Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Sklapanje. Ortam Yükleme. Φόρτωση χαρτιού. Nalaganje medija. Umetanje medija. Yazılımın Kurulması

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Sklapanje. Ortam Yükleme. Φόρτωση χαρτιού. Nalaganje medija. Umetanje medija. Yazılımın Kurulması"

Transcript

1 TR Montaj MK Склопување EL Συναρμολόγηση SR Montaža TR EL SL HR MK SR Kurulum kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство эа поставување Uputstvo za postavljanje SL HR TR EL SL HR TR EL SL HR TR EL SL HR Montaža Sklapanje Ortam Yükleme Φόρτωση χαρτιού Nalaganje medija Umetanje medija Yazılımın Kurulması Εγκατάσταση του λογισμικού Namestitev programske opreme Instaliranje softvera Çevrim içi Kılavuzunun Görüntülenmesi Προβολή του διαδικτυακού οδηγού Ogled elektronskega priročnika Pregled Internetskog vodiča MK SR MK SR MK SR Полнење со материјал Postavljanje medijuma Инсталирање на софтвер Instaliranje softvera Прегледување на електронското упатство Pregled interaktivnog vodiča

2 TR Giriş EL Εισαγωγές Çizimler Bu kılavuzdaki çizimlerde gösterilen yazıcı birçok yönden gerçek üründen farklıdır, ancak bu farklılıkların montaj işlemi üzerinde etkisi yoktur. Güvenlik Talimatları Yazıcıyı kullanmadan önce, bu yönergelerin tümünü okuyun. Ayrıca, yazıcının üzerindeki tüm uyarılara ve talimatlara uymaya özen gösterin. Uyarı Yalnızca yazıcıyla birlikte verilen güç kablosunu kullanın. Başka bir kablonun kullanılması yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Mürekkep tanklarını yeniden doldururken veya Atık Mürekkep Şişesi'ni değiştirirken koruyucu gözlük, eldiven ve maske takın. Mürekkep cildinize temas eder veya gözlerinize ya da ağzınıza girerse, derhal aşağıdaki önlemleri alın: -- Cildinize sıvı yapışırsa, derhal bol miktarda sabunlu su ile yıkayın. Cilt tahriş olmuş görünür ya da rengi değişirse, doktora danışın. -- Gözlerinize sıvı girerse, derhal suyla temizleyin. Bu tedbirin alınmaması gözlerde kızarmaya veya hafif iltihaplanmaya neden olabilir. -- Ağzınıza sıvı kaçarsa derhal tıbbi yardım alın. -- Sıvının yutulması durumunda kusmaya çalışmayın ve derhal bir doktora danışın. Kusmaya zorlama sonucu sıvının soluk borusuna kaçma olasılığı vardır ve bu da tehlikeli olabilir. Dikkat Yazıcı birimi ağır ve hantaldır. Yazıcı ve altlığı 6 veya daha fazla kişiyle paketinden çıkarıp monte edin. Ürün çalışıyorken ısıtıcıya dikkat edin. Sıcak olduğu için yanıklara yol açabilir. Ön kapağı açarken veya kapatırken ellerinizi veya parmaklarınızı sıkıştırmamaya dikkat edin. Bu tedbirin alınmaması yaralanmaya neden olabilir. Sembollerin Anlamı Εικόνες Ο εκτυπωτής που φαίνεται στις εικόνες του οδηγού διαφέρει σε ορισμένα σημεία από το πραγματικό προϊόν, αλλά οι διαφορές αυτές δεν επηρεάζουν τη διαδικασία συναρμολόγησης. Οδηγίες για θέματα ασφάλειας Διαβάστε όλες τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή σας. Επίσης, πρέπει οπωσδήποτε να λάβετε υπόψη όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που αναγράφονται πάνω στον εκτυπωτή. Προειδοποίηση Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που παραλάβατε μαζί με τον εκτυπωτή. Με χρήση άλλου καλωδίου μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Φορέστε προστατευτικά γυαλιά, γάντια και μάσκα όταν ξαναγεμίζετε τα δοχεία μελάνης ή αντικαθιστάτε το Δοχείο απόρριψης μελάνης. Αν η μελάνη έλθει σε επαφή με το δέρμα σας ή μπει στα μάτια ή το στόμα σας, κάντε αμέσως τα εξής: -- Αν το υγρό κολλήσει πάνω στο δέρμα σας, ξεπλύνετέ το αμέσως με άφθονο σαπουνόνερο. Συμβουλευτείτε γιατρό αν το δέρμα δείχνει ερεθισμένο ή λεκιασμένο. -- Αν το υγρό μπει στα μάτια σας, πλυθείτε αμέσως με νερό. Αν δεν τηρήσετε αυτό το μέτρο προφύλαξης, τα μάτια σας μπορεί να κοκκινίσουν ή να παρουσιάσουν ήπια φλεγμονή. -- Αν το υγρό μπει στο στόμα σας, συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό. -- Σε περίπτωση κατάποσης του υγρού, μην επιχειρήσετε να προκαλέσετε εμετό και συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό. Αν προκαλέσετε εμετό, το υγρό μπορεί να εγκλωβιστεί στην τραχεία, πράγμα που μπορεί να είναι επικίνδυνο. Προσοχή Η μονάδα του εκτυπωτή είναι βαριά και δεν μετακινείται εύκολα. Για την αποσυσκευασία και τη συναρμολόγηση του εκτυπωτή και της βάσης, θα χρειαστείτε 6 ή περισσότερα άτομα. Κατά τη λειτουργία του προϊόντος πρέπει να είστε προσεκτικοί και να μην αγγίξετε τους θερμαντήρες. Έχουν υψηλή θερμοκρασία και μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα. Όταν ανοίγετε ή κλείνετε το μπροστινό κάλυμμα, προσέξτε να μην μαγκώσετε τα χέρια ή τα δάχτυλά σας. Αν δεν τηρήσετε αυτό το μέτρο προφύλαξης, μπορεί να προκληθεί τραυματισμός.!dikkat Yaralanmayı önlemek için Dikkat yönergelerine uyulmalıdır. Τι σημαίνουν τα σύμβολα c Önemli : Bu ürüne hasar vermemek için Önemli yönergelerine uyulmalıdır. Not : Notlarda bu ürünün çalışmasıyla ilgili faydalı veya ilave bilgiler bulunur.!προσοχή c Προς αποφυγή σοβαρού σωματικού τραυματισμού πρέπει να τηρούνται όλες οι οδηγίες με τον τίτλο «Προσοχή». Σημαντικό: Για να μην πάθει ζημιά το προϊόν, πρέπει να τηρούνται όλες οι οδηγίες με τον τίτλο «Σημαντικό». Σημείωση: Κάθε «Σημείωση» περιέχει χρήσιμες ή πρόσθετες πληροφορίες για τη λειτουργία του προϊόντος. 2

3 SL Uvod HR Uvod Slike Tiskalnik, prikazan na slikah v tem priročniku, je lahko drugačen od dejanskega izdelka, vendar to ne vpliva na postopek montaže. Ilustracije Pisač koji je prikazan na ilustracijama u ovom vodiču se u nekim stvarima razlikuje od stvarnog proizvoda. No, ove razlike ne utječu na postupak sklapanja pisača. Varnostna navodila Pred uporabo tiskalnika preberite vsa navodila. Upoštevajte tudi vsa opozorila in navodila, navedena na tiskalniku. Opozorilo Uporabljajte samo napajalni kabel, ki je priložen tiskalniku. Z uporabo drugega kabla lahko povzročite požar ali električni udar. Pri polnjenju kartuš s črnilom ali zamenjavi Waste Ink Bottle (posode za odpadno crnilo) nosite zaščitna očala, rokavice in masko. Če pride črnilo v stik s kožo, očmi ali usti, takoj izvedite te ukrepe: -- Če se na koži nabere tekočina, jo takoj izperite z večjo količino vode z milom. Če je koža videti razdražena ali obarvana, se posvetujte z zdravnikom. -- Če tekočina vstopi v oči, takoj izperite z vodo. Neupoštevanje tega ukrepa lahko vodi do krvavih oči ali rahlega vnetja. -- Če tekočina vstopi v usta, se takoj posvetujte z zdravnikom. -- Če oseba pogoltne tekočino, je ne silite k bruhanju in se takoj posvetujte z zdravnikom. Če osebo silite k bruhanju, lahko tekočina pride v sapnik, kar je lahko nevarno. Pozor Tiskalna enota je težka in okorna. Tiskalnik in stojalo naj vzame iz embalaže 6 ali več oseb. Med delovanjem izdelka bodite previdni pri grelniku, ker je vroč in lahko povzroči opekline. Pazite, da se vam pri odpiranju ali zapiranju sprednjega pokrova ne zagozdijo roke. Če ne boste upoštevali tega ukrepa, se lahko poškodujete. Pomen simbolov!pozor c Sledite previdnostnim ukrepom, da se izognete resnim telesnim poškodbam. Pomembno: sledite pomembnim navodilom, da se izognete poškodbam izdelka. Opomba: opombe vsebujejo uporabne ali dodatne informacije o delovanju izdelka. Sigurnosne upute Pročitajte sve te upute prije korištenja pisača. Također slijedite sva upozorenja i upute na pisaču. Upozorenje Koristite samo kabel napajanja koji je isporučen uz pisač. Korištenje drugog kabela može uzrokovati požar ili strujni udar. Nosite zaštitne naočale, zaštitne rukavice i masku tijekom ponovnog punjenja spremnika za tintu ili izmjene Bočica s otpadnom tintom. Ako tinta ili Ink Cleaner (sredstvo za čišćenje tinte) dođe u dodir s kožom ili uđe u oči ili usta, odmah poduzmite sljedeće mjere: -- Ako se tekućina nanese na kožu, odmah je isperite u obilnim količinama otopine sapuna u vodi. Potražite savjet liječnika u slučaju nadraženosti kože ili gubitka njene boje. -- Ako tekućina uđe u oči, odmah ih isperite vodom. U slučaju da ne postupite u skladu s ovom mjerom opreza, oči se mogu zakrvaviti ili blago upaliti. -- Ako vam tekućina uđe u usta, smjesta se obratite liječniku. -- Ukoliko se tekućina proguta, ne izazvati povraćanje i smjesta se obratiti liječniku. Ako se izazove povraćanje, tekućina može zastati u dušniku, što može biti opasno. Oprez Pisač je težak i nezgrapan. Potrebno je 6 ili više osoba za raspakiranje i sastavljanje pisača i postolja. Budite oprezni s grijačima za vrijeme rada uređaja. Oni su vrući i mogu uzrokovati opekline. Pripazite da ne uhvatite ruke ili prste pri otvaranju ili zatvaranju prednjeg poklopca. Nepridržavanje ovih mjera sigurnosti može uzrokovati ozljede. Značenje simbola!oprez c Držite se mjere opreza kako biste izbjegli tjelesne ozljede. Važno: Uzimajte u obzir važne napomene da izbjegnete oštećenje uređaja. Napomene: Napomene sadrže korisne i dodatne informacije u vezi rukovanja uređajem. 3

4 MK Вовед SR Uvod Илустрации Печатачот прикажан на илустрациите од ова упатство во некои точки се разликува од вистинскиот производ, но тие разлики немаат влијание врз процесот на склопување. Упатства за безбедност Прочитајте ги сите упатства пред да го користите печатачот. Не заборавајте и да ги следите сите предупредувања и упатства означени на печатачот. Предупредување Користете го само кабелот што доаѓа со печатачот. Употребата на друг кабел може да предизвика пожар или електричен удар. Кога дополнувате мастило или го заменувате Шишето за отпадно мастило, носете заштитни очила, ракавици и маска. Ако кожата ви дојде во допир со мастилото или тоа ви влезе во очите или устата, веднаш преземете ги следните мерки: -- Ако ви се залепи течност за кожата, измијте ја веднаш со големо количество сапуница. Посоветувајте се со лекар ако кожата изгледа надразнето или со изменета боја. -- Ако ви влезе течност во очите, исплакнете ги веднаш со вода. Ако не постапите така, можно е очите да ви се подлијат со крв или да имате благо воспалување. -- Ако течноста ви влезе во уста, веднаш побарајте лекар. -- Ако дојде до голтање на течноста, не терајте го лицето да повраќа, туку веднаш побарајте лекар. Ако го натерате лицето да поврати, течноста може да се навлезе во душникот, што може да биде опасно. Опомена Печатачот е тежок и гломазен. За распакување и склопување на печатачот и држачот ќе ви требаат 6 или повеќе лица. Бидете внимателни со грејачот додека работи производот. Жешки се и може да предизвикаат изгореници. Внимавајте да не си ги стиснете рацете или прстите кога го отворате или затворате предниот капак. Непочитувањето на ова предупредување може да доведе до повреда. Ilustracije Štampač koji je prikazan na ilustracijama u ovom vodiču se po nekim osobinama razlikuje od stvarnog proizvoda. Međutim, ove razlike ne utiču na proces sklapanja. Sigurnosna uputstva Pre upotrebe štampača pročitajte sva sigurnosna uputstva. Osim toga, pratite sva upozorenja i uputstva označena na samom štampaču. Upozorenje Koristite samo kabl za napajanje koji se isporučuje sa ovim štampačem. Korišćenje nekog drugog kabla može da izazove požar ili električni udar. Nosite zaštitne naočare, zaštitne rukavice i zaštitnu masku kada punite kertridž ili vršite zamenu Bocu sa otpadnim mastilom. Ako Ink Cleaner (Sredstvo za čišćenje mastila) dođe u dodir sa kožom ili uđe u oči ili usta, odmah preuzmite sledeće: -- Ako vam tečnost dospe na kožu, odmah je isperite sa puno vode i sapuna. Obratite se lekaru, ako koža deluje nadraženo ili bledo. -- Ako vam tečnost uđe u oči, odmah isplaknite vodom. Nepoštovanje ove mere može da izazove zakrvavljene oči ili blagu upalu. -- Ako vam tečnost dospe u usta, smesta se javite lekaru. -- Ako se tečnost proguta, ne izazivajte povraćanje i smesta se javite lekaru. Ako se izazove povraćanje, tečnost može dospeti u dušnik, što može biti opasno. Oprez Štampač je težak i glomazan. Da biste raspakovali i montirali štampač i postolje potrebno vam je 6 ili više osoba. Budite pažljivi s grejačima dok uređaj radi. Vrući su i mogu izazvati opekotine. Pazite da ne uhvatite ruke ili prste dok zatvarate ili otvarate prednji poklopac. Nepoštovanje ovih mera može da dovede do povrede. Značenje simbola Значење на симболите!oprez Mere opreza se moraju poštovati da bi se sprečilo oštećivanje proizvoda.!опомена c Опомените треба да се почитуваат за да се избегнат телесни повреди. Важно: Важното мора да се почитува за да се избегне оштетување на производот. c Važno: Važne napomene se moraju poštovati da bi se izbeglo oštećenje proizvoda. Napomena: Napomene sadrže važne ili dodatne informacije o radu ovog proizvoda. Напомена: Напомените содржат дополнителни информации за ракувањето со производот. 4

5 TR Yazıcı İçin Yer Seçme EL Επιλογή θέσης για τον εκτυπωτή SL Primerno mesto za postavitev tiskalnika HR Biranje mjesta za pisač MK Одбирање место за печатачот SR Pronalaženje mesta za štampač Yazıcının Yerleştirilmesine Ait Talimatlar Yazıcıyı ayarlamak için tabloda gösterildiği gibi yeterli boşluk bırakın. Yazıcı ağırlığını (yak. 288 kg) taşıyabilen düz ve sabit bir yer seçin. Yazıcı için iki güç kablosuna ihtiyaç vardır. Kabloları bağımsız güç kaynakları olan farklı prizlere takın. Yazıcıyı aşağıdaki koşullarda çalıştırın: Sıcaklık: 15 ila 35 C (59 ila 95 F) Nem: Yoğuşmasız %20 ila %80 Çevre koşulları kağıt için uygun değilse, yukarıdaki koşullar karşılansa bile düzgün şekilde yazdıramayabilirsiniz. Daha ayrıntılı bilgi için kağıt talimatlarına bakın. Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Uygun nemi sağlamak için yazıcıyı kurumadan veya doğrudan güneş ışığından uzak tutun. Οδηγίες για την τοποθέτηση του εκτυπωτή Αφήστε αρκετό χώρο για την εγκατάσταση του εκτυπωτή, όπως υποδεικνύεται στον πίνακα. Επιλέξτε ίσιο και σταθερό σημείο που να μπορεί να στηρίξει το βάρος του εκτυπωτή (περίπου 288 κιλά). Για τον εκτυπωτή απαιτούνται δύο καλώδια τροφοδοσίας. Συνδέστε τα καλώδια σε διαφορετικούς ρευματοδότες με ανεξάρτητες πηγές ισχύος. Ο εκτυπωτής πρέπει να λειτουργεί κάτω από τις εξής συνθήκες: Θερμοκρασία: 15 C έως 35 C (59 F έως 95 F) Υγρασία: 20% έως 80% χωρίς συμπύκνωση Ακόμη και αν πληρούνται οι προαναφερόμενες συνθήκες, ενδέχεται να μην μπορείτε να εκτυπώσετε σωστά αν οι συνθήκες του περιβάλλοντος δεν είναι αυτές που ενδείκνυνται για το χαρτί. Για λεπτομερέστερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες για το χαρτί. Βεβαιωθείτε ότι η περιοχή αερίζεται καλά. Ο εκτυπωτής δεν πρέπει να βρίσκεται κοντά σε αεροξηραντήρες ή κάτω από το φως του ήλιου για να μπορεί να διατηρεί την κατάλληλη υγρασία. Navodila za postavitev tiskalnika Tiskalnik namestite tako, da bo okrog njega dovolj prostora, kot je prikazano na sliki. Izberite vodoravno in stabilno mesto, ki lahko prenese težo tiskalnika (približno 288 kg). Za tiskalnik potrebujete dva napajalna kabla. Kabla priključite na različni vtičnici z ločenim virom napajanja. Tiskalnik uporabljajte v naslednjih pogojih: Temperatura: 15 C do 35 C Vlažnost: 20 % do 80 % brez kondenzacije Četudi so zgornji pogoji izpolnjeni, tiskalnik morda ne bo deloval pravilno, če pogoji niso primerni za papir. Za več informacij glejte navodila za papir. Zagotovite, da je prostor dobro prezračen. Tiskalnik hranite stran od sušenja ali neposredne sončne svetlobe, da ohranite primerno vlažnost. Upute za postavljanje pisača Pri postavljanju printera ostavite dovoljno prostora oko njega, kako je prikazano u tablici. Odaberite razinu i stabilno mjesto koje može izdržatu težinu pisača (oko 288 kg). Pisač zahtijeva dva kabela napajanja. Priključite kabele napajanja u utičnice na zasebnim izvorima. Koristite pisač u sljedećim uvjetima: Temperatura: 15 do 35 C (59 do 95 F) Vlažnost zraka: 20 do 80% bez kondenzacije Čak i ako su zadovoljeni gore navedeni uvjeti, nećete pravilno ispisivati ako uvjeti u okolini ne odgovaraju papiru. Informacije s više pojedinosti potražite u uputama za papir. Pobrinite se da prostor bude dobro provjetren. Pisač držite dalje od sušenja ili neposrednog sunčevog svjetla kako biste mogli održavati propisanu vlažnost. 5

6 TR Yazıcı İçin Yer Seçme HR Biranje mjesta za pisač EL Επιλογή θέσης για τον εκτυπωτή MK Одбирање место за печатачот SL Primerno mesto za postavitev tiskalnika SR Pronalaženje mesta za štampač Упатства за поставување на печатачот Оставете соодветен простор како што е прикажано на цртежот за поставување на печатачот. Одберете рамна и стабилна површина што може да ја држи тежината на печатачот (околу 288 kg). За печатачот се потребни два напојни кабли. Поврзете ги каблите во различни приклучоци со независни извори на напојување. Ракувајте со печатачот под следните услови: Температура: 15 до 35 C (59 до 95 F) Влажност: 20 до 80% без кондензација И да се задоволени горните услови, можно е печатачот да не печати правилно ако амбиенталните услови не се погодни за хартијата. Видете во упатството на хартијата за подетални информации. Внимавајте подрачјето да е добро проветрено. Држете го печатачот подалеку од сушење или директна сончева светлина за да се одржи соодветна влажност. Uputstva za postavljanje štampača Ostavite dovoljno mesta kako je prikazano na tabeli za podešavanje štampača. Izaberite ravnu i stabilnu lokaciju koja može da nosi težinu štampača (oko 288 kg). Za ovaj štampač potrebna su dva kabla za napajanje. Kablove priključite u različite utičnice, koje se odvojeno napajaju. Pustite štampač u rad pod sledećim uslovima: Temperatura: 15 do 35 C (59 do 95 F) Vlažnost: 20 do 80% bez kondenzacije Čak i ako su ispunjeni ovi uslovi, moguće je da ipak nećete štampati kako valja, ako uslovi sredine ne odgovaraju papiru. Za više informacija pogledajte uputstva za papir. Vodite računa da prostor ima odgovarajuće provetravanje. Da bi se očuvala odgovarajuća vlažnost, držite štampač podalje od sunčeve svetlosti koja isušuje i od direktne sunčeve svetlosti. 6

7 TR Paketten Çıkarma EL Αποσυσκευασία SL Odstranjevanje iz embalaže HR Raspakiranje MK Распакување SR Raspakivanje Kesikli çizgili kenarın içindeki parçalar mürekkep besleme sistemidir. Dijelovi uokvireni isprekidanom crtom čine sustav za dovod tinte. Τα εξαρτήματα που περικλείονται στο διακεκομμένο περίγραμμα είναι το σύστημα παροχής μελάνης. Deli s črtkano obrobo so del sistema za dovajanje črnila. Деловите обрабени со испрекината линија се Ink Supply System. Delovi uokvireni isprekidanom linijom odnose se na sistem snabdevanja mastilom. 7

8 TR Paketten Çıkarma EL Αποσυσκευασία SL Odstranjevanje iz embalaže HR Raspakiranje MK Распакување SR Raspakivanje Kurulum sırasında gres kiti kullanılmaz. Gres kitinin nasıl kullanılacağıyla ilgili lütfen Kullanım Kılavuzu'na (PDF) bakın. Το κιτ λίπανσης δεν χρησιμοποιείται κατά την εγκατάσταση. Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του κιτ λίπανσης, ανατρέξτε στις Οδηγίες χρήστη (PDF). Mazalni komplet se ne uporablja med namestitvijo. Informacije o uporabi mazalnega kompleta najdete v priročniku Navodila za uporabo (PDF). Tijekom postavljanja ne koristi se komplet masti. Za informacije o korištenju kompleta masti, pogledajte Korisnički vodič (PDF). Комплетот за подмачкување не се користи за време на поставувањето. За информции за користење на комплетот за подмачкување, видете во Упатство за корисникот (PDF). Komplet za podmazivanje se ne koristi tokom podešavanja. Informacije o korišćenju kompleta za podmazivanje potražite u Korisnički vodič (PDF).!Dikkat!Προσοχή!Pozor!Oprez!Опомена!Oprez Yazıcıyı monte etmeden önce, sökülen paketleme malzemeleri ve sarılı ögeleri bir kenara koyarak çalışma alanını temizleyin. Προτού συναρμολογήσετε τον εκτυπωτή, καθαρίστε τον χώρο εργασίας απομακρύνοντας τα υλικά συσκευασίας που ήδη αφαιρέσατε και τα πακεταρισμένα είδη. Pred montažo tiskalnika očistite delovno območje: odvrzite embalažo in spete predmete. Prije sklapanja pisača, očistite radnu površinu tako da uklonite skinuti ambalažni materijal i zapakirane predmete. Пред склопување на печатачот, расчистете го работниот простор отстранувајќи ги материјалот за пакување и останатите делови. Pre montaže štampača očistite radni prostor sklanjanjem skinute ambalaže i upakovanih delova. 8

9 TR Kurulum Sırası EL Ρύθμιση ροής "Mürekkep Besleme Sistemi"nin montajı için bir servis mühendisi ile irtibata geçin. Bu işlemleri kendiniz gerçekleştirmeye çalıştığınız takdirde üründe arıza veya hasar oluşabilir ve ürün garantisi geçersiz olur. Aşağıdaki prosedürü izleyin. Αποταθείτε σε μηχανικό συντήρησης για να προσαρτήσει το «Σύστημα παροχής μελάνης». Αν επιχειρήσετε να εκτελέσετε τις εργασίες αυτές μόνος σας, μπορεί να προκληθεί εσφαλμένη λειτουργία ή ζημιά στο προϊόν και θα ακυρωθεί η εγγύησή του. Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία. Montaj Müşteri Altlık Yazıcı Kurulumu Medya besleme ünitesi Otomatik Sarma Ünitesi Medya kılavuz çubuğu Atık Mürekkep Şişesi Güç Kablosunun Bağlanması Servis mühendisi Mürekkep Besleme Sistemi Συναρμολόγηση Πελάτης Βάση Εγκατάσταση εκτυπωτή Μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού Μονάδα αυτόματης περιτύλιξης ρολού Μπάρα οδηγού μέσων Δοχείο απόρριψης μελάνης Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας Μηχανικός συντήρησης Σύστημα παροχής μελάνης 9

10 SL Potek namestitve HR Postavljanje Obrnite se na servisnega tehnika, da namesti»sistem za dovajanje črnila«. Če poskusite ta opravila izvesti sami, se razveljavi garancija za izdelek in lahko pride do okvare ali poškodb izdelka. Uporabite spodnji postopek. Kontaktirajte inžinjera zaduženog za postavljanje Sustav za dovod tinte. U slučaju samostalno pokušate provesti ove postupke, može doći do kvara ili oštećenja proizvoda, te se poništava jamstvo. Slijedite dolje opisane postupke. Kupec Kupac Montaža Sklapanje Stojalo Namestitev tiskalnika Media Feeding Unit (enota za vnos medija) Auto Take-up Reel Unit (enota za samodejni vnos role) Vodilni drog za medij Servisni tehnik Postolje Instalacija pisača Media Feeding Unit (Jedinica za uvlačenje medija) Auto Take-up Reel Unit (Bubanj za preuzimanje papira) Šipka za usmjeravanje medija Servisni inžinjer Sistem za dovajanje črnila Sustav za dovod tinte Waste Ink Bottle (posode za odpadno crnilo) Priključitev napajalnega kabla Bočica s otpadnom tintom Priključivanje kabela napajanja 10

11 MK Редослед на поставување SR Postavljanje Повикајте сервисер да го приклучи Ink Supply System. Ако се обидете самите да ги изведете овие задачи, може да дојде до дефект или оштетување на производот и поништување на гаранцијата. Следете ја постапката прикажана подолу. Kontaktirajte inženjera za usluge i popravke da postavi Sistem snabdevanja mastilom. Ukoliko samostalno pokušate da uradite ovo, može doći do kvara ili oštećenja proizvoda, te se poništava garancija. Sledite idući postupak. Склопување Клиент Држач Инсталирање на печатачот Единица за снабдување со материјал Единицата за автоматско подигање на ролна Прачка за водење на материјалот Шише за отпадно мастило Поврзување на напојниот кабел Сервисер Ink Supply System Montaža Kupac Postolje Instaliranje štampača Media Feeding Unit (Jedinica za uvlačenje medijuma) Jedinica za automatsko prihvatanje kotura Prečaga za usmeravanje medija Bocu sa otpadnim mastilom Priključivanje kabla za napajanje Inženjer za usluge i popravke Sistem snabdevanja mastilom 11

12 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža Altlık Βάση Stojalo Postolje Држач Postolje Altlığın üç grup olarak monte edilmesi önerilir. Συνιστάται η συναρμολόγηση της βάσης από ομάδα τριών ατόμων. Priporočamo, da stojalo sestavite v sklopih po tri. Preporuča se da postolje sastavljaju tri osobe. Препорачуваме група од три лица да го склопува држачот. Preporučuje se da postolje montiraju troje. [1] [2] [3] 12

13 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [4] [5] Yazıcı Kurulumu Εγκατάσταση εκτυπωτή Namestitev tiskalnika Instalacija pisača Инсталирање на печатачот Instaliranje štampača [1] [2] 13

14 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [3] Yazıcıyı kullanmadan önce, altlığın yerine sabitlendiğinden emin olun. Tekerleklerin yere temas ettiğinden emin olun. Yazıcıyı taşırken, yükseltmek için altlık tespit vidalarını ters yönde çevirin ve ardından küçük tekerleklerin kilidini açın. c Προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι η βάση είναι στερεωμένη στη σωστή θέση. Βεβαιωθείτε ότι τα ροδάκια δεν είναι στον αέρα. Όταν μετακινείτε τον εκτυπωτή, περιστρέψτε τις βίδες στερέωσης της βάσης προς την αντίθετη κατεύθυνση ώστε να σηκωθούν και ύστερα ξεκλειδώστε τα ροδάκια. Pred uporabo tiskalnika mora biti stojalo trdno pritrjeno. Kolesca ne smejo biti v zraku. Pri premikanju tiskalnika zavrtite vijake za pritrditev stojala v nasprotno smer, da jih dvignete, in nato odklenite kolesca. Prije korištenja pisača pobrinite se da je postolje pričvršćeno u mjestu. Pobrinite se da kotačići ne budu odignuti od podloge. Pri pomicanju pisača, podignite vijke za pričvršćivanje postolja tako da ih zaokrećete u suprotnim smjerovima pa deblokirajte kotačiće. Пред да го користите печатачот, внимавајте држачот да е фиксиран. Проверете ги тркалата, да не лебдат во воздух. При поместување на печатачот, завртете ги завртките за фиксирање на држачот во обратна насока за да ги подигнете, а потоа откочете ги тркалата. Pre upotrebe štampača proverite je li postolje fiksirano na mestu. Pobrinite se da točkići ne budu odignuti od podloge. Kada pomerate štampač okrenite šrafove za fiksiranje postolja u suprotni pravac da biste ih podigli i oslobodili točkiće. [4]!Dikkat!Προσοχή!Pozor!Oprez!Опомена!Oprez Yazıcıyı taşırken en az altı kişi kullanın. Η μεταφορά του εκτυπωτή πρέπει να γίνεται από τουλάχιστον έξι άτομα. Za premikanje tiskalnika je potrebnih najmanj šest oseb. Pisač mora uvijek prenositi barem šest osoba. Кога го пренесувате печатачот, потребни ви се најмалку 6 лица. Štampač treba da nosi barem šest osoba. 14

15 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [5] [6] [7] Sevkiyattan sonra yazıcıyı ve bacakları tekrar monte ederken, sökerken çıkardığınız parçalara ihtiyacınız vardır. Onları güvenli bir yerde saklayın. Κατά την εκ νέου συναρμολόγηση του εκτυπωτή και των ποδιών στήριξης μετά τη μεταφορά, θα χρειαστείτε τα εξαρτήματα που αφαιρέσατε κατά την αποσυναρμολόγηση. Φυλάξτε τα σε ασφαλές μέρος. Dele, ki ste jih odstranili pri razstavljanju, boste potrebovali pri ponovni montaži tiskalnika in nog po transportu. Shranite jih na varno mesto. Kada nakon transporta ponovo sklapate pisač s postoljem, trebate dijelove koje ste uklonili tijekom rasklapanja. Spremite ih na sigurno mjesto. При повторно склопување на печатачот и ногарките по пренесувањето, ви требаат деловите што сте ги извадиле при расклопувањето. Чувајте ги на безбедно место. Prilikom sklapanja štampača i nogara posle transporta trebaće vam svi delovi skinuti tokom rasklapanja. Čuvajte ih na bezbednom mestu. 15

16 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [8]!Dikkat!Προσοχή!Pozor!Oprez!Опомена!Oprez Ön kapağı açarken veya kapatırken ellerinizi veya parmaklarınızı sıkıştırmamaya dikkat edin. Όταν ανοίγετε ή κλείνετε το μπροστινό κάλυμμα, προσέξτε να μην μαγκώσετε τα χέρια ή τα δάχτυλά σας. Pazite, da se vam pri odpiranju ali zapiranju sprednjega pokrova ne zagozdijo roke. Pripazite da ne uhvatite ruke ili prste pri otvaranju ili zatvaranju prednjeg poklopca. Внимавајте да не си ги стиснете рацете или прстите кога го отворате или затворате предниот капак. Pazite da ne uhvatite ruke ili prste dok zatvarate ili otvarate prednji poklopac. [9] Gösterildiği şekilde ortam tutma plakalarının kenarlarındaki mandallara basarak, plakaları merdanenin ortasına geçici olarak yerleştirin. Τοποθετήστε προσωρινά τα ελάσματα στο κέντρο του κυλίνδρου, πιέζοντας τις γλωττίδες που βρίσκονται στο πλαϊνό τμήμα των ελασμάτων συγκράτησης χαρτιού όπως δείχνει η εικόνα. Pritisnite jezička ob straneh ploščic za držanje medija, kot je prikazano na sliki, in nato začasno postavite ploščici na sredino pladnja. Stežući jezičke s obje strane pločica za medije, kao na slici, privremeno namjestite pločice u središtu valjka. Притискајќи ги јазичињата од страните на плочите за држење на материјалот како што е прикажано, поставете ги плочите привремено во центарот на подлогата. Pritisnite jezičke na bočnim stranama pločica za držanje medijuma, kao što je prikazano, pa provizorno stavite pločice na sredinu valjka. 16

17 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža Medya besleme ünitesi Μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού Media Feeding Unit (enota za vnos medija) Media Feeding Unit (Jedinica za uvlačenje medija) Единица за снабдување со материјал Media Feeding Unit (Jedinica za uvlačenje medijuma) [1] [2] c Medya besleme ünitesi'ni (yaklaşık 34,3 kg) her biri sağdaki şekilde gösterildiği gibi iki çubuktan tutarak iki kişiyle taşıyın. Η μεταφορά της Μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού (βάρους περίπου 34,3 κιλών) πρέπει να γίνεται από δύο άτομα, όπου ο καθένας θα κρατά τις δύο ράβδους όπως φαίνεται στην εικόνα δεξιά. Media Feeding Unit (enota za vnos medija) (pribl. 34,3 kg) naj neseta dve osebi, pri čemer naj vsaka prime dva drogova, kot prikazuje slika na desni. Dvije osobe trebaju prenositi Media Feeding Unit (Jedinicu za uvlačenje medija) (otprilike 34,3 kg), pri čemu svaka osoba treba pridržavati dvije šipke kako je prikazano na desnoj slici. Носете ја Единицата за снабдување со материјал (околу 34,3 kg) со помош на уште едно лице, со тоа што секој треба да ги држи двете прачки како што е прикажано на сликата десно. Media Feeding Unit (Jedinica za uvlačenje medijuma) (oko 34,3 kg) treba da nose dve osobe, i to tako da svaka drži dve ručke kako je prikazano na desnoj slici. 17

18 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [3] [4] Sağdaki şekilde bulunan dört vidayı paralel ayarlama tamamlanıncaya kadar geçici olarak sıkıştırılmış tutun. c Κρατήστε τις τέσσερις βίδες που βλέπετε στην εικόνα δεξιά προσωρινά σφιγμένες ωσότου ολοκληρωθεί η παράλληλη ρύθμιση. Štiri vijake, kot so prikazani na sliki na desni, pustite rahlo privite, dokler ne zaključite vzporedne prilagoditve. Četiri vijka s desne slike držite privremeno stegnute do završetka paralelnog podešavanja. Оставете ги четирите завртки на сликата десно нецелосно затегнати додека не го завршите дотерувањето на паралелноста. Četiri zavrtrnja, prikazana na desnoj slici, treba da budu provizorno pričvršćena dok se obavi paralelno podešavanje. 18

19 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [5] [6] [7] [8] Otomatik Sarma Ünitesi Μονάδα αυτόματης περιτύλιξης ρολού Auto Take-up Reel Unit (enota za samodejni vnos role) Auto Take-up Reel Unit (Bubanj za preuzimanje papira) Единицата за автоматско подигање на ролна Jedinica za automatsko prihvatanje kotura 19

20 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [1] [2] Otomatik Sarma Ünitesi'ni (yaklaşık 34,3 kg) her biri sağdaki şekilde gösterildiği gibi iki çubuktan tutan iki kişiyle taşıyın. Η μεταφορά όσον αφορά τη Μονάδα αυτόματης περιτύλιξης ρολού (βάρους περίπου 34,3 κιλών) πρέπει να γίνεται από δύο άτομα, που το καθένα θα κρατά τις δύο ράβδους όπως υποδεικνύει η εικόνα δεξιά. c Auto Take-up Reel Unit (enota za samodejni vnos role) (pribl. 34,3 kg) naj neseta dve osebi, pri čemer naj vsaka prime dva drogova, kot prikazuje slika na desni. Dvije osobe trebaju prenositi Auto Take-up Reel Unit (Bubanj za preuzimanje papira) (bubanj za preuzimanje papira) (otprilike 34,3 kg), pri čemu svaka osoba treba pridržavati dvije šipke kako je prikazano na desnoj slici. Носете ја Единицата за автоматско подигање на ролна (околу 34,3 kg) со помош на уште едно лице, така што секој треба да ги држи двете прачки како што е прикажано на сликата десно. Jedinica za automatsko prihvatanje kotura (oko 34,3 kg) treba da nose dve osobe, tako da svaka drži dve ručke kako je prikazano na slici desno. 20

21 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [3] 5 [4] c Soldaki şekilde bulunan dört vidayı paralel ayarlama tamamlanıncaya kadar geçici olarak sıkıştırılmış tutun. Κρατήστε προσωρινά σφιγμένες τις τέσσερις βίδες που βλέπετε στην εικόνα αριστερά ωσότου ολοκληρωθεί η παράλληλη ρύθμιση. Štiri vijake, kot so prikazani na sliki na levi, pustite nekoliko privite, dokler ne zaključite vzporedne prilagoditve. Četiri vijka sa lijeve slike držite privremeno stegnute do završetka paralelnog podešavanja. Оставете ги четирите завртки на сликата лево нецелосно затегнати се додека не го завршите дотерувањето на паралелноста. Četiri zavrtrnja, prikazana na levoj slici, treba da budu provizorno pričvršćena dok se ne obavi paralelno podešavanje. 21

22 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [5] Medya kılavuz çubuğu Μπάρα οδηγού μέσων Vodilni drog za medij Šipka za usmjeravanje medija Лента за водење материјал Prečaga za usmeravanje medija [1] Resimde gösterildiği gibi iki vidayı geçici olarak sıkın. c Σφίξτε προσωρινά τις δύο βίδες με τον τρόπο που υποδεικνύεται στην εικόνα. Začasno privijte dva vijaka, kot je prikazano na sliki. Privremeno stegnite dva vijka na način kako je prikazano na slici. Привремено прицврстете ги двете завртки како што е прикажано на сликата. Privremeno zategnite dva šrafa kao što je prikazano na slici. 22

23 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [2] [3] [4] Geçici olarak sıktığınız iki vidayı tam sıkın. Σφίξτε εντελώς τις δύο βίδες που είχατε σφίξει προσωρινά. Do konca privijte dva vijaka, ki ste ju rahlo privili. Potpuno stegnite dva vijka koja ste prethodno privremeno stegnuli. Затегнете ги целосно двете завртки што беа нецелосно затегнати. Potpuno pričvrstite dva šrafa koja ste ranije provizorno pričvrstili. c Resimde gösterildiği gibi iki vidayı geçici olarak sıkın. Σφίξτε προσωρινά τις δύο βίδες με τον τρόπο που υποδεικνύεται στην εικόνα. Začasno privijte dva vijaka, kot je prikazano na sliki. Privremeno stegnite dva vijka na način kako je prikazano na slici. Привремено прицврстете ги двете завртки како што е прикажано на сликата. Privremeno zategnite dva šrafa kao što je prikazano na slici. 23

24 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [5] Geçici olarak sıktığınız iki vidayı tam sıkın. Σφίξτε εντελώς τις δύο βίδες που είχατε σφίξει προσωρινά. Do konca privijte dva vijaka, ki ste ju rahlo privili. Potpuno stegnite dva vijka koja ste prethodno privremeno stegnuli. Затегнете ги целосно двете завртки што беа нецелосно затегнати. Potpuno pričvrstite dva šrafa koja ste ranije provizorno pričvrstili. "Mürekkep Besleme Sistemi"nin montajı için bir servis mühendisi ile irtibata geçin. Servis mühendisinin işi tamamlanıncaya kadar yazıcıyı açmayın. Bu işlemleri kendiniz gerçekleştirmeye çalıştığınız takdirde üründe arıza veya hasar oluşabilir ve ürün garantisi geçersiz olur. Αποταθείτε σε μηχανικό συντήρησης για να προσαρτήσει το «Σύστημα παροχής μελάνης». Μη θέσετε τον εκτυπωτή σε λειτουργία αν δεν ολοκληρώσει τις εργασίες του ο μηχανικός συντήρησης. Αν επιχειρήσετε να εκτελέσετε τις εργασίες αυτές μόνος σας, μπορεί να προκληθεί εσφαλμένη λειτουργία ή ζημιά στο προϊόν και θα ακυρωθεί η εγγύησή του. c Obrnite se na servisnega tehnika, da namesti»sistem za dovajanje črnila«. Ne vklapljajte tiskalnika, dokler servisni tehnik ne zaključi dela. Če poskusite ta opravila izvesti sami, se razveljavi garancija za izdelek in lahko pride do okvare ali poškodb izdelka. Kontaktirajte inžinjera zaduženog za postavljanje Sustav za dovod tinte. Ne uključujte pisač dok inžinjer ne završi s obavljanjem posla. U slučaju samostalno pokušate provesti ove postupke, može doći do kvara ili oštećenja proizvoda, te se poništava jamstvo. Повикајте сервисер да го приклучи Ink Supply System. Не вклучувајте го печатачот додека сервисерот не ја заврши работата. Ако се обидете самите да ги изведете овие задачи, може да дојде до дефект или оштетување на производот и поништување на гаранцијата. Kontaktirajte inženjera za usluge i popravke da postavi Sistem snabdevanja mastilom. Ne uključujte štampač dok inženjer ne završi sa obavljanjem posla. Ukoliko samostalno pokušate da uradite ovo, može doći do kvara ili oštećenja proizvoda, te se poništava garancija. 24

25 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [6] Medya Kılavuz Çubuğu ağırdır. Montaj için en az iki kişiye gerek vardır. c [7] Η μπάρα οδηγού μέσων είναι βαριά. Η συναρμολόγησή της πρέπει να γίνει από τουλάχιστον δύο άτομα. Vodilni drog za medij je težek. Za montažo sta potrebni najmanj dve osebi. Šipka za usmjeravanje medija je teška. Potrebne su najmanje dvije osobe za njeno sklapanje. Лентата за водење материјал е тешка. За монтажа се потребни најмалку две лица. Prečaga za usmeravanje medija je teška. Potrebne su minimalno dve osobe da je sklope. c Şekilde gösterilen iki vidayı paralel ayarlama tamamlanıncaya kadar geçici olarak sıkıştırılmış tutun. Κρατήστε τις δύο βίδες που βλέπετε στην εικόνα προσωρινά σφιγμένες ωσότου ολοκληρωθεί η παράλληλη ρύθμιση. Dva vijaka, prikazana na sliki, pustite začasno privita, dokler ne zaključite vzporedne prilagoditve. Dva vijka sa slike držite privremeno stegnute do završetka paralelnog podešavanja. Оставете ги двете завртки прикажани на сликата нецелосно затегнати додека не го завршите дотерувањето на паралелноста. Dva šrafa, prikazana na desnoj slici, treba da budu provizorno pričvršćena dok se obavi paralelno podešavanje. 25

26 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža Atık Mürekkep Şişesi Δοχείο απόρριψης μελάνης Waste Ink Bottle (posode za odpadno crnilo) Bočica s otpadnom tintom Шишето за отпадно мастило Bocu sa otpadnim mastilom [1] Atık mürekkebi atarken Atık Mürekkep Şişesi gereklidir. Kapağı saklayın. Atmayın. Κατά την απόρριψη των αποβλήτων μελάνης απαιτείται το πώμα για το Δοχείο απόρριψης μελάνης. Φυλάξτε το πώμα. Μην το πετάξετε. Pokrov Waste Ink Bottle (posode za odpadno crnilo) potrebujete pri odlaganju odpadnega črnila. Pokrov obdržite. Pokrova ne zavrzite. Poklopac Bočica s otpadnom tintom potreban je pri odlaganju jednokratne tinte. Zadržite poklopac. Nemojte ga baciti. Капачето на Шишето за отпадно мастило е потребно кога се отстранува отпадното мастило. Чувајте го капачето. Не фрлајте го. Poklopac za Bocu sa otpadnim mastilom je potreban kod uklanjanja otpadnog mastila. Čuvajte ga. Nemojte ga bacati. [2] [3] 26

27 TR Montaj EL Συναρμολόγηση SL Montaža HR Sklapanje MK Склопување SR Montaža [4] Kendi dilinizdeki ikaz etiketi paket ile birlikte gelmişse, önceden yerleştirilmiş olan İngilizce etiketinin üzerine yerleştirin. c Güç Kablosunun Bağlanması Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας Priključitev napajalnega kabla Priključivanje kabela napajanja Поврзување на напојниот кабел Priključivanje kabla za napajanje [3] Σε περίπτωση που παρέχεται η ετικέτα με τις προφυλάξεις στη γλώσσα σας, τοποθετήστε την πάνω από την αγγλική ετικέτα. Če je priložena nalepka z opozorilom v vašem jeziku, jo nalepite čez že nalepljeno nalepko v angleškem jeziku. Ako se u pakiranju nalazi oznaka opreza na vašem jeziku, nalijepite je preko već postavljene oznake na engleskom jeziku. Ако налепницата со предупредување за вашиот јазик е испорачана, ставете ја врз постојната етикета на англиски. Ako ste u paketu dobili nalepnicu za oprez na vašem jeziku, zalepite je preko postojeće nalepnice na engleskom. [1] [2]!Dikkat Yalnızca yazıcının etiketinde belirtilen türde güç kaynağı kullanın.!προσοχή Χρησιμοποιήστε μόνο τον τύπο πηγής ισχύος που υποδεικνύεται στην ετικέτα του εκτυπωτή.!pozor Uporabite vir napajanja, ki je naveden na nalepki tiskalnika.!oprez Koristite samo onaj izvor napajanja koji je naznačen na naljepnici pisača.!опомена!oprez Користете само извор на напојување како што е наведен на етикетата на печатачот. Koristite isključivo izvor napajanja koji je naveden na nalepnici štampača. 27

28 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma Ortamı yüklemeden önce, aşağıdaki prosedürü kullanarak ortamın sol ucuna yükleme konumunu işaretleyin. Ortamın sol uç konumu hizalanmadan yüklenmesi sonucu besleme düz olmayabilir. Προτού φορτώσετε το χαρτί, σημειώστε τη θέση φόρτωσης στο δεξί άκρο του χρησιμοποιώντας τη διαδικασία που ακολουθεί. Αν το χαρτί φορτωθεί χωρίς να ευθυγραμμιστεί η θέση του αριστερού τους άκρου, μπορεί να μην είναι ίσιο κατά την τροφοδότησή του. Pred nalaganjem medija skladno s spodnjim postopkom na levem koncu medija označite položaj nalaganja. Če naložite medij, ne da bi poravnali položaj levega konca, lahko pride do neravnega podajanja. Prije umetanja medija, označite poziciju umetanja s lijeve strane medija korištenjem dolje opisanog postupka. Umetnite medij bez poravnavanja donje lijeve pozicije može dovesti do neravnog povlačenja. Пред да го поставите материјалот, означете ја положбата за внесување на левиот крај на материјалот на следниов начин. Поставувањето на материјалот без порамнување на левата крајна положба може да предизвика накриво дотурање. Pre postavljanja medijuma, označite položaj postavljanja na levom kraju medijuma prema dole navedenoj proceduri. Postavljanje medijuma bez poravnanja levog krajnjeg položaja može da dovede do neravnog uvlačenja. [1] Ortam Yükleme Konumunun İşaretlenmesi Σημείωση της θέσης φόρτωσης του χαρτιού Označevanje položaja nalaganja medija Označavanje pozicije umetanja medija Означување на положбата за поставување на материјалот Označavanje položaja za postavljanje medijuma 28

29 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [2] Filmin kıvrılmış tarafını yukarıya konumlandırın ve kağıdı yazıcıya yerleştirin. [3] Τοποθετήστε την τυλιγμένη πλευρά του φιλμ στο επάνω μέρος και περάστε το μέσα στον εκτυπωτή. Postavite zvito stran filma na zgornjo stran in ga vstavite v tiskalnik. Postavite film savijenim krajem prema gore, te ga umetnite u pisač. Поставете ја завитканата страна на филмот горе, па вметнете ја во печатачот. Postavite film sa savijenim krajem prema gore, pa ga uvucite u štampač. Yazıcının önünden, etiketlerin ortasındaki en uzun ölçek işaretlerini, sağ uçla hizalayın. Konumları hizaladıktan sonra ortam yükleme kolunu alçaltın. Από το μπροστινό τμήμα του εκτυπωτή, ευθυγραμμίστε τη δεξιά άκρη με τα μακρύτερα σημάδια στις κλίμακες στο κέντρο των ετικετών. Αφού ευθυγραμμίσετε τις θέσεις, κατεβάστε το μοχλό φόρτωσης του χαρτιού. Na sprednji strani tiskalnika poravnajte desni rob z najdaljšimi oznakami na merilu na sredini nalepk. Ko poravnate položaje, spustite ročico za nalaganje medijev. S prednje strane pisača poravnajte desni kraj s najdužim crtama na skalama na sredini naljepnica. Nakon poravnanja položaja, spustite polugu za postavljanje medija. Од предниот дел на печатачот, порамнете го десниот раб со најдолгите ознаки на мерилото во центарот на етикетите. Откако ќе ги порамните положбите, спуштете ја рачката за поставување на материјалот. Stanite ispred štampača, pa poravnajte desnu ivicu sa najdužim oznakama na sredini nalepnica. Nakon poravnanja položaja, spustite polugu za postavljanje medijuma. 29

30 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [4] [5] Filme aşağı doğru çekin, ve Medya besleme ünitesi'nin ön çubuğundaki etiketin üzerine koyun. Yağ bazlı kalem gibi bir işaretleme kalemi kullanarak etiket üzerindeki filmin sol uç konumunu işaretleyin. Τραβήξτε το φιλμ ευθεία προς τα κάτω και τοποθετήστε το πάνω από την ετικέτα στην μπροστινή ράβδο της Μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού. Χρησιμοποιήστε ένα μαρκαδόρο λαδιού για να σημαδέψετε πάνω στην ετικέτα τη θέση του αριστερού άκρου του φιλμ. Film povlecite naravnost navzdol in ga postavite čez nalepko na sprednjem drogu Media Feeding Unit (enota za vnos medija). Položaj levega konca filma označite na nalepki, na primer z oljnim pisalom. Povucite film pravo prema dolje te ga postavite preko naljepnice na prednjoj strani Media Feeding Unit (Jedinica za uvlačenje medija). Nekim sredstvom za označavanje, npr. uljanom olovkom, označite krajnji lijevi položaj filma na naljepnici. Повлечете го филмот право надолу и ставете го врз етикетата на предната прачка на Единица за снабдување со материјал. Употребете маркер, како на пример фломастер на маслена база, за да ја означите крајната лева положба на филмот на етикетата. Povucite film pravo nadole i postavite ga preko nalepnice na prednjoj prečagi Media Feeding Unit (Jedinica za uvlačenje medijuma). Markerom, npr. uljanim, označite krajnji levi položaj filma na nalepnici. 30

31 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [6] [7]!Dikkat Ortam Yükleme!Προσοχή Φόρτωση χαρτιού Nalaganje medija!pozor Umetanje medija!oprez Полнење со материјал!опомена Postavljanje medijuma!oprez [1] [2] Ortam ağır olduğundan, bir kişi tarafından taşınmalıdır. Επειδή το χαρτί είναι βαρύ, δεν πρέπει να το μεταφέρει ένα άτομο μόνο του. Ker je medij težek, ga mora prenašati več oseb. Medij je težak pa ga ne smije nositi jedna osoba. Бидејќи материјалот е тежок, со него не треба да ракува едно лице. Medijum je težak i ne treba sami da ga nosite. 31

32 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [3] [4] [5] Sağ taraf silindir tutucusu kol miline basıldıysa, kol daha fazla çevrilemeyinceye kadar öne çevirin. Αν ο άξονας της λαβής του συγκρατητή ρολού στη δεξιά πλευρά είναι πατημένος προς τα μέσα, γυρίστε τον προς τα μπρος τόσο ώστε η λαβή να μην μπορεί να γυρίσει πλέον. Če je ročica na desni strani držala za rolo pritisnjena, jo obračajte naprej tako dolgo, da je ni mogoče več obračati. Ako je utisnuta osovina ručke desnog držača koluta, okrećite je prema naprijed do položaja nakon kojeg ručku više nije moguće okretati. Ако оската на рачката на десниот држач за ролни е притисната навнатре, вртете ја нанапред додека рачката не може веќе да се врти. Ako je ručica na desnoj strani držača rolne utisnuta, okrećite je prema napred sve dok više ne može da se okreće. 32

33 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma Bu bölümde medya yazdırma tarafının nasıl dışa doğru yükleneceği açıklanmaktadır. Η ενότητα αυτή περιγράφει πώς θα φορτώσετε το χαρτί με την εκτυπώσιμη πλευρά του προς τα έξω. [6] V tem razdelku je opisano nalaganje medija z natisljivo stranjo navzven. Ovaj dio objašnjava kako umetnuti medij sa stranom za štampanje okrenutom prema vani. Овој дел опишува како се полни материјал со страната за печатење нанадвор. Ovaj odeljak objašnjava kako postaviti medij sa stranom za štampanje okrenutom prema vani. Ortamın sol ucunu etiket üzerine yaptığınız işaret ile hizalayın. Ευθυγραμμίστε το αριστερό άκρο του χαρτιού με το σημάδι που αφήσατε πάνω στην ετικέτα. Levi konec medija poravnajte z oznako, ki ste jo naredili na nalepki. Poravnajte lijevi kraj medija s oznakom koju ste napravili na naljepnici. Порамнете го левиот крај од материјалот со ознаката што ја направивте на етикетата. Poravnajte levi kraj medijuma sa oznakom koju ste napravili na nalepnici. [7] Ortam silindirinin dış çapı 140mm'den az ise, elinizle kaldırın ve silindir tutucuya yerleştirin. Αν το ρολό του χαρτιού έχει εξωτερική διάμετρο μικρότερη από 140 χιλιοστά, ανασηκώστε το με τα χέρια σας και στερεώστε το πάνω στον συγκρατητή ρολού. Če je premer role medija manjši od 140mm, ga dvignite z rokami in namestite v držalo za rolo. Ako kolut medija ima vanjski promjer manji od 140mm, podignite ga rukama i postavite na držač koluta. Доколку ролната материјал има надворешен дијаметар помал од 140 mm, подигнете ја со рацете и поставете ја на држачот за ролни. Ako je spoljašnji dijametar rolne medijuma manji od 140mm, podignite je rukama i postavite je na držač. 33

34 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [8] [9] Kolu sol üst şekildeki A parçası gizleninceye kadar çevirin. A parçası gizlendiğinde, kolu daha fazla çevirmeyin. Αρχίστε να γυρίζετε τη λαβή ωσότου κρυφτεί το τμήμα Α που βλέπετε στην εικόνα πάνω αριστερά. Μόλις κρυφτεί το τμήμα Α, σταματήστε να γυρίζετε τη λαβή. Obračajte ročico tako dolgo, da del A na zgornji levi sliki ne bo več viden. Ko del A ni več viden, prenehajte obračati ročico. Okrećite ručku dok dio A s gornje lijeve slike postane nevidljiv. Kada dio A postane nevidljiv, prestanite okretati ručku. Вртете ја рачката додека делот А на горната слика лево не се повлече. Штом делот А се повлече, не вртете ја веќе рачката. Okrećite ručicu dok se ne pokrije deo A, prikazan na slici gore levo. Kada se deo A više ne vidi, prestanite sa okretanjem ručice. 34

35 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [10] c Sağdaki şekilde gösterildiği gibi, ortamın sol ucu dikdörtgen alanın merkezinde değilse, adım [4]'e dönün. Αν το αριστερό άκρο του χαρτιού δεν βρίσκεται στο κέντρο της ορθογώνιας περιοχής όπως υποδεικνύεται στην εικόνα δεξιά, επιστρέψτε στο βήμα [4]. Če levi konec medija ni na sredini pravokotnega območja, kot je prikazano na sliki na desni, se vrnite na korak [4]. Ako lijevi kraj medija nije na sredini pravokutnog prostora, kako je prikazano na desnoj slici, vratite se na korak [4]. Доколку левиот крај на материјалот не е во центарот на правоаголното подрачје, како што е прикажано на сликата десно, вратете се на чекор [4]. Ako levi kraj medijuma nije na sredini pravougaonog prostora, kako je prikazano na desnoj slici, vratite se na korak [4]. 35

36 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [11] [12] [13] [14] Medya, yazdırılabilir taraf içeri bakacak şekilde yüklenirse, medyayı geri sarmak için d düğmesine basın. Kontrol panelinde r düğmesine basmanızı ve Media Suction ayarını 2 yapmanızı öneririz. Αν το χαρτί είναι φορτωμένο με την εκτυπώσιμη πλευρά του προς τα μέσα, πιέστε το κουμπί d για επανατύλιξη του χαρτιού. Συνιστούμε να πιέσετε το κουμπί r στον πίνακα ελέγχου και να δώσετε την τιμή 2 στην επιλογή Media Suction (Αναρρόφηση χαρτιού). Če je medij naložen z natisljivo stranjo navznoter, pritisnite gumb d, da medij previjete nazaj. Priporočamo, da pritisnete gumb r na nadzorni plošči in nastavite Media Suction na 2. Ako je medij umetnut sa stranom za štampanje okrenutom prema unutra, pritisnite gumb d kako biste premotali medij. Preporuča se da pritisnete gumb r koji se nalazi na upravljačkoj ploči i postavite Media Suction (Unos medija) na 2. Ако материјалот е поставен со страната за печатење навнатре, притиснете го копчето d за да го премотате материјалот наназад. Препорачуваме да го притиснете копчето r на контролната табла и да го поставите Media Suction (Смукањето на материјалот) на 2. Ako je medij umetnut sa stranom za štampanje okrenutom prema unutra, pritisnite dugme d da premotate medij. Preporučujemo da pritisnete dugme r koje se nalazi na kontrolnoj tabli i postavite Media Suction (Unos medija) na 2. 36

37 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [15] [16] [17] Ortam tutma plakalarının kenarlarındaki mandallara basarak, plakaları ortamın ucuna doğru kaydırın. Σύρετε τα ελάσματα στις άκρες του χαρτιού, πιέζοντας τις γλωττίδες που βρίσκονται στο πλαϊνό τμήμα των ελασμάτων συγκράτησης χαρτιού. Pritisnite jezička ob straneh ploščic za držanje medija in nato potisnite ploščici do robov medija. Stežući jezičke s obje strane pločica za medije, povucite pločice ka rubovima medija. Притискајќи ги јазичињата од страните на плочите за држење на материјалот, лизнете ги плочите до рабовите на материјалот. Pritisnite jezičke na bočnim stranama pločica za držanje medijuma, pa navucite pločice na ivice medijuma. 37

38 TR Ortam Yükleme EL Φόρτωση χαρτιού SL Nalaganje medija HR Umetanje medija MK Полнење со материјал SR Postavljanje medijuma [18] Sağ ve sol plakaları, ortamın uçları her üç deliğin ortasında görünebilecek şekilde konumlandırın. Plakaları yerine kilitlemek için mandalları bırakın. Τοποθετήστε το αριστερό και το δεξιό έλασμα με τέτοιο τρόπο, ώστε οι άκρες του χαρτιού να είναι ορατές στο κέντρο της καθεμιάς από τις τρεις οπές. Αφήστε τις γλωττίδες για να ασφαλίσετε τα ελάσματα στη θέση τους. Levo in desno ploščico namestite tako, da lahko vidite robove medija na sredini vseh treh lukenj. Izpustite jezička, da namestite ploščici na mesto. Namjestite lijevu i desnu pločicu tako da rubovi medija prolaze kroz središta sva tri otvora. Otpustite jezičke kako bi se pločice zaključale. Поставете ги левата и десната плоча така што рабовите на материјалот ќе се гледаат во центарот на сите три дупки. Отпуштете ги јазичињата за да се прицврстат плочите на место. Postavite levu i desnu pločicu tako da se ivice medijuma vide kroz sredinu sve tri rupe. Pustite jezičke da bi se pločice fiksirale u datom položaju. [19] [20] Medyayı yükledikten sonra, Remaining Setup ve Select Media seçeneklerini belirlemeniz istenecektir. Seçenekleri gerektiği gibi belirleyin. Μετά την τοποθέτηση του χαρτιού, θα σας ζητηθεί να επιλέξετε δυνατότητες για τις ρυθμίσεις Remaining Setup και Select Media. Επιλέξτε τις απαιτούμενες δυνατότητες. Ko vstavite medij, boste morali izbrati možnosti za Remaining Setup (Preostali medij) in Select Media (Izbira medija). Izberite ustrezne možnosti. Nakon učitavanja medija, od vas će se tražiti da odaberete Remaining Setup (Preostalo postavljanje) i mogućnosti Select Media (Odaberite medij). Odaberite tražene mogućnosti. Откако ќе го поставите материјалот, ќе ви биде побарано да ги одберете опциите Remaining Setup (Преостанати поставки) и Select Media (Одбери материјал). Одберете ги опциите по потреба. Kada postavite medijum, od vas će se zahtevati da izaberete opcije Remaining Setup (Preostalo konfigurisanje) i Select Media (Odaberite opcije medija). Izaberite opcije prema potrebi. 38

39 TR Yazılımın Kurulması HR Instaliranje softvera EL Εγκατάσταση του λογισμικού MK Инсталирање на софтвер [1] SL Namestitev programske opreme SR Instaliranje softvera [2] [4] Windows USB [1] Network [2] [3] Kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları uygulayın. Ακολουθήστε τις οδηγίες που παρουσιάζονται στην οθόνη για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. Za dokončanje namestitve sledite navodilom na zaslonu. Slijedite upute sa zaslona za dovršavanje instalacije. [3] Следете ги упатствата на екранот за да ја завршите инсталацијата. Pratite uputstva na ekranu da bi ste završili instaliranje. 39

40 TR Yazılımın Kurulması EL Εγκατάσταση του λογισμικού SL Namestitev programske opreme HR Instaliranje softvera MK Инсталирање на софтвер SR Instaliranje softvera Bu iletişim kutusu görünürse, yayımcının SEIKO EPSON olduğundan emin olun ve ardından Unblock (Engellemeyi Kaldır)'ı tıklatın. Αν εμφανιστεί αυτό το παράθυρο διαλόγου, βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα δημοσίευσης είναι το SEIKO EPSON και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Unblock (Κατάργηση αποκλεισμού). Če se pojavi pogovorno okno, preverite, ali je založnik SEIKO EPSON, in nato kliknite Unblock (odkleni). Ako se pojavi ovaj dijaloški okvir, provjerite je li izdavač SEIKO EPSON pa kliknite na Unblock (Deblokiraj). Доколку се појавува оваа дијалог-рамка, не заборавајте дека издавачот е SEIKO EPSON и потоа кликнете на Деблокирај. Ako se pojavi ovaj okvir za dijalog, proverite da li je izdavač SEIKO EPSON, te kliknite na Unblock (Deblokiraj). Mac OS X Kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları uygulayın. Ακολουθήστε τις οδηγίες που παρουσιάζονται στην οθόνη για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. Za dokončanje namestitve sledite navodilom na zaslonu. Slijedite upute sa zaslona za dovršavanje instalacije. Следете ги упатствата на екранот за да ја завршите инсталацијата. Pratite uputstva na ekranu da bi ste završili instaliranje. Network Yazılım Seçimi'ndeki Epson Ağ Yardımcı Programları'nda bulunan onay işaretini kaldırmayın. Μην καταργήσετε το σημείο ελέγχου από την επιλογή Βοηθητικά προγράμματα δικτύου της Epson στην Επιλογή λογισμικού. Ne počistite polja Mrežni pripomočki Epson v razdelku Izbira programske opreme. Ne uklanjajte znak potvrde kod opcije Epson mrežni uslužni programi u fazi Odabir softvera. Не отстранувајте ја ознаката за избор од Мрежни алатки Epson во Избирање програми. Nemojte ukloniti oznaku za potvrdu sa Epsonovi mrežni pomoćni programi u meniju Izbor softvera. 40

41 TR Yazılımın Kurulması EL Εγκατάσταση του λογισμικού SL Namestitev programske opreme HR Instaliranje softvera MK Инсталирање на софтвер SR Instaliranje softvera c Ağ bağlantısında, ağ ayarlarını korumak için bir parola belirleyerek devam edin. Yönetici parolasını unutmayın. Parolayı unutmanız durumunda ne yapacağınız ile ilgili bilgi için, bkz. Kullanım Kılavuzu / Sorun Giderici. Σε σύνδεση δικτύου, συνεχίστε καθορίζοντας κωδικό πρόσβασης για προστασία των ρυθμίσεων του δικτύου. Φροντίστε να θυμάστε τον κωδικό πρόσβασης διαχειριστή. Για να μάθετε τι πρέπει να κάνετε αν ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης, ανατρέξτε στην ενότητα «Οδηγός επίλυσης προβλημάτων» στις Οδηγίες χρήστη. Če uporabljate mrežno povezavo, nadaljujte z nastavitvijo gesla za zaščito omrežnih nastavitev. Ne pozabite skrbniškega gesla. Če pozabite geslo, za navodila glejte»reševanje težav«v Navodila za uporabo. U mrežnoj vezi nastavite tako da postavite lozinku za zaštitu mrežnih postavki. Nemojte zaboraviti administratorsku lozinku. Za informacije o tome što učiniti u slučaju da zaboravite lozinku, pogledajte odjeljak Problem Solver (Rješavanje problema) u korisničkom vodiču. При поврзување во мрежа, продолжете со одредување на лозинка за заштита на подесувањата на мрежата. Не заборавајте ја администраторската лозинка. Ако ја заборавите лозинката, погледнете ги информациите во делот Решавање проблеми, во Упатство за корисникот. U mrežnoj vezi, nastavite sa ostavljanjem lozinke za zaštitu mrežnih postavki. Nemojte zaboraviti lozinku administratora. Za informacije o tome šta uraditi u slučaju da zaboravite lozinku, pogledajte Rešavanje problema u Korisnički vodič. Parola Belirleme (Yalnızca Ağlarda) Καθορισμός κωδικού πρόσβασης (μόνο σε δίκτυα) Nastavitev gesla (samo omrežja) Postavljanje lozinke (samo mreže) Одредување на лозинка (Само за мрежи) Postavljanje lozinke (samo u mrežama) [1] Web tarayıcınızı açın ve yazıcının IP adresini adres çubuğuna girin. Ανοίξτε το πρόγραμμα που χρησιμοποιείτε για την περιήγησή σας στον Ιστό και πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στη γραμμή διευθύνσεων. Odprite spletni brskalnik in v naslovno vrstico vpišite IP-naslov tiskalnika. Otvorite web preglednik pa u adresnu traku unesite IP adresu pisača. Отворете го вашиот веб прелистувач и внесете ја вашата ИП-адреса на печатачот во лентата за адреса. Otvorite Web pregledač i unesite IP adresu štampača u adresno polje. 41

42 TR Yazılımın Kurulması EL Εγκατάσταση του λογισμικού SL Namestitev programske opreme HR Instaliranje softvera MK Инсталирање на софтвер SR Instaliranje softvera [2] Optional (İsteğe Bağlı)'da, Password (Parola)'yı tıklatın. Στην επιλογή Optional (Προαιρετικά), κάντε κλικ στο στοιχείο Password (Κωδικός πρόσβασης). V Optional (dodatno) kliknite Password (geslo). U odjeljku Optional (Po izboru), kliknite Password (Lozinka). Во Изборнокликнете на Лозинка. U polju Optional (Izborno), kliknite na Password (Lozinka). [3] İstediğiniz parolayı belirleyin ve ardından Web tarayıcıyı kapatın. Καθορίστε τον κωδικό πρόσβασης που επιθυμείτε και, στη συνέχεια, κλείστε το πρόγραμμα περιήγησης στον Ιστό. Nastavite želeno geslo in zaprite spletni brskalnik. Postavite željenu lozinku pa zatvorite web preglednik. Одредете ја саканата лозинка и потоа затворете го веб-прелистувачот. Postavite željenu lozinku, pa zatvorite Web pregledač. 42

43 TR Çevrim içi Kılavuzunun Görüntülenmesi HR Pregled Internetskog vodiča EL Προβολή του διαδικτυακού οδηγού MK Прегледување на електронското упатство SL Ogled elektronskega priročnika SR Pregled interaktivnog vodiča Windows Mac OS X Sağlanan yazılım CD'sinde aşağıdaki çevrimiçi kılavuzlar bulunur. Kılavuzları içeren klasörü açtıktan sonra, referans olarak kullanmak için bunları kendi bilgisayarınıza kopyalayabilirsiniz. Kullanım Kılavuzu Ağ Kılavuzu Οι διαδικτυακοί οδηγοί που ακολουθούν περιλαμβάνονται στο παρεχόμενο CD με το λογισμικό. Αφού ανοίξετε το φάκελο που περιέχει τους οδηγούς, μπορείτε να τους αντιγράψετε στον υπολογιστή σας για να τους συμβουλεύεστε εύκολα όταν τους χρειάζεστε. Οδηγίες χρήστη Οδηγός χρήσης σε δίκτυο Na priloženi zgoščenki s programsko opremo so priložena naslednja spletna navodila. Ko odprete mapo s priročniki, jih lahko kopirate v računalnik za lažjo uporabo. Sljedeći mrežni vodiči uključeni su na isporučenom softverskom CD-u. Nakon otvaranja mape u kojoj se nalaze vodiči, možete ih kopirati na računalo radi lakše uporabe. Korisnički vodič Mrežni vodič Следниве електронски упатства се вклучени на испорачаното ЦД со софтвер. Откако ќе ја отворите папката со прирачниците, можете да ги ископирате на компјутерот за полесно пристапување. Упатство за корисникот Мрежно упатство U isporučeni CD sa softverom spadaju sledeći direktni vodiči. Iz direktorijuma sa vodičima možete da kopirate vodiče na računar da biste im kasnije lakše pristupali. Navodila za uporabo Omrežni vodič Korisnički vodič Mrežni vodič 43

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža 11. Sklapanje. Ortam Yükleme. Φόρτωση χαρτιού. Nalaganje medija. Umetanje medija. Yazılımın Kurulması

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža 11. Sklapanje. Ortam Yükleme. Φόρτωση χαρτιού. Nalaganje medija. Umetanje medija. Yazılımın Kurulması TR Montaj MK Склопување EL Συναρμολόγηση SR Montaža 11 SL HR Montaža Sklapanje TR EL SL HR MK SR Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство за поставување Uputstvo

Διαβάστε περισσότερα

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža 8. Sklapanje. Ortam Yükleme. Φόρτωση χαρτιού. Nalaganje medija. Umetanje medija. Yazılımın Kurulması

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža 8. Sklapanje. Ortam Yükleme. Φόρτωση χαρτιού. Nalaganje medija. Umetanje medija. Yazılımın Kurulması TR Montaj MK Склопување EL Συναρμολόγηση SR Montaža 8 SL HR Montaža Sklapanje TR EL SL HR MK SR Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство эа поставување Uputstvo

Διαβάστε περισσότερα

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža 11. Sklapanje. Paralel Ayarlama. Παράλληλη ρύθμιση. Vzporedna prilagoditev. Paralelno podešavanje

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža 11. Sklapanje. Paralel Ayarlama. Παράλληλη ρύθμιση. Vzporedna prilagoditev. Paralelno podešavanje TR Montaj MK Склопување EL Συναρμολόγηση SR Montaža 11 SL HR Montaža Sklapanje TR EL SL HR MK SR Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство эа поставување Uputstvo

Διαβάστε περισσότερα

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Sklapanje. Rulo Kağıt Yükleme. Τοποθέτηση ρολού χαρτιού. Vstavljanje role papirja. Umetanje koluta papira

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Sklapanje. Rulo Kağıt Yükleme. Τοποθέτηση ρολού χαρτιού. Vstavljanje role papirja. Umetanje koluta papira TR Montaj MK Склопување TR EL SL HR MK SR Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство за поставување Uputstvo za postavljanje 8 14 16 19 EL SL HR TR EL SL HR

Διαβάστε περισσότερα

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Sklapanje. Yazılımın Kurulması. Εγκατάσταση του λογισμικού. Nameščanje programske opreme. Instaliranje softvera

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Sklapanje. Yazılımın Kurulması. Εγκατάσταση του λογισμικού. Nameščanje programske opreme. Instaliranje softvera TR EL SL HR MK SR Kurulum kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство эа поставување Uputstvo za postavljanje 11 25 34 TR EL SL HR TR EL SL HR TR EL SL HR Montaj Συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Sklapanje. İlk Mürekkep Doldurma. Αρχική τροφοδοσία με μελάνι. Začetno polnjenje s črnilom. Početno punjenje tintom

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Sklapanje. İlk Mürekkep Doldurma. Αρχική τροφοδοσία με μελάνι. Začetno polnjenje s črnilom. Početno punjenje tintom TR Montaj MK Склопување EL Συναρμολόγηση SR Montaža TR EL SL HR MK SR Kurulum kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство эа поставување Uputstvo za postavljanje 9 23

Διαβάστε περισσότερα

SC-T7200 Series/SC-T5200 Series/SC-T3200 Series. TR Montaj. EL Συναρμολόγηση. SL Montaža. HR Sklapanje. SC-T7200D Series/SC-T5200D Series.

SC-T7200 Series/SC-T5200 Series/SC-T3200 Series. TR Montaj. EL Συναρμολόγηση. SL Montaža. HR Sklapanje. SC-T7200D Series/SC-T5200D Series. SC-T7200 Series/SC-T5200 Series/SC-T3200 Series TR Montaj MK Склопување EL Συναρμολόγηση SR Montaža 10 SL HR Montaža Sklapanje TR EL SL HR MK SR Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev

Διαβάστε περισσότερα

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Montaža. İlk Mürekkep Doldurma. Αρχική φόρτωση μελανιού. Prvotno polnjenje črnila. Početno punjenje tintom

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža. Montaža. İlk Mürekkep Doldurma. Αρχική φόρτωση μελανιού. Prvotno polnjenje črnila. Početno punjenje tintom TR Montaj MK Склопување EL Συναρμολόγηση SR Sastavljanje 9 SL HR Montaža Montaža TR EL SL HR MK Kurulum kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство эа поставување 17

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju

Διαβάστε περισσότερα

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža 9. Montaža. İlk Mürekkep Doldurma. Αρχική φόρτωση μελανιού. Začetno polnjenje s črnilom. Prvo punjenje tinte

Montaj. Συναρμολόγηση. Montaža 9. Montaža. İlk Mürekkep Doldurma. Αρχική φόρτωση μελανιού. Začetno polnjenje s črnilom. Prvo punjenje tinte TR Montaj MK Склопување EL Συναρμολόγηση SR Montaža 9 SL HR Montaža Montaža TR EL SL HR MK SR Kurulum kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство эа поставување Uputstvo

Διαβάστε περισσότερα

Kurulum kılavuzu. Οδηγός εγκατάστασης. Priročnik za namestitev. Vodič za postavu. Упатство эа поставување. Uputstvo za postavljanje

Kurulum kılavuzu. Οδηγός εγκατάστασης. Priročnik za namestitev. Vodič za postavu. Упатство эа поставување. Uputstvo za postavljanje TR EL SL HR MK SR Kurulum kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης Priročnik za namestitev Vodič za postavu Упатство эа поставување Uputstvo za postavljanje 9 14 18 21 TR EL SL HR TR EL SL HR TR EL SL HR TR EL SL

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. Priročnik za namestitev

Οδηγός εγκατάστασης. Priročnik za namestitev Kurulum kılavuzu Vodič za postavu Οδηγός εγκατάστασης Упатство эа поставување Priročnik za namestitev Uputstvo za postavljanje Yerleştirme Τοποθέτηση Postavitev Postavljanje Поставување Postavljanje 4

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου (Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης NPD EL

Οδηγός εγκατάστασης NPD EL NPD5107-00 EL Αποσυσκευασία Αποσυσκευασία Αφαιρέστε όλα τα προστατευτικά υλικά. A Κλείστε το κάλυμμα του εκτυπωτή. B 2 Γέμισμα μελανιού Γέμισμα μελανιού Απαγκιστρώστε τη μονάδα του δοχείου μελανιού. A

Διαβάστε περισσότερα

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija SEMINAR IZ OLEGIJA ANALITIČA EMIJA I Studij Primijenjena kemija 1. 0,1 mola NaOH je dodano 1 litri čiste vode. Izračunajte ph tako nastale otopine. NaOH 0,1 M NaOH Na OH Jak elektrolit!!! Disoira potpuno!!!

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων (Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi

Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τον εκτυπωτή σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Εξωτερική προβολή

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Ime i prezime: 1. Prikazane su tačke A, B i C i prave a,b i c. Upiši simbole Î, Ï, Ì ili Ë tako da dobijeni iskazi

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-RAHB002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) HB-RS770 FH-RS770 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA **** IVANA SRAGA **** 1992.-2011. ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE POTPUNO RIJEŠENI ZADACI PO ŽUTOJ ZBIRCI INTERNA SKRIPTA CENTRA ZA PODUKU α M.I.M.-Sraga - 1992.-2011.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ταχείας αναφοράς 105SL

Οδηγός ταχείας αναφοράς 105SL Οδηγός ταχείας αναφοράς 05SL Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τον εκτυπωτή σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Εξωτερική προβολή Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου)

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) (Greek) DM-HB0005-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33

Διαβάστε περισσότερα

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE **** MLADEN SRAGA **** 011. UNIVERZALNA ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE SKUP REALNIH BROJEVA α Autor: MLADEN SRAGA Grafički urednik: BESPLATNA - WEB-VARIJANTA Tisak: M.I.M.-SRAGA

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo P2. Lenovo P2a42

Lenovo P2. Lenovo P2a42 Lenovo P2 Lenovo P2a42 Temel bilgiler olun: Mevzuat Bildirimi Ek ve Mevzuat Bildirimi http://support.lenovo.com. Lenovo Companion Not: Teknik özellikler özelliklerinin tam listesini görmek için http://support.lenovo.com

Διαβάστε περισσότερα

Puritan Bennett. τροχήλατη βάση στερέωσης συμπιεστή αναπνευστήρα σειράς 800 τροχήλατη βάση στατού αναπνευστήρα σειράς 800. Έλεγχος περιεχομένου κιτ

Puritan Bennett. τροχήλατη βάση στερέωσης συμπιεστή αναπνευστήρα σειράς 800 τροχήλατη βάση στατού αναπνευστήρα σειράς 800. Έλεγχος περιεχομένου κιτ Οδηγίες Εγκατάστασης Puritan Bennett TM τροχήλατη βάση στερέωσης συμπιεστή αναπνευστήρα σειράς 800 τροχήλατη βάση στατού αναπνευστήρα σειράς 800 Έλεγχος περιεχομένου κιτ Βεβαιωθείτε ότι έχετε όλα τα εξαρτήματα

Διαβάστε περισσότερα

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU. 1 Prskalica je pogodna za rasprsivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Prskalica je namenjena za kućnu upotrebu,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 GR Οδηγός χρήσης... 2-7 SLO Uporabniški priročnik... 8-13 CR Korisnički priručnik... 14-19 TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 ENG User Guide... 26-31 GR CM707 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου)

Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) (Greek) DM-HB0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) ΔΡΟΜΟΥ HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Διαβάστε περισσότερα

IZVODI ZADACI ( IV deo) Rešenje: Najpre ćemo logaritmovati ovu jednakost sa ln ( to beše prirodni logaritam za osnovu e) a zatim ćemo

IZVODI ZADACI ( IV deo) Rešenje: Najpre ćemo logaritmovati ovu jednakost sa ln ( to beše prirodni logaritam za osnovu e) a zatim ćemo IZVODI ZADACI ( IV deo) LOGARITAMSKI IZVOD Logariamskim izvodom funkcije f(), gde je >0 i, nazivamo izvod logarima e funkcije, o jes: (ln ) f ( ) f ( ) Primer. Nadji izvod funkcije Najpre ćemo logarimovai

Διαβάστε περισσότερα

3.1 Granična vrednost funkcije u tački

3.1 Granična vrednost funkcije u tački 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 2 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 3. Granična vrednost funkcije u tački Neka je funkcija f(x) definisana u tačkama x za koje je 0 < x x 0 < r, ili

Διαβάστε περισσότερα

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Trigonometrija Adicijske formule Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Razumijevanje postupka izrade složenijeg matematičkog problema iz osnova trigonometrije

Διαβάστε περισσότερα

НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ

НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ Факултет: Градежен Предмет: ЈАКОСТ НА МАТЕРИЈАЛИТЕ НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ Напрегање на смолкнување е интензитет на сила на единица површина, што дејствува тангенцијално на d. Со други зборови,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Za skiciranje grafika funkcije potrebno je ispitati svako od sledećih svojstava: Oblast definisanosti: D f = { R f R}. Parnost, neparnost, periodičnost. 3

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Βήμα 1 Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Βήμα 2 Κλείστε τη μονάδα του σαρωτή αργά. Προσοχή. Πρέπει να ακολουθήσετε προσεκτικά τις οδηγίες, για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό. 1

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX 2500 2 3 4 5 6 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 230V/50Hz Ισχύς 1800W Ταχύτητα 4500rpm Δυνατότητα κοπής 43mm Διάμετρος δίσκου 250mm Διαστάσεις Τραπεζιού

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P564107-1 Αισθητήρας τηλεχειρισμού KRCS01-7B Εγχειρίδιο εγκατάστασης Διαβάστε οπωσδήποτε αυτό το εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και ακολουθήστε τις οδηγίες. Σημειώσεις Ελέγξτε το σχετικό όνομα μοντέλου

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-TRFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti).

PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti). PRAVA Prava je kao i ravan osnovni geometrijski ojam i ne definiše se. Prava je u rostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom aralelnim sa tom ravom ( vektor aralelnosti). M ( x, y, z ) 3 Posmatrajmo

Διαβάστε περισσότερα

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)

Διαβάστε περισσότερα

numeričkih deskriptivnih mera.

numeričkih deskriptivnih mera. DESKRIPTIVNA STATISTIKA Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću numeričkih deskriptivnih mera. Pokazatelji centralne tendencije Aritmetička sredina, Medijana,

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 22. oktober 2013 Kdaj je zaporedje {a n } konvergentno, smo definirali s pomočjo limite zaporedja. Večkrat pa je dobro vedeti,

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-MBHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Διαβάστε περισσότερα

Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1

Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1 Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij Na kolokviju je dozvoljeno koristiti samo pribor za pisanje i službeni šalabahter. Predajete samo papire koje ste dobili. Rezultati i uvid u kolokvije: ponedjeljak,

Διαβάστε περισσότερα

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων (Greek) DM-SW0002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων SW-E6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...4 Εγκατάσταση...6 Χρήση του SM-EWE1 για τοποθέτηση του

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους

Διαβάστε περισσότερα

Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03. (Greek)

Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03. (Greek) Model ODS-300 Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03 (Greek) FM07-703-B 11-22-10 (Τα μεταφρασμένα κείμενα είναι διαθέσιμα στο CD που παρέχεται με το Εγχειρίδιο) ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je,

PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je, PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI Sama definicija parcijalnog ivoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je, naravno, naučiti onako kako vaš profesor ahteva. Mi ćemo probati

Διαβάστε περισσότερα

Inspiron 15. Εγχειρίδιο κατόχου. Σειρά 3000

Inspiron 15. Εγχειρίδιο κατόχου. Σειρά 3000 Inspiron 15 Σειρά 3000 Εγχειρίδιο κατόχου Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 15 3541/15 3542 Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: P40F Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: P40F001/ P40F002 Σημειώσεις, ειδοποιήσεις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Τμήμα στεγανοποίησης της εξόδου εκκένωσης Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο με προσοχή πριν από την εγκατάσταση. Μην το πετάξετε. Φυλάξτε το στο αρχείο σας για μελλοντική αναφορά. Ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 1 2 3 4 5 Σ jmbag smjer studija Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 7. 11. 2012. 1. (10 bodova) Neka je dano preslikavanje s : R 2 R 2 R, s (x, y) = (Ax y), pri čemu je A: R 2 R 2 linearan operator oblika

Διαβάστε περισσότερα

OM2 V3 Ime i prezime: Index br: I SAVIJANJE SILAMA TANKOZIDNIH ŠTAPOVA

OM2 V3 Ime i prezime: Index br: I SAVIJANJE SILAMA TANKOZIDNIH ŠTAPOVA OM V me i preime: nde br: 1.0.01. 0.0.01. SAVJANJE SLAMA TANKOZDNH ŠTAPOVA A. TANKOZDN ŠTAPOV PROZVOLJNOG OTVORENOG POPREČNOG PRESEKA Preposavka: Smičući napon je konsanan po debljini ida (duž pravca upravnog

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД.

ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД. ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД. ВО ПРЕЗЕНТАЦИЈАТА ЌЕ ПРОСЛЕДИТЕ ЗАДАЧИ ЗА ПРЕСМЕТУВАЊЕ ПЛОШТИНА И ВОЛУМЕН НА ГЕОМЕТРИСКИТЕ ТЕЛА КОИ ГИ ИЗУЧУВАМЕ ВО ОСНОВНОТО ОБРАЗОВАНИЕ. СИТЕ ЗАДАЧИ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες συναρµολόγησης και ασφάλειας. Αφιερώστε τον απαιτούµενο χρόνο για να συναρµολογήσετε την

Οδηγίες συναρµολόγησης ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες συναρµολόγησης και ασφάλειας. Αφιερώστε τον απαιτούµενο χρόνο για να συναρµολογήσετε την Οδηγίες συναρµολόγησης ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες συναρµολόγησης και ασφάλειας. Αφιερώστε τον απαιτούµενο χρόνο για να συναρµολογήσετε την ψησταριά και αφήστε ελεύθερο χώρο τουλάχιστον 2-3 m 2. Να

Διαβάστε περισσότερα

TWIST N SHAPE ΟΡΓΑΝΟ ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

TWIST N SHAPE ΟΡΓΑΝΟ ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κωδ: ΤΟΥΙΣΤΣΕΙΠ TWIST N SHAPE ΟΡΓΑΝΟ ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης του προϊόντος πριν το χρησιμοποιήσετε. Μέγιστο βάρος χρήστη: 150 kg ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Πριν ξεκινήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Elementi spektralne teorije matrica

Elementi spektralne teorije matrica Elementi spektralne teorije matrica Neka je X konačno dimenzionalan vektorski prostor nad poljem K i neka je A : X X linearni operator. Definicija. Skalar λ K i nenula vektor u X se nazivaju sopstvena

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ"

Οδηγίες Συναρμολόγησης Wagon BBQ Version: 0439uk Dated: #030-2010 Edition: 08/11cd Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ" Πρόλογος Παρακαλώ διαβάστε προσωπικά το εγχειρίδιο συναρμολόγησης και λειτουργίας αυτό πριν ενεργοποιήστε το GRILLCHEF

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju Broj 1 / 06 Dana 2.06.2014. godine izmereno je vreme zaustavljanja elektromotora koji je radio u praznom hodu. Iz gradske mreže 230 V, 50 Hz napajan je monofazni asinhroni motor sa dva brusna kamena. Kada

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0003-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 4 ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MBFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-RAFD001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου)

Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) (Greek) DM-MEHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) HB-TX500 FH-TX500 FH-TY500 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MDFD001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Εκτός σειράς FD-MT400 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Inspiron 3650 Εγχειρίδιο σέρβις

Inspiron 3650 Εγχειρίδιο σέρβις Inspiron 3650 Εγχειρίδιο σέρβις Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 3650 Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: D19M Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: D19M002 Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη

Διαβάστε περισσότερα

2 Πιέστε τον οδηγό μήκους προς τα μέσα, όπως υποδεικνύεται, και σύρετε τον οδηγό στη σωστή θέση για το μέγεθος του χαρτιού που θα τοποθετήσετε.

2 Πιέστε τον οδηγό μήκους προς τα μέσα, όπως υποδεικνύεται, και σύρετε τον οδηγό στη σωστή θέση για το μέγεθος του χαρτιού που θα τοποθετήσετε. Σύντομη αναφορά Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης Τοποθέτηση τυπικής θήκης 50 φύλλων Ο εκτυπωτής έχει μία τυπική θήκη 50 φύλλων (Θήκη ) με ένα συνδεδεμένο μη αυτόματο τροφοδότη. Η θήκη 50

Διαβάστε περισσότερα

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) Izračunavanje pokazatelja načina rada OTVORENOG RM RASPOLOŽIVO RADNO

Διαβάστε περισσότερα

Inspiron Εγχειρίδιο σέρβις

Inspiron Εγχειρίδιο σέρβις Inspiron 17 5000 Εγχειρίδιο σέρβις Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 17 5767 Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: P32E Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: P32E001 Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Διαβάστε περισσότερα

Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο

Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο (Greek) DM-MDSL001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών Διαβάστε προσεκτικά πριν από την πρώτη χρήση

Εγχειρίδιο Οδηγιών Διαβάστε προσεκτικά πριν από την πρώτη χρήση Εγχειρίδιο Οδηγιών Διαβάστε προσεκτικά πριν από την πρώτη χρήση 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΔΙΧΤΥ 1. Λίστα εξαρτημάτων Αριθμός Περιγραφή 6/8 10/12/13/14 15 1 Eπάνω στύλος A 6τμχ 8 τμχ 12

Διαβάστε περισσότερα

Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA. Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke.

Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA. Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke. Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke. 1. Duljine dijagonala paralelograma jednake su 6,4 cm i 11 cm, a duljina jedne njegove

Διαβάστε περισσότερα

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus (Greek) DM-SL0001-09 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus MTB Τρέκινγκ ROAD XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE

Διαβάστε περισσότερα

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci Linearna diferencialna enačba reda Diferencialna enačba v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci d f + p= se imenuje linearna diferencialna enačba V primeru ko je f 0 se zgornja

Διαβάστε περισσότερα

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής (Greek) DM-RBRD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής CLARIS RD-R2000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Inspiron 15 για παιχνίδια Εγχειρίδιο σέρβις

Inspiron 15 για παιχνίδια Εγχειρίδιο σέρβις Inspiron 15 για παιχνίδια Εγχειρίδιο σέρβις Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 15-7566 Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: P65F Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: P65F001 Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x Zadatak (Darjan, medicinska škola) Izračunaj vrijednosti trigonometrijskih funkcija broja ako je 6 sin =,,. 6 Rješenje Ponovimo trigonometrijske funkcije dvostrukog kuta! Za argument vrijede sljedeće formule:

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου 2013 2012 Xerox Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος Το Xerox και το Xerox με το εικονιστικό σήμα αποτελούν εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ:

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Σελίδα 1 από 19 Οδηγός εκτύπωσης Τοποθέτηση μέσων στη θήκη 250 ή 550 φύλλων ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Για να μειωθεί ο κίνδυνος από την αστάθεια του εξοπλισμού, η τοποθέτηση χαρτιού πρέπει να πραγματοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-RAFD001-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για

Διαβάστε περισσότερα

Akvizicija tereta. 5660t. Y= masa drva, X=masa cementa. Na brod će se ukrcati 1733 tona drva i 3927 tona cementa.

Akvizicija tereta. 5660t. Y= masa drva, X=masa cementa. Na brod će se ukrcati 1733 tona drva i 3927 tona cementa. Akvizicija tereta. Korisna nosivost broda je 6 t, a na brodu ia 8 cu. ft. prostora raspoloživog za sještaj tereta pod palubu. Navedeni brod treba krcati drvo i ceent, a na palubu ože aksialno ukrcati 34

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI 21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE 2014. GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI Bodovanje za sve zadatke: - boduju se samo točni odgovori - dodatne upute navedene su za pojedine skupine zadataka

Διαβάστε περισσότερα

BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ.

BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ. BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Χρησιμοποιήστε το εγχειρίδιο αυτό για να γνωρίσετε το προϊόν, την κατάλληλη χρήση και τις οδηγίες ασφαλείας. Κατάλληλη

Διαβάστε περισσότερα

Računarska grafika. Rasterizacija linije

Računarska grafika. Rasterizacija linije Računarska grafika Osnovni inkrementalni algoritam Drugi naziv u literaturi digitalni diferencijalni analizator (DDA) Pretpostavke (privremena ograničenja koja se mogu otkloniti jednostavnim uopštavanjem

Διαβάστε περισσότερα