Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

Σχετικά έγγραφα
ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)

Estimation of grain boundary segregation enthalpy and its role in stable nanocrystalline alloy design

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

Το άτομο του Υδρογόνου

ΝΟΜΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΤΗΤΑΣ : Οι ιδιότητες των χηµικών στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη

Αναπληρωτής Καθηγητής Τμήμα Συντήρησης Αρχαιοτήτων και Έργων Τέχνης Πανεπιστήμιο Δυτικής Αττικής - ΣΑΕΤ

Appendix B Table of Radionuclides Γ Container 1 Posting Level cm per (mci) mci

SUPPLEMENTAL INFORMATION. Fully Automated Total Metals and Chromium Speciation Single Platform Introduction System for ICP-MS

rs r r â t át r st tíst Ó P ã t r r r â

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s

Ιταλική Γλώσσα Β1. 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Ι ΙΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΑΤΟΜΩΝ. Παππάς Χρήστος Επίκουρος Καθηγητής

ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ

ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ (1) Ηλία Σκαλτσά ΠΕ ο Γυμνάσιο Αγ. Παρασκευής

CÁC CÔNG THỨC CỰC TRỊ ĐIỆN XOAY CHIỀU

Q π (/) ^ ^ ^ Η φ. <f) c>o. ^ ο. ö ê ω Q. Ο. o 'c. _o _) o U 03. ,,, ω ^ ^ -g'^ ο 0) f ο. Ε. ιη ο Φ. ο 0) κ. ο 03.,Ο. g 2< οο"" ο φ.

τροχιακά Η στιβάδα καθορίζεται από τον κύριο κβαντικό αριθµό (n) Η υποστιβάδα καθορίζεται από τους δύο πρώτους κβαντικούς αριθµούς (n, l)

Π Α Ρ Α Ρ Τ Η Μ Α ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΜΟΥΣΙΚΟΥΣ ΣΩΛΗΝΕΣ BOOMWHACKERS

met la disposition du public, via de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont

Μάθημα 12ο. O Περιοδικός Πίνακας Και το περιεχόμενό του

ΜΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΥΝΑΤΟΤΗΤΑΣ ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΓΕΩΘΕΡΜΙΚΟΥ ΠΕ ΙΟΥ ΘΕΡΜΩΝ ΝΙΓΡΙΤΑΣ (Ν. ΣΕΡΡΩΝ)

Κεφάλαιο 8. Ηλεκτρονικές Διατάξεις και Περιοδικό Σύστημα

ENERGIA - POTENZA - CORRELAZIONE

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V. Πρότυπα δυναμικά αναγωγής ( ) ΠΡΟΤΥΠΑ ΔΥΝΑΜΙΚΑ ΑΝΑΓΩΓΗΣ ΣΤΟΥΣ 25 o C. Ημιαντιδράσεις αναγωγής , V. Antimony. Bromine. Arsenic.

SONATA D 295X245. caza

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

A N A L I S I S K U A L I T A S A I R D I K A L I M A N T A N S E L A T A N S E B A G A I B A H A N C A M P U R A N B E T O N

Ch : HÀM S LIÊN TC. Ch bám sát (lp 11 ban CB) Biên son: THANH HÂN A/ MC TIÊU:

1 B0 C00. nly Difo. r II. on III t o. ly II II. Di XR. Di un 5.8. Di Dinly. Di F/ / Dint. mou. on.3 3 D. 3.5 ird Thi. oun F/2. s m F/3 /3.

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΙΠΛΩΜΑ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΜΕ. Ι..Ε.

ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΔΙΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ (Δ.Π.Μ.Σ.) «ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ»

œj œ œ œ œ œ œ b œ œ œ œ œ œ w

ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΦΛΟΙΟΥ ΤΗΣ ΓΗΣ.

gr mol g lit mg lit mlit lit mol NaCl 96 NaCl HCl HCl

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Meren virsi Eino Leino

1. ΧΗΜΙΚΟΙ ΕΣΜΟΙ ΣΤΑ ΣΤΕΡΕΑ

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12

Japanese Fuzzy String Matching in Cooking Recipes

Ασκήσεις. 5Β: 1s 2 2s 2 2p 2, β) 10 Νe: 1s 2 2s 2 2p 4 3s 2, γ) 19 Κ: 1s 2 2s 2 2p 6 3s 2 3p 6,

Μάθημα 9ο. Τα πολυηλεκτρονιακά άτομα: Θωράκιση και Διείσδυση Το δραστικό φορτίο του πυρήνα Ο Περιοδικός Πίνακας και ο Νόμος της Περιοδικότητας

GRČKO SRPSKA SVITA Milan T Ilic

Truy cập website: hoc360.net để tải tài liệu đề thi miễn phí

THỂ TÍCH KHỐI CHÓP (Phần 04) Giáo viên: LÊ BÁ TRẦN PHƯƠNG

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Đường tròn : cung dây tiếp tuyến (V1) Đường tròn cung dây tiếp tuyến. Giải.

Pierre Passereau. Il est bel et bon. chanson a 4 voix με σχόλια για το γαλλικό chanson του 16 ου αι.

άπο πρώτη ς Οκτωβρίου 18 3"] μέ/ρι τοΰ Πάσ/α 1838 τυροωμιάσατ ο Π 1 Ν Α S Τ Ω Ν Ε Ν Τ Ω Ι Β. Ο Θ Ω Ν Ε Ι Ω Ι Π Α Ν Ε Π Ι Σ Ί Ή Μ Ε Ι Ω Ι

Χθμικόσ Δεςμόσ (Ομοιοπολικόσ-Ιοντικόσ Δεςμόσ) Οριςμοί, αναπαράςταςη κατά Lewis, ηλεκτραρνητικότητα, εξαιρζςεισ του κανόνα τησ οκτάδασ, ενζργεια δεςμοφ

Chương 1: VECTOR KHÔNG GIAN VÀ BỘ NGHỊCH LƯU BA PHA

Kinh tế học vĩ mô Bài đọc

Υ ΑΤΙΚΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΤΟΜΕΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ Κ. Π. ΧΑΛΒΑ ΑΚΗΣ ΜΥΤΙΛΗΝΗ Καθηγητής Περ.

Κεφάλαιο 1. Έννοιες και παράγοντες αντιδράσεων

Vn 1: NHC LI MT S KIN TH C LP 10

A R ID CRO P J O U RNAL O F NA TU RAL R ESO U RC ES

Chương 2: Đại cương về transistor

œ œ œ œ œ œ œ œ œ l Bo/g Go-spo/d' i «- vi/ - sq na/m=, bla - go -

ΕΤΗΣΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΥΓΡΟΤΟΠΟΥ. Σύνοψη συμπληρωματικών δράσεων διαχείρισης των νερών στην Πρέσπα για το έτος 2014

Για να εμφανιστούν σωστά οι χαρακτήρες της Γραμμικής Β, πρέπει να κάνετε download και install τα fonts της Linear B που υπάρχουν στο τμήμα Downloads.

ΛΥΣΕΙΣ. 1. Χαρακτηρίστε τα παρακάτω στοιχεία ως διαµαγνητικά ή. Η ηλεκτρονική δοµή του 38 Sr είναι: 1s 2 2s 2 2p 6 3s 2 3p 6 3d 10 4s 2 4p 6 5s 2

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI

#57 STYLE. June, July, August. arqiteqtura interieri dizaini

Εξαιρέσεις στις ηλεκτρονιακές διαμορφώσεις

Na/K (mole) A/CNK

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η ΧΗΝΙΕΙΑ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ

Il testo è stato redatto a cura di: Daniele Ferro (Tecnico della prevenzione - S.Pre.S.A.L. - ASL 12 Biella)

Alterazioni del sistema cardiovascolare nel volo spaziale

Integrali doppi: esercizi svolti

COMPLICITY COLLECTION autumn / winter

Esercizi sui circoli di Mohr

P P Ó P. r r t r r r s 1. r r ó t t ó rr r rr r rí st s t s. Pr s t P r s rr. r t r s s s é 3 ñ

IL LEGAME COVALENTE. Teoria degli orbitali molecolari

Lecture-11. Ch-6: Phân tích hệ thống liên tục dùng biếnđổi Laplace

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE)

..,..,.. ! " # $ % #! & %

Vers un assistant à la preuve en langue naturelle

Κατανομή μετάλλων και αμετάλλων στον Π.Π.

ΔΗΜΟΤΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ 18/5/2014 ΑΚΥΡΑ

PHÉP TÍNH VI PHÂN HÀM MỘT BIẾN

ΤΡΙΠΥΡΗΝΙΚΕΣ ΠΛΕΙΑΔΕΣ ΜΕ ΔΕΣΜΟΥΣ Μ-Μ

Š ˆ ˆ ˆ Š ˆ ˆ Œ.. μ É Ó

1. Ma trận A = Ký hiệu tắt A = [a ij ] m n hoặc A = (a ij ) m n

SINH-VIEÂN PHAÛI GHI MAÕ-SOÁ SINH-VIEÂN LEÂN ÑEÀ THI VAØ NOÄP LAÏI ÑEÀ THI + BAØI THI

Τα τελευταία χρόνια της Βενετοκρατίας στην Κύπρο: Αρχειακά τεκµήρια για την παρουσία, τη δράση και το θάνατο του Ιάκωβου Διασορηνού

Ερωηήζεις Πολλαπλής Επιλογής

cunctis laudibus honoranda omni calamitate cunctos cunctis laudibus honoranda omni calamitate cunctos

ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient)

HONDA. Έτος κατασκευής

!"#$%&' ()*%!&"' «$+,-./0µ / :1/.;./:69 <.5-8+9: $=5-.>057=9/7/=9» !"#$%&$'( trafficking %)*+!,,-.$. /0"1%µ$)$ 2"(%3$)*4 5"67+$4

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation

Κβαντική θεωρία και ηλεκτρονιακή δομή των ατόμων

Batigoal_mathscope.org ñược tính theo công thức

panagiotisathanasopoulos.gr

MÉTHODES ET EXERCICES

İ Organized Input. The maximum material thickness for the perforation process is 10mm from 0,30mm. (2000X4000mm)

Transcript:

Sarò signor io sol Canzon, ottava stanza Domenico Micheli Soprano Soprano 2 Alto Alto 2 Α Α Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io sol Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io µ Tenor Α Tenor 2 Α Sa rò Bass Bass 2 Sa

2 Sarò signor io sol 5 5 Sa del mio pen sie ι sol del mio pen sie io Œ Sa si gnor io sol del mio pen sie Œ rò si gnor io sol del mio pen rò si gnor io sol del mio pen sie rò si gnor io sol del mio pen sie sol, µ Œ Sa rò si gnor io sol del mio pen Sa Œ io sol, Œ io sol, Œ rò si gnor io io 8 Œ Œ io sol del mio pen sie io sol del mio pen sie Œ io sol, Œ sie io Œ io sol, sol, Œ io sol, µ io sol del µ mio pen sie 8 sie io sol del mio pen sie io sol del mio pen sie sol, io sol del mio Œ pen sie sol del mio pen sie io sol del mio pen sie

ve dro guer reg giar d'in torn' al co ve 4 4 dro guer reg giar, ve dro guer reg giar d'in torn' al co Œ ve dro guer reg giar d'intorn' al co ve dro guer reg giar, ve dro guer Œ ve dro guer reg giar d'intorn' al co ve dro guer reg giar d'in torn' al co ve dro ve dro guer reg giar d'in torn' al co ve dro guer reg giar d'in ve dro guer reg giar d'intorn' al co guer reg giar d'in torn' al co speranz' e'l ti Œ ve dro guer reg giar d'intorn' al co reg giar d'in torn' al co Sarò signor io sol torn' al co speranz' e'l spe ranz' e'l ti Œ speranz' e'l ti

4 Sarò signor io sol 7 7 2 2 mo Ha vro sempr' u ti mo Ha vro sempr' u mo Ha vro sempr' u mo Ha vro sempr' u ter rò ca ro altrui piu che me stes µ ter rò ca ro altrui piu che me stes µ ter rò ca ro altrui piu che me stes na vo ce et un co lo na vo ce et un co lo na vo ce et un co lo na vo ce et un co lo ter rò ca ro altrui piu che me stes µ Par Par Par rammi fal so il fals' rammi fal so il fals' e Par rammi fal so il fals' e ve rammi µ

Sarò signor io sol 5 25 25 28 fal so il fals' e ve ro il ve e ve ro il ve e ve ro il ve ro il ve ro il ve µ ve Œ di pro mes sa al te di pro mes sa al te µ di pro mes sa al Œ di pro mes sa al te di te di pro mes sa al µ Œ di pro mes sa al te Œ pro mes sa al te Œ di 28 di pro mes sa al te di pro mes sa al te di pro mes sa al di pro mes sa al te

6 Sarò signor io sol Œ di pro mes sa al te α di pro mes sa al te Gia µ Œ 4 te di pro mes sa al di pro mes pro mes sa al te di pro mes sa al Œ di pro te di pro mes sa al mai ne di re di µ mes sa al te di pro pro mes sa al te Œ puls' an dro di mes te Gia mai ne µ sa al te Gia mai ne di re te Gia mai ne di re puls' an dro 4 mes sa al te te Gia mai ne Gia mai ne di re puls'

Sarò signor io sol 7 7 7 40 40 di re puls' an dro di mes duol puls' di mes an di re puls' an dro di mes duol α dro di mes an dro di mes duol ne gioi' ha vro µ ha vro lun ge o d'ap pres µ ne gioi' ha α duol ne gioi' µ µ µ duol ne gioi' ha vro lun ge o d'ap pres ne gioi' ha vro lun ge o d'ap lun ge o d'ap pres vro lun ge o d'ap pres lun lun go il lun go il go il di

8 Sarò signor io sol 4 di ne cor to par ra mol di ne µ cor to par ra mol ne cor to par ra mol fia tst' µ 4 pres ne cor to par ra mol 46 lun go il di ne cor to par ra mol fia tst' il pen sier ne lie to il so Œ fia tst' Œ il pen sier ne lie to il so il pen sier ne lie to il so lie fia tst' il pen sier ne lie to il 46 fia tst' fia tst' il il pen sier ne lie to il so pen sier ne lie to il so Ι

Sarò signor io sol 9 49 49 5 5 ne lie to il so ne lie to il so ne to il so lie to il so so ne lie to il so lie lie µ to il so non mi fa ra bi to il so lie to il so so non lie to il so gno non mi fa ra bi so lie to il so lie to il so lie µ to il so µ gno non µ mi fa ra bi so g µ non mi fa ra bi so gno non mi fa ra bi so non mi fa µ mi lie to il so gno non mi fa ra bi so fa µ ra bi so ra bi so g µ α g man

0 Sarò signor io sol 57 57 µ 6 6 g man man nel cor, g man man nel cor, g µ g man g man g man nel µ nel cor, α g man nel cor, µ g man man nel nel cor cor, α nel nel der nel vol cor, µ cor µ der nel vol cor der nel µ der nel

Sarò signor io sol 65 µ der nel vol der nel der nel vol α der nel vol der nel vol µ 65 vol vol der nel vol der nel vol 68 der nel vol der nel reg ge ro la mia per l'al trui vo glia, vol reg ge ro la mia per l'al trui vo Ι 68 der nel vol reg ge ro la reg ge ro la mia per l'al trui vo glia, vol reg ge ro la mia per l'al trui vo reg ge ro la mia per l'al trui Ι

2 Sarò signor io sol 7 7 74 74 glia, d'altr' in vi di ha vro ne di mi vo glia, d'altr' in vi di ha mia per l'al trui vo glia, mi d'altr' in vi di ha vro ne di mi d'altr' in vi di ha d'altr' in glia, vro ne di vi di ha vro ne di mi glia, d'altr' in vi di ha glia, Can zon se mai tra nn' e ca va lie vro ne di mi vro ne di glia, Can glia, Can zon se mai tra nn' e ca valie glia, Can zon se mai tra nn' e ca va lie mi glia, zon se mai tra nn' e ca va lie Ι

Sarò signor io sol 78 78 8 8 fu ga e l'i ra mia,,, fu ga e l'i ra, fu ga e l'i ra mia fus sen pre fus fu ga e l'i ra mia, fu ga e l'i ra mia fus, fu ga e l'i ra mia fus mia fus sen pre fu ga e l'i ra mia, fu ga e l'i ra mia fu ga e l'i ra mia, fu ga e l'i ra mia fus sen sen pre sen pre fu ga e l'i ra mia fus sen fus sen pre fus fu ga e l'i ra mia fus sen pre fu ga e l'i ra mia fus sen pre pre fu ga e l'i ra mia sen

4 Sarò signor io sol 84 84 pre fus sen Di sen pre Di ch'e po pre Di ch'e po pre Di ch'e po ca ven Di ch'e po ca ven det 88 88 ch'e po ca ven det ta a tan te of fe pre Di ch'e po Di Di ch'e po ca ven det ta a tan te of ch'e po ca ven det ta a tan ca cȧ tan te of fe a tan te of a ven det ta a tan te of fe ca ven det ta a tan te of fe fe det ta a ta a tan te of fė te of fe tan ven te of det ta a tan a a a

Sarò signor io sol 5 9 9 fe fe tan te of fe te of tan te of fe tan te of fe fe