6o Διεθνές Φεστιβάλ Ντοκιµαντέρ Λεµεσού / 6 th Lemesos International Documentary Film Festival



Σχετικά έγγραφα
LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

ΙΟΥΝΙΟΣ 2017 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

2 Composition. Invertible Mappings

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Code Breaker. TEACHER s NOTES

45% of dads are the primary grocery shoppers

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author.

Assalamu `alaikum wr. wb.

ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΩΝ ΙΚΑΝΟΤΗΤΩΝ ΜΕΣΩ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΜΑΙΝ ΣΕ ΤΥΠΙΚΩΣ ΑΝΑΠΤΥΣΣΟΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ

ΙΓ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΠΑΦΟΥ 13 th PUBLIC ELEMENTARY SCHOOL OF PAFOS. ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ: Ελένη Αργυρίδου ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗΣ: Κύπρος Πισιαλής

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 7. How much money do you plan to spend on Kos per person? (Excluding tickets)

ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΟΥ ΠΤΥΧΙΑΚΗ. Λεμεσός

Final Test Grammar. Term C'

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Modern Greek Extension

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Πρόγραµµα Δηµιουργικών Δραστηριοτήτων Ψυχικής Ευεξίας

«Υποστηρίζοντας τις Διαπολιτιστικές Τάσεις στην Ευρώπη» Supporting Intercultural Trends in Europe SITE

ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ»

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή διατριβή. Ονοματεπώνυμο: Αργυρώ Ιωάννου. Επιβλέπων καθηγητής: Δρ. Αντρέας Χαραλάμπους

ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ ΤΣΗΜΑΣΟ ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟΣ ΚΥΚΛΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ!

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

ΠΕΔΙΟ_ΑΓΟΡΑ: Stakeholder Analysis Questionnaire

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT

Δρ Μιχάλης Ιερείδης Γ.Γ. CYMEPA

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ»

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

National School of Judges,Thessaloniki, EVALUATION REPORT

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

Αστικές παρεμβάσεις ανάπλασης αδιαμόρφωτων χώρων. Δημιουργία βιώσιμου αστικού περιβάλλοντος και σύνδεση τριών κομβικών σημείων στην πόλη της Δράμας

Επι Mένοντας Διεθνώς. Λίζα Μάγιερ. Managing Director, Fortis Venustas

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ!

LIMASSOL MUNICIPALITY

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους

Πρακτική Εφαρμογή του Προγράμματος Σπουδών Επιπέδου Α' στην Διδασκαλία της Ελληνικής Γλώσσας. Στέφανος Παπαζαχαρίας

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

Συντακτικές λειτουργίες

ΟΙΚΟΝΟΜΟΤΕΧΝΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΝΟΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΑ ΑΥΤΟΝΟΜΟΥ ΝΗΣΙΟΥ ΜΕ Α.Π.Ε

Μουσική σκηνή ως αντικείμενο στο χώρο και τμήμα οπτικοακουστικής παράστασης

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή διατριβή Η ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ ΩΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΓΙΑ ΑΠΟΠΕΙΡΑ ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑΣ

5.4 The Poisson Distribution.

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Section 8.3 Trigonometric Equations

Weekend with my family

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

Η τελική επιλογή των εταιρειών που θα παρουσιάσουν τις δραστηριότητες/προϊόντα τους θα γίνει από το Υπουργείο Άμυνας.

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΚΑΛΩΝ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΩΝ ΤΕΧΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΚΑΛΩΝ ΤΕΧΝΩΝ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΚΑΙ ΘΕΩΡΙΑ ΤΗΣ ΤΕΧΝΗΣ

ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΣΧΟΛΗ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΑΚΗΣ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

[1] P Q. Fig. 3.1

Μηχανισμοί πρόβλεψης προσήμων σε προσημασμένα μοντέλα κοινωνικών δικτύων ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Instruction Execution Times

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Επίλυση Προβλήματος σε Προγραμματιστικό Περιβάλλον από Παιδιά Προσχολικής Ηλικίας

EE512: Error Control Coding

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά

Transcript:

6o Διεθνές Φεστιβάλ Ντοκιµαντέρ Λεµεσού / 6 th Lemesos International Documentary Film Festival Β Δηµοτική Αγορά «Θέατρο Ένα» / Β Municipal Market Theatro Ena & 3 10 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ / AUGUST 2011 Πρόγραµµα Προβολών / Screenings Program Β Δηµοτική Αγορά «Θέατρο Ένα» / Β Municipal Market Theatro Ena Τετάρτη / Wednesday 03.08.2011 20:30 Έναρξη Φεστιβάλ / Festival Opening Σύντοµη Παρουσίαση / Short Introduction: Cyprus Community Media Centre (CCMC) Σύντοµη παρουσίαση για τις δραστηριότητες του Cyprus Community Media Centre (CCMC), που στόχο έχει να υποστηρίζει την οπτικοακουστική αγωγή ανάµεσα στις κοινότητες του νησιού. Στην παρουσίαση θα γίνει αναφορά στην έννοια του community media και θα προβληθεί σύντοµη ταινία που αναδεικνύει τους τρόπους µε τους οποίους το CCMC βοήθα ανθρώπους στο να αποκτήσουν τις ικανότητες και τα εφόδια για να µπορούν να µεταδίδουν το δικό τους µήνυµα. / Short introduction to the work of the Cyprus 1

Community Media Centre (CCMC), which aims to support a media literate and active society among the communities of the island. CCMC will talk about the concept of community media and present a short film showing how it helps people gain the tools and media skills to promote their messages. www.cypruscommunitymedia.org 21:00 Position Among the Stars Leonard Retel Helmrich 109 / 2010 Ολλανδία / The Netherlands Το Position Among the Stars είναι το τελευταίο µέρος της τριλογίας του Leonard Retel Helmrich για την Ινδονησία, που παρουσιάζει τη ζωή της χριστιανοµουσουλµανικής οικογένειας Sjamsuddin. Το τελευταίο αυτό µέρος της τριλογίας αποτελεί τη συνέχεια των πολυβραβευµένων ντοκιµαντέρ The Eye of the Day και Shape of the Moon (που εξασφάλισε το Βραβείο της Κριτικής Επιτροπής Ντοκιµαντέρ Παγκόσµιου Κινηµατογράφου στο Κινηµατογραφικό Φεστιβάλ Sundance το 2005). Εδώ, ο σκηνοθέτης Leonard Retel Helmrich ολοκληρώνει το λεπτοµερές πορτρέτο της Ινδονησίας µέσα από τα µάτια µιας οικογένειας που ζει στις φτωχογειτονιές της Τζακάρτα. H γιαγιά Rumidjah, µια φτωχή Χριστιανή, βιώνει την κοινωνία που αλλάζει και την επιρροή της παγκοσµιοποίησης στις ζωές της νεαρής εγγονής της Tari, και των γιων της, Bakti και Dwi, µουσουλµάνοι στο θρήσκευµα. Η σύγχρονη Ινδονησία αµφιταλαντεύεται µεταξύ χριστιανισµού και ισλάµ, της νέας και παλαιότερης γενιάς, πλουσίων και φτωχών και περικυκλώνεται από την παγκοσµιοποίηση, η οποία εδραιώνεται παντού απειλώντας την απλή ζωή που η Rumidjah γνωρίζει τόσο καλά. Αποφεύγοντας τις συνεντεύξεις και το σχολιασµό, το Position Among the Stars συνενώνει έντονες λεπτοµέρειες και δηµιουργεί ένα πλούσιο µωσαϊκό της σηµερινής Ινδονησίας. Το αποτέλεσµα είναι δηκτικό, κόβει την ανάσα και αφήνει την αλήθεια να θριαµβεύσει µε τρόπο φαντασµαγορικό. Position Among the Stars is the concluding part of Leonard Retel Helmrich's trilogy on Indonesia, which follows the Christian-Islamic Sjamsuddin family. This final installment of a trilogy follows the multiple award-winning documentaries The Eye of the Day and Shape of the Moon (winner of the World Cinema Documentary Jury Prize at the 2005 Sundance Film Festival) as filmmaker Leonard Retel Helmrich concludes his in-depth portrait of Indonesia seen through the eyes of one family living in the slums of Jakarta. Grandmother Rumidjah, a poor old Christian woman, weathers a changing society and the influence of globalization reflected in the lives of her juvenile granddaughter, Tari, and her sons, Bakti and Dwi, who are Muslims. Modern-day Indonesia is entrenched in a tug-of-war between Christianity and Islam, young and old, rich and poor, and beset by encroaching 2

globalization that threatens the simple life that Rumidjah knows so well. Forgoing interviews and voice-over narration, Position Among the Stars allows each exquisite detail to come together and construct a rich mosaic of Indonesia today. The result is poignant, breathtaking, and a singularly stellar vérité triumph. Με την παρουσία της παραγωγού Hetty Naaijkens και του µοντέρ Jasper Naaijkens / In the presence of the producer Hetty Naaijkens and the editor Jasper Naaijkens 1. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ Μεγάλου Μήκους και Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Award for Best Feature Length Documentary and Best Dutch Documentary: The International Documentary Film Festival Amsterdam (IDFA), The Netherlands, 2010 2. World Cinema Special Jury Award for Documentary: Sundance Film Festival, USA, 2011 3. Best Film, The Big Stamp Award : Zagrebdox International Documentary Film Festival, Croatia, 2011 4. Crystal Film Box Office Award: The Netherlands Film Festival, Netherlands, 2011 5. Special Jury Award Documentary: Sarasota Film Festival, USA, 2011 6. Nominated: Cinema for Peace, Berlin Germany, 2011 23:00 Πάρτυ Έναρξης / Opening Party <Live Electronics> Performance & DJ Set από Αντώνη Αντωνίου / by Antonis Antoniou @ 3

Πέµπτη / Thursday 04.08.2011 18:30 The Oath Laura Poitras 96 / 2010 Η.Π.Α. / U.S.A. Το The Oath παρουσιάζει τις συµπλεκόµενες δραµατικές ιστορίες δύο κουνιάδων, του Abu Jandal και του Salim Hamdan, των οποίων οι διασυνδέσεις µε την Αλ Κάιντα τη δεκαετία του 90 τους έχουν οδηγήσει σε διαφορετικές πορείες. Η ταινία καταπιάνεται µε την καθηµερινότητα του Abu Jandal, οδηγού ταξί στη Sana a της Υεµένης, και το στρατοδικείο του Hamdan στις φυλακές του Γκουαντάναµο. Οι προσωπικές ιστορίες του Abu Jandal και του Hamdan το πώς βρέθηκαν στην υπηρεσία του Οσάµα Μπιν Λάντεν ως σωµατοφύλακας και οδηγός αντίστοιχα λειτουργούν ως πρίσµα µέσω του οποίου εξανθρωπίζεται και διαµορφώνεται ένα πλαίσιο για έναν κόσµο που τα δυτικά µέσα ενηµέρωσης δαιµονοποιούν. Καθώς προχωράει η δίκη του Hamdan, οι στρατιωτικοί δικηγόροι, του θέτουν υπό αµφισβήτηση βασικά µειονεκτήµατα του δικαστικού συστήµατος. Ο χαρισµατικός Abu Jandal, στις συνοµιλίες του µε το γιο του, µε µουσουλµάνους φοιτητές και µε δηµοσιογράφους, αποκαλύπτει απλόχερα την περίπλοκη εξέλιξη των πεποιθήσεών του µετά την 11 Σεπτεµβρίου. The Oath, is the interlocking drama of two brothers-in-law, Abu Jandal and Salim Hamdam, whose associations with al Qaeda in the 1990s propelled them on divergent courses. The film delves into Abu Jandal s daily life as a taxi driver in Sana a, Yemen, and Hamdan s military tribunal in Guantanamo Bay prison. Abu Jandal and Hamdan s personal stories how they came to serve as Osama bin Laden s bodyguard and driver respectively act as prisms through which to humanize and contextualize a world the Western media demonizes. As Hamdan s trial progresses, his military lawyers challenge fundamental flaws in the court system. As charismatic Abu Jandal dialogues with his son, Muslim students, and journalists, he generously unveils the complex evolution of his belief system since 9/11. 1. Βραβείο Καλύτερης Φωτογραφίας για Ντοκιµαντέρ / Best Documentary Cinematography Award: Sundance Film Festival, USA, 2010 2. Βραβείο Ειδικής Επιτροπής / Special Jury Award: Full Frame Film Festival, Durham USA, 2010 3. Βραβείο Ειδικής Επιτροπής / Special Jury Prize for International Feature: Hot Docs Festival, Toronto Canada, 2010 4

4. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Best Documentary: Gotham Independent Film Awards, New York, USA, 2010 5. True Vision Award: True/False Film Festival, Missouri USA, 2010 6. Humanitas Award: International Documentary Association (IDA), Los Angeles USA, 2010 7. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Best Documentary: Edinburgh Film Festival, Scotland, 2010 8. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Best Documentary Award: Sarasota Film Festival, USA, 2010 9. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Best Documentary Award: Boston Independent Film Festival, USA, 2010 20:30 1.2 Εκατοµύρια Παιδία / 1.2 Million Children Έφη Παππά / Effie Pappa 3 / 2010 Ελλάδα / Greece Αυτή η σύντοµη ταινία κινουµένων σχεδίων ρίχνει φώς στο τραγικό θέµα της παράνοµης εµπορίας παιδιών σε παγκόσµια κλίµακα. This animated short brings light to the tragic issue of children being bought and sold across international borders. 1. 2 ο Βραβείο Καλύτερου Animation / 2nd Animation Award: 6th Animfest Greece, 2010 2. Ειδική Μνεία / Special Merit Award: Ελληνικά Βραβεία Γραφιστικής & Εικονογράφησης / Hellenic Graphic Design & Animation Awards, Greece, 2010 Τα Παιδία Δεν Παίζει / The Game Must Go On Άγγελης Ανδρικοπούλου, Αργύρη Τσεπελίκα / Angeli Andrikopoulou, Argyris Tsepelikas 80 / 2010 Ελλάδα / Greece Σε µια πυκνοκατοικηµένη συνοικία της Αθήνας, κάθε µέρα µετά το σχολείο, η Αλεξάνδρα, ο Βλαντ, η Χρύσα και η υπόλοιπη παρέα µαζεύονται µπροστά στο σπίτι του Χρίστου για να παίξουν µπάλα µέχρι την ώρα που θα πάνε για ύπνο. Με το που ξεκινούν το παιχνίδι, οι γείτονες προσπαθούν να τους σταµατήσουν µε φωνές, απειλές ή ακόµα µε τη βία. Τα παιδιά τους αψηφούν απροκάλυπτα, καθώς δεν έχουν πού αλλού να πάνε. Η Αλεξάνδρα αποφασίζει να µιλήσει µε το Δήµαρχο και επιµένει να ρθει ο ίδιος να δει µε τα µάτια του την κατάσταση. Έτσι αρχίζει µια µακρόχρονη εκστρατεία για να πείσουν το 5

Δήµο να τους φτιάξει ένα χώρο για παιχνίδι. Σε όλο αυτό το χρονικό διάστηµα αποκαλύπτονται οι ζωές και οι αντιλήψεις των παιδιών, ενώ η αποφασιστικότητα και η φιλία τους τροφοδοτούν την ικανότητά τους να αντιµετωπίζουν καταστάσεις και ενισχύουν την αυτοπεποίθησή τους. Η ταινία προσφέρει πρόσβαση στις προσωπικές στιγµές µιας αξιοθαύµαστης οµάδας χαρακτήρων. In a crowded part of Athens, each day after school, Alexandra, Vlad, Chrysa and the rest of their crew gather in front of Christos house to play soccer until bedtime. But as soon as they begin, the neighbors assault them with curses, threats and sometimes violence. The kids reaction is fiercely defiant. There s nowhere else to go. Alexandra decides to talk to the mayor and insist that he sees the situation for himself. Thus begins a yearlong campaign to get the town to build them a play area. Over this time the kids lives and perceptions are revealed while their determination and friendship fuels their coping skills and sharpens their resolve. The film offers an intimate access to a remarkable cast of characters. Με την παρουσία των σκηνοθετών / In the presence of the directors 1. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Award for Best Documentary: Ελληνική Ακαδηµία Κινηµατογράφου / Hellenic Film Academy, Greece, 2011 2. Quality of Life Award: Διεθνές Φεστιβάλ Πάτρας / Patras International Film Festival, Greece, 2010 22:00 Tankograd Boris B. Bertram 57 / 2009 Δανία / Denmark Η ρωσική βιοµηχανική πόλη Chelyabinsk είναι σήµερα µια από τις πλέον ραδιενεργής περιοχές του πλανήτη. Την περίοδο του Ψυχρού Πολέµου ήταν µια από τις µυστικές πόλεις της Σοβιετικής Ένωσης και εδώ δηµιουργήθηκε η πρώτη ατοµική βόµβα. Σήµερα, η πόλη είναι γνωστή για τη µόλυνσή της από τη ραδιενέργεια, ωστόσο διαθέτει ταυτόχρονα και µια από τις πιο ζωντανές σύγχρονες χορευτικές σκηνές της Ρωσίας. Η ταινία παρουσιάζει δύο νεαρούς χορευτές, τον Vova και τη Masha, παγιδευµένους σε µια πόλη που τους κάνει ν αρρωστούν. Χρησιµοποιούν το χορό ως µια µορφή τέχνης, για να δηµιουργήσουν ένα χώρο όπου µπορούν να αντλήσουν πίστη και ελπίδα για το µέλλον. The Russian industrial city of Chelyabinsk is currently one of the world's most radioactive sites. During the Cold War it was one of the Soviet Union's secret cities and it developed the first atomic bomb. Today the city is known 6

for its radioactive contamination but it also has one of Russia's most vibrant contemporary dance scenes. The film follows two young dancers, Vova and Masha, who are stuck in a city that makes them sick. They use dance as an art form to create a space where they can find faith and hope for the future. Με την παρουσία του σκηνοθέτη / In the presence of the director 1. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Best International Documentary: Camden International Film Festival, USA, 2010 2. Βραβείο Καλύτερου Διεθνές Ντοκιµαντέρ / Winner of Best Documentary Film: Artdokfest, Moscow Russia, 2010 3. Υποψήφια / Nominated for Margaret Mead Filmmaker Award: Margaret Mead Film & Video Festival, New York USA, 2010 4. Nordic Talents Winner, DR2, DF1, SV1 Drama and Barok Film, Copenhαgen Denmark, 2010 23:00 People I Could Have Been and Maybe Am Boris Gerrets 53 / 2010 Ολλανδία / The Netherlands Πώς είναι να διεισδύει κανείς στη ζωή ενός αγνώστου; Σε αυτό το συλλογισµό βασίζεται το µυθοπλαστικό αυτό ντοκιµαντέρ, που γυρίστηκε εξολοκλήρου µε κινητό τηλέφωνο. Με στόχο να διαπεράσει τον τοίχο της ανωνυµίας στο αστικό περιβάλλον, ο σκηνοθέτης συνοµιλεί µε διάφορους ανθρώπους στους δρόµους του Λονδίνου. Μέσα από την επικοινωνία αυτή αναδύονται τρεις βασικοί χαρακτήρες: Μια βραζιλιάνα καλλονή µε το όνοµα Sandrine, σε αναζήτηση συζύγου, ο ναρκοµανής Steve και η τραγουδίστρια και ποιήτρια Precious. Δεν υπάρχει σενάριο. Κάτι που αρχίζει σαν µια ασαφής ιδέα µεταµορφώνεται σταδιακά σε ένα µπερδεµένο πρότζεκτ και ο σκηνοθέτης Boris Gerrets αρχίζει να αµφισβητεί σοβαρά το δικό του ρόλο σε όλη αυτή την ιστορία. Όταν δηµιουργεί δεσµό µε τη Sandrine, µετατρέπεται από παρατηρητής σε συµµετέχοντας στην ίδια του την ταινία. Παράλληλα, συµβαίνουν πράγµατα που δεν θα µπορούσαν ποτέ να συµβούν χωρίς την κάµερα. Η κινηµατογράφηση δηµιουργεί µια στιγµή, ενώ ταυτόχρονα καταστρέφει µια άλλη. Σύµφωνα µε τον Gerrets, αυτό είναι το παράδοξο που ορίζει τη σχέση του κινηµατογράφου µε την πραγµατικότητα. What would it be like to enter into the life of a complete stranger? That s the premise of this docu-fiction, which was shot entirely on a cell phone. In order to break through the wall of urban anonymity, the filmmaker talks to various people on the streets of London, out of whom three main characters materialize: a Brazilian beauty named Sandrine, who s looking for a husband, 7

a drug addict named Steve, and Precious, a singer and poetess. There is no script: what begins as a vague idea gradually metamorphoses into a confusing project, and filmmaker Boris Gerrets begins to have grave doubts about his own role in all of this. When he ends up having an affair with Sandrine, he goes from observer to participant in his own film. At the same time, things happen that would never have been possible without the camera. Filming creates one moment while simultaneously destroying another. According to Gerrets, that is the paradox that defines cinema s relationship to reality. 1. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ Μεσαίου Μήκους / Award for Mid-Length Documentary: The International Documentary Film Festival Amsterdam (IDFA), The Netherlands, 2010 2. International Film Critics Award, 4 th International Documentary Festival, Beldocs, Belgrade Serbia, 2011 3. Short and Mid-Length Films Jury Honorable Mention: Hot Docs Festival, Toronto Canada, 2011 4. Βραβείο Καλύτερου Σκηνοθέτη για Ντοκιµαντέρ Μεσαίου Μήκους / Best Direction of a Medium Length Documentary George Foundation Award, Visions Du Réel, Nyon Switzerland, 2011 Παρασκευή / Friday 05.08.2011 10:00 13:00 DocsTalk, Cyprus Master Class: Leonard Retel Helmrich s Single Shot Cinema Ο Jasper Naaijkens, µοντέρ της πολυβραβευµένης ταινίας Position Among The Stars του Ολλανδού σκηνοθέτη Leonard Retel Helmrich, θα παρουσιάσει την τεχνική της «µιας και µόνο λήψης», µια τεχνική κινηµατογράφισης την οποία ανακάλυψε και εξέλιξε ο ίδιος ο σκηνοθέτης και τον έκανε παγκοσµίως γνωστό. Παρών στο Μaster Class θα είναι και η παραγωγός της ταινίας, Hetty Naaijkens, η οποία θα µιλήσει για τις µεθόδους παραγωγής της ταινίας. Το Master Class προσφέρει την ευκαιρία γνωριµίας µε την δουλειά ενός από τους σηµαντικότερους σκηνοθέτες ντοκιµαντέρ σήµερα. Jasper Naaijkens, editor of Leonard Retel Helmrich s award winning film Position Among The Stars, will present the Single Shot Cinema Technique, a method of cinematography that was invented and developed by the director himself. Present at the Master Class will be the producer of the film Hetty 8

Naaijkens, who will talk about the production methods of the film. This is a rare opportunity to participate in a Master Class on one of the most interesting and innovative documentary makers around today. Χώρος / Venue: Κτήριο Ανδρέας Θεµιστοκλέους, ΤΕΠΑΚ / Andreas Themistocleous Building, CUT Ανοιχτό για όλους / Open for all 16:00 18:00 Παρουσίαση / Presentation: Rada Sesic Η αναγνωρισµένη σκηνοθέτις, προγραµµατίστρια φεστιβάλ, λέκτορας και σκηνοθέτης Rada Sesic θα παρευρεθεί στο Φεστιβάλ υπό την ιδιότητα της ως µια από τους κύριους προγραµµατιστές των Sarajevo Film Festival (www.sff.ba), Φεστιβάλ IDFA (www.idfa.nl), IFFR Rotterdam (www.filmfestivalrotterdam.com) και Utrecht Eastern Neighbors IFF (www.enff.nl). Στην παρουσίαση, η Sesic θα δώσει πληροφορίες για τη διαδικασία αίτησης και συµµετοχής σε διεθνή φεστιβάλ, καθώς επίσης και για διάφορα εκπαιδευτικά προγράµµατα στα οποία σκηνοθέτες και παραγωγοί µπορούν να συµµετάσχουν. Ιδιαίτερα στο Rough Cut Boutique, µια νέα πρωτοβουλία του Sarajevo FF για σκηνοθέτες ντοκιµαντέρ στην οποία µπορούν να συµµετάσχουν και Κύπριοι σκηνοθέτες και παραγωγοί. Με την Rada Sesic θα διευθετηθούν επίσης και ατοµικές συναντήσεις (µετά από σχετική αίτηση) µε επαγγελµατίες κινηµατογραφιστές. Acclaimed director, festival programmer, lecturer and film author Rada Sesic will attend the Festival in her capacity as the main selector of the documentary competition at Sarajevo Film Festival (www.sff.ba), one of the programmers at IDFA in Amsterdam (www.idfa.nl), IFFR Rotterdam (www.filmfestivalrotterdam.com) and the programming director of a new film festival in Utrecht Eastern Neighbours (www.enff.nl). In the presentation, Sesic will give information about festival participation, selection process and about various international workshops and initiatives which the filmmakers can become involved in. Focusing especially on Rough Cut Boutique, a new initiative of Sarajevo FF, for documentary film makers to which Cypriots can also apply. In addition to the presentation, selected projects (following application procedure) will be discussed with Rada Sesic in dedicated, scheduled one-to-one meetings. Χώρος / Venue: Κτήριο Ανδρέας Θεµιστοκλέους, ΤΕΠΑΚ / Andreas Themistocleous Building, CUT Ανοιχτό για όλους / Open for all 9

18:30 Steam of Life Joonas Berghäll, Mika Hotakainen 85 / 2010 Φιλανδία / Finland Γυµνοί Φινλανδοί συναντιώνται στη σάουνα και µοιράζονται τα µύχια της ψυχής τους. Στη ζεστασιά των σκουριασµένων θερµαστρών, καθαρίζονται τόσο σωµατικά όσο και ψυχικά, µε αποκορύφωµα το βαθιά συναισθηµατικό και αξέχαστο φινάλε. Η ταινία µας ταξιδεύει σε όλη τη Φινλανδία, όπου συναντούµε άνδρες κάθε κοινωνικής τάξης σε πολλές και διαφορετικές σάουνες, να µοιράζονται µαζί µας τις συγκινητικές ιστορίες τους για την αγάπη, το θάνατο, τη γέννηση και τη φιλία για τη ζωή. Η κάµερα καταγράφει µε απλότητα την ακατέργαστη και σπάνια οµορφιά τοπίων, χώρων σάουνας και ανδρών, µε µαγικές σχεδόν εικόνες. Το Steam of Life αποκαλύπτει τις γυµνές ψυχές των ανδρών µε ένα εξαιρετικά προσωπικό και ποιητικό τρόπο. Naked Finnish men in saunas speak straight from the heart and, in the warmth of rusty stoves, cleanse themselves, both physically and mentally, towards the film's deeply emotional and unforgettable finale. The film travels through Finland joining men from all walks of life in many different saunas to let us hear their touching stories about love, death, birth, and friendship about life. In all its simplicity the camera records the raw and rare beauty of landscapes, saunas and men in almost magical pictures. Steam of Life reveals the men's naked souls in an exceptionally intimate and poetic way. 1. Υποψήφιο Καλύτερο Ντοκιµαντέρ Ευρωπαϊκής Ακαδηµίας Κινηµατογράφου / Nominated for European Film Academy Award, Prix Arte, 2011 2. Best Film Prize, Anjalankoski Film Sunday Finland, 2011 3. Prize of the Interreligious Jury, Visions du Reel, Nyon Switzerland, 2010 4. Υποψήφια / Nominated for Nordic Council's Film Prize, 2010 5. Βραβείο / Award Risto Jarva Prize : Tampere International Short Film Festival, Finland, 2010 20:30 Blood in the Mobile Frank Piasecki Poulsen 82 / 2010 Δανία, Γερµανία / Denmark, Germany Λατρεύουµε τα κινητά µας τηλέφωνα και η επιλογή που έχουµε µεταξύ των διαφόρων µοντέλων είναι σήµερα µεγαλύτερη από ποτέ. Η παραγωγή τηλεφώνων κρύβει ωστόσο και µια σκοτεινή, αιµατηρή πλευρά. Το µεγαλύτερο µέρος των ορυκτών που χρησιµοποιούνται για την κατασκευή 10

κινητών τηλεφώνων προέρχεται από τα ορυχεία του ανατολικού τµήµατος της Λαϊκής Δηµοκρατίας του Κονγκό. Ο δυτικός κόσµος αγοράζει τα ούτω καλούµενα ορυκτά της σύγκρουσης και χρηµατοδοτεί µε τον τρόπο αυτό έναν εµφύλιο πόλεµο ο οποίος, σύµφωνα µε οργανώσεις ανθρωπίνων δικαιωµάτων, αποτελεί την πιο αιµατηρή διένεξη από το Δεύτερο Παγκόσµιο Πόλεµο. Ο πόλεµος θα συνεχιστεί ενόσω ένοπλες οµάδες µπορούν να χρηµατοδοτούν τις εχθροπραξίες τους πουλώντας ορυκτά. Το Blood in the Mobile αποδεικνύει το συσχετισµό µεταξύ των τηλεφώνων µας και του εµφυλίου πολέµου στο Κονγκό. Ο σκηνοθέτης Frank Poulsen ταξιδεύει στη Λαϊκή Δηµοκρατία του Κονγκό όπου βλέπει µε τα µάτια του τις παράνοµες εργασίες εξόρυξης. Εξασφαλίζει πρόσβαση στο µεγαλύτερο ορυχείο κασσίτερου του Κονγκό, που ελέγχεται από διάφορες ένοπλες οµάδες. Εδώ µικρά παιδιά δουλεύουν µέρες ολόκληρες σε στενά τούνελ για να εξορύξουν τα ορυκτά που θα καταλήξουν στα κινητά µας τηλέφωνα. Μετά την επίσκεψή του στο ορυχείο, ο Frank Poulsen καταβάλλει τεράστιες προσπάθειες να επικοινωνήσει µε τη Nokia, τη µεγαλύτερη εταιρεία κατασκευής τηλεφώνων στον κόσµο. Της ζητά να του εγγυηθεί ότι δεν αγοράζει ορυκτά που είναι προϊόν των συγκρούσεων και συνεπώς ότι δεν χρηµατοδοτεί τον πόλεµο στο Κονγκό. Η Νokia δεν είναι σε θέση να του δώσει αυτή την εγγύηση. We love our cell phones and the selection between different models has never been bigger. But the production of phones has a dark, bloody side. The main part of minerals used to produce cell phones are coming from the mines in the Eastern DR Congo. The Western World is buying these so-called conflict minerals and thereby financing a civil war that, according to human rights organisations, has been the bloodiest conflict since World War II. The war will continue as long as armed groups can finance their warfare by selling minerals. Blood in the Mobile shows the connection between our phones and the civil war in the Congo. Director Frank Poulsen travels to DR Congo to see the illegal mine industry with his own eyes. He gets access to Congo s largest tin-mine, which is being controlled by different armed groups, and where children work for days in narrow mine tunnels to dig out the minerals that end up in our phones. After visiting the mine Frank Poulsen struggles to get to talk to Nokia, the Worlds largest phone company. Frank Poulsen wants them to guarantee that they are not buying conflict minerals and thereby financing the war in the Congo. Nokia cannot give him that guarantee. 1. Justice Award: Cinema for Peace, Berlin Germany, 2011 2. Βραβείο Κοινού / Audience Award Arthouse Cinemas Network, Planete Doc Film Festival, Warsaw Poland, 2011 11

22:00 The Last Remaining Seats Μάριος Πιπερίδης / Marios Piperides 45 / 2010 Κύπρος / Cyprus Το κεντρικό θερινό σινεµά στο χωριό της Παναγιάς είναι κλειστό εδώ και 20 χρόνια. Δύο κάτοικοι θα προσπαθήσουν να το ξαναζωντανέψουν για να φέρουν πίσω τους παλιούς καλούς καιρούς του κινηµατογράφου. The local movie theater that once was the vibrant center of the village of Panayia has been closed for more than 20 years. Two local men try to reopen it, hoping to relive the memories of their youth and bring life back to the village. Με την παρουσία του σκηνοθέτη / In the presence of the director 23:00 Family Instinct Andris Gauja 60 / 2010 Λετονία / Latvia Το Family Instinct είναι µια ταινία για την αιµοµιξία, ένα κοινωνικό ταµπού που παραβιάζει κάθε θρησκευτικό κανόνα. Η 28χρονη Zanda προσπαθεί να επιβιώσει µε τα δύο παιδιά της σε ένα ξεχασµένο από το Θεό χωριό της Λετονίας. Ο Valdis εκτίει ποινή φυλάκισης ενός έτους για τη σωµατική κακοποίησή τους. Το Family Instinct ακολουθεί τη ζωή της Zanda κατά τη διάρκεια του έτους αυτού, καθώς προσπαθεί να αντεπεξέλθει στις δυσκολίες της φτώχειας και τις ερωτικές διαθέσεις των µεθυσµένων πολλές φορές ντόπιων ανδρών. Εν τω µεταξύ, η τοπική κοινότητα την αναγκάζει να κάνει µια δύσκολη επιλογή: να διαλέξει µεταξύ του Valdis και των παιδιών της. Η ταινία περιέχει εξαιρετικά προσωπικές σκηνές αυτής της ευάλωτης οµάδας ανθρώπων, παρασύροντας το θεατή σε ένα κλειστοφοβικό και συνάµα ακαταµάχητο κόσµο. Η ταινία σοκάρει και προκαλεί βαθιά λύπη απεικονίζοντας τη ζωή στα όρια της, ωστόσο οι βασικοί χαρακτήρες επιδεικνύουν µια θαυµάσια αίσθηση του χιούµορ, ακόµη και αισιοδοξία, µέσα στις φοβερές αντιξοότητες που αντιµετωπίζουν. Family Instinct is a film about incest - social taboo and a violation of religious norms. Zanda is a 28-year-old woman, trying to survive with her two children in a god-forsaken Latvian village. Valdis is serving a year's sentence in prison for physically abusing them. Family Instinct follows Zanda for the duration of that year as she tries to cope with the hardships of poverty and the amorous attentions of several, frequently drunken, local men. During the year the local community forces her to make a difficult choice: to stay with 12

Valdis or with her children. The film provides extraordinarily intimate footage of this group of vulnerable people, drawing the viewer into a claustrophobic but compelling world. The film is at times shocking and heartbreaking in its depiction of life on the edge, but its central characters nevertheless display a wonderful sense of humor and even optimism in the face of terrible adversity. 1. International Competition Award "MASLAČAK": UnderhillFest, Podgorica Montenegro, 2011 2. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ Μεσαίου Μήκους / Award for Best Mid- Length Documentary Silver Eye Award : 14 th Jihlava IDFF, Jihlava Czech Republic, 2010 3. Υποψήφια Ταινία για Βραβείο Καλύτερο Ντοκιµαντέρ Μεσαίου Μήκους / Nominee for Best Mid-Length Documentary: The International Documentary Film Festival Amsterdam (IDFA), The Netherlands, 2010 Σάββατο / Saturday 06.08.2011 10:00 15:00 DocsTalk, Cyprus Sources 2 Ηµερίδα / Seminar: Writing Documentary Η ηµερίδα γίνεται σε συνεργασία µε τον Ευρωπαϊκό Οργανισµό Sources 2, ο οποίος ειδικεύεται σε θέµατα συγγραφής σεναρίων, ανάπτυξη ιδεών κτλ. Ο Arash T. Riahi, σύµβουλος του Sources 2, θα παρουσιάσει ένα µονοήµερο σεµινάριο µε επίκεντρο την ανάπτυξη ιδέας, την αφήγηση και τη συγγραφή σεναρίου για ντοκιµαντέρ µεγάλου µήκους. Το σεµινάριο απευθύνεται σε δηµιουργούς ντοκιµαντέρ (σκηνοθέτες, παραγωγούς κτλ) και στόχος του είναι να εξηγήσει πώς να γραφτεί µια πρόταση ώστε να προσελκύσει ενδιαφέρον και να έχει προοπτικές ανάπτυξης. Ιδανικά, η ιστορία πρέπει να είναι συνυφασµένη µε το κοινωνικό και πολιτιστικό υπόβαθρο των συγγραφέων, συνδυάζοντας παράλληλα και µια διαπολιτισµική προσέγγιση. Ευρύτερος στόχος του Sources 2 είναι να συµβάλει στην εξύψωση του επιπέδου της ευρωπαϊκής κινηµατογραφικής παραγωγής και να προσελκύσει και πάλι το ευρωπαϊκό κοινό στις ευρωπαϊκές παραγωγές, τόσο στον κινηµατογράφο όσο και στην τηλεόραση. The Sources 2 adviser Arash T. Riahi will guide a one-day seminar focusing on concept development, storytelling and scriptwriting of feature-length 13

documentaries. The target group is documentary filmmakers (directors, producers etc). The seminar will focus on supporting indigenous stories of interest to a European audience and with production potential. Ideally, the story should be rooted in the social and cultural backgrounds of its writer yet also have a cross-cultural appeal. The broad objective of Sources 2 is to contribute to a higher standard of European film production and to win back European audiences for European films, both in the cinema and on television. Χώρος / Venue: Κτήριο Ανδρέας Θεµιστοκλέους, ΤΕΠΑΚ / Andreas Themistocleous Building, CUT Ανοιχτό για όλους / Open for all 18:30 How to Make a Book with Steidl Gereon Wetzel, Jörg Adolph 90 / 2010 Γερµανία / Germany Για 40 χρόνια, ο Gerhard Steidl συνδυάζει τους ρόλους του τυπογράφου και του εκδότη, αφοσιωµένος στο να ελέγχει κάθε φύλλο χαρτιού που βγαίνει από το τυπογραφείο του, στο Göttingen της Γερµανίας. Η τελειοµανία του, σε συνδυασµό µε την απεριόριστη αγάπη του για τα βιβλία, για την παραδοσιακή τέχνη της εκτύπωσης και την αφοσίωσή του στα πρότυπα ποιότητας της χειροποίητης κατασκευής, τον κάνουν γνωστό ανά το παγκόσµιο. Οι πιο διάσηµοι διεθνούς κύρους φωτογράφοι συναγωνίζονται µεταξύ τους για µια ευκαιρία να συνεργαστούν µε τον Gerhard Steidl, µε στόχο τη δηµιουργία και παραγωγή της τέλειας έκδοσης. Γυρισµένη µε βάση το άµεσο κινηµατογραφικό στυλ, η ταινία How to Make a Book with Steidl παρακολουθεί τον εκδότη, στη συνεργασία του µε τους παγκοσµίως γνωστούς φωτογράφους Joel Sternfeld, Robert Frank, Ed Ruscha, Jeff Wall και Robert Adams, στα στούντιό τους και σε άλλους χώρους εργασίας. Η ταινία παρουσιάζει έναν άνδρα που βρίσκεται διαρκώς σε κίνηση, ένα Γερµανό επιχειρηµατία που έχει κάνει όλο τον κόσµο σπίτι του. Η πείρα και η καλλιτεχνική ενσυναίσθηση του, η ακούραστη αφοσίωση και επιµέλεια που επιδεικνύει του έχουν χαρίσει τον τίτλο του σηµαντικότερου εκδότη βιβλίων φωτογραφίας και τέχνης της τελευταίας δεκαετίας. For 40 years, Gerhard Steidl has combined the roles of printer and publisher, resolved to personally check each sheet leaving his printing shop in Göttingen, Germany. This perfectionism, combined with an unconditional love for books, for the traditional printing craft, and a commitment to the quality standards of manufacturing (in the original sense of the word, made by hand), has gained worldwide attention. The most internationally 14

renowned photographic artists vie for the opportunity to collaborate with Gerhard Steidl, to conceive and produce the perfect publication with him. Filmed in the direct cinema style, How to Make a Book with Steidl observes the publisher, as he collaborates with the world famous photographers Joel Sternfeld, Robert Frank, Ed Ruscha, Jeff Wall and Robert Adams, at their studios and other places of work. The film presents a man in constant movement, a German entrepreneur who has made the whole world his home. His experience and artistic empathy, his untiring dedication and diligence have made him the most important publisher of photographic and art books of the last decade. 1. Βραβείο Καλύτερου Γερµανικού Ντοκιµαντέρ / Best German Documentary Golden Dove Award, DOKLeipzig Germany, 2010 2. Goethe-Institut Award, Duisburger Filmwoche, Germany, 2010 20:30 Σε Τούτο το Καρτέρι / In This Waiting Άννα Τσιάρτα / Anna Tsiarta 70 / 2011 Κύπρος / Cyprus Δύο περίπου χιλιάδες Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι αγνοούνται µετά τις διακοινοτικές συγκρούσεις τη δεκαετία του 60 και την τουρκική εισβολή στην Κύπρο το 1974. Εφτά συγγενείς αγνοουµένων θυµούνται τις οδυνηρές ιστορίες τους: από εκείνες τις τελευταίες στιγµές µε τα αγαπηµένα τους πρόσωπα µέχρι τις πρόσφατες εκταφές που άρχισαν να ρίχνουν φως στην πιθανή µοίρα τους. Καθώς αγωνίζονται να συµβιβαστούν µε το τί συνέβη τότε και τί τους επιφυλάσσει το µέλλον, οι ιστορίες τους αποκαλύπτουν πώς τα γεγονότα αυτά επηρέασαν όχι µόνο τη ζωή τους αλλά και τη διαιρεµένη πατρίδα τους. Some two thousand Greek and Turkish Cypriots went missing during the inter-communal conflicts of the 1960 s and the Turkish invasion of Cyprus in 1974. Seven relatives of the missing recall their harrowing stories: from those last moments together with their loved ones until recent exhumations began to shed light on their possible fate. As these relatives struggle to come to terms with what happened then and what the future may hold, their stories reveal how these events shaped not only their lives but also their divided country. Με την παρουσία της σκηνοθέτιδας / In the presence of the director 15

22:00 Paradise Hotel Sophia Tzavella 54 / 2010 Βουλγαρία / Bulgaria Ο νεαρός Demir ονειρεύεται να παντρευτεί. Ωστόσο η πολυκατοικία των Ρόµα στην οποία διαµένει, στα περίχωρα µιας επαρχιακής πόλης της Βουλγαρίας, δεν προσφέρεται για ροµάντζο. Είκοσι πέντε χρόνια πριν διέθετε όλα τα απαραίτητα ενός σοσιαλιστικού παραδείσου: από ξύλινο πάτωµα µέχρι θυροτηλέφωνο, κεντρικό σύστηµα ζεστού νερού, φωτισµό στο δρόµο, παγκάκια κάτω από καρποφόρες µηλιές. Κάποιος το αποκάλεσε το Ξενοδοχείο Παράδεισος και το όνοµα διατηρείται ακόµη. Με τα χρόνια, η πολυκατοικία άλλαξε. Το παρκέ χάθηκε. Το νερό σταµάτησε να τρέχει. Τα φώτα έσβησαν. Αλλά, ο καθένας από τους 1,500 ενοίκους έχει το δικό του σχέδιο για να ζήσει και πάλι το όνειρο ενός χαµένου Παραδείσου. Μια επίκαιρη ιστορία για το κοινωνικό πείραµα της Βουλγαρίας τη δεκαετία του 70, την προσπάθεια ενσωµάτωσης των Ρόµα στην κοινωνία της χώρας και τις συνέπειες, 25 χρόνια µετά. The young Demir dreams of a wedding. But his Roma tower block at the outskirts of a provincial town in Bulgaria is no place for romance. 25 years ago it had all it takes to be a panel socialist heaven: from parquet floors to intercom, the coveted hot water central, street lamps, benches under murmuring apple trees. Someone called the place Paradise Hotel and the name stuck. But with the years the block gradually changed. The parquet disappeared. The water stopped. The lights went off. But each of the 1 500 inhabitants has a plan on how to get back the dream of Paradise Lost. A timely story about the 70 s Bulgarian social experiment, an attempt to integrate Roma in the mainstream society, and the aftermath of it 25 years later. 1. Special Mention at Regional Competition, ZagrebDox, Croatia, 2011 2. FIPRESCI Award, Thessaloniki Documentary Festival, Greece, 2011 3. Special Mention ERT3 (Greek Public Television) Broadcasting Award, Thessaloniki Documentary Festival, Greece, 2011 4. Special Award for Best Cinematography in TV Documentary: Golden Eye National Festival of Cinematography Art, Popovo Bulgaria, 2011 5. Υποψήφια / Nomination Silver Eye Award, TRT International Documentary Award, Turkey, 2011 6. Υποψήφια / Nomination Sveti Vlas Award for Achievements in Bulgarian TV Journalism, 2011 7. Υποψήφια / Nomination Bulgarian Film Academy Award for Best TV Documentary, 2011 16

23:00 Exit Through the Gift Shop Banksy 89 / 2010 Η.Π.Α., Ηνωµένο Βασίλειο / U.S.A., United Kingdom Πρόκειται για µια προσωπική ιστορία της Τέχνης του Δρόµου µια ωµή και αποκαλυπτική εξιστόρηση του τι συµβαίνει όταν συγκρούονται η φήµη, τα χρήµατα και ο βανδαλισµός. Το Exit Through the Gift Shop ακολουθεί έναν πρώην εκκεντρικό καταστηµατάρχη και νυν ερασιτέχνη δηµιουργό ταινιών στην προσπάθεια του να απαθανατίσει µε την κάµερα πολλούς από τους πιο «διάσηµους» βάνδαλους του κόσµου, µε αποτέλεσµα ένας Βρετανός καλλιτέχνης του στένσιλ ονόµατι Banksy να γυρίσει την κάµερα πίσω στον ιδιοκτήτη της, µια πράξη µε εντελώς αναπάντεχη έκβαση. Το Exit Through the Gift Shop είναι µια από τις πιο προκλητικές ταινίες που έχουν γυριστεί ποτέ για την τέχνη. Πρόκειται για µια συναρπαστική έρευνα γύρω από τη χαµηλού επιπέδου εγκληµατικότητα, τη συναδελφικότητα και την ανικανότητα. Το σκανδαλιστικό εναλλάσσεται µε το ξεκαρδιστικό και το παράλογο, σε αυτό το συναρπαστικό σύγχρονο παραµύθι που τσακίζει κόκαλα. This is the inside story of Street Art - a brutal and revealing account of what happens when fame, money and vandalism collide. Exit Through the Gift Shop follows an eccentric shop-keeper turned amateur film-maker as he attempts to capture many of the world's most infamous vandals on camera, only to have a British stencil artist named Banksy turn the camcorder back on its owner with wildly unexpected results. One of the most provocative films about art ever made, Exit Through the Gift Shop is a fascinating study of low-level criminality, comradeship and incompetence. By turns shocking, hilarious and absurd, this is an enthralling modern-day fairytale... with bolt cutters. 1. Υποψήφια Ταινία στην κατηγορία Kαλύτερου Ντοκιµαντέρ, Βραβεία Όσκαρ 2011 / Best Documentary Nominee, Oscars, 2011 2. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Best Documentary: Independent Spirit Awards, Los Angeles USA, 2010 3. 2 ο Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / 2 nd Best Documentary: L.A. Film Critics Association, Los Angeles USA, 2010 4. 2 ο Βραβείο Καλύτερης Ταινίας Ντοκιµανέρ / 2 nd Best Non-Fiction Film, National Society of Film Critics, USA, 2010 5. Υποψήφια / Nominated for Carl Foreman Award, British Academy of Film and Television Arts (BAFTA), UK, 2010 17

Κυριακή / Sunday 07.08.2011 20:30 Flying Anne Catherine van Campen 21 / 2011 Ολλανδία / The Netherlands Η εντεκάχρονη Ανν είναι ένα πανέµορφο κορίτσι. Τόσο όµορφη που δεν µπορείς να πάρεις το βλέµµα σου από πάνω της. Και όσο πιο πολύ την κοιτάς, τόσο πιο πολύ βλέπεις τα «τικ» της. Η Ανν υποφέρει από το σύνδροµο Τουρέτ, µε αποτέλεσµα το σώµα της να κάνει πράγµατα που η ίδια δε θέλει, όπως το να γυρνάει ξαφνικά γύρω γύρω ή να γλείφει τα πάντα. Μερικές φορές, η Ανν δυσκολεύεται να αντιµετωπίσει την αρρώστια της, ιδιαίτερα στο σχολείο. Φοβάται την κοροϊδία και τον εκφοβισµό. Κι έτσι προσπαθεί να ελέγχει τα τικ της, αλλά δεν είναι εύκολο. Προτιµά να «πετάει» µέσα απ τη ζωή για να µην παρατηρεί κανείς τίποτα. Όταν πετάει, είναι στα καλύτερά της. Το ντοκιµαντέρ Flying Anne δείχνει πώς η Ανν αντιµετωπίζει τη ζωή µε τα τικ της, τα οποία, σε τελική ανάλυση, δεν θέλει να χάσει Eleven-year-old Anne is a beautiful girl. The kind of girl you can t take your eyes off. And the longer you look, the more you see her tics. Anne suffers from Gilles de la Tourette s syndrome. This makes her body do things she doesn t want, such as suddenly spinning around or licking everything. Anne sometimes finds it hard to cope with her illness, especially in school. She s afraid that others will bully her or laugh at her. Anne therefore tries to keep her tics in check, although that isn t easy. She prefers flying through life, so you won t notice anything. When flying, she s at her best. The documentary Flying Anne shows how Anne lives life with her tics. Tics that, in the end, she doesn t want to lose either... Με την παρουσία της σκηνοθέτιδας και του παραγωγού Joost Seelen / In the presence of the director and the producer Joost Seelen 1. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ Μικρού Μήκους / Best Short Documentary: Hot Docs Festival, Toronto Canada, 2011 2. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ Μικρού Μήκους / Award for Best Short Documentary: Visions du Reel, Nyon Switzerland, 2011 3. Βραβείο Κοινού / Audience Award: Independent Film Festival Boston USA, 2011 18

21:00 Η Φωτιά Μέσα Mου /The Fire Within Πέτρος Χαραλάµπους / Petros Haralambous 46 / 2011 Κύπρος / Cyprus «Πάντα έλεγα στους µαθητές µου πως η διαφορά του ανθρώπου από την τέχνη είναι ότι ο άνθρωπος έχει ένα όριο ζωής». Στις 26 Ιουνίου 2006, µια εφιαλτική πυρκαγιά κατέκαψε το εργαστήρι ζωγραφικής του γνωστού Κύπριου ζωγράφου Ανδρέα Χαραλάµπους. Xάθηκαν τα πάντα... Το εργαστήρι ήταν πραγµατικά ένας ανεκτίµητης αξίας πολιτιστικός θησαυρός, µε µοναδικούς πίνακες, θεατρικές µακέτες, συγγραφικό έργο, σπάνια συλλογή βιβλίων, πολύτιµων λίθων και φωτογραφιών. Η απώλεια για τον ίδιο το ζωγράφο που έχασε το έργο µιας ζωής, αλλά και τον πολιτισµό της χώρας µας είναι τεράστια. Με αυτό το ντοκιµαντέρ προσπαθούµε να διασώσουµε έστω και τώρα ό,τι παρέµεινε από εκείνο το βράδυ και να δώσουµε δύναµη στον καλλιτέχνη να συνεχίσει να δηµιουργεί και να κρατά άσβεστη τη φωτιά µέσα του. I used to believe that The power of art is that it can carry the talent of an artist through the centuries. Now I think that Art can be more ephemeral than the artist himself. On June 26th, 2006, a fire raged through the studio of the well-known Cypriot painter Andreas Haralambous. Everything was lost... The painter s workshop was a priceless cultural treasure, with paintings of unique value, scale models of stage sets, writings, as well as a rare collection of books, precious stones and photographs. It is a devastating loss for the painter, who lost his life s work, but also for the cultural history of Cyprus. Andreas Haralambous has dedicated himself to the art of Cyprus and its cultural life. This film is a small token of appreciation to the artist and what he represents. Με την παρουσία του σκηνοθέτη / In the presence of the director 21:00 Waste Land Lucy Walker 98 / 2010 Ηνωµένο Βασίλειο, Βραζιλία / United Kingdom, Brazil Η ταινία Waste Land, τα γυρίσµατα της οποίας διάρκεσαν τρία σχεδόν χρόνια, ακολουθεί το γνωστό καλλιτέχνη Vik Muniz στο ταξίδι του, από τη βάση του στο Brooklyn, στη γενέτειρά του Βραζιλία και το µεγαλύτερο σκουπιδότοπο του κόσµου, το Jardim Gramacho, στα περίχωρα του Ρίο ντε Τζανέιρο. Εκεί φωτογραφίζει µια εκλεκτική οµάδα από «catadores» - όπως αυτοαποκαλούνται οι συλλέκτες ανακυκλώσιµων υλικών. Αρχικός στόχος του Muniz ήταν να «ζωγραφίσει» τους catadores µε φόντο τα σκουπίδια. 19

Ωστόσο, η συνεργασία του µε τους εµπνευσµένους αυτούς χαρακτήρες, καθώς αναδηµιουργούν φωτογραφικές απεικονίσεις του εαυτού τους µέσα από τα σκουπίδια, αποκαλύπτει την αξιοπρέπεια και συνάµα την απόγνωση των catadores, ενώ αρχίζουν να φαντάζονται τη ζωή τους µέσα από µια νέα οπτική. Η σκηνοθέτης Lucy Walker και οι συν-σκηνοθέτες João Jardim και Karen Harley ζουν από κοντά την όλη διαδικασία καταθέτοντας στο τέλος µια εκπληκτική µαρτυρία της µετασχηµατιστικής δύναµης της τέχνης και της αλχηµείας του ανθρώπινου πνεύµατος. Filmed over nearly three years, Waste Land follows renowned artist Vik Muniz as he journeys from his home base in Brooklyn to his native Brazil and the world's largest garbage dump, Jardim Gramacho, located on the outskirts of Rio de Janeiro. There he photographs an eclectic band of catadores self-designated pickers of recyclable materials. Muniz s initial objective was to paint the catadores with garbage. However, his collaboration with these inspiring characters as they recreate photographic images of themselves out of garbage reveals both the dignity and despair of the catadores as they begin to re-imagine their lives. Director Lucy Walker and co-directors João Jardim and Karen Harley have great access to the entire process and, in the end, offer stirring evidence of the transformative power of art and the alchemy of the human spirit. Με την παρουσία της σκηνοθέτιδας / In the presence of the director 1. Βραβείο Κοινού / Audience Award for Best World Cinema Documentary: Sundance Film Festival, Utah USA, 2010 2. Υποψήφια Ταινία στην κατηγορία Kαλύτερου Ντοκιµαντέρ, Βραβεία Όσκαρ 2011 / Best Documentary Nominee, Oscars, 2011 3. Βραβείο Κοινού / Audience Award: The International Documentary Film Festival Amsterdam (IDFA), The Netherlands, 2010 4. Βραβείο Καλύτερου Ντοκιµαντέρ / Best Documentary Award: International Documentary Association (IDA), Los Angeles USA, 2010 5. Βραβείο Κοινού / Audience Award for Best Film Panorama Publikumspreis and Amnesty International Award: Berlinale, Germany, 2010 6. Βραβείο Κοινού / Audience Award for Best Film: Full Frame Documentary Film Festival, Durham USA, 2010 7. Target Filmmaker Award and Best Documentary: Dallas International Film Festival, USA, 2010 8. Βραβείο Κοινού για Καλύτερο Ντοκιµαντέρ / Audience Award for Best Documentary Golden Space Needle : Seattle International Film Festival, USA, 2010 9. Βραβείο Κοινού / Audience Award for Best World Cinema Documentary: Maui Film Festival, USA, 2010 10. Βραβείο Κοινού για Καλύτερο Ντοκιµαντέρ / Audience Award for Best Documentary: Provincetown Film Festival, USA, 2010 20