prednast.cis. čísla predvoľby, príp. prvé číslice čísel predvoľby, pri ktorých sa má používať číslo predvoľby. Vložte do zoznamu Bez predn.cis. výnimky zoznamu S prednast.cis.. Príklad: Prednastav.cis S prednast.cis. 08 Bez predn.cis Všetky čísla, ktoré začínajú 08, s výnimkou 081 a 084, sa vyberú s číslom predvoľby Telefónne číslo Vybrané číslo Uloženie čísla predbežnej voľby do pamäte v Ï Telefonie Prednastav. Prednastav.cis. ~ Zadajte alebo zmeňte číslo predvoľby (číslo Call-by-Call). Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Uloženie príp. zmena zoznamov predvoľby Každý zo zoznamov môže obsahovať 20 záznamov so 6 číslicami. V zozname s predvoľbou môžu byť v niektorých štátoch čísla už dopredu nastavené. Takto sú nastavené napr., všetky vnútroštátne hovory alebo hovory do mobilnej telefónnej siete automaticky spájané s predvoľbou, ktorú ste predtým uložili. v Ï Telefonie Prednastav. S prednast.cis. / Bez predn.cis. s Vyberte záznam. ~ Zadajte alebo zmeňte počiatočné číslice telefónneho čísla. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Dočasné zamietnutie predvoľby c(v trvaní stláčať) Moznosti Vypnout pred.prov. ~ (zvoľte číslo) Trvalé deaktivovanie predvoľby v Ï Telefonie Prednastav. Prednastav.cis. Ñ Podržte dialógové tlačidlo tak dlho, kým nebude vymazané číslo predvoľby. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. 41
44 SMS (textové správy) SMS (textové správy) Váš prístroj je dodaný v takom stave, že môžete ihneď odosielať SMS. Predpoklady: u Sprostredkovanie čísla volajúceho pre vašu telefónnu prípojku je zapojené. u Váš sieťový operátor podporuje SMS v pevnej sieti (informácie dostanete u svojho sieťového operátora). u Ste u poskytovateľa služieb registrovaní pre posielanie a prijímanie SMS. u Ak chcete prijímať správy, musíte sa zaregistrovať u svojho operátora. To sa uskutoční automaticky po odoslaní prvej správy SMS. Poznámka Pokiaľ je váš telefón pripojený na telefónnom zariadení, prečítajte si s. 49. Napísanie/odoslanie SMS Písanie SMS v Ë Schranka 2 Príp. zvoľte poštový priečinok a stlačte OK. ~ Popr. zadajte PIN poštového priečinku OK stlačte. Nova SMS Vyberte a stlačte OK. ~ Napíšte správu SMS. Poznámky u Návod na zadávanie textu a zvláštnych znakov nájdete na s. 81. u Jedna SMS môže mať dĺžku až 612 znakov. Pri viac ako 160 znakoch bude SMS zaslaná ako združená SMS (až do 4 SMS po 153 znakoch). Vpravo hore na displeji sa zobrazí, koľko znakov je ešte k dispozícii a ktorá časť združenej SMS sa práve píše. Pošlite SMS c Stlačte tlačidlo prevzatia alebo: Moznosti Stlačte tlačidlo displej. Poslat Vyberte a stlačte OK. SMS Vyberte a stlačte OK. ~ / s Vyberte číslo s predvoľbou (aj v miestnej sieti) z adresára alebo zadajte priamo. V prípade SMS do poštového priečinku pre SMS: ID poštového priečinku zaveste na koniec čísla. Poslat Stlačte tlačidlo displeja. SMS sa odošle. Poznámky u Ak vás počas písania SMS preruší externé volanie, text sa automaticky uloží do zoznamu konceptov. u Ak je pamäť plná alebo je funkcia SMS na základňovej stanici obsadená inou prenosnou časťou, proces sa preruší. Na displeji sa zobrazí príslušný odkaz. Vymažte už nepotrebné SMS, príp. odošlite SMS neskôr. 42
45 SMS (textové správy) Zoznam konceptov SMS si môžete uložiť do zoznamu konceptov, neskôr ju zmeniť a odoslať. Uloženie SMS do zoznamu konceptov Píšete SMS ( s. 42). Moznosti Stlačte tlačidlo displej. Ulozit zaznam Vyberte a stlačte OK. Otvorenie zoznamu konceptov v Ë popr. ~ (poštový priečinok, poštový priečinok-pin) Odchozi Zobrazí sa prvý zápis do zoznamu, napr.: Ulozeno :07 Ak bola položka uložená s telefónnym číslom, napr. pri ukladaní správy SMS zo zoznamu doručených správ, zobrazí sa číslo v hornom riadku. Čítanie alebo vymazanie SMS Otvorte zoznam konceptov, potom: q Vyberte SMS. Cist Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa text. Po riadkoch listujte pomocou q. Alebo vymažte SMS pomocou Moznosti Smazat zaznam OK. Písanie/zmena SMS Čítate niektorú SMS zo zoznamu konceptov. Moznosti Otvorte ponuku. Zvoliť si môžete nasledovné: Poslat Odoslanie uloženej správy SMS. Upravit Text uloženej SMS zmeňte a následne odošlite ( s. 42). Znakova sada Text sa zobrazí vo vybranom súbore znakov. Vymazanie zoznamu konceptov Otvorte zoznam konceptov, potom: Moznosti Otvorte ponuku. Smazat vse Zvoľte, OK stlačte a pomocou Ano potvrďte. Zoznam sa vymaže. Odoslanie SMS na ovú adresu Ak váš poskytovateľ služieb podporuje funkciu SMS ako , môžete vaše SMS posielať aj na ové adresy. ová adresa musí byť na začiatku textu. Musíte poslať SMS na ovú službu vášho odosielacieho centra SMS. v Ë (Poštový priečinok, kód PIN poštového priečinka) Nova SMS s / ~ Prevezmite ovú adresu z adresára alebo vpíšte priamo. Ukončite medzerou alebo dvojbodkou (podľa poskytovateľa služieb). ~ Zadajte text správy SMS. Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Poslat Vyberte a stlačte OK. Vyberte a stlačte OK. Ak nie je zapísané číslo ovej služby ( s. 47), zadajte ho. Poslat Stlačte tlačidlo displeja. Posielanie SMS ako fax Môžete odoslať SMS aj na faxový prístroj. Predpoklad: Váš sieťový operátor podporuje túto funkciu. Píšete SMS ( s. 42). Moznosti Poslat Fax s / ~ Poslat Stlačte tlačidlo displeja. Vyberte a stlačte OK. Vyberte a stlačte OK. Vyberte číslo z adresára alebo vpíšte priamo. Číslo zadajte s predvoľbou (aj v miestnej sieti). Stlačte tlačidlo displeja. 43
46 SMS (textové správy) Prijatie SMS Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu prijatých SMS. Združené SMS sa zobrazia ako jedna SMS. Ak je správa SMS príliš dlhá alebo sa prenesie neúplná, rozdelí sa do viacerých jednotlivých SMS. Pretože SMS aj po prečítaní zostáva v zozname, mali by ste si pravidelne vymazávať staré SMS zo zoznamu. Ak je SMS pamäť plná, zobrazí sa príslušné upozornenie. Zapnutie/vypnutie potlačenia prvého vyzváňacieho tónu Každá prichádzajúca SMS bude signalizovaná jednorazovým zvonením (vyzváňací tón ako pri externom volaní). Ak takéto volanie prijmete, SMS sa stratí. Aby ste sa vyhli zvoneniu, dočasne zamietnite prvý vyzváňací tón pre všetky externé volania. v Otvorte hlavnú ponuku. *#Q5#O Stlačte tlačidlá. Q OK Prvé zazvonenie vždy zaznie. alebo: OK Potlačenie prvého zazvonenia. Zoznam prijatých Zoznam prijatých správ obsahuje: u všetky prijaté SMS od najaktuálnejšej; u SMS, ktoré nemohli byť odoslané kvôli nejakej chybe. Nové SMS sa signalizujú na všetkých prenosných častiach Gigaset S810H symbolom Ë na displeji, blikaním tlačidla správy f a upozorňovacím tónom. Otvorenie zoznamu prijatých správ tlačidlom f f Stlačte. Zoznam doručených správ bude zobrazený s názvom poštového priečinka a počtom záznamov (príklad): SMS: (2) hrubo: nové položky nie hrubo: prečítané položky Prípadne vyberte poštový priečinok a otvorte zoznam tlačidlom OK (príp. zadajte kód PIN a potvrďte tlačidlom OK ). Zobrazia sa položky zoznamu s číslom a dátumom doručenia (príklad): :07 Otvorte vstupný zoznam prostredníctvom menu SMS v Ë príp. vyberte poštový priečinok. Zadajte poštový priečinok pre-pin) Prichozi Vymazanie zoznamu prijatých správ Všetky nové a staré SMS v zozname sa vymažú. Otvorte zoznam prijatých správ. Moznosti Otvorte ponuku. Smazat vse Zvoľte, OK stlačte a pomocou Ano potvrďte. Zoznam sa vymaže. Čítanie alebo vymazanie SMS Otvorte zoznam prijatých správ, potom: q Vyberte SMS. Cist Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa text. Po riadkoch listujte pomocou q. Alebo vymažte SMS pomocou Moznosti Smazat zaznam OK. 44
47 SMS (textové správy) Po prečítaní novej správy SMS sa správe priradí stav stará (už nie je napísaná hrubým písmom). Zmena tabuľky znakov Čítanie správ SMS Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Znakova sada Text sa zobrazí vo zvolenej tabuľke znakov. Odpoveď na SMS alebo poslanie ďalej. Čítanie správ SMS Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Máte nasledujúce možnosti: Odpovedet Napísať a odoslať novú správu SMS odosielateľovi ( s. 42). Upravit Upraviť text správy SMS a následne odoslať odosielateľovi ( s. 42). Poslat Odoslanie správy SMS na iné číslo ( s. 42). Prevezmite číslo do adresára Prevzatie čísla odosielateľa Otvorte zoznam prijatých správ a vyberte SMS ( s. 44). Moznosti Kopirovat do tel.s. Záznam doplňte s. 37. Poznámka Pridaný znak poštového priečinka sa prevezme do adresára. alebo: c Stlačte tlačidlo prevzatia, aby ste zvolili číslo. Ak chcete číslo použiť aj na odosielanie SMS: Uložte číslo s predvoľbou miestnej siete (predvoľba) v adresári. Správa SMS s vizitkou vcard vcard je elektronická vizitka. Zobrazí sa v texte správy SMS symbolom Å. Vizitka vcard môže obsahovať: u názov, u súkromné číslo, u číslo do práce, u číslo mobilného telefónu, u narodeniny. Záznamy v tvare vcard môžete uložiť po sebe jednotlivo v adresári. Otvorenie vizitky vcard Otvorte správu SMS, ktorá obsahuje vizitku vcard. Zobraz. Stlačte tlačidlo displej. Do textu správy SMS sa vrátite stlačením tlačidla Zpet. q Vyberte číslo. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Keď uložíte nejaké číslo, automaticky sa otvorí adresár. Bude importované číslo a meno. Ak sú na vcard zapísané narodeniny, prevezme sa dátum ako výročný deň do adresára. Záznam v adresári popr. spracujte a uložte. Vrátite sa automaticky k vizitke vcard. Prevzatie/voľba čísiel z textu SMS Prečítajte si správu SMS a listujte na miesto s telefónnym číslom. Čísla sú označené. Ó Stlačte tlačidlo displeja. Záznam doplňte s
48 SMS (textové správy) Oznámenie prostredníctvom SMS Prostredníctvom správy SMS sa môžete informovať o zmeškaných volaniach. Predpoklad: U zmeškaných volaní musí byť sprostredkované číslo volajúceho (CLI). Oznámenie príde na váš mobilný telefón alebo na niektorý iný prístroj, podporujúci SMS. Potrebujete na to uložiť telefónne číslo, na ktoré má byť oznámenie odoslané. v Ë Nastaveni Oznameni Zmena viacriadkového zadania: Pro: Zadajte číslo, na ktoré má byť SMS poslaná. V pripade ztrac.volani Zap. nastavte, ak má byť odoslaná oznamovacia SMS. Ulozit stlačte tlačidlo displej. Pozor Pre oznámenie zmeškaných volaní nezadávajte vaše vlastné číslo pevnej siete. Môže to viesť k nekonečnému spoplatňovanému cyklu. Poštové priečinky SMS Pri dodávke prístroja je aktivovaný všeobecný poštový priečinok. Tento priečinok je prístupný pre všetkých a nedá sa chrániť PIN kódom. Môžete si zriadiť ďalšie tri osobné poštové priečinky a chrániť ich vlastným PIN kódom. Každý poštový priečinok sa označí názvom a ID poštového priečinku (druh čísla predvoľby). Nezabudnite, prosím: u Ak prevádzkujete viaceré prístroje (základne), vhodné na odosielanie SMS na jednej telefónnej linke, môže sa každé ID poštového priečinku pre SMS vyskytnúť iba raz. V takom prípade musíte zmeniť aj prednastavené ID všeobecného poštového priečinku ( 0 ). u Osobné poštové priečinky môžete využívať len vtedy, keď to poskytovateľ služieb podporuje. Podporu rozpoznáte tak, že k číslu niektorého (prednastaveného) centra SMS je pridaná hviezdička (*). u Ak ste zabudli PIN poštového priečinku, môžete ho vrátiť do pôvodného stavu, ak uvediete základňu do stavu ako pri dodaní. Tým sa všetky SMS vo všetkých poštových priečinkoch vymažú. Zriadenie a zmena osobného poštového priečinku Zriadenie osobného poštového priečinku v Ë Nastaveni Schranky SMS s Zvoľte poštový priečinok napr. Schranka 2 a stlačte Upravit. Zmena viacriadkového zadania: Aktivace: Zapnite príp. vypnite poštový priečinok. Jmeno: Zadajte meno. Identif. schranky: Vyberte ID poštového priečinka (0 9). Zvoliť sa dajú len voľné číslice. 46
49 SMS (textové správy) Zabezpeceni: Zapnite/vypnite PIN ochranu. PIN SMS Príp. zapíšte 4 miestny PIN. Ulozit Stlačte tlačidlo displej. Aktívne poštové priečinky sú označené v zozname priečinkov symbolom μ. Zobrazia sa v zozname SMS a môžu sa zobraziť aj pomocou tlačidla správ f. Deaktivácia poštového priečinku Aktivace nastavte na Vyp. popr. potvrďte údaj pomocou Ano. Všetky v tomto poštovom priečinku uložené SMS sa vymažú. Deaktivácia ochrany PIN Zabezpeceni: nastavte na Vyp. PIN poštového priečinka sa vráti na Zmena názvu niektorého poštového priečinku v Ë Nastaveni Schranky SMS s (vyberte poštový priečinok) Upravit Stlačte tlačidlo displeja. ~ Zadajte nový názov. Ulozit Stlačte tlačidlo displej. Zmena PIN a ID niektorého poštového priečinku v Ë Nastaveni Schranky SMS s (vyberte poštový priečinok) ~ Prípadne zadajte kód PIN poštovej schránky a stlačte tlačidlo OK. Nastavte možnosti Identif. schranky, Zabezpeceni, PIN SMS ( s. 46). Zaslanie SMS na osobný poštový priečinok Aby sa SMS dostala do osobného poštového priečinku, musí odosielateľ poznať vaše ID a pripísať ho za vaše číslo. Môžete vášmu SMS partnerovi poslať SMS cez váš osobný poštový priečinok. Prostredníctvom tejto SMS dostane Váš SMS partner Vaše telefónne číslo s SMS s aktuálnym ID a môže ho uložiť v adresári. Ak je ID neplatné, nebude SMS doručená. Nastavenie centra SMS Poskytovatelia služieb vymieňajú SMS cez centrá SMS. Do vášho prístroja musíte zapísať centrum SMS, cez ktoré ich chcete posielať, príp. prijímať. Potom môžete cez každé z vložených centier SMS prijímať SMS, ak ste sa zaregistrovali u operátora. Vaše SMS sa odošlú cez SMS-centrum, ktoré je zapísané ako odosielacie centrum. Môžete však aktivovať každé iné centrum služieb SMS pre poslanie aktuálnej správy ako odosielacie centrum ( s. 47). Pokiaľ nie je zapísané žiadne centrum služieb SMS, tvorí ponuku SMS len zápis Nastaveni. Vložte niektoré centrum služieb SMS ( s. 47). Vpíšte/zmeňte centrum SMS Informujte sa pred novým zapísaním príp. pred vymazaním prednastavených čísiel o ponuke služieb a osobitných podmienkach vášho operátora. v Ë Nastaveni SMS centra s Zvoľte si centrum SMS, (napr. SMS centrum 1) a Upravit stlačte. 47
50 SMS (textové správy) Zmena viacriadkového zadania: Aktivni odesilani: Ano vyberte, ak má byť poslaná SMS prostredníctvom centra SMS. Pre centrá SMS 2 až 4 platí nastavenie len pre nasledujúcu SMS. Sluzba SMS Cislo SMS centra: Zapíšte číslo služby SMS a pridajte mu hviezdičku, ak váš poskytovateľ služieb podporuje osobné poštové priečinky. Cislo pro ovy pristup: Zapíšte číslo ovej služby. Ulozit Stlačte tlačidlo displej. Poznámka Informujte sa u svojho operátora, čo musíte zohľadniť pri zapísaní servisných volacích čísiel, ak chcete používať osobné poštové priečinky (predpoklad: váš poskytovateľ služieb podporuje túto funkciu). Posielanie SMS cez iné centrum SMS Centrum SMS (2 až 4) aktivujte ako odosielacie centrum. Odošlite SMS. Toto nastavenie platí len pre SMS, ktorá bude odoslaná ako nasledujúca. Potom je opäť nastavené SMS centrum 1. SMS informačné služby Môžete si od operátora nechať posielať určité informácie (napr. predpoveď počasia alebo vyžrebované čísla Lotta) prostredníctvom správ SMS. Môžete uložiť až 10 info služieb. Informácie o ponúkaných info službách a ich cenách získate u operátora. Zriadenie/objednanie informačnej služby Objednanie informačnej služby v Ë SMS sluzby s Poslat Vyberte informačnú službu. stlačte tlačidlo display. Zriadenie informačnej služby Zvoľte prázdny záznam, príp. ho najprv vymažte. Potom: Upravit Stlačte tlačidlo displeja. ~ Zadajte kód, označenie acieľové tel. číslo. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Zmena zápisu info služby Zvoľte info službu (pozrite vyššie). Potom: Moznosti Otvorte ponuku. Upravit zaznam Vyberte a stlačte OK. ~ Zmeňte kód, označenie, cieľové telefónne číslo. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Vymazanie info služby Zvoľte info službu (pozrite vyššie). Potom: Moznosti Otvorte ponuku. Smazat zaznam Vyberte a stlačte OK. 48
51 SMS (textové správy) SMS na telefónnych zariadeniach u SMS môžete prijať jedine vtedy, keď sa odošle prenos čísla volajúceho k pripojeniu vedľajšej stanice zariadeniatelefónu (CLIP). CLIP vyhodnotenie čísla centra SMS sa uskutoční vo vašom prístroji Gigaset. u Popr. musíte dať pred číslo centra SMS číslo predvoľby (AKZ) (v závislosti od Vášho telefónneho zariadenia). u V prípade pochybnosti preskúšajte váš telefónny prístroj tak, že napr. pošlete SMS na vaše vlastné číslo: raz s číslom predvoľby a raz bez neho. u Pri odosielaní SMS sa bude vaše číslo odosielateľa odosielať bez pobočkového telefónneho čísla. V tomto prípade nie je možná priama odpoveď od príjemcu. Posielanie a prijímanie SMS na ISDN telefónnych zariadeniach je možné len cez MSN číslo, pridelené vašej základňovej stanici. Zapnutie/vypnutie funkcie SMS Po vypnutí už nemôžete prijať žiadnu SMS ako textovú správu a váš prístroj už neodošle žiadnu SMS. Nastavenia, ktoré ste uskutočnili pre odosielanie a príjem SMS (čísla centier SMS) ako aj zápisy do zoznamu vstupov a zoznamu návrhov zostávajú uložené v pamäti aj po vypnutí. v Otvorte hlavné menu. *#Q5#2L Zadajte číslice. Q OK Vypnite funkciu SMS. alebo: OK Zapnite funkciu SMS (stav dodania). 49
52 SMS (textové správy) SMS odstraňovanie chýb Kódy chýb pri odosielaní E0 Stále potlačenie volacieho čísla je zapnuté (CLIR) alebo nie je zapnuté sprostredkovanie čísla volajúceho. FE Chyba počas prenosu SMS. FD Chyba pri vytváraní spojenia s centrom SMS, pozri Pomoc. Pomoc pri chybách Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam chybových situácií a možné príčiny a dáva pokyny na odstránenie chýb. Odosielanie nie je možné. 1. Funkcia prenos telefónnych čísel (CLIP) nie je aktivovaná. Nechajte ju aktivovať u svojho operátora. 2. Prenos SMS sa prerušil (napr. nejakým volaním). Odošlite SMS znovu. 3. Poskytovateľ služieb nepodporuje výkonovú charakteristiku. 4. Pre odosielacie centrum, aktivované ako centrum SMS, nie je zapísané žiadne číslo alebo je zapísané nesprávne číslo. Vpíšte číslo ( s. 47). Dostanete SMS, ktorej text je neúplný. 1. Pamäť vášho telefónu je plná. Vymažte staré SMS ( s. 43). 2. Operátor ešte nepreniesol zvyšok SMS. Už viac nedostanete žiadnu SMS. 1. Zmenili ste ID vášho poštového priečinku. Oznámte vášmu SMS partnerovi zmenené ID alebo zrušte zmenu ( s. 47). 2. Nemáte zapnutý poštový priečinok. Aktivujte váš poštový priečinok ( s. 47). 3. Presmerovanie hovorov je nastavené na možnosť Kdy: Vsechna volani alebo je aktívne presmerovanie pre sieťový odkazovač Vsechna volani. Zmeňte prepojenie volania ( s. 32). SMS sa predčíta. 1. Nie je nastavená služba zobrazenie telefónneho čísla. Nechajte uvoľniť tento prvok u Vášho servisného providera (spoplatnené). 2. Prevádzkovateľ mobilnej siete a poskytovateľ služieb SMS v pevnej sieti nemajú dohodnutú žiadnu spoluprácu. Informujte sa u poskytovateľa služieb SMS v pevnej sieti. 3. Koncové zariadenie je u vášho poskytovateľa služieb SMS uložené ako neumožňujúce SMS v pevnej sieti, teda už nie ste registrovaní. Telefón automaticky zaregistrujte na príjem správ SMS tak, že odošlete ľubovoľnú správu SMS. Príjem iba počas dňa. Koncové zariadenie je u vášho poskytovateľa služieb SMS uložené ako neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. už tam nie ste registrovaní. Informujte sa u poskytovateľa služieb SMS v pevnej sieti. Telefón automaticky zaregistrujte na príjem správ SMS tak, že odošlete ľubovoľnú správu SMS. 50
53 Použitie sieťového odkazovača Použitie sieťového odkazovača Sieťový odkazovač je odkazovačom vášho sieťového operátora. Sieťový odkazovač môžete používať až po objednaní u svojho sieťového operátora. Nastavenie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu Pri rýchlej voľbe si môžete zvoliť sieťový odkazovač priamo jediným tlačidlom. Rýchla voľba je pre sieťový odkazovač vopred nastavená. Potrebujete už len zadať číslo sieťového odkazovača. Nastavenie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu a zapísanie čísla sieťového odkazovača v Ì Memobox ~ Zadajte číslo sieťového odkazovača. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Nastavenie rýchlej voľby platí pre všetky prenosné časti Gigaset S810H. Volanie na sieťový odkazovač Dlhšie stlačte. Spojíte sa priamo so sieťovým odkazovačom. d Prípadne stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania. Ohlásenie sieťového odkazovača budete počuť hlasne. Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača Ak príde odkaz, dostanete od sieťového odkazovača volanie. Na displeji sa zobrazí číslo sieťového odkazovača, ak máte objednané sprostredkovanie čísla volajúceho. Ak prevezmete volanie, prehrajú sa odkazy. Ak volanie neprevezmete, číslo sieťového odkazovača sa uloží do zoznamu neprijatých volaní a tlačidlo odkazov bliká ( s. 39). Poznámka Zapíšte si do vášho adresára číslo sieťového automatického záznamníka pod označením "sieťový automatický záznamník". V prípade volania záznamníka sa vám na displeji zobarí toto označenie. 51
54 ECO DECT ECO DECT S Vašou sadou Gigaset S810 prispejete k ochrane životného prostredia. Zníženie spotreby energie Vďaka používaniu úsporného napájania telefón spotrebuje menej energie. Zníženie rádiového žiarenia Vyžarovanie je automaticky obmedzované: u Prenosná časť: čím sa prenosná časť nachádza bližšie k základňovej stanici, tým je vyžarovanie menšie. u Základňová stanica: ak je prihlásená iba jedna prenosná časť, ktorá je vložená do základňovej stanice, je vyžarovanie znížené takmer na nulu. Vyžarovanie prenosnej časti a základňovej stanice znížite používaním režimu Rezim Eko: u Rezim Eko Znížte vyžarovanie medzi prenosnou časťou a základňovou stanicou až o 80% bez ohľadu na to, či telefonujete, alebo nie. Režim Rezim Eko znižuje dosah o 50 %. Režim Rezim Eko je teda vhodný iba v prípade, kedy znížený dosah nie je nežiaduci. Rezim Eko / Rezim Eko+ zapnúť/vypnúť: v Ï Rezim Eko Rezim Eko / Rezim Eko+ Zmenit Stlačte tlačidlo displeja (³ =zap.). Zobrazenie stavu Symbol na displeji ÐiÑÒ Ð biela Ð zelená ¼biele ¼zelené Sila signálu: dobrá až slabá bez signálu Režim Rezim Eko neaktívny Rezim Eko aktívny Rezim Eko+ aktívny (zobrazuje sa v pohotovostnom stave namiesto symbolu intenzity signálu) Režim Rezim Eko a Rezim Eko+ aktívny Vypnutie vyžarovania u Rezim Eko+ Ak aktivujete režim Rezim Eko+, bude vyžarovanie (vysielací výkon DECT) základňovej stanice a prenosnej časti v pohotovostnom stave vypnuté. Platí to aj v prípade viacerých prenosných častí, ak všetky podporujú režim Rezim Eko+. Rezim Eko / Rezim Eko+ sa môžu nezávisle zapnúť alebo vypnúť a fungujú aj s viacerými prenosnými časťami. Slúchadlo nemusí byť uložené v základni. 52
55 Nastavenie termínu (kalendár) Poznámky u V prípade zapnutého Rezim Eko+ môžete kontrolovať dostupnosť základne tým, že dlhšie pridržíte tlačidlo c zdvihnutia. Ak je základňová stanica v dosahu, počujete voľný tón. u So zapnutým režimom Rezim Eko+: sa nadviazanie spojenia oneskorí o cca 2 sekundy; pohotovostný čas slúchadla sa zníži cca. o 50 %. u Ak prihlasujete slúchadlá, ktoré nepodporujú režim Rezim Eko+, bude tento režim v základni a vo všetkých slúchadlách deaktivovaný. u V prípade, ak je zapnutý Rezim Eko sa zníži dosah základňovej stanice. u Rezim Eko / Rezim Eko+ a podpora zosilňovača ( s. 70) sa navzájom vylučujú, t.j. keď použijete zosilňovač, nemôžete využiť Rezim Eko a Rezim Eko+. Nastavenie termínu (kalendár) Vašou prenosnou časťou si môžete nechať pripomenúť až 30 termínov. Výročia zapísané do adresára ( s. 37) sa automaticky prevezmú do kalendára. Uloženie termínu Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené ( s. 15). v Í Kalendar Pro 2011 Po Ut St Ct Pa So Ne Zpet Moznosti u Aktuálny deň je označený (orámovaný bielou farbou). u Dni, v ktorých sú už uložené termíny, sú podfarbené bielou farbou. r/q Vyberte v grafickom kalendári požadovaný deň. Zvolený deň je orámovaný bielou farbou. Aktuálny deň už nie je orámovaný. w Tlačidlo riadenia stlačte uprostred. u Ak sú už vpísané termíny, otvorte zoznam uložených termínov dňa. Pomocu <Novy zaznam> OK otvoríte okno pre vloženie údajov. u Ak ešte nie sú vpísané žiadne termíny, otvorte ihneď okno pre vloženie dát nového termínu. 53
56 Nastavenie termínu (kalendár) Zmena viacriadkového zadania: Aktivace: Zap. alebo zvoľte Vyp. Datum: Zadajte deň/mesiac/rok 8 miestnym zadaním. Cas: Zadajte hodiny/minúty 4 miestnym zadaním. Text: Zadajte text (max. 16 miestne). Text bude zobrazený ako názov termínu v zozname a pri signalizácii termínu sa zobrazí na displeji. Ak nezadáte žiadny text, zobrazí sa len dátum a čas termínu. Signal: Zvoľte spôsob signalizácie. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Poznámka Ak máte uložených 30 termínov, musíte najprv zmazať jestvujúci termín, aby ste mohli zadať nový. Signalizovanie termínov, výročí Termín bude v pohotovostnom režime signalizovaný 60 sek. so zvolenou melódiou vyzváňania a hlasitosťou, ktorá je nastavená pre interné volania ( s. 67). Počas signalizovania môžete trvalo meniť hlasitosť pomocou postranných tlačidiel ø (hlasnejšie) alebo (tichšie). V prípade výro?í sa vždy zobrazí názov výro?ia a v prípade termínov je vpísaný text s dátumom a presným časom. Upozornenie na termín môžete vypnúť alebo zareagovať: Vyp. Stlačte tlačidlo displeja, aby ste vypli upozornenie na termín, alebo: SMS Stlačte tlačidlo displeja, aby ste reagovali na upozornenie na termín pomocou SMS. Poznámka Počas volania bude termín signalizovaný len krátkym tónom. Spravovanie termínov v Í Kalendar Spracovanie jednotlivého termínu r/q V grafickom kalendári vyberte deň a stlačte tlačidlo ovládania w. (Dni, v ktorých sú už termíny uložené, sú v kalendári podfarbené bielou farbou.) q Vyberte termín dňa. Máte nasledujúce možnosti: Zobraz. Stlačte tlačidlo displej a zmeňte alebo potvrďte záznam. alebo Moznosti Otvorte menu pre zmenu, vymazanie a aktivovanie / deaktivovanie. Vymazat všetky termíny jedného dňa Moznosti Smaz. vsech. term. OK Bezpečnostnú otázku zodpovedajte pomocou Ano. Vymažú sa všetky termíny. ØáÚ Stretnutie :38 Vyp. SMS 54
57 Nastavenie budíka Zobrazenie neprijatých termínov, výročí Neprijaté termíny/výročia ( s. 37) sa v nasledujúcich prípadoch uložia do zoznamu Zmeskane budiky: u Neprijmete niektorý termín/výročie. u Termín resp. výročie boli signalizované počas hovoru. u Prenosná časť je v čase príslušného termínu/výročia vypnutá. u V čase termínu/výročného dňa sa aktivovalo automatické opakovanie voľby ( s. 38). Na displeji sa zobrazí symbol n a počet nových záznamov. Najnovší záznam sa nachádza na začiatku zoznamu. Zoznam otvoríte stlačením tlačidla správy f ( s. 39) alebo prostredníctvom menu: v Í Zmeskane budiky Vyberte termín/výročie. Zobrazia sa informácie k termínu/výročiu. Zmeškaný termín sa zobrazí s názvom termínu, zmeškané výročie s priezviskom, menom. Okrem toho sa uvedie dátum a čas. Smazat Vymazanie termínu. SMS Napíšte SMS. Ak je v zozname uložených 10 záznamov, zmaže sa pri ďalšom upozornení na termín najstarší záznam. Nastavenie budíka Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené ( s. 15). Zapnutie/vypnutie a nastavenie budíka v á Budik Zmena viacriadkového zadania: Aktivace: Zap. alebo zvoľte Vyp. Cas: Zadajte čas budenia 4 miestnym zadaním. Opakovat: Denne alebo zvoľte Pondeli-Patek. Hlasitost: Nastavte hlasitosť (1 6). Melodie: Zvoľte melódiu. Ulozit Stlačte tlačidlo displej. V pohotovostnom stave displeja sa zobrazí symbol ¼a čas budenia. Budenie je signalizované na displeji ( s. 3) a vybranou vyzváňacou melódiou. Vyzváňanie budíka zaznie 60 sek. Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, zopakuje sa vyzváňanie budíka dvakrát po 5 minútach a potom sa vypne. Počas toho ako budík zvoní môžete trvalo meniť hlasitosť pomocou postranných tlačidiel ø(hlasnejšie) alebo (tichšie). Počas volania sa signalizuje vyzváňanie budíka iba prostredníctvom krátkeho zvuku. 55
58 Používanie viacerých prenosných častí Vypnúť budenie/zopakovať po prestávke (režim zdriemnutia) Predpoklad: Zaznie tón budenia. Vyp. príp. Pripomen. Stlačte tlačidlo displej. Budenie sa vypne. Stlačte tlačidlo displej alebo akékoľvek tlačidlo. Budenie sa vypne a zopakuje sa po 5 minútach. Po druhom zopakovaní sa budenie úplne vypne. Používanie viacerých prenosných častí Prihlásenie prenosných častí Na základňovú stanicu môžete prihlásiť až 6 prídavných slúchadiel. Prenosná časť Gigaset S810H môže byť prihlásená až k štyrom základniam. Manuálne prihlásenie Gigaset S810H do súpravy Gigaset S810 Ručné prihlásenie prenosnej časti musíte uskutočniť na prenosnej časti (1) a základni (2). Po úspešnom prihlásení prejde prenosná časť do pohotovostného stavu. Na displeji sa zobrazí interné číslo prenosnej časti, napr. INT 1. V opačnom prípade postup zopakujte. 1) Na prenosnej časti Prenosná časť nie je prihlásená na žiadnu základňu. Prihlasit Stlačte tlačidlo displeja. Prenosná časť už je prihlásená na nejakú základňu. v Ï Prihlaseni Prihlasit pren.cast Pre prípad, že už je slúchadlo prihlásené ku štyrom základniam: s Zvoľte si základňovú stanicu, napr. Zakladna 3 a OK stlačte. ~ Zadajte systémový kód PIN a po zobrazení výzvy stlačte tlačidlo OK. Na displeji sa zobrazia informácie o vyhľadávaní základňovej stanice pripravenej na prihlásenie. 2) Na základni V priebehu 60 sekúnd stlačte a podržte (na cca 3 s) tlačidlo prihlásenia/pagingu na základni ( s. 2). Prihlásenie iných prenosných častí Iné prídavné slúchadlá Gigaset a prídavné slúchadlá iných prístrojov s podporou funkcie GAP prihlásite takto... 1) Na prenosnej časti Začnite prihlasovanie prenosnej časti podľa príslušného návodu na obsluhu. 2) Na základni Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo ( s. 2) na dlhšie (cca 3 sek.). 56
59 Používanie viacerých prenosných častí Odhlásenie prídavných slúchadiel Z každej prihlásenej prenosnej časti súpravy Gigaset S810H môžete odhlásiť inú prihlásenú prenosnú časť. v Ï Prihlaseni Odhlasit pren.cast s Vyberte interného účastníka, ktorý sa má odhlásiť, a stlačte tlačidlo OK. (Prenosná časť, ktorú práve obsluhujete, je označená s <.) ~ Zadajte aktuálny systémový kód PIN a stlačte tlačidlo Ulozit. Ano Stlačte tlačidlo displeja. Vyhľadávanie slúchadla ( paging ) Prenosnú časť môžete vyhľadať pomocou základňovej stanice. Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici ( s. 2) krátko. Všetky prenosné časti zvonia súčasne ( Paging ), hoci budú vypnuté vyzváňacie tóny. Ukončenie hľadania Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici nakrátko alebo stlačte tlačidlo prevzatia c na prenosnej časti. Zmena základne Ak je Vaša prenosná časť prihlásená na viacerých základniach, máte možnosť ju nastaviť na určitú vybratú základňu alebo na základňu, ktorá má najlepší signál (Nejlepsi zaklad.). v Ï Prihlaseni Vybrat zakladnu s Jednu z prihlásených základní alebo Nejlepsi zaklad. vyberte a stlačte Vybrat. Interné volanie Interné hovory s inými prenosnými časťami prihlásenými na tej istej základňovej stanici, sú bezplatné. Volanie na určitú prenosnú časť u Začnite interné volanie. ~ Zadajte číslo prenosnej časti. alebo: u s c Začnite interné volanie. Vyberte prenosnú časť. Stlačte tlačidlo prevzatia. Volanie všetkých prenosných častí ( hromadné volanie ) u Tlačidlo dlho stláčať. alebo: u Zahájenie interného volania. * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou. alebo Volat vsem vyberte a c Stlačte tlačidlo prevzatia. Budú volané všetky prenosné časti. Ukončenie hovoru a Stlačenie tlačidla položiť. 57
60 Používanie viacerých prenosných častí Postúpenie hovoru na iné slúchadlo Externý hovor môžete presmerovať (prepojiť) na inú prenosnú časť. u Otvorenie zoznamu prenosných častí. Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá ( s. 70). s Zvoľte prenosnú časť alebo Volat vsem a stlačte OK. Ak sa prihlási interný účastník: Oznámte externý hovor. a Stlačenie tlačidla položiť. Externý hovor bol presmerovaný na inú prenosnú časť. Ak sa interný účastník nehlási alebo má obsadené, stlačte tlačidlo displeja Ukoncit, aby ste sa vrátili k externému hovoru. Pri postúpení hovoru môžete zložiť tlačidlo zloženia a aj predtým, ako interný účastník zodvihne. Ak sa potom interný účastník nehlási alebo má obsadené, hovor sa automaticky vráti späť k Vám. Interné spätné spojenia/ konferencia Telefonujete s externým účastníkom a súčasne môžete zavolať niektorému internému účastníkovi, aby ste sa poradili alebo viedli konferenčný hovor medzi všetkými 3 účastníkmi. Vediete externý hovor: u Otvorenie zoznamu prenosných častí. Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá ( s. 70). s Zvoľte prenosnú časť a stlačte OK. Interný účastník je práve volaný. Ak zloží interný účastník, môžete buď: Ukoncit Stlačte tlačidlo displeja. Znovu ste spojení s externým účastníkom. alebo: Konference Stlačte tlačidlo displeja. Všetci traja účastníci sú navzájom spojení. Poznámky u Ak sú prihlásené iba dve prenosné časti, bude volaná iná prenosná časť po stlačení tlačidla u ihneď. u Dlhým pridržaním tlačidla u voláte ihneď na všetky prenosné časti. Ukončenie konferenčného hovoru a Stlačením tlačidla položiť. Ak niektorý interný účastník stlačí tlačidlo ukončenia a, zostáva zachované spojenie medzi ďalšou pripojenou prenosnou časťou a externým účastníkom. Prijatie/odmietnutie čakajúceho hovoru Ak počas interného hovoru dostanete externé volanie, počujete tón zaklopania (krátky tón). Pri prenose telefónneho čísla sa na displeji zobrazuje číslo volajúceho. Prerušenie interného hovoru, prevzatie externého Prijmout Stlačte tlačidlo displeja. Interný hovor sa ukončí. Ste spojení s externým účastníkom. Odmietnutie externého volania Odmitn. Stlačte tlačidlo displeja. Tón ohlásenia čakajúceho hovoru sa vypne. Zostávate spojení s interným účastníkom. Tón zvonenia je ešte počuť na ďalších prihlásených prenosných častiach. 58
61 Používanie viacerých prenosných častí Pripojenie sa k externému hovoru Predpoklad: Funkcia Int.priposlech je zapnutá. Vediete externý hovor. Niektorý interný účastník sa môže pripojiť k tomuto hovoru a rozprávať sa. Pripojenie sa u všetkých diskutujúcich partnerov signalizuje signálnym tónom. Zapnutie alebo vypnutie interného pripojenia v Ï Telefonie Int.priposlech Funkciu zapnete alebo vypnete stlačením tlačidla Zmenit ( = zapnuté). Interné pripojenie Linka je obsadená externým hovorom. Váš displej ukazuje príslušný odkaz. Chcete sa pripojiť k prebiehajúcemu externémuhovoru. c Tlačidlo zdvihnutia dlho stláčajte. Pripojíte sa k hovoru. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón. Súčasne sa na displeji tejto prenosnej časti zobrazí hlásenie Konference a z tejto prenosnej časti nebude možné zvoliť žiadne číslo. Ukončenie pripojenia a Stlačenie tlačidla položiť. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón. Ak prvý interný účastník stlačí tlačidlo ukončenia a, zostáva zachované spojenie medzi ďalšou pripojenou prenosnou časťou a externým účastníkom. Zmena názvu niektorej prenosnej časti Názvy INT 1, INT 2 atď. sa prideľujú automaticky. Môžete ich zmeniť. Názov môže byť maximálne desaťmiestny. Zmenený názov sa zobrazí v zozname každej prenosnej časti. u Otvorte zoznam prenosných častí. Vlastná prenosná časť je označená f. s Zvoľte prenosnú časť. Moznosti Otvorte ponuku. Prejmenovat ~ Zadajte názvy. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. 59
62 Používanie prenosnej časti pre babyalarm (Babyphone) Zmena interného čísla prenosnej časti Prenosná časť získa pri prihlásení automaticky najnižšie voľné číslo. Ak sú obsadené všetky miesta, prepíše sa číslo 6, ak sa táto prenosná časť nachádza v pohotovostnom stave. Môžete zmeniť interné čísla všetkých prihlásených prenosných častí (1 6). u Otvorte zoznam prenosných častí. Vlastná prenosná časť je označená f. Moznosti Otvorte ponuku. Prir. pren. cast c. Zvoľte a stlačte OK. r Vyberte číslo. Zobrazia sa len čísla, ktoré sú voľné. Ulozit Stlačením dialógového tlačidla uložte zadanie. Používanie prenosnej časti pre babyalarm (Babyphone) Ak je režim Babyalarm zapnutý, uskutoční sa volanie na uložené cieľové telefónne číslo vtedy, keď bude dosiahnutá definovaná úroveň hladiny hluku. Ako cieľové číslo môžete vo vašej prenosnej časti uložiť interné alebo externé číslo. Žiadne tlačidlo prenosnej časti nie je aktívne okrem tlačidiel displeja. Zvonenie funkcie Babyalarm na externé číslo sa preruší po cca 90 sek. Zvonenie funkcie Babyalarm na interné číslo (prenosná časť) sa preruší po cca 3 minútach (v závislosti od základne). Počas babyalarmu sú všetky tlačidlá zablokované, až na tlačidlo ukončenia hovoru. Reproduktor prenosného slúchadla sa dá zapnúť alebo vypnúť (Rozhovor = Zap. alebo Vyp.). Ak je zapnutá funkcia Rozhovor, môžete odpovedať na babyalarm. V režime Babyalarm budú prichádzajúce volania na prenosnej časti signalizované bez tónu zvonenia a zobrazia sa len na displeji. Displej a klávesnica nebudú osvetlené, aj upozorňovacie tóny budú vypnuté. Ak nejaké prichádzajúce volanie prevezmete, režim Babyalarm sa na čas trvania telefonátu preruší, funkcia zostane zapnutá. Ak prenosnú časť vypnete a znovu zapnete, zostane režim Babyalarm zachovaný. Pozor! u Pri uvedení do prevádzky bezpodmienečne preverte funkčnosť. Skontrolujte napr. citlivosť. Preskúšajte napr. vytvorenie spojenia, ak presmerujete Babyalarm na nejaké externé číslo. u Zapnutá funkcia značne znižuje prevádzkový čas vašej prenosnej časti. Prenosnú časť príp. vložte do základne alebo nabíjačky. Tým sa zabezpečí, že sa akumulátory nevybijú. u Vzdialenosť medzi prenosnou časťou a dieťaťom by mala byť optimálne 1 až 2 metre. Mikrofón musí byť nasmerovaný k dieťaťu. u Spojenie, na ktoré sa Babyalarm presmeruje, nesmie byť blokované zapnutým záznamníkom. 60
63 Používanie prenosnej časti pre babyalarm (Babyphone) Aktivovanie funkcie babyalarm a zadanie cieľového volacieho čísla v É Sledovani zvuku Zmena viacriadkového zadania: Aktivace: Pre zapnutie zvoľte Zap. Alarm pro: Interni alebo zvoľte Externi. Externé číslo: Vyberte číslo z adresára (stlačte tlačidlo displeja ö) alebo priamo zadajte. Interné číslo: Stlačte tlačidlo displeja Zmenit prenosnú časť vyberte alebo Volat vsem, keď sa bude mať zavolať všetkým prihláseným mobilným častiam OK. Na pohotovostnom displeji sa zobrazí cieľové číslo alebo interné cieľové čísla. Rozhovor: Zapnite alebo vypnite reproduktor prenosného slúchadla (zvoľte Zap. alebo Vyp.). Citlivost: Vyberte citlivosť pre hladinu zvuku (Nizka alebo Vysoka). Pomocou Ulozit uložte nastavenia. Pohotovostný displej vyzerá s aktívnou funkciou Babyalarm takto: i INT 1 Á V 07:15 Sledovani zvuku Rij Zmena nastaveného cieľového volacieho čísla v É Sledovani zvuku Číslo zadajte a uložte tak, ako je to popísané v časti Aktivovanie funkcie babyalarm a zadanie cieľového volacieho čísla ( s. 61). Prerušenie alebo vypnutie funkcie babyalarm Stlačte tlačidlo na zloženie a, čím prerušíte volanie so zapnutou funkciou Babyalarm. Stlačte v pohotovostnom stave dialógové tlačidlo Vyp., čím deaktivujete režim Babyalarm. Externé deaktivovanie babyalarmu Predpoklady: Telefón musí podporovať tónovú voľbu a funkcia Babyalarm prechádza na externé cieľové číslo. Prijmite volanie aktivované funkciou Babyalarm a stlačte tlačidlá 9 ;. Po ukončení spojenia bude funkcia deaktivovaná. Potom už nebude nasledovať žiadne volanie funkcie Babyalarm. Ostatné nastavenia funkcie Babyalarm na prenosnej časti (napr. žiadny tón zvonenia) zostanú zachované dovtedy, kým na prenosnej časti stlačíte tlačidlo displeja Vyp.. Ak chcete Babyalarm s tým istým číslom znovu aktivovať: Aktiváciu opäť zapnite a pomocou Ulozit uložte ( s. 61). Vyp. Moznosti 61
64 Používanie prístrojov Bluetooth Používanie prístrojov Bluetooth Prenosná časť Gigaset môže bezdrôtovo komunikovať prostredníctvom rozhrania Bluetooth s inými zariadeniami, ktoré sú taktiež vybavené touto technológiou. Než budete môcť vaše zariadenie Bluetooth používať, je nutné najprv aktivovať Bluetooth, zapnúť jeho viditeľnosť a potom prihlásiť zariadenia k prenosnej časti. Na prenosnej časti môžete prihlásiť 1 náhlavnú súpravu Bluetooth. Ďalej môžete prihlásiť až 5 dátových zariadení (PC, PDA alebo mobilný telefón) pre odosielanie a príjem položiek adresára vo formáte vcard alebo pre výmenu dát s počítačom ( s. 82). Pre ďalšie použitie telefónnych čísel musíte v telefóne uložiť predvoľby (krajiny a mestá) ( s. 70). Popis ovládania vašich prístrojov Bluetooth nájdete v návodoch na použitie týchto prístrojov. Poznámky u S prenosnou časťou môžete používať len náhlavné súpravy, ktoré majú profil Headset alebo Handsfree. Ak sú k dispozícii oba profily, komunikácia prebieha prostredníctvom profilu Handsfree. u Vytvorenie spojenia medzi vašou prenosnou časťou a niektorou náhlavnou súpravou Bluetooth môže trvať až do 5 sekúnd. To platí tak pre prijatie hovoru na náhlavnú súpravu a odovzdanie na náhlavnú súpravu ako aj pre prevedenie voľby z náhlavnej súpravy. Aktivácia/deaktivácia režimu Bluetooth v ò Aktivace Zmenit stlačte pre zapnutie alebo vypnutie režimu Bluetooth (³ = aktivované). Prenosná časť v pohotovostnom stave zobrazuje aktivovaný režim Bluetooth symbolom ò ( s. 3). Prihlásenie prístrojov Bluetooth Vzdialenosť medzi prenosnou časťou v režime Bluetooth a zapnutým prístrojom Bluetooth (náhlavná súprava alebo dátový prístroj) môže byť max. 10 m. Poznámky u Ak prihlásite náhlavnú súpravu (Headset), tak tým prepíšete prihlásenú náhlavnú súpravu (Headset). u Ak chcete s prenosnou časťou použiť náhlavnú súpravu, ktorá je už prihlásená k inému prístroju (napr. k mobilnému telefónu), deaktivujte, prosím, toto spojenie pred začatím prihlasovacieho postupu. v ò Vyhledat pren. cast / Vyhledat dat. zariz. Vyhľadávanie môže trvať až do 30 sekúnd. Potom, ako bol nájdený prístroj, na displeji sa zobrazí jeho meno. Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Duverovat zarizeni Zvoľte a stlačte tlačidlo OK. ~ Zadajte odsúhlasený kód PIN prihlasovaného zariadenia Bluetooth a stlačte OK. Prístroj bude prijatý do zoznamu známych prístrojov. 62
65 Používanie prístrojov Bluetooth Prerušenie alebo zopakovanie bežiaceho vyhľadávania Prerušenie vyhľadávania: Prerusit Stlačte tlačidlo displeja. Príp. zopakovanie vyhľadávania: Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Opakovat hledani Zvoľte a stlačte tlačidlo OK. Spracovanie zoznamu známych (dôverných) prístrojov Otvorenie zoznamu v ò Znama zarizeni V zobrazenom zozname sa pri príslušných názvoch prístrojov nachádza príslušný symbol: Symbol Význam ô Náhlavná súprava Bluetooth (Headset) õ Dátový prístroj Bluetooth Ak je pripojený prístroj, zobrazí sa v záhlaví displeja príslušný symbol namiesto ò. Prezeranie záznamu Otvorte zoznam s (výber záznamu) Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa názov a adresa prístroja. Späť pomocou OK. Odhlásenie prístrojov Bluetooth Otvorte zoznam s (výber záznamu) Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Smazat zaznam Zvoľte a stlačte tlačidlo OK. Poznámka Ak odhlasujete zapnuté zariadenie Bluetooth, môže sa toto zariadenie pokúsiť o nové spojenie ako neprihlásené zariadenie. Zmena názvu prístroja Bluetooth Otvorte zoznam s (výber záznamu) Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Uprava jmena Zvoľte a stlačte tlačidlo OK. ~ Zmeňte názov. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Odmietnutie alebo prijatie neprihláseného prístroja Bluetooth V prípade, že sa prístroj Bluetooth, ktorý nie je registrovaný v zozname známych prístrojov, pokúša spojiť s prenosnou časťou, na displeji ste vyzvaní zadať PIN prístroja Bluetooth (spojenie). u Odmietnutie a Stlačte tlačidlo zloženia kurz. u Prijatie ~ Zadajte kód PIN prijímaného zariadenie Bluetooth a stlačte OK. Ak ste prístroj prijali, môžete ho dočasne používať (tzn. ak sa nachádza v oblasti príjmu, príp. kým nevypnete prenosnú časť) alebo prijať do zoznamu známych prístrojov. Po potvrdení kódu PIN zariadenia prijmite v zozname známych zariadení: Ano stlačte tlačidlo displeja. dočasné využitie zariadenia: Stlačte tlačidlo displeja Ne. Zmena názvu Bluetooth prenosnej časti Môžete zmeniť názov prenosnej časti, pod ktorým sa má zobraziť na inom prístroji Bluetooth. v ò Vlastni zarizeni Zmenit Stlačte tlačidlo displeja. ~ Zmeňte názov. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. 63
66 Nastavenie prenosnej časti Nastavenie prenosnej časti Prenosná časť je nastavená dopredu. Nastavenia môžete individuálne zmeniť. Rýchly prístup k číslam a funkciám Každé z číselných tlačidiel Q a 2 až O je možné obsadiť jedným číslom zadresára. Ľavé a pravé dialógové tlačidlo je už obsadené funkciou. Obsadenie môžete zmeniť ( s. 64). Vytočenie čísla príp. spustenie príslušnej funkcie prebehne potom jedným stlačením tlačidla. Obsadzovanie číselných tlačidiel Predpoklad: Číselné tlačidlo zatiaľ nie je obsadené číslom. Stlačte a podržte číselné tlačidlo. alebo Stlačte krátko číselné tlačidlo a dialógové tlačidlo Rychla v.. Otvorí sa adresár. Vyberte záznam a stlačte OK. Položka je uložená pod príslušným číselným tlačidlom. Poznámka Ak položku v adresári neskôr vymažete alebo zmeníte, nebude mať táto skutočnosť vplyv na obsadenie číselných tlačidiel. Výber čísel/zmena obsadenia Predpoklad: Číselné tlačidlo je obsadené číslom. V pohotovostnom stave prenosnej časti Stlačte a podržte číselné tlačidlo. Začne sa vytáčanie čísla. alebo Stlačte krátko tlačidlo: Stlačte dialógové tlačidlo s číslom/ menom (prípadne skráteným), čím spustíte vytáčanie čísla alebo stlačte dialógové tlačidlo Zmenit, čím zmeníte obsadenie číselného tlačidla alebo toto obsadenie vymažete. Zmena obsadenia niektorého tlačidla displeja Stlačte dlhšie ľavé alebo pravé tlačidlo displeja. Otvorí sa zoznam možných obsadení tlačidiel. Na výber je nasledovné: Sledovani zvuku Obsaďte tlačidlo s menu pre nastavovanie a zapínanie babyalarmu ( s. 60). Budik Obsaďte tlačidlo s menu pre nastavovanie a zapínanie budíka ( s. 55). Kalendar Zobrazenie grafického kalendára ( s. 53). Bluetooth Obsadenie tlačidla ponukou Bluetooth ( s. 62). Opakovani volby Zobrazenie zoznamu opakovania voľby. Dalsi funkce... Na výber sú k dispozícii ďalšie funkcie: Seznamy volani Zobrazenie zoznamov hovoru ( s. 38). INT Interné volanie ( s. 57). SMS Obsaďte tlačidlo s menu pre funkcie SMS ( s. 42). Vyberte položku a stlačte tlačidlo OK. 64
67 Nastavenie prenosnej časti Zmena jazyka displeja Texty na displeji môžete zobraziť v rôznych jazykoch. v Ï Jazyk Aktuálny jazyk je označený s Ø. s Vyberte jazyk a stlačte tlačidlo Vybrat. Keď nastavíte nedopatrením jazyk, ktorý je pre Vás nezrozumiteľný: v O5 s Vyberte správny jazyk a stlačte pravé tlačidlo displeja. Nastavenie displeja Nastavenie šetriča displeja/ sekvencie obrázkov V pohotovostnom stave môžete zobraziť ako šetrič obrazovky obrázok alebo sekvenciu obrázkov (všetky obrázky budú zobrazované postupne) zo zložky Sporic displeje Datový adresár ( s. 68) alebo hodiny. Nahradí to bežné zobrazenie v pohotovostnom stave. Šetrič displeja nebude v určitých situáciách zobrazený, napr. počas hovoru alebo keď je prenosná časť odhlásená. Ak je šetrič displeja aktivovaný, je ponuka Sporic displeje označená symbolom μ. v Ï Displej + klavesnice Sporic displeje Zobrazí sa aktuálne nastavenie. Zmena viacriadkového zadania: Aktivace: Vyberte Zap. (zobrazí sa šetrič displeja) alebo Vyp. (bez šetriča displeja). Vyber: Vyberte šetrič displeja alebo Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa aktívny šetrič displeja. s Vyberte šetrič displeja a OK stlačte. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Aby ste opäť zobrazili pohotovostný stav displeja, stlačte krátko tlačidlo zavesenia a. Poznámka Ak ste nastavili ako šetrič displeja analógové hodiny, zobrazí sa sekundová ručička iba vtedy, ak je prenosná časť v nabíjacej základni. Nastavenie veľkých začiatočných písmen Môžete nastaviť zväčšenie písma a symbolov v zoznamoch volaní a adresári tak, aby ste zvýšili čitateľnosť textov. Na displeji sa namiesto niekoľkých položiek zobrazí len jedna položka a prípadne sa skrátia mená. v Ï Displej + klavesnice Velke pismo Zmenit Stlačte dialógové tlačidlo (³=zapnuté). Nastavenie farebnej schémy Displej môžete zobrazovať v rozličných farebných kombináciách. v Ï Displej + klavesnice Barev. schemata Barev. schema vyberte (1 až 5) a OK stlačte. Nastavenie osvetlenia displeja V závislosti od toho, či je prenosná časť uložená v nabíjacej základni alebo nie, môžete zapnúť alebo vypnúť osvetlenie displeja. Ak je zapnutá, displej trvale svieti so zníženým jasom. Ak je podsvietenie displeja vypnuté, zapne sa pri prvom stlačení akéhokoľvek tlačidla. Číselné tlačidlá sú pritom prevzaté na prípravu voľby na displej, ostatné tlačidlá ďalšiu funkciu nemajú. v Ï Displej + klavesnice Podsviceni displeje Zobrazí sa aktuálne nastavenie. 65
68 Nastavenie prenosnej časti Zmena viacriadkového zadania: V nabijecce Zap. alebo zvoľte Vyp. Mino nabijecku Zap. alebo zvoľte Vyp. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Nastavenie podsvietenia klávesnice Intenzitu podsvietenia klávesnice je možné nastaviť v 5 stupňoch. v Ï Displej + klavesnice Podsvic. klavesnice Zobrazí sa aktuálne nastavenie. Zmena viacriadkového zadania: Intenzita: Zvoľte 1 (najnižšie) až 5 (najvyššie). Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Zapnutie/vypnutie automatického prijatia volania Ak máte túto funkciu zapnutú, prijímate telefonické hovory zodvihnutím prenosnej časti z nabíjačky. To znamená, že pre prijatie hovoru nemusíte slačiť tlačidlo prijatia c. v Ï Telefonie Aut.prijem vol. Zmenit Poznámka Pri nastavení Zap. sa môže pohotovostná doba prenosnej časti značne zmenšiť. Stlačte dialógové tlačidlo (³= zapnuté). Zmena hlasitosti hlasitého hovoru/reproduktora Hlasitosť pre hlasité telefonovanie a slúchadlo môžete nastaviť v piatich stupňoch. Počas rozhovoru prostredníctvom slúchadlá alebo v režime hlasitého hovoru: ø/ Stlačte postranné tlačidlo, aby ste vyvolali menu Hlasitost pren.c. Zmeňte hlasitosť stlačením ø(hlasnejšie) alebo (tichšie). alebo t Stlačte tlačidlo ovládania, aby ste vyvolali menu Hlasitost pren.c. Pomocou r nastavte hlasitosť slúchadla, resp. hlasitého hovoru. Nastavenie sa automaticky uloží po asi 3 sekundách alebo stlačte tlačidlo displej Ulozit. Keď t bude obsadené inou funkciou: Moznosti Otvorte ponuku. Hlasitost Vyberte a stlačte OK. Vykonajte nastavenie (pozrite hore). Poznámka u Nastavenia pre slúchadlo platia aj pre pripojený headset. u Hlasitosť hovoru môžete tiež nastaviť pomocou ponuky ( s. 27). 66
69 Nastavenie prenosnej časti Nastavenie profilu hlasitého telefonovania Na optimálne nastavenie telefónu na okolité podmienky môžete nastaviť rôzne profily hlasitého telefonovania. Profil 1 Optimálne nastavenie pre väčšinu prípojok. Tento profil je prednastavený. Profil 2 Umožňuje hlasité telefonovanie s optimálnou hlasitosťou. Následkom toho musia partneri hovoriť jeden po druhom, lebo práve hovoriaca strana je prenášaná prednostne (sťažené súčasné rozprávanie). Profil 3 Optimálne pre súbežný rozhovor obe strany si dobre rozumejú, aj keď hovoria súčasne. Profil 4 Optimálne pre špeciálne prípojky. Ak východiskové nastavenie (Profil 1) nie je pre vás optimálne, vyskúšajte, prosím, tento profil. V pokojovom stave: v Ï Nastaveni zvuku Profily handsfree q Zvoľte profil hlasitého telefonovania (1 až 4). Vybrat Na uloženie nastavenia stlačte tlačidlo displeja. Počas hovoru: Moznosti Otvorte menu. Profily handsfree Vyberte a stlačte OK. q Zvoľte profil hlasitého telefonovania (1 až 4). Vybrat Na uloženie nastavenia stlačte tlačidlo displeja. Zmena vyzváňacích tónov u Hlasitosť: Môžete si vybrať medzi piatimi stupňami hlasitosti (1 5; napr. hlasitosť 3 = Š) a zvonením Crescendo (6; hlasitosť sa bude každým zvonením zvyšovať = ). u Vyzváňanie: Môžete vyberať zo zoznamu dopredu nainštalovaných vyzváňacích tónov a melódií. Môžete vyberať rozličné vyzváňacie zvuky, melódie alebo akýkoľvek zvuk zmedia-pool ( s. 68). Môžete rôzne nastavovať vyzváňacie tóny pre nasledovné funkcie: u Pro interni volani u Pro externi volani Nastavenie hlasitosti/melódie V pohotovostnom stave: v Ï Nastaveni zvuku Vyzvaneni (pren.c.) Hlasitost/Melodie r s r Ulozit Nastavte hlasitosť/melódiu pre interné hovory a výročia. Prejdite na ďalší riadok. Nastavte hlasitosť alebo melódiu pre externé hovory. Stlačením dialógového tlačidla uložte zadanie. Počas toho ako telefón zvoní môžete trvalo meniť aktuálnu hlasitosť vyzváňacieho tónu postrannými tlačidlami ø (hlasnejšie) alebo (tichšie). Ďalej pre externé volania: Môžete uviesť časový interval, v ktorom Váš telefón nemá zvoniť, napr. noc. v Ï Nastaveni zvuku Vyzvaneni (pren.c.) Casove nastaveni Pro externi volani: Zap. alebo zvoľte Vyp. 67
70 Nastavenie prenosnej časti Keď bude zapnuté ovládanie času: Zakazat vyzv. od: Zadajte 4 miestne začiatok časového intervalu. Zakazat vyzv. do: Zadajte 4 miestne koniec časového intervalu. Poznámka V prípade hovorov, ktorým ste pridelili v adresári vlastnú melódiu (VIP), bude zvoniť Váš telefón aj v tomto časovom intervale. Vyzváňací tón pre anonymné hovory zap./vypnúť Prenosnú časť je možné nastaviť tak, že v prípade volania s utajeným sprostriedkovaním čísla nebude zvoniť. Volanie je signalizované len na displeji. V pohotovostnom stave: v Ï Nastaveni zvuku Vyzvaneni (pren.c.) Vyp.vyzv.an.vol. Stlačte tlačidlo Zmenit, ak chcete funkciu zapnúť alebo vypnúť (³= zapnuté). Zapnutie/vypnutie vyzváňacieho tónu Môžete pred prijatím volania alebo v pohotovostnom stave vypnúť na vašej prenosnej časti tón zvonenia natrvalo alebo pre aktuálne volanie. Opätovné zapnutie počas externého volania nie je možné. Vypnutie tónu zvonenia natrvalo * Stlačte dlhšie tlačidlo shviezdičkou. Na displeji sa zobrazí symbol ó. Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu * Stlačte dlhšie tlačidlo shviezdičkou. Vypnutie tónu zvonenia pre aktuálne volanie VyzvVyp Stlačte tlačidlo displeja. Zapnutie/vypnutie oznamovacieho tónu Môžete namiesto tónu zvonenia zapnúť oznamovací tón. Pri volaní potom zaznie krátky tón ( Pipnuti ) namiesto vyzváňacieho tónu. * Stlačte dlhšie tlačidlo s hviezdičkou a do 3 sekúnd: Pipnuti Stlačte tlačidlo displeja. Volanie bude tak signalizované prostredníctvom krátkeho oznamovacieho tónu. Na displeji sa zobrazí tlačidlo ñ. Datový adresár Media-Pool prenosnej časti spravuje zvuky, ktoré môžete použiť ako vyzváňacie tóny a obrázky (obrázky CLIP a šetrič displeja), alebo ako obrázky volajúcich, príp. ako šetrič displeja. Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP). Media-Pool môže spravovať nasledujúce typy médií: Typ Zvuk Vyzváňacie tóny Monofónne Polyfónne Importované zvuky Obrázok Obrázok CLIP Šetrič displeja Formát Interný Interný Interný WMA, MP3, WAV BMP, JPG, GIF 128 x 86 pixelov 128 x 160 pixelov Vo Vašej prenosnej časti sú prednastavené rozličné mono- a polyfónne zvuky a obrázky. Môžete si vypočuť zvuky, ktoré sú k dispozícii a nechať si zobraziť obrázky. 68
71 Nastavenie prenosnej časti Obrázky a zvuky si môžete stiahnuť z PC ( s. 82). Ak nie je k dispozícii dostatok miesta k uloženiu do pamäti, musíte zmazať predtým jeden alebo viacero obrázkov alebo zvukov. Prehrávanie zvukov/prezeranie obrázkov CLIP v É Datový adresár Sporice displeje / Foto volajiciho / Zvuky (vyberte záznam) Obrázky: Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa označený obrázok. Tlačidlom q listujte medzi obrázkami. Ak ste si nejaký zvuk uložili v neplatnom súborovom formáte, obdržíte po danom výbere hlásenie chyby. Zvuky: Označený zvuk sa ihneď prehrá. Tlačidlom q listujte medzi zvukmi. Počas prehrávania môžete nastaviť hlasitosť: Moznosti Otvorte ponuku. Hlasitost Vyberte a stlačte OK. r Nastavte hlasitosť. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Premenovať/vymazať zvuk/ obrázok Zvolili ste si niektorý záznam. Moznosti Otvorte menu. Ak sa obrázok alebo zvuk nedá zmazať ( ), nie sú tieto voľby k dispozícii. Môžete si zvoliť nasledujúce funkcie: Smazat zaznam Vymaže sa vybraný záznam. Prejmenovat Zmeňte meno (maximálne 16 znakov) a stlačte Ulozit. Záznam sa uloží s novým menom. Skontrolujte pamäťové miesto Môžete si dať zobraziť voľnú kapacitu pamäte pre šetrič obrazovky a obrázky CLIP. v É Datový adresár Volna pamet Zapínanie/vypínanie upozorňovacích tónov Prenosná časť vás akusticky upozorní na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce upozorňovacie tóny môžete zapnúť alebo vypnúť nezávisle od seba: u Kliknutie tlačidla: Potvrdí sa každé stlačenie tlačidla. u Potvrdzovacie tóny: Potvrdzovací tón (stúpajúci sled tónov): na konci zadania/nastavenia a pri prijatí správy SMS, príp. nového záznamu v zozname volaní. Chybový tón (zostupný sled tónov): pri chybných zadaniach. Tón pre koniec ponuky: Na konci ponuky pri listovaní. u Tón vybitia batérií: Akumulátor treba nabiť. V pohotovostnom stave: v Ï Nastaveni zvuku Upozornujici tony Zmena viacriadkového zadania: Tony tlacitek: Zap. alebo zvoľte Vyp. Potvrz.ton: Zap. alebo zvoľte Vyp. Baterie: Zap. alebo zvoľte Vyp. Ulozit Stlačte tlačidlo displej. 69
72 Nastavenie základne Nastavenie vlastného čísla predvoľby Na prenos telefónnych čísel (napr. formou vizitiek vcard) medzi zariadeniami pripojenými cez rozhranie Bluetooth a telefónom je nutné, aby v telefóne bolo uložené číslo vašej predvoľby (smerové číslo štátu a miestna predvoľba). Niektoré z týchto čísiel sú už prednastavené. v Ï Telefonie Mistni predvolby Skontrolujte, či je nastavené číslo predvoľby správne. Zmena viacriadkového zadania: q Vybrať/zmeniť zadávacie políčko. r Pohyb v rámci zadávacieho políčka. Ñ Prípadne vymažte číslo: Stlačte tlačidlo displeja. ~ Zadajte číslicu. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Príklad: Mistni predvolby Mezin. predvolba: Mistni predvolba: 0 - [ ] Nastavenie prenosnej časti do pôvodného stavu ako pri dodaní Individuálne nastavenia a zmeny môžete nastaviť do pôvodného stavu. Nasledujúce nastavenia nie sú resetom ovplyvnené: u prihlásenie prenosnej časti k základni, u dátum a čas, u záznamy v kalendári, u záznamy adresára, zoznamov hovorov, zoznamy SMS ako aj obsah media-pool. v Ï System Obn.nast.pren.c. Ano Stlačte tlačidlo displeja. Nastavenie základne Základňu nastavíte pomocou prihlásenej prenosnej časti súpravy Gigaset S810H. Zapnutie/vypnutie vyčkávacej melódie v Ï Nastaveni zvuku Melodie pri cek. Stlačte tlačidlo Zmenit, ak chcete zapnúť a vypnúť melódiu pri čakaní (³= zapnuté). Podpora Repeateru Û Ulozit So zosilňovačom môžete zväčšiť dosah a silu príjmu základne. Na to musíte aktivovať prevádzku zosilňovača. Počas tohto procesu sa prerušia hovory vedené prostredníctvom základne. Predpoklad: Opakovač je prihlásený. v Ï System Rezim Repeater Stlačte tlačidlo Zmenit, ak chcete zapnúť alebo vypnúť opakovač pri čakaní (³=zapnuté). 70
73 Nastavenie základne Po aktivovaní alebo deaktivovaní opakovača musíte vašu prenosnú časť vypnúť a opäť zapnúť ( s. 22). Poznámky u Rezim Eko / Rezim Eko+ ( s. 52) a podpora opakovača sa navzájom vylučujú, t.j., keď budete používať opakovač, nebudete môcť využiť Rezim Eko a Rezim Eko+. u Závodne aktivovaný kódovaný prenos sa deaktivuje pri prihlásení opakovača. Ochrana pred neoprávneným prístupom Systémové nastavenia základne zabezpečte systémovým PIN, ktoré je známe len vám. Systémový PIN musíte zadať pri prihlásení a odhlásení prenosnej časti od základne prístroja alebo pri uvedení do pôvodného stavu. Zmena systémového PIN Nastavený 4 miestny systémový PIN základne prístroja (stav pri dodaní: 0000) dá sa zmeniť na ľubovoľný štvormiestny systémový kód PIN, ktorý poznáte len vy. v Ï System PIN systemu ~ Zadajte aktuálny systémový kód PIN a stlačte tlačidlo OK. ~ Zadajte nový systémový kód PIN a stlačte tlačidlo OK. Zmena systémového PIN Pokiaľ by ste zabudli systémový PIN, môžete základňovú stanicu resetovať na pôvodný kód 0000: Zo základnej stanice vytiahnite sieťový kábel. Podržte stlačené prihlasovacie/ vyhľadávacie tlačidlo na základni a súčasne pripojte sieťový kábel opäť k základni. Podržte tlačidlo stlačené minimálne 5 s. Základňa je resetovaná a je nastavený systémový PIN Poznámka Všetky prenosné časti sú odhlásené a musia sa znovu prihlásiť. Všetky nastavenia sa vrátia do stavu ako pri dodaní. Základňovú stanicu vrátiť do pôvodného stavu ako pri dodaní Pri vrátení do pôvodného stavu u dátum a čas sa zachovajú, u prenosné časti zostanú prihlásené, u režim Rezim Eko zapnutý a režim Rezim Eko+ vypnutý, u systémový kód PIN sa nevynuluje. v Ï System Obn. nast. zakl. ~ Zadajte systémový kód PIN a stlačte tlačidlo OK. Ano Stlačte tlačidlo displeja. 71
74 Pripojenie základne k telefónnemu zariadeniu Pripojenie základne k telefónnemu zariadeniu Nasledujúce nastavenia sú potrebné len vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne zariadenie, pozri návod na obsluhu telefónneho zariadenia. Na telefónnych zariadeniach, ktoré nepodporujú prenos čísla volajúceho, nemôžete posielať alebo prijímať SMS. Spôsob voľby a dĺžka signálu flash Aktuálne nastavenie je označené symbolom Ø. Zmena spôsobu voľby Máte nasledujúce možnosti nastavenia spôsobu voľby: u Tónová voľba (TV), u Spôsob impulzovej voľby (IV). v Ï Telefonie Druh volby s Vyberte spôsob spojenia a stlačte tlačidlo Vybrat (Ø =aktívne). Nastavenie dĺžky signálu flash Telefón je po dodaní nastavený tak, aby ho bolo možné pripojiť k hlavnej prípojke (telefónnej zástrčke). V prípade, že telefón pripájate k telefónnemu zariadeniu môže byť potrebné túto prednastavenú hodnotu zmeniť. v Ï Telefonie Opakovani volby s Zvoľte dĺžku signálu flash a stlačte tlačidlo Vybrat stlačte (Ø = nastavená hodnota). Hodnoty, ktoré je možné nastaviť: 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 800 ms. Uloženie čísla predvoľby (lokálnej predvoľby) Predpoklad: Ak je váš telefón pripojený k telefónnemu zariadeniu, musíte pri externých hovoroch pred vlastné číslo zadať číslo predvoľby, napr. 0. v Ï Telefonie Kod KPVS ~ Zadajte, prípadne zmeňte predvoľbu - max. 3 číslice. Ulozit Stlačte tlačidlo displej. Ak je číslica predvoľby už uložená, potom: u Číslica predvoľby sa automaticky umiestni pred číslo pri voľbe z nasledujúcich zoznamov: čísla centier SMS, zoznamy volajúcich. u Číslice predvoľby musíte zadať v prípade manuálnej voľby a v prípade manuálneho zadania čísiel adresára, núdzového volania a voľby skrátených čísiel a čísiel centier SMS. u Ak počas odosielania SMS vyberiete číslo príjemcu z adresára, musíte vymazať číslice predvoľby. u Číslicu predvoľby zmažete pomocou Ñ. 72
75 Pripojenie základne k telefónnemu zariadeniu Nastavenie dĺžok prestávok Zmena prestávky po obsadení linky Môžete nastaviť dĺžku prestávky, ktorá nastane medzi stlačením tlačidla prevzatia c a vysielania čísiel. v Otvorte hlavnú ponuku. *#Q5#L Stlačte tlačidlá. ~ Zadajte číslicu pre dĺžku prestávky (1 =1 sekunda; 2 =3sekundy; 3 =7sekúnd) a stlačte tlačidlo OK. Dočasné prepnutie na tónovú voľbu (TV) Ak vaše telefónne zariadenie využíva impulzovú voľbu (IV), no nastane situácia (napr. vypočutie odkazu) kedy je potrebné použiť tónovú voľbu, musí sa takáto voľba nastaviť. Predpoklad: Práve telefonujete, alebo ste zvolili nejaké externé číslo. * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou. Po zložení sa automaticky znovu zapne impulzná voľba. Zmena prestávky po stlačení tlačidla R Dĺžku prestávky môžete zmeniť, ak si to vyžaduje vaše telefónne zariadenie (pozri. návod na obsluhu telefónnehozariadenia). v Otvorte hlavnú ponuku. *#Q5#2 Stlačte tlačidlá. ~ Zadajte číslicu pre dĺžku prestávky (1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 =3200ms) a stlačte tlačidlo OK. Zmena prestávky voľby (prestávka po čísle predvoľby) Predpoklad: Uložili ste niektoré číslo predvoľby ( s. 72). v Otvorte hlavnú ponuku. *#Q5# Stlačte tlačidlá. ~ Pomocou nasledujúcich číslic nastavte dĺžky prestávky (1 = 1 s; 2 = 2 s; 3 =3s; 4 = 6 s) a stlačte tlačidlo OK. Vloženie prestávky voľby: Stlačte tlačidlo S a podržte ho 2 s. Na displeji sa zobrazí P. 73
76 Zákaznícky servis & podpora Zákaznícky servis & podpora Máte otázky? Ako zákazník Gigaset môžete využiť výhody našej komplexnej ponuky služieb. Informácie si môžete rýchlo nájsť v tejto užívateľskej príručke a na servisných stránkach nášho Gigaset online portálu. Prosím, zaregistrujte si svoj telefón ihneď po nákupe na Vaša registrácia nám umožní poskytnúť Vám ešte lepší servis v prípade otázok alebo v prípade reklamácie. Váš osobný užívateľský účet Vám umožní priamo kontaktovať náš zákaznícky servis om. V našej neustále aktualizovanej on-line službe na nájdete: u Rozsiahle informácie o našich produktoch u Odpovede na často kladené otázky (FAQ) u Vyhľadávanie podľa kľúčových slov, pre rýchle hladanie textu u Databázu kompatibility: Zistite, ktoré zo základňových staníc a prídavných slúchadiel môžete kombinovať. u Porovnanie produktov: Porovnanie vlastností niektorých výrobkov medzi sebou. u Súbory na prevzatie pre používateľské príručky a aktuálnu aktualizáciu softvéru u ový kontakt na náš zákaznícky servis Naši technickí zástupcovia sú k dispozícii na telefónnom čísle v prípade zložitejších otázok alebo osobnej konzultácie. Len v prípade - opravy, záruky alebo reklamácie: Číslo technickej podpory: alebo (Hovor je spoplatnený podľa aktuálneho cenníka Vášho operátora pre volania do siete T-Com) Upozorňujeme, že ak výrobok Gigaset, nie je predávaný autorizovaným predajcom, nemusí byť plne kompatibilný s vašim poskytovateľom služby. Pre akú krajinu je výrobok určený je jasne uvedené na škatuli v blízkosti označenia CE a aj na spodnej strane základňovej stanice. Ak budete zariadenie používať spôsobom nezlučiteľným s týmto odporúčaním a s pokynmi v príručke, môže to mať vplyv na podmienky záruky alebo zabezpečenia opravy (oprava alebo výmena výrobku).v prípade uplatnenia si záruky, je kupujúci povinný predložiť potvrdenie, ktoré dokazuje dátumu zakúpenia (dátum, od ktorého začína záručná doba) a druh tovaru, ktorý bol zakúpený. 74
77 Zákaznícky servis & podpora Otázky a odpovede Ak sa pri používaní vášho telefónu vyskytnú otázky, sme vám k dispozícii na adrese 24 hodín denne. Okrem toho sú zostavené v nasledujúcej tabuľke často sa vyskytujúce problémy a možné riešenia. Problémy s prihlásením alebo so spojením s náhlavnou súpravou Bluetooth. Preveďte reset na náhlavnej súprave Bluetooth (pozri návod na obsluhu vašej náhlavnej súpravy). Vymažte prihlasovacie údaje v prenosnej časti odhlásením prenosnej časti ( s. 63). Zopakujte proces prihlásenia ( s. 62). Displej nič neukazuje. 1. Prenosná časť nie je zapnutá Stlačte a dlhšie tlačidlo zloženia. 2. Batéria je vybitá. Batériu dobite, príp. vymeňte ( s. 11). Nezobrazujú sa všetky body ponuky. Náhľad menu je obmedzený (režim štandard). Aktivujte rozšírený náhľad ponúk (režim Expert ) ( s. 25). Displej signalizuje Zadna zakladna. 1. Prenosná časť je mimo dosahu základňovej stanice. Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou časťou a základňovou stanicou. 2. Dosah základňovej stanice sa znížil v dôsledku zapnutia ekologického režimu. Vypnite ekologický režim ( s. 52) alebo zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou časťou a základňovou stanicou. 3. Základňová stanica nie je zapojená. Skontrolujte konektorový sieťový prístroj základne ( s. 9). Na displeji bliká Prihlaste prenosnou cast. Prenosná časť nie je prihlásená k základni alebo sa odhlásila. Prihláste prenosnú časť ( s. 56). Prenosná časť nezvoní. 1. Vyzváňací tón je vypnutý. Zapnite vyzváňací tón ( s. 68). 2. Prepojenie volania je nastavené na Vsechna volani. Vypnite prepojenie volania ( s. 32). 3. Telefón zvoní len za predpokladu, že sa prenáša telefónne číslo. Zapnutie vyzváňania pre anonymné hovory pozrite časť ( s. 68). Nepočujete žiadny vyzváňací alebo oznamovací tón z pevnej siete. Nepoužili ste telefónny kábel dodaný s prístrojom, príp. ste ho nahradili novým káblom s nesprávnym obsadením zástrčky. Vždy používajte telefónny kábel dodaný s prístrojom, príp. pri nákupe v špecializovanom obchode dbajte na správne obsadenie zástrčky ( s. 9). Spojenie sa po cca 30 sekundách vždy preruší. Opakovač bol aktivovaný alebo deaktivovaný ( s. 70). Vypnite a opäť zapnite prenosnú časť ( s. 22). Chybový tón po otázke na systémový PIN. Zadaný systémový PIN je nesprávny. Vynulujte systémový PIN na 0000 ( s. 71). Zabudli ste systémový PIN. Vynulujte systémový PIN na 0000 ( s. 71). Váš kontaktný partner vás nepočuje. Stlačili ste tlačidlo na vypnutie zvuku h. Na slúchadle je vypnutý zvuk. Zapnite opäť mikrofón ( s. 31). Telefónne číslo volajúceho sa nezobrazí, hoci je aktivovaná funkcia CLIP. Prenos čísel nie je uvoľnený. Volajúci by mal sieťového operátora požiadať o uvoľnenie sprostredkovania čísel (CLI). Pri zadávaní počujete chybový tón (zostupný rad tónov). Akcia neprebehla úspešne/zadanie je nesprávne. Zopakujte postup. Sledujte pritom displej a prípadne si znovu prečítajte návod na obsluhu. Nemôžete si vypočuť odkazy zo schránky Memobox. Váš telefónny prístroj je nastavený na impulzovú voľbu. Nastavte telefónny prístroj na tónovú voľbu. 75
78 Životné prostredie Vylúčenie záruky Niektoré displeje môžu obsahovať pixle (obrazové body), ktoré zostávajú aktívne alebo neaktívne. Keďže jeden obrazový prvok (pixel) pozostáva z troch čiastkových prvkov (červená, zelená, modrá), je možná aj farebná odchýlka od pixla. Je to normálne a nie je to žiadny náznak chybnej funkcie. Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode Tento prístroj je určený pre analógové telefónne pripojenie do slovenskej siete. Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené. Spoločnosť Gigaset Communications GmbH týmto vyhlasuje, že tento prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: Životné prostredie Naša koncepcia ochrany životného prostredia My, spoločnosť Gigaset Communications GmbH, máme spoločenskú zodpovednosť a angažujeme sa za lepší svet. Naše myšlienky, technológie a náš obchod slúžia ľudstvu, spoločnosti a životnému prostrediu. Cieľom našej činnosti po celom svete je trvalé zaistenie základov pre život ľudstva. Uvedomujeme si zodpovednosť za výrobu, ktorá zahŕňa celý čas životnosti výrobku. Už pri návrhoch výrobku a jeho príprave sa vyhodnocuje vplyv na životné prostredie vrátane výroby, obstarávania, využitia, servisu a likvidácie výrobku. Viac informácií o ekologických výrobkoch a postupoch nájdete na webovej adrese Systém manažmentu životného prostredia Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je držiteľkou certifikátov podľa medzinárodných noriem EN a ISO ISO (životné prostredie): certifikát udelil spoločnosti v septembri 2007 úrad TüV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (kvalita): certifikát udelil spoločnosti úrad TüV SÜD Management Service GmbH. Ekologická spotreba energie Použitie ECO DECT ( s. 52) šetrí energiu a tým aktívne prispieva k ochrane životného prostredia. 76
79 Dodatok Likvidácia odpadu Batérie nepatria do domového odpadu. K tomu dodržujte miestne nariadenia o likvidácii odpadov, o ktorých sa môžete informovať u vašej obce alebo u vášho odborného predajcu, ktorý vám výrobok predal. NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM - INFORMAČNÝ LETÁK Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariadenie je potrebné odovzdať na miestach na to určených. Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunálneho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou). Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať podľa uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí. Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii. Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení. Účel tohto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere elektroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odobrať na miestach na to určených! Dodatok Údržba Nabíjaciu základňu a prenosnú časť utierajte vlhkou utierkou (žiadne rozpúšťadla a bez mikrovlákien) alebo antistatickou utierkou. Chyby lesklého povrchu je možné opatrne odstrániť pomocou leštidiel určených pre displeje mobilných telefónov. Nikdy nepoužívajte suchú utierku. Existuje nebezpečenstvo statického výboja. Kontakt s kvapalinou V prípade, že prenosná časť prišla do kontaktu s kvapalinou: 1. Prenosnú časť vypnite a ihneď vytiahnite batériu. 2. Kvapalinu nechajte z prenosnej časti odkvapkať. 3. Všetky časti vytrite do sucha a prenosnú časť následne uložte na suché a teplé miesto, minimálne na 72 hodín, s otvoreným úložným priestorom pre batériu a s klávesnicou smerom nadol (nie v: mikrovlnnej rúre, v rúre na pečenie a pod.). 4. Prenosnú časť zapnite, až keď bude úplne suchá. V mnohých prípadoch je po úplnom vyschnutí uvedenie do prevádzky znovu možné.! 77
80 Dodatok Záruka Záru ný list Vážený zákazník, akujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu Gigaset Communications GmbH. Získali ste kvalitný prístroj, ktorý bude pri správnom používaní dlhodobo spo ahlivo slúži. Ak budete potrebova radu alebo pomoc, obrá te sa na našu informa nú linku Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom ísle 02/ Kontakt možno taktiež nadviaza na Naši technickí pracovníci Vám poradia, prípadne odporu ia doru i Váš prístroj do servisného strediska na adrese: Inoteska s.r.o. Podture -Rove Liptovský Hrádok Prístroj môžete zasla prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku, alebo ho môžete prinies osobne. Záru né podmienky: 1. Záruka sa vz ahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsa štyri (24) mesiacov. Batéria a nabíja ka je štandardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záru ná doba za ína plynú d om prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí by vyzna ený na záru nom liste. 2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záru nému listu bude priložený doklad o zaplatení. 3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné íslo bolo zmenené, odstránené alebo je ne itate né. 4. V prípade uplatnenia záru nej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude záruka uznaná, len ak kupujúci zárove predloží inštala ný protokol. 5. Záruka sa nevz ahuje na chyby zaprí inené: používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu mechanickým poškodením kontaktom výrobku s vodou i inými tekutinami, ktoré vtiekli do vnútra opravou vykonanou neautorizovaným servisným strediskom neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom inštala nom stredisku nevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu uvedenom v návode na obsluhu skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky alebo iná agresívnom prostredí oxidácia statickou elektrinou a kolísaním napä ia v elektrorozvodnej sieti Záruka sa nevz ahuje na vady vzniknuté: pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod. pri živelných pohromách 6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu, ktoré najmä vzh adom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaru ených vlastnostiach, alebo vzh adom na ustanovenia 78
81 Dodatok právnych predpisov, i technických noriem by mala predávaná vec ma. Za chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka sa nevz ahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným opotrebovaním. 7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstráni, má kupujúci právo, aby bola bezplatne odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadova výmenu veci, alebo ak sa chyba týka len sú asti veci, výmenu sú asti, iba vtedy, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzh adom na cenu tovaru alebo závažnos vady. 8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, ke kupujúci po skon ení opravy bol povinný vec prevzia, sa do záru nej doby nepo íta. Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsa štyri (24) mesiacov odo d a jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa uplat uje u predajcu. Typ prístroja... (vyplní predajca) Dátum predaja...(vyplní predajca) Pe iatka a podpis predajcu: Tento bezšnúrový telefón bol uvedený na trh po 13. auguste 2005 firmou... Záznam servisného strediska o vykonaní záru ných opráv Ref. íslo opravy Dátum príjmu Dátum opravy Nové výrobné íslo Pe iatka a podpis servisu Ref. íslo opravy Dátum príjmu Dátum opravy Nové výrobné íslo Pe iatka a podpis servisu Ref. íslo opravy Dátum príjmu Dátum opravy Nové výrobné íslo Pe iatka a podpis servisu Ref. íslo opravy Dátum príjmu Dátum opravy Nové výrobné íslo Pe iatka a podpis servisu 79
82 Dodatok Technické dáta Batérie Technológia: Nikel-Metal-Hydrid (NiMH) Veľkosť: AAA (Micro, HR03) Napätie: 1,2 V. Kapacita: mah Prístroj sa dodáva s dvoma schválenými batériami. Prevádzkové časy/nabíjacie časy prenosnej časti Táto súprava Gigaset môže nabíjať batérie až do kapacity 1000 mah. Použitie špeciálnych vysokovýkonných batérií alebo batérií s vyššími kapacitami nie je zmysluplná pre mobilné telefóny. Prevádzkový čas vášho prístroja Gigaset závisí od kapacity batérie, veku batérie a správania používateľa. (Všetky časové údaje sú maximálne údaje.) Pohotovostný čas (v hodinách)* Čas hovoru (v hodinách) Čas prevádzky s 1,5 hod. hovorov denne (v hodinách)** Čas nabíjania (hodiny) v základni Čas nabíjania, nabíjacia základňa (v hodinách) Kapacita (mah) cca / / / / ,5 8, ,5 7,5 8,5 10,5 * bez/s podsvietením displeja ** bez osvetlenia displeja (Nastavenie osvetlenia displeja s. 65) Keďže vývoj batérií neustále napreduje, zoznam odporúčaných batérií sa v časti FAQ (Časté otázky) na stránkach Gigaset Customer Care pravidelne aktualizuje: Príkon (odber prúdu) základňovej stanice V pohotovostnom režime: približne 1, 1 wattov Počas hovoru: približne 1, 0 wattov Všeobecné technické údaje DECT Štandard DECT Štandard GAP Počet kanálov Frekvenčný rozsah Duplexný postup Opakovacia frekvencia vysielaného impulzu Dĺžka vysielaného impulzu Kanálový raster Prenosová rýchlosť (v bitoch) Modulácia Kódovanie reči Vysielací výkon Dosah Napájanie základňovej stanice el. prúdom Podmienky prostredia pre prevádzku Spôsob voľby Bluetooth Frekvenčnýrozsah Vysielací výkon je podporovaný je podporovaný 60 duplexných kanálov MHz časový multiplex, 10 ms rámovej dĺžky 100 Hz 370 μs 1728 khz 1152 kbit/s GFSK 32 kbit/s 10 mw, prostredný výkon na kanál, 250 mw impulzný výkon až 300 m vo voľnom priestranstve, až 50 m vbudovách 230 V ~/50 Hz +5 C až +45 C; 20 % až 75 % relatívnej vlhkosti vzduchu TV (tónová)/ IV (impulzová) MHz 4 mw impulzný výkon 80
83 Dodatok Obsadenie kolíkov telefónnej zástrčky voľné 2voľné 3a 4b 5voľné 6voľné Napísanie a spracovanie textu Pri písaní textu platia nasledovné pravidlá: u Každému tlačidlu v rozsahu Q až O sú priradené viaceré písmená a znaky. u Kurzor ovládate pomocou tlačidiel uv ts. Dlhým stlačením tlačidla u alebo v pohybujte kurzorom po slovách. u Znaky sa vkladajú v mieste kurzora. u Stlačte tlačidlo s hviezdičkou *, aby sa zobrazila tabuľka zvláštnych znakov. Zvoľte požadovaný znak, stlačte dialógové tlačidlo Vlozit a znak sa vloží na polohe kurzora. u Čísla môžete vkladať dlhým stlačením tlačidiel Q až O. u Stlačte dialógové tlačidlo Ñ, ak chcete vymazať znak vľavo od kurzora. Dlhé stláčanie vymaže slovo vľavo od textového indikátora. u Pri úprave záznamov v adresári sa prvé písmeno automaticky napíše veľké, nasledujú malé písmená. Nastavte písanie veľkých, malých začiatočných písmen alebo číslic Režim pre zadávanie textu zmeníte opakovaným stlačením tlačidla smriežkou#. 123 Písanie číslic Abc Písanie veľkých písmen * abc Písanie malých písmen * 1. písmeno bude napísané veľkým, všetky ďalšie malým Aktívny režim sa zobrazí vpravo dolu na displeji. Písanie SMS/mien Zadajte jednotlivé písmena/značky stlačením príslušného tlačidla. Znaky, priradené k tlačidlu, sa zobrazia v riadku s ponukou vľavo dolu na displeji. Zvolený znak je zvýraznený. Stlačte tlačidlo viackrát krátko za sebou, ak chcete preskočiť k želanému písmenu/znaku. štandardné písmo 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 1 2 a b c 2 ä á à â ã ç 3 d e f 3 ë é è ê 4 g h i 4 ï í ì î 5 j k l 5 L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ M p q r s 7 ß N t u v 8 ü ú ù û O w x y z 9 ÿ ý æ ø å 1) 2) Q.,?! 0 1) Medzery 2) Riadkovanie 81
84 Doplnkové funkcie prostredníctvom PC rozhrania Doplnkové funkcie prostredníctvom PC rozhrania Aby Vaša prenosná časť mohla komunikovať s počítačom, musí byť nainštalovaný program Gigaset QuickSync na Vašom počítači (bezplatné stiahnutie na adrese Po inštalácii programu Gigaset QuickSync prepojte prenosné slúchadlo s počítačom pomocou Bluetooth ( s. 62) alebo dátového kábla USB ( s. 17). Poznámka Prenosné slúchadlo spojte s počítačom priamo, nie cez USB rozbočovač. Ak chcete použiť spojenie Bluetooth, musí byť váš počítač vybavený príslušným hardvérovým kľúčom. Poznámky u Ak je pripojený dátový kábel USB, nie je možné prepojenie pomocou Bluetooth. u Ak zapojíte dátový kábel USB pri aktivovanom pripojení Bluetooth, dôjde k jeho ukončeniu. Prenos údajov Spustite program Gigaset QuickSync. Môžete teraz u porovnať adresár Vašej prenosnej časti s programom Outlook, u uložiť obrázky CLIP (.bmp) z počítača do prenosnej časti, u uložiť obrázky (.bmp) ako šetrič obrazovky z počítača do prenosnej časti, u nahrať zvuky (vyzváňacie melódie) z počítača do prenosnej časti. Počas prenosu dát medzi prenosnou časťou a PC sa zobrazí na displeji Probiha prenos dat. V tomto čase nie je možné zadávanie klávesnicou a prichádzajúce volania budú ignorované. Vykonajte aktualizáciu firmwaru (mikroprogramové vybavenie) Spojte telefón a PC prostredníctvom dátového kábla USB ( s. 17). Spustite na počítači program Gigaset QuickSync. Vytvorte spojenie k prenosnej časti. Volajte prostredníctvom [nastavení] [prístrojové vlastnosti] registračný lístok [prístroj]. Kliknite na [aktualizujte firmware]. Aktualizácia firmwaru sa spustí. Aktualizácia môže trvať až 10 minút (bez času sťahovania). Neprerušujte proces a neodstraňujte dátový kábel USB. Dáta sa najprv preberú zo servera aktualizácie z internetu. Čas na to závisí od rýchlosti Vášho internetového spojenia. Displej Vášho telefónu sa vypne, tlačidlo správ f a tlačidlo zdvihnúť c blikajú. Po dokončení aktualizácie sa znovu spustí Váš telefón automaticky. Pokyny pre postup v prípade chyby Ak by aktualizácia zlyhala alebo by Váš telefón po aktualizácii už náležite nefungoval, zopakujte aktualizáciu nasledovným spôsobom: Ukončite program Gigaset QuickSync na počítači. Vytiahnite dátový kábel USB z telefónu. Vyberte von batériu ( s. 11). Znovu vložte batériu. Vykonajte aktualizáciu firmvéru tak, ako to bolo popísané. Ak by aktualizácia viackrát zlyhala alebo ak by už nebolo možné spojenie s počítačom, postupujte nasledovným spôsobom: 82
85 Doplnkové funkcie prostredníctvom PC rozhrania Ukončite program Gigaset QuickSync na počítači. Vytiahnite dátový kábel USB z telefónu. Vyberte von batériu ( s. 11). Stlačte a držte stlačené tlačidlá 4 a L s ukazovákom a prostredníkom súčasne. Znovu vložte batériu. Uvoľnite tlačidlá 4 a L, tlačidlo správ f a tlačidlo zdvihnutie c blikajú striedavo. Vykonajte aktualizáciu firmvéru tak, ako to bolo popísané. Upozornenie Vlastné obrázky a zvuky, ktoré ste stiahli do prenosnej časti, vždy uložte do počítača; pri prípadnej núdzovej aktualizácii budú z prenosnej časti zmazané. 83
86 Príslušenstvo Príslušenstvo Prenosné časti Gigaset Rozšírte telefón Gigaset na bezšnúrové telefónne zariadenie: Prenosná časť Gigaset S810H u Komfortné hlasité telefonovanie v najlepšej kvalite u Vysokokvalitná podsvietená kovová klávesnica u Postranné tlačidlá pre jednoduchú úpravu hlasitosti u Farebný displej TFT 1,8 palca u Bluetooth a Mini-USB u Adresár pre 500 vizitiek u Dĺžka hovoru/pohotovosti až 13 h/180 h, Štandardné akumulátory u Veľké znaky pre zoznamy volaní a adresár u Komfortné hlasité telefonovanie so 4 nastaviteľnými profilmi hlasitého telefonovania u Obrázky Clip a šetrič displeja (analógové a digitálne hodiny) u Sťahovanie vyzváňacích melódií u ECO-DECT u Budík u Kalendár s plánovaním termínov u Nočný režim s časovo riadením vypínaním vyzváňacieho tónu u Pokoj od anonymných volajúcich u Babyalarm (Babyphone), Priame volanie u SMS s dĺžkou až 640 znakov 84
87 Príslušenstvo Prenosná časť Gigaset C610H u Rodinný manažér s funkciou Babyalarm a s pripomínaním narodenín u Identifikácia volajúceho vyzváňacím tónom so 6 skupinami VIP u Vysokokvalitná klávesnica s podsvietením u Farebný displej TFT 1,8 palca u Adresár pre 150 vizitiek u Dĺžka hovoru/pohotovosti až 12 h/180 h, Štandardné akumulátory u Veľké znaky pre zoznamy volaní a adresár u Komfortné hlasité telefonovanie u Šetrič displeja (digitálne hodiny) u ECO-DECT u Budík u Nočný režim s časovo riadením vypínaním vyzváňacieho tónu u Pokoj od anonymných volajúcich u Babyalarm (Babyphone), Priame volanie u SMS s dĺžkou až 640 znakov Prenosná časť Gigaset SL400 u Kovové rámy a klávesnica u Kvalitné podsvietenie klávesnice u Farebný displej TFT 1,8 palca u Bluetooth a Mini-USB u Adresár pre 500 vizitiek u Dĺžka hovoru/pohotovosti až 14 h/230 h u Veľké znaky pre zoznamy volaní a adresár u Komfortné hlasité telefonovanie so 4 nastaviteľnými profilmi hlasitého telefonovania u Obrázky Clip, sekvencie obrázkov a šetrič displeja (analógové a digitálne hodiny) u Vibračné vyzváňanie, sťahovanie vyzváňacích melódií u ECO-DECT u Budík u Kalendár s plánovaním termínov u Nočný režim s časovo riadením vypínaním vyzváňacieho tónu u Pokoj od anonymných volajúcich u Babyalarm (Babyphone), Priame volanie u SMS s dĺžkou až 640 znakov 85
88 Príslušenstvo Prenosná časť Gigaset SL78H u Kovové rámy u Moderná klávesnica s kvalitným podsvietením u Farebný displej TFT 2,2 palca s rozlíšením QVGA u Bluetooth a Mini-USB u Adresár pre 500 vizitiek u Dĺžka hovoru/pohotovosti až 14 h/200 h u Komfortné hlasité telefonovanie u Obrázky Clip, sekvencie obrázkov a šetrič displeja (analógové a digitálne hodiny) u Sťahovanie vyzváňacích melódií u ECO-DECT u Budík u Kalendár s plánovaním termínov u Nočný režim s časovo riadením vypínaním vyzváňacieho tónu u Babyalarm (Babyphone) u SMS s dĺžkou až 640 znakov Prenosná časť Gigaset E49H u Ochrana pred nárazmi, prachom a striekajúcou vodou u Robustná podsvietená klávesnica u Farebný displej u Adresár pre 150 položiek u Dĺžka hovoru/pohotovosti až 12 h/250 h, Štandardné akumulátory u Komfortné hlasité telefonovanie u Šetrič displeja u ECO-DECT u Budík u Babyalarm (Babyphone) u SMS s dĺžkou až 640 znakov 86
89 Príslušenstvo L410 úchytka na hlasité telefonovanie pre bezdrôtové telefóny u Úplná voľnosť pohybu pri telefonovaní u Praktické upevnenie pomocou úchytky u Hlasité telefonovanie v perfektnej kvalite zvuku u Jednoduché preberanie hovorov zprenosného slúchadla u Hmotnosť pribl. 30 g u ECO-DECT u Regulácia hlasitosti v 5 stupňoch u Zobrazenie stavu cez LED u Dĺžka hovoru/pohotovostný čas až 5 h/120 h u Dosah v budovách až do 50 m, na voľnom priestranstve až do 300 m Opakovač Gigaset Opakovačom Gigaset môžete zväčšiť dosahpríjmu Vašej prenosnej časti Gigaset v základni. Kompatibilita Viac informácií o funkciách prenosných slúchadiel v súvislosti so základňovými telefónmi/ stanicami Gigaset nájdete na webovej stránke: Všetky dielce príslušenstva a batérie si môžete objednať v špecializovanom obchode. Používajte len originálne príslušenstvo. Takto sa vyhnete možným škodám na zdraví a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné ustanovenia. 87
90 Montáž základňovej stanice na stenu Montáž základňovej stanice na stenu 41 mm cca 5,5 mm Montáž nabíjačky na stenu 21 mm cca 4 mm 88
91 Register Register A Adresár otvoriť poradie záznamov použiť pri zadaní čísla prenos vcard (Bluetooth) prevziať číslo z textu správa záznamov uloženie čísla odosielateľa (SMS) uložiť výročie uložiť záznam zaslanie záznamu/ zoznamu na prenosnú časť Aktualizácia Aktualizácia firmwaru Akumulátory nabiť , 3, 13 symbol , 3 tón vloženie zobrazenie , 3 Anonymné hovory vypnuté Automatické opakovanie voľby predvoľba sieťového operátora prijatie volania , 66 B Babyphone Blokovanie zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel Bluetooth aktivácia odhlásenie prístrojov prenos adresára (vcard) prihlásenie prístrojov prijatie volania zmena názvu prístroja zoznam známych prístrojov Budík C Call-by-Call Centrum SMS nastaviť zmena čísla Cieľové volacie číslo (babyalarm) Citlivosť (babyalarm) CLI, CLIP Č Čakacia melódia Časové riadenie (nočný režim) Číslo ako cieľ pri babyalarme prevzatie z adresára prevziať z textu SMS sieťového odkazovača zapísať uloženie do adresára , 37 volajúceho zobraziť (CLIP) zadávanie pomocou adresára Číslo predvoľby na jednom telefónnom zariadení nastavenie vlastného čísla predvoľby D Displej farebná schéma nastaviť osvetlenie sekvencia obrázkov šetrič displeja v pohotovostnom stave , 21 zmena jazyka na displeji , 65 Doba prevádzky prenosnej časti v režime Babyalarm Dočasné zamietnutie predvoľbu prvého vyzváňacieho tónu Dosah Dĺžka signálu flash E ECO DECT Ekologický režim Ekologický režim ová adresa prevezmite z adresára Externý hovor ohlásenie čakajúceho hovoru F Farebná schéma Fax (SMS) Funkcia Babyalarm (Babyphone)
92 Register H Hlasité telefonovanie nastavenie profilu tlačidlo Hlasitosť hlasitosť hlasitého hovoru prenosnej časti reproduktor slúchadla vyzváňanie Hľadať, Prenosnú časť Hovor externé interný presmerovať (prepojiť) , 59 pripojenie účastníka ukončiť Hromadné volanie Ch Chybné zadania (oprava) Chybový tón I ID poštového priečinku pozrite SMS Info služby (SMS) Interná konferencia pripojenie spätné spojenia telefonovanie Interný hovor čakajúci hovor IV (spôsob impulzovej voľby) J Jazyk, displej , 65 K Kalendár Kapacita pamäte adresár Media-Pool Konferencia interný Konferencia troch účastníkov L Lekárske prístroje Likvidácia odpadu M Manuálne opakovanie voľby Media-Pool Miestna predvoľba Mikrofón Montáž, základňa N Načúvacie prístroje Náhlavná súprava (Bluetooth) Náhľad ponúk režim Expert , 75 režim Štandard , 75 Najlepšia základňa Napísanie a spracovanie textu Narodeniny pozrite Výročie Nasadenie konektora Nastavenie času Nastavenie dátumu Názov prenosnej časti Neprijaté termín výročie Nočný režim p. Časové riadenie O Obojsmerná komunikácia (babyalarm).. 61 Obrázok premenovať vymazať Obrázok CLIP , 68 Obrazový CLIP , 68 Obsadenie číselného tlačidla Obsah balenia Odhlásenie (prenosnej časti) Odhlásenie prístrojov (Bluetooth) Odkazy tlačidlo Odoslať položka adresára do prenosnej časti.. 36 Odstránenie chýb všeobecne Odstraňovanie chýb (SMS) Ohlásenie čakajúceho hovoru externý hovor interný hovor zapnúť/vypnúť Ochrana telefónu pred neoprávneným prístupom Opakovač Opakovanie voľby
93 Register Oprava chybných zadaní Osvetlenie klávesnica Otázky a odpovede Ovládacie tlačidlo , 19 Oznámenie prostredníctvom SMS Oznamovací tón P Paging PC rozhranie PH pozri Presmerovanie hovorov Písanie (SMS) Podsvietenie klávesnice Pohotovostný stav (displej) , 21 Pohotovostný stav, návrat do Pomoc Ponuka otvoriť prehľad štruktúra tón ukončenia ponuky Poradie v adresári Postranné tlačidlá Poštové priečinky pozrite SMS Potvrdzovacie tóny Potvrdzovací tón Predvoľba sieťového operátora, automatická Predvoľbu potlačiť Prenos čísla volajúceho Prenosná časť farebná schéma hlasitosť hlasitého hovoru hlasitosť slúchadla hľadať jazyk na displeji kontakt s kvapalinou nastaviť odhlásiť , 57 osvetlenie displeja paging podsvietenie klávesnice pohotovostný stav použiť funkciu Babyalarm používanie viacerých presmerovať hovor prihlásiť prihlásiť na ďalšej základni stlmenie zvuku šetrič displeja upozorňovacie tóny uviesť do prevádzky veľké písmená vrátiť do pôvodného stavu ako pri dodaní zapnúť/vypnúť zmena čísla zmena na inú základňu zmena názvu zmena s cieľom dosiahnuť najlepší signál zmeniť interné číslo zoznam Prepojenie pozrite časť Presmerovanie hovorov Presmerovanie hovoru Prestávka po obsadení linky po predvoľbe po stlačení tlačidla R Prestávka voľby Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača Priame volanie Prihlásenie jazyk na displeji prenosná časť prístroja (Bluetooth) Prijatie volania Pripojenie k hovoru Pripojenie náhlavnej súpravy Pripojenie USB Pripojiť, základňu k telefónnemu zariadeniu Pripomínajúce volanie Príkon (odber prúdu) Príslušenstvo Profily hlasitého telefonovania Púzdro headsetu R Režim Expert , 75 Režim Štandard , 75 Režim zdriemnutia Rýchla voľba sieťový záznamník
94 Register S Sekvencia obrázkov Sieťové služby Sieťový napájač Sieťový záznamník Signálny tón pozri Upozorňovacie tóny Skrátená voľba , 64 SMS čítať , 44 ID poštového priečinku info služby na telefónnych zariadeniach napísať , 81 odosielacie centrum odoslať na ovú adresu odpovedať alebo poslať ďalej odstraňovanie chýb oznámenie prostredníctvom SMS PIN ochrana pomoc pri hláseniach chýb poslať ako fax poslať ďalej poslať na osobný poštový priečinok.. 47 poštové priečinky poštový priečinok zmeniť prijať uloženie čísla vcard vymazať , 44 združená zoznam zoznam konceptov zoznam prijatých Spätné opýtanie interný Spôsob impulzovej voľby Spôsob voľby Symbol blokovanie tlačidiel budík novej SMS pri nových odkazoch vyzváňanie Systémové nastavenia Š Šetrič displeja Špeciálne funkcie T Tabuľka znakov , 45, 81 Technické údaje Telefonovanie externé interný prijať hovor Telefonovanie cez slúchadlo Telefónna zástrčka, obsadenie zástrčky Telefónne zariadenie dĺžky prestávok nastavenie dĺžky signálu flash nastavenie spôsobu voľby prepnúť na tónovú voľbu pripojenie základne SMS uloženie čísla predvoľby Termín Termín/výročie zobraziť neprijatý Termíny aktivovanie/deaktivovanie spravovať vymazať Textová správa pozri SMS Tlačidlá ovládacie tlačidlo , 19 postranné tlačidlá skrátená voľba tlačidlá displeja , 20 tlačidlo 1 (rýchla voľba) tlačidlo hlasitého telefonovania tlačidlo na vymazanie tlačidlo pre správy tlačidlo prevzatia , 28 tlačidlo prihlásenia tlačidlo R , 73 tlačidlo s hviezdičkou tlačidlo s krížikom , 22 tlačidlo vyhľadávania tlačidlo vypnutia zvuku tlačidlo zapnutia/vypnutia tlačidlo zloženia , 28 Tlačidlá displeja , 20 obsadiť Tlačidlo obsaďte s funkciou alebo číslom
95 Register Tlačidlo odkazov vypnutie/zapnutie blikania tlačidla odkazov vyvolanie zoznamov Tlačidlo pre správy otvorenie zoznamu Tónová voľba , 73 Trvanie hovoru U Ukazovateľ stavu nabitia , 3 Ukončiť, hovor Uložiť (číslo predvoľby) Upozorňovacie tóny Uvedenie do prevádzky prenosná časť Ú Údržba telefónu Úsporné telefonovanie V vcard (SMS) Veľké písmená Volania prijať prijať (Bluetooth) Volanie externé interný Voľba pomocou adresára so skrátenou voľbou , 64 Vyhlásenie o zhode Vyhľadávanie v adresári Vymazať, znak Vypnúť blikanie tlačidla odkazov blokovanie tlačidiel funkcia Babyalarm interné pripojenie potlačiť vyzváňací tón prenosná časť prijatie volania termín upozorňovacie tóny zvuk prenosnej časti Vyzváňanie nastavenie hlasitosti potlačiť zmeniť Výročie neprijať neprijaté uloženie do adresára vypnúť Výstražný tón pozrite Upozorňovacie tóny Z Zákaznícky servis & podpora Základňová stanica montáž nastaviť pripojiť pripojiť k telefónnemu zariadeniu systémový PIN vrátiť do pôvodného stavu ako pri dodaní zmeniť Zapnúť blikanie tlačidla odkazov blokovanie tlačidiel funkcia Babyalarm interné pripojenie potlačiť vyzváňací tón prenosná časť prijatie volania termín upozorňovacie tóny Záruka Záznam uložiť (sieťový odkazovač) uložiť, zmeniť (predvoľba) zvoliť z telefónneho zoznamu Združovanie pozrite SMS Zmeniť cieľové volacie číslo (Babyalarm) dĺžky prestávok hlasitosť hlasitého hovoru hlasitosť slúchadla interné číslo prenosnej časti jazyk na displeji , 65 názov prenosnej časti názov prístroja (Bluetooth) spôsob voľby systémový PIN vyzváňanie
96 Register Zmeškané hovory Zobrazenie čísla (CLI/CLIP) hlásenia sieťového odkazovača kapacita pamäte adresára miesto uloženia (Media-Pool) neprijaté výročia neprijatých termínov/výročí Zobrazenie čísla volajúceho, pokyny Zosilňovač signálu pozrite časť Opakovač Zoznam prenosných častí sieťový záznamník zmeškaných hovorov známych prístrojov (Bluetooth) zoznam konceptov SMS zoznam prijatých SMS zoznam SMS zoznamy volaní Zoznam prijatých (SMS) Zoznamy volaní Zvuk pozri Tón zvonenia Ž Životné prostredie
97
S790 S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark
Gigaset SL400 váš kvalitný spoločník
Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
Krátky prehľad. Základňová stanica. Krátky prehľad
Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník
Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Tento telefón nastavuje nové štandardy s jeho vysoko kvalitnou ergonomickou klávesnicou, 1,8" farebným TFT
Gigaset A510/A510A Váš kvalitný spoločník
Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
S850. Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na
S850 Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na www.gigaset.com/manuals Obsah Obsah Prehľad...............................................................................3 Bezpečnostné upozornenia............................................................5
Prehľad. Prehľad 10: INT
Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla. bg cs en hr ro sk sl sr 3
C530 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla
C620 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
C530 HX. Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset
C530 HX Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset www.gigaset.com/manuals Dokumentácia pre základňovú stanicu/smerovač Online príručka používateľa pre váš smartfón
Gigaset A510IP váš kvalitný spoločník
Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
Blahoželáme! Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm /
Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm / 10.09.2011 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia.
Rozšírená dokumentácia pre používateľa
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips M660 M665 Rozšírená dokumentácia pre používateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné
Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips XL490 XL495 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš
Gigaset N510 IP PRO...
Gigaset N510 IP PRO... Gigaset N510 IP PRO...... s presvedčivými vnútornými kvalitami V kombinácii so širokopásmovým prenosným slúchadlom Gigaset vás očarí úžasnou kvalitou zvuku. Váš Gigaset dokáže viac,
DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one
DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011
Zoznámte sa s telefónom
Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo m a fotoaparátu* Tlačidlo hovoru (a WAP Bočné tlačidlá Klávesnica Tlačidlo b Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hovoru a zap./vyp. ) Tlačidlo c Mikrofón * Voliteľné
Zoznámte sa s telefónom
Zoznámte sa s telefónom f tlačidlo rádia Bočné tlačidlá (hlasitosť) Príjem hovoru a WAP ( tlačidlo Fotoaparát a m tlačidlo* Klávesnica b tlačidlo Displej Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hovoru a ) zap./vyp.
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na. CD190 CD195. Príručka užívateľa
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš telefón 4 Obsah balenia 4 Prehľad telefónu 5 Prehľad
Mobile Phone E-GSM 900/1800/
Mobile Phone E-GSM 900/1800/1900 650 Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo fotoaparátu (2) amms m ( Príjem hovoru Bočné tlačidlá (hlasitosť) Navigačné (1) a, tlačidlo s Tlačidlo pre SMS a záznam zvuku
Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina
Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie
Zoznámte sa s telefónom
Zoznámte sa s telefónom Ľavé soft tlačidlo - Pohotovostný režim - krátko stlačte pre spustenie WAP-u. Hovor - stlačte pre odmietnutie / ukončenie hovoru. Tlačidlo C / zámok Pohotovostný režim - dlhšie
Zoznámte sa s telefónom
Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo volania apríjmu, tlačidlo Klávesnica Konektor batérie Navigačné tlačidlá (1) Ukončenie hovoru a zap./vyp. Zrušenie a zámok klávesnice Konektor slúchadla (1) Navigačné
Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív
Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu avonkajší displej so 4000 farbami Bočné tlačidlá (hlasitosť) ( Príjem hovoru C tlačidlo fotoaparátu Hlavný displej so 65000 farbami Navigačné
Zoznámte sa s telefónom
Zoznámte sa s telefónom Výklopná časť Navigačné tlačidlo Bočné tlačidlá Klávesnica Slúchadlo Displej Funkčné tlačidlá Mikrofón Funkčné tlačidlá T Typ zvonenia s Čítanie správ ( Prijať hovor, Tlačidlo OK
Zoznámte sa so svojím. telefón. Ako... príručkou a popisovaným výrobkom. Tento prístroj je určený na prevádzku v sieťach GSM/GPRS.
Mikrofón Zoznámte sa so svojím telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Ľavé postranné tlačidlo Tlačidlo volania Hlavný displej s65000 farbami Navigačné a, tlačidlá Pravé postranné tlačidlo
Zoznámte sa s telefónom
Zoznámte sa s telefónom Ako... Príjem hovoru awap ( tlačidlo C MMS / Fotoaparát Klávesnica Displej Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hov. a ) zap./vyp. c Zrušenie a uzamknutie Mikrofón Firma Philips neustále
Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie
Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Tento dokument je dodatkom k užívateľskej príručke (plná verzia) a k užívateľskej
Gigaset L410 Voľnosť pohybu pri telefonovaní
Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie
Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte!
Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! - 1 Vyskúšajte to! Funkcia Fotografovanie Vytvorenie autoportrétu
Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu
Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Dotykové pero Dotykový displej so 65000 farbami ( príjem hovoru T tlačidlo Mikrofón Tlačidlo spúšte na boku Navigačné a, tlačidlá Ukončenie
AerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
Prevádzkové pokyny KX-HDV230. Telefón SIP. Model
Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV230 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju
KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P
Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21
Prevádzkové pokyny KX-HDV130. Telefón SIP. Model
Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV130 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju
Zapnutie a automatická inštalácia
Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky
PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka
Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka Obsah Začíname...5 Prehľad telefónu...6 Zapnutie telefónu...7 Pomoc...9 Nabíjanie telefónu...9 Maximalizácia výkonu batérie...10 Ikony na obrazovke...11
Výkonný reproduktorový systém
NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské
Prevádzkové pokyny KX-HDV330. Telefón SIP. Model
Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV330 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju
Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka
Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od www.philips.com/welcome LFH0615 LFH0625 LFH0635 SK Používateľská príručka Obsah 1 Vitajte 3 Najdôležitejšie charakteristiky výrobku 3 2 Dôležité 4 Bezpečnosť
SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM
SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM DÔLEŽITÉ: Prečítajte si pred použitím a uschovajte na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte
POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL
POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame
Spôsob prevádzky: On = Normálna prevádzka Off = Prevádzka v režime útlmu
Návod na montáž a prevádzku KWL-WSU Číslo produktu 00856.002 WSUP Číslo produktu 09990.001 1. Oblasť použitia Týždenné časové spínacie hodiny sú určené na použitie vo vnútornom suchom prostredí. Zabezpečujú
DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD
DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu, aby ste
Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu. Siemens Building Technologies. CM1B5192sk
Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu CM1B5192sk Siemens Building Technologies 05.11.2002 Výrobky HVAC Siemens Building Technologies Slovensko, s.r.o. Zadunajská 8 SK-851 01
Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica
Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej
Personal Audio System
4-400-699-52(1) Personal Audio System Návod na obsluhu 2011 Sony Corporation ZS-R100CP UPOZORNENIE Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %
Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO
Užívateľská príručka
HIGH DEFINITION DIGITÁLNY SATELITNÝ PRIJÍMAČ s čítačkou IRDETO 1x COMMON INTERFACE Užívateľská príručka GS 7020HDi GS7020HDi_manual_sk.indd 1 23.6.2010 14:17:44 2 GS 7020HDi Užívateľská príručka Upozornenie
Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1
Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic Slovensky Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Obsah Obsah... 2 Úvod... 3 Používanie PARROT MINIKIT Slim/Chic po prvý krát... 4 Nabíjanie Parrot
Bluetooth audio systém
4-125-661-11 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. MEX-BT4700U 2009 Sony Corporation 4-125-663-11 Bluetooth audio systém Tento stručný prehľad
Bluetooth audio systém
4-138-929-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (Demo) pozri na str. 7. MEX-BT5700U 2009 Sony Corporation 4-143-386-11(1) Mikrofón pre Bluetooth audio systém Návod
Návod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty s hodinami
Návod na obsluhu Regulátor izbovej teploty s hodinami 0389.. Obsah Normálne zobrazenie na displeji... 3 Základné ovládanie regulátora izbovej teploty... 3 Zobrazenia a tlačidlá jednotlivo... 3 K tomuto
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke www.philips.com/welcome LFH0865 LFH0884 LFH0898 SK Používateľská príručka 3 Obsah 1 Dôležité upozornenie 4 1.1 Bezpečnosť 4 1.2 Likvidácia starého
Obsah UPOZORNENIE. Obsah
Obsah Obsah UPOZORNENIE Na trhu je veľa USB zariadení, ktoré nie sú vždy plne kompatibilné s platnými štandardmi. Niektoré USB flash disky (kľúčenky) majú príliš nízku rýchlosť čítania a zápisu a nie sú
Wireless Stereo Headset
4-411-333-61(1) Wireless Stereo Headset Návod na používanie Οδηγίες λειτουργίας Инструкции за работа Instrucţiuni de utilizare Navodila za uporabo SK GR BG RO SI XBA-BT75 SK UPOZORNENIE Pre zníženie rizika
Bluetooth audio systém
3-100-199-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 16. MEX-BT2500 2007 Sony Corporation Z bezpečnostných dôvodov nainštalujte toto zariadenie
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,
Ekvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál
LCD TV a DVD combo Užívateľský manuál LC-19IEA6 / LC-19IEB6 / LC-22IEA6 / LC-22IEB6 / LC-26IEA6 / LC-26IEB6 / LV-19IEA6 / LV-19IEB6 / LV-22IEA6 / LV-22IEB6 / LV-26IEA6 / LV-26IEB6 / LD-19IEA6 / LD-19IEB6
Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW
4-573-404-21(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 18. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 28. DSX-A400BT
Návod na obsluhu. LabelManager 420P
Návod na obsluhu LabelManager 420P 17 18 19 20 21 22 16 1 15 2 14 13 3 4, - + 5 % Shift 6 12 7 8 11 10 9 1 Tlač 9 Písmená s diakritickým znamienkom 17 Formát 2 Ukážka 10 Medzerník 18 Displej LCD 3 Uložiť
OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2
OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 FUNKCIE... 3 MONTÁŽ STOJANA PRE TELEVÍZOR... 4 ZOZNAM DIELOV... 5 HLAVNÉ ZARIADENIE... 5 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE...
Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295
Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento
Prenosný Bluetooth reproduktor
P5 Prenosný Bluetooth reproduktor Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti. MODELY NP5550W NP5550WO NP5550WL NP5550B NP5550BR NP5550WG
Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome MCD900/12 Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Dôležité... 3 Bezpečnosť... 3 Upozornenia týkajúce sa ochrany životného prostredia... 4 Ochranné
Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu
Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,
6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky
Obsah 1. Referencie... 4 1.1 Všeobecné funkcie... 4 1.2 Príslušenstvo... 5 2. Popis zariadenia... 6 2.1 Predný panel... 6 2.2 Zadný panel... 7 2.3 Diaľkový ovládač... 8 3. Pripojenie k iným zariadeniam...
7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE
7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje
Úprava textu. Použitie schránky: Hlavička a Päta: Poznámka pod čiarou: Modul č.3 WORD pre pokročilých
Úprava textu Použitie schránky: Pomocou schránky je možné prenášať objekty (texty, obrázky, tabuľky...) medzi rôznymi aplikáciami. Pri prenosoch sa používajú nasledovné klávesy: CTRL/ C kopírovanie CTRL/
Rádiobudík FM/AM ICF-C218
N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 343533 www.conrad.sk DREAM MACHINE Rádiobudík FM/AM ICF-C218 Návod na používanie Objednávka číslo 343533 Dream Machine je obchodná značka Sony
TTI-TCB-660 Návod na použitie
TTI-TCB-660 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie
E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese
E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenia
Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017
Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine
TTI-TCB-550 Návod na použitie
TTI-TCB-550 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie
Zvukový systém Bluetooth
4-586-258-12(1) (SK) Zvukový systém Bluetooth Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si s. 19. Ak chcete prepnúť krok ladenia pásma FM/AM, pozrite si s. 7. Informácie o
Obsah. Slovensky. R Keď doslúži... Inštalácia. Prevádzka. Zapojenie príslušenstva
Obsah Inštalácia Potrebujete pomôcť? Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko
Prevádzkové pokyny KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65. Základňová stanica. SIP bezdrôtový telefón
Prevádzkové pokyny KX-TGP600G/ KX-TGP600CEG/ KX-TGP600UKG Model Základňová stanica KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG SIP bezdrôtový telefón Model SIP bezdrôtové sluchátko Model SIP bezdrôtový stolný
TTI-TCB-771 Návod na použitie
TTI-TCB-771 Návod na použitie 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 1) Mikrofónový konektor 2) LCD Displej 3) Tlačítko Emergency 4) Tlačítko Scan/Lock 5) Tlačíto AM/FM a LCR 6) Tlačítko
1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
Compact Component System
Compact Component System Kompaktní komponentní systém Návod k obsluze Zostava s CD prehrávačom Návod na obsluhu Zestaw muzyczny Instrukcja obsługi Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató CZ SK PL HU f
SATRObox USB PVR Digitálny káblový prijímač s podporou USB nahrávania. Užívateľský manuál
SATRObox USB PVR Digitálny káblový prijímač s podporou USB nahrávania Užívateľský manuál 1 Obsah Obsah 2 Bezpečnostné pokyny 4 1. Dôležité bezpečnostné inštrukcie 4 2. Výstrahy 5 3. Autorské práva (Copyright)
Domáci zvukový systém
Domáci zvukový systém Návod na použitie Začíname Prehrávanie diskov a zariadení USB Prenos cez USB Tuner BLUETOOTH Sieť Ovládanie gestami Zvukové nastavenie Ďalšie operácie Ďalšie informácie MHC-V77DW
Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome HTS8160B HTS8161B Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Upozornenie... 3 Autorské práva... 3 Súlad... 3 Ochranné známky... 3 2 Dôležité... 5 Bezpečnosť...
E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese
E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenie
Digitálny fotografický rámik
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 1 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM Digitálny fotografický rámik Príručka C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_02-02_DPF-HD1000.fm master:right_l1_2 col
1. písomná práca z matematiky Skupina A
1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi
FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom
_SK.book Page 1 Monday, December 13, 2010 2:41 PM FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. 2010 Sony Corporation O:\Navody\A_Preklad\_SK\Fm\Sk_02-03_.fm
Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC
Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC HD Digital Cable Receiver Obsah 0. Bezpečnostné pokyny 3 1. Predstavenie modelu 6 1.1 Hlavné Vlastnosti 6 1.2 Príslušenstvo 7 2. Prehľad 8 2.1 Predný Panel 8 2.2 Zadný
Počítač na bicykel Digispeed 5
NÁVOD NA OBSLUHU Verzia 11/00 Počítač na bicykel Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod na obsluhu je súčasťou výrobku. Obsahuje dôležité pokyny na uvedenie do prevádzky a na obsluhu! Ak výrobok odovzdáte
Obsah UPOZORNENIE. Obsah
Obsah Obsah UPOZORNENIE Na trhu je veľa USB zariadení, ktoré nie sú vždy plne kompatibilné s platnými štandardmi. Niektoré USB disky majú príliš nízku rýchlosť čítania a zápisu a nie sú tak vhodné pre
Glitel GW197GSM. GSM brána. Používateľský manuál
Glitel GW197GSM GSM brána Používateľský manuál Úvod GSM brána Glitel GW197GSM je určená pre prenos hlasu medzi GSM sieťou a pripojenými telekomunikačnými zariadeniami s rozhraním FXO. Úlohou GSM brány
Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)
Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný & budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre
Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7055HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK
Užívateľský manuál INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK Prístroj nevhazujte do komunálneho odpadu. Odneste ho na zberné miesto, kde bude ekologicky zlikvidovaný. Prístroj je zhotovený z recyklovateľných