Kuzina σημαίνει αρώματα, γεύσεις, χαρά! Kuzina (home kitchen), means fragrances, flavors, joy!

Σχετικά έγγραφα
Kuzina σημαίνει αρώματα, γεύσεις, χαρά! Kuzina (home kitchen), means fragrances, flavors, joy!

Kυδωνάτες τηγανιτές πατάτες Νευροκοπίου με μους φέτας και σπιτική σάλτσα από φρέσκιες ντομάτες. Καλαμαράκια μαγειρεμένα στο wok με τζίντζερ και τσίλι

Salad. Combos. Hot Dish. Sashimi 6 pcs. Nigiri 4 pcs. Sake 0.25 L. Salmon Mix. Maki Mix. Sushi Mix. Nigiri Maki Mix. Spicy Mix

Salad. Combos. Hot Dish. Sashimi 6 pcs. Nigiri 4 pcs. Sake 0.25 L ζεστό ή κρύο / hot or cold Salmon Mix Maki Mix - 25.

«Γιατί δεν υπάρχει πιο ειλικρινής αγάπη από την αγάπη για το φαγητό». Τζωρτζ Μπέρναντ Σω Καλό γευστικό σας τα ξ ίδι!

Menu 1. Ψωμί & ντιπ ελιές ανάμικτες και αρωματικό λάδι Bread & dipping Olives, aromatic olive oil. Ανά 4 άτομα /per 4 persons

Κολοκυθάκια τηγανιτά με δροσερή σoς από τομάτα και κατσικίσιο τυρί. 9,00 Fried zucchini with tomato and goat cheese sauce.

Poseidon. restaurant

Bon apettite ΣΑΛΑΤΕΣ SALADS ΟΡΕΚΤΙΚΑ STARTERS. Σαλάτα Caesar's με ζεστό Bacon & κοτόπουλο 7.5 Caesar's salad with chicken & bacon

Menu 1. Ψωμί & ντιπ ελιές ανάμικτες και αρωματικό λάδι Bread & dipping Olives, aromatic olive oil. Ανά 4 άτομα /per 4 persons

Ο Σ Τ Ρ Α Κ Α Κ Α Ι Θ Α Λ Α Σ Σ Ι Ν Α S H E L L F I S H A N D S E A F O O D Σ Ο Υ Π A S O U P Σ Α Λ Α Τ Ε Σ S A L A D S

Pasaji, πέρασμα από χώρες, κουζίνες και αρώματα, από στιγμές και συναισθήματα

Σαλάτες Salads. Αmmos χωριάτικη με ντοματίνια, αγγουράκι, φρέσκο κρεμμυδάκι, κριθαρομπουκιές, κρίταμο, κάπαρη, φρέσκια ρίγανη και ελαιόλαδο

Sushi Rolls 8 pcs inside out

Divani Meteora Hotel

«Γιατί δεν υπάρχει πιο ειλικρινής αγάπη από την αγάπη για το φαγητό». Τζωρτζ Μπέρναντ Σω Καλό γευστικό σας ταξίδι!

ΟΡΕΚΤΙΚΑ APPETIZERS. Χταπόδι σε σάλτσα Ντομάτας πάνω σε σπιτική Μελιτζανισαλατα Octopus with fresh Tomato sauce in home made Eggplant salad 23.

CHRISTMAS EVE 2015 MENU Electra Roof Garden Restaurant 22:00-01:00

DINNER MENU 15,00 13,00 10,00 13,00 15,00 14,00 13,00 16,00 14,00 12,00 12,00 14,00 18,00 14,00 18,00 15,00

Σούπα ημέρας Soup of the day Καρπάτσιο χταποδιού, Octopus carpaccio Καρπάτσιο μοσχαριού Beef carpaccio Πίτα με θαλασσινά Seafood pasty

APPETIZERS SALADS. Shrimps saganaki with ouzo, feta cheese γαρίδες σαγανάκι με ούζο, φέτα 9,00

All day Menu From 11:00 am to 22:30 pm

THE MENU. Αγορανομικός Υπεύθυνος. Τζιλήρας Χρήστος

Spring rolls λασανικών με ηη δική μαρ γλςκόξινη sauce Spring rolls with oriental vegetables and sweet & sour sauce. 14,00

starters Calamari with white eggplant mousse and rocket pesto Καλαμάρι με κρέμα λευκής μελιτζάνας και πέστο ρόκας 16

Σαλάτες & Ορεκτικά /Salads & Starters

Menu 1 (salads & starters in the middle per 4 persons)

ROCKET SALAD Crispy rocket leaves with sundried tomatoes, kefalotyri, balsamic vinaigrette, mushrooms, and pomegranate.

Menu 1 (salads & starters in the middle per 4 persons)

APPETIZERS ΟΡΕΚΤΙΚΑ. Tuna or Salmon Tartar, Citrus Soy Sauce and Caviar Ταρτάρ Τόνου ή Σολομού με Σως απο Γιαπωνέζικο Κίτρο και Χαβιάρι

Salads / Σαλάτες. Greek salad with Kefalonian feta and olives Χωριάτικη σαλάτα µε φέτα και Παρθένο ελαιόλαδο

Ορεκτικά - Appetizers

DELIVERY: ΕΥΤΕΡΑ-ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ / 7:30-18: / /

ΟΡΕΚΤΙΚΑ APPETIZERS 10,50. Καρπάτσιο τσιπούρας με λάδι βασιλικού Carpaccio made from Dorade served with basil oil 13,50

ορεκτικά appetizers Λαβράκι Carpaccio μαριναρισμένο σε ελαιόλαδο, λεμόνι και μάραθο Carpaccio of sea bass

THE MENU. Αγορανομικός Υπεύθυνος. Τζιλήρας Χρήστος

Indian Food Delivery

discover that delicious can also be healthy...

COOL STARTERS SUNNY BITES

LUNCH MENU. a restaurant by

special sushi rolls 8 τεμάχια / pieces

Με Λαχανικά Βελούδινος λευκός ταραμάς Καπνιστή μελιτζάνα στα κάρβουνα Φάβα με καραμελωμένα κρεμμύδια και κάπαρη 6.

ALIA BRASSERIE LUNCH MENU

Eισαγωγή Introduction. Ψωμί / άτομο 1 Bread / person. Focaccia, ψητά ντοματίνια & δεντρολίβανο 3,5 Focaccia, cherry tomatoes & rosemary

Καρπάτσιο μαριναρισμένου σολομού με αβοκάντο και σορμπέ πράσινο μήλο Marinated salmon carpaccio with avocado and green apple sorbet

Lunch Menu [13:00-18:00]

Lunch Menu [13:00-18:00]

forgiveness love One cannot think well, love well, if one has not dined well. Virginia Woolf After a good dinner, even oneãs relatives.

SNACKS. Vegetarian Πλατό με Μπρουσκέτες 7,00

SALADS. Another chicken 7.50 Μεσκλάν baby σαλάτα με φιλέτο κοτόπουλο πανέ, φυστίκια και vinaigrette framboise

Appetizers - Ορεκτικά

Soups Σούπες. Salads Σαλάτες

Μεσημεριανό. CAPRESE σαλάτα με μπουράτα με ντομάτα, berries και μαριναρισμένο καρπούζι

WEDDING MENU AMMADES SEA SIDE RESTAURANT BAR

PROLOGUE CHEESE & CHARCUTERIE PLATTERS SOLO FROMAGGIO (290 GRAMS) 18.90

Indian Food Restaurant

Enjoy with art. A La Carte Menu

ΕΘΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΗ ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2018 (01-05/10)

Tel: , Web:

To Start & To Share. The World Famous Horiatiki Salad...

salads Πολίτικη 7,00 Με λάχανο, ραντίτσιο και πιπεριές φλωρίνης Politiki With cabbage, radicchio and peppers

ΟΡΕΚΤΙΚΑ ΚΡΥΑ ΤΑΠΑΣ 3,50 ΧΤΑΠΟΔΑΚΙ ΜΑΡΙΝΑΡΙΣΜΕΝΟ ΜΕ ΣΙΝΑΠΟΣΠΟΡΟ & ΕΛΑΙΟΛΑΔΟ ΛΕΥΚΟ ΒΑΛΣΑΜΙΚΟ ΞΥΔΙ 3,80

COLONIAL LUNCH MENU 12:00 19:00

Wedding Buffet. Ποτό υποδοχής Kir Royal & Fruit Punch

Πλατό κυκλαδίτικων τυριών. Πλατό Παλαιωμένων τυριών. Πλατό αλλαντικών

SNACKS CHICKEN SANDWICH

Cold Dishes & Salads. Hot Dishes. Kaiso Salad 4 Marinated seaweed with goma wakame dressing. Σαλάτα με φύκια μαριναρισμένα με σως από σουσάμι.

Πρώτα πιάτα Appetizers

Appetisers and Salads Ορεκτικά και Σαλάτες

µπαλκόνι.restaurant λεωφόρος δηµοκρατίας 100 κόκκινο λιµανάκι ραφήνας

40years. Greek AromaticCuisine by. Vassilis Milios. Our guests arrive as residents, leave as friends and return as family.

Smells. like Sea! The MENU - Από 10 Σεπτεµβρίου From September 10. Αγορανοµικός Υπεύθυνος. Τζιλήρας Χρήστος

Edamame with Maldon Sea Salt Φασόλια σόγιας µε ανθό αλατιού 5. Spicy Edamame Πικάντικα φασόλια σόγιας 6

Agios Stefanos Corfu Greece Tel

Ντακάκια με ρακή, ντομάτα, ρόκα, παρθένο ελαιόλαδα και ξύγαλο. Ελιές από Κρητικά τυριά και πιπεριές Φλωρίνης με φιλέ αμυγδάλου

ορεκτικά ντάκος 4,80 γαύρος μαρινάτος με αγουρίδα και σαλάτα από κρίταμο 4,90 καρπάτσιο 9,80 φέτα 5,80 ψητά μανιτάρια

Appetizers. Salads. Salad with artichokes, prosciutto & truffle pecorino cheese Σαλάτα με αγκινάρες, prosciutto & pecorino τρούφας

Σούπες Μαύρη σούπα με μελάνι σουπιάς, τραγανό ρολό σφυρίδας και αφρόγαλο αρωματισμένο με κρόκο Κοζάνης 8.00

SANDWICH - ΣΑΝΤΟΥΪΤΣ

COLONIAL DINNER MENU 19:00 23:00

Starters. Bread and spreads 1,5. White eggplant parcel with Buffalo Mozzarella and grilled tomato over a light lavender sauce 8,0

ΟΡΕΚΣΙΚΑ Appetizers. ούπα ημέρας. Soup of the day Πίτσα ημέρας. Pizza of the day Σαρτάρ τόνου* yellow fin με πράσινο κάρυ

ΔΕΥΤΕΡΑ-TΡΙΤΗ. Monday-Tuesday MENU

Hamachi. Suzuki. Tai. Gindara. Sake

Τούτο το φιλικό διάφανο σπίτι στη θάλασσα σκοπεύει σε μια αξιωματική διαφοροποίηση στο χώρο της φιλοξενείας.

ΣΟYΠΕΣ SOUPS ΟΡΕΚΤΙΚA STARTERS. Σούπα ημέρας Soup of the day

Σαλάτες Salads. Χωριάτικη, η κλασσική Traditional Greek salad 6,50

sushi 2,50 / τεµάχιο California maki Καβούρι αβοκάντο Crab, avokanto

Based on greek recipes & Cooked with local-cycladic products, as much it can be...

THE OLD TOWN Grill House

(γαρίδα, αβοκάντο, αγγούρι, σουσάμι shrimp, avocado, cucumber, sesame) (σολομός, τυρί Φιλαδέλφεια salmon, Philadelphia cheese)

Καλωσόρισμα / Welcome Appetizers. Μεζέδες του Αιγαίου / Aegean Sea Appetizers

H IΣΤΟΡΙΑ ΜΑΣ OUR STORY

ΣΟΥΠΕΣ * SOUP * 汤 ΟΡΕΚΤΙΚΑ * APPETIZERS * 开 胃 菜

Pythari. P y t h a r i. ..a very large earthenware jar having. a wide mouth, used by the ancient. Greeks for storing liquids, as wine, or

Καραμελωμένο μανούρι 7,00 πάνω σε πουρέ από μπρόκολο και καβουρδισμένο αμύγδαλο Caramelized manouri cheese with mashed broccoli and roasted almonds

Starters & Salads. Λαβράκι tartare χυμός αγγούρι, μαγιονέζα ginger lime, πίκλες μουστάρδας, πούδρα ελιάς 15.00

APPETIZERS ΟΡΕΚΤΙΚΑ. Grilled Aubergine with Daikon Oroshi and Soy Sauce Μελιτζάνα Σχάρας με Ντάικον Ορόσι και Σόγια Σως

Dinner Menu. Από έως sales 20% στις τιμές του καταλόγου με τηλεφωνική κράτηση.

Lunch and Dinner Menu. Chef: Olena Andrukh

Transcript:

ORNOS BEACH

Kuzina σημαίνει αρώματα, γεύσεις, χαρά! Kuzina σημαίνει αρώματα, γεύσεις, χαρά! Στη Kuzina λοιπόν του δικού μας «σπιτιού» σας υποδεχόμαστε, με τα αρώματα και τις νοστιμιές που ετοιμάζουμε κάθε μέρα για εσάς από τα πιο διαλεχτά υλικά. Στη Κuzina μας, οικοδεσπότες, οι chefs μας αλλά και όλοι εμείς που καθημερινά χαιρόμαστε να σας περιποιούμαστε για περισσότερα από 10 χρόνια. Ο βραβευμένος και πολυταξιδεμένος Chef Άρης Τσανακλίδης και ο Chef Γιάννης Βιδάλης, διαλέγουν καθημερινά με εμμονή τα πιο εκλεκτά υλικά για να ετοιμάσουν γεύσεις από τη χώρα μας αλλά και άλλους τόπους. Το Kuzina όμως δεν είναι μόνο οι γεύσεις του, είναι οι άνθρωποι του που με χαμόγελο και διάθεση σας περιμένουν. Είναι η μαγευτική θέα του πάνω στη θάλασσα, είναι το βραδινό καλοκαιρινό αεράκι, το λαμπερό φως και το γαλάζιο της θάλασσας του Ορνού που γεμίζει το μυαλό και τις ψυχές μας. Καλωσορίσατε λοιπόν στη Kuzina μας, απολαύστε ό,τι καλύτερο έχουμε, φως, θάλασσα, χαμόγελο και νοστιμιές! Kuzina (home kitchen), means fragrances, flavors, joy! So we welcome you to the Kuzina our own home with all the flavors that we prepare every day for you, using the most carefully chosen ingredients. In our Kuzina, the hosts are our chefs and all of us that we love to serve you, for more than 10 years. The award-winning and well-traveled Chef Aris Tsanaklidis and Chef John Vidalis, choose every day with obsession, the finest products to prepare dishes from our country and other places of the world. But Kuzina it is not only its flavors. Kuzina is its people, who always wait for you with a smile. It is the magnificent view of the sea, the evening summer breeze, the bright light and the blue color of our sea in Ornos bay that fill our minds and souls. So, welcome to our Kuzina, enjoy the best of what we have, the bright light, the sea, our smile and our flavors!

Ορεκτικά Starters Λεπτοκομμένα τραγανά κολοκυθάκια, με δροσερή σάλτσα γιαουρτιού, καρέ τομάτας και φρέσκο κόλιανδρο Thinly sliced crispy zucchini with yogurt sauce, frame of tomato and fresh coriander - 9 Τραγανή φέτα με σπιτική μαρμελάδα τομάτας και γλυκιές ελιές Crunchy feta cheese accompanied by homemade tomato marmalade and sweet olives - 12 Φρέσκιες τηγανητές πατάτες Νάξου με sauce φέτας The famous fresh fries from Naxos island, served with feta cheese sauce - 8 Καλαμαράκια τηγανητά με τη δική μας πικάντικη aioli σάλτσα Fried calamari with spicy aioli sauce - 14 Χταποδάκι στα κάρβουνα με Ναξιώτικες κυδωνάτες πατάτες φούρνου, μοσχολέμονο, θυμάρι και ελαιόλαδο Grilled octopus with roasted potatoes, lime, lemon and olive oil dressing - 17 Carpaccio από μοσχαρίσιο φιλέτο γάλακτος ποικιλίας charollais pecorino romano, λάδι τρούφας και μανιτάρια ποικιλίας famigliole Carpaccio from charollais veal milk fillet, pecorino romano, truffle oil and famigliole mushrooms - 18 Τραγανές γαρίδες tempura, συνοδεύονται από πικάντικη σάλτσα, αρωματισμένη με wasabi Crispy tempura shrimps, accompanied by spicy sauce flavored with wasabi - 19 Sticks Yakitori από κοτόπουλο, μαριναρισμένα με ασιατική sauce με Mirin, μέλι και σουσάμι Yakitori chicken skewers marinated in asian sauce with mirin, honey and sesame - 16 Πολίτικα κεφτεδάκια από φρέσκο μοσχαρίσιο κιμά, αρωματισμένα με δύοσμο, συνοδευόμενα από ζεστή σάλτσα φρέσκιας τομάτας Meatballs from fresh veal, accompanied by warm tomato sauce - 15 Ψωμί και συνοδευτικά - άτομο Bread and assortments - person - 4

Σαλάτες Salads Πράσινη σαλάτα με ψητό φιλέτο κοτόπουλου, ροδάκινα Βελβεντού Κοζάνης, μύρτιλα, φουντούκι και λαδολέμονο μουστάρδας Grilled chicken fillet green salad with Velvento Kozani peach, blueberry, hazelnut and dressing with olive oil, lemon and mustard - 17 Φρέσκια ρόκα και σπανάκι με αβοκάντο, αχλάδι, ξινόμηλο, πορτοκάλι, λαδοτύρι Μυτιλήνης, καρύδια και dressing από εσπεριδοειδή και σαφράν Fresh rocket and spinach with avocado, pear, green apple, orange, cheese, walnuts, citrus and saffron dressing - 14 Δροσερή σαλάτα με μαριναρισμένα τοματίνια Σαντορίνης, ξινοτύρι Μυκόνου και τραγανό κουλούρι Θεσσαλονίκης Marinated cherry tomatoes from Santorini, Χinotiri Μykonian cheese and traditional crispy bagel - 15 Σαλάτα με φρέσκια mozzarella burrata, Σαντορινιά τοματίνια, αβοκάντο και έξτρα παρθένο ελαιόλαδο, αρωματισμένο με βασιλικό Fresh mozzarella burrata salad with cherry tomatoes from Santorini, avocado, and extra virgin olive oil, flavored with basil - 17 Δροσερή ανάμικτη σαλάτα με καβούρι, γαρίδα και spicy vinaigrette λεμονιού Crab and shrimp mixed green salad with spicy citrus dressing - 23

Ζυμαρικά Pasta Φρέσκα χειροποίητα ζυμαρικά με ξινοτύρι Μυκόνου, τοματίνια Σαντορινιά και φρέσκο βασιλικό Fresh handmade pasta with traditional Myconian cheese (xinotiri), cherry tomatoes from Santorini and fresh basil - 17 Φρέσκα χειροποίητα ζυμαρικά με τρυφερά φιλετάκια κοτόπουλου μαγειρεμένα με ελαφριά λευκή σάλτσα, κρασί και μανιτάρια Fresh handmade pasta with tender fillet of chicken cooked with a white wine light sauce and mushrooms - 18 Παπαρδέλες με μοσχαράκι Ραγού σιγομαγειρεμένο με φρέσκια τομάτα και κυκλαδίτικα μυρωδικά Pappardelle with calf Ragos meat slow cooked with fresh tomatoes and Cycladic herbs - 19 Ταλιατέλες με κομμάτια φρέσκου και καπνιστού σολομού, ελαφριά κρέμα, φρέσκια τομάτα και άνιθο Tagliatelle with fresh and smoked salmon, light cream, fresh tomato and dill - 23 Σπαγγέτι με γαρίδες, μύδια και καλαμάρι, μαγειρεμένα σε φρέσκια τομάτα και ούζο Spaghetti with prawns, mussels and squid cooked in fresh tomato and ouzo - 26 Ριζότο με φρέσκα μανιτάρια, τρούφα και νιφάδες παρμεζάνας Risotto with fresh mushrooms, truffle and parmesan flakes - 22

Κρέας Meat Ζουμερό κοτόπουλο φιλέτο, ψημένο στη σχάρα συνοδευόμενο από αρωματικό ρύζι basmati και σαλάτα από φρέσκιες τομάτες & ψητά κολοκυθάκια Grilled chicken fillet with basmati rice and salad from fresh tomatoes & cooked pumpkins - 18 Mπιφτέκια, από φρέσκο μοσχαρίσιο κιμά ή γαλοπούλας. Συνοδεύονται από ψημένες πιτούλες, γιαούρτι και καρέ τομάτας Beef or turkey patties mixed with fresh herbs Served with toasted pita bread, yoghurt and chopped salad of fresh tomatoes - 19 Κοτόπουλο teriyaki σιγομαγειρεμένο με αρωματική σόγια, τζίντζερ και μέλι. Σερβίρεται με αχνιστό ρύζι μπασμάτι Slow cooked chicken teriyaki with aromatic soy, ginger and honey Served with steamed rice basmati - 20 Μπριζόλα από χοιρινό ελληνικής εκτροφής 350g, στο grill, ελαφρώς καπνισμένη, με ψητά μήλα, πατάτες κυδωνάτες φούρνου και γλυκιά sauce Μαυροδάφνης Steak from pork Greek formed 350g, in the grill, slightly smoked, with roasted apples, potatoes and sweet Mavrodafni sauce - 22 T-bone steak γάλακτος 400g με πατατούλες φούρνου, σοταρισμένες με μανιτάρια portobello σε ξινόμαυρο κρασί Tender T- bone steak 400g with roasted potatoes, sauteed with portobello mushrooms in red wine - 39 Strip loin 300g ποικιλίας black angus με φρέσκιες τηγανητές πατάτες Συνοδεύεται από pepper & béarnaise sauces Black angus strip loin 300g, with home-made fries Accompanied by pepper & béarnaise sauces - 39 Special Burger με αφράτα μπριός, σπιτικά μπιφτέκια από φρέσκο μοσχαρίσιο κιμά, καραμελωμένα κρεμμύδια, τυρί cheddar, τομάτα, mayo, κέτσαπ και Mild μουστάρδα. Συνοδεύεται από φρέσκιες τηγανητές πατάτες Νάξου ή πράσινη σαλάτα. Special Homemade with brioche bread, fresh homemade beef patties, caramelized onions, cheddar cheese, tomato, mayo, ketchup and Mild mustard. Accompanied with fresh fries from Naxos island or fresh green salad - 19

Ψάρι Fish Άγριος σολομός μαριναρισμένος σε sweet chili, ψημένος στο grill με τρυφερά σέσκουλα και αρωματικό μπασμάτι & τζίντζερ Roasted salmon marinated in sweet chili, accompanied by tender greens and basmati rice & ginger - 25 Black Cod Misoyaki μαριναρισμένο σε miso και mirin Black Cod Misoyaki marinated in miso and mirin - 32 Μπακαλιάρος σε κουρκούτι τεμπούρας με φρέσκο πουρέ πατάτας αρωματισμένο με wasabi, σάλτσα από σόγια και sweet chili Cod fish in tempura batter served with fresh mashed potatoes flavored with wasabi, soy and sweet chili sauce - 18 Αστακομακαρονάδα με φρέσκο αστακό, σπιτική σάλτσα φρέσκιας τομάτας και αρωματικά βότανα, με το κιλό Spaghetti with fresh lobster, homemade tomato sauce and aromatic herbs (kg) - 130 Ψάρια ημέρας στη σχάρα Fish of the day, grilled (kg) - 115

Γλυκά Desserts Eκμέκ, με πολίτικο παγωτό καϊμάκι και σπιτική κρέμα patisserie, πασπαλισμένο με καβουρντισμένα αμύγδαλα Ekmek, with kaimaki flavor ice cream and homemade patisserie cream, sprinkled with roasted almonds - 14 Γκοφρέτα με σοκολάτα γάλακτος, και φυστικοβούτυρο Συνοδεύεται από παγωτό καραμέλα Candy bar of milk chocolate and peanut butter With caramel ice cream - 14 Σπασμένο millefeuille με κρέμα patisserie, παγωτό βανίλια και σοκολάτα, πασπαλισμένο με κροκάν αμυγδάλου Deconstructed millefeuille with puff pastry, custard, vanilla and chocolate ice cream, sprinkled with almond crocant - 14 Tiramisu με τριμμένη bitter σοκολάτα και κακάο Callebaut Tiramisu with bitter chocolate shavings and Callebaut cocoa - 13 Ρωτήστε μας για τα παγωτά & τα sorbet μας σε διάφορες γεύσεις Ask for our ice cream & sorbet in various flavors (two scoops) - 10

Όλες οι τιμές είναι σε Ευρώ. Οι φωτογραφίες του καταλόγου δεν αντιπροσωπεύουν πιάτα μας. Στην παρασκευή των πιάτων χρησιμοποιείται ελληνικό extra παρθένο ελαιόλαδο και φέτα Π.Ο.Π. Για το τηγάνισμα των προϊόντων χρησιμοποιείται extra παρθένο ελαιόλαδο, ηλιέλαιο και φοινικέλαιο. Όλα τα ψωμιά είναι προψημένα, κατεψυγμένα. Τα προϊόντα μοσχαρίσιος κιμάς, καραβιδόψιχα, καλαμαράκια, χταπόδι, καβούρι, γαρίδες, γαριδάκι, παραδοσιακό φύλλο, τόνος, καπνιστός σολομός, μπακαλιάρος, black cod, είναι κατεψυγμένα. Στις τιμές συμπεριλαμβάνεται Φ.Π.Α. Δημοτικός φόρος 0,5% και λοιπές νόμιμες επιβαρύνσεις. Στις τιμές συμπερ/νται τα νόμιμα ποσοστά σερβιτόρων. Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με τα προϊόντα μας μη διστάσετε να ρωτήσετε το προσωπικό μας ειδικά στην περίπτωση δυσανεξίας ή αλλεργίας (σχετική νομοθεσία ΕΚ169/11). Tο κατάστημα υποχρεούται να διαθέτει έντυπα δελτία, σε ειδική θήκη δίπλα στην έξοδο, για διατύπωση οποιασδήποτε διαμαρτυρίας. Ο καταναλωτής δεν έχει υποχρέωση να πληρώσει εάν δεν λάβει το νόμιμο παραστατικό στοιχείο (απόδειξη-τιμολόγιο). Aγορανομικός υπεύθυνος: Α. Παπανικολάου All Prices in Euro. Please note that the photos are not depicting our actual dishes. Extra virgin olive oil and feta cheese P.D.O. are used in the preparation of the dishes. Extra virgin olive oil, sunflower oil and palm oil are used for frying. All breads are prebaked, frozen. The products minced meat, swordfish, calamari, octopus, scampi, crab, shrimp, baby shrimp, phyllo pastry, tuna, smoked salmon, codfish, black cod are frozen. Prices include vat Municipal tax 0,5%, the rest of the legal additions and the legal waiter s percentage. For any inquiries about our products, don t hesitate to ask our staff, especially in the case of any food intolerance or food allergy (relevant legislation EU 1169/11). The restaurant is obliged to have printed documents in a special case near the exit, receiving any existed complaint. Consumer is not obliged to pay if the notice of payment has not been received (receipt-invoice). Market inspection officer: A. Papanikolaou