ΤΥΠΟΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/06/ /06 (Presse 64)

Σχετικά έγγραφα
ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/06/ /06 (Presse 154) (OR. en)

2418η σύνοδος του Συµβουλίου - ECOFIN - Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου Πρόεδρος :

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,3 Μαΐου2011(11.05) (OR.en) 6598/11 LIMITE PVCONS 7 ECOFIN 74 ΣΧΕΔΙΟΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1

9650/17 ΧΜΑ/νκ 1 DGG 1A

ΣΗΜΕΙΩΜΑ Συμβουλίου (Ecofin) προς το : Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Θέμα: Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη στρατηγική «Ευρώπη 2020»

13060/17 ADD 1 1 DPG

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Μάλτας για το 2015

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2764η σύνοδος του Συµβουλίου. Οικονοµικά και ηµοσιονοµικά Θέµατα ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ. Βρυξέλλες, 21 Νοεµβρίου 2006 Τ Υ Π Ο Σ

9473/19 ΘΚ/νκ 1 ECOMP 1A

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

ΤΥΠΟΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/07/ /07 (Presse 12)

Η εκτέλεση του προϋπολογισμού του οικονομικού έτους 2015 δείχνει πλεόνασμα ύψους ,74 ευρώ που προκύπτει από:

10671/16 ΔΠ/νικ 1 DPG

8964/17 ΜΑΚ/νκ/ΔΛ 1 DG E 1A

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Ιουνίου 2015 (OR. en)

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Επιτροπής των Περιφερειών

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Δανίας για το 2014

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. προκειμένου να τερματιστεί η κατάσταση του υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στην Κροατία

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

9743/15 ΓΒ/σα/ΠΜ 1 DPG

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης που υπέβαλε η Πορτογαλία

Όσον αφορά τις δαπάνες, προτείνονται οι ακόλουθες τροποποιήσεις:

ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. 6/2014 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ

συγκεντρωτικά αριθμητικά στοιχεία κατά τομέα του δημοσιονομικού πλαισίου (βλ. έγγρ /16 ADD 1)

9291/17 ΔΙ/σα 1 DG B 1C - DG G 1A

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Φεβρουαρίου 2012 (06.03) (OR. en) 7091/12 ENER 77 ENV 161 DELACT 14

9645/17 ΘΚ/σα 1 DG E 1A

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2015

11256/12 IKS/nm DG G1A

ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. C/05/43 Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου /05 (Presse 43)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

6154/16 ΧΜΑ/νικ/ΙΑ 1 DG B 3A

5583/1/16 REV 1 ΑΒ/ριτ 1 DG G 2A

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΔΑΠΑΝΕΣ ΕΣΟΔΑ. Προϋπολογισμός Προϋπολογισμός Μεταβολή (%)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2217(BUD)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

6014/16 ΕΚΜ/γπ/ΘΛ 1 DGG 2B

9475/10 ΑΙ/μκρ 1 DG C 1 A LIMITE EL

9252/15 ΧΦ/νικ 1 DG B 3A - DG G 1A

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. 5 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΥ 2016

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2016 (OR. en)

9195/16 ΧΜΑ/γπ/ΧΦ 1 DG B 3A - DG G 1A

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2010 (02.12) (OR. en) 16558/10 SAN 259 SOC 782 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 545 final.

Σύσταση για ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. 8 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΥ 2015 ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΕΥΡΩΠΑΙΟΣ ΕΠΟΠΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 6 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΥ 2014 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων για προφορική απάντηση B7-0000/2013 και B7-xxx

6420/1/16 REV 1 ΣΠΚ/μκ/ΚΚ 1 DG G 2B

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. σχετικά με τα δημόσια οικονομικά στην ΟΝΕ (2011/2274 (INI))

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ. Δημοσιονομικές πληροφορίες για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ. Έγγραφο θέσης

6993/17 ΣΙΚ/νκ 1 DGG 1A

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

7051/16 ΙΒ/σα/ΔΛ 1 DGB 1 A

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

11554/16 ROD/alf,ech DGG 1A

5306/15 ADD 1 ΘΚ/γομ 1 DG G 2A

16707/14 ADD 13 ΔΑ/μκρ 1 DG G 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0280(COD) της Επιτροπής Προϋπολογισμών

ΠΡΟΤΑΣΗ Του/Της: Ευρωπαϊκής Επιτροπής Με ημερομηνία: 16 Ιουλίου 2004 Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την ίδρυση Ταμείου Συνοχής

Σχέδιο του προϋπολογισμού της ΕΕ για το 2017: Ανάπτυξη, απασχόληση και αποτελεσματική αντιμετώπιση της προσφυγικής κρίσης στο επίκεντρο

7075/16 ΙΑ/νκ 1 DGG 2B

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. με σκοπό να τερματιστεί η κατάσταση υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στο Ηνωμένο Βασίλειο

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ του Συµβουλίου

9580/16 1 EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Ιρλανδίας για το 2012

Επίσημη Εφημερίδα L 52. της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Νομοθεσία. Νομοθετικές πράξεις. 60ό έτος 28 Φεβρουαρίου Έκδοση στην ελληνική γλώσσα.

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

12764/16 ΠΧΚ/γομ 1 DG G 2B

13265/16 ΤΤ/μκ/ΚΚ 1 DGG 2B

Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ενόψει των εκλογών του 2014

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Προϋπολογισμών ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 801 final.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Απριλίου 2014 (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 504 final.

τις αντιπροσωπείες Γνώµη του Συµβουλίου σχετικά µε το επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας της Ελλάδας

ΟΡΙΣΜΟΣ, ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΩΦΕΛΗ ΤΗΣ ΕΕΠΠ

9494/16 ΣΠΚ/γπ 1 DG G 2B

ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΗΣ ΕΔΡΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ - Διαβούλευση που οργανώνει η Γενική Διεύθυνση "MARKT"

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Φεβρουαρίου ) (OR. en) 5753/13 ADD 1 FIN 45 PE-L 5

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0007/1. Τροπολογία. Jörg Meuthen εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/06/64 6917/06 (Presse 64) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2716η σύνοδος του Συµβουλίου Οικονοµικά και ηµοσιονοµικά Θέµατα Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2006 Πρόεδρος κ. Karl-Heinz Grasser Οµοσπονδιακός Υπουργός Οικονοµικών της Αυστρίας ΤΥΠΟΣ Rue de la Loi, 175 B 1048 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Τηλ.: +32 (0)2 285 6083 / 6319 Φαξ: +32 (0)2 285 8026 press.office@consilium.eu.int http://ue.eu.int/newsroom 6917/06 (Presse 64) 1

Κυριότερα αποτελέσµατα της συνόδου του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ειδοποίησε τη Γερµανία να λάβει µέτρα για να διορθώσει το υπερβολικό δηµοσιονοµικό έλλειµµά της το αργότερο έως το 2007. Όσον αφορά την Ιταλία, το Συµβούλιο αποφάσισε ότι στο παρόν στάδιο δεν είναι απαραίτητες άλλες ενέργειες, µολονότι η διόρθωση του ελλείµµατος απαιτεί την πλήρη εκτέλεση του προϋπολογισµού του 2006 και ουσιαστικά περαιτέρω µέτρα για το 2007. Το Συµβούλιο αποφάνθηκε επίσης για τα επικαιροποιηµένα προγράµµατα σταθερότητας και σύγκλισης µιας τρίτης σειράς κρατών µελών (οι δύο πρώτες σειρές εγκρίθηκαν τον Ιανουάριο και Φεβρουάριο. Το Συµβούλιο προετοίµασε ορισµένους φακέλους που θα διαβιβασθούν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, ειδικότερα όσον αφορά τη µεταρρυθµιστική στρατηγική της Λισσαβώνας και τη συµβολή της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων στα µέτρα για την οικονοµική αύξηση και την απασχόληση. 6917/06 (Presse 64) 2

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ 5 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΑΡΙΝΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 7 Στρατηγική της Λισσαβώνας για την ανάπτυξη και την απασχόληση: Έγγραφο βασικών θεµάτων 7 Συµβολή της ΕΤΕπ στην προώθηση της οικονοµικής αύξησης και της απασχόλησης 8 Βελτίωση της νοµοθεσίας 9 Κοινωνική προστασία και κοινωνική ένταξη 10 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΣΥΓΚΛΙΣΗΣ 11 Γερµανία, Ελλάδα, Ισπανία, Γαλλία, Ιταλία, Ιρλανδία, Κάτω Χώρες και Πορτογαλία 11 Κύπρος, Λιθουανία, Μάλτα, Πολωνία και Ηνωµένο Βασίλειο 11 ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΤΟΥ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΟΥ ΕΛΛΕΙΜΜΑΤΟΣ 12 Γερµανία 12 Ιταλία 13 ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΕ 14 Προτεραιότητες για το 2007 - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 14 Απαλλαγή για το 2004 18 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις Ιστοσελίδες του Συµβουλίου: http://ue.eu.int. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηλώσεις προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συµβουλίου και οι οποίες µπορούν να δηµοσιοποιηθούν, σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες Ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 6917/06 (Presse 64) 3

Παρακολούθηση της απαλλαγής για το 2003 - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 19 ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 22 Μακροοικονοµικός διάλογος σε πολιτικό επίπεδο 22 Συνεδρίαση µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά µε τους γενικούς προσανατολισµούς των οικονοµικών πολιτικών 22 ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Εξωτερικοί ελεγκτές των εθνικών κεντρικών τραπεζών Αυστρία 22 ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ Ευρωπαϊκό Ταµείο Ανάπτυξης - Απαλλαγή για τον προϋπολογισµό του 2004 22 6917/06 (Presse 64) 4

ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο: κ. Didier REYNDERS Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Οικονοµικών Τσεχική ηµοκρατία: κ. Tomáš PROUZA Υφυπουργός Οικονοµικών ανία: κ. Thor PEDERSEN Υπουργός Οικονοµικών Γερµανία: κ. Peer STEINBRÜCK Οµοσπονδιακός Υπουργός Οικονοµικών Εσθονία: κ. Aivar SÕERD Υπουργός Οικονοµικών Ελλάδα: κ. Γεώργιος ΑΛΟΓΟΣΚΟΥΦΗΣ Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας και Οικονοµικών Ισπανία: κ. Pedro SOLBES MIRA εύτερος Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας και Οικονοµικών Γαλλία: κ. Thierry BRETON Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας, Οικονοµικών και Βιοµηχανίας Ιρλανδία: κ. Brian LENIHAN Υφυπουργός, Υπουργείο Υγείας και Παιδιών, στο Υπουργείο ικαιοσύνης, Ισότητας και Νοµοθετικής Μεταρρύθµισης και στο Υπουργείο Παιδείας και Επιστηµών (µε ειδική αρµοδιότητα για τα παιδιά) Ιταλία: κ. Giulio TREMONTI Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης Κύπρος: κ. Μιχάλης ΣΑΡΡΗΣ Υπουργός Οικονοµικών Λετονία: κ. Oskars SPURDZIŅŠ Υπουργός Οικονοµικών Λιθουανία: κ. Zigmantas BALČYTIS Υπουργός Οικονοµικών Λουξεµβούργο: κ. Jean-Claude JUNCKER Πρωθυπουργός, Υπουργός Επικρατείας, Υπουργός Οικονοµικών Ουγγαρία: κ. János VERES Υπουργός Οικονοµικών Μάλτα: κ. Lawrence GONZI Πρωθυπουργός και Υπουργός Οικονοµικών Κάτω Χώρες: κ. Gerrit ZALM Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Οικονοµικών Αυστρία: κ. Karl-Heinz GRASSER Οµοσπονδιακός Υπουργός Οικονοµικών κ. Alfred FINZ Οµοσπονδιακός Υφυπουργός Οικονοµικών Πολωνία: κα Zyta GILOWSKA Υπουργός Οικονοµικών Πορτογαλία: κ. Fernando TEIXEIRA DOS SANTOS Υπουργός Οικονοµικών Σλοβενία: κ. Igor SENĈAR Μόνιµος Αντιπρόσωπος 6917/06 (Presse 64) 5

Σλοβακία: κ. Ivan MIKLOŠ Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Οικονοµικών Φινλανδία: κ. Eero HEINÄLUOMA Αναπληρωτής Πρωθυπουργός, Υπουργός Οικονοµικών Σουηδία: κ. Pär NUDER Υπουργός Οικονοµικών Ηνωµένο Βασίλειο: κ. Ivan LEWIS Economic Secretary του ηµόσιου Θησαυρού Επιτροπή: κ. Joaquin ALMUNIA Μέλος κ. Siim KALLAS Μέλος Συµµετείχαν επίσης: κ. Philippe MAYSTADT Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων κ. Xavier MUSCA Πρόεδρος της Οικονοµικής και ηµοσιονοµικής Επιτροπής κ. Joe GRICE Πρόεδρος της Επιτροπής Οικονοµικής Πολιτικής Οι κυβερνήσεις των προσχωρούντων κρατών εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βουλγαρία: κ. Plamen Vassiler ORESHARSKI Υπουργός Οικονοµικών Ρουµανία: κ. Sebastian VLĂDESCU Υπουργός Οικονοµικών 6917/06 (Presse 64) 6

ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΑΡΙΝΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Στρατηγική της Λισσαβώνας για την ανάπτυξη και την απασχόληση: Έγγραφο βασικών θεµάτων Το Συµβούλιο κατέληξε σε συµφωνία για το έγγραφο βασικών θεµάτων, ως συµβολή στη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου της 23ης και 24ης Μαρτίου, σχετικά µε την εφαρµογή της στρατηγικής για την ανάπτυξη και την απασχόληση, η οποία ορίστηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Λισσαβώνας το 2000 και επανεργοποιήθηκε το περασµένο έτος (έγγρ. 7377/06). Το έγγραφο βασικών θεµάτων αποτελεί συνέχεια της ετήσιας έκθεσης προόδου της Επιτροπής για τη στρατηγική της Λισσαβώνας και αξιολογεί τα εθνικά προγράµµατα µεταρρυθµίσεων που κατήρτισαν τα κράτη µέλη, ανταποκρινόµενα στις κατευθυντήριες γραµµές για την οικονοµική πολιτική και την απασχόληση που καθόρισε το Συµβούλιο. Κατά την ενδιάµεση αναθεώρηση της στρατηγικής της Λισσαβώνας τον περασµένο Μάρτιο, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο συµφώνησε για τροποποίηση των διατάξεων που αφορούν τη διαχείριση, µε σκοπό την ενίσχυση της συµβολής της στην ανάπτυξη και την απασχόληση στην ΕΕ. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο θα πρέπει τώρα να δεσµευτεί για την υλοποίηση των συµφωνηµένων µεταρρυθµίσεων και για την ανάληψη αποτελεσµατικής δράσης σε κοινοτικό επίπεδο. Στο έγγραφο βασικών θεµάτων εντοπίζονται οι ακόλουθες προτεραιότητες: Εκµετάλλευση της αναφαινόµενης ανάκαµψης για την επίτευξη δηµοσιονοµικής εξυγίανσης, όπως επιβάλλει το Σύµφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης, Βελτίωση της βιωσιµότητας και της ποιότητας των δηµόσιων οικονοµικών, Αύξηση της απασχόλησης στην Ευρώπη, η οποία παραµένει µεταξύ των πρώτιστων προτεραιοτήτων των µεταρρυθµίσεων, Παροχή των κατάλληλων κινήτρων για καινοτοµία, ηµιουργία ευνοϊκού επιχειρηµατικού περιβάλλοντος για τις ΜΜΕ, Εξασφάλιση µιας ορθολογικότερης ενεργειακής πολιτικής της ΕΕ σε παγκόσµιο επίπεδο. Άλλες συνθέσεις του Συµβουλίου συµβάλλουν επίσης στο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο µε δικά τους έγγραφα βασικών θεµάτων. 6917/06 (Presse 64) 7

Συµβολή της ΕΤΕπ στην προώθηση της οικονοµικής αύξησης και της απασχόλησης Το Συµβούλιο ενέκρινε έκθεση σχετικά µε προτάσεις της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων για την ενίσχυση της συµβολής της ΕΤΕπ και του Ευρωπαϊκού Ταµείου Επενδύσεων στην προώθηση της οικονοµικής αύξησης και της απασχόλησης, και συµφώνησε να τη διαβιβάσει ως συµβολή στη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου της 23ης και 24ης Μαρτίου (έγγρ. 7106/06). Στην έκθεση του Συµβουλίου εντοπίζονται δύο ευρύτεροι τοµείς στους οποίους ο Όµιλος της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων (ΕΤΕπ και Ευρωπαϊκό Ταµείο Επενδύσεων) θα ενισχύσει τη συµβολή του: Έρευνα και ανάπτυξη, καινοτοµία και δεξιότητες, και µικροµεσαίες επιχειρήσεις, Επενδύσεις σε υποδοµές, µεταξύ άλλων στην ενεργειακή ασφάλεια και τις ανανεώσιµες πηγές ενέργειας, και στα ιευρωπαϊκά ίκτυα. Ο Όµιλος της ΕΤΕπ θα επιδιώξει αυτούς τους στόχους εντός του υφιστάµενου πλαισίου για την επόµενη αύξηση κεφαλαίου, η οποία δεν µπορεί να γίνει πριν από το 2010 και θα πρέπει να είναι αυτοχρηµατοδοτούµενη. Θα συνδυάσει τους ιδίους του πόρους µε πόρους του ενωσιακού προϋπολογισµού, υπό την προϋπόθεση των αναγκαίων αποφάσεων των διοικητικών του οργάνων και της οικονοµικής και χρηµατοοικονοµικής βιωσιµότητας των σχεδίων. Η οικονοµική λογική των προτάσεων της Τράπεζας εξαρτάται από τα εξής: την προστιθέµενη αξία που µπορεί να προσδώσει σε περιοχές όπου η αγορά αδυνατεί να παράσχει την απαιτούµενη χρηµατοδότηση, και την καταλυτική επίδραση που µπορεί να έχει στην υποβοήθηση των ιδιωτικών επενδύσεων. Η πρωτοβουλία βασίζεται στην Ευρωπαϊκή ράση για την οικονοµική αύξηση, που αναλήφθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του 2003, στο πλαίσιο της οποίας η ΕΤΕπ παρέσχε δάνεια που υπογράφηκαν στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας «Καινοτοµία 2010» ύψους 24 δισεκατοµµυρίων ευρώ περίπου και πλέον των 22 δις ευρώ για σχέδια ιευρωπαϊκών ικτύων. 6917/06 (Presse 64) 8

Βελτίωση της νοµοθεσίας Το Συµβούλιο προέβη σε ανταλλαγή απόψεων για την πρόοδο που σηµειώθηκε στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας της ΕΕ «βελτίωση της νοµοθεσίας», η οποία αποσκοπεί στη µείωση των περιττών κανονιστικών επιβαρύνσεων για επιχειρήσεις, οµάδες εθελοντών και πολίτες και στην αύξηση της ανταγωνιστικότητας και παραγωγικότητας µε την απλούστευση της νοµοθεσίας, τη βελτίωση της διαφάνειας και τη µείωση της γραφειοκρατίας. Το Συµβούλιο σηµείωσε την επιτευχθείσα πρόοδο της Επιτροπής καθώς και το σηµείωµα της Προεδρίας σχετικά µε τη µείωση των διοικητικών δαπανών για κοινοτικά προγράµµατα και µέτρα και σχετικά µε τις εµπειρίες σε εθνικό επίπεδο (έγγρ. 7054/06). Το Συµβούλιο συµφώνησε να επανέλθει στο θέµα αυτό σε µελλοντική σύνοδο µε σκοπό την επισκόπηση της προόδου. Σε επίπεδο ΕΕ έχουν ήδη ληφθεί αρκετά µέτρα για τη βελτίωση του κανονιστικού περιβάλλοντος: Η Επιτροπή δηµοσίευσε αναθεωρηµένες κατευθυντήριες γραµµές σχετικά µε τις αξιολογήσεις επιπτώσεων που θα συνοδεύουν τα σχέδια νοµοθετικών πράξεων, συµπεριλαµβανοµένου του ελέγχου του επιπέδου της ανταγωνιστικότητας, Η Επιτροπή ανακοίνωσε το Σεπτέµβριο την απόσυρση 68 εκκρεµών νοµοθετικών προτάσεων και καθόρισε πρόγραµµα εργασιών για την απλούστευση 1400 κανόνων και κανονισµών εντός τριών ετών, Η Επιτροπή και το Συµβούλιο κατέληξαν σε συµφωνία για τον υπολογισµό του διοικητικού κόστους της κοινοτικής νοµοθεσίας. Το Συµβούλιο ζήτησε από την Επιτροπή να διερευνήσει τα µέσα εφαρµογής της µεθοδολογίας και να εξετάσει εναλλακτικές λύσεις για τον καθορισµό στόχων µε σκοπό τη µείωση του διοικητικού φόρτου των επιχειρήσεων σε συγκεκριµένους τοµείς, Σηµειώθηκε πρόοδος για την επίτευξη διοργανικής συµφωνίας ως προς µια κοινή προσέγγιση για τις αξιολογήσεις επιπτώσεων. 6917/06 (Presse 64) 9

Κοινωνική προστασία και κοινωνική ένταξη Το Συµβούλιο χαιρέτισε την έγκριση από το Συµβούλιο Απασχόλησης, Κοινωνικής Πολιτικής, Υγείας και Προστασίας των Καταναλωτών της 10ης Μαρτίου 2006, της κοινής έκθεσης του Συµβουλίου και της Επιτροπής για την κοινωνική ένταξη και την κοινωνική προστασία στους τοµείς των συντάξεων, της υγειονοµικής περίθαλψης και της µακροχρόνιας περίθαλψης (έγγρ. 6800/06 + ADD 1). Η έκθεση θα υποβληθεί και στη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου της 23ης και 24ης Μαρτίου. 6917/06 (Presse 64) 10

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΣΥΓΚΛΙΣΗΣ Γερµανία, Ελλάδα, Ισπανία, Γαλλία, Ιταλία, Ιρλανδία, Κάτω Χώρες και Πορτογαλία Κύπρος, Λιθουανία, Μάλτα, Πολωνία και Ηνωµένο Βασίλειο Το Συµβούλιο ενέκρινε γνώµες σχετικά µε µια σειρά ετήσιων επικαιροποιηµένων προγραµµάτων σταθερότητας και σύγκλισης των κρατών µελών και συγκεκριµένα: Τα επικαιροποιηµένα προγράµµατα σταθερότητας που υπέβαλαν η Γερµανία, η Ελλάδα, η Ισπανία, η Γαλλία, η Ιταλία, η Ιρλανδία, οι Κάτω Χώρες και η Πορτογαλία (έγγρ. 7370/06, 7371/06, 7372/06, 7373/06, 7376/06, 7375/06, 7378/06, 7379/06), Τα επικαιροποιηµένα προγράµµατα σύγκλισης που υπέβαλαν η Κύπρος, η Λιθουανία, η Μάλτα, η Πολωνία και το Ηνωµένο Βασίλειο (έγγρ. 7380/06, 7381/06, 7382/06, 7383/06, 7384/06). Στο πλαίσιο του Συµφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης της ΕΕ, τα κράτη µέλη τα οποία έχουν υιοθετήσει ως νόµισµα το ευρώ πρέπει να υποβάλλουν προγράµµατα σταθερότητας και τα κράτη µέλη τα οποία δεν έχουν υιοθετήσει το ενιαίο νόµισµα πρέπει να υποβάλλουν προγράµµατα σύγκλισης. Στόχος είναι να εξασφαλιστεί υγιής δηµοσιονοµική κατάσταση ως µέσο για ενίσχυση των προϋποθέσεων σταθερότητας των τιµών και για βιώσιµη ανάπτυξη που δηµιουργεί θέσεις εργασίας. Το Σύµφωνο απαιτεί τα προγράµµατα να περιλαµβάνουν τον µεσοπρόθεσµο στόχο όσον αφορά τη δηµοσιονοµική θέση του κράτους µέλους, τις κυριότερες υποθέσεις για τις αναµενόµενες οικονοµικές εξελίξεις και τις σηµαντικές οικονοµικές µεταβλητές, περιγραφή των δηµοσιονοµικών και άλλων µέτρων οικονοµικής πολιτικής και ανάλυση του κατά πόσον τυχόν µεταβολές των κύριων οικονοµικών παραδοχών επηρεάζουν τη δηµοσιονοµική θέση και την κατάσταση του χρέους. 6917/06 (Presse 64) 11

ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΤΟΥ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΟΥ ΕΛΛΕΙΜΜΑΤΟΣ Γερµανία Το Συµβούλιο αποφάσισε, σύµφωνα µε το άρθρο 104 παράγραφος 9 της Συνθήκης, να ειδοποιήσει τη Γερµανία να µειώσει το δηµοσιονοµικό της έλλειµµα κάτω του 3% του Ακαθάριστου Εγχώριου Προϊόντος (ΑΕγχΠ), ήτοι την τιµή αναφοράς που προβλέπεται από τη Συνθήκη ΕΕ, το συντοµότερο δυνατό και το αργότερο έως το 2007 (7143/1/06 REV 1). Το έλλειµµα της Γερµανίας ανερχόταν το 2005 στο 3,3% του ΑΕγχΠ, σύµφωνα µε την Επιτροπή, µε βάση τα προσωρινά στοιχεία που παρέσχε η Γερµανία στις 24 Φεβρουαρίου. Η γερµανική κυβέρνηση ενέκρινε στις 22 Φεβρουαρίου σχέδιο οµοσπονδιακού προϋπολογισµού για το 2006 και νοµοσχέδιο για την αύξηση του βασικού συντελεστή ΦΠΑ από 16% σε 19% από 1ης Ιανουαρίου 2007. Βάσει αυτών, η Επιτροπή αναµένει ότι το έλλειµµα της Γερµανίας θα παραµείνει ελαφρώς άνω του 3% του ΑΕγχΠ το 2006 και ότι θα µειωθεί σαφώς κάτω από την τιµή αναφοράς το 2007. Με την απόφαση του Συµβουλίου ζητείται από τη Γερµανία να υποβάλει στην Επιτροπή έκθεση ως τις 14 Ιουλίου, και στη συνέχεια άλλες τέσσερις φορές, σχετικά µε τα µέτρα που θα έχει λάβει για να διορθώσει το έλλειµµά της και να εξασφαλίσει σωρευτική βελτίωση του διαρθρωτικού της αποτελέσµατος κατά τουλάχιστον 1% του ΑΕγχΠ το 2006 και το 2007, και ετήσια µείωση του διαρθρωτικού της ελλείµµατος κατά τουλάχιστον 0,5% µετά τη διόρθωση του υπερβολικού ελλείµµατος. Η διαδικασία της ΕΕ περί υπερβολικού ελλείµµατος κινήθηκε έναντι της Γερµανίας τον Ιανουάριο του 2003, όταν το Συµβούλιο αποφάσισε δυνάµει του άρθρου 104 παράγραφος 6 ότι υπάρχει υπερβολικό έλλειµµα και απηύθυνε σύσταση δυνάµει του άρθρου 104 παράγραφος 7 προκειµένου να ληφθούν τα αναγκαία διορθωτικά µέτρα. 6917/06 (Presse 64) 12

Ιταλία Το Συµβούλιο συζήτησε ανακοίνωση της Επιτροπής για την αξιολόγηση των µέτρων που έλαβε η Ιταλία ανταποκρινόµενη στη σύσταση του Συµβουλίου της 28ης Ιουλίου 2005 µε σκοπό τον τερµατισµό της κατάστασης υπερβολικού δηµοσιονοµικού ελλείµµατος. Το Συµβούλιο συµµερίστηκε την άποψη της Επιτροπής ότι τα µέτρα που έλαβαν οι ιταλικές αρχές εν συνεχεία της σύστασης του Συµβουλίου θα πρέπει, εφόσον εφαρµόζονται πλήρως και µε αποτελεσµατικότητα, να εξασφαλίσουν την απαιτούµενη πρόοδο εντός του 2006 για τη διόρθωση του υπερβολικού ελλείµµατος εντός του χρονικού διαστήµατος που καθορίζεται στη σύσταση. Επιπλέον, το Συµβούλιο συµµερίστηκε την άποψη της Επιτροπής ότι η διόρθωση του υπερβολικού ελλείµµατος έως το 2007 εξαρτάται σε σηµαντικό βαθµό από την εκτέλεση του προϋπολογισµού του 2006 και τον καθορισµό και εφαρµογή ουσιαστικών πρόσθετων διορθωτικών µέτρων κατά το 2007. Το Συµβούλιο επιβεβαίωσε την πρόθεσή του να συνεχίσει να παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς τις δηµοσιονοµικές εξελίξεις στην Ιταλία προκειµένου να διασφαλιστεί ότι εξακολουθούν να λαµβάνονται τα απαιτούµενα µέτρα. Η διαδικασία της ΕΕ περί υπερβολικού ελλείµµατος κινήθηκε έναντι της Ιταλίας τον Ιούλιο του 2005, όταν το Συµβούλιο αποφάσισε δυνάµει του άρθρου 104 παράγραφος 6 ότι υπάρχει υπερβολικό έλλειµµα και απηύθυνε σύσταση δυνάµει του άρθρου 104 παράγραφος 7 προκειµένου να ληφθούν τα αναγκαία διορθωτικά µέτρα. 6917/06 (Presse 64) 13

ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΕ Προτεραιότητες για το 2007 - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα, τα οποία χρησιµεύουν ως βάση για τις συζητήσεις µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Επιτροπή στο πλαίσιο της προετοιµασίας του γενικού προϋπολογισµού της ΕΕ για το 2007. «1. Το Συµβούλιο επισηµαίνει ότι η διαδικασία του προϋπολογισµού του 2007 θα χαρακτηρισθεί από δύο σηµαντικά στοιχεία, αφενός τις νέες δηµοσιονοµικές προοπτικές για το 2007-2013, που θα πρέπει να εγκριθούν, και αφετέρου την προσεχή προσχώρηση δύο χωρών στην ΕΕ, που θα πρέπει να επιβεβαιωθεί. Τα στοιχεία αυτά θα πρέπει να εκφράζονται ευκρινώς στο προσχέδιο προϋπολογισµού (ΠΣΠ) για το 2007. 2. Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει τη σηµασία που έχει η διατήρηση ενός πλαισίου συνολικής δηµοσιονοµικής πειθαρχίας και επαναλαµβάνει ότι ο προϋπολογισµός της ΕΕ για το 2007 θα πρέπει να παρέχει επαρκείς πόρους ώστε οι διάφορες πολιτικές της ΕΕ να εφαρµόζονται αποτελεσµατικά και αποδοτικά. Τονίζει ότι θα πρέπει να εφαρµόζονται ισοδύναµοι δηµοσιονοµικοί περιορισµοί µε αυτούς που εφαρµόζουν τα κράτη µέλη της ΕΕ για τους κρατικούς τους προϋπολογισµούς 3. Το Συµβούλιο είναι πεπεισµένο για τη σηµασία της αγαστής συνεργασίας µεταξύ των δύο σκελών της αρµόδιας για τον προϋπολογισµό αρχής και της Επιτροπής και προσβλέπει στην καθιέρωση καλού πνεύµατος συνεργασίας για τη διαδικασία του προϋπολογισµού του 2007. 4. Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει ότι η προσεχής διοργανική συµφωνία ( Σ) για τη δηµοσιονοµική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισµού, που θα καλύπτει την περίοδο 2007-2013, θα αποτελέσει τη βάση για την κατάρτιση του προϋπολογισµού του 2007 και υπενθυµίζει τη σταθερή του βούληση για πλήρη εφαρµογή της Σ. Το Συµβούλιο αποδίδει ιδιαίτερη σηµασία στη συµµόρφωση προς τις δηµοσιονοµικές προοπτικές, που επιτάσσουν ότι οι κοινοτικές δαπάνες πρέπει να παραµένουν εντός των καθορισθέντων ετήσιων ορίων. 5. Πρέπει να τηρούνται επαρκή περιθώρια εντός όλων των ανώτατων ορίων των διαφόρων τοµέων, πλην του υποτοµέα 1β, ιδίως κατά το πρώτο έτος της νέας δηµοσιονοµικής περιόδου, ώστε η διαχείριση να είναι χρηστή και κυρίως να µπορούν να αντιµετωπίζονται οι απρόβλεπτες καταστάσεις. 6917/06 (Presse 64) 14

6. Το Συµβούλιο επισηµαίνει ότι οι πιστώσεις για το 2007 θα πρέπει να αντανακλούν πραγµατικές και επαρκώς προσδιορισµένες ανάγκες, που να είναι συµβατές µε τα ανώτατα όρια που θέτουν οι δηµοσιονοµικές προοπτικές. Οι δυνατότητες απορρόφησης και η παρελθούσα εκτέλεση θα πρέπει επίσης να συνεκτιµηθούν για τον υπολογισµό των πιστώσεων. Το Συµβούλιο θεωρεί ότι όλες οι πιστώσεις θα πρέπει να επανεκτιµηθούν αναλυτικώς ανά τοµέα πολιτικής και, στο πλαίσιο αυτό, επαναβεβαιώνει τη σηµασία της ανακατανοµής τους, ούτως ώστε η αρµόδια για τον προϋπολογισµό αρχή να είναι σε θέση να προβεί στις απαραίτητες δηµοσιονοµικές προσαρµογές για την κάλυψη των σηµερινών και µελλοντικών αναγκών. Προς τούτο, τονίζει ότι είναι σηµαντικό να έχει έγκαιρα στη διάθεσή του καταστάσεις δραστηριοτήτων και δηµοσιονοµικά στοιχεία υψηλής ποιότητας όσον αφορά τις προτάσεις δαπανών. 7. Το Συµβούλιο θεωρεί ότι είναι σηµαντικό να βελτιωθεί η εκτέλεση του προϋπολογισµού της ΕΕ για το 2007, ώστε να αποφευχθεί η σηµαντική αδυναµία απορρόφησης πόρων που σηµειώθηκε κατά τα πρώτα έτη των δηµοσιονοµικών προοπτικών 2000-2006. Ως εκ τούτου, το Συµβούλιο τονίζει ότι πρέπει να εγκριθούν από την Επιτροπή κανόνες εφαρµογής και κατευθυντήριες γραµµές, όπου χρειάζεται, βάσει των κανονισµών που θα εκδοθούν το 2006 προκειµένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσµατική εκτέλεση από 1ης Ιανουαρίου 2007. Στο πλαίσιο αυτό, το Συµβούλιο υπογραµµίζει την ανάγκη για σαφείς και απλούς κανόνες. 8. Το Συµβούλιο τονίζει για µια ακόµη φορά ότι είναι σηµαντικό να ελέγχονται αυστηρά οι πιστώσεις πληρωµών. Οι πιστώσεις πληρωµών που εγγράφονται στον προϋπολογισµό πρέπει να επαρκούν χωρίς να υπερεκτιµούνται, λαµβανοµένων υπόψη της παρελθούσας εκτέλεσης και των πραγµατικών απαιτήσεων για το 2007. Οι προσπάθειες της Επιτροπής και των κρατών µελών για βελτίωση των προβλέψεων θα πρέπει να συνεχιστούν. Το Συµβούλιο θεωρεί ότι τα κράτη µέλη θα πρέπει να υποβάλλουν όσο γίνεται πιο ακριβείς προβλέψεις για τα διαρθρωτικά ταµεία, ενώ η εκτίµηση των αναγκών για την εγγραφή πιστώσεων στο προσχέδιο προϋπολογισµού επαφίεται στην Επιτροπή. 9. Το Συµβούλιο προσβλέπει στη συνεχιζόµενη βελτίωση της «κατάρτισης του προϋπολογισµού βάσει δραστηριοτήτων» κατά το 2007, η οποία θα στηρίζεται στην καθιέρωση ειδικών, µετρήσιµων, εφικτών, κατάλληλων και έγκαιρων στόχων, κατάλληλων δεικτών επιδόσεων και διαδικασιών πλήρους αξιολόγησης σε όλα τα κοινοτικά προγράµµατα που έχουν επιπτώσεις στον προϋπολογισµό της ΕΕ, όπως προβλέπεται από το δηµοσιονοµικό κανονισµό. 6917/06 (Presse 64) 15

Το Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να λάβει πλήρως υπόψη της τις παρατηρήσεις των αντιπροσωπιών µετά την ενδελεχή εξέταση διαφόρων καταστάσεων δραστηριοτήτων κατά τα δύο προηγούµενα έτη. Προτίθεται να συνεχίσει την εµπεριστατωµένη εξέταση σειράς καταστάσεων δραστηριοτήτων κατά τη διαδικασία του προϋπολογισµού του 2007 και αποδίδει ιδιαίτερη σηµασία στις καταστάσεις δραστηριοτήτων που αφορούν νοµικές βάσεις και χρηµατοδοτικά πλαίσια που βρίσκονται στο στάδιο ανανέωσης ή/και έγκρισης. Το Συµβούλιο σκοπεύει επίσης να βελτιώσει την αξιοποίηση πληροφοριών που απορρέουν από την «κατάρτιση του προϋπολογισµού βάσει δραστηριοτήτων» κατά τη συζήτηση του ετήσιου προϋπολογισµού, ιδίως όταν πρόκειται για την αιτιολόγηση κοινοτικών δράσεων και την εξήγηση προτεινόµενων µεταβολών των πιστώσεων. Το Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει την εφαρµογή της προσέγγισης «κατάρτιση του προϋπολογισµού βάσει δραστηριοτήτων» στο πλαίσιο των διοικητικών της δαπανών και να εξετάσει τις πραγµατικές διοικητικές δαπάνες που αφορούν κάθε τοµέα πολιτικής. 10. Για να διευκολυνθεί η µετάβαση από τις δηµοσιονοµικές προοπτικές 2000-2006 στις δηµοσιονοµικές προοπτικές 2007-2013, το Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να υποβάλει τα στοιχεία που είναι απαραίτητα για τη σύγκριση της εκτέλεσης του προϋπολογισµού του 2005, του προϋπολογισµού του 2006 και του ΠΣΠ του 2007, η οποία θα πραγµατοποιηθεί µε την έναρξη της διαδικασίας του προϋπολογισµού για το 2007. 11. Όσον αφορά ορισµένους ειδικούς τοµείς του προϋπολογισµού, το Συµβούλιο εντοπίζει τα εξής καίρια, για την προετοιµασία του προϋπολογισµού 2007, στοιχεία: Το Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να συνεχίσει τις προσπάθειές της από κοινού µε τα κράτη µέλη για τον ακριβή υπολογισµό του επιπέδου των πιστώσεων πληρωµών που αφορούν τα διαρθρωτικά ταµεία. Επιπλέον, το Συµβούλιο υπενθυµίζει τη σηµασία της απλούστευσης των διαδικασιών που διευκολύνουν την εκτέλεση. Η Επιτροπή καλείται να παρουσιάσει, όπως και στο παρελθόν, στο προσχέδιο προϋπολογισµού της ρεαλιστικές προβλέψεις όσον αφορά τις δαπάνες της ΚΓΠ. Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στην εξασφάλιση της ακρίβειας των πιστώσεων πληρωµών για δαπάνες που προορίζονται για την αγροτική ανάπτυξη. 6917/06 (Presse 64) 16

Όσον αφορά τις εξωτερικές δράσεις, το Συµβούλιο εκτιµά ότι είναι ουσιαστικής σηµασίας η ύπαρξη επαρκών περιθωρίων εντός των ανώτατων ορίων για την αντιµετώπιση απρόβλεπτων καταστάσεων και κρίσεων και τονίζει ότι, σύµφωνα µε τα ισχύοντα, τα θεσµικά όργανα εξασφαλίζουν στο µέτρο του δυνατού επαρκή διαθέσιµα περιθώρια. Το Συµβούλιο θεωρεί ότι πρέπει να λαµβάνονται υπόψη οι προτεραιότητες που θεσπίζει και υπενθυµίζει σχετικά τη σηµασία που αποδίδει ανέκαθεν στη χρηµατοδότηση της ΚΕΠΠΑ. Το Συµβούλιο θεωρεί ότι είναι σηµαντικό το γεγονός ότι η αποτελεσµατικότητα των θεσµικών οργάνων αποκτά ολοένα και µεγαλύτερη βαρύτητα κατά την κατανοµή των διοικητικών πόρων. Οφέλη που απορρέουν από εξοικονόµηση και εξορθολογισµό πόρων, λόγω της ετήσιας αύξησης της παραγωγικότητας και των οικονοµιών κλίµακας, θα πρέπει επίσης να λαµβάνονται υπόψη κατά τον υπολογισµό του επιπέδου των διοικητικών δαπανών. Ο στόχος θα πρέπει να είναι η επίτευξη ουσιαστικής αύξησης της αποτελεσµατικότητας, κυρίως µε την περαιτέρω ανάπτυξη της διοργανικής συνεργασίας και τη λήψη στοχοθετηµένων µέτρων. Ο εν λόγω στόχος θα πρέπει επίσης να επιτευχθεί µε την αναδιάταξη και αναδιοργάνωση των διοικητικών δοµών των θεσµικών οργάνων της ΕΕ. Κατά τον τρόπο αυτό, οι πολίτες της ΕΕ θα λάµβαναν µήνυµα βελτίωσης της αποτελεσµατικότητας. Το Συµβούλιο καλεί τα θεσµικά όργανα να υποβάλουν κατά τη διαδικασία του προϋπολογισµού του 2007 τα σχέδιά τους µε σκοπό την εκτίµηση και πραγµατοποίηση κερδών από τις διοικητικές δαπάνες για την περίοδο 2007-2013, όπου θα περιλαµβάνονται όλες οι σχετικές δαπάνες. Υπενθυµίζει ότι είναι σηµαντικό να εξασφαλίσουν όλα τα θεσµικά όργανα την ταχεία διεκπεραίωση της διαδικασίας προσλήψεων στο πλαίσιο της διεύρυνσης. Το Συµβούλιο υπογραµµίζει ότι είναι ανάγκη να εξασφαλιστεί ότι τα πιλοτικά σχέδια και οι προπαρασκευαστικές δράσεις θα είναι εφικτά και θα συνάδουν µε τις νέες δράσεις προτεραιότητας της ΕΕ, καθώς και να εξεταστεί η πρακτική τους εφαρµογή. Στο πλαίσιο αυτό, θεωρεί ότι είναι σκόπιµο να αναλάβει η Επιτροπή τις δέουσες πρωτοβουλίες κατά την ετήσια διαδικασία του προϋπολογισµού προκειµένου να αναπτύξει, µε συνεκτικό και συντονισµένο τρόπο, τα διάφορα πιλοτικά σχέδια και προπαρασκευαστικές δράσεις εντός των δηµοσιονοµικών ορίων που προβλέπονται από τη Σ. 12. Το Συµβούλιο υπογραµµίζει ότι αποδίδει µεγίστη σηµασία σε αυτές τις κατευθυντήριες γραµµές για την προσεχή διαδικασία του προϋπολογισµού και αναµένει ότι θα ληφθούν πλήρως υπόψη στο προσχέδιο προϋπολογισµού για το 2007. Οι παρούσες κατευθυντήριες γραµµές θα διαβιβαστούν στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Επιτροπή.» 6917/06 (Presse 64) 17

Απαλλαγή για το 2004 Το Συµβούλιο ενέκρινε µε ειδική πλειοψηφία τη σύσταση η οποία θα διαβιβαστεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά µε την απαλλαγή της Επιτροπής από την ευθύνη εκτέλεσης του γενικού προϋπολογισµού της ΕΕ για το οικονοµικό έτος 2004. Η αντιπροσωπία των Κάτω Χωρών καταψήφισε τη σύσταση αυτή. Το Συµβούλιο ενέκρινε επίσης, χωρίς συζήτηση, ορισµένες συστάσεις προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά µε την απαλλαγή των διευθυντών των κατωτέρω κοινοτικών οργανισµών από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισµού για το οικονοµικό έτος 2004: Ευρωπαϊκός Οργανισµός για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία Ευρωπαϊκό Οργανισµός Περιβάλλοντος Ευρωπαϊκό Ίδρυµα Επαγγελµατικής Εκπαίδευσης Ευρωπαϊκό Ίδρυµα για τη Βελτίωση των Συνθηκών ιαβίωσης και Εργασίας Ευρωπαϊκός Οργανισµός για την Ασφάλεια στη Θάλασσα Eurojust (Ευρωπαϊκή Μονάδα ικαστικής Συνεργασίας) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίµων Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελµατικής Κατάρτισης Μεταφραστικό Κέντρο των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης Ευρωπαϊκός Οργανισµός Φαρµάκων Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο των Φαινοµένων Ρατσισµού και Ξενοφοβίας Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικοµανίας Ευρωπαϊκός Οργανισµός Ασφάλειας της Αεροπορίας Ευρωπαϊκός Οργανισµός Ανασυγκρότησης 6917/06 (Presse 64) 18

Παρακολούθηση της απαλλαγής για το 2003 - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε, χωρίς συζήτηση, τα ακόλουθα συµπεράσµατα σχετικά µε την παρακολούθηση της απαλλαγής της Επιτροπής από την ευθύνη για την εκτέλεση του προϋπολογισµού του οικονοµικού έτους 2003. «1. Το Συµβούλιο σηµειώνει την έκθεση της Επιτροπής σχετικά µε τα µέτρα που έλαβε ανταποκρινόµενη στη σύσταση του Συµβουλίου όσον αφορά την απαλλαγή για το 2003, σηµειώνει δε µε ικανοποίηση τις βελτιώσεις της παρουσίασης της εν λόγω έκθεσης, ιδίως ως προς το να συµπεριλαµβάνονται διασταυρούµενες παραποµπές και σύνδεσµοι µεταξύ της ίδιας της έκθεσης και του σχετικού εγγράφου εργασίας. 2. Το Συµβούλιο αναγνωρίζει το έργο που ανέλαβε η Επιτροπή, από κοινού µε τα κράτη µέλη, για τη βελτίωση των ελέγχων των πόρων κοινής διαχείρισης και την ενθαρρύνει να συνεχίσει τις προσπάθειές της. 3. Το Συµβούλιο σηµειώνει τη δηµοσίευση της ανακοίνωσης της Επιτροπής για «Χάρτη πορείας προς ένα ολοκληρωµένο πλαίσιο εσωτερικού ελέγχου» 1, καθώς και τα µέτρα που έχουν ληφθεί για τη βελτίωση της χρηστής δηµοσιονοµικής διαχείρισης, υπογραµµίζει δε ότι είναι ανάγκη η Επιτροπή να εργαστεί περαιτέρω ιδίως όσον αφορά τη διαχείριση της αξιολόγησης κινδύνων. 4. Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι οι περισσότερες από τις δράσεις που περιέχονται στη Λευκή Βίβλο «Λογιστικός έλεγχος, διαχείριση και δηµοσιονοµικός έλεγχος» έχουν ολοκληρωθεί, συµπεριλαµβανοµένων των προτύπων εσωτερικού ελέγχου. Τονίζει και πάλι την ανάγκη δηµιουργίας κατάλληλων δεικτών για τη διαχείριση βάσει δραστηριοτήτων και παροτρύνει την Επιτροπή να λάβει τα ενδεδειγµένα µέτρα. 5. Όσον αφορά το νέο λογιστικό σύστηµα της Επιτροπής, το Συµβούλιο θα ελέγξει προσεκτικά ότι δεν υπάρχουν σηµαντικές καθυστερήσεις ή προβλήµατα στην επίτευξη των υπόλοιπων στόχων του εκσυγχρονισµού. Εν προκειµένω καλεί την Επιτροπή να παράσχει πιο ενδεδειγµένες χρηµατοοικονοµικές πληροφορίες για πολυετή προγράµµατα. 6. Ειδικότερα, το Συµβούλιο επιθυµεί να διατυπώσει τις εξής παρατηρήσεις σχετικά µε τους διάφορους τοµείς δραστηριότητας: ηµοσιονοµική διαχείριση Το Συµβούλιο σηµειώνει τα µέτρα που έχουν ληφθεί για τη βελτίωση των εκτιµήσεων του προϋπολογισµού και την εξάλειψη του «µη οµαλού ΥΠΕ». Εν προκειµένω, υπενθυµίζει ότι είναι σηµαντικό να παρέχονται τρεις φορές ετησίως στην αρµόδια για τον προϋπολογισµό αρχή σαφείς πληροφορίες για τη σωρευτική κατάσταση της εκτέλεσης των σηµαντικότερων κοινοτικών προγραµµάτων σε σύγκριση µε το αρχικό πρόγραµµα εκτέλεσης. 1 10326/05 COM(2005) 252 τελικό. 6917/06 (Presse 64) 19

Ίδιοι πόροι Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι η Επιτροπή εργάζεται επί προτάσεων για την απλούστευση του διαδικαστικού πλαισίου των ποσοστώσεων των γεωργικών δασµών και ότι έχει εγκρίνει κατευθυντήριες γραµµές για πιο αποτελεσµατικές διαδικασίες που διέπουν το σύστηµα των κανόνων καταγωγής στα προτιµησιακά καθεστώτα. Κοινή Γεωργική Πολιτική (ΚΓΠ) Το Συµβούλιο χαιρετίζει την πρόοδο που σηµειώθηκε στο σύστηµα ελέγχου για όσες κατηγορίες δαπανών της ΚΓΠ παρουσιάζουν υψηλότερους κινδύνους (συστήµατα πριµοδοτήσεων ζώων), καθώς και το γεγονός ότι η Επιτροπή τροποποίησε τον κανονισµό του Ολοκληρωµένου Συστήµατος ιοικητικού Ελέγχου (IACS) προκειµένου να υποχρεωθούν τα κράτη µέλη να επανεξετάζουν ετησίως την αποδοτικότητα των παραγόντων κινδύνου που χρησιµοποιούν. Προς τούτο, το Συµβούλιο ενθαρρύνει την Επιτροπή να λάβει περαιτέρω µέτρα για την ενίσχυση των συστηµάτων ελέγχου που διαθέτει σε τοµείς οι οποίοι δεν ελέγχονται µέσω του IACS, καθώς και στον τοµέα των επιστροφών κατά την εξαγωγή. ιαρθρωτικά µέτρα Το Συµβούλιο αναγνωρίζει τα µέτρα που έλαβε η Επιτροπή για να θεραπευθούν οι αδυναµίες των συστηµάτων επιτήρησης και ελέγχου για τα διαρθρωτικά µέτρα. Εν προκειµένω, υπενθυµίζει στην Επιτροπή ότι είναι σηµαντικό να ενισχυθεί η συνεργασία µε τα κράτη µέλη ώστε να βελτιστοποιηθεί η αποτελεσµατικότητα του υπάρχοντος συστήµατος ελέγχου µέσω της απλούστευσης και του εξορθολογισµού των κανόνων. Το Συµβούλιο σηµειώνει την πρόθεση της Επιτροπής να προτείνει ένα πλαίσιο διαχείρισης και ελέγχου για την περίοδο 2007-13 µε βάση την εµπειρία του παρελθόντος. Εσωτερικές πολιτικές Το Συµβούλιο σηµειώνει τα µέτρα που δέχθηκε και έλαβε υπόψη της η Επιτροπή για να ενισχύσει τις χρηµατοοικονοµικές πληροφορίες που αφορούν τις υπερήµερες πληρωµές και να βελτιώσει την παρακολούθηση της εκτέλεσης του προϋπολογισµού. Ωστόσο, σηµειώνει µε ανησυχία ότι δεν έχει ληφθεί επαρκής δράση για την ανάπτυξη ενός ολοκληρωµένου συστήµατος τεχνολογίας των πληροφοριών (ΤΠ) για τη διαχείριση και το σύστηµα ελέγχου του 6ου Προγράµµατος-Πλαισίου για την ΕΤΑ (ΠΠ6), µολονότι αναγνωρίζει ότι έχουν αναπτυχθεί µερικά εργαλεία ΤΠ για την παροχή πλήρους φάσµατος στήριξης από αξιολογήσεις προτάσεων έως πληρωµές συµβάσεων και παρακολούθηση σχεδίων. 6917/06 (Presse 64) 20

Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι η Επιτροπή έχει θεσπίσει ένα σύστηµα υποβολής εκθέσεων για να συνδράµει τις οικονοµικές υπηρεσίες κατά την παρακολούθηση της επιστροφής των αχρεωστήτως καταβληθέντων, καθώς και περαιτέρω διορθωτικά µέτρα ώστε να καθιερωθεί µια συνεπής προσέγγιση λογιστικού ελέγχου. Εξωτερικές δράσεις Το Συµβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τα µέτρα που ελήφθησαν χάριν της µεταρρύθµισης της διαχείρισης της εξωτερικής βοήθειας και σηµειώνει την εισαγωγή νέων εργαλείων (όπως το CRIS Audit) που θα συµβάλουν στην περαιτέρω βελτίωση της ροής πληροφοριών σχετικά µε τα αποτελέσµατα του λογιστικού ελέγχου σε κεντρικό επίπεδο. Εν προκειµένω, το Συµβούλιο συνεχίζει να υποστηρίζει τη µεταρρύθµιση της εξωτερικής βοήθειας της ΕΕ µε την αποκέντρωση αρµοδιοτήτων προς τις αντιπροσωπίες της ΕΕ και ενθαρρύνει την Επιτροπή να εργαστεί κατά τρόπο συνεπή προς τη µεταρρυθµιστική διαδικασία. Προενταξιακή βοήθεια Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι η Επιτροπή επιδιώκει την πλήρη εφαρµογή του Εκτεταµένου Αποκεντρωµένου Συστήµατος Εκτέλεσης (EDIS), τόσο στα νέα κράτη µέλη όσο και στις υποψήφιες χώρες, σηµειώνει δε ότι όσον αφορά το Phare, το σύστηµα EDIS έχει εισαχθεί και στα δέκα νέα κράτη µέλη και ότι η εισαγωγή του το 2006 παραµένει στόχος για τη ρουµανική και τη βουλγαρική διοίκηση. Όσον αφορά το ISPA, το Συµβούλιο υποστηρίζει κάθε µέτρο που αποσκοπεί στην πρόληψη των κινδύνων τους οποίους συνεπάγονται οι διαδικασίες υποβολής προσφορών και ανάθεσης συµβάσεων και χαιρετίζει τις πρωτοβουλίες που έλαβε επ αυτού η Επιτροπή. ιοικητικές δαπάνες Το Συµβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τα µέτρα που προβλέπονται προκειµένου να συνεχιστεί η αποτελεσµατική εφαρµογή της διοικητικής και της δηµοσιονοµικής µεταρρύθµισης, συµπεριλαµβανοµένων των προτύπων εσωτερικού ελέγχου, της ανάπτυξης µιας κοινής µεθοδολογίας αξιολόγησης του κινδύνου, των εκ των υστέρων ελέγχων και του εσωτερικού λογιστικού ελέγχου, και καλεί την Επιτροπή να συνεχίσει στην κατεύθυνση αυτή. Χρηµατοδοτικά µέσα και τραπεζικές δραστηριότητες Το Συµβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για το ότι έχουν εφαρµοστεί όλα τα προταθέντα µέτρα σχετικά µε τα χρηµατοδοτικά µέσα υπέρ των µικροµεσαίων επιχειρήσεων και καλεί την Επιτροπή να ενεργήσει οµοίως σε ανάλογους χρηµατοοικονοµικούς τοµείς.» 6917/06 (Presse 64) 21

ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Μακροοικονοµικός διάλογος σε πολιτικό επίπεδο Αντιπρόσωποι του Συµβουλίου, της Επιτροπής και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας συναντήθηκαν µε αντιπροσώπους της Ευρωπαϊκής Οµοσπονδίας Συνδικαλιστικών Οργανώσεων και της Συνοµοσπονδίας Εργοδοτών στα πλαίσια της 14ης συνεδρίασης του µακροοικονοµικού διαλόγου σε πολιτικό επίπεδο. Κατά τη συνεδρίαση εξετάστηκαν η οικονοµική κατάσταση και προοπτική καθώς και η διεθνής πολιτική, ιδίως όσον αφορά τις προκλήσεις της παγκοσµιοποίησης. Συνεδρίαση µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά µε τους γενικούς προσανατολισµούς των οικονοµικών πολιτικών Η τρόικα της Προεδρίας (αντιπρόσωποι της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Γερµανίας) πραγµατοποίησαν τηλεδιάσκεψη µε αντιπροσώπους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προκειµένου να συζητηθούν ειδικότερα οι γενικοί προσανατολισµοί των οικονοµικών πολιτικών (ΓΠΟΠ) κατά την περίοδο 2004-06. Η Επιτροπή αποφάσισε να µην προτείνει για το τρέχον έτος επικαιροποίηση των ΓΠΟΠ, µε συνακόλουθο να παραµένουν εν ισχύι οι υφιστάµενοι προσανατολισµοί. * * * Κατά το πρωινό, οι υπουργοί συζήτησαν τις προκλήσεις της οικονοµικής πολιτικής για τη στρατηγική της ΕΕ για την ανάπτυξη και την απασχόληση, η οποία καθορίστηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Λισσαβώνας το 2000 και η οποία επανεργοποιήθηκε πέρυσι, µε βάση έγγραφο του εργαστηρίου ιδεών µε την επωνυµία Bruegel και έδρα τις Βρυξέλλες, το οποίο παρουσίασαν οι κ.κ. Jean Pisani-Ferry και André Sapir. Κατά το γεύµα, οι υπουργοί ενηµερώθηκαν για τη συνεδρίαση της Ευρωοµάδας που πραγµατοποιήθηκε στις 13 Μαρτίου και για την έκθεση που αφορά την προετοιµασία νέας εντολής εξωτερικού δανεισµού της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων, ενώ συζήτησαν θέµατα που άπτονται των αγορών ενέργειας µε βάση την πράσινη βίβλο της Επιτροπής. 6917/06 (Presse 64) 22

ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Εξωτερικοί ελεγκτές των εθνικών κεντρικών τραπεζών - Αυστρία Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση µε την οποία εγκρίνει τον διορισµό των KPMG Alpen-Treuhand GmbH και TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH, ως εξωτερικών ελεγκτών της Österreichische Nationalbank της Αυστρίας για το οικονοµικό έτος 2006 και των Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh και BDO Auxilia Treuhand GmbH, ως αναπληρωµατικών ελεγκτών. Η θητεία των ανωτέρω εξωτερικών ελεγκτών δύναται να ανανεώνεται ετησίως, ενώ η συνολική της διάρκεια δεν πρέπει να υπερβαίνει την πενταετία. Η απόφαση αυτή τροποποιεί την απόφαση 1999/70/ΕΚ σχετικά µε τους εξωτερικούς ελεγκτές των εθνικών κεντρικών τραπεζών. ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ Ευρωπαϊκό Ταµείο Ανάπτυξης - Απαλλαγή για τον προϋπολογισµό του 2004 Το Συµβούλιο απηύθυνε συστάσεις σχετικά µε την απαλλαγή από την ευθύνη εκτέλεσης των εργασιών του 6ου, 7ου, 8ου και 9ου Ευρωπαϊκού Ταµείου Ανάπτυξης (ΕΤΑ) για το οικονοµικό έτος 2004, που θα παράσχει στην Επιτροπή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (5677/06, 5679/06, 5680/06 και 5681/06). Επίσης, το Συµβούλιο ενέκρινε δήλωση την οποία θα διαβιβάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά µε τη «δήλωση αξιοπιστίας» του Ελεγκτικού Συνεδρίου που βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασµών και τη νοµιµότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων του ΕΤΑ για το οικονοµικό έτος 2004. 6917/06 (Presse 64) 23