Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B. Έκδοση 03/ / EL

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B. Έκδοση 03/ / EL"

Transcript

1 Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B Έκδοση 03/ / EL Εγχειρίδιο

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες Δομή των οδηγιών ασφαλείας Αξιώσεις παροχής εγγύησης Αποκλεισμός ευθυνών Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Οδηγίες ασφαλείας Γενικά Ομάδα αποδεκτών Προβλεπόμενη χρήση Μεταφορά, αποθήκευση Τοποθέτηση Ηλεκτρική σύνδεση Λειτουργία Ορολογία Ισχύοντα έγγραφα Πιστοποιητικό TÜV Δομή συσκευής Ονομασίες τύπων και ιδιότητες συσκευής Πινακίδα τύπου Δομή της κάρτας DCS21B Δομή της κάρτας DCS31B Εγκατάσταση Γενικές υποδείξεις εγκατάστασης Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Σύνδεση και περιγραφή ακροδεκτών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) Εξωτερική τάση τροφοδοσίας DC 24 V Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI Χρήση των εξόδων παλμών P1 και P Αισθητήρας μονού καναλιού, μη ελεγμένος Αισθητήρας δύο καναλιών, μη ελεγμένος Αισθητήρας μονού καναλιού, ελεγμένος Αισθητήρας δύο καναλιών, ελεγμένος Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων Χρήση των δυαδικών εξόδων DO2_P και DO2_M Δυαδική έξοδος P με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο Δυαδική έξοδος M με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών Διαμόρφωση των διαδρομών μέτρησης Τυποποιημένα καλώδια Σχεδιαγράμματα συνδεσμολογίας κωδικοποιητή Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 3

4 Περιεχόμενα 5 Έναρξη λειτουργίας Γενικές οδηγίες για την έναρξη λειτουργίας Περιγραφή παραμέτρων Αλληλουχίες ενεργοποίησης Σύνδεση στο PROFINET με PROFIsafe Ρύθμιση της διεύθυνσης PROFIsafe στην υποτελή μονάδα Έκθεση επικύρωσης Επικύρωση Διαδικασία Συντήρηση Συντήρηση Τροποποίηση / αλλαγές στη συσκευή Απόρριψη Αντικατάσταση συσκευών MOVIDRIVE B Αντικατάσταση του μετατροπέα συχνότητας Αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B Διάγνωση Σημασία των LED κατάστασης Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών Μηνύματα σφάλματος Μηνύματα συναγερμού Τεχνικά χαρακτηριστικά Βυσματικός σύνδεσμος Παράρτημα Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας DCS21B/31B Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS21B Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS31B Περιγραφή των στοιχείων εισόδου Κατάλογος κωδικοποιητών που προτείνονται από τη SEW-EURODRIVE Πρόσθετη έκδοση κωδικοποιητή Κωδικοποιητές απολύτων τιμών που χρησιμοποιούνται για τη λειτουργία κύριας και υποτελούς μονάδας Ευρετήριο Λίστα διευθύνσεων Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

5 Γενικές οδηγίες Δομή των οδηγιών ασφαλείας 1 1 Γενικές οδηγίες 1.1 Δομή των οδηγιών ασφαλείας Οι υποδείξεις ασφαλείας αυτού του εγχειριδίου έχουν δομηθεί με τον εξής τρόπο: Σύμβολο ΛΕΞΗ ΣΗΜΑΝΣΗΣ! Είδος κινδύνου και η πηγή του. Πιθανές συνέπειες σε περίπτωση μη τήρησης. Μέτρα για την αποφυγή κινδύνου. Σύμβολο Λέξη σήμανσης Σημασία Παράδειγμα: Συνέπειες από τη μη τήρηση ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Άμεσος κίνδυνος Θάνατος ή σοβαρές σωματικές βλάβες Γενικός κίνδυνος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ενδεχόμενη, επικίνδυνη κατάσταση Θάνατος ή σοβαρές σωματικές βλάβες ΠΡΟΣΟΧΗ! Ενδεχόμενη, επικίνδυνη κατάσταση Ελαφριές σωματικές βλάβες Συγκεκριμένος κίνδυνος, π.χ. ηλεκτροπληξία ΣΤΟΠ! Ενδεχόμενες υλικές ζημιές Ζημιά στο σύστημα κίνησης ή στο περιβάλλον λειτουργίας του ΥΠΟΔΕΙΞΗ Χρήσιμη υπόδειξη ή συμβουλή. Διευκολύνει το χειρισμό του συστήματος κίνησης. 1.2 Αξιώσεις παροχής εγγύησης Προϋπόθεση για την απρόσκοπτη λειτουργία του μηχανήματος και για την κάλυψη εγγύησης είναι η τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου λειτουργίας. Για αυτό πριν αρχίσετε να εργάζεστε με τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες στο εγχειρίδιο! Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγίες λειτουργίας είναι διαθέσιμες σε ευανάγνωστη μορφή στους υπεύθυνους της εγκατάστασης και λειτουργίας, καθώς και στα άτομα τα οποία εργάζονται στο μηχάνημα με δική τους ευθύνη. 1.3 Αποκλεισμός ευθυνών Η τήρηση των οδηγιών που περιέχονται στο εγχειρίδιο λειτουργίας είναι βασική προϋπόθεση για την ασφαλή λειτουργία της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και για την εξασφάλιση των αναφερόμενων ιδιοτήτων προϊόντος και των χαρακτηριστικών απόδοσης. Για σωματικές βλάβες, υλικές ζημιές και ζημιές στην περιουσία που οφείλονται στη μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας, η SEW-EURODRIVE δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη. H υποχρέωση εγγύησης ζημιών δεν ισχύει σε τέτοιες περιπτώσεις. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 5

6 1 Γενικές οδηγίες Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα 1.4 Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Η εγκατάσταση και η έναρξη της λειτουργίας επιτρέπεται να γίνεται μόνο από ειδικευμένους ηλεκτρολόγους σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων καθώς και με τα παρακάτω έγγραφα: Οδηγίες λειτουργίας "MOVIDRIVE MDX60B/61B" Εγχειρίδιο "MOVIDRIVE MDX61B Διεπαφή fieldbus DFS22B PROFINET IO με PROFIsafe" Μελετήστε προσεκτικά αυτό το έντυπο πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση και την έναρξη λειτουργίας της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Προϋπόθεση για την ομαλή λειτουργία και την ικανοποίηση όλων των τυχόν αξιώσεων επί της εγγύησης, είναι η τήρηση των πληροφοριών που περιέχονται στα τεχνικά έγγραφα. 6 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

7 Οδηγίες ασφαλείας Γενικά 2 2 Οδηγίες ασφαλείας Οι παρακάτω βασικές οδηγίες ασφαλείας χρησιμεύουν για την αποφυγή σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών. Ο ιδιοκτήτης/χρήστης θα πρέπει να διασφαλίσει ότι τηρούνται οι υποδείξεις ασφαλείας. Βεβαιωθείτε ότι οι υπεύθυνοι εγκατάστασης και λειτουργίας, καθώς και τα άτομα που εργάζονται στο μηχάνημα με δική τους ευθύνη, έχουν διαβάσει και έχουν κατανοήσει τις οδηγίες λειτουργίας. Σε περίπτωση αμφιβολιών ή εάν χρειάζεστε πρόσθετες πληροφορίες απευθυνθείτε στη SEW-EURODRIVE. 2.1 Γενικά Μην εγκαθιστάτε και μη λειτουργείτε προϊόντα που έχουν υποστεί βλάβες. Σε περίπτωση ζημιάς, παρακαλούμε να υποβάλλετε αμέσως καταγγελία στην εταιρεία μεταφοράς. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας οι μετατροπείς ενδέχεται, ανάλογα με το βαθμό προστασίας τους, να διαθέτουν ηλεκτροφόρα, γυμνά ή ακόμα και κινούμενα ή περιστρεφόμενα μέρη, καθώς και θερμές επιφάνειες. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης σοβαρών τραυματισμών και υλικών ζημιών εξαιτίας μιας ανεπίτρεπτης αφαίρεσης των απαιτούμενων καλυμμάτων, μιας μη προβλεπόμενης χρήσης, καθώς και μιας λανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στα σχετικά εγχειρίδια. 2.2 Ομάδα αποδεκτών Όλες οι εργασίες εγκατάστασης, έναρξης λειτουργίας, αποκατάστασης βλαβών και συντήρησης θα πρέπει να εκτελεστούν από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο (IEC ή CENELEC HD 384 ή DIN VDE 0100 και IEC ή DIN VDE 0110 και εθνικοί κανόνες πρόληψης ατυχημάτων). Ειδικευμένοι ηλεκτρολόγοι στα πλαίσια αυτών των βασικών υποδείξεων ασφαλείας θεωρούνται τα άτομα που είναι εξοικειωμένα με την τοποθέτηση, συναρμολόγηση, έναρξη λειτουργίας, προγραμματισμό, παραμετροποίηση και τη λειτουργία του προϊόντος και διαθέτουν την απαιτούμενη εκπαίδευση και γνώση για την εργασία που έχουν αναλάβει. Επιπλέον θα πρέπει να είναι εξοικειωμένοι με τους ισχύοντες κανόνες ασφαλείας και τις νομικές διατάξεις, και ειδικότερα με τις απαιτήσεις της κατηγορίας 4 σύμφωνα με το EN και τις λοιπές οδηγίες, τα πρότυπα και τους νόμους που αναφέρονται σ' αυτό το εγχειρίδιο. Οι προαναφερόμενοι πρέπει να έχουν τη ρητή άδεια από την εταιρία για τη θέση σε λειτουργία, για τον προγραμματισμό, την παραμετροποίηση, την επισήμανση και τη γείωση των συσκευών, των συστημάτων και των ηλεκτρικών κυκλωμάτων, σύμφωνα με τα πρότυπα της τεχνολογίας ασφαλείας. Όλες οι εργασίες στους υπόλοιπους τομείς της μεταφοράς, αποθήκευσης, λειτουργίας και απόρριψης θα πρέπει να εκτελούνται από άτομα που έχουν ενημερωθεί κατάλληλα για τις εργασίες αυτές. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 7

8 2 Οδηγίες ασφαλείας Προβλεπόμενη χρήση 2.3 Προβλεπόμενη χρήση 2.4 Μεταφορά, αποθήκευση 2.5 Τοποθέτηση 2.6 Ηλεκτρική σύνδεση Η πρόσθετη κάρτα DCS21B σε συνδυασμό με την πρόσθετη κάρτα DFS22B και την πρόσθετη κάρτα DCS31B προορίζεται για την εγκατάσταση στο μετατροπέα συχνότητας MOVIDRIVE MDX61B, μεγέθους 1 έως 6. Κατά την τοποθέτηση σε μηχανήματα, η έναρξη λειτουργίας της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B (δηλ. η έναρξη της προβλεπόμενης λειτουργίας) απαγορεύεται μέχρι να διασφαλιστεί ότι τα μηχανήματα ανταποκρίνονται στις διατάξεις της οδηγίας της ΕΕ 98/37/ΕΟΚ (οδηγία περί μηχανημάτων). Θα πρέπει να τηρείται το πρότυπο EN H έναρξη λειτουργίας (δηλ. η έναρξη της προβλεπόμενης λειτουργίας) επιτρέπεται μόνο εάν τηρηθεί η Οδηγία περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (89/336/ΕΟΚ). Τη βάση αποτελούν οι προδιαγραφές ελέγχου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας EN , EN , EN , EN και EN Τα τεχνικά χαρακτηριστικά καθώς και τα στοιχεία για τις προϋποθέσεις σύνδεσης αναφέρονται στην πινακίδα τύπου και στα εγχειρίδια και πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε. Πρέπει να τηρούνται οι υποδείξεις για τη μεταφορά, την αποθήκευση και τη σωστή μεταχείριση. Οι κλιματικές συνθήκες θα πρέπει να τηρούνται σύμφωνα με το κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία". Η τοποθέτηση και ψύξη των συσκευών θα πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους κανονισμούς του αντίστοιχου εγχειριδίου. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B θα πρέπει να προστατεύεται από τη μη επιτρεπτή καταπόνηση. Ειδικότερα δεν επιτρέπεται κατά τη μεταφορά ή τη μεταχείριση να παραμορφωθούν τα διάφορα εξαρτήματα ή/και να τροποποιηθούν οι αποστάσεις μόνωσης. Θα πρέπει να αποφεύγεται η επαφή με τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα και τις επαφές. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διαθέτει εξαρτήματα ευαίσθητα στο στατικό ηλεκτρισμό, τα οποία μπορεί να πάθουν εύκολα ζημιά σε περίπτωση λανθασμένης μεταχείρισης. Θα πρέπει να αποφεύγεται η πρόκληση μηχανικών βλαβών ή η καταστροφή των ηλεκτρικών εξαρτημάτων (πιθανοί κίνδυνοι για την υγεία!). Δεν επιτρέπονται οι παρακάτω εφαρμογές, εκτός αν αναφέρεται ρητά κάτι τέτοιο: Η χρήση σε περιοχές με κίνδυνο εκρήξεων. Η χρήση σε περιβάλλοντα με επικίνδυνα λάδια, οξέα, αέρια, ατμούς, σκόνες, ακτινοβολίες κλπ. Η χρήση σε κινητές εφαρμογές. Κατά τις εργασίες στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B όταν αυτή φέρει τάση, πρέπει να τηρούνται οι κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων που ισχύουν ανά χώρα (π.χ. BGV A3). Η ηλεκτρολογική εγκατάσταση θα πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς (π.χ. διατομές καλωδίων, ασφάλειες, σύνδεση αγωγού προστασίας). Στα εγχειρίδια περιέχονται πρόσθετες, σχετικές υποδείξεις. Υποδείξεις για την εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας όπως θωράκιση, γείωση, τοποθέτηση φίλτρων και καλωδίων, θα βρείτε στα εγχειρίδια της μονάδας ασφαλείας. Η τήρηση των οριακών τιμών που ορίζονται από τη νομοθεσία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας υπόκειται στην ευθύνη του κατασκευαστή της εγκατάστασης ή του μηχανήματος. Τα προληπτικά μέτρα και τα προστατευτικά συστήματα πρέπει να ανταποκρίνονται στις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. EN 60204). 8 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

9 Οδηγίες ασφαλείας Λειτουργία Λειτουργία Οι εγκαταστάσεις στις οποίες έχει τοποθετηθεί MOVIDRIVE MDX61B με πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B, θα πρέπει να εξοπλίζονται με πρόσθετες διατάξεις παρακολούθησης και προστασίας σύμφωνα με τους εκάστοτε κανονισμούς ασφαλείας, όπως π.χ. τη νομοθεσία περί τεχνικών μέσων λειτουργίας, τους κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων κλπ. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας θα πρέπει όλα τα καλύμματα και οι πόρτες να παραμένουν κλειστά. Το σβήσιμο της ενδεικτικής λυχνίας λειτουργίας και των άλλων στοιχείων ένδειξης, δεν αποτελούν ένδειξη, ότι η συσκευή έχει αποσυνδεθεί από το δίκτυο και ότι δε φέρει τάση. Μηχανική εμπλοκή ή εσωτερικές λειτουργίες ασφαλείας της μονάδας μπορεί να επιφέρουν σταμάτημα του κινητήρα. Η εξάλειψη της αιτίας αυτού του ή μια επαναφορά των ρυθμίσεων μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα, ο κινητήρας να τεθεί πάλι σε λειτουργία από μόνος του. Αν αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας, θα πρέπει η συσκευή να αποσυνδεθεί από το δίκτυο τροφοδοσίας πριν από την αποκατάσταση του. 2.8 Ορολογία Η ονομασία MOVISAFE χρησιμοποιείται ως γενικός όρος για όλα τα προϊόντα της σειράς MOVISAFE 100B. Εάν στο εγχειρίδιο γίνεται αναφορά για ένα συγκεκριμένο προϊόν, τότε χρησιμοποιείται η πλήρης περιγραφή του. Ο όρος "ασφαλές" που χρησιμοποιείται παρακάτω, αναφέρεται στην ταξινόμηση ως ασφαλούς λειτουργίας με βάση την οδηγία EN Το PROFIsafe είναι ένα τεχνολογικό πρότυπο για ένα ασφαλές σύστημα διαύλου πεδίου (fieldbus). Το λογισμικό συστήματος "MOVISAFE ASSIST" είναι ένα εργαλείο διαμόρφωσης για το MOVISAFE. Το λογισμικό παραμετροποίησης "MOVISAFE CONFIG" είναι ένα εργαλείο προγραμματισμού και παραμετροποίησης για τα προϊόντα MOVISAFE. 2.9 Ισχύοντα έγγραφα Περιγραφή Διαμόρφωση του MOVISAFE DCS31B (χωρίς δίαυλο πεδίου) με το λογισμικό παραμετροποίησης "MOVISAFE CONFIG". Διαμόρφωση του MOVISAFE DCS21B για εφαρμογές διαύλου πεδίου με το πρόγραμμα "MOVISAFE ASSIST". Έκθεση επικύρωσης της εφαρμοσμένης παραμετροποίησης Παραλαβή Αναφορά Online βοήθεια MOVISAFE CONFIG (Æ MOVISAFE Software-ROM, έκδοση 02/2007, κωδικός ) Online βοήθεια MOVISAFE ASSIST (Æ MOVISAFE Software-ROM, έκδοση 02/2007, κωδικός ) Τεχνικός έλεγχος ασφαλείας. Αυτός μπορεί να δημιουργηθεί από το λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST και χρησιμεύει ως πρωτόκολλο παραλαβής. Πιστοποιητικό TÜV για την DCS21B/31B (Æ MOVISAFE Software-ROM, έκδοση 02/2007, κωδικός ) Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 9

10 2 Οδηγίες ασφαλείας Πιστοποιητικό TάV 2.10 Πιστοποιητικό TÜV 60048AXX 10 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

11 Δομή συσκευής Ονομασίες τύπων και ιδιότητες συσκευής 3 3 Δομή συσκευής 3.1 Ονομασίες τύπων και ιδιότητες συσκευής DCS21B Παρακολούθηση ταχύτητας: Επιτήρηση στροφών Παρακολούθηση ακινητοποίησης Παρακολούθηση κατεύθυνσης Παρακολούθηση ακινητοποίησης ανάγκης Παρακολούθηση θέσης: Παρακολούθηση περιοχής θέσης Παρακολούθηση περιοχής κίνησης Παρακολούθηση τερματικής θέσης 8 ψηφιακές είσοδοι 2 έξοδοι παλμών 6 ψηφιακές βοηθητικές έξοδοι Διεπαφή κωδικοποιητή SSI / βαθμικού κωδικοποιητή / ημ/συν Διεπαφή διάγνωσης και διαμόρφωσης Διεπαφή διαύλου πεδίου CAN ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η πρόσθετη κάρτα DCS21B μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με την πρόσθετη κάρτα DFS22B. DCS31B Παρακολούθηση ταχύτητας: Επιτήρηση στροφών Παρακολούθηση ακινητοποίησης Παρακολούθηση κατεύθυνσης Παρακολούθηση ακινητοποίησης ανάγκης Παρακολούθηση θέσης: Παρακολούθηση περιοχής θέσης Παρακολούθηση περιοχής κίνησης Παρακολούθηση τερματικής θέσης 8 ψηφιακές είσοδοι 2 έξοδοι παλμών 6 ψηφιακές βοηθητικές έξοδοι Διεπαφή κωδικοποιητή SSI / βαθμικού / Ημ/Συν Διεπαφή διάγνωσης και διαμόρφωσης Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 11

12 3 Δομή συσκευής Πινακίδα τύπου 3.2 Πινακίδα τύπου Πινακίδα τύπου DCS21B/31B Ο μετατροπέας MOVIDRIVE MDX61B με ενσωματωμένη πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B παραδίδεται με δύο πινακίδες τύπου. Η πρώτη πινακίδα τύπου (π. χ. DCS31B Æ ακόλουθη εικόνα) είναι στερεωμένη επάνω στο έλασμα επαφών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Περιλαμβάνει τον κωδικό και τον αριθμό σειράς της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B AXX Πινακίδα τύπου Η δεύτερη πινακίδα τύπου (π. χ. DCS31B Æ ακόλουθη εικόνα) είναι στερεωμένη MOVIDRIVE επάνω στο MOVIDRIVE MDX61B. Περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία: Ονομασία τύπου Κωδικός αριθμός Αριθμός σειράς Δεδομένα εισόδου Έκδοση Υπόδειξη για τους χρόνους απόκρισης στο εγχειρίδιο Εγκεκριμένα πρότυπα 59492AXX ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αν η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B παραδοθεί ξεχωριστά, πρέπει να τοποθετήσετε τη συνημμένη πινακίδα τύπου επάνω στο MOVIDRIVE MDX61B. 12 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

13 Δομή συσκευής Δομή της κάρτας DCS21B Δομή της κάρτας DCS21B DCS21B [1] [2] [3] [4] [5] [6] [10] [7] X86 [8] [9] 62115AXX [1] LED κατάστασης: Συναγερμός / Σφάλμα LED κατάστασης: Επιτηρητής LED κατάστασης: Σύστημα B LED κατάστασης: Σύστημα A [2] X80: Σύνδεση τροφοδοσίας τάσης DC 24 V [3] X81: Σύνδεση δυαδικών εισόδων DI1... DI8 και σήματα παλμού P1, P2 [4] X82: Σύνδεση δυαδικών εξόδων DO0 / DO1 [5] X83: Σύνδεση δυαδικής εξόδου DΟ2 [6] X84: Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (SSI) [7] X85: Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (SSI) [8] X86: Σύνδεση διεπαφής CAN [9] X87: Σύνδεση διεπαφής σέρβις [10] Τυποποιημένο καλώδιο DAE34B (κωδικός αριθμός : ) για τη σύνδεση διαύλου CAN μεταξύ DCS21B X86 και X31 της πρόσθετης κάρτας DFS22B. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 13

14 3 Δομή συσκευής Δομή της κάρτας DCS31B 3.4 Δομή της κάρτας DCS31B DCS31B [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 59385AXX [1] LED κατάστασης: Συναγερμός / Σφάλμα LED κατάστασης: Επιτηρητής LED κατάστασης: Σύστημα B LED κατάστασης: Σύστημα A [2] X80: Σύνδεση τροφοδοσίας τάσης DC 24 V [3] X81: Σύνδεση δυαδικών εισόδων DI1... DI8 και σήματα παλμού P1, P2 [4] X82: Σύνδεση δυαδικών εξόδων DO0 / DO1 [5] X83: Σύνδεση δυαδικής εξόδου DΟ2 [6] X84: Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (SSI) [7] X85: Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (SSI) [8] X87: Σύνδεση διεπαφής σέρβις 14 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

15 Εγκατάσταση Γενικές υποδείξεις εγκατάστασης 4 4 Εγκατάσταση 4.1 Γενικές υποδείξεις εγκατάστασης ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Τοποθετήστε τα καλώδια των σημάτων διασύνδεσης των δυαδικών εισόδων και τα καλώδια παρακολούθησης επαφών χωριστά μεταξύ τους. Σε κάθε περίπτωση θα πρέπει να τοποθετήσετε χωριστά τα καλώδια ισχύος από τους αγωγούς σήματος. Τα συνδεδεμένα καλώδια στις εξόδους X82 και X83 επιτρέπεται να έχουν μέγιστο μήκος 30 m. 4.2 Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με MOVIDRIVE MDX61B μεγέθους 1 έως 6, όχι με το μέγεθος 0. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με την πρόσθετη κάρτα της διεπαφής διαύλου πεδίου DFS22B. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B πρέπει να συνδεθεί στην υποδοχή επέκτασης και η πρόσθετη κάρτα DFS22B στην υποδοχή διαύλου πεδίου (Æ ακόλουθη εικόνα). MOVIDRIVE MDX61B Mεγέθους 1-6 DCS21B DFS22B DCS21B/31B X AXX Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 15

16 4 Εγκατάσταση Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Πριν αρχίσετε Πριν αρχίσετε την εγκατάσταση ή την αφαίρεση μιας πρόσθετης κάρτας, προσέξτε τις παρακάτω οδηγίες: ΣΤΟΠ! Ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Ζημιά των ηλεκτρονικών εξαρτημάτων. Απομονώστε το μετατροπέα από την τάση. Διακόψτε την τάση DC 24 V και την τάση δικτύου. Λάβετε κατάλληλα μέτρα για την προστασία της πρόσθετης κάρτας από ηλεκτροστατικά φορτία (χρησιμοποιήστε ταινία αποφόρτισης, αγώγιμα παπούτσια, κλπ.) πριν την αγγίξετε. Πριν από την τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας αφαιρέστε το χειριστήριο (Æ οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B/61B, κεφ. "Τοποθέτηση / αφαίρεση χειριστηρίου") και το μπροστινό κάλυμμα (Æ οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B/61B, κεφ. "Τοποθέτηση / αφαίρεση μπροστινού καλύμματος"). Μετά από την τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας τοποθετήστε πάλι το μπροστινό κάλυμμα (Æ οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B/61B, κεφ. "Τοποθέτηση / αφαίρεση μπροστινού καλύμματος") και το χειριστήριο (Æ οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B/61B, κεφ. "Τοποθέτηση / αφαίρεση χειριστηρίου"). Μην αφαιρείτε την πρόσθετη κάρτα από τη συσκευασία μέχρι τη στιγμή που θα είστε έτοιμοι να την εγκαταστήσετε. Κρατήστε την πρόσθετη κάρτα μόνο από τα άκρα της. Μην αγγίζετε κανένα από τα εξαρτήματα της κάρτας. 16 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

17 Εγκατάσταση Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B 4 Βασική διαδικασία εγκατάστασης και απεγκατάστασης της πρόσθετης κάρτας (MDX61B, μεγέθους 1-6) AXX 1. Αφαιρέστε τις βίδες που συγκρατούν τη βάση συγκράτησης της κάρτας. Τραβήξτε ομοιόμορφα τη βάση συγκράτησης της κάρτας από την υποδοχή (προσέξτε να μην τη στρεβλώσετε!). 2. Αφαιρέστε τις βίδες συγκράτησης του μαύρου καλύμματος από τη βάση συγκράτησης της κάρτας. Αφαιρέστε το μαύρο κάλυμμα. 3. Τοποθετήστε την πρόσθετη κάρτα, έτσι ώστε οι βίδες συγκράτησης να χωρέσουν στις προβλεπόμενες οπές της βάσης συγκράτησης κάρτας. 4. Εισάγετε πάλι τη βάση συγκράτησης με εγκατεστημένη την πρόσθετη κάρτα μέσα στην εγκοπή υποδοχής, με μέτρια πίεση. Στερεώστε πάλι τη βάση συγκράτησης κάρτας με τις βίδες συγκράτησης. 5. Για να αφαιρέσετε την πρόσθετη κάρτα, εφαρμόστε τις παραπάνω οδηγίες με την αντίστροφη σειρά. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 17

18 4 Εγκατάσταση Σύνδεση και περιγραφή ακροδεκτών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B 4.3 Σύνδεση και περιγραφή ακροδεκτών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Κωδικοί Πρόσθετη μονάδα ασφαλείας DCS21B: Πλήρως τυποποιημένο καλώδιο DAE34B (σύνδεση διαύλου CAN μεταξύ DCS21B X86 και DFS22B X31): Πρόσθετη μονάδα ασφαλείας DCS31B: ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B μπορεί να λειτουργήσει μόνο σε συνδυασμό με MOVIDRIVE MDX61B μεγέθους 1 έως 6. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με τη διεπαφή διαύλου πεδίου DFS22B. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B πρέπει να συνδεθεί στην υποδοχή επέκτασης. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B πρέπει να τροφοδοτηθεί με συνεχή τάση 24 V. Ησυνολική κατανάλωση ρεύματος ανέρχεται στα DC 2 A. DCS21B F WD B A DCS31B X87 X86 X83 X82 X81 X80 X83 X82 X81 X80 A/F WD B A X X X X X AXX 18 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

19 Εγκατάσταση Σύνδεση και περιγραφή ακροδεκτών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B 4 Περιγραφή ακροδεκτών Περιγραφή LED συναγερμού / Σφάλμα LED επιτηρητή LED Συστήματος B LED Συστήματος A LED/ Ακροδέκτης LED A/F LED WD LED B LED A X80: Σύνδεση τάσης τροφοδοσίας X80:1 X80:2 X81: Σύνδεση δυαδικών εισόδων X81:1 P1 X81:2 DI1 X81:3 DI2 X81:4 DI3 X81:5 DI4 X81:6 P2 X81:7 DI5 X81:8 DI6 X81:9 DI7 X81:10 DI8 X82: Σύνδεση δυαδικών εξόδων DO0, DO1 X82:1 DO0_P X82:2 DO0_M X82:3 DO1_P X82:4 DO1_M X83: Σύνδεση δυαδικής εξόδου DΟ2 X83:1 DO2_P X83:2 DO2_M X84: Σύνδεση κωδικοποιητή βαθμικού, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (κωδικοποιητής 1) X85: Σύνδεση κωδικοποιητή βαθμικού, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (κωδικοποιητής 2) X86: Σύνδεση διαύλου CAN (μόνο για DCS21B) X84:1 X84:2 X84:3 X84:4 X84:5 X84:6 X84:7 X84:8 X84:9 X85:1 X85:2 X85:3 X85:4 X85:5 X85:6 X85:7 X85:8 X85:9 X86:1 X86:2 X86:3 Λειτουργία Τα LED δείχνουν την τρέχουσα κατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. (Æ κεφ. "Τοπική διάγνωση") DC 24 V Δυναμικό αναφοράς 0V24 Παλμικό σήμα 1 για ασφαλείς εισόδους. Τάση DC 24 V παλμική Δυαδική είσοδος 1 Δυαδική είσοδος 2 Δυαδική είσοδος 3 Δυαδική είσοδος 4 Παλμικό σήμα 2 για ασφαλείς εισόδους. Τάση DC 24 V παλμική Δυαδική είσοδος 5 Δυαδική είσοδος 6, εφεδρική για επαναφορά (μόνο για DCS31B) Δυαδική είσοδος 7 Δυαδική είσοδος 8 HISIDE Έξοδος 0 LOSIDE - Έξοδος 0 HISIDE Έξοδος 1 LOSIDE - Έξοδος 1 HISIDE Έξοδος 2 LOSIDE - Έξοδος 2 Αντιστοίχιση ανάλογα με το συνδεδεμένο κωδικοποιητή (Æ κεφ. "Τεχνικά στοιχεία") Αντιστοίχιση ανάλογα με το συνδεδεμένο κωδικοποιητή (Æ κεφ. "Τεχνικά στοιχεία") CAN High CAN LOW DGND X87: Σύνδεση διεπαφής σέρβις X87 Διεπαφή σέρβις Ρυθμός Baud: 38,4 kbaud Αποκλειστικά για σύνδεση σημείου με σημείο Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 19

20 4 Εγκατάσταση Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) 4.4 Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B έχει σχεδιαστεί για βιομηχανική χρήση (βασίζεται στις προδιαγραφές ελέγχου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας EN ). Απαραίτητη προϋπόθεση αποτελεί η εξασφάλιση της ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας του συνολικού συστήματος μέσω της λήψης γνωστών μέτρων. Τα παρακάτω μέτρα διασφαλίζουν την προβλεπόμενη λειτουργία της κάρτας DCS21B/31B: Βεβαιωθείτε ότι οι αγωγοί τροφοδοσίας τάσης της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και οι "αγωγοί ενεργοποίησης" του μετατροπέα MOVIDRIVE MDX61B έχουν τοποθετηθεί χωριστά. Τοποθετήστε τους αγωγούς σήματος και τα καλώδια ισχύος του μετατροπέα σε χωριστά κανάλια καλωδίων. Η απόσταση των καναλιών των καλωδίων πρέπει να είναι τουλάχιστον 10 mm. Για τη σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε αποκλειστικά και μόνο θωρακισμένα καλώδια. Το καλώδιο για τη μετάδοση των σημάτων θα πρέπει να συμμορφώνεται με το πρότυπο EIA485 (πρώην RS485). Φροντίστε για τη σωστή τοποθέτηση της θωράκισης στα 9-πολικά βύσματα Sub D των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας, καθώς και για τη σωστή εκτέλεση της θωράκισης στην πλευρά του αισθητήρα. Επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν μόνο μεταλλικά ή επιμεταλλωμένα βύσματα. Εξασφαλίστε την εγκατάσταση του μετατροπέα σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας πλησίον της κάρτας DCS31B. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στο πέρασμα των καλωδίων και στη θωράκιση για το καλώδιο του κινητήρα και τη σύνδεση της αντίστασης πέδησης. Όλα τα ρελέ που βρίσκονται κοντά στην κάρτα DCS21B/31B πρέπει να είναι εξοπλισμένα με κατάλληλα στοιχεία αντιπαρασιτικής προστασίας. Σύνδεση δυναμικού Για τη σύνδεση δυναμικού σύμφωνα με τις απαιτήσεις ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, μετά την εγκατάσταση στο MOVIDRIVE B η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B πρέπει να συνδεθεί ως εξής. Εάν το MOVIDRIVE MDX61B έχει ήδη εξοπλιστεί με μία οπή σπειρώματος (Εικόνα 1, Θέση [1]), τότε συνδέστε την οπή σπειρώματος με τον X80:2 της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και με τον X10:10 στο MOVIDRIVE MDX61B. Για την οπή σπειρώματος χρησιμοποιήστε μία βίδα γείωσης (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία παράδοσης) M4 x 8 ή M4 x 10 (ροπή σύσφιξης 1,4... 1,6 Nm). Εάν στο MOVIDRIVE MDX61B δεν υπάρχει οπή σπειρώματος (βλέπε Εικόνα II), τότε συνδέστε τον X80:2 από τη συντομότερη διαδρομή με τη βίδα συγκράτησης της βάσης συγκράτησης κάρτας (Εικόνα II, Θέση [1]) και τον X10:10 με PΙ (Εικόνα II, Θέση [2]) I MOVIDRIVE MDX61B Mεγέθους 1-6 DCS21B X80 : 2 II MOVIDRIVE MDX61B Mεγέθους 1-6 [1] DCS21B X80 : 2 DCS21B/31B DCS21B/31B [1] X86 X86 X10 : AXX 20 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

21 Εγκατάσταση Εξωτερική τάση τροφοδοσίας DC 24 V Εξωτερική τάση τροφοδοσίας DC 24 V Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B χρειάζεται μία τροφοδοσία τάσης DC 24 V (SELV ή PELV, EN 50178). Κατά το σχεδιασμό και την εγκατάσταση της προβλεπόμενης συσκευής δικτύου θα πρέπει να εξασφαλίστε τις παρακάτω προϋποθέσεις: Τηρείτε οπωσδήποτε την ελάχιστη και μέγιστη ανοχή της τάσης τροφοδοσίας. Ανοχή ελάχιστη ( 15 %) μέγιστη (+15 %) Ονομαστική τάση = DC 24 V DC 24 V 15 % = DC 20,4 V DC 24 V +15 % = DC 27,6 V Για να επιτευχθεί μία όσο το δυνατόν μικρότερη παραμένουσα κύμανση, προτείνεται η χρήση ενός τριφασικού τροφοδοτικού ή μίας ηλεκτρονικά ελεγχόμενης μονάδας. Το τροφοδοτικό θα πρέπει να πληροί τις προδιαγραφές του EN (πτώση τάσης). Η εξωτερική τροφοδοσία τάσης DC 24 V της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B τροφοδοτεί εκτός από τα εσωτερικά ηλεκτρονικά κυκλώματα, και τους εξωτερικούς αισθητήρες ταχύτητας και θέσης. Αυτά δεν προστατεύονται ξεχωριστά από βραχυκύκλωμα. Η λήψη ρεύματος από τους κωδικοποιητές που χρησιμοποιούνται δεν θα πρέπει να ξεπερνά τα DC 300 ma. Εάν χρησιμοποιηθούν κωδικοποιητές με υψηλότερα ρεύματα λειτουργίας θα πρέπει να διατίθεται ανεξάρτητη τροφοδοσία τάσης των κωδικοποιητών. Η ασφαλής γαλβανική μόνωση ως προς το δίκτυο τροφοδοσίας τάσης (π.χ. AC 230 V) θα πρέπει να διασφαλίζεται σε κάθε περίπτωση. Επιλέξτε για το σκοπό αυτό τροφοδοτικά που πληρούν τις προδιαγραφές των προτύπων DIN VDE0551, EN και DIN VDE0160. Εκτός από την επιλογή της κατάλληλης συσκευής θα πρέπει να εξασφαλίσετε την αντιστάθμιση δυναμικού μεταξύ του PE και του DC 0 V στη δευτερεύουσα πλευρά. Προστατέψτε την πρόσθετη κάρτα DCS31B εξωτερικά με μία ασφάλεια 2 A. Στη διαμόρφωση του καλωδίου σύνδεσης θα πρέπει να τηρήσετε τους τοπικούς κανονισμούς. Η αντοχή της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B σε εξωτερικές τάσεις ανέρχεται στα DC 32 V. 4.6 Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B είναι εξοπλισμένη με 8 δυαδικές εισόδους (DI1... DI8). Αυτές είναι κατάλληλες για τη σύνδεση αισθητήρων μονού ή διπλού καναλιού, με ή χωρίς παλμική λειτουργία. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για να μπορείτε να ακυρώνετε τυχόν μηνύματα σφάλματος, πρέπει να διαμορφώσετε τη δυαδική είσοδο DI6 σαν είσοδο επαναφοράς στην πρόσθετη κάρτα DCS31B. Τα συνδεδεμένα σήματα θα πρέπει να διαθέτουν στάθμη "High" DC 24 V (DC +15 V... DC +30 V) και στάθμη "Low" DC 0 V (DC 3 V... DC +5 V). Οι είσοδοι διαθέτουν φίλτρα εισόδου. Μία εσωτερική διαγνωστική λειτουργία της συσκευής ελέγχει κυκλικά τη σωστή λειτουργία των δυαδικών εισόδων και των φίλτρων εισόδου. Εάν αναγνωριστεί ένα σφάλμα, η πρόσθετη κάρτα DCS31B μεταβαίνει στην κατάσταση συναγερμού και το επισημαίνει (Æ κεφ. "Τοπική διάγνωση"). Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 21

22 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI Χρήση των εξόδων παλμών P1 και P2 Εκτός από τις δυαδικές εισόδους DI1 έως DI8 η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διαθέτει δύο εξόδους παλμών P1 και P2. Οι έξοδοι παλμών P1 και P2 είναι έξοδοι ενεργοποίησης DC 24 V, οι οποίες χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για την παρακολούθηση των δυαδικών εισόδων (DI1... DI8). Οι έξοδοι παλμού δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για άλλες λειτουργίες της εφαρμογής. Η συχνότητα ενεργοποίησης ανέρχεται στα 240 Hz (ανεξάρτητη μονάδα) για κάθε έξοδο παλμού. Για τη διαμόρφωση θα πρέπει να λάβετε υπόψη ότι στις εξόδους θα πρέπει να εφαρμοστεί συνολικό ρεύμα έως και 300 ma. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Χωρίς τη χρήση της παλμικής λειτουργίας, οι δυαδικές είσοδοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτοεπιτηρούμενους αισθητήρες ενός καναλιού σε εφαρμογές κατά EN μέχρι την κατηγορία 2. Με τους αισθητήρες δύο καναλιών και έναν έλεγχο λειτουργίας εντός 24 ωρών, μπορεί να επιτευχθεί η κατηγορία 4 με αισθητήρες δύο καναλιών χωρίς παλμική λειτουργία, και η κατηγορία 3 εντός 24 ωρών χωρίς έλεγχο λειτουργίας. Λάβετε υπόψη σας ότι με τα κατάλληλα μέτρα και ειδικότερα με τη σωστή όδευση των καλωδίων, θα πρέπει να αποκλείσετε τον κίνδυνο βραχυκυκλώματος στην εξωτερική καλωδίωση μεταξύ των διαφόρων εισόδων και έναντι της τάσης τροφοδοσίας της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Κάθε δυαδική είσοδος της πρόσθετης κάρτας DCS31B μπορεί να διαμορφωθεί ξεχωριστά για τις ακόλουθες πηγές σήματος: Η δυαδική είσοδος αντιστοιχείται στον παλμό P1 Η δυαδική είσοδος αντιστοιχείται στον παλμό P2 Η δυαδική είσοδος αντιστοιχείται στη μόνιμη τάση DC 24 V ΥΠΟΔΕΙΞΗ Στα παρακάτω παραδείγματα διασύνδεσης, τα χρησιμοποιούμενα στοιχεία διασύνδεσης αντιστοιχούν στην ανάλογη κατηγορία κατά EN και διαθέτουν μία κατάλληλη τεχνική έγκριση για την εκάστοτε περίπτωση εφαρμογής. 22 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

23 Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI Αισθητήρας μονού καναλιού, μη ελεγμένος P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 1: Αισθητήρας μονού καναλιού, μη ελεγμένος 59258AXX ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ο αισθητήρας μονού καναλιού συνδέεται στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B χωρίς παλμική λειτουργία. Μία σταυρωτή σύνδεση ή μία διακοπή του σήματος δεν αναγνωρίζεται από την πρόσθετη κάρτα DCS31B. Προσέξτε, αυτή η διαμόρφωση δεν επιτρέπεται να εφαρμοστεί για ασφαλείς εφαρμογές χωρίς τη λήψη πρόσθετων εξωτερικών μέτρων! Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 23

24 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI Αισθητήρας δύο καναλιών, μη ελεγμένος Πριν από τη χρήση των αισθητήρων δύο καναλιών (ομοιογενείς ή διαφοροποιημένοι) θα πρέπει να ελέγξετε εάν διαθέτουν έγκριση για την προβλεπόμενη χρήση. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 2: Αισθητήρας δύο καναλιών (ομοιογενής), μη ελεγμένος 59259AXX Η χρήση ομοιογενών αισθητήρων δύο καναλιών χωρίς παλμική λειτουργία μπορεί ανάλογα με τις συνθήκες να οδηγήσει σε προβλήματα. Δεν μπορούν να αναγνωριστούν τα βραχυκυκλώματα στην τροφοδοσία, π.χ στο καλώδιο, του αισθητήρα δύο καναλιών. Ο ασφαλής τρόπος λειτουργίας μπορεί να επιτευχθεί μόνο με τη χωριστή όδευση των καλωδίων και τον αποκλεισμό βραχυκυκλώματος στους ακροδέκτες. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 3: Αισθητήρας δύο καναλιών (διαφοροποιημένος), μη ελεγμένος 59260AXX Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B επιτρέπει την ασφαλή χρήση διαφοροποιημένων αισθητήρων δύο καναλιών χωρίς παλμική λειτουργία. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Με τα δύο κυκλώματα μπορεί να επιτευχθεί η κατηγορία 3 σύμφωνα με το EN Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

25 Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI Αισθητήρας μονού καναλιού, ελεγμένος Ελέγξτε εάν ο προβλεπόμενος αισθητήρας φέρει μία έγκριση για την ασφαλή από σφάλματα χρήση. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 P1 P2 DC 24 V DC 0 V X81 Εικόνα 4: Αισθητήρας ενός καναλιού με παλμική λειτουργία 59261AXX Στη χρήση ενός αισθητήρα ενός καναλιού με παλμική λειτουργία γίνεται σύνδεση στις εξόδους παλμών P1 ή P2. Τέλος, θα πρέπει να γίνει και η αντιστοίχηση παλμών στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Με τη χρήση ενός αισθητήρα μονού καναλιού με παλμική λειτουργία αναγνωρίζονται τα παρακάτω σφάλματα: Βραχυκύκλωμα στην τάση τροφοδοσίας DC 24 V Βραχυκύκλωμα στο DC 0 V Διακοπή καλωδίου (η διακοπή ρεύματος είναι μία ασφαλής κατάσταση!) Αντίθετα, ιδιαίτερη προσοχή απαιτείται σε περίπτωση ενός βραχυκυκλώματος καλωδίου μεταξύ των δύο συνδέσεων του αισθητήρα, επειδή αυτό δεν αναγνωρίζεται. Επίσης δεν αναγνωρίζεται ένα βραχυκύκλωμα μεταξύ του P2 και DI1. Με τη χρήση ενός κατάλληλου στοιχείου διασύνδεσης και προσεκτικής καλωδίωσης του αισθητήρα μπορεί να επιτευχθεί η κατηγορία 3 κατά EN ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η κατηγορία 3 επιτυγχάνεται, όταν μπορεί να αποκλειστεί το βραχυκύκλωμα μεταξύ του DI1 και του P2 και το βραχυκύκλωμα μεταξύ των συνδέσεων αισθητήρων. Τα σφάλματα μπορούν να αποκλειστούν σύμφωνα με τον πίνακα D8 του EN ISO Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 25

26 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI Αισθητήρας δύο καναλιών, ελεγμένος Με τη χρήση δύο ανεξάρτητων παλμικών σημάτων στον ομοιογενή αισθητήρα μπορούν να αναγνωριστούν όλες οι σταυρωτές συνδέσεις καθώς και οι συνδέσεις στο DC 24 V και DC 0 V. Για εφαρμογές ασφαλείας χρησιμοποιείτε αποκλειστικά και μόνο επαφές κανονικά κλειστές. X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI P1 P2 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 5: Ομοιογενής αισθητήρας δύο καναλιών με παλμική λειτουργία ΥΠΟΔΕΙΞΗ 59262AXX Στη σύνδεση ενός διαφοροποιημένου αισθητήρα (Æ εικόνα που ακολουθεί), προσέξτε ότι μόνο η κανονικά ανοικτή επαφή ελέγχεται συνεχώς. Στον αγωγό τροφοδοσίας αναγνωρίζονται όλοι οι τύποι σφαλμάτων όπως και στον ομοιογενή αισθητήρα. P1 1 DI1 2 DI2 3 DI3 4 DI4 5 P2 6 DI5 7 DI6 8 DI7 9 DI8 10 X81 P1 P2 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 6: Διαφοροποιημένος αισθητήρας δύο καναλιών με παλμική λειτουργία ΥΠΟΔΕΙΞΗ 59263AXX Με τη χρήση εγκεκριμένων στοιχείων διασύνδεσης εξαναγκασμένης απελευθέρωσης μπορεί να επιτευχθεί και στις δύο περιπτώσεις η κατηγορία 4 κατά EN Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

27 Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διαθέτει συνολικά 6 δυαδικές εξόδους, οι οποίες μπορούν να λειτουργήσουν μεμονωμένα ή σε ομάδες: Δυαδική έξοδος Κατηγορία (EN 954-1) Παρατήρηση DO0_P και 4 Πλήρες κανάλι απενεργοποίησης της κατηγορίας 4 DO0_M DO0_P 2 Μόνο λειτουργικό DO0_M DO1_P και 4 Πλήρες κανάλι απενεργοποίησης της κατηγορίας 4 DO1_M DO1_P 2 Μόνο λειτουργικό DO1_M DO2_P και 4 Πλήρες κανάλι απενεργοποίησης της κατηγορίας 4 DO2_M DO2_P 2 Μόνο λειτουργικό DO2_M Οι δυαδικές έξοδοι υποβάλλονται για όλες τις καταστάσεις λειτουργίας σε έναν έλεγχο εγκυρότητας. Όλες οι δυαδικές έξοδοι εξετάζονται στην κατάσταση ενεργοποίησης με έναν κυκλικό παλμό ελέγχου ως προς τη σωστή λειτουργία τους. Για αυτό το σκοπό η δυαδική έξοδος για τη διάρκεια δοκιμής (< 100 µs) συνδέεται με την εκάστοτε αντίστροφη τιμή, δηλ. μια δυαδική έξοδος P συνδέεται προσωρινά σε δυναμικό DC 0 V και μια δυαδική έξοδος M προσωρινά σε δυναμικό DC 24 V. Η λειτουργία ελέγχου των δυαδικών εξόδων διεξάγεται σε σύστημα ελέγχου ομάδων και μεμονωμένων μονάδων. Δυαδική έξοδος Τάση εξόδου Ρεύμα εξόδου DO0_P DO0_M 0,1 A DO1_P DO1_M DO2_P DO2_M DC 24 V 1,5 A ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Το συνολικό ηλεκτρικό φορτίο της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το πολύ τα 2A. Η ισχύς εξόδου των δυαδικών εξόδων DO0/DO1 εξαρτάται από την ισχύ εξόδου της δυαδικής εξόδου DO2 και τις εξόδους παλμών P1 και P2. Σταυρωτές συνδέσεις και βραχυκυκλώματα στην εξωτερική καλωδίωση των δυαδικών εξόδων δεν αναγνωρίζονται. Για αυτό για τις ασφαλείς εξόδους πρέπει να δημιουργηθεί ένας αποκλεισμός για τα σφάλματα σταυρωτής σύνδεσης και βραχυκυκλώματος σύμφωνα με το EN ISO πίνακας D.4. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 27

28 4 Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων Χρήση των δυαδικών εξόδων DO2_P και DO2_M Οι δυαδικές έξοδοι DO2_P και DO2_M μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον έλεγχο της ασφαλούς διακοπής (X17) στο MOVIDRIVE B. X83 1 DO2_P 2 DO2_M MOVIDRIVE MDX61B X17 4 SVI24 3 SOV24 2 VO24 1 DGND 59293AXX Δυαδική έξοδος P με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο Για τη διασύνδεση εφαρμογών πολλών φάσεων ή σε περίπτωση αυξημένων απαιτήσεων ρεύματος μπορείτε να χρησιμοποιείτε εξωτερικά ρελέ. Στη διασύνδεση ενός πόλου χωρίς εξωτερικό έλεγχο λάβετε υπόψη ότι δεν αναγνωρίζεται η εμπλοκή μίας ή περισσοτέρων εξωτερικών επαφών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Το παρακάτω παράδειγμα διασύνδεσης δεν είναι κατάλληλο για εφαρμογές ασφαλείας. DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X82 DO2_P DO2_M 1 2 X83 DC 24 V DC 0 V 59268AXX Εικόνα 7:Δυαδική έξοδος P με διασύνδεση ενός πόλου Ακατάλληλη για εφαρμογές ασφαλείας! 28 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

29 Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων Δυαδική έξοδος M με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο Σε αναλογία με την προηγούμενη διασύνδεση, το ακόλουθο παράδειγμα διασύνδεσης παραθέτει μια δυαδική έξοδο M με διασύνδεση ενός πόλου χωρίς έλεγχο. Το παρακάτω παράδειγμα διασύνδεσης δεν είναι κατάλληλο για εφαρμογές ασφαλείας. DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 DO2_P DO2_M 1 2 X82 X83 DC 24 V Εικόνα 8: DC 0 V 59267AXX Δυαδική έξοδος M με διασύνδεση ενός πόλου Ακατάλληλη για εφαρμογές ασφαλείας! ΥΠΟΔΕΙΞΗ Οι διασυνδέσεις ενός πόλου με παρακολούθηση του εξωτερικού ρελέ ασφαλείας επιτρέπονται για εφαρμογές ασφαλείας μέχρι και την κατηγορία 2! Μέχρι την κατηγορία 2 μπορεί να προβάλλεται και να αξιολογείται η κατάσταση της επαφής μηνύματος από τις δυαδικές εξόδους DO1 / DO2 ή τη διεπαφή διαύλου πεδίου. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 29

30 4 Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση Η διασύνδεση δύο καναλιών μπορεί να υλοποιηθεί και με τη δυνατότητα ελέγχου. Προϋπόθεση αποτελεί η χρήση στοιχείου διασύνδεσης με ελεγμένες επαφές εξαναγκασμένης λειτουργίας και επαφή ελέγχου (κανονικά κλειστή επαφή). Η επαφή παρακολούθησης τροφοδοτείται από την έξοδο παλμών P1 και διαβάζεται από μια οποιαδήποτε είσοδο. Για τη σωστή λειτουργία απαιτείται η σωστή διαμόρφωση του EMU1 (Emergency Monitoring Unit 1). P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 X82 DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X83 DO2_P 1 DO2_M AXX Εικόνα 9: Δυαδική έξοδος με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση επαφών ΥΠΟΔΕΙΞΗ Οι διασυνδέσεις δύο καναλιών ενός ρελέ με παρακολούθηση του εξωτερικού ρελέ ασφαλείας επιτρέπονται για εφαρμογές ασφαλείας μέχρι και την κατηγορία 2! Μέχρι την κατηγορία 2 μπορεί να προβάλλεται και να αξιολογείται η κατάσταση της επαφής μηνύματος από μια περαιτέρω βοηθητική έξοδο, π.χ. DO0_M. 30 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

31 Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση Για εφαρμογές ασφαλείας των κατηγοριών 3 και 4 συνδέονται δύο συμπληρωματικές δυαδικές έξοδοι σαν ομάδα και ελέγχουν δύο εξωτερικά ρελέ ισχύος. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 X82 DO0_P 1 DO0_M DO2_P DO2_M 1 2 X AXX Εικόνα 10: Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση ΥΠΟΔΕΙΞΗ Λάβετε υπόψη σας το μέγιστο ρεύμα εξόδου των δυαδικών εξόδων και τη μέγιστη κατανάλωση ρεύματος των ρελέ. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 31

32 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4.8 Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Πριν αρχίσετε ΣΤΟΠ! Οι συνδέσεις των κωδικοποιητών δεν επιτρέπεται να τοποθετηθούν ή να αφαιρεθούν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Ενδέχεται να καταστραφούν ηλεκτρικά εξαρτήματα στον κωδικοποιητή. Πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τις συνδέσεις κωδικοποιητή, διακόψτε την τροφοδοσία τάσης προς τους συνδεδεμένους κωδικοποιητές και την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διαθέτει δύο διεπαφές κωδικοποιητή για τη σύνδεση κοινών βιομηχανικών βαθμικών κωδικοποιητών, κωδικοποιητών Ημ/Συν και κωδικοποιητών απολύτων τιμών. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η SEW-EURODRIVE προτείνει τη χρήση των κωδικοποιητών που παρατίθενται στο κεφάλαιο "Παράρτημα". Ως κωδικοποιητές μπορούν να συνδεθούν και να χρησιμοποιηθούν βαθμικοί κωδικοποιητές, κωδικοποιητές Ημ/Συν ή κωδικοποιητές απολύτων τιμών (δυαδικός κωδικός ή κωδικός Gray) μέσω της ίδιας διεπαφής κωδικοποιητή, όπως και η εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος. Ο κωδικοποιητής Ημ/Συν συμπεριφέρεται με τον ίδιο τρόπο όπως και ο βαθμικός κωδικοποιητής. Προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις: Η τροφοδοσία τάσης των συνδεδεμένων αισθητήρων πραγματοποιείται κατά κανόνα μέσω της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Αυτή η τάση παρακολουθείται από μία διαγνωστική διεργασία. Εάν οι αισθητήρες τροφοδοτούνται με εξωτερική τροφοδοσία τάσης, τότε η διακοπή της τροφοδοσίας θα πρέπει να συμπεριληφθεί στην αντιμετώπιση σφαλμάτων του συνολικού συστήματος. Ειδικότερα για την κοινή εξωτερική τροφοδοσία τάσης θα πρέπει να πιστοποιείται ότι σε περίπτωση υπέρβασης του κατώτατου ορίου τάσης λειτουργίας του συστήματος κωδικοποιητή, αυτό το σφάλμα θα αναγνωρίζεται. Λάβετε υπόψη τα μέτρα ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, όπως θωράκιση κλπ. Οι δύο κωδικοποιητές δεν θα πρέπει να αλληλοεπηρεάζονται. Αυτό ισχύει τόσο για το ηλεκτρικό όσο και για το μηχανικό μέρος. Εάν οι δύο κωδικοποιητές είναι συνδεδεμένοι μέσω κοινών μηχανικών εξαρτημάτων με την εγκατάσταση που παρακολουθείται, τότε αυτή θα πρέπει να είναι αρσενικού/ θηλυκού τύπου και δεν επιτρέπεται να διαθέτει εξαρτήματα που υπόκεινται σε φθορά (αλυσίδες, οδοντωτοί ιμάντες κλπ.). Ωστόσο, σε αυτή την περίπτωση απαιτούνται πρόσθετες διατάξεις παρακολούθησης για τη μηχανική σύνδεση των αισθητήρων (π.χ. παρακολούθηση οδοντωτού ιμάντα). Με ενεργοποιημένη την επεξεργασία θέσης θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε τουλάχιστον έναν κωδικοποιητή απολύτων τιμών. Εάν χρησιμοποιήσετε μόνο έναν κωδικοποιητή απολύτων τιμών, πρέπει να τον συνδέσετε στο X85 (κωδικοποιητής 2). Ο κωδικοποιητής 1 λειτουργεί ως αισθητήρας διεργασίας και ο κωδικοποιητής 2 λειτουργεί ως αισθητήρας αναφοράς. Σε περίπτωση που χρησιμοποιήσετε κωδικοποιητές με διαφορετική ανάλυση, διαμορφώστε τον κωδικοποιητή με την υψηλότερη ανάλυση ως "κωδικοποιητή 1" (X84) και τον κωδικοποιητή με τη χαμηλότερη ανάλυση ως "κωδικοποιητή 2" (X85). Στη διαμόρφωση των συνολικών λειτουργιών παρακολούθησης χρησιμοποιείται μία εσωτερική αριθμητική μορφή για τα πεδία "Θέση", "Ταχύτητα" και "Επιτάχυνση". Αυτό μπορεί να οδηγήσει στη στρογγυλοποίηση των τιμών που εισάγονται. 32 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

33 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 Για τη χρήση κωδικοποιητών απολύτων τιμών ισχύει επιπλέον: Οι κωδικοποιητές απολύτων τιμών μπορούν να διαβαστούν με τη μορφή δεδομένων δυαδικού SSI ή γκρι κωδικού SSI. Αυτό ρυθμίζεται από το λογισμικό διαμόρφωσης στο παράθυρο διαλόγου κωδικοποιητή. Το μήκος δεδομένων ανέρχεται σε 24 Bit Συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών Ο συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών μπορεί να πραγματοποιηθεί ανάλογα με την περίπτωση εφαρμογής. Προσέξτε τους παρακάτω περιορισμούς: Εάν οι λειτουργίες παρακολούθησης χρησιμοποιηθούν μαζί με την επεξεργασία θέσης, τότε ένας τουλάχιστον αισθητήρας θα πρέπει να διαμορφωθεί ως κωδικοποιητής απολύτων τιμών. Στο συνδυασμό κωδικοποιητή απολύτων τιμών / βαθμικού κωδικοποιητή πρέπει να συνδέσετε το βαθμικό κωδικοποιητή στο X84 και τον κωδικοποιητή απολύτων τιμών στο X85. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν ο συνδυασμός κωδικοποιητών βαθμικός κωδικοποιητής / κωδικοποιητής Ημ/Συν ή η εσωτερική τιμή κωδικοποιητή του μετατροπέα διαμορφωθεί με επεξεργασία θέσης ως "Κωδικοποιητής 1" και ο κωδικοποιητής απολύτων τιμών διαμορφωθεί ως "Κωδικοποιητής 2", τότε ο κωδικοποιητής "υψηλότερης τιμής" στην είσοδο κωδικοποιητή 2 χρησιμεύει ως αισθητήρας διεργασίας. Αυτό είναι εφικτό μόνο με έκδοση υλικολογισμικού 02 και άνω. Αν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί η εσωτερική τιμή κωδικοποιητή του μετατροπέα, τότε αυτός πρέπει να διαμορφωθεί με το πρόγραμμα MOVISAFE CONFIG/ASSIST σαν "Κωδικοποιητής 1". Στη μετέπειτα τροποποίηση της διαμόρφωσης κωδικοποιητών ενδέχεται οι υπάρχουσες παραμετροποιήσεις των λειτουργιών παρακολούθησης να μην είναι πλέον συμβατές με τη νέα διαμόρφωση των κωδικοποιητών. Ελέγξτε σ' αυτήν την περίπτωση όλες τις λειτουργίες παρακολούθησης που χρησιμοποιούνται ως προς την παραμετροποίησή τους και τις περιοχές τιμών τους. Η SEW-EURODRIVE προτείνει τη χρήση των κωδικοποιητών που παρατίθενται στο κεφάλαιο "Παράρτημα". Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 33

34 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Διαμόρφωση των διαδρομών μέτρησης Τα σημαντικότερα μεγέθη εισόδου για τις λειτουργίες παρακολούθησης της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B είναι: Θέση Ταχύτητα Επιτάχυνση Τα αναφερόμενα μεγέθη εισόδου παράγονται δικαναλικά από τα συνδεδεμένα συστήματα κωδικοποιητών. Για την κατηγορία 4 κατά EN απαιτούνται πάντοτε δύο ανεξάρτητα συστήματα κωδικοποιητών, για την κατηγορία 3 κατά EN ενδέχεται για συγκεκριμένες εφαρμογές να αρκεί ένα σύστημα κωδικοποιητή (π.χ. μόνο παρακολούθηση της ταχύτητας). Για την εσωτερική επεξεργασία σήματος των δύο διαδρομών μέτρησης Α και Β θα πρέπει αυτές να παραμετροποιηθούν ανάλογα. Αυτό πραγματοποιείται από το παράθυρο διαλόγου των κωδικοποιητών στην επιφάνεια προγραμματισμού. Στη διαμόρφωση της διαδρομής μέτρησης θα πρέπει να προσέξετε τις παρακάτω παραμέτρους: Τύπος της διαδρομής μέτρησης Στη διαδρομή μέτρησης μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ των τύπων "γραμμική" ή "περιστροφική". Μονάδες διαδρομής μέτρησης Σε μία γραμμική διαδρομή μέτρησης μπορείτε να επιλέξετε τη μονάδα ταχύτητας "mm/sec" ή "m/sec". Σε μία περιστροφική διαδρομή μέτρησης μπορείτε να επιλέξετε τη μονάδα ταχύτητας "mgrad/sec", "U/sec" ή "U/min". Η επιλεγμένη ανάλυση θα πρέπει να συμφωνεί με τη φυσιολογία της διαδρομής μέτρησης, ώστε να αποφεύγονται τα προβλήματα στρογγυλοποίησης κατά την παραμετροποίηση. Μήκος μέτρησης Στην επεξεργασία θέσης η επιτρεπόμενη περιοχή θέσης καθορίζεται με το μήκος μέτρησης. Εάν δεν ορίσετε κάποιο μήκος μέτρησης, τότε η παραμετροποίηση θα επιτρέπει μόνο τις λειτουργίες παρακολούθησης με επεξεργασία της ταχύτητας και θα αποκλείει τις λειτουργίες παρακολούθησης με επεξεργασία θέσης στο παράθυρο διαλόγου. Εάν έχετε ενεργοποιήσει το παράθυρο διαλόγου του μήκους μέτρησης, δηλ. εάν έχετε επιτρέψει την επεξεργασία θέσης, θα πρέπει να φροντίσετε ώστε η τρέχουσα θέση του ηλεκτροκινητήρα να βρίσκεται εντός του παραθύρου μήκους μέτρησης. Το μήκος μέτρησης έχει μία περιοχή τιμών μεταξύ και έχει τυποποιηθεί ως προς την καθορισμένη μονάδα της διαδρομής μέτρησης. Τύπος κωδικοποιητή Είναι δυνατοί οι παρακάτω κωδικοποιητές: Κωδικοποιητής απολύτων τιμών: Διεπαφή δεδομένων SSI με σταθερό μήκος δεδομένων 24 Bit Μορφή δεδομένων δυαδικού ή Gray κωδικού Κωδικοποιητές με στάθμη σήματος κατά RS422 Εάν το κανάλι μέτρησης τεθεί σε λειτουργία στη λειτουργία υποτελούς μονάδας, δηλ. ως κωδικοποιητής απόκρισης, τότε ο μέγιστος εξωτερικός ρυθμός παλμού ανέρχεται σε 150 khz. Μεταξύ των δεσμών παλμών θα πρέπει να παρεμβάλλεται μία παύση μεταξύ 30 µs το ελάχιστο και 6ms το μέγιστο. Βαθμικός κωδικοποιητής: Κωδικοποιητές με στάθμη σήματος κατά RS422 Σήμα μέτρησης στο κανάλι A/B με διαφορά φάσης 90 Μέγιστη συχνότητα των παλμών εισόδου 200 khz 34 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

35 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 Κωδικοποιητής ημ/συν: Κωδικοποιητής με AC 1 V ss Σήμα μέτρησης στο κανάλι A/B με διαφορά φάσης 90 Μέγιστη συχνότητα των παλμών εισόδου 200 khz Εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος: Τα σήματα του κωδικοποιητή του κινητήρα μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως σήματα κωδικοποιητή 1. Ο αριθμός παλμών της προσομοίωσης κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος ανέρχεται μετά την έναρξη λειτουργίας του κωδικοποιητή στο MOVIDRIVE στους 4096 παλμούς ανά περιστροφή. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αν σε μια διαδρομή αναφοράς του MOVIDRIVE B γίνει χρήση της εσωτερικής προσομοίωσης κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος, τότε η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ενεργοποιεί το μήνυμα σφάλματος "Εγκυρότητα καταγραφής θέσης" (F109, υποκωδικός 036/037). Το σφάλμα αυτό μπορεί να ακυρωθεί μέσω ενός Reset (επαναφορά). Κατώφλια απενεργοποίησης που σχετίζονται με την ασφάλεια Μεταξύ των δύο καναλιών μέτρησης A και B της πρόσθετης κάρτας DCS31B διεξάγονται, ως βασικά μέτρα, έλεγχοι εγκυρότητας των τρέχουσων τιμών θέσης και ταχύτητας και συγκρίνονται με παραμετροποιήσιμα κατώφλια. Το κατώφλι απενεργοποίησης "Βαθμικός" περιγράφει την αποδεκτή απόκλιση θέσης μεταξύ των δύο καναλιών καταγραφής A και B στη μονάδα της ταχύτητας. Το κατώφλι απενεργοποίησης "Ταχύτητα" περιγράφει την αποδεκτή απόκλιση της ταχύτητας μεταξύ των δύο καναλιών καταγραφής A και B. Για τον υπολογισμό των ιδανικών τιμών παραμετροποίησης αυτής της εφαρμογής διατίθενται διαγνωστικές λειτουργίες εντός του παραθύρου διαλόγου SCOPE του εργαλείου παραμετροποίησης. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 35

36 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Παράδειγμα μετατροπής Οι χρόνοι ράμπας του μετατροπέα MOVIDRIVE B αναφέρονται σε μία μεταβολή ονομαστικής τιμής Δn = /min. Η τιμή επιτάχυνσης a υπολογίζεται με τον παρακάτω τύπο: a = v t [ ] [ ] /min a = Χρόνος ράμπας min 60 Παράδειγμα: Στο MOVITOOLS, η παράμετρος P137 Emergency ramp είναι ρυθμισμένη στα 2 δευτερόλεπτα. [ ] /min 2 a = = [ 1/min ] 2 [ min] 60 Μετατροπή σε 1/s 2 : [ 1/min ] 2 a = [ 1/min ] = = 25 [ 1/ s ] 60 [ s] 60 [ s] 59723AEL 59725AXX 59726AXX Οι τιμές που εισάγονται στο πρόγραμμα MOVISAFE CONFIG/ASSIST αναφέρονται στη διαδρομή μέτρησης. Αυτό σημαίνει ότι οι στροφές του κινητήρα θα πρέπει ακόμη να αναχθούν στη διαδρομή μέτρησης. Περιστροφικό σύστημα: Υπολογισμός της ταχύτητας: 11464AXX v = i μειωτήρα v i κινητήρα πρόσθετης μειωσης 59728AEL v κινητήρα i μειωτήρα i πρόσθετης μείωσης = Ταχύτητα κινητήρα [1/min] = Σχέση μετάδοσης μειωτήρα = Σχέση μετάδοσης πρόσθετων γραναζιών 36 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

37 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 Υπολογισμός της επιτάχυνσης: a = i μειωτήρα a i κινητήρα πρόσθετης μειωσης 59729AEL a κινητήρα i μειωτήρα i πρόσθετης μείωσης = Επιτάχυνση κινητήρα = Σχέση μετάδοσης μειωτήρα = Σχέση μετάδοσης πρόσθετων γραναζιών Γραμμικό σύστημα: Υπολογισμός της ταχύτητας: 11465AXX v = i μειωτήρα v i κινητήρα πρόσθετης μειωσης D π γραναζιού κίνησης 59731AEL v v κινητήρα i μειωτήρα i πρόσθετης μείωσης D γρανάζι κίνησης = Ταχύτητα [m/min] = Ταχύτητα κινητήρα [1/min] = Σχέση μετάδοσης μειωτήρα = Σχέση μετάδοσης πρόσθετων γραναζιών = Διάμετρος γραναζιού κίνησης [m] Υπολογισμός της επιτάχυνσης: a = i μειωτήρα a i κινητήρα πρόσθετης μειωσης D π γραναζιού κίνησης 59732AEL a = Επιτάχυνση [m/min 2 ] a κινητήρα = Επιτάχυνση κινητήρα [1/min 2 ] i μειωτήρα = Σχέση μετάδοσης μειωτήρα i πρόσθετης μείωσης = Σχέση μετάδοσης πρόσθετων γραναζιών D γρανάζι κίνησης = Διάμετρος γραναζιού κίνησης [m] Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 37

38 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Σε πολλές περιπτώσεις συμβαίνει τα στοιχεία που αναγράφονται σε χιλιοστά ή λεπτά να υπερβαίνουν την περιοχή τιμών καταχώρησης. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να πραγματοποιήσετε μία μετατροπή από χιλιοστά σε μέτρα (σε γραμμικό σύστημα) ή από λεπτά σε δευτερόλεπτα (σε περιστροφικό σύστημα). Ταχύτητα: v [ mm/ s] v [ m/ s] = 1000 v [ U/min] v [ U/ s] = AXX Επιτάχυνση: 2 2 a[ mm/ s ] a[ m/ s ] = au [ /min ] au [ /min ] au [ / s] = = AXX 38 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

39 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Τυποποιημένα καλώδια Για την ταυτόχρονη σύνδεση ενός κωδικοποιητή στο μετατροπέα MOVIDRIVE B και την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B μπορείτε να παραγγείλετε τυποποιημένα καλώδια από την SEW-EURODRIVE. Με τα τυποποιημένα καλώδια μπορείτε να διανέμετε το σήμα του κωδικοποιητή και έτσι να το θέσετε στη διάθεση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και DEH11B/21B. DAE31B Το τυποποιημένο καλώδιο DAE31B είναι κατάλληλο για τους παρακάτω κωδικοποιητές: Βαθμικός κωδικοποιητής Κωδικοποιητής Ημ/Συν Κωδικοποιητές Hiperface (αξιολογούνται μόνο τα κανάλια Ημ/Συν) [B] DAE31B [A] [C] Κωδικός αριθμός DAE31B: / Μήκος DAE31B: 300 mm ±30 mm 62133AXX Ακροδέκτης Σύνδεση κωδικοποιητή [A] Υποδοχή Sub D 15 πόλων X15, DEH11B/21B [B] Βύσμα Sub D 15 πόλων X84/85, DCS21B/31B [C] Βύσμα Sub D 9 πόλων 1 ΣΥΝ + (Σήμα ίχνους A) ΣΥΝ + (Σήμα ίχνους A) ΣΥΝ + (Σήμα ίχνους A) 2 ΗΜ + (Σήμα ίχνους Β) ΗΜ + (Σήμα ίχνους Β) ΗΜ + (Σήμα ίχνους Β) 3 - (Σήμα ίχνους C) - (Σήμα ίχνους C) - (Σήμα ίχνους C) 4 DATA+ DATA TF/TH/KTY TF/TH/KTY ΣΥΝ (Σήμα ίχνους A) ΗΜ (Σήμα ίχνους B) 8 DGND DGND - 9 ΣΥΝ (Σήμα ίχνους A) ΣΥΝ (Σήμα ίχνους A) - 10 ΗΜ (Σήμα ίχνους B) ΗΜ (Σήμα ίχνους B) (Σήμα ίχνους C) - (Σήμα ίχνους C) - 12 DATA DATA TF/TH/KTY+ TF/TH/KTY U S U S - Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 39

40 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας DAE32B Το τυποποιημένο καλώδιο DAE32B είναι κατάλληλο για κωδικοποιητές απολύτων τιμών SSI στη λειτουργία υποτελούς μονάδας: [B] DAE32B [A] [C] 62779AXX Κωδικός αριθμός DAE32B: / Μήκος DAE32B: 300 mm ±30 mm Ακροδέκτης Κωδικοποιητής SSI [A] Υποδοχή Sub D 9 πόλων X62, DEH21B [B] Βύσμα Sub D 9 πόλων 1 DATA + DATA + DATA Παλμός + 3 Παλμός + Παλμός DGND DGND DGND 6 DATA DATA DATA Παλμός - 8 Παλμός - Παλμός DC 24 V DC 24 V DC 24 V X84/85 DCS21B/31B [C] Βύσμα Sub D 9 πόλων 40 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

41 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 DAE33B Το τυποποιημένο καλώδιο DAE33B είναι κατάλληλο για τη σύνδεση κωδικοποιητών ημ/συν: [A] [B] 63085AXX Κωδικός αριθμός DAE33B: / Μήκος DAE33B: 300 mm ±30 mm Κωδικοποιητής [A] Υποδοχή Sub D 15 πόλων Ακροδέκτης X84/85 DCS21B/31B [B] Βύσμα Sub D 9 πόλων 1 1 Σήμα ίχνους A 2 2 Σήμα ίχνους B 3 n. c. Σήμα ίχνους C 4 n. c. Data+ 5 n. c. Εφεδρικό 6 n. c. TF 7 n. c. Εφεδρικό 8 5 DGND 9 6 Σήμα ίχνους A 10 7 Σήμα ίχνους B 11 n. c. Σήμα ίχνους C 12 n. c. Data 13 n. c. Εφεδρικό 14 n. c. TF U ss Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 41

42 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας DAE34B Το τυποποιημένο καλώδιο DAE34B χρησιμεύει στη σύνδεση διαύλου CAN μεταξύ DCS21B X86 και X31 της πρόσθετης κάρτας DFS22B. [B] [A] DAE34B 63086AXX Κωδικός αριθμός DAE34B: / Μήκος DAE34B: 150 mm ±30 mm Ακροδέκτης X31 DFS22B [A] 3-πολικός ακροδέκτης 1 CAN High CAN HIgh 2 CAN Low CAN Low 3 GND GND X86 DCS21B [B] 3-πολικός ακροδέκτης 42 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

43 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Σχεδιαγράμματα συνδεσμολογίας κωδικοποιητή Σύνδεση ενός κωδικοποιητή απολύτων τιμών στη λειτουργία κύριας μονάδας Παλμός + Παλμός - DATA + DATA - max. 100 m DCS21B/31B X84/X DC 0 V DC 24 V AEL Σε αυτό τον τύπο διασύνδεσης τα παλμικά σήματα μεταβιβάζονται από την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B στον κωδικοποιητή απολύτων τιμών και τα δεδομένα από τον κωδικοποιητή στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Σύνδεση ενός κωδικοποιητή απολύτων τιμών στη λειτουργία υποτελούς μονάδας DATA + DATA - Παλμός + Παλμός - DC 0 V DC 24 V max. 100 m DEH21B X DCS21B/31B X84/X AEL Σ' αυτό τον τύπο διασύνδεσης γίνεται ανάγνωση των παλμικών σημάτων και των δεδομένων. Σ' αυτό το παράδειγμα ο κωδικοποιητής δεν τροφοδοτείται με τάση από την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Προσέξτε τους παρακάτω περιορισμούς: Μέγιστος ρυθμός παλμού: 150 khz Χρόνος παύσεων μεταξύ δύο δεσμών παλμού το λιγότερο 30 µs και το πολύ 6 ms Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 43

44 4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Σύνδεση ενός βαθμικού κωδικοποιητή max. 100 m DCS21B/31B X84/X85 B B A A DC 0 V DC 24 V AXX Σύνδεση ενός κωδικοποιητή Ημ/Συν max. 100 m DCS21B/31B X84/X85 COS + COS - SIN + SIN - DC 0 V DC 24 V AXX 44 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

45 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 Σύστημα ενός κωδικοποιητή Για εφαρμογές στην κατηγορία 3 είναι δυνατή η χρήση ενός μεμονωμένου κωδικοποιητή. Σ αυτήν την περίπτωση διανέμονται οι έξοδοι σημάτων του κωδικοποιητή στο X15 της πρόσθετης κάρτας DEH11B/DEH21B και στο X85 της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B (Æ ακόλουθη εικόνα). Η εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως κωδικοποιητής 1. Hiperface COS + 3 RD COS - 4 BU SIN + 5 YE SIN - 6 GN 3 11 DATA - 7 VT 6 DATA + 8 BK 4 5 TF/TH/KTY + 9 BN TF/TH/KTY - 10 WH DC 0 V 11 GYPK DC 24 V 12 RDBU PK GY max. 100 m DEH11B/21B X15: DCS21B/31B X84/X AXX ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Μηχανικές βλάβες, όπως τα σπασίματα αξόνα και η ολίσθηση, δεν αναγνωρίζονται και πρέπει να αποκλειστούν με αντίστοιχα μέτρα πρόληψης στην κατασκευή του συστήματος. Η δομή του μηχανικού συστήματος και του κωδικοποιητή πρέπει να ελεγχθούν ανάλογα με την εγκατάσταση σύμφωνα με μια FMEA. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 45

46 5 I 0 Έναρξη λειτουργίας Γενικές οδηγίες για την έναρξη λειτουργίας 5 Έναρξη λειτουργίας 5.1 Γενικές οδηγίες για την έναρξη λειτουργίας Προϋποθέσεις Απαραίτητη προϋπόθεση για την πετυχημένη έναρξη λειτουργίας είναι Η σωστή διαμόρφωση του συστήματος. Η εγκατάσταση του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ ASSIST. Το λογισμικό βρίσκεται στο ROM του λογισμικού MOVISAFE, έκδοση 02/2007, κωδικός MOVITOOLS έκδοση 4.50 ή νεότερη. Έκδοση υλικολογισμικού του MOVIDRIVE MDX61B: ή νεότερη. Αναλυτικές οδηγίες διαμόρφωσης και σχεδιασμού καθώς και επεξηγήσεις των παραμέτρων θα βρείτε στην ηλεκτρονική βοήθεια του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST και του λογισμικού χειρισμού MOVITOOLS. Προϋποθέσεις για τη λειτουργία του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST: Μόνο για MOVISAFE CONFIG: Ενεργοποίηση μέσω ενός κλειδιού (Dongle) τύπου USB (κωδικός ) Λειτουργικό σύστημα: Microsoft Windows 2000, XP ή Vista Απαιτούμενος χώρος στο σκληρό δίσκο: περ. 100 MB Μνήμη: τουλάχιστον 256 MB, συνιστάται 512 MB ή παραπάνω Απαραίτητα εξαρτήματα υλικού εξοπλισμού: Μετατροπέας διεπαφών τύπου UWS21A (RS232 Æ RS485) ή τύπου USB11A (USB Æ RS485). Περισσότερες πληροφορίες για τα εξαρτήματα υλικού εξοπλισμού θα βρείτε στον κατάλογο MOVIDRIVE MDX60Β/61B. Βήματα έναρξης λειτουργίας Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B η καλωδίωση, η αντιστοίχηση ακροδεκτών και οι απενεργοποιήσεις ασφαλείας έχουν υλοποιηθεί σωστά και σύμφωνα με τις ανάγκες της εφαρμογής. Αποτρέψτε την ακούσια εκκίνηση του κινητήρα μέσω κατάλληλων μέτρων. Επίσης, ανάλογα με την εφαρμογή, πρέπει να λάβετε πρόσθετα προληπτικά μέτρα ασφαλείας για την αποτροπή των κινδύνων για ανθρώπους και μηχανές. Ενεργοποιήστε την τάση δικτύου και εάν χρειαστεί την τάση τροφοδοσίας DC 24 V. Θέστε τον κινητήρα σε λειτουργία μαζί με τον μετατροπέα MOVIDRIVE MDX61B, όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο λειτουργίας "MOVIDRIVE MDX60B/61B". Παραμετροποιήστε και προγραμματίστε την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ανάλογα με την εφαρμογή σας. Δεν είναι απαραίτητη η χρήση σύμφωνα με τις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Εάν επαναφέρετε την εργοστασιακή ρύθμιση, τότε η αντιστοίχηση των ακροδεκτών και οι παράμετροι του MOVIDRIVE MDX61B επαναφέρονται στη βασική τους ρύθμιση. Ρυθμίστε μέσω των παραμέτρων P555/P556 την απόκριση σφάλματος και συναγερμού της πρόσθετης κάρτας DCS σε "NO RESPONSE" ή σε "DISPLAY FAULT" (Æ κεφ. 5.2 "Περιγραφές παραμέτρων"). Η ρυθμισμένη απόκριση σφάλματος ενεργοποιείται και στην κατάσταση μετατροπέα CONTROLLER INHIBIT. Διεξάγετε μία επικύρωση (Æ κεφ. 6 "Επικύρωση"). Συντάξτε μία έκθεση επικύρωσης (Æ κεφ. 5.4 "Έκθεση επικύρωσης"). 46 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

47 Έναρξη λειτουργίας Περιγραφή παραμέτρων I Περιγραφή παραμέτρων Η ομάδα παραμέτρων P55x Μονάδα ασφαλείας DCS περιλαμβάνει τιμές ενδείξεων και ρύθμισης ειδικά για την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις επισημαίνονται με υπογράμμιση. P550 - Κατάσταση μονάδας ασφαλείας DCS Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος P550 δείχνει την τρέχουσα κατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. RUN: Κανονική λειτουργία. STOP: Η λειτουργία της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B διακόπηκε μέσω της διεπαφής προγραμματισμού. ALARM: Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ανέφερε ένα συναγερμό. ERROR: Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ανέφερε ένα σφάλμα. Υπάρχουν οι εξής δυνατότητες ανάγνωσης των αντίστοιχων μηνυμάτων σφάλματος ή συναγερμού από τη μνήμη σφαλμάτων της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B: Μέσω της διεπαφής σέρβις X87 Με το χειριστήριο DBG60B Με το λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST, όταν το P555/P556 είναι ρυθμισμένο σε "NO RESPONSE". P551 - Δυαδικές είσοδοι DCS DI1... DI8 Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος P551 δείχνει την τρέχουσα κατάσταση των δυαδικών εισόδων της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B με τη σειρά DI1... DI8. P552 - Δυαδικές έξοδοι DCS DO0_P... DO2_M Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος P552 δείχνει την τρέχουσα κατάσταση των δυαδικών εξόδων της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B με τη ακόλουθη σειρά: DO0_P DO0_M DO1_P DO1_M DO2_P DO2_M P553 - Αριθμός σειράς DCS Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος P553 δείχνει τον αριθμό σειράς της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Οεμφανιζόμενος αριθμός σειράς πρέπει να είναι ο ίδιος με τον αριθμό σειράς επάνω στην πινακίδα τύπου της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B που είναι τοποθετημένη στο μετατροπέα MOVIDRIVE MDX61B. Πρέπει να καταχωρήσετε τον αριθμό σειράς στην έκθεση επικύρωσης (Æ κεφ. "Επικύρωση"). P554 - CRC DCS Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος CRC DCS δείχνει τον έλεγχο CRC (cyclic redundancy check) του προγράμματος που είναι αποθηκευμένο στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Πρέπει να καταχωρήσετε τον CRC στην έκθεση επικύρωσης (Æ κεφ. "Επικύρωση"). Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 47

48 5 I 0 Έναρξη λειτουργίας Περιγραφή παραμέτρων P555 - Απόκριση σφάλματος DCS / P556 - Απόκριση συναγερμού DCS Εργοστασιακή ρύθμιση: IMM.STOP /FAULT Αν η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B αναφέρει ένα σφάλμα (P555) ή ένα συναγερμό (P556), ο μετατροπέας αποκρίνεται ανάλογα με τη ρύθμιση (ένδειξη Καμία απόκριση / Σφάλμα). Επειδή η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ή ένα υπερκείμενο σύστημα ελέγχου αναλαμβάνει την ασφαλή απενεργοποίηση, η SEW-EURODRIVE συνιστά τη ρύθμιση των παραμέτρων P555 και P556 στην "Ένδειξη σφάλματος". P557 - Πηγή πραγματικής θέσης DCS Περιοχή ρυθμίσεων: Κωδικοποιητής κινητήρα (Χ15) / Εξωτ. Κωδικοποιητής (Χ14) / Κωδικοποιητής απόλυτων τιμών Αν στο λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST ως κωδικοποιητής 1 ρυθμιστεί η επιλογή "Κωδικοποιητής μετατροπέα", μπορείτε να καθορίσετε μέσω της ρύθμισης στην P557 ποιό σήμα κωδικοποιητή θα αξιολογεί η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. P952 - Συχνότητα παλμών Περιοχή ρυθμίσεων: % Καθορίζει τη συχνότητα παλμών, με την οποία οι πληροφορίες του κωδικοποιητή απολύτων τιμών μεταφέρονται στον μετατροπέα. Η συχνότητα παλμών = 100 % αντιστοιχεί στην ονομαστική συχνότητα του κωδικοποιητή. Εάν σε ένα MOVIDRIVE B με πρόσθετη κάρτα DCS..B χρησιμοποιηθεί ένας κωδικοποιητής απολύτων τιμών στη λειτουργία υποτελούς μονάδας, τότε η παράμετρος P952 πρέπει να ρυθμιστεί σύμφωνα με το κεφάλαιο "Κωδικοποιητής απολύτων τιμών για τη χρήση στη λειτουργία κύριας και υποτελούς μονάδας". Η πρόσθετη κάρτα DCS..B μπορεί να επεξεργάζεται στη λειτουργία υποτελούς μονάδας μία μέγιστη συχνότητα παλμών 150 khz. 48 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

49 Έναρξη λειτουργίας Αλληλουχίες ενεργοποίησης I Αλληλουχίες ενεργοποίησης Μετά από κάθε επανεκκίνηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και όταν δεν υπάρχει σφάλμα λειτουργίας, ενεργοποιούνται οι παρακάτω καταστάσεις λειτουργίας και προβάλλονται στα LED κατάστασης στην πρόσοψη. DCS21B/31B A/F WD B A LED κατάστασης LED A/F: Συναγερμός/Σφάλμα LED WD: Επιτηρητής LED B: Σύστημα B LED A: Σύστημα A 62780AXX Κατάσταση λειτουργίας 1 Ένδειξη LED Λειτουργία Περιγραφή Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 1,2 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό STARTUP Συγχρονισμός μεταξύ των δύο συστημάτων επεξεργαστών και έλεγχος των δεδομένων διαμόρφωσης/υλικολογισμικού. 2 SENDCONFIG Διανομή των δεδομένων 3 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,8 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό 4 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,4 s) LED "WD" αναμμένο LED "A/F" σβηστό STARTUP BUS RUN διαμόρφωσης/υλικολογισμικού και επανέλεγχος αυτών των δεδομένων. Τέλος, πραγματοποιείται ο έλεγχος της περιοχής των δεδομένων διαμόρφωσης. Αν υπάρχει. Ο επιτηρητής είναι ενεργός, δηλ. όλες οι έξοδοι μπορούν να ενεργοποιηθούν. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Στις καταστάσεις λειτουργίας 1, 2 και 3 οι έξοδοι απενεργοποιούνται αυτόματα από το υλικολογισμικό. Στην λειτουργία "RUN" (κατάσταση λειτουργίας "4") οι έξοδοι ελέγχονται από το ενσωματωμένο πρόγραμμα PLC. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 49

50 5 I 0 Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση στο PROFINET με PROFIsafe 5.4 Σύνδεση στο PROFINET με PROFIsafe ΥΠΟΔΕΙΞΗ Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στο εγχειρίδιο "MOVIDRIVE Διεπαφή fieldbus DFS22B PROFINET IO με PROFIsafe" MDX61B Ρύθμιση της διεύθυνσης PROFIsafe στην υποτελή μονάδα Με τη βοήθεια του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE -ASSIST η διεύθυνση PROFIsafe (Παράμετρος F_Dest_Add) μπορεί να διαβαστεί κατά τη λειτουργία της DCS21B. Η τιμή που διαβάζεται εμφανίζεται στο MOVISAFE ASSIST στο παράθυρο διαλόγου "Παράμετροι PROFIsafe" στο πεδίο "Online" (βλέπε ακόλουθη εικόνα). [1] 63283AEN Για τη λήψη της τιμής που έχει διαβαστεί online στο σχέδιο (Πεδίο "Διαμορφωμένο"), πιέστε το πλήκτρο αφής [1]. Μετά την επιτυχή διαμόρφωση και οι δύο τιμές είναι ίδιες. 50 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

51 Έναρξη λειτουργίας Έκθεση επικύρωσης I Έκθεση επικύρωσης Για τη διασφάλιση των ενσωματωμένων λειτουργιών ασφαλείας ο χρήσης θα πρέπει μετά την επιτυχή έναρξη λειτουργίας και την παραμετροποίηση να πραγματοποιήσει τον έλεγχο και την τεκμηρίωση των παραμέτρων και των συσχετισμών. Αυτό υποστηρίζεται από το λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST. Μπορείτε να καλέσετε την έκθεση επικύρωσης απευθείας από την επιφάνεια προγραμματισμού, στο πεδίο μενού [File] / [Configuration report]. Η πρώτη σελίδα της έκθεσης επικύρωσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τα γενικά στοιχεία της εγκατάστασης (εγκατάσταση, πελάτης, προμηθευτής, εγκαταστάτης, κλπ.). Στη δεύτερη σελίδα της έκθεσης επικύρωσης μπορείτε να καταχωρήσετε πρόσθετα αναλυτικά στοιχεία για την εγκατάσταση/μηχάνημα. Αυτά τα στοιχεία έχουν ενημερωτικό χαρακτήρα, θα πρέπει ωστόσο να γίνει συμφωνία με την υπηρεσία παραλαβής/ελεγκτή ως προς το περιεχόμενο και το φάσμα τους. Η τελευταία σελίδα της έκθεσης επικύρωσης περιλαμβάνει το πιστοποιητικό του τεχνικού ελέγχου ασφαλείας. Εδώ θα πρέπει να κάνετε απαραίτητα τις παρακάτω καταχωρήσεις: Αριθμός σειράς (ίδιος με τον αριθμό σειράς στην πινακίδα τύπου) Συμφωνία του αριθμού σειράς που αναγνώστηκε με τον αριθμό σειράς που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Ταυτότητα της μονάδας Ο υπεύθυνος ελεγκτής της μονάδας ασφαλείας πιστοποιεί εδώ, ότι το CRC που προβάλλεται στην επιφάνεια προγραμματισμού είναι ίδιο με το CRC που έχει αποθηκευτεί στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Αυτή η υπογραφή CRC αποτελείται από έναν πενταψήφιο αριθμό, ο οποίος εμφανίζεται στο παράθυρο διαλόγου της σύνδεσης του εργαλείου διαμόρφωσης, στην περιοχή Διάγνωση- Πληροφορίες συστήματος, ενώ η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B θα πρέπει να διαθέτει μία ενεργή σύνδεση. Μετά την εισαγωγή όλων των δεδομένων κεφαλίδας μπορείτε να δημιουργήσετε την έκθεση επικύρωσης μέσω του πλήκτρου αφής "Αποθήκευση". Το εργαλείο παραμετροποίησης δημιουργεί στη συνέχεια ένα αρχείο κειμένου (.TXT) με το όνομα αρχείου της παραμέτρου/του σετ δεδομένων προγράμματος. Το αρχείο κειμένου περιέχει τις εξής πληροφορίες: Τις 3 σελίδες των παραπάνω καταχωρηθέντων δεδομένων κεφαλίδας Τη διαμόρφωση των κωδικοποιητών Τις παραμέτρους των υπάρχοντων λειτουργιών παρακολούθησης Παρατίθενται επίσης και οι λειτουργίες παρακολούθησης που δεν είναι απαραίτητες. Και αυτές ωστόσο θα πρέπει να ελεγχθούν! ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Για τη δημιουργία της έκθεσης επικύρωσης θα πρέπει να έχουν φορτωθεί τα σωστά δεδομένα προγράμματος και παραμέτρων. Όλες οι παράμετροι και οι οδηγίες προγράμματος που παρατίθενται θα πρέπει να έχουν επικυρωθεί στην εγκατάσταση/μηχάνημα και θα πρέπει να έχουν επιβεβαιωθεί χειρόγραφα στην έκθεση επικύρωσης. Ο ελεγκτής θα πρέπει να επικυρώσει πάλι όλα τα διαμορφωμένα δεδομένα στην εκτυπωμένη έκθεση επικύρωσης. Πρέπει να ελεγχθούν όλες οι ρυθμισμένες οριακές τιμές των λειτουργιών παρακολούθησης που χρησιμοποιούνται. Πρέπει να επικυρωθεί ο εκτυπωμένος κωδικός AWL. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 51

52 6 Επικύρωση Διαδικασία 6 Επικύρωση 6.1 Διαδικασία Για την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B έχουν οριστεί οι εξής βασικές προϋποθέσεις: Τα δεδομένα παραμέτρων και τα δεδομένα PLC που έχουν αποθηκευτεί στη μνήμη Flash της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B δεν μπορούν να τροποποιηθούν από μόνα τους. Αυτό εξασφαλίζεται από τους online ελέγχους και τις αντίστοιχες υπογραφές, στα πλαίσια των βασικών μέτρων της μονάδας. Ωστόσο η μονάδα δεν μπορεί να αξιολογήσει τις διαμορφωμένες παραμέτρους. Αυτό αφορά την παραμετροποίηση των αισθητήρων, των κατωφλίων και των οριακών τιμών. Ο χρήστης θα πρέπει να επιβεβαιώσει ότι τα δεδομένα του πρωτοκόλλου ελέγχου συμφωνούν με τις παραμέτρους που υπάρχουν στην μονάδα. Οι παραμετροποιημένες τιμές για τη διαδρομή μέτρησης, τους αισθητήρες και τις λειτουργίες παρακολούθησης θα πρέπει να πιστοποιηθούν και να καταχωρηθούν μεμονωμένα από το χρήστη στο πρωτόκολλο, στα πλαίσια ενός ελέγχου λειτουργίας. Επιπλέον, οι προγραμματισμένες λειτουργίες PLC θα πρέπει να πιστοποιηθούν και να καταχωρηθούν από το χρήστη στο πρωτόκολλο, στα πλαίσια μίας επιθεώρησης κωδικών για κάθε σύνδεση. Με το πρόγραμμα παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST δημιουργείται μία κατάλληλη φόρμα εξόδου, η οποία αποθηκεύεται σε ένα αρχείο κειμένου (.txt). Στο αρχείο κειμένου καταχωρούνται από το πρόγραμμα τα εξής στοιχεία: Κατασκευαστής: SEW-EURODRIVE GmbH & Co Τύπος: DCS21B ή DCS31B Έκδοση υλικού εξοπλισμού και διαθέσιμες λειτουργίες Στο αρχείο κειμένου θα πρέπει να καταχωρήσετε τα παρακάτω στοιχεία: Αριθμός σειράς (ίδιος με τον αριθμό σειράς στην πινακίδα τύπου) Συμφωνία του αριθμού σειράς που αναγνώστηκε με τον αριθμό σειράς που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου της συσκευής Τέλος, το αρχείο κειμένου μπορεί να μεταφερθεί σε έναν εκτυπωτή. Οι υπόλοιπες καταχωρήσεις θα πρέπει να γίνουν με το χέρι: Ημερομηνία δημιουργίας του σετ δεδομένων διαμόρφωσης Υπογραφή CRC από το σετ δεδομένων 52 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

53 Συντήρηση Συντήρηση 7 7 Συντήρηση 7.1 Συντήρηση Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B έχει εξοπλιστεί με μία μπαταρία για την αποθήκευση δεδομένων. Η αντικατάσταση της μπαταρίας (κάθε 10 χρόνια) επιτρέπεται να γίνει μόνο από τη SEW-EURODRIVE. 7.2 Τροποποίηση / αλλαγές στη συσκευή Αλλαγές υλικού εξοπλισμού Σε περίπτωση που πρέπει να διεξαχθούν τροποποιήσεις στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B, αυτές θα πρέπει να πραγματοποιηθούν αποκλειστικά και μόνο από τη SEW-EURODRIVE. Τροποποιήσεις υλικολογισμικού Οι αλλαγές στο υλικολογισμικό επιτρέπεται να πραγματοποιηθούν μόνο από τη SEW-EURODRIVE. Επισκευή Η επισκευή της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B επιτρέπεται να γίνει μόνο στην SEW-EURODRIVE. Εγγύηση ΥΠΟΔΕΙΞΗ Σε περίπτωση εσωτερικών επεμβάσεων από το χρήστη (π.χ. αντικατάσταση δομικών στοιχείων, θερμοσυγκολλήσεις από το χρήστη) η έγκριση ασφαλείας, όπως και κάθε εγγύηση που παρέχει η SEW-EURODRIVE παύει να ισχύει. 7.3 Απόρριψη Πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες εθνικοί κανονισμοί! Αν χρειάζεται, κατά την απόσυρση ξεχωρίστε τα διάφορα εξαρτήματα ανάλογα τα υλικά και σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς π.χ. σαν: Σκραπ ηλεκτρονικών κυκλωμάτων Πλαστικό Μεταλλικά ελάσματα Χαλκός Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 53

54 7 Συντήρηση Αντικατάσταση συσκευών MOVIDRIVE B 7.4 Αντικατάσταση συσκευών MOVIDRIVE B Αντικατάσταση του μετατροπέα συχνότητας Κατά την αντικατάσταση του μετατροπέα συχνότητας πρέπει να τοποθετήσετε την πρόσθετη κάρτα DCS..B της αρχικής συσκευής στο νέο μετατροπέα. Οι παράμετροι και τα δεδομένα PLC διατηρούνται. Εάν τοποθετήσετε την κάρτα μνήμης του παλιού MOVIDRIVE B στο νέο MOVIDRIVE B, η νέα συσκευή θα αναγνωριστεί εκ νέου χωρίς να λάβετε πρόσθετα μέτρα Αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B Κατά την αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS.B πρέπει να μεταφέρετε τα δεδομένα της παλιάς DCS..Β στη νέα πρόσθετη κάρτα. Ο έλεγχος CRC (cyclic redundancy check) πρέπει να είναι ο ίδιος πριν και μετά την αντικατάσταση (έλεγχος με P554, CRC DCS, βλέπε κεφάλαιο "Περιγραφή παραμέτρων"). Κατά την αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B ενεργήστε ως εξής: 1. Αρχικά διαβάστε και σημειώστε το CRC της πρόσθετης κάρτας DCS..B. Για αυτό το σκοπό πραγματοποιήστε είτε έναρξη του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE ASSIST και επιλέξτε το πεδίο μενού [Επικοινωνία], ή επιλέξτε την παράμετρο P554 - CRC DCS στο MOVITOOLS. 2. Πριν την αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B διακόψτε την τάση του ηλεκτρικού δικτύου. Μην πραγματοποιήσετε διακοπή της τάσης τροφοδοσίας DC 24 V. 3. Πραγματοποιήστε εκκίνηση του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE ASSIST. 4. Επιλέξτε στο MOVISAFE ASSIST τη διεπαφή COM στον υπολογιστή σας (Πεδίο μενού [Γενικά] / [Παράμετροι]) και δημιουργήστε μία σύνδεση μεταξύ της DCS..B και του MOVISAFE ASSIST. 5. Αλλάξτε στην κατάσταση λειτουργίας ΔΙΑΚΟΠΗ (STOP). 6. Φορτώστε τα δεδομένα διαμόρφωσης της παλιάς πρόσθετης κάρτας DCS..B (Πεδίο μενού [Επεξεργασία διαμόρφωσης]) στον υπολογιστή. 7. Διακόψτε την τάση τροφοδοσίας DC 24 V. 8. Αντικαταστήστε την πρόσθετη κάρτα DCS..B. 9. Εφαρμόστε εκ νέου την τάση τροφοδοσίας DC 24 V. 10.Διεξάγετε τα βήματα 3 έως 5 εκ νέου. 11.Φορτώστε τα δεδομένα διαμόρφωσης από το αρχείο υπολογιστή και στείλτε τα στην πρόσθετη κάρτα DCS..B (Πεδίο μενού [Επεξεργασία διαμόρφωσης]). 12.Αλλάξτε στην κατάσταση λειτουργίας RUN. 13.Ελέγξτε το CRC στο MOVISAFE ASSIST (Πεδίο μενού [Επικοινωνία]) ή στο MOVITOOLS με τη παράμετρο P554, CRC DCS,. 14.Εάν το CRC είναι ίδιο, τότε εκτελέστε τα βήματα έναρξης λειτουργίας σύμφωνα με το κεφάλαιο "Γενικές οδηγίες για την έναρξη λειτουργίας". 54 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

55 Διάγνωση Σημασία των LED κατάστασης kva i P f n Hz 8 8 Διάγνωση 8.1 Σημασία των LED κατάστασης DCS21B/31B A/F WD B A LED κατάστασης LED A/F: Συναγερμός/Σφάλμα LED WD: Επιτηρητής LED B: Σύστημα B LED A: Σύστημα A 62780AXX Ένδειξη κατάστασης Τα LED κατάστασης εμφανίζουν την εκάστοτε κατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Κατάσταση λειτουργίας 1 Ένδειξη LED Λειτουργία Περιγραφή STARTUP Συγχρονισμός μεταξύ των δύο συστημάτων επεξεργαστών και έλεγχος των δεδομένων διαμόρφωσης/υλικολογισμικού. 2 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 1,2 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό SENDCONFIG Διανομή των δεδομένων 3 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,8 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό 4 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,4 s) LED "WD" αναμμένο LED "A/F" σβηστό 5 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 2s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό 6 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 1,6 s) LED "WD" αναμμένο LED "A/F" αναβοσβήνει 7 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,4 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" αναμμένο STARTUP BUS Αν υπάρχει. RUN STOP ALARM Σφάλματα διαμόρφωσης/υλικολογισμικού και επανέλεγχος αυτών των δεδομένων. Τέλος, πραγματοποιείται ο έλεγχος της περιοχής των δεδομένων διαμόρφωσης. Ο επιτηρητής είναι ενεργός, δηλ. όλες οι έξοδοι μπορούν να ενεργοποιηθούν. Στη λειτουργία STOP μπορούν να φορτωθούν στην κάρτα DCS21B/31B δεδομένα παραμέτρων και προγραμμάτων. Η επαναφορά του ALARM μπορεί να γίνει από τις λειτουργίες PLC. Η επαναφορά σφαλμάτων μπορεί να γίνει μόνο από το ON/OFF της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Στις καταστάσεις λειτουργίας 1, 2 και 3 οι έξοδοι απενεργοποιούνται αυτόματα από το υλικολογισμικό. Στην κατάσταση λειτουργίας "RUN" (ένδειξη "4") οι έξοδοι ελέγχονται από το ενσωματωμένο πρόγραμμα PLC. Στις καταστάσεις λειτουργίας 6 και 7 όλες οι έξοδοι είναι απενεργοποιημένες Όταν επανεκκινηθεί η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B, στην κατάσταση λειτουργίας "RUN" (ένδειξη "4") οι έξοδοι ενεργοποιούνται και συνδέονται ανάλογα με την λογική μονάδα που χρησιμοποιείται. Αν εξακολουθεί να υφίσταται η αιτία για το συναγερμό (π.χ. λάθος σήματα κωδικοποιητή), αποκρίνεται ένας συναγερμός με απενεργοποίηση των εξόδων. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 55

56 8 kva i P f n Hz Διάγνωση Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών 8.2 Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών Ουσιαστικά η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διακρίνει μεταξύ σοβαρών σφαλμάτων και μηνυμάτων συναγερμών. Τύπος σφάλματος Περιγραφή Επίδραση στο σύστημα Προϋπόθεση επαναφοράς Fatal Error Alarm Σοβαρό σφάλμα εξαίρεσης ή απόκριση μίας εσωτερικής λειτουργίας ασφαλείας. Για λόγους τεχνικής ασφαλείας δεν είναι πλέον δυνατή η κυκλική ροή του προγράμματος. Λειτουργικό σφάλμα το οποίο προκλήθηκε από μία εξωτερική διεργασία. Μία λειτουργία παρακολούθησης ενεργοποιεί το συναγερμό (ALARM), η μονάδα παραμένει ωστόσο σε λειτουργία αναμονής. Όλες οι έξοδοι απενεργοποιούνται Απενεργοποίηση και επανενεργοποίηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Ακύρωση μέσω επαναφοράς ΥΠΟΔΕΙΞΗ Υπάρχουν οι εξής δυνατότητες ανάγνωσης του αντίστοιχου υποκωδικού του μηνύματος σφάλματος ή συναγερμού της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B: Με το MOVITOOLS MotionStudio μέσω μίας υποδοχής XT στο MOVIDRIVE B Με το χειριστήριο DBG60B (έκδοση υλικολογισμικού.13) Μέσω της διεπαφής σέρβις X87 με το λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST. 56 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

57 Διάγνωση Μηνύματα σφάλματος kva i P f n Hz Μηνύματα σφάλματος ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν παρουσιαστούν και άλλα μηνύματα σφάλματος από αυτά που περιγράφονται εδώ, ενεργήστε ως εξής: Υπό ποιες συνθήκες παρουσιάστηκε το σφάλμα; Αποθηκεύστε το τρέχον σετ παραμέτρων διαμόρφωσης Καταγράψτε τον κωδικό και τον υποκωδικό σφάλματος Επικοινωνήστε με το τμήμα σέρβις της SEW-EURODRIVE Fatal Error Code F1001, Σφάλμα 108, υποκωδικός 001 Μήνυμα σφάλματος Τα δεδομένα διαμόρφωσης φορτώθηκαν με λανθασμένο τρόπο στη συσκευή παρακολούθησης. Αιτία Πρόβλημα σύνδεσης κατά τη λήψη του προγράμματος. Αντιμετώπιση Αποστείλτε πάλι τα αρχεία διαμόρφωσης. Fatal Error Code F1003, Σφάλμα 108, υποκωδικός 002 Μήνυμα σφάλματος Τα δεδομένα διαμόρφωσης δεν ισχύουν για την έκδοση λογισμικού της μονάδας. Αιτία Η μονάδα έχει διαμορφωθεί με λάθος έκδοση λογισμικού επιφάνειας προγραμματισμού. Αντιμετώπιση Παραμετροποιήστε την μονάδα με μια εγκεκριμένη έκδοση της επιφάνειας προγραμματισμού και στη συνέχεια απενεργοποιήστε και επανενεργοποιήστε την μονάδα. Fatal Error Code F1007, Σφάλμα 108, υποκωδικός 003 Μήνυμα σφάλματος Η συσκευή δεν προγραμματίστηκε με τη σωστή επιφάνεια προγραμματισμού. Αιτία Τα δεδομένα προγράμματος ή διαμόρφωσης φορτώθηκαν με λανθασμένη επιφάνεια προγραμματισμού στη συσκευή. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τον τύπο της μονάδας και παραμετροποιήστε ξανά με μια έγκυρη επιφάνεια προγραμματισμού. Στη συνέχεια απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή. Fatal Error Code F3203/3204, Σφάλμα 108, υποκωδικός 004/005 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη τάση αναφοράς. Αιτία Εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας της μονάδας Βλάβη σε ένα εξάρτημα της μονάδας Αντιμετώπιση Ελέγξτε την τάση τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Fatal Error Code F3205/3206, Σφάλμα 108, υποκωδικός 006/007 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη τάση συστήματος. Αιτία Εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας της μονάδας Βλάβη σε ένα εξάρτημα της μονάδας Αντιμετώπιση Έλεγχος της τάσης τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 57

58 8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα σφάλματος Fatal Error Code F3207/3208, Σφάλμα 108, υποκωδικός 008/009 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη τάση ελέγχου. Αιτία Εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας της μονάδας Βλάβη σε ένα εξάρτημα της μονάδας Αντιμετώπιση Έλεγχος της τάσης τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Fatal Error Code F3210, Σφάλμα 108, υποκωδικός 010 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη τροφοδοσία τάσης DC 24 V. Αιτία Εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας της μονάδας Βλάβη σε ένα εξάρτημα της μονάδας Αντιμετώπιση Έλεγχος της τάσης τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Fatal Error Code F3214, Σφάλμα 108, υποκωδικός 011 Μήνυμα σφάλματος Η θερμοκρασία περιβάλλοντος της συσκευής δε βρίσκεται στην καθορισμένη περιοχή τιμών. Αιτία Η θερμοκρασία στο χώρο λειτουργίας δε βρίσκεται εντός της επιτρεπόμενης περιοχής τιμών. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Fatal Error Code F3306, Σφάλμα 108, υποκωδικός 012 Μήνυμα σφάλματος Έλεγχος εγκυρότητας εναλλαγής θέσης. Αιτία Στην εναλλαγή θέσης το ZSC, το JSS ή το DMC είναι μόνιμα ενεργοποιημένο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε την ενεργοποίηση ZSC Ελέγξτε την ενεργοποίηση JSS Ελέγξτε την ενεργοποίηση DMC (μόνο σε παρακολούθηση μέσω θέσης) Fatal Error Code F3603, Σφάλμα 108, υποκωδικός 013 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO2_P/DO2_M. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Fatal Error Code F3604, Σφάλμα 108, υποκωδικός 014 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης HISIDE DO2_P/DO2_M. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Fatal Error Code F3605, Σφάλμα 108, υποκωδικός 015 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO0_M. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. 58 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

59 Διάγνωση Μηνύματα σφάλματος kva i P f n Hz 8 Fatal Error Code F3606, Σφάλμα 108, υποκωδικός 016 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης HISIDE DO0_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Fatal Error Code F3607, Σφάλμα 108, υποκωδικός 017 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO1_M. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Fatal Error Code F3608, Σφάλμα 108, υποκωδικός 018 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης HISIDE DO1_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 59

60 8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού 8.4 Μηνύματα συναγερμού ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ο συναγερμός που εμφανίζεται στο MOVIDRIVE B πρέπει να διαγράφεται με δύο εντολές επαναφοράς που εκτελούνται με χρονική καθυστέρηση. Μία μεμονωμένη εντολή διαγραφής από το MOVIDRIVE B ενεργοποιεί ένα νέο σφάλμα της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Alarm Code A2401, Σφάλμα 109, υποκωδικός 001 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα επικοινωνίας διεπαφής CAN μετατροπέα. Αιτία Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B δεν λαμβάνει έγκυρα δεδομένα από το μετατροπέα. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση του υλικού εξοπλισμού προς το μετατροπέα Ελέγξτε την έκδοση του μετατροπέα Alarm Code A3101/3102, Σφάλμα 109, υποκωδικός 002/003 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας δυαδικής εισόδου στον παλμό P1. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI1 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI1 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3103/3104, Σφάλμα 109, υποκωδικός 004/005 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας δυαδικής εισόδου στον παλμό P2. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI2 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI2 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3105/3106, Σφάλμα 109, υποκωδικός 006/007 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI3. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI3 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI3 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3107/3108, Σφάλμα 109, υποκωδικός 008/009 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI4. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI4 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI4 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3109/3110, Σφάλμα 109, υποκωδικός 010/011 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI5. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI05 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI5 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης 60 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

61 Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού kva i P f n Hz 8 Alarm Code A3111/3112, Σφάλμα 109, υποκωδικός 012/013 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI6. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI6 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI6 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3113/3114, Σφάλμα 109, υποκωδικός 014/015 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI7. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI7 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI7 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3115/3116, Σφάλμα 109, υποκωδικός 016/017 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI8. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI8 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI8 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3117/3118, Σφάλμα 109, υποκωδικός 018/019 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στην είσοδο DI1. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI1 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI1 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3119/3120, Σφάλμα 109, υποκωδικός 020/021 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI2. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI2 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI2 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3121/3122, Σφάλμα 109, υποκωδικός 022/023 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI3. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI3 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI3 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3123/3124, Σφάλμα 109, υποκωδικός 024/025 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI4. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI4 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI4 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 61

62 8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού Alarm Code A3125/3126, Σφάλμα 109, υποκωδικός 026/027 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI5. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI5 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI5 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3127/3128, Σφάλμα 109, υποκωδικός 028/029 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI6. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI6 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI6 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3129/3130, Σφάλμα 109, υποκωδικός 030/031 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI7. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI7 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI7 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3131/3132, Σφάλμα 109, υποκωδικός 032/033 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI8. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI8 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI8 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3301/3302, Σφάλμα 109, υποκωδικός 034/035 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας καταγραφής ταχύτητας. Αιτία Η διαφορά μεταξύ των δύο αισθητήρων ταχύτητας είναι υψηλότερη από το διαμορφωμένο κατώφλι απενεργοποίησης για την ταχύτητα. Αντιμετώπιση Ελέγξτε πάλι τη διαδρομή με τα δεδομένα που έχουν ρυθμιστεί στη διαμόρφωση του κωδικοποιητή Ελέγξτε τον αισθητήρα ταχύτητας Με τη λειτουργία SCOPE ρυθμίστε τα σήματα της ταχύτητας έτσι ώστε να καλύπτονται Alarm Code A3303/3304, Σφάλμα 109, υποκωδικός 036/037 Μήνυμα συναγερμού Αιτία Αντιμετώπιση Σφάλμα εγκυρότητας καταγραφής θέσης. Η διαφορά μεταξύ των δύο σημάτων θέσης είναι υψηλότερη από τη διαμορφωμένη τιμή. Ελέγξτε τη διαδρομή με τα διαμορφωμένα στοιχεία της ρύθμισης του κωδικοποιητή Ελέγξτε το σήμα θέσης Έχουν συνδεθεί σωστά όλα τα σήματα στο 9-πολικό βύσμα του κωδικοποιητή; Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του βύσματος κωδικοποιητή. Είναι κλειστός ο βραχυκυκλωτήρας μεταξύ ακίδας 1 και ακίδας 2 στο 9-πολικό βύσμα του κωδικοποιητή (κωδικοποιητής απόλυτων τιμών SSI); Με τη λειτουργία SCOPE ρυθμίστε τα σήματα της θέσης έτσι ώστε να καλύπτονται 62 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

63 Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού kva i P f n Hz 8 Alarm Code A3307/3308, Σφάλμα 109, υποκωδικός 038/039 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας, λανθασμένη περιοχή θέσης. Αιτία Η τρέχουσα θέση βρίσκεται εκτός της περιοχής διαμόρφωσης. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαδρομή με τα διαμορφωμένα δεδομένα της ρύθμισης του κωδικοποιητή Ελέγξτε το σήμα θέσης, εάν χρειαστεί διορθώστε την απόκλιση Με τη λειτουργία SCOPE διαβάστε τη θέση και συγκρίνετε με τις τιμές διαμόρφωσης Alarm Code A3309/3310, Σφάλμα 109, υποκωδικός 040/041 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας, λανθασμένη ταχύτητα. Αιτία Η τρέχουσα ταχύτητα βρίσκεται εκτός της διαμορφωμένης τιμής για τη μέγιστη ταχύτητα. Αντιμετώπιση Ο ηλεκτροκινητήρας κινείται εκτός της επιτρεπόμενης και διαμορφωμένης περιοχής ταχύτητας Ελέγξτε τη διαμόρφωση (μέγιστη ρυθμισμένη ταχύτητα) Με τη λειτουργία SCOPE αναλύστε την εξέλιξη της ταχύτητας Alarm Code A3311/3312, Σφάλμα 109, υποκωδικός 042/043 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα διαμόρφωσης: Επιτάχυνση. Αιτία Η τρέχουσα επιτάχυνση βρίσκεται εκτός της διαμορφωμένη περιοχής τιμών για την επιτάχυνση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποιητή και τη διαμόρφωση (SSI / βαθμικός) Ελέγξτε τη σύνδεση / καλωδίωση του κωδικοποιητή Ελέγξτε την πολικότητα των δεδομένων του κωδικοποιητή Ελέγξτε τη λειτουργία του κωδικοποιητή Alarm Code A3401/3402, Σφάλμα 109, υποκωδικός 044/045 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας από τη διεπαφή του κωδικοποιητή (A3401 = κωδικοποιητής 1 και A3402 = κωδικοποιητής 2). Αιτία Η διασύνδεση του κωδικοποιητή δεν ανταποκρίνεται στα δεδομένα διαμόρφωσης. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποιητή και τη διαμόρφωση (SSI / βαθμικός) Ελέγξτε τη σύνδεση / καλωδίωση του κωδικοποιητή Ελέγξτε την πολικότητα των δεδομένων του κωδικοποιητή Ελέγξτε τη λειτουργία του κωδικοποιητή Alarm Code A3403/3404, Σφάλμα 109, υποκωδικός 046/047 Μήνυμα συναγερμού Λανθασμένη τροφοδοσία τάσης κωδικοποιητή (A3401 = κωδικοποιητής 1 και A3402 = κωδικοποιητής 2). Αιτία Η τροφοδοσία τάσης του κωδικοποιητή βρίσκεται εκτός της καθορισμένης περιοχής (ελάχιστη DC 20 V / μέγιστη DC 29 V). Αντιμετώπιση Υπερφόρτωση στην τροφοδοσία τάσης του κωδικοποιητή, αποκρίθηκε η εσωτερική ασφάλεια Ελέγξτε την τάση τροφοδοσίας της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Alarm Code A3405/3406, Σφάλμα 109, υποκωδικός 048/049 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα τάσης αναφοράς. Αιτία Η είσοδος τάσης αναφοράς του συστήματος κωδικοποιητή βρίσκεται εκτός της καθορισμένης περιοχής. Αντιμετώπιση Ελέγξτε την είσοδο της τάσης αναφοράς του συστήματος κωδικοποιητή. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 63

64 8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού Alarm Code A3407/3408, Σφάλμα 109, υποκωδικός 050/051 Μήνυμα συναγερμού Διαφορική τάση, σφάλμα στο πρόγραμμα οδήγησης 1, RS485 (σφάλμα INC_B ή SSI_CLK). Αιτία Καμία σύνδεση κωδικοποιητή, λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή. Alarm Code A3409/3410, Σφάλμα 109, υποκωδικός 052/053 Μήνυμα συναγερμού Διαφορική τάση, σφάλμα στο πρόγραμμα οδήγησης 2, RS485 (σφάλμα INC_B ή SSI_CLK). Αιτία Καμία σύνδεση κωδικοποιητή, λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή. Alarm Code A3411/3412, Σφάλμα 109, υποκωδικός 054/055 Μήνυμα συναγερμού Απόκλιση βαθμικού μετρητή. Αιτία Καμία σύνδεση κωδικοποιητή, λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή. Alarm Code A3413/3414, Σφάλμα 109, υποκωδικός 056/057 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας από τη διεπαφή του κωδικοποιητή (A3401 = κωδικοποιητής 1 και A3402 = κωδικοποιητής 2). Αιτία Η διασύνδεση του κωδικοποιητή δεν ανταποκρίνεται στα διαμορφωμένα δεδομένα. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποιητή και τη διαμόρφωση (SSI / βαθμικός) Ελέγξτε τη σύνδεση / καλωδίωση του κωδικοποιητή Ελέγξτε την πολικότητα των δεδομένων του κωδικοποιητή Ελέγξτε τη λειτουργία του κωδικοποιητή Alarm Code A3415/3416, Σφάλμα 109, υποκωδικός 058/059 Μήνυμα συναγερμού Αιτία Αντιμετώπιση Σφάλμα εγκυρότητας σύνδεσης του κωδικοποιητή Ημ/Συν. Έχει συνδεθεί λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Ελέγξτε τη σύνδεση του κωδικοποιητή (βραχυκυκλωτήρας μεταξύ ακίδας 1 και ακίδας 2) Alarm Code A3417/3418, Σφάλμα 109, υποκωδικός 060/061 Μήνυμα συναγερμού Αιτία Αντιμετώπιση Σφάλμα εγκυρότητας σύνδεσης του βαθμικού κωδικοποιητή. Έχει συνδεθεί λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Ελέγξτε τη σύνδεση του κωδικοποιητή (βραχυκυκλωτήρας μεταξύ ακίδας 1 και ακίδας 2) Alarm Code A3419/3420, Σφάλμα 109, υποκωδικός 062/063 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας σύνδεσης του βαθμικού κωδικοποιητή. Αιτία Σφάλμα φάσης του βαθμικού κωδικοποιητή ή του κωδικοποιητή Ημ/Συν. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Αντικαταστήστε τον ελαττωματικό κωδικοποιητή 64 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

65 Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού kva i P f n Hz 8 Alarm Code A3421/3422, Σφάλμα 109, υποκωδικός 064/065 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας στη σύνδεση του κωδικοποιητή SSI. Αιτία Ο συνδεδεμένος τύπος κωδικοποιητή δε συμφωνεί με τη διαμόρφωση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Ελέγξτε το συνδεδεμένο κωδικοποιητή Alarm Code A3423/3424, Σφάλμα 109, υποκωδικός 066/067 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας στη σύνδεση του κωδικοποιητή απόκρισης SSI. Αιτία Ο συνδεδεμένος τύπος κωδικοποιητή δε συμφωνεί με τη διαμόρφωση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Ελέγξτε το συνδεδεμένο κωδικοποιητή Alarm Code A3609/3610, Σφάλμα 109, υποκωδικός 068/069 Μήνυμα συναγερμού Λανθασμένη συμπεριφορά ενεργοποίησης του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO2_M/DO2_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 0 V στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Alarm Code A3611/3612, Σφάλμα 109, υποκωδικός 070/071 Μήνυμα συναγερμού Λανθασμένη συμπεριφορά ενεργοποίησης του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO0_M/DO0_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 0 V στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Alarm Code A3613/3614, Σφάλμα 109, υποκωδικός 072/073 Μήνυμα συναγερμού Λανθασμένη συμπεριφορά ενεργοποίησης του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO1_M/DO1_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 0 V στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Alarm Code A3615, Σφάλμα 109, υποκωδικός 074 Μήνυμα συναγερμού Έλεγχος ελλιπούς τασης WD για πρόγραμμα οδήγησης LOSIDE. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 0 V σε μια από τις εξόδους DC 0 V. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διασύνδεση των εξόδων. Alarm Code A3616, Σφάλμα 109, υποκωδικός 075 Μήνυμα συναγερμού Έλεγχος ελλιπούς τασης WD για πρόγραμμα οδήγησης HISIDE. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 24 V σε μια από τις εξόδους DC 24 V. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διασύνδεση των εξόδων. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 65

66 8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού Alarm Code A4001/4002, Σφάλμα 109, υποκωδικός 076/077 Μήνυμα συναγερμού Ενεργοποιήθηκαν ταυτόχρονα η παρακολούθηση αριστερόστροφης και δεξιόστροφης περιστροφής (στη μονάδα DMC). Αιτία Πολλαπλή ενεργοποίηση. Αντιμετώπιση Στον προγραμματισμό επιτρέπεται να ενεργοποιείται πάντοτε μόνο ένα Enable (ενεργοποίηση). Alarm Code A4601/4602, Σφάλμα 109, υποκωδικός 078/079 Μήνυμα συναγερμού Η περιοχή παρακολούθησης Αριστερά και Δεξιά του OLC ενεργοποιήθηκε ταυτόχρονα. Αιτία Πολλαπλή ενεργοποίηση. Αντιμετώπιση Επιτρέπεται να ενεργοποιείται πάντοτε μία μόνο φορά περιστροφής στο στοιχείο DMC. Alarm Code A4901/4902, Σφάλμα 109, υποκωδικός 080/081 Μήνυμα συναγερμού Η περιοχή παρακολούθησης Αριστερά και Δεξιά του OLC ενεργοποιήθηκε ταυτόχρονα. Αιτία Πολλαπλή ενεργοποίηση. Αντιμετώπιση Επιτρέπεται να ενεργοποιείται πάντοτε μία μόνο φορά περιστροφής στο στοιχείο DMC. Alarm Code A6701/6702, Σφάλμα 109, υποκωδικός 082/083 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα χρονικής υπέρβασης MET. Αιτία Σφάλμα στο στοιχείο εισόδου με χρονική παρακολούθηση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε την καλωδίωση του στοιχείου εισόδου Σφάλμα στο στοιχείο εισόδου Alarm Code A6703/6704, Σφάλμα 109, υποκωδικός 084/085 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα χρονικής υπέρβασης MEZ. Αιτία Σφάλμα στο χειρισμό με τα δύο χέρια με χρονική παρακολούθηση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε την καλωδίωση του στοιχείου εισόδου Σφάλμα στο στοιχείο εισόδου Alarm Code A4401/4402, Σφάλμα 109, υποκωδικός 086/087 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα παρακολούθησης EMU1 Αιτία Λανθασμένη παρακολούθηση ενός εξωτερικού καναλιού απενεργοποίησης Αντιμετώπιση Ελέγξτε τις συνδέσεις υλικού εξοπλισμού Πολύ μικρός χρόνος ανόδου ή πτώσης Ελέγξτε τις επαφές Alarm Code A4403/4404, Σφάλμα 109, υποκωδικός 088/089 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα παρακολούθησης EMU2 Αιτία Λανθασμένη παρακολούθηση ενός εξωτερικού καναλιού απενεργοποίησης Αντιμετώπιση Ελέγξτε τις συνδέσεις υλικού εξοπλισμού Πολύ μικρός χρόνος ανόδου ή πτώσης Ελέγξτε τις επαφές 66 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

67 Τεχνικά χαρακτηριστικά Βυσματικός σύνδεσμος kva i P f n Hz 9 9 Τεχνικά χαρακτηριστικά 9.1 Βυσματικός σύνδεσμος Περιγραφή βύσματος: X80 Τύπος: Ακροδέκτης Phoenix 2-πολικός Κατασκευαστής: Phoenix Contact Περιγραφή παραγγελίας: X80 ΑΚΙΔΑ Αντιστοίχηση Περιγραφή σήματος Προδιαγραφές 1 DC+24 V Τάση τροφοδοσίας DC 24 V DC 20 V... DC 29 V 2 0V24 Δυναμικό αναφοράς 0 V Περιγραφή βύσματος: X81 Τύπος: Ακροδέκτης Phoenix 10-πολικός Κατασκευαστής: Phoenix Contact Περιγραφή παραγγελίας: X81 ΑΚΙΔΑ Αντιστοίχηση Περιγραφή σήματος Προδιαγραφές 1 Παλμός 1 Παλμικό σήμα 1 για ασφαλείς εισόδους 2 DI1 Είσοδος 1 3 DI2 Είσοδος 2 4 DI3 Είσοδος 3 5 DI4 Είσοδος 4 6 Παλμός 2 Παλμικό σήμα 2 για ασφαλείς εισόδους 7 DI5 Είσοδος 5 8 DI6 Είσοδος 6 9 DI7 Είσοδος 7 10 DI8 Είσοδος 8 DC 24 V, παλμική DC 20 V έως DC 29 V DC 24 V, παλμική DC 20 V έως DC 29 V Περιγραφή βύσματος: X82 Τύπος: Ακροδέκτης Phoenix Κατασκευαστής: Phoenix Contact Περιγραφή παραγγελίας: X82 ΑΚΙΔΑ Αντιστοίχηση Περιγραφή σήματος Προδιαγραφές 1 DO0_P Έξοδος HISIDE 0 2 DO0_M Έξοδος LOSIDE 0 3 DO1_P Έξοδος HISIDE 1 4 DO1_M Έξοδος LOSIDE 1 DC 24 V, 0,1 A Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 67

68 9 kva i P f n Hz Τεχνικά χαρακτηριστικά Βυσματικός σύνδεσμος Περιγραφή βύσματος: X83 Τύπος: Ακροδέκτης Phoenix 2-πολικός Κατασκευαστής: Phoenix Contact Περιγραφή παραγγελίας: X83 ΑΚΙΔΑ Αντιστοίχηση Περιγραφή σήματος Προδιαγραφές 1 DO2_P Έξοδος HISIDE 2 DO2_M Έξοδος LOSIDE DC 24 V, 1,5 A Περιγραφή βύσματος: X84/X85 Τύπος: Υποδοχή Sub D Κατασκευαστής: διάφοροι Εικόνα 11: Αντιστοίχηση βύσματος X84/X AXX Αντιστοίχηση βύσματος X84/X85 (ανάλογα με την τεχνολογία): X84/X85 ΑΚΙΔΑ Βαθμικός Ημ / Συν Απόλυτη τιμή SSI Λειτουργία κύριας μονάδας 1 A SIN+ DATA+ DATA+ 2 B ΣΥΝ+ N.C. N.C. 3 N.C. N.C. Παλμός + N.C. 4 N.C. N.C. N.C. Παλμός + 5 GND GND GND N.C. 6 A ΗΜ DATA DATA 7 B ΣΥΝ N.C. Παλμός 8 N.C. N.C. Παλμός N.C. 9 24V 24V 24V N.C. Απόλυτη τιμή SSI Λειτουργία υποτελούς μονάδας 68 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

69 Παράρτημα Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας DCS21B/31B Παράρτημα 10.1 Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας DCS21B/31B Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας Μέγιστη δυνατή κατηγορία ασφαλείας SIL 3 κατά EN Κατηγορία 4 κατά EN Επίπεδο απόδοσης e κατά EN ISO Δομή συστήματος 2 καναλιών με διάγνωση (1002) Διαμόρφωση τρόπου λειτουργίας "High demand" κατά EN (υψηλών απαιτήσεων) Πιθανότητα επικίνδυνης διακοπής ανά ώρα (τιμή PFH) <3.00E-09 (1 FIT) Χρονικό διάστημα μεταξύ ελέγχων (EN 61508) 10 χρόνια, μετά από τα οποία το εξάρτημα θα πρέπει να αντικατασταθεί με νέο Ασφαλής κατάσταση Τιμή "0" για όλες τις τιμές διεργασίας που σχετίζονται με την ασφάλεια F-DO (έξοδος απενεργοποιημένη) 10.2 Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS21B Ο ακόλουθος πίνακας αναφέρει τους χρόνους απόκρισης της πρόσθετης κάρτας DCS21B. Για την εφαρμογή PROFIsafe ο χρόνος κύκλου (Κύκλος_Τ) ανέρχεται σε 28 ms. Οι αναφερόμενοι χρόνοι απόκρισης αντιστοιχούν στην εκάστοτε μέγιστη διάρκεια λειτουργίας για κάθε συγκεκριμένη περίπτωση εφαρμογής εντός της πρόσθετης κάρτας DCS21B. Σε εφαρμογές διαύλων θα πρέπει να προστεθεί ακόμα και ο χρόνος επεξεργασίας της μονάδας ελέγχου ασφαλείας και, ανάλογα με την εφαρμογή, οι λοιποί χρόνοι απόκρισης των αισθητήρων και των ενεργοποιητών που χρησιμοποιούνται, προκειμένου να υπολογιστεί ο συνολικός χρόνος λειτουργίας. Για τον υπολογισμό της διάρκειας λειτουργίας της μονάδας ελέγχου ασφαλείας παραπέμπουμε στα τεχνικά έγγραφα του κατασκευαστή. Λειτουργία Χρονική υπέρβαση διαύλου PROFIsafe (ελάχιστος χρόνος υπέρβασης) Ανάγνωση μίας ψηφιακής κανονικά κλειστής επαφής και μετάδοση προς τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας μέσω PROFIsafe. Ανάγνωση μίας ψηφιακής κανονικά ανοικτής επαφής και μετάδοση προς τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας μέσω PROFIsafe. Χρόνος απόκρισης [ms] Επεξήγηση 125 Ο ελάχιστος χρόνος υπέρβασης για το δίαυλο ανέρχεται σε 125 ms. Εάν υπάρξει ένα γενικό σφάλμα διαύλου (π.χ. κατεστραμμένα δεδομένα, αλλοίωση δεδομένων, διακοπή της επικοινωνίας κλπ.) απενεργοποιούνται, μετά την πάροδο του αναφερόμενου χρόνου, όλες οι έξοδοι της πρόσθετης κάρτας DCS21B. Ο ίδιος χρόνος ισχύει και για τη σύνδεση της κάρτας DCS21B με τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας. Επισήμανση: Η χρονική υπέρβαση του συστήματος διαύλου μπορεί να διαβαθμισθεί προς τα επάνω στη μονάδα ελέγχου ασφαλείας (π.χ. S7) στο "HW Config". Για τον υπολογισμό του χρόνου απόκρισης της πρόσθετης κάρτας DCS21B θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί η ο χρόνος υπέρβασης. 84 Η πρόσθετη κάρτα DCS21B αναγνωρίζει το άνοιγμα μίας επαφής που βρίσκεται υπό τάση, εντός ενός κύκλου εκτέλεσης. Για τη μετάδοση προς το ασφαλές σύστημα διαύλου απαιτούνται δύο επιπλέον κύκλοι. 112 Για να αναγνωριστεί μία κανονικά ανοικτή επαφή ως ενεργή ("1"), θα πρέπει για έναν ολόκληρο κύκλο σάρωσης της πρόσθετης κάρτας DCS21B να εφαρμόζεται μία ενεργή στάθμη σήματος στην είσοδο. Από εδώ προκύπτει στη χειρότερη περίπτωση μία σάρωση σε δύο κύκλους, ώστε να είναι διαθέσιμη η αντίστοιχη πληροφορία για την εσωτερική επεξεργασία. Για τη μετάδοση προς το δίαυλο απαιτούνται δύο περαιτέρω κύκλοι, επομένως προκύπτουν συνολικά τέσσερις κύκλοι. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 69

70 10 Παράρτημα Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS21B Λειτουργία Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης με τη χρήση της τοπικής απενεργοποίησης στην περίπτωση επεξεργασίας της θέσης και της ταχύτητας Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης με τη χρήση της τοπικής απενεργοποίησης στην περίπτωση επεξεργασίας της επιτάχυνσης Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης, συμπεριλαμβανομένης της μετάδοσης προς το PROFIsafe στην περίπτωση της επεξεργασίας θέσης και ταχύτητας Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης, συμπεριλαμβανομένης της μετάδοσης προς το PROFIsafe στην επεξεργασία επιτάχυνσης Ενεργοποίηση της εισόδου ENABLE μίας λειτουργίας παρακολούθησης στη μετάδοση μέσω του PROFIsafe Ενεργοποίηση μίας εξόδου στη μετάδοση μέσω PROFIsafe Χρόνος απόκρισης [ms] Επεξήγηση 56 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το PROFIsafe, η πρόσθετη κάρτα DCS21B χρειάζεται έναν κύκλο, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της ταχύτητας. Στον επόμενο κύκλο, το αποτέλεσμα καταχωρείται στην απεικόνιση συστήματος μετά τον υπολογισμό της λειτουργίας παρακολούθησης. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η τοπική απενεργοποίηση που διαθέτει η πρόσθετη κάρτα DCS21B, τότε πραγματοποιείται στον ίδιο κύκλο η ενεργοποίηση μίας προγραμματισμένης εξόδου, εάν κριθεί απαραίτητο. Επισήμανση: Στη χρήση της τοπικής απενεργοποίησης και του ENABLE μέσω του συστήματος διαύλου ο αναφερόμενος χρόνος είναι ο σχετικός χρόνος απόκρισης. 84 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το PROFIsafe, η πρόσθετη κάρτα DCS21B χρειάζεται δύο κύκλους, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της επιτάχυνσης. Στον επόμενο κύκλο, το αποτέλεσμα καταχωρείται στην απεικόνιση συστήματος μετά τον υπολογισμό της λειτουργίας παρακολούθησης. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η τοπική απενεργοποίηση που διαθέτει η πρόσθετη κάρτα DCS21B, τότε πραγματοποιείται στον ίδιο κύκλο η ενεργοποίηση μίας προγραμματισμένης εξόδου, εάν κριθεί απαραίτητο. Επισήμανση: Στη χρήση της τοπικής απενεργοποίησης και του ENABLE μέσω του συστήματος διαύλου ο αναφερόμενος χρόνος είναι ο σχετικός χρόνος απόκρισης. 112 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το PROFIsafe, η πρόσθετη κάρτα DCS21B χρειάζεται έναν κύκλο, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της ταχύτητας. Στον επόμενο κύκλο, το αποτέλεσμα καταχωρείται στην απεικόνιση συστήματος μετά τον υπολογισμό της λειτουργίας παρακολούθησης. Απαιτούνται δύο επιπλέον κύκλοι για τη περαιτέρω μετάδοση του αποτελέσματος προς τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας μέσω του PROFIsafe. 140 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το PROFIsafe, η πρόσθετη κάρτα DCS21B χρειάζεται δύο κύκλους, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της επιτάχυνσης. Στον επόμενο κύκλο, το αποτέλεσμα καταχωρείται στην απεικόνιση συστήματος μετά τον υπολογισμό της λειτουργίας παρακολούθησης. Απαιτούνται δύο επιπλέον κύκλοι για τη περαιτέρω μετάδοση του αποτελέσματος προς τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας μέσω του PROFIsafe. 56 Για τη λήψη πληροφοριών από το τηλεγράφημα εισόδου του PROFIsafe και για την καταχώρηση στην απεικόνιση διεργασίας απαιτούνται δύο κύκλοι. 56 Για τη λήψη πληροφοριών εξόδου από το τηλεγράφημα εισόδου του PROFIsafe και για την καταχώρηση στην απεικόνιση διεργασίας απαιτούνται δύο κύκλοι. Μετά την καταχώρηση στην απεικόνιση διεργασίας η είσοδος ενεργοποιείται/απενεργοποιείται στον ίδιο κύκλο. 70 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

71 Παράρτημα Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS31B Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS31B Ο ακόλουθος πίνακας αναφέρει τους χρόνους απόκρισης της πρόσθετης κάρτας DCS31B. Η βάση υπολογισμού των χρόνων απόκρισης είναι ο χρόνος κύκλου του συστήματος. Ο χρόνος κύκλου (Κύκλος_Τ) ανέρχεται στην πρόσθετη κάρτα DCS31B σε 25 ms. Οι αναφερόμενοι χρόνοι απόκρισης αντιστοιχούν στη μέγιστη διάρκεια λειτουργίας για τη συγκεκριμένη περίπτωση εφαρμογής εντός της πρόσθετης κάρτας DCS31B. Ανάλογα με την εφαρμογή θα πρέπει να συνυπολογιστούν και περαιτέρω χρόνοι απόκρισης των αισθητήρων και ενεργοποιητών που χρησιμοποιούνται, προκειμένου να υπολογιστεί ο συνολικός χρόνος λειτουργίας. Λειτουργία Ανάγνωση μίας ψηφιακής κανονικά κλειστής επαφής και περαιτέρω επεξεργασία από την εσωτερική μονάδα ελέγχου ασφαλείας Ανάγνωση μίας ψηφιακής κανονικά ανοικτής επαφής και περαιτέρω επεξεργασία από την εσωτερική μονάδα ελέγχου ασφαλείας Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης, συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας PLC στην περίπτωση της επεξεργασίας θέσης και ταχύτητας Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας PLC για την περίπτωση της επεξεργασίας της επιτάχυνσης Απόκριση μίας λειτουργίας παρακολούθησης που ενεργοποιήθηκε από μία εξωτερική είσοδο, συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας της μονάδας ελέγχου ασφαλείας κατά τη χρήση μίας κανονικά κλειστής επαφής. Απόκριση μίας λειτουργίας παρακολούθησης που ενεργοποιήθηκε από μία εξωτερική είσοδο, συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας της μονάδας ελέγχου ασφαλείας κατά τη χρήση μίας κανονικά ανοικτής επαφής. Χρόνος απόκρισης [ms] Επεξήγηση 58 Η πρόσθετη κάρτα DCS31B αναγνωρίζει μία κανονικά κλειστή επαφή εντός ενός κύκλου. Για την περαιτέρω επεξεργασία και την ενεργοποίηση μίας εξόδου απαιτείται ακόμα ένας κύκλος. 75 Για να αναγνωριστεί μία κανονικά ανοικτή επαφή ως ενεργή ("1"), θα πρέπει για έναν ολόκληρο κύκλο σάρωσης της πρόσθετης κάρτας DCS31B να εφαρμόζεται μία ενεργή στάθμη σήματος στην είσοδο. Από εδώ προκύπτει στη χειρότερη περίπτωση μία σάρωση σε δύο κύκλους, ώστε να είναι διαθέσιμη η αντίστοιχη πληροφορία για την εσωτερική επεξεργασία. Επειδή για την επεξεργασία του σήματος απαιτείται ένας δεύτερος κύκλος, προκύπτει συνολικά μία χρονική διάρκεια σημάτων τριών κύκλων. Επισήμανση: Θα πρέπει να αποφεύγονται οι κανονικά ανοικτές επαφές σε κυκλώματα ασφαλείας! 50 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το ENABLE, η πρόσθετη κάρτα DCS31B χρειάζεται έναν κύκλο, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της ταχύτητας. Στον επόμενο κύκλο και μετά τον υπολογισμό της λειτουργία παρακολούθησης, πραγματοποιείται η περαιτέρω επεξεργασία και η εξαγωγή της πληροφορίας από το PLC, δηλ. σύμφωνα με το ηλεκτρονικό κύκλωμα αυτό οδηγεί π.χ. στην ενεργοποίηση μίας εξόδου. 75 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το ENABLE, η πρόσθετη κάρτα DCS31B χρειάζεται δύο κύκλους, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της επιτάχυνσης. Στον επόμενο κύκλο και μετά τον υπολογισμό της λειτουργία παρακολούθησης, πραγματοποιείται η περαιτέρω επεξεργασία και η εξαγωγή της πληροφορίας από το PLC, δηλ. σύμφωνα με το ηλεκτρονικό κύκλωμα αυτό οδηγεί π.χ. στην ενεργοποίηση μίας εξόδου. 83 Η προετοιμασία σήματος της εισόδου διαρκεί έναν κύκλο σάρωσης. Ένας επιπλέον κύκλος απαιτείται για τη ρύθμιση της εισόδου ENABLE της επιθυμητής λειτουργίας παρακολούθησης. Στον επόμενο κύκλο πραγματοποιείται ο υπολογισμός της λειτουργίας παρακολούθησης, η συμπεριφορά του αποτελέσματος και ενδεχομένως η ενεργοποίηση της εξόδου. 100 Για την προετοιμασία του ψηφιακού σήματος εισόδου απαιτούνται στη χειρότερη περίπτωση δύο κύκλοι. Ένας επιπλέον κύκλος απαιτείται για τη ρύθμιση της εισόδου ENABLE της επιθυμητής λειτουργίας παρακολούθησης. Στον επόμενο κύκλο πραγματοποιείται αργότερα ο υπολογισμός της λειτουργίας παρακολούθησης, η επεξεργασία του αποτελέσματος και εάν χρειαστεί η ενεργοποίηση της εξόδου. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 71

72 10 Παράρτημα Περιγραφή των στοιχείων εισόδου 10.4 Περιγραφή των στοιχείων εισόδου Γενική υπόδειξη Οι μεμονωμένοι διακόπτες των παρακάτω στοιχείων εισόδου μπορούν να αντιστοιχηθούν στις ψηφιακές εξόδους DI1 έως DI8 κατά βούληση. Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN θέσεις Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας Κατηγορία 4 SIL3 3 θέσεις Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας, με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 Ταξινόμηση EN IEC ΥΠΟΔΕΙΞΗ Στην αλλαγή κατάστασης του διακόπτη επιλογής τρόπου λειτουργίας θα πρέπει να διασφαλίζεται από το πρόγραμμα Safe PLC (που πρόκειται να εκτελεστεί) ότι οι έξοδοι της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B θα απενεργοποιούνται (EN 60204). Κουρτίνα φωτός Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN Ταξινόμηση EN IEC κανονικά κλειστές επαφές Κουρτίνα φωτός αυξημένων Κατηγορία 4 SIL3 απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση Κουρτίνα φωτός, με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή με χρονική παρακολούθηση Κουρτίνα φωτός αυξημένων απαιτήσεων Κατηγορία 4 SIL3 Κουρτίνα φωτός, με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 Διακοπή έκτακτης ανάγκης Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN κανονικά κλειστή επαφή Διακοπή έκτακτης ανάγκης, απλή Κατηγορία 3 SIL2 2 κανονικά κλειστές επαφές Διακοπή έκτακτης ανάγκης Κατηγορία 4 SIL3 αυξημένων απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση Διακοπή έκτακτης ανάγκης με έλεγχο Κατηγορία 4 Ταξινόμηση EN IEC SIL3 Εκκίνηση / επαναφορά Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN κανονικά ανοικτή επαφή Επαναφορά συναγερμού, απλή 1) κανονικά ανοικτή επαφή Επαναφορά ηλεκτρονικής μονάδας, απλή Κατηγορία 3 SIL2 1 κανονικά ανοικτή επαφή Παρακολούθηση εκκίνησης απλή (ειδική λειτουργία) - - Ταξινόμηση EN IEC ) Η είσοδος Συναγερμός/Επαναφορά διαθέτει έλεγχο σήματος και μπορεί να τεθεί πάντα σε λειτουργία με τάση DC -24 V. 72 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

73 Παράρτημα Περιγραφή των στοιχείων εισόδου 10 Αισθητήρας Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN κανονικά κλειστή επαφή Είσοδος αισθητήρα, απλή Κατηγορία 3 SIL2 1 κανονικά ανοικτή επαφή Είσοδος αισθητήρα, απλή Κατηγορία 3 SIL2 2 κανονικά κλειστές επαφές Είσοδος αισθητήρα αυξημένων Κατηγορία 4 SIL3 απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση Είσοδος αισθητήρα με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή με χρονική παρακολούθηση Είσοδος αισθητήρα αυξημένων απαιτήσεων Κατηγορία 4 Ταξινόμηση EN IEC SIL3 Είσοδος αισθητήρα με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 Παρακολούθηση θύρας Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN κανονικά κλειστές επαφές Παρακολούθηση θύρας Κατηγορία 4 αυξημένων απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή με χρονική παρακολούθηση 2 κανονικά ανοικτές επαφές + 2 κανονικά κλειστές επαφές 2 κανονικά ανοικτές επαφές + 2 κανονικά κλειστές επαφές με χρονική παρακολούθηση Παρακολούθηση θύρας, με έλεγχο Παρακολούθηση θύρας αυξημένων απαιτήσεων Παρακολούθηση θύρας, με έλεγχο Παρακολούθηση θύρας αυξημένων απαιτήσεων Παρακολούθηση θύρας, με έλεγχο 3 κανονικά κλειστές επαφές Παρακολούθηση θύρας αυξημένων απαιτήσεων 3 κανονικά κλειστές επαφές με χρονική παρακολούθηση Παρακολούθηση θύρας, με έλεγχο Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Ταξινόμηση EN IEC SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 Πλήκτρο αποδοχής Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN κανονικά κλειστή επαφή Πλήκτρο αποδοχής, απλό Κατηγορία 3 SIL2 1 κανονικά ανοικτή επαφή Πλήκτρο αποδοχής, απλό Κατηγορία 3 SIL2 2 κανονικά κλειστές επαφές Πλήκτρο αποδοχής αυξημένων Κατηγορία 4 SIL3 απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση Πλήκτρο αποδοχής, με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 Ταξινόμηση EN IEC Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 73

74 10 Παράρτημα Κατάλογος κωδικοποιητών που προτείνονται από τη SEW-EURODRIVE 10.5 Κατάλογος κωδικοποιητών που προτείνονται από τη SEW-EURODRIVE Βαθμικός κωδικοποιητής Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου EH1R, ES1R, ES2R, EV1R DC 24 V Κατά RS422 (1024 βήματα/περιστροφή) Κωδικοποιητής Ημ/Συν Οι κωδικοποιητές Ημ/Συν καθώς και οι κωδικοποιητές που διαθέτουν τέτοια ίχνη σήματος μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε λύσεις μονού κωδικοποιητή έως την κατηγορία 3 κατά EN Δεν χρειάζεται η ρύθμιση πρόσθετων απαιτήσεων τεχνικής ασφάλειας στα ηλεκτρονικά μέρη του κωδικοποιητή. Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου ES1S, ES2S, EH1S, EV1S ES7S, EG7S, EH7S EI7S DC 24 V AC 1 V ss Ημ/Συν (1024 βήματα/περιστροφή) AC 1 V ss Ημ/Συν (24 βήματα/περιστροφή) Κωδικοποιητής Hiperface (τμήμα Ημ/Συν) Στους κωδικοποιητές Hiperface αξιολογούνται μόνο τα κανάλια Ημ/Συν από το MOVISAFE. Η τροφοδοσία τάσης των κωδικοποιητών Hiperface πραγματοποιείται από την πρόσθετη κάρτα DEH11B/21B του MOVIDRIVE B. Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου ES1H, AS1H ES3H, ES4H, AS3H, AS4H EV1H, AV1H Συνεκτικός κωδικοποιητής Hiperface: AF6H AF1H EF1H DC 12 V AC 1 V ss Ημ/Συν (1024 βήματα/περιστροφή) Κωδικοποιητής απολύτων τιμών SSI (συνδυαστικός κωδικοποιητής) Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου AV1Y DC 24 V AC 1 V ss Ημ/Συν (512 βήματα/περιστροφή) βήματα SSI-Gray Εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή MOVIDRIVE B Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου Δίαυλος οπίσθιου τοιχώματος 4096 βήματα/περιστροφή - MDX61B 74 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

75 Παράρτημα Πρόσθετη έκδοση κωδικοποιητή Πρόσθετη έκδοση κωδικοποιητή Κωδικοποιητής στροφών Επισκόπηση κωδικοποιητών Ηλεκτρική διεπαφή 1V SS Ημ / Συν Ηλεκτρική διεπαφή HTL (αντίθετου κύκλου) Ηλεκτρική διεπαφή TTL (RS422) Κωδικοποιητής RS485 (τμήμα Ημ/Συν) Ηλεκτρική διεπαφή MSSI + 1 V SS Ημ / Συν Ηλεκτρική διεπαφή MSSI + TTL Οι κωδικοποιητές στροφών που μπορούν να εγκατασταθούν με στάνταρ τρόπο στους τριφασικούς ηλεκτροκινητήρες DR. παραδίδονται σε διάφορες εκδόσεις. Οι κωδικοποιητές μπορούν να συνδυαστούν και με πολλές άλλες προαιρετικές πρόσθετες εκδόσεις που περιλαμβάνουν εξαρτήματα όπως φρένα και εξωτερικούς ανεμιστήρες. Εάν έχετε απορίες απευθυνθείτε στους ειδικούς ηλεκτροκινητήρων της SEW- EURODRIVE. Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Τύπος κωδικοποιητή Τρόπος τοποθέτησης Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] ES7S Στο κέντρο του Κωδικοποιητής DC 7-30 EG7S άξονα 1024 στροφών EH7S 315 Κοίλος άξονας DC EI7S Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Ενσωματωμένος κωδικοποιητής Τύπος κωδικοποιητή Στο κέντρο του άξονα Τρόπος τοποθέτησης 24 DC 9-30 Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] EI7C 24 EI76 Ενσωματωμένος Στο κέντρο του EI72 κωδικοποιητής άξονα 2 EI71 1 Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Τύπος κωδικοποιητή ES7R Κωδικοποιητής EG7R στροφών Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Τύπος κωδικοποιητή ES7W EG7W Κωδικοποιητής απολύτων τιμών (Single-Turn) AS7W Κωδικοποιητής AG7W απολύτων τιμών (Multi-Turn) Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Τύπος κωδικοποιητή AS7Y Κωδικοποιητής AG7Y απολύτων τιμών SSI (Multi-Turn) Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα AH7Y 315 Τύπος κωδικοποιητή Κωδικοποιητής απολύτων τιμών SSI (Multi-Turn) Τρόπος τοποθέτησης Στο κέντρο του άξονα Τρόπος τοποθέτησης Στο κέντρο του άξονα Τρόπος τοποθέτησης Στο κέντρο του άξονα Τρόπος τοποθέτησης Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] DC 9-30 Τάση τροφοδοσίας [V] 1024 DC 7-30 Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] 2048 DC 7-30 Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] 2048 DC 7-30 Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] Κοίλος άξονας 2048 DC 9-30 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 75

76 10 Παράρτημα Κωδικοποιητές απολύτων τιμών που χρησιμοποιούνται για τη λειτουργία 10.7 Κωδικοποιητές απολύτων τιμών που χρησιμοποιούνται για τη λειτουργία κύριας και υποτελούς μονάδας Στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B επιτρέπεται να συνδεθούν μόνον οι κωδικοποιητές που αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα. Η δυνατότητα χρήσης άλλων κωδικοποιητών θα πρέπει να ελεγχθεί και να εγκριθεί από τη SEW-EURODRIVE. Εάν σε ένα MOVIDRIVE B με πρόσθετη κάρτα DCS..B χρησιμοποιηθεί ένας κωδικοποιητής απολύτων τιμών στη λειτουργία υποτελούς μονάδας, τότε η παράμετρος P952 Συχνότητα παλμού πρέπει να ρυθμιστεί σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα. Η πρόσθετη κάρτα DCS..B μπορεί να επεξεργάζεται στη λειτουργία υποτελούς μονάδας μία μέγιστη συχνότητα παλμών 150 khz. Κατασκευαστής Περιγραφή κωδικοποιητή Κωδικοποιητής απολύτων τιμών στη λειτουργία υποτελούς μονάδας: Ρύθμιση Συχνότητα παλμών P952 Παρατηρήσεις Hübner HMG161-S24 H2048 (AH7Y) Κωδικοποιητής περιστροφής Heidenhain ROQ 424 (AV1Y) Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής Elgo LIMAX SSG1-D9M3 Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής Balluf BTL5-S112-M...-P-S32 Â 50 % Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής TR-Electronic TR CE58 Κωδικοποιητής περιστροφής TR CE65 Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής TR CE100MSSI Κωδικοποιητής περιστροφής TR ZE65 M Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής TR LA41K SSI Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής TR LA66K SSI Â 50 % Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής TR LE100 SSI Â 50 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ TR LE200 Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Leuze BPS37 Â 50 % Σύστημα μέτρησης κωδικού γραμμών Leuze-electronic Leuze OMS1 Â 50 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Leuze OMS2 Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ AMS200 Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Fritz Kübler 9081 Κωδικοποιητής περιστροφής MTS Sensors IVO Sick / Stegmann Pepperl & Fuchs Temposonics RP Temposonics RH Temposonics RF Temposonics RD3 1) Πρώην κατασκευαστής STAHL 2) Πρώην κατασκευαστής VISOLUX Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής GM 401 Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής GXMMW Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής Sick ATM60 Κωδικοποιητής περιστροφής Sick DME 3000 Â 50 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Sick DME 4000 Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Sick DME 5000 Â 60 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Stegmann AG100 MSSI Â 60 % Κωδικοποιητής περιστροφής Stegmann AG626 Â 60 % Κωδικοποιητής περιστροφής POMUX KH53 Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής AVM58X-1212 Κωδικοποιητής περιστροφής WCS2A 1) Â 60 % Αισθητήρας διαδρομής κωδικού γραμμών WCS3A 1) Â 60 % Αισθητήρας διαδρομής κωδικού γραμμών EDM 2) Â 50 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ 76 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

77 Ευρετήριο Ευρετήριο Α Αλληλουχίες ενεργοποίησης...49 Αντικατάσταση συσκευών...54 Αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B...54 Αντικατάσταση του μετατροπέα συχνότητας...54 Αξιώσεις παροχής εγγύησης...5 Αποκλεισμός ευθυνών...5 Β Βυσματικός σύνδεσμος...67 Γ Γενικές οδηγίες...5 Δ Διάγνωση...55 Ένδειξη κατάστασης...55 Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών...56 Μηνύματα συναγερμού...60 Μηνύματα σφάλματος...57 Σημασία των LED κατάστασης...55 Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων...27 Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση... 30, 31 Δυαδική έξοδος M με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο...29 Δυαδική έξοδος P με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο...28 Δομή συσκευής DCS21B...13 DCS31B...14 Δομή των υποδείξεων ασφαλείας...5 Ε Εγκατάσταση Γενικές υποδείξεις εγκατάστασης...15 Διαμόρφωση των διαδρομών μέτρησης...34 Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων...27 Εξωτερική τάση τροφοδοσίας DC 24 V...21 Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας...20 Περιγραφή ακροδεκτών πρόσθετης κάρτας Option DCS21B/31B...18 Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας...32 Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI Έκθεση επικύρωσης Έναρξη λειτουργίας Αλληλουχίες ενεργοποίησης Βήματα έναρξης λειτουργίας Έκθεση επικύρωσης Προϋποθέσεις Ένδειξη κατάστασης Επικύρωση Ι Ιδιότητες συσκευής DCS21B DCS31B Ισχύοντα έγγραφα... 9 Κ Κατάλογος κωδικοποιητών (που προτείνονται από τη SEW-EURODRIVE) Βαθμικός κωδικοποιητής Εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή MOVIDRIVE B Κωδικοποιητής απολύτων τιμών SSI (συνδυαστικός κωδικοποιητής) Κωδικοποιητής Ημ/Συν Κωδικοποιητής Hiperface Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών Κωδικοποιητές απολύτων τιμών που χρησιμοποιούνται για τη λειτουργία κύριας και υποτελούς μονάδας Κωδικοποιητές, επισκόπηση Λ Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Μ Μηνύματα συναγερμού Μηνύματα σφάλματος Ο Οδηγίες ασφαλείας... 7 Γενικά... 7 Ηλεκτρική σύνδεση... 8 Λειτουργία... 9 Μεταφορά, αποθήκευση... 8 Ομάδα αποδεκτών... 7 Ορολογία... 9 Προβλεπόμενη χρήση... 8 Τοποθέτηση... 8 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 77

78 11 Ευρετήριο Οδηγίες διαμόρφωσης Κωδικοποιητής στροφών...75 Οδηγίες εγκατάστασης Συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών...33 Ορολογία...9 Π Περιγραφή ακροδεκτών DCS21B/31B...18 Περιγραφή παραμέτρων...47 Πινακίδα τύπου...12 Πιστοποιητικό TΠϊV...10 Πλήκτρο αποδοχής...73 Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα...6 Πρόσθετες εκδόσεις κωδικοποιητή...75 Επισκόπηση κωδικοποιητών...75 Ρ Ρύθμιση της διεύθυνσης PROFIsafe στην υποτελή μονάδα...50 Σ Σημασία των LED κατάστασης...55 Στοιχεία εισόδου Αισθητήρας...73 Διακοπή έκτακτης ανάγκης...72 Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας...72 Εκκίνηση / επαναφορά...72 Κουρτίνα φωτός...72 Παρακολούθηση θύρας...73 Περιγραφή...72 Πλήκτρο αποδοχής...73 Σύνδεση στο PROFINET με PROFIsafe...50 Ρύθμιση της διεύθυνσης PROFIsafe στην υποτελή μονάδα...50 Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας..32 Διαμόρφωση των διαδρομών μέτρησης...34 Πριν αρχίσετε...32 Σύνδεση ενός βαθμικού κωδικοποιητή...44 Σύνδεση ενός κωδικοποιητή απολύτων τιμών στη λειτουργία κύριας μονάδας...43 Σύνδεση ενός κωδικοποιητή Ημ/Συν...44 Συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών...33 Σύστημα ενός κωδικοποιητή...45 Τυποποιημένα καλώδια...39 Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 Αισθητήρας δύο καναλιών, ελεγμένος...26 Αισθητήρας δύο καναλιών, μη ελεγμένος...24 Αισθητήρας μονού καναλιού, ελεγμένος Αισθητήρας μονού καναλιού, μη ελεγμένος Χρήση των εξόδων παλμών P1 και P Συντήρηση Απόρριψη Συντήρηση κατά τη διάρκεια λειτουργίας Τροποποίηση / αλλαγές στη συσκευή Σχεδιαγράμματα συνδεσμολογίας κωδικοποιητή Τ Τεχνικά χαρακτηριστικά Βυσματικός σύνδεσμος Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Τυποποιημένα καλώδια DAE31B DAE32B DAE33B DAE34B Χ Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας DCS21B/31B Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS21B Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS31B D DAE31B DAE32B DAE33B DAE34B DCS21B/31B Περιγραφή ακροδεκτών Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

79 Λίστα διευθύνσεων Λίστα διευθύνσεων Germany Headquarters Production Competence Center Bruchsal Central North East South West SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal P.O. Box Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (near Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (near Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (near München) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (near Düsseldorf) Electronics SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Drive Hotline / 24 Hour Additional addresses for service in Germany provided on request! Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-elektronik@sew-eurodrive.de SEWHELP France Production Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Production Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F Forbach Cedex Assembly Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I'Etang Additional addresses for service in France provided on request! Algeria Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax reducom_sew@yahoo.fr Argentina Assembly Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar 05/

80 Λίστα διευθύνσεων Australia Assembly Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Austria Assembly Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Belarus Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY Minsk Tel.+375 (17) Fax +375 (17) sales@sew.by Belgium Assembly Brüssel SEW Caron-Vector S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Competence Center Industrial Gears SEW Caron-Vector S.A. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel Fax service-wallonie@sew-eurodrive.be Brazil Production Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Additional addresses for service in Brazil provided on request! Tel Fax sew@sew.com.br Bulgaria Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Cameroon Douala Electro-s Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel Fax bever@fastbg.net Tel Fax Canada Assembly Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9 Additional addresses for service in Canada provided on request! Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca 80 05/2008

81 Λίστα διευθύνσεων Chile Assembly Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile P.O. Box Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl China Production Assembly Assembly Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan Additional addresses for service in China provided on request! Tel Fax info@sew-eurodrive.cn Tel Fax suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax shenyang@sew-eurodrive.cn Tel Fax Colombia Assembly Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co Croatia Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR Zagreb Tel Fax kompeks@inet.hr Czech Republic Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Denmark Assembly Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej DK-2670 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Egypt Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Estonia Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee 05/

82 Λίστα διευθύνσεων Finland Assembly Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel Fax sew@sew.fi Production Assembly Karkkila SEW Industrial Gears OY Valurinkatu 6 FIN Karkkila Tel Fax sew@sew.fi Gabon Libreville Electro-s B.P Libreville Tel Fax Great Britain Assembly Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Greece (Ελλάδα) Πωλήσεις Ανταλλακτικά Αθήνα ΧΡ. ΜΠΟΖΝΟΣ & ΥΙΟΣ Α.Ε. Κ. Μαυρομιχάλη 12 P.O. Box 80136, Πειραιάς Θεσσαλονίκη Aσκληπιού Θεσσαλονίκη Tηλ Τelefax info@boznos.gr Tηλ Telefax Hong Kong Assembly Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax contact@sew-eurodrive.hk Hungary Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu India Assembly Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi Vadodara Gujarat Tel Fax sales@seweurodriveindia.com subodh.ladwa@seweurodriveindia.com Ireland Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie Israel Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax office@liraz-handasa.co.il Italy Assembly Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it 82 05/2008

83 Λίστα διευθύνσεων Ivory Coast Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l'afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Tel Fax Japan Assembly Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax Korea Assembly Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate , Shingil-Dong Ansan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong - dong Gangseo-ku Busan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Latvia Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Lebanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Lithuania Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT Alytus Tel Fax info@alas-kuul.com Tel Fax gacar@beirut.com Tel Fax info@irseva.lt Luxembourg Assembly Brüssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Malaysia Assembly Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@sew-eurodrive.com.my Mexico Assembly Queretaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CV SEM M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Queretaro C.P Queretaro, Mexico Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Morocco Casablanca Afit 5, rue Emir Abdelkader MA Casablanca Tel Fax ali.alami@premium.net.ma 05/

84 Λίστα διευθύνσεων Netherlands Assembly Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel Fax New Zealand Assembly Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Norway Assembly Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Peru Assembly Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Poland Assembly Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL ŁódÑ Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl 24 Hour Tel ( SEW SEW) sewis@sew-eurodrive.pl Portugal Assembly Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Romania Bucureşti Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Russia Assembly St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box St. Petersburg Russia Tel Fax sew@sew-eurodrive.ru Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Serbia Beograd DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG Beograd Tel Fax senemeca@sentoo.sn Tel / Fax office@dipar.co.yu 84 05/2008

85 Λίστα διευθύνσεων Singapore Assembly Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax sewsingapore@sew-eurodrive.com Slovakia Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK Bratislava Žilina Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. ul. Vojtecha Spanyola 33 SK Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK Banská Bystrica Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Slovenia Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO Celje Tel Fax pakman@siol.net South Africa Assembly Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel Fax dross@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Fax dtait@sew.co.za Spain Assembly Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Sweden Assembly Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel Fax info@sew-eurodrive.se Switzerland Assembly Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch 05/

86 Λίστα διευθύνσεων Thailand Assembly Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi Tel Fax Tunisia Tunis T. M.S. Technic Marketing 5, Rue El Houdaibiah 1000 Tunis Tel Fax tms@tms.com.tn Turkey Assembly Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL Tel , , Fax sew@sew-eurodrive.com.tr Ukraine Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office Dnepropetrovsk Tel Fax sew@sew-eurodrive.ua USA Production Assembly Assembly Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, California SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio Dallas SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas Additional addresses for service in the USA provided on request! Tel Fax Fax Manuf Fax Ass Telex cslyman@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com Tel Fax csbridgeport@seweurodrive.com Tel Fax cstroy@seweurodrive.com Tel Fax csdallas@seweurodrive.com Venezuela Assembly Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax ventas@sew-eurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net 86 05/2008

87 SEW-EURODRIVE Driving the world

88 Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Πώς κρατάμε τον κόσμο σε κίνηση Με ανθρώπους που σκέπτονται γρήγορα και αναπτύσσουν το μέλλον μαζί σας. Με ένα δίκτυο εξυπηρέτησης που είναι πάντα κοντά σας σε όλον τον κόσμο. Με μηχανισμούς κίνησης και συστήματα ελέγχου που βελτιώνουν αυτόματα την παραγωγικότητά σας. Με ένα ευρύτατο Know-how στους βασικότερους βιομηχανικούς τομείς της εποχής μας. Με ποιότητα υψηλών προδιαγραφών, χωρίς συμβιβασμούς, ώστε η καθημερινή εργασία να γίνεται όλο και πιο απλή. SEW-EURODRIVE Driving the world Με παγκόσμια παρουσία για γρήγορες και αποτελεσματικές λύσεις. Σε κάθε μέρος του κόσμου. Με νεωτεριστικές ιδέες που προσφέρουν σήμερα λύσεις για προβλήματα του αύριο. Με παρουσία στο διαδίκτυο, που παρέχει 24 ώρες την ημέρα πρόσβαση σε πληροφορίες και σε αναβαθμίσεις λογισμικού. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal / Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα DCS31B. Έκδοση 04/ / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα DCS31B. Έκδοση 04/ / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα DCS31B Έκδοση 04/2007 11554002 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B FA361510 Έκδοση 09/2005 11456809 / EL ιόρθωση SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO Έκδοση 03/2006

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 05/2009 16811399 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B/6B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές FA6000 Έκδοση 0/005 69 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές Έκδοση 06/007 68807 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 12/2008 11663618 / EL Εγχειρίδιο λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 07/2011 19300603 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες Έκδοση 09/2009 16822218 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Εγχειρίδιο MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση10/2013 20225946 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες...

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση για το εγχειρίδιο Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Διόρθωση για το εγχειρίδιο MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια Διεύρυνση των επιτρεπόμενων συνδυασμών συσκευών

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 09/2010 17019818 / EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Έκδοση 03/2008 11696818 / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Έκδοση 03/2008 11696818 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 03/2008 11696818 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 12/2011 19396600 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Έκδοση 0/2005 448806 / EL ιόρθωση Εγκατάσταση Ταξινόµηση αντιστάσεων

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25937278_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25937278/EL

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Έκδοση 0/2005 43608 / EL ιόρθωση Εγκατάσταση Ταξινόµηση αντιστάσεων

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25936069_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25936069/EL

Διαβάστε περισσότερα

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25992864_0419* Εγχειρίδιο MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 04/2019 25992864/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22869832_0717* Διόρθωση MOVITRAC B Έκδοση 07/2017 22869832/EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22513256_0616* Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 06/2016 22513256/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B. Διόρθωση. Έκδοση 07/2008 16658191 / EL

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B. Διόρθωση. Έκδοση 07/2008 16658191 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Έκδοση 07/2008 16658191 / EL Διόρθωση 1 Υποδείξεις 1 Υποδείξεις ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Αυτά τα συμπληρωματικά

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Διιεπαφή διαύλου πεδίου DFS21B PROFINET IO με PROFIsafe (ασφαλής διακοπή) Έκδοση 10/ / EL

Εγχειρίδιο. Διιεπαφή διαύλου πεδίου DFS21B PROFINET IO με PROFIsafe (ασφαλής διακοπή) Έκδοση 10/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Διιεπαφή διαύλου πεδίου DFS21B PROFINET IO με PROFIsafe (ασφαλής διακοπή) Έκδοση 10/2007 11648406 / EL

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115*

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *905_5* Διόρθωση Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC Έκδοση /05 905/EL Διορθώσεις MOVIFIT -FC Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223173_214* Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

* _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *17099404_1116* Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B Έκδοση 11/2016 17099404/EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση για το εγχειρίδιο Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223971_0314* Διόρθωση για το εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Διαβάστε περισσότερα

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23059508_0916* Διόρθωση Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Έκδοση 09/2016 23059508/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Έκδοση 06/2005 11436409 / EL ιόρθωση 1 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B *17099404_1014* www.sew-eurodrive.com

Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B *17099404_1014* www.sew-eurodrive.com Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *17099404_1014* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25989278_049* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP2, CMPZ7 CMPZ00 Έκδοση 04/209 25989278/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας. Έκδοση 02/ / EL

Διόρθωση. MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας. Έκδοση 02/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας Έκδοση 02/2006 11693991 / EL Διόρθωση SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25952064_0219* Διόρθωση Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717*

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23559047_0717* Διόρθωση Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I PROCESS FIELD US U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515*

Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *21302375_0515* Εγχειρίδιο MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα I/O για MOVI-PLC. Έκδοση 07/2007 11617209 / EL

Εγχειρίδιο. Σύστημα I/O για MOVI-PLC. Έκδοση 07/2007 11617209 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Σύστημα I/O για MOVI-PLC Έκδοση 0/00 0 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Ακρίβεια μέτρησης. Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central

Ακρίβεια μέτρησης. Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central Ακρίβεια μέτρησης Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ο κάθε ιδιοκτήτης μιας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης θέλει να τις καλύτερες

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες χρήσης. Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 11-22/3. Οδηγίες χρήσης /17

Συνοπτικές οδηγίες χρήσης. Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 11-22/3.  Οδηγίες χρήσης /17 Οδηγίες χρήσης Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 1122/3 28100241501 01/17 1 www.beckerinternational.com Πίνακας περιεχομένων 1. Υποδείξεις ασφαλείας...2 1.1 Χρησιμοποιούμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Διεπαφή fieldbus DFS11B PROFIBUS DP-V1 με PROFIsafe. Έκδοση 09/ / EL

Εγχειρίδιο. Διεπαφή fieldbus DFS11B PROFIBUS DP-V1 με PROFIsafe. Έκδοση 09/ / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Διεπαφή fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 με PROFsafe Έκδοση 9/27 1147843 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S.

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817*

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23583452_0817* Διόρθωση Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D Έκδοση 08/2017 23583452/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ HY-1300 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής Χρήση διατάξεων προστασίας από ρεύματα διαφυγής για SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL και SUNNY TRIPOWER Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Φορητή τροφοδοσία ενέργειας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS Έκδοση 10/2010 16732200

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J Series and E04J Series Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001 and E04J001 Σημειώσεις, ειδοποιήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά με τα SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL Περιεχόμενα Οι φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με μετατροπείς χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 01/2005 FA363000 11320907 / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 01/2005 FA363000 11320907 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες FA363000 Έκδοση 01/2005 11320907 / EL Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Powered loop interface

Powered loop interface Powered loop interface D125B el Εγχειρίδιο εγκατάστασης Powered loop interface Ειδοποιήσεις el 3 1 Ειδοποιήσεις Οι οδηγίες αυτές καλύπτουν την εγκατάσταση του διπλού δομοστοιχείου έναρξης D125B Κατηγορίας

Διαβάστε περισσότερα

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΡΟΣ 6 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ

ΜΕΡΟΣ 6 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΕΛΟΤ HD 3S4 ΕΛΟΤ ΜΕΡΟΣ 6 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 61 Αρχικός έλεγχος 610 Γενικά 610.1 Κάθε ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να ελέγχεται μετά την αποπεράτωση της και πριν να τεθεί σε λειτουργία από

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνική Προδιαγραφή για τηλεχειριζόμενους διακόπτες (ρελέ ισχύος) ABB AF

Τεχνική Προδιαγραφή για τηλεχειριζόμενους διακόπτες (ρελέ ισχύος) ABB AF Τεχνική Προδιαγραφή για τηλεχειριζόμενους διακόπτες (ρελέ ισχύος) ABB AF Περιεχόμενα 1. Τηλεχειριζόμενοι διακόπτες αέρος-af... 2 2. Βοηθητικοί τηλεχειριζόμενοι διακόπτες αέρος (βοηθητικά ρελέ)-nf... 4

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS

Τεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS Τεχνική Προδιαγραφή για ABB MS Περιεχόμενα 1. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms132... 2 2. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms116... 4 3. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC B Πληκτρολόγιο. Έκδοση 03/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC B Πληκτρολόγιο. Έκδοση 03/ / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVTRAC B Πληκτρολόγιο Έκδοση 3/27 115864 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Χρήση διακοπτών προστασίας από ρεύματα διαφυγής (RCD) στο SUNNY BOY και SUNNY MINI CENTRAL Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση των μετατροπέων προκύπτουν συχνά προβλήματα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

Ελεγκτής Θερμοκρασίας

Ελεγκτής Θερμοκρασίας 2 728 Ελεγκτής Θερμοκρασίας Πολυζωνικά συστήματα RRV817 Πολυζωνικός ελεγκτής με δυνατότητα μέχρι και 7 εξόδους ζώνης συνδυάζοντας 2 ελεγκτές RRV817. Χρησιμοποιείται για τον κεντρικό έλεγχο των πολυζωνικών

Διαβάστε περισσότερα

/AC. GM-166

/AC. GM-166 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙ Α ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ GM 166 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο αµπεροτσιµπίδα µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B

Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B Έκδοση 06/2011 19300999 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Ασφαλείς κωδικοποιητές Λειτουργική ασφάλεια για σύγχρονους σερβοκινητήρες

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου

Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου EL 1. Τεκμηρίωση 2 2. Ενδεδειγμένη χρήση 2 3. Ομάδες χρηστών 3 4. Εξήγηση συμβόλων 3 5. Υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών στους Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Περιεχόμενο Με την τυποποίηση των τεχνικών εγγράφων, απαιτείται από τους κατασκευαστές των εγκαταστάσεων η αναγραφή στο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 03/2009 16743806 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Πλακέτες για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4000 7 747 012 082-01.1RS FM441 FM446 FM456 FM442 FM447 FM457 FM443 FM448 FM458 FM444 FM451 FM445 FM455 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ, ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΔΕΙΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ V1.1/04/12 1. Οθόνη LCD με φωτισμό. 2. Σύνδεση αισθητηρίου

Διαβάστε περισσότερα

Conettix Cellular Communicators

Conettix Cellular Communicators Conettix Cellular Communicators B44x el Εγχειρίδιο εγκατάστασης Conettix Cellular Communicators Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή στη μονάδα επικοινωνίας μέσω κινητής τηλεφωνίας

Διαβάστε περισσότερα