Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en) 10115/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: PV/CONS 33 JAI 565 COMIX 442 3473η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ), που πραγματοποιήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 9 και 10 Ιουνίου 2016 10115/16 ADD 1 1
ΣΗΜΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΣΥΣΚΕΨΗΣ 1 ΣΗΜΕΙΑ «B» (έγγρ. 9847/16 OJ CONS 32 JAI 529 COMIX 427) Σελίδα ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 2. Ψηφιακό θεματολόγιο... 3 3. Περιουσιακές σχέσεις των συζύγων και των καταχωρισμένων συντρόφων... 3 4. Ευρωπαϊκή Εισαγγελία (EPPO): Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Εισαγγελίας... 4 5. Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της ΕΕ (ΠΟΣ): Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την καταπολέμηση, μέσω του ποινικού δικαίου, της απάτης εις βάρος των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης [πρώτη ανάγνωση]... 4 6. ECRIS (Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου): Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης-πλαισίου 2009/315/ΔΕΥ του Συμβουλίου όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με υπηκόους τρίτων χωρών και όσον αφορά το Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου (ECRIS), και για την αντικατάσταση της απόφασης 2009/316/ΔΕΥ του Συμβουλίου [πρώτη ανάγνωση]... 5 7. Διάφορα... 5 ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ 11. Όπλα: Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο της απόκτησης και της κατοχής όπλων [πρώτη ανάγνωση]... 5 12. Ελευθέρωση του καθεστώτος θεωρήσεων... 7 13. Ευρωπαϊκή συνοριοφυλακή: Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ευρωπαϊκή συνοριοφυλακή και ακτοφυλακή και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2004, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 863/2007 και της απόφασης 2005/267/ΕΚ του Συμβουλίου [πρώτη ανάγνωση]... 7 14. Διάφορα... 7 α) Ενημέρωση από την Προεδρία για τις υπό εξέταση νομοθετικές προτάσεις β) Μεταρρύθμιση του κοινού ευρωπαϊκού συστήματος ασύλου *** 1 Συσκέψεις για νομοθετικές πράξεις της Ένωσης (άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση), άλλες συσκέψεις ανοικτές στο κοινό και δημόσιες συζητήσεις (άρθρο 8 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου). 10115/16 ADD 1 2
ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση) ΠΕΜΠΤΗ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 2. Ψηφιακό θεματολόγιο Προμήθεια ψηφιακού περιεχομένου: Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένες πτυχές που αφορούν τις συμβάσεις για την προμήθεια ψηφιακού περιεχομένου [πρώτη ανάγνωση] = Συζήτηση προσανατολισμού 9768/16 JUSTCIV 160 CONSOM 137 DIGIT 67 AUDIO 76 CODEC 809 Το Συμβούλιο ενέκρινε σειρά βασικών αρχών και πολιτικών κατευθύνσεων για τις μελλοντικές εργασίες σχετικά με ορισμένες πτυχές των συμβάσεων μεταξύ επιχειρήσεων και καταναλωτών με αντικείμενο την προμήθεια ψηφιακού περιεχομένου, ως έχουν στο παράρτημα του εγγράφου 9768/16. 3. Περιουσιακές σχέσεις των συζύγων και των καταχωρισμένων συντρόφων α) Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας σχετικά με τη δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων στον τομέα των περιουσιακών σχέσεων των συζύγων β) Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας σχετικά με τη δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων στον τομέα των περιουσιακών σχέσεων των καταχωρισμένων συντρόφων = Γενική προσέγγιση 9770/16 JUSTCIV 161 8115/16 JUSTCIV 70 + COR 1 (cs) 8118/16 JUSTCIV 71 + COR 1 (cs) Το Συμβούλιο επιβεβαίωσε ότι υπήρξε γενική προσέγγιση για το κείμενο του προτεινόμενου κανονισμού για τις περιουσιακές σχέσεις των συζύγων ως έχει στο έγγραφο 8115/16 και για το κείμενο του προτεινόμενου κανονισμού για τις περιουσιακές σχέσεις των καταχωρισμένων συντρόφων ως έχει στο έγγραφο 8118/16, σημείωσε ότι η έκδοση των κανονισμών θα πραγματοποιηθεί μετά τη γνωμοδότηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. 10115/16 ADD 1 3
4. Ευρωπαϊκή Εισαγγελία (EPPO): Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Εισαγγελίας = Μερική γενική προσέγγιση 9799/16 EPPO 15 EUROJUST 72 CATS 44 FIN 341 COPEN 188 GAF 32 CSC 169 Το Συμβούλιο συμφώνησε ως προς το πνεύμα που εμπνέει σημαντικό αριθμό άρθρων που αφορούν τους κανόνες για τη διαχείριση υποθέσεων και την προστασία των δεδομένων, τις απλουστευμένες διαδικασίες δίωξης, τις γενικές διατάξεις, τις δημοσιονομικές διατάξεις και τις διατάξεις σχετικά με το προσωπικό, ως έχουν στο έγγραφο 9799/16. Ελήφθησαν υπόψη ορισμένες παρατηρήσεις και επιφυλάξεις που διατύπωσαν υπουργοί. Η Φινλανδία και η Σουηδία προέβησαν σε δήλωση που παρατίθεται κατωτέρω. Δήλωση της Φινλανδίας και της Σουηδίας «Η Σουηδία και η Φινλανδία πιστεύουν ακράδαντα ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής θα πρέπει να εφαρμόζεται πλήρως στην Ευρωπαϊκή Εισαγγελία. Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της ΕΕ (ΣΛΕΕ), κάθε πολίτης της Ένωσης και κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που κατοικεί ή έχει την καταστατική έδρα του σε ένα κράτος μέλος έχει δικαίωμα πρόσβασης σε έγγραφα των θεσμικών οργάνων, φορέων, υπηρεσιών και οργανισμών της ΕΕ. Ο κανονισμός 1049/2001 ορίζει τις γενικές αρχές και τους περιορισμούς που διέπουν το δικαίωμα αυτό. Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ οι μόνοι που εξαιρούνται από τον κανόνα αυτό είναι το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, που υπόκεινται στις διατάξεις μόνο κατά την άσκηση των διοικητικών τους καθηκόντων. Επομένως, ο κανονισμός 1049/2001 θα ισχύει πλήρως, π.χ. για την Ευρωπόλ. Ο περιορισμός της εφαρμογής του κανονισμού 1049/2001 στα διοικητικά καθήκοντα της Ευρωπαϊκής Εισαγγελίας θα έστελνε ένα άκρως ανησυχητικό μήνυμα σχετικά με τις στάσεις έναντι της διαφάνειας, ιδίως υπό το πρίσμα των νομικών απαιτήσεων του άρθρου 15 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ και του άρθρου 42 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο κανονισμός 1049/2001 περιέχει διατάξεις που επιτρέπουν στην Ευρωπαϊκή Εισαγγελία να αρνείται να παρέχει πρόσβαση σε έγγραφα σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις. Η Σουηδία και η Φινλανδία εκτιμούν ότι αυτές οι διατάξεις συνιστούν αποτελεσματικό και επαρκές μέσο για την προστασία των επιχειρησιακών δεδομένων.» 5. Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της ΕΕ (ΠΟΣ): Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την καταπολέμηση, μέσω του ποινικού δικαίου, της απάτης εις βάρος των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης [πρώτη ανάγνωση] = Έκθεση προόδου/συζήτηση προσανατολισμού 9804/16 DROIPEN 103 JAI 520 GAF 33 FIN 344 CADREFIN 27 CODEC 815 Το Συμβούλιο έλαβε υπό σημείωση την έκθεση προόδου της Προεδρίας και τα σχόλια που διατύπωσαν οι υπουργοί. Οι προσπάθειες για το συγκεκριμένο θέμα θα συνεχιστούν επί της προσεχούς σλοβακικής Προεδρίας. 10115/16 ADD 1 4
6. ECRIS (Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου): Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης-πλαισίου 2009/315/ΔΕΥ του Συμβουλίου όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με υπηκόους τρίτων χωρών και όσον αφορά το Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου (ECRIS), και για την αντικατάσταση της απόφασης 2009/316/ΔΕΥ του Συμβουλίου [πρώτη ανάγνωση] = Έκθεση προόδου/συζήτηση προσανατολισμού 9798/16 COPEN 187 EJUSTICE 118 JURINFO 37 DAPIX 93 CODEC 812 Το Συμβούλιο έλαβε υπό σημείωση την έκθεση προόδου της Προεδρίας ως έχει στο έγγραφο 9798/16 και υποστήριξε την προσέγγιση που προτάθηκε από την Προεδρία για δημιουργία κεντρικού συστήματος τόσο για δακτυλικά αποτυπώματα όσο και για τα αλφαριθμητικά δεδομένα σχετικά με καταδικασθέντες υπηκόους τρίτων χωρών. Προς τον σκοπό αυτό θα απαιτηθεί να διεξαχθούν περαιτέρω συζητήσεις εμπειρογνωμόνων υπό την προσεχή σλοβακική Προεδρία. 7. Διάφορα = Ενημέρωση από την Προεδρία για τις υπό εξέταση νομοθετικές προτάσεις Η Προεδρία ενημέρωσε τις αντιπροσωπίες σχετικά με την πρόοδο των διαφόρων υπό εξέταση νομοθετικών φακέλων. ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 10 ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ 11. Όπλα: Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο της απόκτησης και της κατοχής όπλων [πρώτη ανάγνωση] = Γενική προσέγγιση 9841/16 GENVAL 66 JAI 527 MI 421 COMPET 355 COMIX 425 CODEC 816 Το Συμβούλιο ενέκρινε γενική προσέγγιση για το τροποποιημένο σχέδιο οδηγίας όπως περιέχεται στο έγγρ. 9841/16. Η Τσεχική Δημοκρατία προέβη σε δήλωση που παρατίθεται κατωτέρω. Δήλωση της Τσεχικής Δημοκρατίας «Η Τσεχική Δημοκρατία εξέφρασε ικανοποίηση για το γεγονός ότι ξεκίνησε η αναθεώρηση της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο της απόκτησης και της κατοχής όπλων, έτσι ώστε η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη να μπορούν να αντιμετωπίσουν καλύτερα στις τρέχουσες απειλές κατά της ασφάλειας, και ιδίως την τρομοκρατία. Η Τσεχική Δημοκρατία συμμετείχε στις διαπραγματεύσεις με ενεργό και εποικοδομητικό τρόπο, και επικροτεί το γεγονός ότι ορισμένα προβλήματα έχουν επιλυθεί, όπως ο ορισμός ουσιωδών συστατικών μερών ή η σχέση μεταξύ της οδηγίας και της Διεθνούς Μόνιμης Επιτροπής για τη Δοκιμή των Φορητών Όπλων. Ωστόσο, η Τσεχική Δημοκρατία φρονεί ότι ορισμένα βασικά στοιχεία της πρότασης είναι ακατάλληλα όσον αφορά την ουσία τους, καθώς και νομικά ασαφή και ορισμένες φορές, μάλιστα, δυσανάλογα. 10115/16 ADD 1 5
Η Τσεχική Δημοκρατία εκφράζει ιδιαίτερη αποδοκιμασία για τις ασαφείς, περιττές, υπερβολικά ευρείες και άσκοπες απαγορεύσεις ορισμένων ημιαυτόματων πυροβόλων όπλων και γεμιστήρων. Η απόκτηση και κατοχή αυτών των ειδών θα πρέπει να υπόκειται σε αυστηρές ρυθμίσεις. Ωστόσο, η σαφώς δυσανάλογη πλήρης απαγόρευσή τους μπορεί να αυξήσει πράγματι τους κινδύνους για την ασφάλεια. Κανένα νομίμως αποκτηθέν τέτοιο είδος δεν χρησιμοποιήθηκε στις πρόσφατες τρομοκρατικές επιθέσεις και οι ιδιοκτήτες τους βρίσκονταν υπό αυστηρή επίβλεψη. Ωστόσο, η εν λόγω απαγόρευση μπορεί να οδηγήσει στην παράνομη κυριότητα, ή και στη διάθεση στη μαύρη αγορά, μεγάλου μέρους των ειδών αυτών που σήμερα κατέχονται νόμιμα, γεγονός που θα αυξήσει τη διαθεσιμότητα των ειδών αυτών για τους τρομοκράτες και τους εγκληματίες. Η ρήτρα κεκτημένων δικαιωμάτων που απαγορεύει τις μεταβιβάσεις κυριότητας των εν λόγω ειδών δεν μπορεί να επιλύσει πραγματικά το πρόβλημα. Επίσης, ο κίνδυνος σφαγών μετριάζεται ελάχιστα, δεδομένου ότι σε τέτοιες περιπτώσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν και χρησιμοποιούνται πολλά διαφορετικά είδη πυροβόλων όπλων. Η Τσεχική Δημοκρατία θεωρεί την υπαγωγή στην κατηγορία του πυροβόλου όπλου με βάση τον τύπο της φυσιγγιοθήκης που χρησιμοποιείται πολύ ασαφή και καθόλου πρακτική. Η υπαγωγή των ίδιων των γεμιστήρων στα πυροβόλα όπλα κατηγορίας Α φαίνεται να είναι τεχνικώς αβάσιμη και δύσκολο να εφαρμοστεί. Ενώ η οδηγία θα πρέπει να ορίζει αυστηρούς αλλά εφαρμόσιμους κανόνες όσον αφορά την απόκτηση και την κατοχή πυροβόλων όπλων, η πρόταση εισάγει, αντιθέτως, απαγορεύσεις, ως επί το πλείστον αναποτελεσματικές. Οι τεχνικές ή πρακτικές πτυχές αυτών των μέτρων δεν αξιολογήθηκαν καθόλου κατά τη διάρκεια των προηγούμενων συζητήσεων. Η εις βάθος ανάλυση σχετικά με τη μετατρεψιμότητα των ημιαυτόματων πυροβόλων όπλων σε αυτόματα πυροβόλα όπλα, η οποία είχε ζητηθεί να διενεργηθεί στο πλαίσιο της αξιολόγησης της οδηγίας για τα πυροβόλα όπλα που πραγματοποιήθηκε το 2014, δεν εκπονήθηκε τελικά. Η Τσεχική Δημοκρατία είναι επίσης της γνώμης ότι το τροποποιημένο άρθρο 6, το οποίο αποσκοπεί να προσδιορίσει τις εξαιρέσεις από τη γενική απαγόρευση απόκτησης και κατοχής ειδών κατηγορίας Α, θα δημιουργήσει περισσότερα νομικά κενά και θα αποβεί επιζήμιο για την ορθή εφαρμογή της οδηγίας. Η προτεινόμενη διατύπωση του άρθρου 6 έχει υπερβολικά έντονο περιπτωσιολογικό χαρακτήρα σε ορισμένες περιπτώσεις και είναι υπερβολικά ασαφής σε άλλες. Σε κάθε περίπτωση, ο κλειστός κατάλογος των εξαιρέσεων δεν δικαιολογείται και είναι ακατάλληλος. Επίσης, η Τσεχική Δημοκρατία εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι το σχέδιο δεν διευκρινίζει λεπτομερώς το πλαίσιο και το πεδίο εφαρμογής της ανταλλαγής πληροφοριών, τα οποία είναι πολύ σημαντικά για την επιβολή εντός του χώρου Σένγκεν. Τέλος, η Τσεχική Δημοκρατία φρονεί ότι το χρονικό διάστημα για την εφαρμογή είναι υπερβολικά βραχύ, δεδομένου ότι ορισμένοι νόμοι πρέπει να τροποποιηθούν σημαντικά. Επιπλέον, ο νομοθέτης του κράτους μέλους θα πρέπει να προσαρμόσει τους εθνικούς κανόνες σύμφωνα με τις εκτελεστικές και τις κατ εξουσιοδότηση πράξεις μέσα σε ακόμη λιγότερο χρόνο. Παρά το γεγονός ότι η Τσεχική Δημοκρατία πρότεινε εποικοδομητικές λύσεις για αυτά και για άλλα θέματα, το συμπέρασμα που συνάγεται είναι ότι τα θέματα παραμένουν ανεπίλυτα. Ως εκ τούτου, η Τσεχική Δημοκρατία δεν μπορεί να εγκρίνει την θέση του Συμβουλίου.» 10115/16 ADD 1 6
12. Απελευθέρωση του καθεστώτος θεωρήσεων α) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 539/2001 περί του καταλόγου τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων υπόκεινται στην υποχρέωση θεώρησης για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών, και του καταλόγου των τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων απαλλάσσονται από την υποχρέωση αυτή (Γεωργία) [πρώτη ανάγνωση] β) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 539/2001 περί του καταλόγου τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων υπόκεινται στην υποχρέωση θεώρησης για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών, και του καταλόγου των τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων απαλλάσσονται από την υποχρέωση αυτή (Ουκρανία) [πρώτη ανάγνωση] γ) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 539/2001 περί του καταλόγου τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων υπόκεινται στην υποχρέωση θεώρησης για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών, και του καταλόγου των τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων απαλλάσσονται από την υποχρέωση αυτή (Τουρκία) [πρώτη ανάγνωση] δ) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 539/2001 περί του καταλόγου τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων υπόκεινται στην υποχρέωση θεώρησης για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών, και του καταλόγου των τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων απαλλάσσονται από την υποχρέωση αυτή (Κοσσυφοπέδιο * ) [πρώτη ανάγνωση] = Έκθεση προόδου Το Συμβούλιο σημείωσε το αποτέλεσμα της συζήτησης κατά τη συνεδρίαση της Μικτής Επιτροπής σε υπουργικό επίπεδο (10506/16). 13. Ευρωπαϊκή συνοριοφυλακή: Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ευρωπαϊκή συνοριοφυλακή και ακτοφυλακή και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2004, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 863/2007 και της απόφασης 2005/267/ΕΚ του Συμβουλίου [πρώτη ανάγνωση] = Έκθεση προόδου 9716/1/16 REV 1 FRONT 235 SIRIS 94 CODEC 801 COMIX 421 Το Συμβούλιο σημείωσε το αποτέλεσμα της συζήτησης κατά τη συνεδρίαση της Μικτής Επιτροπής σε υπουργικό επίπεδο (10506/16). 14. Διάφορα α) Ενημέρωση από την Προεδρία για τις υπό εξέταση νομοθετικές προτάσεις Το Συμβούλιο έλαβε υπό σημείωση τις πληροφορίες που γνωστοποιήθηκαν από την Προεδρία σχετικά με τις τρέχουσες νομοθετικές προτάσεις. * Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με την επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την απόφαση αριθ. 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου. 10115/16 ADD 1 7
β) Μεταρρύθμιση του Κοινού ευρωπαϊκού συστήματος ασύλου i) Δουβλίνο: Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα (αναδιατύπωση) [πρώτη ανάγνωση] 8715/16 ASILE 11 CODEC 613 ii) EASO (Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο): Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την Υπηρεσία Ασύλου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 439/2010 [πρώτη ανάγνωση] 8742/16 ASILE 12 CODEC 619 + ADD 1 iii) Eurodac (Ευρωπαϊκό σύστημα παραβολής των δακτυλικών αποτυπωμάτων των αιτούντων άσυλο): Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση του συστήματος «Eurodac» για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων με σκοπό την αποτελεσματική εφαρμογή του [κανονισμού (EΚ) αριθ. 604/2013 για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα] προκειμένου να εντοπίζονται οι υπήκοοι τρίτων χωρών ή οι απάτριδες που διαμένουν παράνομα και σχετικά με τις αιτήσεις αντιπαραβολής με τα δεδομένα Eurodac που υποβάλλονται από τις αρχές επιβολής του νόμου των κρατών μελών και την Ευρωπόλ για σκοπούς επιβολής του νόμου (αναδιατύπωση) [πρώτη ανάγνωση] 8765/16 ASILE 13 EURODAC 3 ENFOPOL 132 CODEC 630 = Ενημέρωση από την Επιτροπή Το Συμβούλιο έλαβε υπό σημείωση την παρουσίαση των ανωτέρω προτάσεων από την Επιτροπή. 10115/16 ADD 1 8