Chapter 36. Other μι Verbs

Σχετικά έγγραφα
Chapter 29. Adjectival Participle

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

Subject - Students love Greek.

Summer Greek Lesson 3 - Vocabulary

Romans 3:23 πάντες γὰρ ἥμαρτον καὶ ὑστεροῦνται τῆς δόξης τοῦ θεοῦ

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Croy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 6: Analysis of Greece: Your Strategic Partner in Southeast Europe. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών

Συντακτικές λειτουργίες

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

LESSON TEN: THE ADJECTIVE. Memorization of vocabulary ten

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK

Final Test Grammar. Term C'

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Croy Lessons Participles

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Weekend with my family

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Αζεκίλα Α. Μπνπράγηεξ (Α.Μ. 261)

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Perfect Participles. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Παλεπηζηήκην Πεηξαηώο Τκήκα Πιεξνθνξηθήο Πξόγξακκα Μεηαπηπρηαθώλ Σπνπδώλ «Πξνεγκέλα Σπζηήκαηα Πιεξνθνξηθήο»

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Weekend with my family ( pgs.6-7-8)

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Αστικές παρεμβάσεις ανάπλασης αδιαμόρφωτων χώρων. Δημιουργία βιώσιμου αστικού περιβάλλοντος και σύνδεση τριών κομβικών σημείων στην πόλη της Δράμας

Section 8.3 Trigonometric Equations

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

Lesson 3. The definite article (singular) The indefinite article The nouns (singular)

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΔΙΚΤΥΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ. Η εργασία υποβάλλεται για τη μερική κάλυψη των απαιτήσεων με στόχο. την απόκτηση του διπλώματος

Declension of the definite article

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

1) Abstract (To be organized as: background, aim, workpackages, expected results) (300 words max) Το όριο λέξεων θα είναι ελαστικό.

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

I haven t fully accepted the idea of growing older

GREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

NOM -**- [**] -ες / -εις [-α ] GEN -ος / -ως / -ους -ων. DAT -ι -σι. ACC -α / -ιν [**] -ας / -εις [-α ]

Strain gauge and rosettes

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Croy Lesson 19 PARTICIPLE CODES AORIST PARTICIPLES AORIST PARTICIPLES

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

The challenges of non-stable predicates

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.

Finite Field Problems: Solutions

HW 15 Due MONDAY April 22, TEST on TUESDAY April 23, 2019

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

Η ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΙΚΗΣ ΑΛΛΑΓΗΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ: ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΗ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΩΝ

EXTRA LEARNING COMPONENT. for Junior B pupils

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

Code Breaker. TEACHER s NOTES

ΑΚΑΓΗΜΙΑ ΔΜΠΟΡΙΚΟΤ ΝΑΤΣΙΚΟΤ ΜΑΚΔΓΟΝΙΑ ΥΟΛΗ ΜΗΥΑΝΙΚΩΝ ΠΣΤΥΙΑΚΗ ΔΡΓΑΙΑ

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit

SUPERPOSITION, MEASUREMENT, NORMALIZATION, EXPECTATION VALUES. Reading: QM course packet Ch 5 up to 5.6

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

The Genitive Case. Letting One Nominal Modify Another. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Ms. Mesimeri. 4 th Grade Greek Language HW 10/14-10/21 Week 9 NOTES

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Παρελθόν. (Past) Formation. past imperfective. past perfective. active forms Α / Β Α Β

Η ΣΥΝΘΕΣΗ ΚΑΙ ΤΑ ΣΥΝΘΕΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΝΟΗΜΑΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΑΝΙΧΝΕΥΣΗ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ ΒΗΜΑΤΙΣΜΟΥ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΕΠΙΤΑΧΥΝΣΙΟΜΕΤΡΩΝ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

Διπλωματική Εργασία του φοιτητή του Τμήματος Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Τεχνολογίας Υπολογιστών της Πολυτεχνικής Σχολής του Πανεπιστημίου Πατρών

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

I am. Present indicative

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ!

«ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΣΤΟ ΝΗΠΙΑΓΩΓΕΙΟ: ΈΡΕΥΝΑ

«Χρήσεις γης, αξίες γης και κυκλοφοριακές ρυθμίσεις στο Δήμο Χαλκιδέων. Η μεταξύ τους σχέση και εξέλιξη.»

ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ

Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1

Transcript:

Chapter 36 Other μι Verbs

James 1:17 πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶν δώρημα τέλειον ἄνωθέν ἐστιν καταβαῖνον ἀπὸ τοῦ πατρὸς τῶν φώτων, παρ ᾧ οὐκ ἔνι παραλλαγὴ ἢ τροπῆς ἀποσκίασμα. Every good (beneficial) giving and every perfect thing given is from above, coming down (continuously) from the Father of lights, in the presence of whom there is (within him) no change or shadow of turning.

Other mi Verbs Omicron stems (*do divdwmi) Alpha stems (*sta) Epsilon stems (*qe) Upsilon stems (*deiknu)

mi Verbs *sta *qe *do *deiknu i sthmi ti qhmi di dwmi dei knumi i sthv ti qhv di dwv deiknuveiv i sthsi(n) ti qhsi(n) di dwsi(n) dei knusi(n) i stamen ti qemen di domen dei knumen i state ti qete di dote dei knute iôsta:si(n) tiqevasi(n) didovasi(n) deiknuvasi(n)

Article Primary function: not make word definite

Present: Identity Anaphoric we were buried with him through the [previously mentioned] baptism (Rom 6:4) Pronoun (demonstrative, personal, etc) husbands, love the [your] wives Par excellence O God, be merciful to me, the sinner

Present: Identity Monadic Behold the lamb of God Grammatical marker (subst.; attrib.) Can turn a prepositional phrase into substantive Signals an adjective is an attributive modifier

Not Present Indefinite Qualitative Definite Indefinite: refers to one member of a class The focus is not on identifying which particular woman; the focus is rather that it is a woman: a woman of Samaria Qualitative: places stress on class qualities In these last days, God has spoken to us in [a] Son God has spoken to us in one who has the characteristics of a son, whose credentials are vastly different from the credentials of prophets

Verb Transitive Bring him here to me. Intransitive He rose up and followed Jesus.

Sentence Structure Normal verb - subject - object Word order changed to bring focus or nuanced emphasis Tended to move to the front (Eph 2:8-9)

Summary Four categories *do, *deiknu, *sta, *qe Article (In)Transitive. Word order

ajni sthmi

ajnoi gw

ajfi hmi

dei knumi

i diov, -a, -on

i sthmi

mevsov, -h, -on

ti qhmi

fhmi

θήσω Parsing

Parsing θήσω fut act ind 1 sg τίθημι

ἀφιέναι Parsing

Parsing ἀφιέναι pres act inf ἀφίημι

ἑστηκότες Parsing

Parsing ἑστηκότες perf act part nom masc pl ἵστημι

ἔδειξα Parsing

Parsing ἔδειξα aor act ind 1 sg δείκνυμι

δειξάτω Parsing

Parsing δειξάτω aor act imp 3 sg δείκνυμι

Exercise #7 και ἔστησαν ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτῶν, καὶ φόβος μέγας ἐπέπεσεν ἐπὶ τοὺς θεωροῦντας αὐτούς. Identify the verbs

Exercise #7 και ἔστησαν ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτῶν, καὶ φόβος μέγας ἐπέπεσεν ἐπὶ τοὺς θεωροῦντας αὐτούς. Parse the verbs.

Exercise #7 και ἔστησαν ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτῶν, καὶ φόβος μέγας ἐπέπεσεν ἐπὶ τοὺς θεωροῦντας αὐτούς. ἔστησαν aor act ind 3 pl ἐπέπεσεν aor act ind 3 sg θεωροῦντας pres act part acc masc pl

Exercise #7 και ἔστησαν ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτῶν, καὶ φόβος μέγας ἐπέπεσεν ἐπὶ τοὺς θεωροῦντας αὐτούς. And they stood on their feet, and great fear fell upon those who were watching them.

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. After standing up the son put the book in his mouth he might show

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. After standing up - ἀνα + στα + ντ + ending the son put the book in his mouth he might show

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. After standing up - ἀναστάς the son put the book in his mouth he might show

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. After standing up - ἀναστάς the son put ε + θε + κα + ending the book in his mouth he might show

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. After standing up - ἀναστάς the son put - ὁ ὑιὸς ἔθηκεν the book in his mouth he might show

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. After standing up - ἀναστάς the son put - ὁ ὑιὸς ἔθηκεν the book in his mouth τὸν βιβλίον ἐν τῷ στόματι he might show

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. After standing up - ἀναστάς the son put - ὁ ὑιὸς ἔθηκεν the book in his mouth τὸν βιβλίον ἐν τῷ στόματι he might show δεικ + σ + ω / η + ι

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. After standing up - ἀναστάς the son put - ὁ ὑιὸς ἔθηκεν the book in his mouth τὸν βιβλίον ἐν τῷ στόματι he might show δείξῃ

English to Greek After standing up, the son put the book in his mouth in order that he might show his wisdom. ἀναστὰς ὁ ὑιὸς ἔθηκεν τὸν βιβλίον ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ ἵνα δείξῃ σοφίαν αὐτοῦ.

Chapter 36 Other μι Verbs

What s Next? 2 John & Mark 2:1-3:6 Graded Reader (Vocabulary & Grammar) Read the text (devotional; Greek commentaries) Daniel Wallace s Grammar (GGBB) The Morphology of Biblical Greek Bill Mounce s blog (www.teknia.com/blog)