Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B. Έκδοση 03/ / EL

Σχετικά έγγραφα
Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα DCS31B. Έκδοση 04/ / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/ / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/ / EL

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/ / EL

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/ / EL

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια

Οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Έκδοση 03/ / EL

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B. Διόρθωση. Έκδοση 07/ / EL

Εγχειρίδιο. Διιεπαφή διαύλου πεδίου DFS21B PROFINET IO με PROFIsafe (ασφαλής διακοπή) Έκδοση 10/ / EL

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115*

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

* _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B * _1014*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419*

Οδηγίες συναρµολόγησης

Διόρθωση. MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας. Έκδοση 02/ / EL

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717*

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Λεπτομέρειες προϊόντος

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515*

Λεπτομέρειες προϊόντος

Εγχειρίδιο. Σύστημα I/O για MOVI-PLC. Έκδοση 07/ / EL

Ακρίβεια μέτρησης. Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central

Συνοπτικές οδηγίες χρήσης. Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 11-22/3. Οδηγίες χρήσης /17

Εγχειρίδιο. Διεπαφή fieldbus DFS11B PROFIBUS DP-V1 με PROFIsafe. Έκδοση 09/ / EL

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S.

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817*

Οδηγίες συναρμολόγησης

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 01/2005 FA / EL

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Powered loop interface

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

ΜΕΡΟΣ 6 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ

Τεχνική Προδιαγραφή για τηλεχειριζόμενους διακόπτες (ρελέ ισχύος) ABB AF

Τεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC B Πληκτρολόγιο. Έκδοση 03/ / EL

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C (2011/04) GR

Ελεγκτής Θερμοκρασίας

/AC. GM-166

Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Informer Compact series

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL

Οδηγίες συναρμολόγησης

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων

Conettix Cellular Communicators

Transcript:

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B Έκδοση 03/2008 11648791 / EL Εγχειρίδιο

SEW-EURODRIVE Driving the world

Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες... 5 1.1 Δομή των οδηγιών ασφαλείας... 5 1.2 Αξιώσεις παροχής εγγύησης... 5 1.3 Αποκλεισμός ευθυνών... 5 1.4 Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα... 6 2 Οδηγίες ασφαλείας... 7 2.1 Γενικά... 7 2.2 Ομάδα αποδεκτών... 7 2.3 Προβλεπόμενη χρήση... 8 2.4 Μεταφορά, αποθήκευση... 8 2.5 Τοποθέτηση... 8 2.6 Ηλεκτρική σύνδεση... 8 2.7 Λειτουργία... 9 2.8 Ορολογία... 9 2.9 Ισχύοντα έγγραφα... 9 2.10 Πιστοποιητικό TÜV... 10 3 Δομή συσκευής... 11 3.1 Ονομασίες τύπων και ιδιότητες συσκευής... 11 3.2 Πινακίδα τύπου... 12 3.3 Δομή της κάρτας DCS21B... 13 3.4 Δομή της κάρτας DCS31B... 14 4 Εγκατάσταση... 15 4.1 Γενικές υποδείξεις εγκατάστασης... 15 4.2 Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B... 15 4.3 Σύνδεση και περιγραφή ακροδεκτών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B... 18 4.4 Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ)... 20 4.5 Εξωτερική τάση τροφοδοσίας DC 24 V... 21 4.6 Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8... 21 4.6.1 Χρήση των εξόδων παλμών P1 και P2... 22 4.6.2 Αισθητήρας μονού καναλιού, μη ελεγμένος... 23 4.6.3 Αισθητήρας δύο καναλιών, μη ελεγμένος... 24 4.6.4 Αισθητήρας μονού καναλιού, ελεγμένος... 25 4.6.5 Αισθητήρας δύο καναλιών, ελεγμένος... 26 4.7 Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων... 27 4.7.1 Χρήση των δυαδικών εξόδων DO2_P και DO2_M... 28 4.7.2 Δυαδική έξοδος P με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο... 28 4.7.3 Δυαδική έξοδος M με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο... 29 4.7.4 Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση... 30 4.7.5 Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση... 31 4.8 Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας... 32 4.8.1 Συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών... 33 4.8.2 Διαμόρφωση των διαδρομών μέτρησης... 34 4.8.3 Τυποποιημένα καλώδια... 39 4.8.4 Σχεδιαγράμματα συνδεσμολογίας κωδικοποιητή... 43 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 3

Περιεχόμενα 5 Έναρξη λειτουργίας... 46 5.1 Γενικές οδηγίες για την έναρξη λειτουργίας... 46 5.2 Περιγραφή παραμέτρων... 47 5.3 Αλληλουχίες ενεργοποίησης... 49 5.4 Σύνδεση στο PROFINET με PROFIsafe... 50 5.4.1 Ρύθμιση της διεύθυνσης PROFIsafe στην υποτελή μονάδα... 50 5.5 Έκθεση επικύρωσης... 51 6 Επικύρωση... 52 6.1 Διαδικασία... 52 7 Συντήρηση... 53 7.1 Συντήρηση... 53 7.2 Τροποποίηση / αλλαγές στη συσκευή... 53 7.3 Απόρριψη... 53 7.4 Αντικατάσταση συσκευών MOVIDRIVE B... 54 7.4.1 Αντικατάσταση του μετατροπέα συχνότητας... 54 7.4.2 Αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B... 54 8 Διάγνωση... 55 8.1 Σημασία των LED κατάστασης... 55 8.2 Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών... 56 8.3 Μηνύματα σφάλματος... 57 8.4 Μηνύματα συναγερμού... 60 9 Τεχνικά χαρακτηριστικά... 67 9.1 Βυσματικός σύνδεσμος... 67 10 Παράρτημα... 69 10.1 Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας DCS21B/31B... 69 10.2 Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS21B... 69 10.3 Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS31B... 71 10.4 Περιγραφή των στοιχείων εισόδου... 72 10.5 Κατάλογος κωδικοποιητών που προτείνονται από τη SEW-EURODRIVE... 74 10.6 Πρόσθετη έκδοση κωδικοποιητή... 75 10.7 Κωδικοποιητές απολύτων τιμών που χρησιμοποιούνται για τη λειτουργία κύριας και υποτελούς μονάδας... 76 11 Ευρετήριο... 77 Λίστα διευθύνσεων... 79 4 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Γενικές οδηγίες Δομή των οδηγιών ασφαλείας 1 1 Γενικές οδηγίες 1.1 Δομή των οδηγιών ασφαλείας Οι υποδείξεις ασφαλείας αυτού του εγχειριδίου έχουν δομηθεί με τον εξής τρόπο: Σύμβολο ΛΕΞΗ ΣΗΜΑΝΣΗΣ! Είδος κινδύνου και η πηγή του. Πιθανές συνέπειες σε περίπτωση μη τήρησης. Μέτρα για την αποφυγή κινδύνου. Σύμβολο Λέξη σήμανσης Σημασία Παράδειγμα: Συνέπειες από τη μη τήρηση ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Άμεσος κίνδυνος Θάνατος ή σοβαρές σωματικές βλάβες Γενικός κίνδυνος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ενδεχόμενη, επικίνδυνη κατάσταση Θάνατος ή σοβαρές σωματικές βλάβες ΠΡΟΣΟΧΗ! Ενδεχόμενη, επικίνδυνη κατάσταση Ελαφριές σωματικές βλάβες Συγκεκριμένος κίνδυνος, π.χ. ηλεκτροπληξία ΣΤΟΠ! Ενδεχόμενες υλικές ζημιές Ζημιά στο σύστημα κίνησης ή στο περιβάλλον λειτουργίας του ΥΠΟΔΕΙΞΗ Χρήσιμη υπόδειξη ή συμβουλή. Διευκολύνει το χειρισμό του συστήματος κίνησης. 1.2 Αξιώσεις παροχής εγγύησης Προϋπόθεση για την απρόσκοπτη λειτουργία του μηχανήματος και για την κάλυψη εγγύησης είναι η τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου λειτουργίας. Για αυτό πριν αρχίσετε να εργάζεστε με τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες στο εγχειρίδιο! Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγίες λειτουργίας είναι διαθέσιμες σε ευανάγνωστη μορφή στους υπεύθυνους της εγκατάστασης και λειτουργίας, καθώς και στα άτομα τα οποία εργάζονται στο μηχάνημα με δική τους ευθύνη. 1.3 Αποκλεισμός ευθυνών Η τήρηση των οδηγιών που περιέχονται στο εγχειρίδιο λειτουργίας είναι βασική προϋπόθεση για την ασφαλή λειτουργία της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και για την εξασφάλιση των αναφερόμενων ιδιοτήτων προϊόντος και των χαρακτηριστικών απόδοσης. Για σωματικές βλάβες, υλικές ζημιές και ζημιές στην περιουσία που οφείλονται στη μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας, η SEW-EURODRIVE δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη. H υποχρέωση εγγύησης ζημιών δεν ισχύει σε τέτοιες περιπτώσεις. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 5

1 Γενικές οδηγίες Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα 1.4 Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Η εγκατάσταση και η έναρξη της λειτουργίας επιτρέπεται να γίνεται μόνο από ειδικευμένους ηλεκτρολόγους σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων καθώς και με τα παρακάτω έγγραφα: Οδηγίες λειτουργίας "MOVIDRIVE MDX60B/61B" Εγχειρίδιο "MOVIDRIVE MDX61B Διεπαφή fieldbus DFS22B PROFINET IO με PROFIsafe" Μελετήστε προσεκτικά αυτό το έντυπο πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση και την έναρξη λειτουργίας της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Προϋπόθεση για την ομαλή λειτουργία και την ικανοποίηση όλων των τυχόν αξιώσεων επί της εγγύησης, είναι η τήρηση των πληροφοριών που περιέχονται στα τεχνικά έγγραφα. 6 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Οδηγίες ασφαλείας Γενικά 2 2 Οδηγίες ασφαλείας Οι παρακάτω βασικές οδηγίες ασφαλείας χρησιμεύουν για την αποφυγή σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών. Ο ιδιοκτήτης/χρήστης θα πρέπει να διασφαλίσει ότι τηρούνται οι υποδείξεις ασφαλείας. Βεβαιωθείτε ότι οι υπεύθυνοι εγκατάστασης και λειτουργίας, καθώς και τα άτομα που εργάζονται στο μηχάνημα με δική τους ευθύνη, έχουν διαβάσει και έχουν κατανοήσει τις οδηγίες λειτουργίας. Σε περίπτωση αμφιβολιών ή εάν χρειάζεστε πρόσθετες πληροφορίες απευθυνθείτε στη SEW-EURODRIVE. 2.1 Γενικά Μην εγκαθιστάτε και μη λειτουργείτε προϊόντα που έχουν υποστεί βλάβες. Σε περίπτωση ζημιάς, παρακαλούμε να υποβάλλετε αμέσως καταγγελία στην εταιρεία μεταφοράς. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας οι μετατροπείς ενδέχεται, ανάλογα με το βαθμό προστασίας τους, να διαθέτουν ηλεκτροφόρα, γυμνά ή ακόμα και κινούμενα ή περιστρεφόμενα μέρη, καθώς και θερμές επιφάνειες. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης σοβαρών τραυματισμών και υλικών ζημιών εξαιτίας μιας ανεπίτρεπτης αφαίρεσης των απαιτούμενων καλυμμάτων, μιας μη προβλεπόμενης χρήσης, καθώς και μιας λανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στα σχετικά εγχειρίδια. 2.2 Ομάδα αποδεκτών Όλες οι εργασίες εγκατάστασης, έναρξης λειτουργίας, αποκατάστασης βλαβών και συντήρησης θα πρέπει να εκτελεστούν από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο (IEC 60364 ή CENELEC HD 384 ή DIN VDE 0100 και IEC 60664 ή DIN VDE 0110 και εθνικοί κανόνες πρόληψης ατυχημάτων). Ειδικευμένοι ηλεκτρολόγοι στα πλαίσια αυτών των βασικών υποδείξεων ασφαλείας θεωρούνται τα άτομα που είναι εξοικειωμένα με την τοποθέτηση, συναρμολόγηση, έναρξη λειτουργίας, προγραμματισμό, παραμετροποίηση και τη λειτουργία του προϊόντος και διαθέτουν την απαιτούμενη εκπαίδευση και γνώση για την εργασία που έχουν αναλάβει. Επιπλέον θα πρέπει να είναι εξοικειωμένοι με τους ισχύοντες κανόνες ασφαλείας και τις νομικές διατάξεις, και ειδικότερα με τις απαιτήσεις της κατηγορίας 4 σύμφωνα με το EN 954-1 και τις λοιπές οδηγίες, τα πρότυπα και τους νόμους που αναφέρονται σ' αυτό το εγχειρίδιο. Οι προαναφερόμενοι πρέπει να έχουν τη ρητή άδεια από την εταιρία για τη θέση σε λειτουργία, για τον προγραμματισμό, την παραμετροποίηση, την επισήμανση και τη γείωση των συσκευών, των συστημάτων και των ηλεκτρικών κυκλωμάτων, σύμφωνα με τα πρότυπα της τεχνολογίας ασφαλείας. Όλες οι εργασίες στους υπόλοιπους τομείς της μεταφοράς, αποθήκευσης, λειτουργίας και απόρριψης θα πρέπει να εκτελούνται από άτομα που έχουν ενημερωθεί κατάλληλα για τις εργασίες αυτές. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 7

2 Οδηγίες ασφαλείας Προβλεπόμενη χρήση 2.3 Προβλεπόμενη χρήση 2.4 Μεταφορά, αποθήκευση 2.5 Τοποθέτηση 2.6 Ηλεκτρική σύνδεση Η πρόσθετη κάρτα DCS21B σε συνδυασμό με την πρόσθετη κάρτα DFS22B και την πρόσθετη κάρτα DCS31B προορίζεται για την εγκατάσταση στο μετατροπέα συχνότητας MOVIDRIVE MDX61B, μεγέθους 1 έως 6. Κατά την τοποθέτηση σε μηχανήματα, η έναρξη λειτουργίας της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B (δηλ. η έναρξη της προβλεπόμενης λειτουργίας) απαγορεύεται μέχρι να διασφαλιστεί ότι τα μηχανήματα ανταποκρίνονται στις διατάξεις της οδηγίας της ΕΕ 98/37/ΕΟΚ (οδηγία περί μηχανημάτων). Θα πρέπει να τηρείται το πρότυπο EN 60204. H έναρξη λειτουργίας (δηλ. η έναρξη της προβλεπόμενης λειτουργίας) επιτρέπεται μόνο εάν τηρηθεί η Οδηγία περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (89/336/ΕΟΚ). Τη βάση αποτελούν οι προδιαγραφές ελέγχου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-6 και EN 61000-6-2. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά καθώς και τα στοιχεία για τις προϋποθέσεις σύνδεσης αναφέρονται στην πινακίδα τύπου και στα εγχειρίδια και πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε. Πρέπει να τηρούνται οι υποδείξεις για τη μεταφορά, την αποθήκευση και τη σωστή μεταχείριση. Οι κλιματικές συνθήκες θα πρέπει να τηρούνται σύμφωνα με το κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία". Η τοποθέτηση και ψύξη των συσκευών θα πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους κανονισμούς του αντίστοιχου εγχειριδίου. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B θα πρέπει να προστατεύεται από τη μη επιτρεπτή καταπόνηση. Ειδικότερα δεν επιτρέπεται κατά τη μεταφορά ή τη μεταχείριση να παραμορφωθούν τα διάφορα εξαρτήματα ή/και να τροποποιηθούν οι αποστάσεις μόνωσης. Θα πρέπει να αποφεύγεται η επαφή με τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα και τις επαφές. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διαθέτει εξαρτήματα ευαίσθητα στο στατικό ηλεκτρισμό, τα οποία μπορεί να πάθουν εύκολα ζημιά σε περίπτωση λανθασμένης μεταχείρισης. Θα πρέπει να αποφεύγεται η πρόκληση μηχανικών βλαβών ή η καταστροφή των ηλεκτρικών εξαρτημάτων (πιθανοί κίνδυνοι για την υγεία!). Δεν επιτρέπονται οι παρακάτω εφαρμογές, εκτός αν αναφέρεται ρητά κάτι τέτοιο: Η χρήση σε περιοχές με κίνδυνο εκρήξεων. Η χρήση σε περιβάλλοντα με επικίνδυνα λάδια, οξέα, αέρια, ατμούς, σκόνες, ακτινοβολίες κλπ. Η χρήση σε κινητές εφαρμογές. Κατά τις εργασίες στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B όταν αυτή φέρει τάση, πρέπει να τηρούνται οι κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων που ισχύουν ανά χώρα (π.χ. BGV A3). Η ηλεκτρολογική εγκατάσταση θα πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς (π.χ. διατομές καλωδίων, ασφάλειες, σύνδεση αγωγού προστασίας). Στα εγχειρίδια περιέχονται πρόσθετες, σχετικές υποδείξεις. Υποδείξεις για την εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας όπως θωράκιση, γείωση, τοποθέτηση φίλτρων και καλωδίων, θα βρείτε στα εγχειρίδια της μονάδας ασφαλείας. Η τήρηση των οριακών τιμών που ορίζονται από τη νομοθεσία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας υπόκειται στην ευθύνη του κατασκευαστή της εγκατάστασης ή του μηχανήματος. Τα προληπτικά μέτρα και τα προστατευτικά συστήματα πρέπει να ανταποκρίνονται στις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. EN 60204). 8 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Οδηγίες ασφαλείας Λειτουργία 2 2.7 Λειτουργία Οι εγκαταστάσεις στις οποίες έχει τοποθετηθεί MOVIDRIVE MDX61B με πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B, θα πρέπει να εξοπλίζονται με πρόσθετες διατάξεις παρακολούθησης και προστασίας σύμφωνα με τους εκάστοτε κανονισμούς ασφαλείας, όπως π.χ. τη νομοθεσία περί τεχνικών μέσων λειτουργίας, τους κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων κλπ. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας θα πρέπει όλα τα καλύμματα και οι πόρτες να παραμένουν κλειστά. Το σβήσιμο της ενδεικτικής λυχνίας λειτουργίας και των άλλων στοιχείων ένδειξης, δεν αποτελούν ένδειξη, ότι η συσκευή έχει αποσυνδεθεί από το δίκτυο και ότι δε φέρει τάση. Μηχανική εμπλοκή ή εσωτερικές λειτουργίες ασφαλείας της μονάδας μπορεί να επιφέρουν σταμάτημα του κινητήρα. Η εξάλειψη της αιτίας αυτού του ή μια επαναφορά των ρυθμίσεων μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα, ο κινητήρας να τεθεί πάλι σε λειτουργία από μόνος του. Αν αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας, θα πρέπει η συσκευή να αποσυνδεθεί από το δίκτυο τροφοδοσίας πριν από την αποκατάσταση του. 2.8 Ορολογία Η ονομασία MOVISAFE χρησιμοποιείται ως γενικός όρος για όλα τα προϊόντα της σειράς MOVISAFE 100B. Εάν στο εγχειρίδιο γίνεται αναφορά για ένα συγκεκριμένο προϊόν, τότε χρησιμοποιείται η πλήρης περιγραφή του. Ο όρος "ασφαλές" που χρησιμοποιείται παρακάτω, αναφέρεται στην ταξινόμηση ως ασφαλούς λειτουργίας με βάση την οδηγία EN 954-1. Το PROFIsafe είναι ένα τεχνολογικό πρότυπο για ένα ασφαλές σύστημα διαύλου πεδίου (fieldbus). Το λογισμικό συστήματος "MOVISAFE ASSIST" είναι ένα εργαλείο διαμόρφωσης για το MOVISAFE. Το λογισμικό παραμετροποίησης "MOVISAFE CONFIG" είναι ένα εργαλείο προγραμματισμού και παραμετροποίησης για τα προϊόντα MOVISAFE. 2.9 Ισχύοντα έγγραφα Περιγραφή Διαμόρφωση του MOVISAFE DCS31B (χωρίς δίαυλο πεδίου) με το λογισμικό παραμετροποίησης "MOVISAFE CONFIG". Διαμόρφωση του MOVISAFE DCS21B για εφαρμογές διαύλου πεδίου με το πρόγραμμα "MOVISAFE ASSIST". Έκθεση επικύρωσης της εφαρμοσμένης παραμετροποίησης Παραλαβή Αναφορά Online βοήθεια MOVISAFE CONFIG (Æ MOVISAFE Software-ROM, έκδοση 02/2007, κωδικός 1156 6604) Online βοήθεια MOVISAFE ASSIST (Æ MOVISAFE Software-ROM, έκδοση 02/2007, κωδικός 1156 6604) Τεχνικός έλεγχος ασφαλείας. Αυτός μπορεί να δημιουργηθεί από το λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST και χρησιμεύει ως πρωτόκολλο παραλαβής. Πιστοποιητικό TÜV για την DCS21B/31B (Æ MOVISAFE Software-ROM, έκδοση 02/2007, κωδικός 1156 6604) Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 9

2 Οδηγίες ασφαλείας Πιστοποιητικό TάV 2.10 Πιστοποιητικό TÜV 60048AXX 10 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Δομή συσκευής Ονομασίες τύπων και ιδιότητες συσκευής 3 3 Δομή συσκευής 3.1 Ονομασίες τύπων και ιδιότητες συσκευής DCS21B Παρακολούθηση ταχύτητας: Επιτήρηση στροφών Παρακολούθηση ακινητοποίησης Παρακολούθηση κατεύθυνσης Παρακολούθηση ακινητοποίησης ανάγκης Παρακολούθηση θέσης: Παρακολούθηση περιοχής θέσης Παρακολούθηση περιοχής κίνησης Παρακολούθηση τερματικής θέσης 8 ψηφιακές είσοδοι 2 έξοδοι παλμών 6 ψηφιακές βοηθητικές έξοδοι Διεπαφή κωδικοποιητή SSI / βαθμικού κωδικοποιητή / ημ/συν Διεπαφή διάγνωσης και διαμόρφωσης Διεπαφή διαύλου πεδίου CAN ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η πρόσθετη κάρτα DCS21B μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με την πρόσθετη κάρτα DFS22B. DCS31B Παρακολούθηση ταχύτητας: Επιτήρηση στροφών Παρακολούθηση ακινητοποίησης Παρακολούθηση κατεύθυνσης Παρακολούθηση ακινητοποίησης ανάγκης Παρακολούθηση θέσης: Παρακολούθηση περιοχής θέσης Παρακολούθηση περιοχής κίνησης Παρακολούθηση τερματικής θέσης 8 ψηφιακές είσοδοι 2 έξοδοι παλμών 6 ψηφιακές βοηθητικές έξοδοι Διεπαφή κωδικοποιητή SSI / βαθμικού / Ημ/Συν Διεπαφή διάγνωσης και διαμόρφωσης Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 11

3 Δομή συσκευής Πινακίδα τύπου 3.2 Πινακίδα τύπου Πινακίδα τύπου DCS21B/31B Ο μετατροπέας MOVIDRIVE MDX61B με ενσωματωμένη πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B παραδίδεται με δύο πινακίδες τύπου. Η πρώτη πινακίδα τύπου (π. χ. DCS31B Æ ακόλουθη εικόνα) είναι στερεωμένη επάνω στο έλασμα επαφών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Περιλαμβάνει τον κωδικό και τον αριθμό σειράς της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. 59493AXX Πινακίδα τύπου Η δεύτερη πινακίδα τύπου (π. χ. DCS31B Æ ακόλουθη εικόνα) είναι στερεωμένη MOVIDRIVE επάνω στο MOVIDRIVE MDX61B. Περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία: Ονομασία τύπου Κωδικός αριθμός Αριθμός σειράς Δεδομένα εισόδου Έκδοση Υπόδειξη για τους χρόνους απόκρισης στο εγχειρίδιο Εγκεκριμένα πρότυπα 59492AXX ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αν η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B παραδοθεί ξεχωριστά, πρέπει να τοποθετήσετε τη συνημμένη πινακίδα τύπου επάνω στο MOVIDRIVE MDX61B. 12 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Δομή συσκευής Δομή της κάρτας DCS21B 3 3.3 Δομή της κάρτας DCS21B DCS21B [1] [2] [3] [4] [5] [6] [10] [7] X86 [8] [9] 62115AXX [1] LED κατάστασης: Συναγερμός / Σφάλμα LED κατάστασης: Επιτηρητής LED κατάστασης: Σύστημα B LED κατάστασης: Σύστημα A [2] X80: Σύνδεση τροφοδοσίας τάσης DC 24 V [3] X81: Σύνδεση δυαδικών εισόδων DI1... DI8 και σήματα παλμού P1, P2 [4] X82: Σύνδεση δυαδικών εξόδων DO0 / DO1 [5] X83: Σύνδεση δυαδικής εξόδου DΟ2 [6] X84: Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (SSI) [7] X85: Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (SSI) [8] X86: Σύνδεση διεπαφής CAN [9] X87: Σύνδεση διεπαφής σέρβις [10] Τυποποιημένο καλώδιο DAE34B (κωδικός αριθμός : 1821 307 3) για τη σύνδεση διαύλου CAN μεταξύ DCS21B X86 και X31 της πρόσθετης κάρτας DFS22B. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 13

3 Δομή συσκευής Δομή της κάρτας DCS31B 3.4 Δομή της κάρτας DCS31B DCS31B [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 59385AXX [1] LED κατάστασης: Συναγερμός / Σφάλμα LED κατάστασης: Επιτηρητής LED κατάστασης: Σύστημα B LED κατάστασης: Σύστημα A [2] X80: Σύνδεση τροφοδοσίας τάσης DC 24 V [3] X81: Σύνδεση δυαδικών εισόδων DI1... DI8 και σήματα παλμού P1, P2 [4] X82: Σύνδεση δυαδικών εξόδων DO0 / DO1 [5] X83: Σύνδεση δυαδικής εξόδου DΟ2 [6] X84: Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (SSI) [7] X85: Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (SSI) [8] X87: Σύνδεση διεπαφής σέρβις 14 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Γενικές υποδείξεις εγκατάστασης 4 4 Εγκατάσταση 4.1 Γενικές υποδείξεις εγκατάστασης ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Τοποθετήστε τα καλώδια των σημάτων διασύνδεσης των δυαδικών εισόδων και τα καλώδια παρακολούθησης επαφών χωριστά μεταξύ τους. Σε κάθε περίπτωση θα πρέπει να τοποθετήσετε χωριστά τα καλώδια ισχύος από τους αγωγούς σήματος. Τα συνδεδεμένα καλώδια στις εξόδους X82 και X83 επιτρέπεται να έχουν μέγιστο μήκος 30 m. 4.2 Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με MOVIDRIVE MDX61B μεγέθους 1 έως 6, όχι με το μέγεθος 0. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με την πρόσθετη κάρτα της διεπαφής διαύλου πεδίου DFS22B. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B πρέπει να συνδεθεί στην υποδοχή επέκτασης και η πρόσθετη κάρτα DFS22B στην υποδοχή διαύλου πεδίου (Æ ακόλουθη εικόνα). MOVIDRIVE MDX61B Mεγέθους 1-6 DCS21B DFS22B DCS21B/31B X86 63251AXX Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 15

4 Εγκατάσταση Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Πριν αρχίσετε Πριν αρχίσετε την εγκατάσταση ή την αφαίρεση μιας πρόσθετης κάρτας, προσέξτε τις παρακάτω οδηγίες: ΣΤΟΠ! Ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Ζημιά των ηλεκτρονικών εξαρτημάτων. Απομονώστε το μετατροπέα από την τάση. Διακόψτε την τάση DC 24 V και την τάση δικτύου. Λάβετε κατάλληλα μέτρα για την προστασία της πρόσθετης κάρτας από ηλεκτροστατικά φορτία (χρησιμοποιήστε ταινία αποφόρτισης, αγώγιμα παπούτσια, κλπ.) πριν την αγγίξετε. Πριν από την τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας αφαιρέστε το χειριστήριο (Æ οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B/61B, κεφ. "Τοποθέτηση / αφαίρεση χειριστηρίου") και το μπροστινό κάλυμμα (Æ οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B/61B, κεφ. "Τοποθέτηση / αφαίρεση μπροστινού καλύμματος"). Μετά από την τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας τοποθετήστε πάλι το μπροστινό κάλυμμα (Æ οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B/61B, κεφ. "Τοποθέτηση / αφαίρεση μπροστινού καλύμματος") και το χειριστήριο (Æ οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B/61B, κεφ. "Τοποθέτηση / αφαίρεση χειριστηρίου"). Μην αφαιρείτε την πρόσθετη κάρτα από τη συσκευασία μέχρι τη στιγμή που θα είστε έτοιμοι να την εγκαταστήσετε. Κρατήστε την πρόσθετη κάρτα μόνο από τα άκρα της. Μην αγγίζετε κανένα από τα εξαρτήματα της κάρτας. 16 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B 4 Βασική διαδικασία εγκατάστασης και απεγκατάστασης της πρόσθετης κάρτας (MDX61B, μεγέθους 1-6) 2. 1. 2. 1. 3. 3. 3. 4. 4. 60039AXX 1. Αφαιρέστε τις βίδες που συγκρατούν τη βάση συγκράτησης της κάρτας. Τραβήξτε ομοιόμορφα τη βάση συγκράτησης της κάρτας από την υποδοχή (προσέξτε να μην τη στρεβλώσετε!). 2. Αφαιρέστε τις βίδες συγκράτησης του μαύρου καλύμματος από τη βάση συγκράτησης της κάρτας. Αφαιρέστε το μαύρο κάλυμμα. 3. Τοποθετήστε την πρόσθετη κάρτα, έτσι ώστε οι βίδες συγκράτησης να χωρέσουν στις προβλεπόμενες οπές της βάσης συγκράτησης κάρτας. 4. Εισάγετε πάλι τη βάση συγκράτησης με εγκατεστημένη την πρόσθετη κάρτα μέσα στην εγκοπή υποδοχής, με μέτρια πίεση. Στερεώστε πάλι τη βάση συγκράτησης κάρτας με τις βίδες συγκράτησης. 5. Για να αφαιρέσετε την πρόσθετη κάρτα, εφαρμόστε τις παραπάνω οδηγίες με την αντίστροφη σειρά. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 17

4 Εγκατάσταση Σύνδεση και περιγραφή ακροδεκτών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B 4.3 Σύνδεση και περιγραφή ακροδεκτών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Κωδικοί Πρόσθετη μονάδα ασφαλείας DCS21B: 1 820 392 2 Πλήρως τυποποιημένο καλώδιο DAE34B (σύνδεση διαύλου CAN μεταξύ DCS21B X86 και DFS22B X31): 1 821 307 3 Πρόσθετη μονάδα ασφαλείας DCS31B: 1 820 958 0 ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B μπορεί να λειτουργήσει μόνο σε συνδυασμό με MOVIDRIVE MDX61B μεγέθους 1 έως 6. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με τη διεπαφή διαύλου πεδίου DFS22B. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B πρέπει να συνδεθεί στην υποδοχή επέκτασης. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B πρέπει να τροφοδοτηθεί με συνεχή τάση 24 V. Ησυνολική κατανάλωση ρεύματος ανέρχεται στα DC 2 A. DCS21B F WD B A DCS31B X87 X86 X83 X82 X81 X80 X83 X82 X81 X80 A/F WD B A X84 9 5 X84 9 5 6 1 6 1 9 5 9 5 X85 6 1 X85 6 1 X87 62132AXX 18 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση και περιγραφή ακροδεκτών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B 4 Περιγραφή ακροδεκτών Περιγραφή LED συναγερμού / Σφάλμα LED επιτηρητή LED Συστήματος B LED Συστήματος A LED/ Ακροδέκτης LED A/F LED WD LED B LED A X80: Σύνδεση τάσης τροφοδοσίας X80:1 X80:2 X81: Σύνδεση δυαδικών εισόδων X81:1 P1 X81:2 DI1 X81:3 DI2 X81:4 DI3 X81:5 DI4 X81:6 P2 X81:7 DI5 X81:8 DI6 X81:9 DI7 X81:10 DI8 X82: Σύνδεση δυαδικών εξόδων DO0, DO1 X82:1 DO0_P X82:2 DO0_M X82:3 DO1_P X82:4 DO1_M X83: Σύνδεση δυαδικής εξόδου DΟ2 X83:1 DO2_P X83:2 DO2_M X84: Σύνδεση κωδικοποιητή βαθμικού, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (κωδικοποιητής 1) X85: Σύνδεση κωδικοποιητή βαθμικού, Ημ/Συν, απολύτων τιμών (κωδικοποιητής 2) X86: Σύνδεση διαύλου CAN (μόνο για DCS21B) X84:1 X84:2 X84:3 X84:4 X84:5 X84:6 X84:7 X84:8 X84:9 X85:1 X85:2 X85:3 X85:4 X85:5 X85:6 X85:7 X85:8 X85:9 X86:1 X86:2 X86:3 Λειτουργία Τα LED δείχνουν την τρέχουσα κατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. (Æ κεφ. "Τοπική διάγνωση") DC 24 V Δυναμικό αναφοράς 0V24 Παλμικό σήμα 1 για ασφαλείς εισόδους. Τάση DC 24 V παλμική Δυαδική είσοδος 1 Δυαδική είσοδος 2 Δυαδική είσοδος 3 Δυαδική είσοδος 4 Παλμικό σήμα 2 για ασφαλείς εισόδους. Τάση DC 24 V παλμική Δυαδική είσοδος 5 Δυαδική είσοδος 6, εφεδρική για επαναφορά (μόνο για DCS31B) Δυαδική είσοδος 7 Δυαδική είσοδος 8 HISIDE Έξοδος 0 LOSIDE - Έξοδος 0 HISIDE Έξοδος 1 LOSIDE - Έξοδος 1 HISIDE Έξοδος 2 LOSIDE - Έξοδος 2 Αντιστοίχιση ανάλογα με το συνδεδεμένο κωδικοποιητή (Æ κεφ. "Τεχνικά στοιχεία") Αντιστοίχιση ανάλογα με το συνδεδεμένο κωδικοποιητή (Æ κεφ. "Τεχνικά στοιχεία") CAN High CAN LOW DGND X87: Σύνδεση διεπαφής σέρβις X87 Διεπαφή σέρβις Ρυθμός Baud: 38,4 kbaud Αποκλειστικά για σύνδεση σημείου με σημείο Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 19

4 Εγκατάσταση Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) 4.4 Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B έχει σχεδιαστεί για βιομηχανική χρήση (βασίζεται στις προδιαγραφές ελέγχου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας EN 61800-3). Απαραίτητη προϋπόθεση αποτελεί η εξασφάλιση της ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας του συνολικού συστήματος μέσω της λήψης γνωστών μέτρων. Τα παρακάτω μέτρα διασφαλίζουν την προβλεπόμενη λειτουργία της κάρτας DCS21B/31B: Βεβαιωθείτε ότι οι αγωγοί τροφοδοσίας τάσης της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και οι "αγωγοί ενεργοποίησης" του μετατροπέα MOVIDRIVE MDX61B έχουν τοποθετηθεί χωριστά. Τοποθετήστε τους αγωγούς σήματος και τα καλώδια ισχύος του μετατροπέα σε χωριστά κανάλια καλωδίων. Η απόσταση των καναλιών των καλωδίων πρέπει να είναι τουλάχιστον 10 mm. Για τη σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε αποκλειστικά και μόνο θωρακισμένα καλώδια. Το καλώδιο για τη μετάδοση των σημάτων θα πρέπει να συμμορφώνεται με το πρότυπο EIA485 (πρώην RS485). Φροντίστε για τη σωστή τοποθέτηση της θωράκισης στα 9-πολικά βύσματα Sub D των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας, καθώς και για τη σωστή εκτέλεση της θωράκισης στην πλευρά του αισθητήρα. Επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν μόνο μεταλλικά ή επιμεταλλωμένα βύσματα. Εξασφαλίστε την εγκατάσταση του μετατροπέα σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας πλησίον της κάρτας DCS31B. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στο πέρασμα των καλωδίων και στη θωράκιση για το καλώδιο του κινητήρα και τη σύνδεση της αντίστασης πέδησης. Όλα τα ρελέ που βρίσκονται κοντά στην κάρτα DCS21B/31B πρέπει να είναι εξοπλισμένα με κατάλληλα στοιχεία αντιπαρασιτικής προστασίας. Σύνδεση δυναμικού Για τη σύνδεση δυναμικού σύμφωνα με τις απαιτήσεις ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, μετά την εγκατάσταση στο MOVIDRIVE B η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B πρέπει να συνδεθεί ως εξής. Εάν το MOVIDRIVE MDX61B έχει ήδη εξοπλιστεί με μία οπή σπειρώματος (Εικόνα 1, Θέση [1]), τότε συνδέστε την οπή σπειρώματος με τον X80:2 της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και με τον X10:10 στο MOVIDRIVE MDX61B. Για την οπή σπειρώματος χρησιμοποιήστε μία βίδα γείωσης (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία παράδοσης) M4 x 8 ή M4 x 10 (ροπή σύσφιξης 1,4... 1,6 Nm). Εάν στο MOVIDRIVE MDX61B δεν υπάρχει οπή σπειρώματος (βλέπε Εικόνα II), τότε συνδέστε τον X80:2 από τη συντομότερη διαδρομή με τη βίδα συγκράτησης της βάσης συγκράτησης κάρτας (Εικόνα II, Θέση [1]) και τον X10:10 με PΙ (Εικόνα II, Θέση [2]) I MOVIDRIVE MDX61B Mεγέθους 1-6 DCS21B X80 : 2 II MOVIDRIVE MDX61B Mεγέθους 1-6 [1] DCS21B X80 : 2 DCS21B/31B DCS21B/31B [1] X86 X86 X10 : 10 63213AXX 20 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Εξωτερική τάση τροφοδοσίας DC 24 V 4 4.5 Εξωτερική τάση τροφοδοσίας DC 24 V Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B χρειάζεται μία τροφοδοσία τάσης DC 24 V (SELV ή PELV, EN 50178). Κατά το σχεδιασμό και την εγκατάσταση της προβλεπόμενης συσκευής δικτύου θα πρέπει να εξασφαλίστε τις παρακάτω προϋποθέσεις: Τηρείτε οπωσδήποτε την ελάχιστη και μέγιστη ανοχή της τάσης τροφοδοσίας. Ανοχή ελάχιστη ( 15 %) μέγιστη (+15 %) Ονομαστική τάση = DC 24 V DC 24 V 15 % = DC 20,4 V DC 24 V +15 % = DC 27,6 V Για να επιτευχθεί μία όσο το δυνατόν μικρότερη παραμένουσα κύμανση, προτείνεται η χρήση ενός τριφασικού τροφοδοτικού ή μίας ηλεκτρονικά ελεγχόμενης μονάδας. Το τροφοδοτικό θα πρέπει να πληροί τις προδιαγραφές του EN 61000-4-11 (πτώση τάσης). Η εξωτερική τροφοδοσία τάσης DC 24 V της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B τροφοδοτεί εκτός από τα εσωτερικά ηλεκτρονικά κυκλώματα, και τους εξωτερικούς αισθητήρες ταχύτητας και θέσης. Αυτά δεν προστατεύονται ξεχωριστά από βραχυκύκλωμα. Η λήψη ρεύματος από τους κωδικοποιητές που χρησιμοποιούνται δεν θα πρέπει να ξεπερνά τα DC 300 ma. Εάν χρησιμοποιηθούν κωδικοποιητές με υψηλότερα ρεύματα λειτουργίας θα πρέπει να διατίθεται ανεξάρτητη τροφοδοσία τάσης των κωδικοποιητών. Η ασφαλής γαλβανική μόνωση ως προς το δίκτυο τροφοδοσίας τάσης (π.χ. AC 230 V) θα πρέπει να διασφαλίζεται σε κάθε περίπτωση. Επιλέξτε για το σκοπό αυτό τροφοδοτικά που πληρούν τις προδιαγραφές των προτύπων DIN VDE0551, EN 60742 και DIN VDE0160. Εκτός από την επιλογή της κατάλληλης συσκευής θα πρέπει να εξασφαλίσετε την αντιστάθμιση δυναμικού μεταξύ του PE και του DC 0 V στη δευτερεύουσα πλευρά. Προστατέψτε την πρόσθετη κάρτα DCS31B εξωτερικά με μία ασφάλεια 2 A. Στη διαμόρφωση του καλωδίου σύνδεσης θα πρέπει να τηρήσετε τους τοπικούς κανονισμούς. Η αντοχή της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B σε εξωτερικές τάσεις ανέρχεται στα DC 32 V. 4.6 Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B είναι εξοπλισμένη με 8 δυαδικές εισόδους (DI1... DI8). Αυτές είναι κατάλληλες για τη σύνδεση αισθητήρων μονού ή διπλού καναλιού, με ή χωρίς παλμική λειτουργία. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για να μπορείτε να ακυρώνετε τυχόν μηνύματα σφάλματος, πρέπει να διαμορφώσετε τη δυαδική είσοδο DI6 σαν είσοδο επαναφοράς στην πρόσθετη κάρτα DCS31B. Τα συνδεδεμένα σήματα θα πρέπει να διαθέτουν στάθμη "High" DC 24 V (DC +15 V... DC +30 V) και στάθμη "Low" DC 0 V (DC 3 V... DC +5 V). Οι είσοδοι διαθέτουν φίλτρα εισόδου. Μία εσωτερική διαγνωστική λειτουργία της συσκευής ελέγχει κυκλικά τη σωστή λειτουργία των δυαδικών εισόδων και των φίλτρων εισόδου. Εάν αναγνωριστεί ένα σφάλμα, η πρόσθετη κάρτα DCS31B μεταβαίνει στην κατάσταση συναγερμού και το επισημαίνει (Æ κεφ. "Τοπική διάγνωση"). Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 21

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 4.6.1 Χρήση των εξόδων παλμών P1 και P2 Εκτός από τις δυαδικές εισόδους DI1 έως DI8 η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διαθέτει δύο εξόδους παλμών P1 και P2. Οι έξοδοι παλμών P1 και P2 είναι έξοδοι ενεργοποίησης DC 24 V, οι οποίες χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για την παρακολούθηση των δυαδικών εισόδων (DI1... DI8). Οι έξοδοι παλμού δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για άλλες λειτουργίες της εφαρμογής. Η συχνότητα ενεργοποίησης ανέρχεται στα 240 Hz (ανεξάρτητη μονάδα) για κάθε έξοδο παλμού. Για τη διαμόρφωση θα πρέπει να λάβετε υπόψη ότι στις εξόδους θα πρέπει να εφαρμοστεί συνολικό ρεύμα έως και 300 ma. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Χωρίς τη χρήση της παλμικής λειτουργίας, οι δυαδικές είσοδοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτοεπιτηρούμενους αισθητήρες ενός καναλιού σε εφαρμογές κατά EN 954-1 μέχρι την κατηγορία 2. Με τους αισθητήρες δύο καναλιών και έναν έλεγχο λειτουργίας εντός 24 ωρών, μπορεί να επιτευχθεί η κατηγορία 4 με αισθητήρες δύο καναλιών χωρίς παλμική λειτουργία, και η κατηγορία 3 εντός 24 ωρών χωρίς έλεγχο λειτουργίας. Λάβετε υπόψη σας ότι με τα κατάλληλα μέτρα και ειδικότερα με τη σωστή όδευση των καλωδίων, θα πρέπει να αποκλείσετε τον κίνδυνο βραχυκυκλώματος στην εξωτερική καλωδίωση μεταξύ των διαφόρων εισόδων και έναντι της τάσης τροφοδοσίας της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Κάθε δυαδική είσοδος της πρόσθετης κάρτας DCS31B μπορεί να διαμορφωθεί ξεχωριστά για τις ακόλουθες πηγές σήματος: Η δυαδική είσοδος αντιστοιχείται στον παλμό P1 Η δυαδική είσοδος αντιστοιχείται στον παλμό P2 Η δυαδική είσοδος αντιστοιχείται στη μόνιμη τάση DC 24 V ΥΠΟΔΕΙΞΗ Στα παρακάτω παραδείγματα διασύνδεσης, τα χρησιμοποιούμενα στοιχεία διασύνδεσης αντιστοιχούν στην ανάλογη κατηγορία κατά EN 954-1 και διαθέτουν μία κατάλληλη τεχνική έγκριση για την εκάστοτε περίπτωση εφαρμογής. 22 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 4 4.6.2 Αισθητήρας μονού καναλιού, μη ελεγμένος P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X81 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 1: Αισθητήρας μονού καναλιού, μη ελεγμένος 59258AXX ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ο αισθητήρας μονού καναλιού συνδέεται στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B χωρίς παλμική λειτουργία. Μία σταυρωτή σύνδεση ή μία διακοπή του σήματος δεν αναγνωρίζεται από την πρόσθετη κάρτα DCS31B. Προσέξτε, αυτή η διαμόρφωση δεν επιτρέπεται να εφαρμοστεί για ασφαλείς εφαρμογές χωρίς τη λήψη πρόσθετων εξωτερικών μέτρων! Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 23

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 4.6.3 Αισθητήρας δύο καναλιών, μη ελεγμένος Πριν από τη χρήση των αισθητήρων δύο καναλιών (ομοιογενείς ή διαφοροποιημένοι) θα πρέπει να ελέγξετε εάν διαθέτουν έγκριση για την προβλεπόμενη χρήση. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X81 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 2: Αισθητήρας δύο καναλιών (ομοιογενής), μη ελεγμένος 59259AXX Η χρήση ομοιογενών αισθητήρων δύο καναλιών χωρίς παλμική λειτουργία μπορεί ανάλογα με τις συνθήκες να οδηγήσει σε προβλήματα. Δεν μπορούν να αναγνωριστούν τα βραχυκυκλώματα στην τροφοδοσία, π.χ στο καλώδιο, του αισθητήρα δύο καναλιών. Ο ασφαλής τρόπος λειτουργίας μπορεί να επιτευχθεί μόνο με τη χωριστή όδευση των καλωδίων και τον αποκλεισμό βραχυκυκλώματος στους ακροδέκτες. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X81 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 3: Αισθητήρας δύο καναλιών (διαφοροποιημένος), μη ελεγμένος 59260AXX Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B επιτρέπει την ασφαλή χρήση διαφοροποιημένων αισθητήρων δύο καναλιών χωρίς παλμική λειτουργία. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Με τα δύο κυκλώματα μπορεί να επιτευχθεί η κατηγορία 3 σύμφωνα με το EN 954-1. 24 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 4 4.6.4 Αισθητήρας μονού καναλιού, ελεγμένος Ελέγξτε εάν ο προβλεπόμενος αισθητήρας φέρει μία έγκριση για την ασφαλή από σφάλματα χρήση. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 P1 P2 DC 24 V DC 0 V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X81 Εικόνα 4: Αισθητήρας ενός καναλιού με παλμική λειτουργία 59261AXX Στη χρήση ενός αισθητήρα ενός καναλιού με παλμική λειτουργία γίνεται σύνδεση στις εξόδους παλμών P1 ή P2. Τέλος, θα πρέπει να γίνει και η αντιστοίχηση παλμών στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Με τη χρήση ενός αισθητήρα μονού καναλιού με παλμική λειτουργία αναγνωρίζονται τα παρακάτω σφάλματα: Βραχυκύκλωμα στην τάση τροφοδοσίας DC 24 V Βραχυκύκλωμα στο DC 0 V Διακοπή καλωδίου (η διακοπή ρεύματος είναι μία ασφαλής κατάσταση!) Αντίθετα, ιδιαίτερη προσοχή απαιτείται σε περίπτωση ενός βραχυκυκλώματος καλωδίου μεταξύ των δύο συνδέσεων του αισθητήρα, επειδή αυτό δεν αναγνωρίζεται. Επίσης δεν αναγνωρίζεται ένα βραχυκύκλωμα μεταξύ του P2 και DI1. Με τη χρήση ενός κατάλληλου στοιχείου διασύνδεσης και προσεκτικής καλωδίωσης του αισθητήρα μπορεί να επιτευχθεί η κατηγορία 3 κατά EN 954-1. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η κατηγορία 3 επιτυγχάνεται, όταν μπορεί να αποκλειστεί το βραχυκύκλωμα μεταξύ του DI1 και του P2 και το βραχυκύκλωμα μεταξύ των συνδέσεων αισθητήρων. Τα σφάλματα μπορούν να αποκλειστούν σύμφωνα με τον πίνακα D8 του EN ISO 13849-2. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 25

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 4.6.5 Αισθητήρας δύο καναλιών, ελεγμένος Με τη χρήση δύο ανεξάρτητων παλμικών σημάτων στον ομοιογενή αισθητήρα μπορούν να αναγνωριστούν όλες οι σταυρωτές συνδέσεις καθώς και οι συνδέσεις στο DC 24 V και DC 0 V. Για εφαρμογές ασφαλείας χρησιμοποιείτε αποκλειστικά και μόνο επαφές κανονικά κλειστές. X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P1 P2 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 5: Ομοιογενής αισθητήρας δύο καναλιών με παλμική λειτουργία ΥΠΟΔΕΙΞΗ 59262AXX Στη σύνδεση ενός διαφοροποιημένου αισθητήρα (Æ εικόνα που ακολουθεί), προσέξτε ότι μόνο η κανονικά ανοικτή επαφή ελέγχεται συνεχώς. Στον αγωγό τροφοδοσίας αναγνωρίζονται όλοι οι τύποι σφαλμάτων όπως και στον ομοιογενή αισθητήρα. P1 1 DI1 2 DI2 3 DI3 4 DI4 5 P2 6 DI5 7 DI6 8 DI7 9 DI8 10 X81 P1 P2 DC 24 V DC 0 V Εικόνα 6: Διαφοροποιημένος αισθητήρας δύο καναλιών με παλμική λειτουργία ΥΠΟΔΕΙΞΗ 59263AXX Με τη χρήση εγκεκριμένων στοιχείων διασύνδεσης εξαναγκασμένης απελευθέρωσης μπορεί να επιτευχθεί και στις δύο περιπτώσεις η κατηγορία 4 κατά EN 954-1. 26 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων 4 4.7 Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διαθέτει συνολικά 6 δυαδικές εξόδους, οι οποίες μπορούν να λειτουργήσουν μεμονωμένα ή σε ομάδες: Δυαδική έξοδος Κατηγορία (EN 954-1) Παρατήρηση DO0_P και 4 Πλήρες κανάλι απενεργοποίησης της κατηγορίας 4 DO0_M DO0_P 2 Μόνο λειτουργικό DO0_M DO1_P και 4 Πλήρες κανάλι απενεργοποίησης της κατηγορίας 4 DO1_M DO1_P 2 Μόνο λειτουργικό DO1_M DO2_P και 4 Πλήρες κανάλι απενεργοποίησης της κατηγορίας 4 DO2_M DO2_P 2 Μόνο λειτουργικό DO2_M Οι δυαδικές έξοδοι υποβάλλονται για όλες τις καταστάσεις λειτουργίας σε έναν έλεγχο εγκυρότητας. Όλες οι δυαδικές έξοδοι εξετάζονται στην κατάσταση ενεργοποίησης με έναν κυκλικό παλμό ελέγχου ως προς τη σωστή λειτουργία τους. Για αυτό το σκοπό η δυαδική έξοδος για τη διάρκεια δοκιμής (< 100 µs) συνδέεται με την εκάστοτε αντίστροφη τιμή, δηλ. μια δυαδική έξοδος P συνδέεται προσωρινά σε δυναμικό DC 0 V και μια δυαδική έξοδος M προσωρινά σε δυναμικό DC 24 V. Η λειτουργία ελέγχου των δυαδικών εξόδων διεξάγεται σε σύστημα ελέγχου ομάδων και μεμονωμένων μονάδων. Δυαδική έξοδος Τάση εξόδου Ρεύμα εξόδου DO0_P DO0_M 0,1 A DO1_P DO1_M DO2_P DO2_M DC 24 V 1,5 A ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Το συνολικό ηλεκτρικό φορτίο της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το πολύ τα 2A. Η ισχύς εξόδου των δυαδικών εξόδων DO0/DO1 εξαρτάται από την ισχύ εξόδου της δυαδικής εξόδου DO2 και τις εξόδους παλμών P1 και P2. Σταυρωτές συνδέσεις και βραχυκυκλώματα στην εξωτερική καλωδίωση των δυαδικών εξόδων δεν αναγνωρίζονται. Για αυτό για τις ασφαλείς εξόδους πρέπει να δημιουργηθεί ένας αποκλεισμός για τα σφάλματα σταυρωτής σύνδεσης και βραχυκυκλώματος σύμφωνα με το EN ISO 13849-2 πίνακας D.4. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 27

4 Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων 4.7.1 Χρήση των δυαδικών εξόδων DO2_P και DO2_M Οι δυαδικές έξοδοι DO2_P και DO2_M μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον έλεγχο της ασφαλούς διακοπής (X17) στο MOVIDRIVE B. X83 1 DO2_P 2 DO2_M MOVIDRIVE MDX61B X17 4 SVI24 3 SOV24 2 VO24 1 DGND 59293AXX 4.7.2 Δυαδική έξοδος P με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο Για τη διασύνδεση εφαρμογών πολλών φάσεων ή σε περίπτωση αυξημένων απαιτήσεων ρεύματος μπορείτε να χρησιμοποιείτε εξωτερικά ρελέ. Στη διασύνδεση ενός πόλου χωρίς εξωτερικό έλεγχο λάβετε υπόψη ότι δεν αναγνωρίζεται η εμπλοκή μίας ή περισσοτέρων εξωτερικών επαφών της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Το παρακάτω παράδειγμα διασύνδεσης δεν είναι κατάλληλο για εφαρμογές ασφαλείας. DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X82 DO2_P DO2_M 1 2 X83 DC 24 V DC 0 V 59268AXX Εικόνα 7:Δυαδική έξοδος P με διασύνδεση ενός πόλου Ακατάλληλη για εφαρμογές ασφαλείας! 28 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων 4 4.7.3 Δυαδική έξοδος M με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο Σε αναλογία με την προηγούμενη διασύνδεση, το ακόλουθο παράδειγμα διασύνδεσης παραθέτει μια δυαδική έξοδο M με διασύνδεση ενός πόλου χωρίς έλεγχο. Το παρακάτω παράδειγμα διασύνδεσης δεν είναι κατάλληλο για εφαρμογές ασφαλείας. DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 DO2_P DO2_M 1 2 X82 X83 DC 24 V Εικόνα 8: DC 0 V 59267AXX Δυαδική έξοδος M με διασύνδεση ενός πόλου Ακατάλληλη για εφαρμογές ασφαλείας! ΥΠΟΔΕΙΞΗ Οι διασυνδέσεις ενός πόλου με παρακολούθηση του εξωτερικού ρελέ ασφαλείας επιτρέπονται για εφαρμογές ασφαλείας μέχρι και την κατηγορία 2! Μέχρι την κατηγορία 2 μπορεί να προβάλλεται και να αξιολογείται η κατάσταση της επαφής μηνύματος από τις δυαδικές εξόδους DO1 / DO2 ή τη διεπαφή διαύλου πεδίου. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 29

4 Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων 4.7.4 Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση Η διασύνδεση δύο καναλιών μπορεί να υλοποιηθεί και με τη δυνατότητα ελέγχου. Προϋπόθεση αποτελεί η χρήση στοιχείου διασύνδεσης με ελεγμένες επαφές εξαναγκασμένης λειτουργίας και επαφή ελέγχου (κανονικά κλειστή επαφή). Η επαφή παρακολούθησης τροφοδοτείται από την έξοδο παλμών P1 και διαβάζεται από μια οποιαδήποτε είσοδο. Για τη σωστή λειτουργία απαιτείται η σωστή διαμόρφωση του EMU1 (Emergency Monitoring Unit 1). P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X81 X82 DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X83 DO2_P 1 DO2_M 2 63083AXX Εικόνα 9: Δυαδική έξοδος με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση επαφών ΥΠΟΔΕΙΞΗ Οι διασυνδέσεις δύο καναλιών ενός ρελέ με παρακολούθηση του εξωτερικού ρελέ ασφαλείας επιτρέπονται για εφαρμογές ασφαλείας μέχρι και την κατηγορία 2! Μέχρι την κατηγορία 2 μπορεί να προβάλλεται και να αξιολογείται η κατάσταση της επαφής μηνύματος από μια περαιτέρω βοηθητική έξοδο, π.χ. DO0_M. 30 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων 4 4.7.5 Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση Για εφαρμογές ασφαλείας των κατηγοριών 3 και 4 συνδέονται δύο συμπληρωματικές δυαδικές έξοδοι σαν ομάδα και ελέγχουν δύο εξωτερικά ρελέ ισχύος. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X81 X82 DO0_P 1 DO0_M 2 3 4 DO2_P DO2_M 1 2 X83 63084AXX Εικόνα 10: Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση ΥΠΟΔΕΙΞΗ Λάβετε υπόψη σας το μέγιστο ρεύμα εξόδου των δυαδικών εξόδων και τη μέγιστη κατανάλωση ρεύματος των ρελέ. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 31

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4.8 Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Πριν αρχίσετε ΣΤΟΠ! Οι συνδέσεις των κωδικοποιητών δεν επιτρέπεται να τοποθετηθούν ή να αφαιρεθούν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Ενδέχεται να καταστραφούν ηλεκτρικά εξαρτήματα στον κωδικοποιητή. Πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τις συνδέσεις κωδικοποιητή, διακόψτε την τροφοδοσία τάσης προς τους συνδεδεμένους κωδικοποιητές και την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διαθέτει δύο διεπαφές κωδικοποιητή για τη σύνδεση κοινών βιομηχανικών βαθμικών κωδικοποιητών, κωδικοποιητών Ημ/Συν και κωδικοποιητών απολύτων τιμών. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η SEW-EURODRIVE προτείνει τη χρήση των κωδικοποιητών που παρατίθενται στο κεφάλαιο "Παράρτημα". Ως κωδικοποιητές μπορούν να συνδεθούν και να χρησιμοποιηθούν βαθμικοί κωδικοποιητές, κωδικοποιητές Ημ/Συν ή κωδικοποιητές απολύτων τιμών (δυαδικός κωδικός ή κωδικός Gray) μέσω της ίδιας διεπαφής κωδικοποιητή, όπως και η εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος. Ο κωδικοποιητής Ημ/Συν συμπεριφέρεται με τον ίδιο τρόπο όπως και ο βαθμικός κωδικοποιητής. Προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις: Η τροφοδοσία τάσης των συνδεδεμένων αισθητήρων πραγματοποιείται κατά κανόνα μέσω της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Αυτή η τάση παρακολουθείται από μία διαγνωστική διεργασία. Εάν οι αισθητήρες τροφοδοτούνται με εξωτερική τροφοδοσία τάσης, τότε η διακοπή της τροφοδοσίας θα πρέπει να συμπεριληφθεί στην αντιμετώπιση σφαλμάτων του συνολικού συστήματος. Ειδικότερα για την κοινή εξωτερική τροφοδοσία τάσης θα πρέπει να πιστοποιείται ότι σε περίπτωση υπέρβασης του κατώτατου ορίου τάσης λειτουργίας του συστήματος κωδικοποιητή, αυτό το σφάλμα θα αναγνωρίζεται. Λάβετε υπόψη τα μέτρα ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, όπως θωράκιση κλπ. Οι δύο κωδικοποιητές δεν θα πρέπει να αλληλοεπηρεάζονται. Αυτό ισχύει τόσο για το ηλεκτρικό όσο και για το μηχανικό μέρος. Εάν οι δύο κωδικοποιητές είναι συνδεδεμένοι μέσω κοινών μηχανικών εξαρτημάτων με την εγκατάσταση που παρακολουθείται, τότε αυτή θα πρέπει να είναι αρσενικού/ θηλυκού τύπου και δεν επιτρέπεται να διαθέτει εξαρτήματα που υπόκεινται σε φθορά (αλυσίδες, οδοντωτοί ιμάντες κλπ.). Ωστόσο, σε αυτή την περίπτωση απαιτούνται πρόσθετες διατάξεις παρακολούθησης για τη μηχανική σύνδεση των αισθητήρων (π.χ. παρακολούθηση οδοντωτού ιμάντα). Με ενεργοποιημένη την επεξεργασία θέσης θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε τουλάχιστον έναν κωδικοποιητή απολύτων τιμών. Εάν χρησιμοποιήσετε μόνο έναν κωδικοποιητή απολύτων τιμών, πρέπει να τον συνδέσετε στο X85 (κωδικοποιητής 2). Ο κωδικοποιητής 1 λειτουργεί ως αισθητήρας διεργασίας και ο κωδικοποιητής 2 λειτουργεί ως αισθητήρας αναφοράς. Σε περίπτωση που χρησιμοποιήσετε κωδικοποιητές με διαφορετική ανάλυση, διαμορφώστε τον κωδικοποιητή με την υψηλότερη ανάλυση ως "κωδικοποιητή 1" (X84) και τον κωδικοποιητή με τη χαμηλότερη ανάλυση ως "κωδικοποιητή 2" (X85). Στη διαμόρφωση των συνολικών λειτουργιών παρακολούθησης χρησιμοποιείται μία εσωτερική αριθμητική μορφή για τα πεδία "Θέση", "Ταχύτητα" και "Επιτάχυνση". Αυτό μπορεί να οδηγήσει στη στρογγυλοποίηση των τιμών που εισάγονται. 32 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 Για τη χρήση κωδικοποιητών απολύτων τιμών ισχύει επιπλέον: Οι κωδικοποιητές απολύτων τιμών μπορούν να διαβαστούν με τη μορφή δεδομένων δυαδικού SSI ή γκρι κωδικού SSI. Αυτό ρυθμίζεται από το λογισμικό διαμόρφωσης στο παράθυρο διαλόγου κωδικοποιητή. Το μήκος δεδομένων ανέρχεται σε 24 Bit. 4.8.1 Συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών Ο συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών μπορεί να πραγματοποιηθεί ανάλογα με την περίπτωση εφαρμογής. Προσέξτε τους παρακάτω περιορισμούς: Εάν οι λειτουργίες παρακολούθησης χρησιμοποιηθούν μαζί με την επεξεργασία θέσης, τότε ένας τουλάχιστον αισθητήρας θα πρέπει να διαμορφωθεί ως κωδικοποιητής απολύτων τιμών. Στο συνδυασμό κωδικοποιητή απολύτων τιμών / βαθμικού κωδικοποιητή πρέπει να συνδέσετε το βαθμικό κωδικοποιητή στο X84 και τον κωδικοποιητή απολύτων τιμών στο X85. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν ο συνδυασμός κωδικοποιητών βαθμικός κωδικοποιητής / κωδικοποιητής Ημ/Συν ή η εσωτερική τιμή κωδικοποιητή του μετατροπέα διαμορφωθεί με επεξεργασία θέσης ως "Κωδικοποιητής 1" και ο κωδικοποιητής απολύτων τιμών διαμορφωθεί ως "Κωδικοποιητής 2", τότε ο κωδικοποιητής "υψηλότερης τιμής" στην είσοδο κωδικοποιητή 2 χρησιμεύει ως αισθητήρας διεργασίας. Αυτό είναι εφικτό μόνο με έκδοση υλικολογισμικού 02 και άνω. Αν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί η εσωτερική τιμή κωδικοποιητή του μετατροπέα, τότε αυτός πρέπει να διαμορφωθεί με το πρόγραμμα MOVISAFE CONFIG/ASSIST σαν "Κωδικοποιητής 1". Στη μετέπειτα τροποποίηση της διαμόρφωσης κωδικοποιητών ενδέχεται οι υπάρχουσες παραμετροποιήσεις των λειτουργιών παρακολούθησης να μην είναι πλέον συμβατές με τη νέα διαμόρφωση των κωδικοποιητών. Ελέγξτε σ' αυτήν την περίπτωση όλες τις λειτουργίες παρακολούθησης που χρησιμοποιούνται ως προς την παραμετροποίησή τους και τις περιοχές τιμών τους. Η SEW-EURODRIVE προτείνει τη χρήση των κωδικοποιητών που παρατίθενται στο κεφάλαιο "Παράρτημα". Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 33

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4.8.2 Διαμόρφωση των διαδρομών μέτρησης Τα σημαντικότερα μεγέθη εισόδου για τις λειτουργίες παρακολούθησης της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B είναι: Θέση Ταχύτητα Επιτάχυνση Τα αναφερόμενα μεγέθη εισόδου παράγονται δικαναλικά από τα συνδεδεμένα συστήματα κωδικοποιητών. Για την κατηγορία 4 κατά EN 954-1 απαιτούνται πάντοτε δύο ανεξάρτητα συστήματα κωδικοποιητών, για την κατηγορία 3 κατά EN 954-1 ενδέχεται για συγκεκριμένες εφαρμογές να αρκεί ένα σύστημα κωδικοποιητή (π.χ. μόνο παρακολούθηση της ταχύτητας). Για την εσωτερική επεξεργασία σήματος των δύο διαδρομών μέτρησης Α και Β θα πρέπει αυτές να παραμετροποιηθούν ανάλογα. Αυτό πραγματοποιείται από το παράθυρο διαλόγου των κωδικοποιητών στην επιφάνεια προγραμματισμού. Στη διαμόρφωση της διαδρομής μέτρησης θα πρέπει να προσέξετε τις παρακάτω παραμέτρους: Τύπος της διαδρομής μέτρησης Στη διαδρομή μέτρησης μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ των τύπων "γραμμική" ή "περιστροφική". Μονάδες διαδρομής μέτρησης Σε μία γραμμική διαδρομή μέτρησης μπορείτε να επιλέξετε τη μονάδα ταχύτητας "mm/sec" ή "m/sec". Σε μία περιστροφική διαδρομή μέτρησης μπορείτε να επιλέξετε τη μονάδα ταχύτητας "mgrad/sec", "U/sec" ή "U/min". Η επιλεγμένη ανάλυση θα πρέπει να συμφωνεί με τη φυσιολογία της διαδρομής μέτρησης, ώστε να αποφεύγονται τα προβλήματα στρογγυλοποίησης κατά την παραμετροποίηση. Μήκος μέτρησης Στην επεξεργασία θέσης η επιτρεπόμενη περιοχή θέσης καθορίζεται με το μήκος μέτρησης. Εάν δεν ορίσετε κάποιο μήκος μέτρησης, τότε η παραμετροποίηση θα επιτρέπει μόνο τις λειτουργίες παρακολούθησης με επεξεργασία της ταχύτητας και θα αποκλείει τις λειτουργίες παρακολούθησης με επεξεργασία θέσης στο παράθυρο διαλόγου. Εάν έχετε ενεργοποιήσει το παράθυρο διαλόγου του μήκους μέτρησης, δηλ. εάν έχετε επιτρέψει την επεξεργασία θέσης, θα πρέπει να φροντίσετε ώστε η τρέχουσα θέση του ηλεκτροκινητήρα να βρίσκεται εντός του παραθύρου μήκους μέτρησης. Το μήκος μέτρησης έχει μία περιοχή τιμών μεταξύ 1... 1000000 και έχει τυποποιηθεί ως προς την καθορισμένη μονάδα της διαδρομής μέτρησης. Τύπος κωδικοποιητή Είναι δυνατοί οι παρακάτω κωδικοποιητές: Κωδικοποιητής απολύτων τιμών: Διεπαφή δεδομένων SSI με σταθερό μήκος δεδομένων 24 Bit Μορφή δεδομένων δυαδικού ή Gray κωδικού Κωδικοποιητές με στάθμη σήματος κατά RS422 Εάν το κανάλι μέτρησης τεθεί σε λειτουργία στη λειτουργία υποτελούς μονάδας, δηλ. ως κωδικοποιητής απόκρισης, τότε ο μέγιστος εξωτερικός ρυθμός παλμού ανέρχεται σε 150 khz. Μεταξύ των δεσμών παλμών θα πρέπει να παρεμβάλλεται μία παύση μεταξύ 30 µs το ελάχιστο και 6ms το μέγιστο. Βαθμικός κωδικοποιητής: Κωδικοποιητές με στάθμη σήματος κατά RS422 Σήμα μέτρησης στο κανάλι A/B με διαφορά φάσης 90 Μέγιστη συχνότητα των παλμών εισόδου 200 khz 34 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 Κωδικοποιητής ημ/συν: Κωδικοποιητής με AC 1 V ss Σήμα μέτρησης στο κανάλι A/B με διαφορά φάσης 90 Μέγιστη συχνότητα των παλμών εισόδου 200 khz Εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος: Τα σήματα του κωδικοποιητή του κινητήρα μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως σήματα κωδικοποιητή 1. Ο αριθμός παλμών της προσομοίωσης κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος ανέρχεται μετά την έναρξη λειτουργίας του κωδικοποιητή στο MOVIDRIVE στους 4096 παλμούς ανά περιστροφή. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αν σε μια διαδρομή αναφοράς του MOVIDRIVE B γίνει χρήση της εσωτερικής προσομοίωσης κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος, τότε η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ενεργοποιεί το μήνυμα σφάλματος "Εγκυρότητα καταγραφής θέσης" (F109, υποκωδικός 036/037). Το σφάλμα αυτό μπορεί να ακυρωθεί μέσω ενός Reset (επαναφορά). Κατώφλια απενεργοποίησης που σχετίζονται με την ασφάλεια Μεταξύ των δύο καναλιών μέτρησης A και B της πρόσθετης κάρτας DCS31B διεξάγονται, ως βασικά μέτρα, έλεγχοι εγκυρότητας των τρέχουσων τιμών θέσης και ταχύτητας και συγκρίνονται με παραμετροποιήσιμα κατώφλια. Το κατώφλι απενεργοποίησης "Βαθμικός" περιγράφει την αποδεκτή απόκλιση θέσης μεταξύ των δύο καναλιών καταγραφής A και B στη μονάδα της ταχύτητας. Το κατώφλι απενεργοποίησης "Ταχύτητα" περιγράφει την αποδεκτή απόκλιση της ταχύτητας μεταξύ των δύο καναλιών καταγραφής A και B. Για τον υπολογισμό των ιδανικών τιμών παραμετροποίησης αυτής της εφαρμογής διατίθενται διαγνωστικές λειτουργίες εντός του παραθύρου διαλόγου SCOPE του εργαλείου παραμετροποίησης. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 35

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Παράδειγμα μετατροπής Οι χρόνοι ράμπας του μετατροπέα MOVIDRIVE B αναφέρονται σε μία μεταβολή ονομαστικής τιμής Δn = 3000 1/min. Η τιμή επιτάχυνσης a υπολογίζεται με τον παρακάτω τύπο: a = v t [ ] [ ] 3000 1/min a = Χρόνος ράμπας min 60 Παράδειγμα: Στο MOVITOOLS, η παράμετρος P137 Emergency ramp είναι ρυθμισμένη στα 2 δευτερόλεπτα. [ ] 3000 1/min 2 a = = 90000 [ 1/min ] 2 [ min] 60 Μετατροπή σε 1/s 2 : 2 2 90000 [ 1/min ] 2 a = 90000 [ 1/min ] = = 25 [ 1/ s ] 60 [ s] 60 [ s] 59723AEL 59725AXX 59726AXX Οι τιμές που εισάγονται στο πρόγραμμα MOVISAFE CONFIG/ASSIST αναφέρονται στη διαδρομή μέτρησης. Αυτό σημαίνει ότι οι στροφές του κινητήρα θα πρέπει ακόμη να αναχθούν στη διαδρομή μέτρησης. Περιστροφικό σύστημα: Υπολογισμός της ταχύτητας: 11464AXX v = i μειωτήρα v i κινητήρα πρόσθετης μειωσης 59728AEL v κινητήρα i μειωτήρα i πρόσθετης μείωσης = Ταχύτητα κινητήρα [1/min] = Σχέση μετάδοσης μειωτήρα = Σχέση μετάδοσης πρόσθετων γραναζιών 36 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 Υπολογισμός της επιτάχυνσης: a = i μειωτήρα a i κινητήρα πρόσθετης μειωσης 59729AEL a κινητήρα i μειωτήρα i πρόσθετης μείωσης = Επιτάχυνση κινητήρα = Σχέση μετάδοσης μειωτήρα = Σχέση μετάδοσης πρόσθετων γραναζιών Γραμμικό σύστημα: Υπολογισμός της ταχύτητας: 11465AXX v = i μειωτήρα v i κινητήρα πρόσθετης μειωσης D π γραναζιού κίνησης 59731AEL v v κινητήρα i μειωτήρα i πρόσθετης μείωσης D γρανάζι κίνησης = Ταχύτητα [m/min] = Ταχύτητα κινητήρα [1/min] = Σχέση μετάδοσης μειωτήρα = Σχέση μετάδοσης πρόσθετων γραναζιών = Διάμετρος γραναζιού κίνησης [m] Υπολογισμός της επιτάχυνσης: a = i μειωτήρα a i κινητήρα πρόσθετης μειωσης D π γραναζιού κίνησης 59732AEL a = Επιτάχυνση [m/min 2 ] a κινητήρα = Επιτάχυνση κινητήρα [1/min 2 ] i μειωτήρα = Σχέση μετάδοσης μειωτήρα i πρόσθετης μείωσης = Σχέση μετάδοσης πρόσθετων γραναζιών D γρανάζι κίνησης = Διάμετρος γραναζιού κίνησης [m] Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 37

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Σε πολλές περιπτώσεις συμβαίνει τα στοιχεία που αναγράφονται σε χιλιοστά ή λεπτά να υπερβαίνουν την περιοχή τιμών καταχώρησης. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να πραγματοποιήσετε μία μετατροπή από χιλιοστά σε μέτρα (σε γραμμικό σύστημα) ή από λεπτά σε δευτερόλεπτα (σε περιστροφικό σύστημα). Ταχύτητα: v [ mm/ s] v [ m/ s] = 1000 v [ U/min] v [ U/ s] = 60 59734AXX Επιτάχυνση: 2 2 a[ mm/ s ] a[ m/ s ] = 1000 2 2 2 au [ /min ] au [ /min ] au [ / s] = = 60 60 3600 59735AXX 38 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 4.8.3 Τυποποιημένα καλώδια Για την ταυτόχρονη σύνδεση ενός κωδικοποιητή στο μετατροπέα MOVIDRIVE B και την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B μπορείτε να παραγγείλετε τυποποιημένα καλώδια από την SEW-EURODRIVE. Με τα τυποποιημένα καλώδια μπορείτε να διανέμετε το σήμα του κωδικοποιητή και έτσι να το θέσετε στη διάθεση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και DEH11B/21B. DAE31B Το τυποποιημένο καλώδιο DAE31B είναι κατάλληλο για τους παρακάτω κωδικοποιητές: Βαθμικός κωδικοποιητής Κωδικοποιητής Ημ/Συν Κωδικοποιητές Hiperface (αξιολογούνται μόνο τα κανάλια Ημ/Συν) [B] DAE31B [A] [C] Κωδικός αριθμός DAE31B: 1 810 053 8 / Μήκος DAE31B: 300 mm ±30 mm 62133AXX Ακροδέκτης Σύνδεση κωδικοποιητή [A] Υποδοχή Sub D 15 πόλων X15, DEH11B/21B [B] Βύσμα Sub D 15 πόλων X84/85, DCS21B/31B [C] Βύσμα Sub D 9 πόλων 1 ΣΥΝ + (Σήμα ίχνους A) ΣΥΝ + (Σήμα ίχνους A) ΣΥΝ + (Σήμα ίχνους A) 2 ΗΜ + (Σήμα ίχνους Β) ΗΜ + (Σήμα ίχνους Β) ΗΜ + (Σήμα ίχνους Β) 3 - (Σήμα ίχνους C) - (Σήμα ίχνους C) - (Σήμα ίχνους C) 4 DATA+ DATA+ - 5 - - - 6 TF/TH/KTY TF/TH/KTY ΣΥΝ (Σήμα ίχνους A) 7 - - ΗΜ (Σήμα ίχνους B) 8 DGND DGND - 9 ΣΥΝ (Σήμα ίχνους A) ΣΥΝ (Σήμα ίχνους A) - 10 ΗΜ (Σήμα ίχνους B) ΗΜ (Σήμα ίχνους B) - 11 - (Σήμα ίχνους C) - (Σήμα ίχνους C) - 12 DATA DATA - 13 - - - 14 TF/TH/KTY+ TF/TH/KTY+ - 15 U S U S - Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 39

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας DAE32B Το τυποποιημένο καλώδιο DAE32B είναι κατάλληλο για κωδικοποιητές απολύτων τιμών SSI στη λειτουργία υποτελούς μονάδας: [B] DAE32B [A] [C] 62779AXX Κωδικός αριθμός DAE32B: 1 810 625 0 / Μήκος DAE32B: 300 mm ±30 mm Ακροδέκτης Κωδικοποιητής SSI [A] Υποδοχή Sub D 9 πόλων X62, DEH21B [B] Βύσμα Sub D 9 πόλων 1 DATA + DATA + DATA + 2 - - Παλμός + 3 Παλμός + Παλμός + - 4 - - - 5 DGND DGND DGND 6 DATA DATA DATA 7 - - Παλμός - 8 Παλμός - Παλμός - - 9 DC 24 V DC 24 V DC 24 V X84/85 DCS21B/31B [C] Βύσμα Sub D 9 πόλων 40 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 DAE33B Το τυποποιημένο καλώδιο DAE33B είναι κατάλληλο για τη σύνδεση κωδικοποιητών ημ/συν: [A] [B] 63085AXX Κωδικός αριθμός DAE33B: 1810 785 0 / Μήκος DAE33B: 300 mm ±30 mm Κωδικοποιητής [A] Υποδοχή Sub D 15 πόλων Ακροδέκτης X84/85 DCS21B/31B [B] Βύσμα Sub D 9 πόλων 1 1 Σήμα ίχνους A 2 2 Σήμα ίχνους B 3 n. c. Σήμα ίχνους C 4 n. c. Data+ 5 n. c. Εφεδρικό 6 n. c. TF 7 n. c. Εφεδρικό 8 5 DGND 9 6 Σήμα ίχνους A 10 7 Σήμα ίχνους B 11 n. c. Σήμα ίχνους C 12 n. c. Data 13 n. c. Εφεδρικό 14 n. c. TF+ 15 9 U ss Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 41

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας DAE34B Το τυποποιημένο καλώδιο DAE34B χρησιμεύει στη σύνδεση διαύλου CAN μεταξύ DCS21B X86 και X31 της πρόσθετης κάρτας DFS22B. [B] [A] DAE34B 63086AXX Κωδικός αριθμός DAE34B: 1821 307 3 / Μήκος DAE34B: 150 mm ±30 mm Ακροδέκτης X31 DFS22B [A] 3-πολικός ακροδέκτης 1 CAN High CAN HIgh 2 CAN Low CAN Low 3 GND GND X86 DCS21B [B] 3-πολικός ακροδέκτης 42 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 4.8.4 Σχεδιαγράμματα συνδεσμολογίας κωδικοποιητή Σύνδεση ενός κωδικοποιητή απολύτων τιμών στη λειτουργία κύριας μονάδας Παλμός + Παλμός - DATA + DATA - max. 100 m 3 8 1 6 DCS21B/31B X84/X85 9 5 DC 0 V DC 24 V 5 9 6 1 62103AEL Σε αυτό τον τύπο διασύνδεσης τα παλμικά σήματα μεταβιβάζονται από την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B στον κωδικοποιητή απολύτων τιμών και τα δεδομένα από τον κωδικοποιητή στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Σύνδεση ενός κωδικοποιητή απολύτων τιμών στη λειτουργία υποτελούς μονάδας DATA + DATA - Παλμός + Παλμός - DC 0 V DC 24 V max. 100 m 1 6 3 8 5 9 DEH21B X62 9 6 5 1 DCS21B/31B X84/X85 1 2 9 5 6 7 6 1 62795AEL Σ' αυτό τον τύπο διασύνδεσης γίνεται ανάγνωση των παλμικών σημάτων και των δεδομένων. Σ' αυτό το παράδειγμα ο κωδικοποιητής δεν τροφοδοτείται με τάση από την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Προσέξτε τους παρακάτω περιορισμούς: Μέγιστος ρυθμός παλμού: 150 khz Χρόνος παύσεων μεταξύ δύο δεσμών παλμού το λιγότερο 30 µs και το πολύ 6 ms Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 43

4 Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας Σύνδεση ενός βαθμικού κωδικοποιητή max. 100 m DCS21B/31B X84/X85 B B A A DC 0 V DC 24 V 2 7 1 6 5 9 9 6 5 1 62104AXX Σύνδεση ενός κωδικοποιητή Ημ/Συν max. 100 m DCS21B/31B X84/X85 COS + COS - SIN + SIN - DC 0 V DC 24 V 2 7 1 6 5 9 9 6 5 1 62105AXX 44 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Εγκατάσταση Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας 4 Σύστημα ενός κωδικοποιητή Για εφαρμογές στην κατηγορία 3 είναι δυνατή η χρήση ενός μεμονωμένου κωδικοποιητή. Σ αυτήν την περίπτωση διανέμονται οι έξοδοι σημάτων του κωδικοποιητή στο X15 της πρόσθετης κάρτας DEH11B/DEH21B και στο X85 της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B (Æ ακόλουθη εικόνα). Η εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή μέσω του διαύλου οπισθίου τοιχώματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως κωδικοποιητής 1. Hiperface COS + 3 RD 1 9 8 COS - 4 BU SIN + 5 YE 2 10 12 7 SIN - 6 GN 3 11 DATA - 7 VT 6 DATA + 8 BK 4 5 TF/TH/KTY + 9 BN TF/TH/KTY - 10 WH DC 0 V 11 GYPK DC 24 V 12 RDBU PK GY max. 100 m 1 9 2 10 12 4 14 6 8 15 DEH11B/21B X15: 15 9 8 1 DCS21B/31B X84/X85 1 2 9 5 6 7 6 1 62106AXX ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Μηχανικές βλάβες, όπως τα σπασίματα αξόνα και η ολίσθηση, δεν αναγνωρίζονται και πρέπει να αποκλειστούν με αντίστοιχα μέτρα πρόληψης στην κατασκευή του συστήματος. Η δομή του μηχανικού συστήματος και του κωδικοποιητή πρέπει να ελεγχθούν ανάλογα με την εγκατάσταση σύμφωνα με μια FMEA. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 45

5 I 0 Έναρξη λειτουργίας Γενικές οδηγίες για την έναρξη λειτουργίας 5 Έναρξη λειτουργίας 5.1 Γενικές οδηγίες για την έναρξη λειτουργίας Προϋποθέσεις Απαραίτητη προϋπόθεση για την πετυχημένη έναρξη λειτουργίας είναι Η σωστή διαμόρφωση του συστήματος. Η εγκατάσταση του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ ASSIST. Το λογισμικό βρίσκεται στο ROM του λογισμικού MOVISAFE, έκδοση 02/2007, κωδικός 1156 6604 MOVITOOLS έκδοση 4.50 ή νεότερη. Έκδοση υλικολογισμικού του MOVIDRIVE MDX61B: 0824 854 0.19 ή νεότερη. Αναλυτικές οδηγίες διαμόρφωσης και σχεδιασμού καθώς και επεξηγήσεις των παραμέτρων θα βρείτε στην ηλεκτρονική βοήθεια του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST και του λογισμικού χειρισμού MOVITOOLS. Προϋποθέσεις για τη λειτουργία του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST: Μόνο για MOVISAFE CONFIG: Ενεργοποίηση μέσω ενός κλειδιού (Dongle) τύπου USB (κωδικός 1058 5834) Λειτουργικό σύστημα: Microsoft Windows 2000, XP ή Vista Απαιτούμενος χώρος στο σκληρό δίσκο: περ. 100 MB Μνήμη: τουλάχιστον 256 MB, συνιστάται 512 MB ή παραπάνω Απαραίτητα εξαρτήματα υλικού εξοπλισμού: Μετατροπέας διεπαφών τύπου UWS21A (RS232 Æ RS485) ή τύπου USB11A (USB Æ RS485). Περισσότερες πληροφορίες για τα εξαρτήματα υλικού εξοπλισμού θα βρείτε στον κατάλογο MOVIDRIVE MDX60Β/61B. Βήματα έναρξης λειτουργίας Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B η καλωδίωση, η αντιστοίχηση ακροδεκτών και οι απενεργοποιήσεις ασφαλείας έχουν υλοποιηθεί σωστά και σύμφωνα με τις ανάγκες της εφαρμογής. Αποτρέψτε την ακούσια εκκίνηση του κινητήρα μέσω κατάλληλων μέτρων. Επίσης, ανάλογα με την εφαρμογή, πρέπει να λάβετε πρόσθετα προληπτικά μέτρα ασφαλείας για την αποτροπή των κινδύνων για ανθρώπους και μηχανές. Ενεργοποιήστε την τάση δικτύου και εάν χρειαστεί την τάση τροφοδοσίας DC 24 V. Θέστε τον κινητήρα σε λειτουργία μαζί με τον μετατροπέα MOVIDRIVE MDX61B, όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο λειτουργίας "MOVIDRIVE MDX60B/61B". Παραμετροποιήστε και προγραμματίστε την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ανάλογα με την εφαρμογή σας. Δεν είναι απαραίτητη η χρήση σύμφωνα με τις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Εάν επαναφέρετε την εργοστασιακή ρύθμιση, τότε η αντιστοίχηση των ακροδεκτών και οι παράμετροι του MOVIDRIVE MDX61B επαναφέρονται στη βασική τους ρύθμιση. Ρυθμίστε μέσω των παραμέτρων P555/P556 την απόκριση σφάλματος και συναγερμού της πρόσθετης κάρτας DCS σε "NO RESPONSE" ή σε "DISPLAY FAULT" (Æ κεφ. 5.2 "Περιγραφές παραμέτρων"). Η ρυθμισμένη απόκριση σφάλματος ενεργοποιείται και στην κατάσταση μετατροπέα CONTROLLER INHIBIT. Διεξάγετε μία επικύρωση (Æ κεφ. 6 "Επικύρωση"). Συντάξτε μία έκθεση επικύρωσης (Æ κεφ. 5.4 "Έκθεση επικύρωσης"). 46 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Έναρξη λειτουργίας Περιγραφή παραμέτρων I 0 5 5.2 Περιγραφή παραμέτρων Η ομάδα παραμέτρων P55x Μονάδα ασφαλείας DCS περιλαμβάνει τιμές ενδείξεων και ρύθμισης ειδικά για την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις επισημαίνονται με υπογράμμιση. P550 - Κατάσταση μονάδας ασφαλείας DCS Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος P550 δείχνει την τρέχουσα κατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. RUN: Κανονική λειτουργία. STOP: Η λειτουργία της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B διακόπηκε μέσω της διεπαφής προγραμματισμού. ALARM: Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ανέφερε ένα συναγερμό. ERROR: Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ανέφερε ένα σφάλμα. Υπάρχουν οι εξής δυνατότητες ανάγνωσης των αντίστοιχων μηνυμάτων σφάλματος ή συναγερμού από τη μνήμη σφαλμάτων της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B: Μέσω της διεπαφής σέρβις X87 Με το χειριστήριο DBG60B Με το λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST, όταν το P555/P556 είναι ρυθμισμένο σε "NO RESPONSE". P551 - Δυαδικές είσοδοι DCS DI1... DI8 Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος P551 δείχνει την τρέχουσα κατάσταση των δυαδικών εισόδων της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B με τη σειρά DI1... DI8. P552 - Δυαδικές έξοδοι DCS DO0_P... DO2_M Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος P552 δείχνει την τρέχουσα κατάσταση των δυαδικών εξόδων της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B με τη ακόλουθη σειρά: DO0_P DO0_M DO1_P DO1_M DO2_P DO2_M P553 - Αριθμός σειράς DCS Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος P553 δείχνει τον αριθμό σειράς της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Οεμφανιζόμενος αριθμός σειράς πρέπει να είναι ο ίδιος με τον αριθμό σειράς επάνω στην πινακίδα τύπου της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B που είναι τοποθετημένη στο μετατροπέα MOVIDRIVE MDX61B. Πρέπει να καταχωρήσετε τον αριθμό σειράς στην έκθεση επικύρωσης (Æ κεφ. "Επικύρωση"). P554 - CRC DCS Τιμή ένδειξης χωρίς δυνατότητα αλλαγής. Η παράμετρος CRC DCS δείχνει τον έλεγχο CRC (cyclic redundancy check) του προγράμματος που είναι αποθηκευμένο στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Πρέπει να καταχωρήσετε τον CRC στην έκθεση επικύρωσης (Æ κεφ. "Επικύρωση"). Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 47

5 I 0 Έναρξη λειτουργίας Περιγραφή παραμέτρων P555 - Απόκριση σφάλματος DCS / P556 - Απόκριση συναγερμού DCS Εργοστασιακή ρύθμιση: IMM.STOP /FAULT Αν η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B αναφέρει ένα σφάλμα (P555) ή ένα συναγερμό (P556), ο μετατροπέας αποκρίνεται ανάλογα με τη ρύθμιση (ένδειξη Καμία απόκριση / Σφάλμα). Επειδή η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B ή ένα υπερκείμενο σύστημα ελέγχου αναλαμβάνει την ασφαλή απενεργοποίηση, η SEW-EURODRIVE συνιστά τη ρύθμιση των παραμέτρων P555 και P556 στην "Ένδειξη σφάλματος". P557 - Πηγή πραγματικής θέσης DCS Περιοχή ρυθμίσεων: Κωδικοποιητής κινητήρα (Χ15) / Εξωτ. Κωδικοποιητής (Χ14) / Κωδικοποιητής απόλυτων τιμών Αν στο λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST ως κωδικοποιητής 1 ρυθμιστεί η επιλογή "Κωδικοποιητής μετατροπέα", μπορείτε να καθορίσετε μέσω της ρύθμισης στην P557 ποιό σήμα κωδικοποιητή θα αξιολογεί η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. P952 - Συχνότητα παλμών Περιοχή ρυθμίσεων: 1... 200 % Καθορίζει τη συχνότητα παλμών, με την οποία οι πληροφορίες του κωδικοποιητή απολύτων τιμών μεταφέρονται στον μετατροπέα. Η συχνότητα παλμών = 100 % αντιστοιχεί στην ονομαστική συχνότητα του κωδικοποιητή. Εάν σε ένα MOVIDRIVE B με πρόσθετη κάρτα DCS..B χρησιμοποιηθεί ένας κωδικοποιητής απολύτων τιμών στη λειτουργία υποτελούς μονάδας, τότε η παράμετρος P952 πρέπει να ρυθμιστεί σύμφωνα με το κεφάλαιο "Κωδικοποιητής απολύτων τιμών για τη χρήση στη λειτουργία κύριας και υποτελούς μονάδας". Η πρόσθετη κάρτα DCS..B μπορεί να επεξεργάζεται στη λειτουργία υποτελούς μονάδας μία μέγιστη συχνότητα παλμών 150 khz. 48 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Έναρξη λειτουργίας Αλληλουχίες ενεργοποίησης I 0 5 5.3 Αλληλουχίες ενεργοποίησης Μετά από κάθε επανεκκίνηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B και όταν δεν υπάρχει σφάλμα λειτουργίας, ενεργοποιούνται οι παρακάτω καταστάσεις λειτουργίας και προβάλλονται στα LED κατάστασης στην πρόσοψη. DCS21B/31B A/F WD B A LED κατάστασης LED A/F: Συναγερμός/Σφάλμα LED WD: Επιτηρητής LED B: Σύστημα B LED A: Σύστημα A 62780AXX Κατάσταση λειτουργίας 1 Ένδειξη LED Λειτουργία Περιγραφή Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 1,2 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό STARTUP Συγχρονισμός μεταξύ των δύο συστημάτων επεξεργαστών και έλεγχος των δεδομένων διαμόρφωσης/υλικολογισμικού. 2 SENDCONFIG Διανομή των δεδομένων 3 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,8 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό 4 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,4 s) LED "WD" αναμμένο LED "A/F" σβηστό STARTUP BUS RUN διαμόρφωσης/υλικολογισμικού και επανέλεγχος αυτών των δεδομένων. Τέλος, πραγματοποιείται ο έλεγχος της περιοχής των δεδομένων διαμόρφωσης. Αν υπάρχει. Ο επιτηρητής είναι ενεργός, δηλ. όλες οι έξοδοι μπορούν να ενεργοποιηθούν. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Στις καταστάσεις λειτουργίας 1, 2 και 3 οι έξοδοι απενεργοποιούνται αυτόματα από το υλικολογισμικό. Στην λειτουργία "RUN" (κατάσταση λειτουργίας "4") οι έξοδοι ελέγχονται από το ενσωματωμένο πρόγραμμα PLC. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 49

5 I 0 Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση στο PROFINET με PROFIsafe 5.4 Σύνδεση στο PROFINET με PROFIsafe ΥΠΟΔΕΙΞΗ Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στο εγχειρίδιο "MOVIDRIVE Διεπαφή fieldbus DFS22B PROFINET IO με PROFIsafe" MDX61B 5.4.1 Ρύθμιση της διεύθυνσης PROFIsafe στην υποτελή μονάδα Με τη βοήθεια του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE -ASSIST η διεύθυνση PROFIsafe (Παράμετρος F_Dest_Add) μπορεί να διαβαστεί κατά τη λειτουργία της DCS21B. Η τιμή που διαβάζεται εμφανίζεται στο MOVISAFE ASSIST στο παράθυρο διαλόγου "Παράμετροι PROFIsafe" στο πεδίο "Online" (βλέπε ακόλουθη εικόνα). [1] 63283AEN Για τη λήψη της τιμής που έχει διαβαστεί online στο σχέδιο (Πεδίο "Διαμορφωμένο"), πιέστε το πλήκτρο αφής [1]. Μετά την επιτυχή διαμόρφωση και οι δύο τιμές είναι ίδιες. 50 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Έναρξη λειτουργίας Έκθεση επικύρωσης I 0 5 5.5 Έκθεση επικύρωσης Για τη διασφάλιση των ενσωματωμένων λειτουργιών ασφαλείας ο χρήσης θα πρέπει μετά την επιτυχή έναρξη λειτουργίας και την παραμετροποίηση να πραγματοποιήσει τον έλεγχο και την τεκμηρίωση των παραμέτρων και των συσχετισμών. Αυτό υποστηρίζεται από το λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST. Μπορείτε να καλέσετε την έκθεση επικύρωσης απευθείας από την επιφάνεια προγραμματισμού, στο πεδίο μενού [File] / [Configuration report]. Η πρώτη σελίδα της έκθεσης επικύρωσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τα γενικά στοιχεία της εγκατάστασης (εγκατάσταση, πελάτης, προμηθευτής, εγκαταστάτης, κλπ.). Στη δεύτερη σελίδα της έκθεσης επικύρωσης μπορείτε να καταχωρήσετε πρόσθετα αναλυτικά στοιχεία για την εγκατάσταση/μηχάνημα. Αυτά τα στοιχεία έχουν ενημερωτικό χαρακτήρα, θα πρέπει ωστόσο να γίνει συμφωνία με την υπηρεσία παραλαβής/ελεγκτή ως προς το περιεχόμενο και το φάσμα τους. Η τελευταία σελίδα της έκθεσης επικύρωσης περιλαμβάνει το πιστοποιητικό του τεχνικού ελέγχου ασφαλείας. Εδώ θα πρέπει να κάνετε απαραίτητα τις παρακάτω καταχωρήσεις: Αριθμός σειράς (ίδιος με τον αριθμό σειράς στην πινακίδα τύπου) Συμφωνία του αριθμού σειράς που αναγνώστηκε με τον αριθμό σειράς που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Ταυτότητα της μονάδας Ο υπεύθυνος ελεγκτής της μονάδας ασφαλείας πιστοποιεί εδώ, ότι το CRC που προβάλλεται στην επιφάνεια προγραμματισμού είναι ίδιο με το CRC που έχει αποθηκευτεί στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B. Αυτή η υπογραφή CRC αποτελείται από έναν πενταψήφιο αριθμό, ο οποίος εμφανίζεται στο παράθυρο διαλόγου της σύνδεσης του εργαλείου διαμόρφωσης, στην περιοχή Διάγνωση- Πληροφορίες συστήματος, ενώ η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B θα πρέπει να διαθέτει μία ενεργή σύνδεση. Μετά την εισαγωγή όλων των δεδομένων κεφαλίδας μπορείτε να δημιουργήσετε την έκθεση επικύρωσης μέσω του πλήκτρου αφής "Αποθήκευση". Το εργαλείο παραμετροποίησης δημιουργεί στη συνέχεια ένα αρχείο κειμένου (.TXT) με το όνομα αρχείου της παραμέτρου/του σετ δεδομένων προγράμματος. Το αρχείο κειμένου περιέχει τις εξής πληροφορίες: Τις 3 σελίδες των παραπάνω καταχωρηθέντων δεδομένων κεφαλίδας Τη διαμόρφωση των κωδικοποιητών Τις παραμέτρους των υπάρχοντων λειτουργιών παρακολούθησης Παρατίθενται επίσης και οι λειτουργίες παρακολούθησης που δεν είναι απαραίτητες. Και αυτές ωστόσο θα πρέπει να ελεγχθούν! ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Για τη δημιουργία της έκθεσης επικύρωσης θα πρέπει να έχουν φορτωθεί τα σωστά δεδομένα προγράμματος και παραμέτρων. Όλες οι παράμετροι και οι οδηγίες προγράμματος που παρατίθενται θα πρέπει να έχουν επικυρωθεί στην εγκατάσταση/μηχάνημα και θα πρέπει να έχουν επιβεβαιωθεί χειρόγραφα στην έκθεση επικύρωσης. Ο ελεγκτής θα πρέπει να επικυρώσει πάλι όλα τα διαμορφωμένα δεδομένα στην εκτυπωμένη έκθεση επικύρωσης. Πρέπει να ελεγχθούν όλες οι ρυθμισμένες οριακές τιμές των λειτουργιών παρακολούθησης που χρησιμοποιούνται. Πρέπει να επικυρωθεί ο εκτυπωμένος κωδικός AWL. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 51

6 Επικύρωση Διαδικασία 6 Επικύρωση 6.1 Διαδικασία Για την πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B έχουν οριστεί οι εξής βασικές προϋποθέσεις: Τα δεδομένα παραμέτρων και τα δεδομένα PLC που έχουν αποθηκευτεί στη μνήμη Flash της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B δεν μπορούν να τροποποιηθούν από μόνα τους. Αυτό εξασφαλίζεται από τους online ελέγχους και τις αντίστοιχες υπογραφές, στα πλαίσια των βασικών μέτρων της μονάδας. Ωστόσο η μονάδα δεν μπορεί να αξιολογήσει τις διαμορφωμένες παραμέτρους. Αυτό αφορά την παραμετροποίηση των αισθητήρων, των κατωφλίων και των οριακών τιμών. Ο χρήστης θα πρέπει να επιβεβαιώσει ότι τα δεδομένα του πρωτοκόλλου ελέγχου συμφωνούν με τις παραμέτρους που υπάρχουν στην μονάδα. Οι παραμετροποιημένες τιμές για τη διαδρομή μέτρησης, τους αισθητήρες και τις λειτουργίες παρακολούθησης θα πρέπει να πιστοποιηθούν και να καταχωρηθούν μεμονωμένα από το χρήστη στο πρωτόκολλο, στα πλαίσια ενός ελέγχου λειτουργίας. Επιπλέον, οι προγραμματισμένες λειτουργίες PLC θα πρέπει να πιστοποιηθούν και να καταχωρηθούν από το χρήστη στο πρωτόκολλο, στα πλαίσια μίας επιθεώρησης κωδικών για κάθε σύνδεση. Με το πρόγραμμα παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST δημιουργείται μία κατάλληλη φόρμα εξόδου, η οποία αποθηκεύεται σε ένα αρχείο κειμένου (.txt). Στο αρχείο κειμένου καταχωρούνται από το πρόγραμμα τα εξής στοιχεία: Κατασκευαστής: SEW-EURODRIVE GmbH & Co Τύπος: DCS21B ή DCS31B Έκδοση υλικού εξοπλισμού και διαθέσιμες λειτουργίες Στο αρχείο κειμένου θα πρέπει να καταχωρήσετε τα παρακάτω στοιχεία: Αριθμός σειράς (ίδιος με τον αριθμό σειράς στην πινακίδα τύπου) Συμφωνία του αριθμού σειράς που αναγνώστηκε με τον αριθμό σειράς που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου της συσκευής Τέλος, το αρχείο κειμένου μπορεί να μεταφερθεί σε έναν εκτυπωτή. Οι υπόλοιπες καταχωρήσεις θα πρέπει να γίνουν με το χέρι: Ημερομηνία δημιουργίας του σετ δεδομένων διαμόρφωσης Υπογραφή CRC από το σετ δεδομένων 52 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Συντήρηση Συντήρηση 7 7 Συντήρηση 7.1 Συντήρηση Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B έχει εξοπλιστεί με μία μπαταρία για την αποθήκευση δεδομένων. Η αντικατάσταση της μπαταρίας (κάθε 10 χρόνια) επιτρέπεται να γίνει μόνο από τη SEW-EURODRIVE. 7.2 Τροποποίηση / αλλαγές στη συσκευή Αλλαγές υλικού εξοπλισμού Σε περίπτωση που πρέπει να διεξαχθούν τροποποιήσεις στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B, αυτές θα πρέπει να πραγματοποιηθούν αποκλειστικά και μόνο από τη SEW-EURODRIVE. Τροποποιήσεις υλικολογισμικού Οι αλλαγές στο υλικολογισμικό επιτρέπεται να πραγματοποιηθούν μόνο από τη SEW-EURODRIVE. Επισκευή Η επισκευή της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B επιτρέπεται να γίνει μόνο στην SEW-EURODRIVE. Εγγύηση ΥΠΟΔΕΙΞΗ Σε περίπτωση εσωτερικών επεμβάσεων από το χρήστη (π.χ. αντικατάσταση δομικών στοιχείων, θερμοσυγκολλήσεις από το χρήστη) η έγκριση ασφαλείας, όπως και κάθε εγγύηση που παρέχει η SEW-EURODRIVE παύει να ισχύει. 7.3 Απόρριψη Πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες εθνικοί κανονισμοί! Αν χρειάζεται, κατά την απόσυρση ξεχωρίστε τα διάφορα εξαρτήματα ανάλογα τα υλικά και σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς π.χ. σαν: Σκραπ ηλεκτρονικών κυκλωμάτων Πλαστικό Μεταλλικά ελάσματα Χαλκός Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 53

7 Συντήρηση Αντικατάσταση συσκευών MOVIDRIVE B 7.4 Αντικατάσταση συσκευών MOVIDRIVE B 7.4.1 Αντικατάσταση του μετατροπέα συχνότητας Κατά την αντικατάσταση του μετατροπέα συχνότητας πρέπει να τοποθετήσετε την πρόσθετη κάρτα DCS..B της αρχικής συσκευής στο νέο μετατροπέα. Οι παράμετροι και τα δεδομένα PLC διατηρούνται. Εάν τοποθετήσετε την κάρτα μνήμης του παλιού MOVIDRIVE B στο νέο MOVIDRIVE B, η νέα συσκευή θα αναγνωριστεί εκ νέου χωρίς να λάβετε πρόσθετα μέτρα. 7.4.2 Αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B Κατά την αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS.B πρέπει να μεταφέρετε τα δεδομένα της παλιάς DCS..Β στη νέα πρόσθετη κάρτα. Ο έλεγχος CRC (cyclic redundancy check) πρέπει να είναι ο ίδιος πριν και μετά την αντικατάσταση (έλεγχος με P554, CRC DCS, βλέπε κεφάλαιο "Περιγραφή παραμέτρων"). Κατά την αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B ενεργήστε ως εξής: 1. Αρχικά διαβάστε και σημειώστε το CRC της πρόσθετης κάρτας DCS..B. Για αυτό το σκοπό πραγματοποιήστε είτε έναρξη του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE ASSIST και επιλέξτε το πεδίο μενού [Επικοινωνία], ή επιλέξτε την παράμετρο P554 - CRC DCS στο MOVITOOLS. 2. Πριν την αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B διακόψτε την τάση του ηλεκτρικού δικτύου. Μην πραγματοποιήσετε διακοπή της τάσης τροφοδοσίας DC 24 V. 3. Πραγματοποιήστε εκκίνηση του λογισμικού παραμετροποίησης MOVISAFE ASSIST. 4. Επιλέξτε στο MOVISAFE ASSIST τη διεπαφή COM στον υπολογιστή σας (Πεδίο μενού [Γενικά] / [Παράμετροι]) και δημιουργήστε μία σύνδεση μεταξύ της DCS..B και του MOVISAFE ASSIST. 5. Αλλάξτε στην κατάσταση λειτουργίας ΔΙΑΚΟΠΗ (STOP). 6. Φορτώστε τα δεδομένα διαμόρφωσης της παλιάς πρόσθετης κάρτας DCS..B (Πεδίο μενού [Επεξεργασία διαμόρφωσης]) στον υπολογιστή. 7. Διακόψτε την τάση τροφοδοσίας DC 24 V. 8. Αντικαταστήστε την πρόσθετη κάρτα DCS..B. 9. Εφαρμόστε εκ νέου την τάση τροφοδοσίας DC 24 V. 10.Διεξάγετε τα βήματα 3 έως 5 εκ νέου. 11.Φορτώστε τα δεδομένα διαμόρφωσης από το αρχείο υπολογιστή και στείλτε τα στην πρόσθετη κάρτα DCS..B (Πεδίο μενού [Επεξεργασία διαμόρφωσης]). 12.Αλλάξτε στην κατάσταση λειτουργίας RUN. 13.Ελέγξτε το CRC στο MOVISAFE ASSIST (Πεδίο μενού [Επικοινωνία]) ή στο MOVITOOLS με τη παράμετρο P554, CRC DCS,. 14.Εάν το CRC είναι ίδιο, τότε εκτελέστε τα βήματα έναρξης λειτουργίας σύμφωνα με το κεφάλαιο "Γενικές οδηγίες για την έναρξη λειτουργίας". 54 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Διάγνωση Σημασία των LED κατάστασης kva i P f n Hz 8 8 Διάγνωση 8.1 Σημασία των LED κατάστασης DCS21B/31B A/F WD B A LED κατάστασης LED A/F: Συναγερμός/Σφάλμα LED WD: Επιτηρητής LED B: Σύστημα B LED A: Σύστημα A 62780AXX Ένδειξη κατάστασης Τα LED κατάστασης εμφανίζουν την εκάστοτε κατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Κατάσταση λειτουργίας 1 Ένδειξη LED Λειτουργία Περιγραφή STARTUP Συγχρονισμός μεταξύ των δύο συστημάτων επεξεργαστών και έλεγχος των δεδομένων διαμόρφωσης/υλικολογισμικού. 2 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 1,2 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό SENDCONFIG Διανομή των δεδομένων 3 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,8 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό 4 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,4 s) LED "WD" αναμμένο LED "A/F" σβηστό 5 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 2s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" σβηστό 6 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 1,6 s) LED "WD" αναμμένο LED "A/F" αναβοσβήνει 7 Τα LED "A" και "B" αναβοσβήνουν ταυτόχρονα (αλλαγή κάθε 0,4 s) LED "WD" σβηστό LED "A/F" αναμμένο STARTUP BUS Αν υπάρχει. RUN STOP ALARM Σφάλματα διαμόρφωσης/υλικολογισμικού και επανέλεγχος αυτών των δεδομένων. Τέλος, πραγματοποιείται ο έλεγχος της περιοχής των δεδομένων διαμόρφωσης. Ο επιτηρητής είναι ενεργός, δηλ. όλες οι έξοδοι μπορούν να ενεργοποιηθούν. Στη λειτουργία STOP μπορούν να φορτωθούν στην κάρτα DCS21B/31B δεδομένα παραμέτρων και προγραμμάτων. Η επαναφορά του ALARM μπορεί να γίνει από τις λειτουργίες PLC. Η επαναφορά σφαλμάτων μπορεί να γίνει μόνο από το ON/OFF της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Στις καταστάσεις λειτουργίας 1, 2 και 3 οι έξοδοι απενεργοποιούνται αυτόματα από το υλικολογισμικό. Στην κατάσταση λειτουργίας "RUN" (ένδειξη "4") οι έξοδοι ελέγχονται από το ενσωματωμένο πρόγραμμα PLC. Στις καταστάσεις λειτουργίας 6 και 7 όλες οι έξοδοι είναι απενεργοποιημένες Όταν επανεκκινηθεί η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B, στην κατάσταση λειτουργίας "RUN" (ένδειξη "4") οι έξοδοι ενεργοποιούνται και συνδέονται ανάλογα με την λογική μονάδα που χρησιμοποιείται. Αν εξακολουθεί να υφίσταται η αιτία για το συναγερμό (π.χ. λάθος σήματα κωδικοποιητή), αποκρίνεται ένας συναγερμός με απενεργοποίηση των εξόδων. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 55

8 kva i P f n Hz Διάγνωση Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών 8.2 Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών Ουσιαστικά η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B διακρίνει μεταξύ σοβαρών σφαλμάτων και μηνυμάτων συναγερμών. Τύπος σφάλματος Περιγραφή Επίδραση στο σύστημα Προϋπόθεση επαναφοράς Fatal Error Alarm Σοβαρό σφάλμα εξαίρεσης ή απόκριση μίας εσωτερικής λειτουργίας ασφαλείας. Για λόγους τεχνικής ασφαλείας δεν είναι πλέον δυνατή η κυκλική ροή του προγράμματος. Λειτουργικό σφάλμα το οποίο προκλήθηκε από μία εξωτερική διεργασία. Μία λειτουργία παρακολούθησης ενεργοποιεί το συναγερμό (ALARM), η μονάδα παραμένει ωστόσο σε λειτουργία αναμονής. Όλες οι έξοδοι απενεργοποιούνται Απενεργοποίηση και επανενεργοποίηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Ακύρωση μέσω επαναφοράς ΥΠΟΔΕΙΞΗ Υπάρχουν οι εξής δυνατότητες ανάγνωσης του αντίστοιχου υποκωδικού του μηνύματος σφάλματος ή συναγερμού της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B: Με το MOVITOOLS MotionStudio μέσω μίας υποδοχής XT στο MOVIDRIVE B Με το χειριστήριο DBG60B (έκδοση υλικολογισμικού.13) Μέσω της διεπαφής σέρβις X87 με το λογισμικό παραμετροποίησης MOVISAFE CONFIG/ASSIST. 56 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Διάγνωση Μηνύματα σφάλματος kva i P f n Hz 8 8.3 Μηνύματα σφάλματος ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν παρουσιαστούν και άλλα μηνύματα σφάλματος από αυτά που περιγράφονται εδώ, ενεργήστε ως εξής: Υπό ποιες συνθήκες παρουσιάστηκε το σφάλμα; Αποθηκεύστε το τρέχον σετ παραμέτρων διαμόρφωσης Καταγράψτε τον κωδικό και τον υποκωδικό σφάλματος Επικοινωνήστε με το τμήμα σέρβις της SEW-EURODRIVE Fatal Error Code F1001, Σφάλμα 108, υποκωδικός 001 Μήνυμα σφάλματος Τα δεδομένα διαμόρφωσης φορτώθηκαν με λανθασμένο τρόπο στη συσκευή παρακολούθησης. Αιτία Πρόβλημα σύνδεσης κατά τη λήψη του προγράμματος. Αντιμετώπιση Αποστείλτε πάλι τα αρχεία διαμόρφωσης. Fatal Error Code F1003, Σφάλμα 108, υποκωδικός 002 Μήνυμα σφάλματος Τα δεδομένα διαμόρφωσης δεν ισχύουν για την έκδοση λογισμικού της μονάδας. Αιτία Η μονάδα έχει διαμορφωθεί με λάθος έκδοση λογισμικού επιφάνειας προγραμματισμού. Αντιμετώπιση Παραμετροποιήστε την μονάδα με μια εγκεκριμένη έκδοση της επιφάνειας προγραμματισμού και στη συνέχεια απενεργοποιήστε και επανενεργοποιήστε την μονάδα. Fatal Error Code F1007, Σφάλμα 108, υποκωδικός 003 Μήνυμα σφάλματος Η συσκευή δεν προγραμματίστηκε με τη σωστή επιφάνεια προγραμματισμού. Αιτία Τα δεδομένα προγράμματος ή διαμόρφωσης φορτώθηκαν με λανθασμένη επιφάνεια προγραμματισμού στη συσκευή. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τον τύπο της μονάδας και παραμετροποιήστε ξανά με μια έγκυρη επιφάνεια προγραμματισμού. Στη συνέχεια απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή. Fatal Error Code F3203/3204, Σφάλμα 108, υποκωδικός 004/005 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη τάση αναφοράς. Αιτία Εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας της μονάδας Βλάβη σε ένα εξάρτημα της μονάδας Αντιμετώπιση Ελέγξτε την τάση τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Fatal Error Code F3205/3206, Σφάλμα 108, υποκωδικός 006/007 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη τάση συστήματος. Αιτία Εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας της μονάδας Βλάβη σε ένα εξάρτημα της μονάδας Αντιμετώπιση Έλεγχος της τάσης τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 57

8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα σφάλματος Fatal Error Code F3207/3208, Σφάλμα 108, υποκωδικός 008/009 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη τάση ελέγχου. Αιτία Εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας της μονάδας Βλάβη σε ένα εξάρτημα της μονάδας Αντιμετώπιση Έλεγχος της τάσης τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Fatal Error Code F3210, Σφάλμα 108, υποκωδικός 010 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη τροφοδοσία τάσης DC 24 V. Αιτία Εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας της μονάδας Βλάβη σε ένα εξάρτημα της μονάδας Αντιμετώπιση Έλεγχος της τάσης τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Fatal Error Code F3214, Σφάλμα 108, υποκωδικός 011 Μήνυμα σφάλματος Η θερμοκρασία περιβάλλοντος της συσκευής δε βρίσκεται στην καθορισμένη περιοχή τιμών. Αιτία Η θερμοκρασία στο χώρο λειτουργίας δε βρίσκεται εντός της επιτρεπόμενης περιοχής τιμών. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Fatal Error Code F3306, Σφάλμα 108, υποκωδικός 012 Μήνυμα σφάλματος Έλεγχος εγκυρότητας εναλλαγής θέσης. Αιτία Στην εναλλαγή θέσης το ZSC, το JSS ή το DMC είναι μόνιμα ενεργοποιημένο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε την ενεργοποίηση ZSC Ελέγξτε την ενεργοποίηση JSS Ελέγξτε την ενεργοποίηση DMC (μόνο σε παρακολούθηση μέσω θέσης) Fatal Error Code F3603, Σφάλμα 108, υποκωδικός 013 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO2_P/DO2_M. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Fatal Error Code F3604, Σφάλμα 108, υποκωδικός 014 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης HISIDE DO2_P/DO2_M. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Fatal Error Code F3605, Σφάλμα 108, υποκωδικός 015 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO0_M. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. 58 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Διάγνωση Μηνύματα σφάλματος kva i P f n Hz 8 Fatal Error Code F3606, Σφάλμα 108, υποκωδικός 016 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης HISIDE DO0_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Fatal Error Code F3607, Σφάλμα 108, υποκωδικός 017 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO1_M. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Fatal Error Code F3608, Σφάλμα 108, υποκωδικός 018 Μήνυμα σφάλματος Λανθασμένη ενεργοποίηση του προγράμματος οδήγησης HISIDE DO1_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 59

8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού 8.4 Μηνύματα συναγερμού ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ο συναγερμός που εμφανίζεται στο MOVIDRIVE B πρέπει να διαγράφεται με δύο εντολές επαναφοράς που εκτελούνται με χρονική καθυστέρηση. Μία μεμονωμένη εντολή διαγραφής από το MOVIDRIVE B ενεργοποιεί ένα νέο σφάλμα της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B. Alarm Code A2401, Σφάλμα 109, υποκωδικός 001 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα επικοινωνίας διεπαφής CAN μετατροπέα. Αιτία Η πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B δεν λαμβάνει έγκυρα δεδομένα από το μετατροπέα. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση του υλικού εξοπλισμού προς το μετατροπέα Ελέγξτε την έκδοση του μετατροπέα Alarm Code A3101/3102, Σφάλμα 109, υποκωδικός 002/003 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας δυαδικής εισόδου στον παλμό P1. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI1 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI1 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3103/3104, Σφάλμα 109, υποκωδικός 004/005 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας δυαδικής εισόδου στον παλμό P2. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI2 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI2 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3105/3106, Σφάλμα 109, υποκωδικός 006/007 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI3. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI3 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI3 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3107/3108, Σφάλμα 109, υποκωδικός 008/009 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI4. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI4 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI4 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3109/3110, Σφάλμα 109, υποκωδικός 010/011 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI5. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI05 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI5 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης 60 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού kva i P f n Hz 8 Alarm Code A3111/3112, Σφάλμα 109, υποκωδικός 012/013 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI6. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI6 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI6 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3113/3114, Σφάλμα 109, υποκωδικός 014/015 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI7. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI7 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI7 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3115/3116, Σφάλμα 109, υποκωδικός 016/017 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 1 στη δυαδική είσοδο DI8. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI8 δεν υπάρχει τάση παλμού 1. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI8 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3117/3118, Σφάλμα 109, υποκωδικός 018/019 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στην είσοδο DI1. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI1 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI1 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3119/3120, Σφάλμα 109, υποκωδικός 020/021 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI2. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI2 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI2 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3121/3122, Σφάλμα 109, υποκωδικός 022/023 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI3. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI3 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI3 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3123/3124, Σφάλμα 109, υποκωδικός 024/025 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI4. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI4 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI4 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 61

8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού Alarm Code A3125/3126, Σφάλμα 109, υποκωδικός 026/027 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI5. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI5 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI5 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3127/3128, Σφάλμα 109, υποκωδικός 028/029 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI6. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI6 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI6 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3129/3130, Σφάλμα 109, υποκωδικός 030/031 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI7. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI7 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI7 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3131/3132, Σφάλμα 109, υποκωδικός 032/033 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας παλμού 2 στη δυαδική είσοδο DI8. Αιτία Στη δυαδική είσοδο DI8 δεν υπάρχει τάση παλμού 2. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαμόρφωση της δυαδικής εισόδου DI8 σύμφωνα με το σχεδιασμό της εγκατάστασης και το σχεδιάγραμμα συνδέσεων Έλεγχος καλωδίωσης Alarm Code A3301/3302, Σφάλμα 109, υποκωδικός 034/035 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας καταγραφής ταχύτητας. Αιτία Η διαφορά μεταξύ των δύο αισθητήρων ταχύτητας είναι υψηλότερη από το διαμορφωμένο κατώφλι απενεργοποίησης για την ταχύτητα. Αντιμετώπιση Ελέγξτε πάλι τη διαδρομή με τα δεδομένα που έχουν ρυθμιστεί στη διαμόρφωση του κωδικοποιητή Ελέγξτε τον αισθητήρα ταχύτητας Με τη λειτουργία SCOPE ρυθμίστε τα σήματα της ταχύτητας έτσι ώστε να καλύπτονται Alarm Code A3303/3304, Σφάλμα 109, υποκωδικός 036/037 Μήνυμα συναγερμού Αιτία Αντιμετώπιση Σφάλμα εγκυρότητας καταγραφής θέσης. Η διαφορά μεταξύ των δύο σημάτων θέσης είναι υψηλότερη από τη διαμορφωμένη τιμή. Ελέγξτε τη διαδρομή με τα διαμορφωμένα στοιχεία της ρύθμισης του κωδικοποιητή Ελέγξτε το σήμα θέσης Έχουν συνδεθεί σωστά όλα τα σήματα στο 9-πολικό βύσμα του κωδικοποιητή; Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του βύσματος κωδικοποιητή. Είναι κλειστός ο βραχυκυκλωτήρας μεταξύ ακίδας 1 και ακίδας 2 στο 9-πολικό βύσμα του κωδικοποιητή (κωδικοποιητής απόλυτων τιμών SSI); Με τη λειτουργία SCOPE ρυθμίστε τα σήματα της θέσης έτσι ώστε να καλύπτονται 62 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού kva i P f n Hz 8 Alarm Code A3307/3308, Σφάλμα 109, υποκωδικός 038/039 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας, λανθασμένη περιοχή θέσης. Αιτία Η τρέχουσα θέση βρίσκεται εκτός της περιοχής διαμόρφωσης. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διαδρομή με τα διαμορφωμένα δεδομένα της ρύθμισης του κωδικοποιητή Ελέγξτε το σήμα θέσης, εάν χρειαστεί διορθώστε την απόκλιση Με τη λειτουργία SCOPE διαβάστε τη θέση και συγκρίνετε με τις τιμές διαμόρφωσης Alarm Code A3309/3310, Σφάλμα 109, υποκωδικός 040/041 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας, λανθασμένη ταχύτητα. Αιτία Η τρέχουσα ταχύτητα βρίσκεται εκτός της διαμορφωμένης τιμής για τη μέγιστη ταχύτητα. Αντιμετώπιση Ο ηλεκτροκινητήρας κινείται εκτός της επιτρεπόμενης και διαμορφωμένης περιοχής ταχύτητας Ελέγξτε τη διαμόρφωση (μέγιστη ρυθμισμένη ταχύτητα) Με τη λειτουργία SCOPE αναλύστε την εξέλιξη της ταχύτητας Alarm Code A3311/3312, Σφάλμα 109, υποκωδικός 042/043 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα διαμόρφωσης: Επιτάχυνση. Αιτία Η τρέχουσα επιτάχυνση βρίσκεται εκτός της διαμορφωμένη περιοχής τιμών για την επιτάχυνση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποιητή και τη διαμόρφωση (SSI / βαθμικός) Ελέγξτε τη σύνδεση / καλωδίωση του κωδικοποιητή Ελέγξτε την πολικότητα των δεδομένων του κωδικοποιητή Ελέγξτε τη λειτουργία του κωδικοποιητή Alarm Code A3401/3402, Σφάλμα 109, υποκωδικός 044/045 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας από τη διεπαφή του κωδικοποιητή (A3401 = κωδικοποιητής 1 και A3402 = κωδικοποιητής 2). Αιτία Η διασύνδεση του κωδικοποιητή δεν ανταποκρίνεται στα δεδομένα διαμόρφωσης. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποιητή και τη διαμόρφωση (SSI / βαθμικός) Ελέγξτε τη σύνδεση / καλωδίωση του κωδικοποιητή Ελέγξτε την πολικότητα των δεδομένων του κωδικοποιητή Ελέγξτε τη λειτουργία του κωδικοποιητή Alarm Code A3403/3404, Σφάλμα 109, υποκωδικός 046/047 Μήνυμα συναγερμού Λανθασμένη τροφοδοσία τάσης κωδικοποιητή (A3401 = κωδικοποιητής 1 και A3402 = κωδικοποιητής 2). Αιτία Η τροφοδοσία τάσης του κωδικοποιητή βρίσκεται εκτός της καθορισμένης περιοχής (ελάχιστη DC 20 V / μέγιστη DC 29 V). Αντιμετώπιση Υπερφόρτωση στην τροφοδοσία τάσης του κωδικοποιητή, αποκρίθηκε η εσωτερική ασφάλεια Ελέγξτε την τάση τροφοδοσίας της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B Alarm Code A3405/3406, Σφάλμα 109, υποκωδικός 048/049 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα τάσης αναφοράς. Αιτία Η είσοδος τάσης αναφοράς του συστήματος κωδικοποιητή βρίσκεται εκτός της καθορισμένης περιοχής. Αντιμετώπιση Ελέγξτε την είσοδο της τάσης αναφοράς του συστήματος κωδικοποιητή. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 63

8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού Alarm Code A3407/3408, Σφάλμα 109, υποκωδικός 050/051 Μήνυμα συναγερμού Διαφορική τάση, σφάλμα στο πρόγραμμα οδήγησης 1, RS485 (σφάλμα INC_B ή SSI_CLK). Αιτία Καμία σύνδεση κωδικοποιητή, λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή. Alarm Code A3409/3410, Σφάλμα 109, υποκωδικός 052/053 Μήνυμα συναγερμού Διαφορική τάση, σφάλμα στο πρόγραμμα οδήγησης 2, RS485 (σφάλμα INC_B ή SSI_CLK). Αιτία Καμία σύνδεση κωδικοποιητή, λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή. Alarm Code A3411/3412, Σφάλμα 109, υποκωδικός 054/055 Μήνυμα συναγερμού Απόκλιση βαθμικού μετρητή. Αιτία Καμία σύνδεση κωδικοποιητή, λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή. Alarm Code A3413/3414, Σφάλμα 109, υποκωδικός 056/057 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας από τη διεπαφή του κωδικοποιητή (A3401 = κωδικοποιητής 1 και A3402 = κωδικοποιητής 2). Αιτία Η διασύνδεση του κωδικοποιητή δεν ανταποκρίνεται στα διαμορφωμένα δεδομένα. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποιητή και τη διαμόρφωση (SSI / βαθμικός) Ελέγξτε τη σύνδεση / καλωδίωση του κωδικοποιητή Ελέγξτε την πολικότητα των δεδομένων του κωδικοποιητή Ελέγξτε τη λειτουργία του κωδικοποιητή Alarm Code A3415/3416, Σφάλμα 109, υποκωδικός 058/059 Μήνυμα συναγερμού Αιτία Αντιμετώπιση Σφάλμα εγκυρότητας σύνδεσης του κωδικοποιητή Ημ/Συν. Έχει συνδεθεί λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Ελέγξτε τη σύνδεση του κωδικοποιητή (βραχυκυκλωτήρας μεταξύ ακίδας 1 και ακίδας 2) Alarm Code A3417/3418, Σφάλμα 109, υποκωδικός 060/061 Μήνυμα συναγερμού Αιτία Αντιμετώπιση Σφάλμα εγκυρότητας σύνδεσης του βαθμικού κωδικοποιητή. Έχει συνδεθεί λανθασμένος τύπος κωδικοποιητή. Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Ελέγξτε τη σύνδεση του κωδικοποιητή (βραχυκυκλωτήρας μεταξύ ακίδας 1 και ακίδας 2) Alarm Code A3419/3420, Σφάλμα 109, υποκωδικός 062/063 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας σύνδεσης του βαθμικού κωδικοποιητή. Αιτία Σφάλμα φάσης του βαθμικού κωδικοποιητή ή του κωδικοποιητή Ημ/Συν. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Αντικαταστήστε τον ελαττωματικό κωδικοποιητή 64 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού kva i P f n Hz 8 Alarm Code A3421/3422, Σφάλμα 109, υποκωδικός 064/065 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας στη σύνδεση του κωδικοποιητή SSI. Αιτία Ο συνδεδεμένος τύπος κωδικοποιητή δε συμφωνεί με τη διαμόρφωση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Ελέγξτε το συνδεδεμένο κωδικοποιητή Alarm Code A3423/3424, Σφάλμα 109, υποκωδικός 066/067 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα εγκυρότητας στη σύνδεση του κωδικοποιητή απόκρισης SSI. Αιτία Ο συνδεδεμένος τύπος κωδικοποιητή δε συμφωνεί με τη διαμόρφωση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη σύνδεση κωδικοποιητή Ελέγξτε το συνδεδεμένο κωδικοποιητή Alarm Code A3609/3610, Σφάλμα 109, υποκωδικός 068/069 Μήνυμα συναγερμού Λανθασμένη συμπεριφορά ενεργοποίησης του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO2_M/DO2_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 0 V στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Alarm Code A3611/3612, Σφάλμα 109, υποκωδικός 070/071 Μήνυμα συναγερμού Λανθασμένη συμπεριφορά ενεργοποίησης του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO0_M/DO0_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 0 V στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Alarm Code A3613/3614, Σφάλμα 109, υποκωδικός 072/073 Μήνυμα συναγερμού Λανθασμένη συμπεριφορά ενεργοποίησης του προγράμματος οδήγησης LOSIDE DO1_M/DO1_P. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 0 V στην έξοδο. Αντιμετώπιση Ελέγξτε το κύκλωμα στην έξοδο. Alarm Code A3615, Σφάλμα 109, υποκωδικός 074 Μήνυμα συναγερμού Έλεγχος ελλιπούς τασης WD για πρόγραμμα οδήγησης LOSIDE. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 0 V σε μια από τις εξόδους DC 0 V. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διασύνδεση των εξόδων. Alarm Code A3616, Σφάλμα 109, υποκωδικός 075 Μήνυμα συναγερμού Έλεγχος ελλιπούς τασης WD για πρόγραμμα οδήγησης HISIDE. Αιτία Βραχυκύκλωμα DC 24 V σε μια από τις εξόδους DC 24 V. Αντιμετώπιση Ελέγξτε τη διασύνδεση των εξόδων. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 65

8 kva i P f n Hz Διάγνωση Μηνύματα συναγερμού Alarm Code A4001/4002, Σφάλμα 109, υποκωδικός 076/077 Μήνυμα συναγερμού Ενεργοποιήθηκαν ταυτόχρονα η παρακολούθηση αριστερόστροφης και δεξιόστροφης περιστροφής (στη μονάδα DMC). Αιτία Πολλαπλή ενεργοποίηση. Αντιμετώπιση Στον προγραμματισμό επιτρέπεται να ενεργοποιείται πάντοτε μόνο ένα Enable (ενεργοποίηση). Alarm Code A4601/4602, Σφάλμα 109, υποκωδικός 078/079 Μήνυμα συναγερμού Η περιοχή παρακολούθησης Αριστερά και Δεξιά του OLC ενεργοποιήθηκε ταυτόχρονα. Αιτία Πολλαπλή ενεργοποίηση. Αντιμετώπιση Επιτρέπεται να ενεργοποιείται πάντοτε μία μόνο φορά περιστροφής στο στοιχείο DMC. Alarm Code A4901/4902, Σφάλμα 109, υποκωδικός 080/081 Μήνυμα συναγερμού Η περιοχή παρακολούθησης Αριστερά και Δεξιά του OLC ενεργοποιήθηκε ταυτόχρονα. Αιτία Πολλαπλή ενεργοποίηση. Αντιμετώπιση Επιτρέπεται να ενεργοποιείται πάντοτε μία μόνο φορά περιστροφής στο στοιχείο DMC. Alarm Code A6701/6702, Σφάλμα 109, υποκωδικός 082/083 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα χρονικής υπέρβασης MET. Αιτία Σφάλμα στο στοιχείο εισόδου με χρονική παρακολούθηση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε την καλωδίωση του στοιχείου εισόδου Σφάλμα στο στοιχείο εισόδου Alarm Code A6703/6704, Σφάλμα 109, υποκωδικός 084/085 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα χρονικής υπέρβασης MEZ. Αιτία Σφάλμα στο χειρισμό με τα δύο χέρια με χρονική παρακολούθηση. Αντιμετώπιση Ελέγξτε την καλωδίωση του στοιχείου εισόδου Σφάλμα στο στοιχείο εισόδου Alarm Code A4401/4402, Σφάλμα 109, υποκωδικός 086/087 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα παρακολούθησης EMU1 Αιτία Λανθασμένη παρακολούθηση ενός εξωτερικού καναλιού απενεργοποίησης Αντιμετώπιση Ελέγξτε τις συνδέσεις υλικού εξοπλισμού Πολύ μικρός χρόνος ανόδου ή πτώσης Ελέγξτε τις επαφές Alarm Code A4403/4404, Σφάλμα 109, υποκωδικός 088/089 Μήνυμα συναγερμού Σφάλμα παρακολούθησης EMU2 Αιτία Λανθασμένη παρακολούθηση ενός εξωτερικού καναλιού απενεργοποίησης Αντιμετώπιση Ελέγξτε τις συνδέσεις υλικού εξοπλισμού Πολύ μικρός χρόνος ανόδου ή πτώσης Ελέγξτε τις επαφές 66 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Τεχνικά χαρακτηριστικά Βυσματικός σύνδεσμος kva i P f n Hz 9 9 Τεχνικά χαρακτηριστικά 9.1 Βυσματικός σύνδεσμος Περιγραφή βύσματος: X80 Τύπος: Ακροδέκτης Phoenix 2-πολικός Κατασκευαστής: Phoenix Contact Περιγραφή παραγγελίας: 1803 578 X80 ΑΚΙΔΑ Αντιστοίχηση Περιγραφή σήματος Προδιαγραφές 1 DC+24 V Τάση τροφοδοσίας DC 24 V DC 20 V... DC 29 V 2 0V24 Δυναμικό αναφοράς 0 V Περιγραφή βύσματος: X81 Τύπος: Ακροδέκτης Phoenix 10-πολικός Κατασκευαστής: Phoenix Contact Περιγραφή παραγγελίας: 1803 659 X81 ΑΚΙΔΑ Αντιστοίχηση Περιγραφή σήματος Προδιαγραφές 1 Παλμός 1 Παλμικό σήμα 1 για ασφαλείς εισόδους 2 DI1 Είσοδος 1 3 DI2 Είσοδος 2 4 DI3 Είσοδος 3 5 DI4 Είσοδος 4 6 Παλμός 2 Παλμικό σήμα 2 για ασφαλείς εισόδους 7 DI5 Είσοδος 5 8 DI6 Είσοδος 6 9 DI7 Είσοδος 7 10 DI8 Είσοδος 8 DC 24 V, παλμική DC 20 V έως DC 29 V DC 24 V, παλμική DC 20 V έως DC 29 V Περιγραφή βύσματος: X82 Τύπος: Ακροδέκτης Phoenix Κατασκευαστής: Phoenix Contact Περιγραφή παραγγελίας: 1803 594 X82 ΑΚΙΔΑ Αντιστοίχηση Περιγραφή σήματος Προδιαγραφές 1 DO0_P Έξοδος HISIDE 0 2 DO0_M Έξοδος LOSIDE 0 3 DO1_P Έξοδος HISIDE 1 4 DO1_M Έξοδος LOSIDE 1 DC 24 V, 0,1 A Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 67

9 kva i P f n Hz Τεχνικά χαρακτηριστικά Βυσματικός σύνδεσμος Περιγραφή βύσματος: X83 Τύπος: Ακροδέκτης Phoenix 2-πολικός Κατασκευαστής: Phoenix Contact Περιγραφή παραγγελίας: 1803 578 X83 ΑΚΙΔΑ Αντιστοίχηση Περιγραφή σήματος Προδιαγραφές 1 DO2_P Έξοδος HISIDE 2 DO2_M Έξοδος LOSIDE DC 24 V, 1,5 A Περιγραφή βύσματος: X84/X85 Τύπος: Υποδοχή Sub D Κατασκευαστής: διάφοροι 9 5 6 1 Εικόνα 11: Αντιστοίχηση βύσματος X84/X85 62866AXX Αντιστοίχηση βύσματος X84/X85 (ανάλογα με την τεχνολογία): X84/X85 ΑΚΙΔΑ Βαθμικός Ημ / Συν Απόλυτη τιμή SSI Λειτουργία κύριας μονάδας 1 A SIN+ DATA+ DATA+ 2 B ΣΥΝ+ N.C. N.C. 3 N.C. N.C. Παλμός + N.C. 4 N.C. N.C. N.C. Παλμός + 5 GND GND GND N.C. 6 A ΗΜ DATA DATA 7 B ΣΥΝ N.C. Παλμός 8 N.C. N.C. Παλμός N.C. 9 24V 24V 24V N.C. Απόλυτη τιμή SSI Λειτουργία υποτελούς μονάδας 68 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Παράρτημα Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας DCS21B/31B 10 10 Παράρτημα 10.1 Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας DCS21B/31B Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας Μέγιστη δυνατή κατηγορία ασφαλείας SIL 3 κατά EN 61508 Κατηγορία 4 κατά EN 954-1 Επίπεδο απόδοσης e κατά EN ISO 13849-1 Δομή συστήματος 2 καναλιών με διάγνωση (1002) Διαμόρφωση τρόπου λειτουργίας "High demand" κατά EN 61508 (υψηλών απαιτήσεων) Πιθανότητα επικίνδυνης διακοπής ανά ώρα (τιμή PFH) <3.00E-09 (1 FIT) Χρονικό διάστημα μεταξύ ελέγχων (EN 61508) 10 χρόνια, μετά από τα οποία το εξάρτημα θα πρέπει να αντικατασταθεί με νέο Ασφαλής κατάσταση Τιμή "0" για όλες τις τιμές διεργασίας που σχετίζονται με την ασφάλεια F-DO (έξοδος απενεργοποιημένη) 10.2 Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS21B Ο ακόλουθος πίνακας αναφέρει τους χρόνους απόκρισης της πρόσθετης κάρτας DCS21B. Για την εφαρμογή PROFIsafe ο χρόνος κύκλου (Κύκλος_Τ) ανέρχεται σε 28 ms. Οι αναφερόμενοι χρόνοι απόκρισης αντιστοιχούν στην εκάστοτε μέγιστη διάρκεια λειτουργίας για κάθε συγκεκριμένη περίπτωση εφαρμογής εντός της πρόσθετης κάρτας DCS21B. Σε εφαρμογές διαύλων θα πρέπει να προστεθεί ακόμα και ο χρόνος επεξεργασίας της μονάδας ελέγχου ασφαλείας και, ανάλογα με την εφαρμογή, οι λοιποί χρόνοι απόκρισης των αισθητήρων και των ενεργοποιητών που χρησιμοποιούνται, προκειμένου να υπολογιστεί ο συνολικός χρόνος λειτουργίας. Για τον υπολογισμό της διάρκειας λειτουργίας της μονάδας ελέγχου ασφαλείας παραπέμπουμε στα τεχνικά έγγραφα του κατασκευαστή. Λειτουργία Χρονική υπέρβαση διαύλου PROFIsafe (ελάχιστος χρόνος υπέρβασης) Ανάγνωση μίας ψηφιακής κανονικά κλειστής επαφής και μετάδοση προς τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας μέσω PROFIsafe. Ανάγνωση μίας ψηφιακής κανονικά ανοικτής επαφής και μετάδοση προς τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας μέσω PROFIsafe. Χρόνος απόκρισης [ms] Επεξήγηση 125 Ο ελάχιστος χρόνος υπέρβασης για το δίαυλο ανέρχεται σε 125 ms. Εάν υπάρξει ένα γενικό σφάλμα διαύλου (π.χ. κατεστραμμένα δεδομένα, αλλοίωση δεδομένων, διακοπή της επικοινωνίας κλπ.) απενεργοποιούνται, μετά την πάροδο του αναφερόμενου χρόνου, όλες οι έξοδοι της πρόσθετης κάρτας DCS21B. Ο ίδιος χρόνος ισχύει και για τη σύνδεση της κάρτας DCS21B με τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας. Επισήμανση: Η χρονική υπέρβαση του συστήματος διαύλου μπορεί να διαβαθμισθεί προς τα επάνω στη μονάδα ελέγχου ασφαλείας (π.χ. S7) στο "HW Config". Για τον υπολογισμό του χρόνου απόκρισης της πρόσθετης κάρτας DCS21B θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί η ο χρόνος υπέρβασης. 84 Η πρόσθετη κάρτα DCS21B αναγνωρίζει το άνοιγμα μίας επαφής που βρίσκεται υπό τάση, εντός ενός κύκλου εκτέλεσης. Για τη μετάδοση προς το ασφαλές σύστημα διαύλου απαιτούνται δύο επιπλέον κύκλοι. 112 Για να αναγνωριστεί μία κανονικά ανοικτή επαφή ως ενεργή ("1"), θα πρέπει για έναν ολόκληρο κύκλο σάρωσης της πρόσθετης κάρτας DCS21B να εφαρμόζεται μία ενεργή στάθμη σήματος στην είσοδο. Από εδώ προκύπτει στη χειρότερη περίπτωση μία σάρωση σε δύο κύκλους, ώστε να είναι διαθέσιμη η αντίστοιχη πληροφορία για την εσωτερική επεξεργασία. Για τη μετάδοση προς το δίαυλο απαιτούνται δύο περαιτέρω κύκλοι, επομένως προκύπτουν συνολικά τέσσερις κύκλοι. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 69

10 Παράρτημα Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS21B Λειτουργία Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης με τη χρήση της τοπικής απενεργοποίησης στην περίπτωση επεξεργασίας της θέσης και της ταχύτητας Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης με τη χρήση της τοπικής απενεργοποίησης στην περίπτωση επεξεργασίας της επιτάχυνσης Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης, συμπεριλαμβανομένης της μετάδοσης προς το PROFIsafe στην περίπτωση της επεξεργασίας θέσης και ταχύτητας Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης, συμπεριλαμβανομένης της μετάδοσης προς το PROFIsafe στην επεξεργασία επιτάχυνσης Ενεργοποίηση της εισόδου ENABLE μίας λειτουργίας παρακολούθησης στη μετάδοση μέσω του PROFIsafe Ενεργοποίηση μίας εξόδου στη μετάδοση μέσω PROFIsafe Χρόνος απόκρισης [ms] Επεξήγηση 56 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το PROFIsafe, η πρόσθετη κάρτα DCS21B χρειάζεται έναν κύκλο, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της ταχύτητας. Στον επόμενο κύκλο, το αποτέλεσμα καταχωρείται στην απεικόνιση συστήματος μετά τον υπολογισμό της λειτουργίας παρακολούθησης. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η τοπική απενεργοποίηση που διαθέτει η πρόσθετη κάρτα DCS21B, τότε πραγματοποιείται στον ίδιο κύκλο η ενεργοποίηση μίας προγραμματισμένης εξόδου, εάν κριθεί απαραίτητο. Επισήμανση: Στη χρήση της τοπικής απενεργοποίησης και του ENABLE μέσω του συστήματος διαύλου ο αναφερόμενος χρόνος είναι ο σχετικός χρόνος απόκρισης. 84 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το PROFIsafe, η πρόσθετη κάρτα DCS21B χρειάζεται δύο κύκλους, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της επιτάχυνσης. Στον επόμενο κύκλο, το αποτέλεσμα καταχωρείται στην απεικόνιση συστήματος μετά τον υπολογισμό της λειτουργίας παρακολούθησης. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η τοπική απενεργοποίηση που διαθέτει η πρόσθετη κάρτα DCS21B, τότε πραγματοποιείται στον ίδιο κύκλο η ενεργοποίηση μίας προγραμματισμένης εξόδου, εάν κριθεί απαραίτητο. Επισήμανση: Στη χρήση της τοπικής απενεργοποίησης και του ENABLE μέσω του συστήματος διαύλου ο αναφερόμενος χρόνος είναι ο σχετικός χρόνος απόκρισης. 112 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το PROFIsafe, η πρόσθετη κάρτα DCS21B χρειάζεται έναν κύκλο, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της ταχύτητας. Στον επόμενο κύκλο, το αποτέλεσμα καταχωρείται στην απεικόνιση συστήματος μετά τον υπολογισμό της λειτουργίας παρακολούθησης. Απαιτούνται δύο επιπλέον κύκλοι για τη περαιτέρω μετάδοση του αποτελέσματος προς τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας μέσω του PROFIsafe. 140 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το PROFIsafe, η πρόσθετη κάρτα DCS21B χρειάζεται δύο κύκλους, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της επιτάχυνσης. Στον επόμενο κύκλο, το αποτέλεσμα καταχωρείται στην απεικόνιση συστήματος μετά τον υπολογισμό της λειτουργίας παρακολούθησης. Απαιτούνται δύο επιπλέον κύκλοι για τη περαιτέρω μετάδοση του αποτελέσματος προς τη μονάδα ελέγχου ασφαλείας μέσω του PROFIsafe. 56 Για τη λήψη πληροφοριών από το τηλεγράφημα εισόδου του PROFIsafe και για την καταχώρηση στην απεικόνιση διεργασίας απαιτούνται δύο κύκλοι. 56 Για τη λήψη πληροφοριών εξόδου από το τηλεγράφημα εισόδου του PROFIsafe και για την καταχώρηση στην απεικόνιση διεργασίας απαιτούνται δύο κύκλοι. Μετά την καταχώρηση στην απεικόνιση διεργασίας η είσοδος ενεργοποιείται/απενεργοποιείται στον ίδιο κύκλο. 70 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Παράρτημα Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS31B 10 10.3 Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS31B Ο ακόλουθος πίνακας αναφέρει τους χρόνους απόκρισης της πρόσθετης κάρτας DCS31B. Η βάση υπολογισμού των χρόνων απόκρισης είναι ο χρόνος κύκλου του συστήματος. Ο χρόνος κύκλου (Κύκλος_Τ) ανέρχεται στην πρόσθετη κάρτα DCS31B σε 25 ms. Οι αναφερόμενοι χρόνοι απόκρισης αντιστοιχούν στη μέγιστη διάρκεια λειτουργίας για τη συγκεκριμένη περίπτωση εφαρμογής εντός της πρόσθετης κάρτας DCS31B. Ανάλογα με την εφαρμογή θα πρέπει να συνυπολογιστούν και περαιτέρω χρόνοι απόκρισης των αισθητήρων και ενεργοποιητών που χρησιμοποιούνται, προκειμένου να υπολογιστεί ο συνολικός χρόνος λειτουργίας. Λειτουργία Ανάγνωση μίας ψηφιακής κανονικά κλειστής επαφής και περαιτέρω επεξεργασία από την εσωτερική μονάδα ελέγχου ασφαλείας Ανάγνωση μίας ψηφιακής κανονικά ανοικτής επαφής και περαιτέρω επεξεργασία από την εσωτερική μονάδα ελέγχου ασφαλείας Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης, συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας PLC στην περίπτωση της επεξεργασίας θέσης και ταχύτητας Απόκριση μίας ήδη ενεργοποιημένης λειτουργίας παρακολούθησης συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας PLC για την περίπτωση της επεξεργασίας της επιτάχυνσης Απόκριση μίας λειτουργίας παρακολούθησης που ενεργοποιήθηκε από μία εξωτερική είσοδο, συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας της μονάδας ελέγχου ασφαλείας κατά τη χρήση μίας κανονικά κλειστής επαφής. Απόκριση μίας λειτουργίας παρακολούθησης που ενεργοποιήθηκε από μία εξωτερική είσοδο, συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας της μονάδας ελέγχου ασφαλείας κατά τη χρήση μίας κανονικά ανοικτής επαφής. Χρόνος απόκρισης [ms] Επεξήγηση 58 Η πρόσθετη κάρτα DCS31B αναγνωρίζει μία κανονικά κλειστή επαφή εντός ενός κύκλου. Για την περαιτέρω επεξεργασία και την ενεργοποίηση μίας εξόδου απαιτείται ακόμα ένας κύκλος. 75 Για να αναγνωριστεί μία κανονικά ανοικτή επαφή ως ενεργή ("1"), θα πρέπει για έναν ολόκληρο κύκλο σάρωσης της πρόσθετης κάρτας DCS31B να εφαρμόζεται μία ενεργή στάθμη σήματος στην είσοδο. Από εδώ προκύπτει στη χειρότερη περίπτωση μία σάρωση σε δύο κύκλους, ώστε να είναι διαθέσιμη η αντίστοιχη πληροφορία για την εσωτερική επεξεργασία. Επειδή για την επεξεργασία του σήματος απαιτείται ένας δεύτερος κύκλος, προκύπτει συνολικά μία χρονική διάρκεια σημάτων τριών κύκλων. Επισήμανση: Θα πρέπει να αποφεύγονται οι κανονικά ανοικτές επαφές σε κυκλώματα ασφαλείας! 50 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το ENABLE, η πρόσθετη κάρτα DCS31B χρειάζεται έναν κύκλο, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της ταχύτητας. Στον επόμενο κύκλο και μετά τον υπολογισμό της λειτουργία παρακολούθησης, πραγματοποιείται η περαιτέρω επεξεργασία και η εξαγωγή της πληροφορίας από το PLC, δηλ. σύμφωνα με το ηλεκτρονικό κύκλωμα αυτό οδηγεί π.χ. στην ενεργοποίηση μίας εξόδου. 75 Σε μία λειτουργία παρακολούθησης που έχει ήδη ενεργοποιηθεί από το ENABLE, η πρόσθετη κάρτα DCS31B χρειάζεται δύο κύκλους, για να υπολογίσει την τρέχουσα τιμή της επιτάχυνσης. Στον επόμενο κύκλο και μετά τον υπολογισμό της λειτουργία παρακολούθησης, πραγματοποιείται η περαιτέρω επεξεργασία και η εξαγωγή της πληροφορίας από το PLC, δηλ. σύμφωνα με το ηλεκτρονικό κύκλωμα αυτό οδηγεί π.χ. στην ενεργοποίηση μίας εξόδου. 83 Η προετοιμασία σήματος της εισόδου διαρκεί έναν κύκλο σάρωσης. Ένας επιπλέον κύκλος απαιτείται για τη ρύθμιση της εισόδου ENABLE της επιθυμητής λειτουργίας παρακολούθησης. Στον επόμενο κύκλο πραγματοποιείται ο υπολογισμός της λειτουργίας παρακολούθησης, η συμπεριφορά του αποτελέσματος και ενδεχομένως η ενεργοποίηση της εξόδου. 100 Για την προετοιμασία του ψηφιακού σήματος εισόδου απαιτούνται στη χειρότερη περίπτωση δύο κύκλοι. Ένας επιπλέον κύκλος απαιτείται για τη ρύθμιση της εισόδου ENABLE της επιθυμητής λειτουργίας παρακολούθησης. Στον επόμενο κύκλο πραγματοποιείται αργότερα ο υπολογισμός της λειτουργίας παρακολούθησης, η επεξεργασία του αποτελέσματος και εάν χρειαστεί η ενεργοποίηση της εξόδου. Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 71

10 Παράρτημα Περιγραφή των στοιχείων εισόδου 10.4 Περιγραφή των στοιχείων εισόδου Γενική υπόδειξη Οι μεμονωμένοι διακόπτες των παρακάτω στοιχείων εισόδου μπορούν να αντιστοιχηθούν στις ψηφιακές εξόδους DI1 έως DI8 κατά βούληση. Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN 954-1 2 θέσεις Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας Κατηγορία 4 SIL3 3 θέσεις Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας, με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 Ταξινόμηση EN IEC 61508 ΥΠΟΔΕΙΞΗ Στην αλλαγή κατάστασης του διακόπτη επιλογής τρόπου λειτουργίας θα πρέπει να διασφαλίζεται από το πρόγραμμα Safe PLC (που πρόκειται να εκτελεστεί) ότι οι έξοδοι της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B θα απενεργοποιούνται (EN 60204). Κουρτίνα φωτός Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN 954-1 Ταξινόμηση EN IEC 61508 2 κανονικά κλειστές επαφές Κουρτίνα φωτός αυξημένων Κατηγορία 4 SIL3 απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση Κουρτίνα φωτός, με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή με χρονική παρακολούθηση Κουρτίνα φωτός αυξημένων απαιτήσεων Κατηγορία 4 SIL3 Κουρτίνα φωτός, με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 Διακοπή έκτακτης ανάγκης Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN 954-1 1 κανονικά κλειστή επαφή Διακοπή έκτακτης ανάγκης, απλή Κατηγορία 3 SIL2 2 κανονικά κλειστές επαφές Διακοπή έκτακτης ανάγκης Κατηγορία 4 SIL3 αυξημένων απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση Διακοπή έκτακτης ανάγκης με έλεγχο Κατηγορία 4 Ταξινόμηση EN IEC 61508 SIL3 Εκκίνηση / επαναφορά Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN 954-1 1 κανονικά ανοικτή επαφή Επαναφορά συναγερμού, απλή 1) - - 1 κανονικά ανοικτή επαφή Επαναφορά ηλεκτρονικής μονάδας, απλή Κατηγορία 3 SIL2 1 κανονικά ανοικτή επαφή Παρακολούθηση εκκίνησης απλή (ειδική λειτουργία) - - Ταξινόμηση EN IEC 61508 1) Η είσοδος Συναγερμός/Επαναφορά διαθέτει έλεγχο σήματος και μπορεί να τεθεί πάντα σε λειτουργία με τάση DC -24 V. 72 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Παράρτημα Περιγραφή των στοιχείων εισόδου 10 Αισθητήρας Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN 954-1 1 κανονικά κλειστή επαφή Είσοδος αισθητήρα, απλή Κατηγορία 3 SIL2 1 κανονικά ανοικτή επαφή Είσοδος αισθητήρα, απλή Κατηγορία 3 SIL2 2 κανονικά κλειστές επαφές Είσοδος αισθητήρα αυξημένων Κατηγορία 4 SIL3 απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση Είσοδος αισθητήρα με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή με χρονική παρακολούθηση Είσοδος αισθητήρα αυξημένων απαιτήσεων Κατηγορία 4 Ταξινόμηση EN IEC 61508 SIL3 Είσοδος αισθητήρα με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 Παρακολούθηση θύρας Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN 954-1 2 κανονικά κλειστές επαφές Παρακολούθηση θύρας Κατηγορία 4 αυξημένων απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή 1 κανονικά ανοικτή επαφή + 1 κανονικά κλειστή επαφή με χρονική παρακολούθηση 2 κανονικά ανοικτές επαφές + 2 κανονικά κλειστές επαφές 2 κανονικά ανοικτές επαφές + 2 κανονικά κλειστές επαφές με χρονική παρακολούθηση Παρακολούθηση θύρας, με έλεγχο Παρακολούθηση θύρας αυξημένων απαιτήσεων Παρακολούθηση θύρας, με έλεγχο Παρακολούθηση θύρας αυξημένων απαιτήσεων Παρακολούθηση θύρας, με έλεγχο 3 κανονικά κλειστές επαφές Παρακολούθηση θύρας αυξημένων απαιτήσεων 3 κανονικά κλειστές επαφές με χρονική παρακολούθηση Παρακολούθηση θύρας, με έλεγχο Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Κατηγορία 4 Ταξινόμηση EN IEC 61508 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 SIL3 Πλήκτρο αποδοχής Τύπος διακόπτη Παρατήρηση Ταξινόμηση EN 954-1 1 κανονικά κλειστή επαφή Πλήκτρο αποδοχής, απλό Κατηγορία 3 SIL2 1 κανονικά ανοικτή επαφή Πλήκτρο αποδοχής, απλό Κατηγορία 3 SIL2 2 κανονικά κλειστές επαφές Πλήκτρο αποδοχής αυξημένων Κατηγορία 4 SIL3 απαιτήσεων 2 κανονικά κλειστές επαφές, χρονική παρακολούθηση Πλήκτρο αποδοχής, με έλεγχο Κατηγορία 4 SIL3 Ταξινόμηση EN IEC 61508 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 73

10 Παράρτημα Κατάλογος κωδικοποιητών που προτείνονται από τη SEW-EURODRIVE 10.5 Κατάλογος κωδικοποιητών που προτείνονται από τη SEW-EURODRIVE Βαθμικός κωδικοποιητής Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου EH1R, ES1R, ES2R, EV1R DC 24 V Κατά RS422 (1024 βήματα/περιστροφή) Κωδικοποιητής Ημ/Συν Οι κωδικοποιητές Ημ/Συν καθώς και οι κωδικοποιητές που διαθέτουν τέτοια ίχνη σήματος μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε λύσεις μονού κωδικοποιητή έως την κατηγορία 3 κατά EN 954-1. Δεν χρειάζεται η ρύθμιση πρόσθετων απαιτήσεων τεχνικής ασφάλειας στα ηλεκτρονικά μέρη του κωδικοποιητή. Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου ES1S, ES2S, EH1S, EV1S ES7S, EG7S, EH7S EI7S DC 24 V AC 1 V ss Ημ/Συν (1024 βήματα/περιστροφή) AC 1 V ss Ημ/Συν (24 βήματα/περιστροφή) Κωδικοποιητής Hiperface (τμήμα Ημ/Συν) Στους κωδικοποιητές Hiperface αξιολογούνται μόνο τα κανάλια Ημ/Συν από το MOVISAFE. Η τροφοδοσία τάσης των κωδικοποιητών Hiperface πραγματοποιείται από την πρόσθετη κάρτα DEH11B/21B του MOVIDRIVE B. Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου ES1H, AS1H ES3H, ES4H, AS3H, AS4H EV1H, AV1H Συνεκτικός κωδικοποιητής Hiperface: AF6H AF1H EF1H DC 12 V AC 1 V ss Ημ/Συν (1024 βήματα/περιστροφή) Κωδικοποιητής απολύτων τιμών SSI (συνδυαστικός κωδικοποιητής) Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου AV1Y DC 24 V AC 1 V ss Ημ/Συν (512 βήματα/περιστροφή) 4096 4096 βήματα SSI-Gray Εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή MOVIDRIVE B Ονομασία τύπου Τροφοδοσία τάσης Σήμα εξόδου Δίαυλος οπίσθιου τοιχώματος 4096 βήματα/περιστροφή - MDX61B 74 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Παράρτημα Πρόσθετη έκδοση κωδικοποιητή 10 10.6 Πρόσθετη έκδοση κωδικοποιητή Κωδικοποιητής στροφών Επισκόπηση κωδικοποιητών Ηλεκτρική διεπαφή 1V SS Ημ / Συν Ηλεκτρική διεπαφή HTL (αντίθετου κύκλου) Ηλεκτρική διεπαφή TTL (RS422) Κωδικοποιητής RS485 (τμήμα Ημ/Συν) Ηλεκτρική διεπαφή MSSI + 1 V SS Ημ / Συν Ηλεκτρική διεπαφή MSSI + TTL Οι κωδικοποιητές στροφών που μπορούν να εγκατασταθούν με στάνταρ τρόπο στους τριφασικούς ηλεκτροκινητήρες DR. παραδίδονται σε διάφορες εκδόσεις. Οι κωδικοποιητές μπορούν να συνδυαστούν και με πολλές άλλες προαιρετικές πρόσθετες εκδόσεις που περιλαμβάνουν εξαρτήματα όπως φρένα και εξωτερικούς ανεμιστήρες. Εάν έχετε απορίες απευθυνθείτε στους ειδικούς ηλεκτροκινητήρων της SEW- EURODRIVE. Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Τύπος κωδικοποιητή Τρόπος τοποθέτησης Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] ES7S 71-132 Στο κέντρο του Κωδικοποιητής DC 7-30 EG7S 160-225 άξονα 1024 στροφών EH7S 315 Κοίλος άξονας DC 10-30 EI7S 71-132 Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Ενσωματωμένος κωδικοποιητής Τύπος κωδικοποιητή Στο κέντρο του άξονα Τρόπος τοποθέτησης 24 DC 9-30 Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] EI7C 24 EI76 Ενσωματωμένος Στο κέντρο του 6 71-132 EI72 κωδικοποιητής άξονα 2 EI71 1 Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Τύπος κωδικοποιητή ES7R 71-132 Κωδικοποιητής EG7R 160-225 στροφών Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Τύπος κωδικοποιητή ES7W EG7W 71-132 160-225 Κωδικοποιητής απολύτων τιμών (Single-Turn) AS7W 71-132 Κωδικοποιητής AG7W 160-225 απολύτων τιμών (Multi-Turn) Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα Τύπος κωδικοποιητή AS7Y 71-132 Κωδικοποιητής AG7Y 160-225 απολύτων τιμών SSI (Multi-Turn) Χαρακτηρισμός Για μέγεθος κινητήρα AH7Y 315 Τύπος κωδικοποιητή Κωδικοποιητής απολύτων τιμών SSI (Multi-Turn) Τρόπος τοποθέτησης Στο κέντρο του άξονα Τρόπος τοποθέτησης Στο κέντρο του άξονα Τρόπος τοποθέτησης Στο κέντρο του άξονα Τρόπος τοποθέτησης Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] DC 9-30 Τάση τροφοδοσίας [V] 1024 DC 7-30 Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] 2048 DC 7-30 Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] 2048 DC 7-30 Προδιαγραφές [Περίοδοι / περιστροφή] Τάση τροφοδοσίας [V] Κοίλος άξονας 2048 DC 9-30 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 75

10 Παράρτημα Κωδικοποιητές απολύτων τιμών που χρησιμοποιούνται για τη λειτουργία 10.7 Κωδικοποιητές απολύτων τιμών που χρησιμοποιούνται για τη λειτουργία κύριας και υποτελούς μονάδας Στην πρόσθετη κάρτα DCS21B/31B επιτρέπεται να συνδεθούν μόνον οι κωδικοποιητές που αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα. Η δυνατότητα χρήσης άλλων κωδικοποιητών θα πρέπει να ελεγχθεί και να εγκριθεί από τη SEW-EURODRIVE. Εάν σε ένα MOVIDRIVE B με πρόσθετη κάρτα DCS..B χρησιμοποιηθεί ένας κωδικοποιητής απολύτων τιμών στη λειτουργία υποτελούς μονάδας, τότε η παράμετρος P952 Συχνότητα παλμού πρέπει να ρυθμιστεί σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα. Η πρόσθετη κάρτα DCS..B μπορεί να επεξεργάζεται στη λειτουργία υποτελούς μονάδας μία μέγιστη συχνότητα παλμών 150 khz. Κατασκευαστής Περιγραφή κωδικοποιητή Κωδικοποιητής απολύτων τιμών στη λειτουργία υποτελούς μονάδας: Ρύθμιση Συχνότητα παλμών P952 Παρατηρήσεις Hübner HMG161-S24 H2048 (AH7Y) Κωδικοποιητής περιστροφής Heidenhain ROQ 424 (AV1Y) Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής Elgo LIMAX2-00-030-0125-SSG1-D9M3 Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής Balluf BTL5-S112-M...-P-S32 Â 50 % Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής TR-Electronic TR CE58 Κωδικοποιητής περιστροφής TR CE65 Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής TR CE100MSSI Κωδικοποιητής περιστροφής TR ZE65 M Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής TR LA41K SSI Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής TR LA66K SSI Â 50 % Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής TR LE100 SSI Â 50 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ TR LE200 Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Leuze BPS37 Â 50 % Σύστημα μέτρησης κωδικού γραμμών Leuze-electronic Leuze OMS1 Â 50 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Leuze OMS2 Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ AMS200 Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Fritz Kübler 9081 Κωδικοποιητής περιστροφής MTS Sensors IVO Sick / Stegmann Pepperl & Fuchs Temposonics RP Temposonics RH Temposonics RF Temposonics RD3 1) Πρώην κατασκευαστής STAHL 2) Πρώην κατασκευαστής VISOLUX Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής GM 401 Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής GXMMW Â 50 % Κωδικοποιητής περιστροφής Sick ATM60 Κωδικοποιητής περιστροφής Sick DME 3000 Â 50 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Sick DME 4000 Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Sick DME 5000 Â 60 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ Stegmann AG100 MSSI Â 60 % Κωδικοποιητής περιστροφής Stegmann AG626 Â 60 % Κωδικοποιητής περιστροφής POMUX KH53 Γραμμικός αισθητήρας διαδρομής AVM58X-1212 Κωδικοποιητής περιστροφής WCS2A 1) Â 60 % Αισθητήρας διαδρομής κωδικού γραμμών WCS3A 1) Â 60 % Αισθητήρας διαδρομής κωδικού γραμμών EDM 2) Â 50 % Συσκευή μέτρησης αποστάσεων με λέιζερ 76 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Ευρετήριο 11 11 Ευρετήριο Α Αλληλουχίες ενεργοποίησης...49 Αντικατάσταση συσκευών...54 Αντικατάσταση της πρόσθετης κάρτας DCS..B...54 Αντικατάσταση του μετατροπέα συχνότητας...54 Αξιώσεις παροχής εγγύησης...5 Αποκλεισμός ευθυνών...5 Β Βυσματικός σύνδεσμος...67 Γ Γενικές οδηγίες...5 Δ Διάγνωση...55 Ένδειξη κατάστασης...55 Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών...56 Μηνύματα συναγερμού...60 Μηνύματα σφάλματος...57 Σημασία των LED κατάστασης...55 Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων...27 Δυαδική έξοδος DO0 με διασύνδεση δύο καναλιών με εξωτερική παρακολούθηση... 30, 31 Δυαδική έξοδος M με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο...29 Δυαδική έξοδος P με διασύνδεση ενός πόλου, χωρίς έλεγχο...28 Δομή συσκευής DCS21B...13 DCS31B...14 Δομή των υποδείξεων ασφαλείας...5 Ε Εγκατάσταση Γενικές υποδείξεις εγκατάστασης...15 Διαμόρφωση των διαδρομών μέτρησης...34 Διασύνδεση των δυαδικών εξόδων...27 Εξωτερική τάση τροφοδοσίας DC 24 V...21 Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας...20 Περιγραφή ακροδεκτών πρόσθετης κάρτας Option DCS21B/31B...18 Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας...32 Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8...21 Έκθεση επικύρωσης... 51 Έναρξη λειτουργίας... 46 Αλληλουχίες ενεργοποίησης... 49 Βήματα έναρξης λειτουργίας... 46 Έκθεση επικύρωσης... 51 Προϋποθέσεις... 46 Ένδειξη κατάστασης... 55 Επικύρωση... 52 Ι Ιδιότητες συσκευής DCS21B... 11 DCS31B... 11 Ισχύοντα έγγραφα... 9 Κ Κατάλογος κωδικοποιητών (που προτείνονται από τη SEW-EURODRIVE)... 74 Βαθμικός κωδικοποιητής... 74 Εσωτερική προσομοίωση κωδικοποιητή MOVIDRIVE B... 74 Κωδικοποιητής απολύτων τιμών SSI (συνδυαστικός κωδικοποιητής)... 74 Κωδικοποιητής Ημ/Συν... 74 Κωδικοποιητής Hiperface... 74 Κατηγορίες σφαλμάτων και συναγερμών... 56 Κωδικοποιητές απολύτων τιμών που χρησιμοποιούνται για τη λειτουργία κύριας και υποτελούς μονάδας... 76 Κωδικοποιητές, επισκόπηση... 75 Λ Λήψη μέτρων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας... 20 Μ Μηνύματα συναγερμού... 60 Μηνύματα σφάλματος... 57 Ο Οδηγίες ασφαλείας... 7 Γενικά... 7 Ηλεκτρική σύνδεση... 8 Λειτουργία... 9 Μεταφορά, αποθήκευση... 8 Ομάδα αποδεκτών... 7 Ορολογία... 9 Προβλεπόμενη χρήση... 8 Τοποθέτηση... 8 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B 77

11 Ευρετήριο Οδηγίες διαμόρφωσης Κωδικοποιητής στροφών...75 Οδηγίες εγκατάστασης Συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών...33 Ορολογία...9 Π Περιγραφή ακροδεκτών DCS21B/31B...18 Περιγραφή παραμέτρων...47 Πινακίδα τύπου...12 Πιστοποιητικό TΠϊV...10 Πλήκτρο αποδοχής...73 Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα...6 Πρόσθετες εκδόσεις κωδικοποιητή...75 Επισκόπηση κωδικοποιητών...75 Ρ Ρύθμιση της διεύθυνσης PROFIsafe στην υποτελή μονάδα...50 Σ Σημασία των LED κατάστασης...55 Στοιχεία εισόδου Αισθητήρας...73 Διακοπή έκτακτης ανάγκης...72 Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας...72 Εκκίνηση / επαναφορά...72 Κουρτίνα φωτός...72 Παρακολούθηση θύρας...73 Περιγραφή...72 Πλήκτρο αποδοχής...73 Σύνδεση στο PROFINET με PROFIsafe...50 Ρύθμιση της διεύθυνσης PROFIsafe στην υποτελή μονάδα...50 Σύνδεση των αισθητήρων θέσης και ταχύτητας..32 Διαμόρφωση των διαδρομών μέτρησης...34 Πριν αρχίσετε...32 Σύνδεση ενός βαθμικού κωδικοποιητή...44 Σύνδεση ενός κωδικοποιητή απολύτων τιμών στη λειτουργία κύριας μονάδας...43 Σύνδεση ενός κωδικοποιητή Ημ/Συν...44 Συνδυασμός διαφόρων τύπων κωδικοποιητών...33 Σύστημα ενός κωδικοποιητή...45 Τυποποιημένα καλώδια...39 Σύνδεση των δυαδικών εισόδων DI1 έως DI8 Αισθητήρας δύο καναλιών, ελεγμένος...26 Αισθητήρας δύο καναλιών, μη ελεγμένος...24 Αισθητήρας μονού καναλιού, ελεγμένος... 25 Αισθητήρας μονού καναλιού, μη ελεγμένος... 23 Χρήση των εξόδων παλμών P1 και P2... 22 Συντήρηση... 53 Απόρριψη... 53 Συντήρηση κατά τη διάρκεια λειτουργίας... 53 Τροποποίηση / αλλαγές στη συσκευή... 53 Σχεδιαγράμματα συνδεσμολογίας κωδικοποιητή... 43 Τ Τεχνικά χαρακτηριστικά Βυσματικός σύνδεσμος... 67 Τοποθέτηση της πρόσθετης κάρτας DCS21B/31B... 15 Τυποποιημένα καλώδια... 39 DAE31B... 39 DAE32B... 40 DAE33B... 41 DAE34B... 42 Χ Χαρακτηριστικά μεγέθη ασφαλείας DCS21B/31B... 69 Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS21B... 69 Χρόνοι απόκρισης πρόσθετης κάρτας DCS31B... 71 D DAE31B... 39 DAE32B... 40 DAE33B... 41 DAE34B... 42 DCS21B/31B Περιγραφή ακροδεκτών... 18 78 Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX61B, πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B

Λίστα διευθύνσεων Λίστα διευθύνσεων Germany Headquarters Production Competence Center Bruchsal Central North East South West SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal P.O. Box Postfach 3023 D-76642 Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (near Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (near Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (near München) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (near Düsseldorf) Electronics SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Drive Hotline / 24 Hour Additional addresses for service in Germany provided on request! Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de sew@sew-eurodrive.de Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 sc-nord@sew-eurodrive.de Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 sc-ost@sew-eurodrive.de Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 sc-sued@sew-eurodrive.de Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 sc-west@sew-eurodrive.de Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 sc-elektronik@sew-eurodrive.de +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 France Production Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex Production Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex Assembly Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang Additional addresses for service in France provided on request! Algeria Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 16200 Alger Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com sew@usocome.com Tel. +33 3 87 29 38 00 Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09 Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15 Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88 Tel. +213 21 8222-84 Fax +213 21 8222-84 reducom_sew@yahoo.fr Argentina Assembly Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 sewar@sew-eurodrive.com.ar http://www.sew-eurodrive.com.ar 05/2008 79

Λίστα διευθύνσεων Australia Assembly Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 enquires@sew-eurodrive.com.au Austria Assembly Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://sew-eurodrive.at sew@sew-eurodrive.at Belarus Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk Tel.+375 (17) 298 38 50 Fax +375 (17) 29838 50 sales@sew.by Belgium Assembly Brüssel SEW Caron-Vector S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.sew-eurodrive.be info@caron-vector.be Competence Center Industrial Gears SEW Caron-Vector S.A. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be service-wallonie@sew-eurodrive.be Brazil Production Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496 Additional addresses for service in Brazil provided on request! Tel. +55 11 6489-9133 Fax +55 11 6480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br sew@sew.com.br Bulgaria Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Cameroon Douala Electro-s Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166 bever@fastbg.net Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137 Canada Assembly Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9 Additional addresses for service in Canada provided on request! Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca marketing@sew-eurodrive.ca Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 marketing@sew-eurodrive.ca Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 marketing@sew-eurodrive.ca 80 05/2008

Λίστα διευθύνσεων Chile Assembly Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile P.O. Box Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl ventas@sew-eurodrive.cl China Production Assembly Assembly Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530 SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141 SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan Additional addresses for service in China provided on request! Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25322611 info@sew-eurodrive.cn http://www.sew-eurodrive.cn Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 suzhou@sew-eurodrive.cn Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267891 guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580 shenyang@sew-eurodrive.cn Tel. +86 27 84478398 Fax +86 27 84478388 Colombia Assembly Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co sewcol@sew-eurodrive.com.co Croatia Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 kompeks@inet.hr Czech Republic Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice Tel. +420 255 709 601 Fax +420 220 121 237 http://www.sew-eurodrive.cz sew@sew-eurodrive.cz Denmark Assembly Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk sew@sew-eurodrive.dk Egypt Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel. +20 2 22566-299 + 1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/ copam@datum.com.eg Estonia Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 veiko.soots@alas-kuul.ee 05/2008 81

Λίστα διευθύνσεων Finland Assembly Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 sew@sew.fi http://www.sew-eurodrive.fi Production Assembly Karkkila SEW Industrial Gears OY Valurinkatu 6 FIN-03600 Karkkila Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310 sew@sew.fi http://www.sew-eurodrive.fi Gabon Libreville Electro-s B.P. 1889 Libreville Tel. +241 7340-11 Fax +241 7340-12 Great Britain Assembly Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk info@sew-eurodrive.co.uk Greece (Ελλάδα) Πωλήσεις Ανταλλακτικά Αθήνα ΧΡ. ΜΠΟΖΝΟΣ & ΥΙΟΣ Α.Ε. Κ. Μαυρομιχάλη 12 P.O. Box 80136, 185 45 Πειραιάς Θεσσαλονίκη Aσκληπιού 26 562 24 Θεσσαλονίκη Tηλ. +30 210 422 51-34 Τelefax +30 210 422 51-59 http://www.boznos.gr info@boznos.gr Tηλ. +30 2310 705 400 Telefax +30 2310 705 515 Hong Kong Assembly Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel. +852 2 7960477 + 79604654 Fax +852 2 7959129 contact@sew-eurodrive.hk Hungary Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 office@sew-eurodrive.hu India Assembly Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi Vadodara - 391 243 Gujarat Tel. +91 265 2831086 Fax +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com sales@seweurodriveindia.com subodh.ladwa@seweurodriveindia.com Ireland Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458 info@alperton.ie http://www.alperton.ie Israel Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il office@liraz-handasa.co.il Italy Assembly Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 799781 http://www.sew-eurodrive.it sewit@sew-eurodrive.it 82 05/2008

Λίστα διευθύνσεων Ivory Coast Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l'afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Tel. +225 2579-44 Fax +225 2584-36 Japan Assembly Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818 Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373814 http://www.sew-eurodrive.co.jp sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Korea Assembly Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120 Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr master@sew-korea.co.kr Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720-11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270 Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230 master@sew-korea.co.kr Latvia Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Lebanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut Lithuania Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT-62175 Alytus Tel. +371 7139253 Fax +371 7139386 http://www.alas-kuul.com info@alas-kuul.com Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72 +961 3 2745-39 Fax +961 1 4949-71 gacar@beirut.com Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175 info@irseva.lt http://www.sew-eurodrive.lt Luxembourg Assembly Brüssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.sew-eurodrive.lu info@caron-vector.be Malaysia Assembly Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 sales@sew-eurodrive.com.my Mexico Assembly Queretaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Queretaro C.P. 76220 Queretaro, Mexico Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx scmexico@seweurodrive.com.mx Morocco Casablanca Afit 5, rue Emir Abdelkader MA 20300 Casablanca Tel. +212 22618372 Fax +212 22618351 ali.alami@premium.net.ma 05/2008 83

Λίστα διευθύνσεων Netherlands Assembly Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.vector.nu info@vector.nu New Zealand Assembly Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455 sales@sew-eurodrive.co.nz Norway Assembly Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no sew@sew-eurodrive.no Peru Assembly Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe sewperu@sew-eurodrive.com.pe Poland Assembly Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 ŁódÑ Tel. +48 42 67710-90 Fax +48 42 67710-99 http://www.sew-eurodrive.pl sew@sew-eurodrive.pl 24 Hour Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW) sewis@sew-eurodrive.pl Portugal Assembly Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt infosew@sew-eurodrive.pt Romania Bucureşti Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 sialco@sialco.ro Russia Assembly St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru sew@sew-eurodrive.ru Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Serbia Beograd DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11000 Beograd Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771 senemeca@sentoo.sn Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337 office@dipar.co.yu 84 05/2008

Λίστα διευθύνσεων Singapore Assembly Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg sewsingapore@sew-eurodrive.com Slovakia Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-83554 Bratislava Žilina Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. ul. Vojtecha Spanyola 33 SK-010 01 Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-97411 Banská Bystrica Tel. +421 2 49595201 Fax +421 2 49595200 sew@sew-eurodrive.sk http://www.sew-eurodrive.sk Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514 sew@sew-eurodrive.sk Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566 sew@sew-eurodrive.sk Slovenia Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 pakman@siol.net South Africa Assembly Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za dross@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847 dtait@sew.co.za Spain Assembly Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es sew.spain@sew-eurodrive.es Sweden Assembly Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se info@sew-eurodrive.se Switzerland Assembly Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch 05/2008 85

Λίστα διευθύνσεων Thailand Assembly Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000 Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 sewthailand@sew-eurodrive.com Tunisia Tunis T. M.S. Technic Marketing 5, Rue El Houdaibiah 1000 Tunis Tel. +216 71 4340-64 + 71 4320-29 Fax +216 71 4329-76 tms@tms.com.tn Turkey Assembly Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL Tel. +90 216 4419164, 3838014, 3738015 Fax +90 216 3055867 http://www.sew-eurodrive.com.tr sew@sew-eurodrive.com.tr Ukraine Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office 409 49008 Dnepropetrovsk Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua sew@sew-eurodrive.ua USA Production Assembly Assembly Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365 SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, California 94544-7101 SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014 SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 Dallas SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237 Additional addresses for service in the USA provided on request! Tel. +1 864 439-7537 Fax +1 864 439-7830 Fax Manuf. +1 864 439-9948 Fax Ass. +1 864 439-0566 Telex 805 550 http://www.seweurodrive.com cslyman@seweurodrive.com Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433 cshayward@seweurodrive.com Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179 csbridgeport@seweurodrive.com Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 440-3799 cstroy@seweurodrive.com Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 csdallas@seweurodrive.com Venezuela Assembly Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve ventas@sew-eurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net 86 05/2008

SEW-EURODRIVE Driving the world

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Πώς κρατάμε τον κόσμο σε κίνηση Με ανθρώπους που σκέπτονται γρήγορα και αναπτύσσουν το μέλλον μαζί σας. Με ένα δίκτυο εξυπηρέτησης που είναι πάντα κοντά σας σε όλον τον κόσμο. Με μηχανισμούς κίνησης και συστήματα ελέγχου που βελτιώνουν αυτόματα την παραγωγικότητά σας. Με ένα ευρύτατο Know-how στους βασικότερους βιομηχανικούς τομείς της εποχής μας. Με ποιότητα υψηλών προδιαγραφών, χωρίς συμβιβασμούς, ώστε η καθημερινή εργασία να γίνεται όλο και πιο απλή. SEW-EURODRIVE Driving the world Με παγκόσμια παρουσία για γρήγορες και αποτελεσματικές λύσεις. Σε κάθε μέρος του κόσμου. Με νεωτεριστικές ιδέες που προσφέρουν σήμερα λύσεις για προβλήματα του αύριο. Με παρουσία στο διαδίκτυο, που παρέχει 24 ώρες την ημέρα πρόσβαση σε πληροφορίες και σε αναβαθμίσεις λογισμικού. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com