Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Σχετικά έγγραφα
Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Στατική τροφοδοσία ενέργειας Στατικός μετατροπέας MOVITRANS TPS10A. Έκδοση 08/ / EL

Διορθώσεις για τις Οδηγίες Λειτουργίας Έκδοση 12/2009. Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία MOVITRANS Εξαρτήματα εγκατάστασης TCS, TVS, TLS, TIS

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114*

Οδηγίες λειτουργίας. Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία Εξαρτήματα εγκατάστασης MOVITRANS TCS, TVS, TLS, TIS

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/ / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL

Διόρθωση. MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας. Έκδοση 02/ / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Οδηγίες λειτουργίας. Στατική τροφοδοσία ενέργειας Στατικοί µετατροπείς MOVITRANS TPS10A. Έκδοση 09/2004 GC / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση MOVITRAC LTE-B * _1114*

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115*

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/ / EL

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/ / EL

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419*

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717*

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817*

Οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Έκδοση 03/ / EL

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL

Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV

Οδηγίες λειτουργίας. Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία Εξαρτήματα εγκατάστασης MOVITRANS TCS, TVS, TLS, TIS. Έκδοση 06/ / EL

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515*

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια

Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B

* _1216* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

1 ΜΕΛΕΤΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ

* _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B

Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B * _1014*

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S.

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR * _0616*

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC B. Έκδοση 05/ / EL

Οδηγίες συναρμολόγησης

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B. Διόρθωση. Έκδοση 07/ / EL

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Εγχειρίδιο. Διεπαφές fieldbus/διανομέας πεδίου για τον έλεγχο του MOVI-SWITCH. Έκδοση 12/ / EL

Διόρθωση MOVIFIT -SC

MS 2012 v.1.0 MS 13,8V/2A Μονάδα παλμικού τροφοδοτικού εφεδρείας.

Powered loop interface

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες συναρµολόγησης

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -MC. Έκδοση 10/ / EL

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο. Σύστημα I/O για MOVI-PLC. Έκδοση 07/ / EL

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Τεχνική Προδιαγραφή Ραγοδιακοπτών ΑΒΒ SD200 E200

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Έκδοση 11/ / EL

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B

Τεχνική Προδιαγραφή για τηλεχειριζόμενους διακόπτες (ρελέ ισχύος) ABB AF

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ TD 32/2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΟΜΟΙ ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΟΥ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ (ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΥ) Ηλεκτρονόμοι συγχρονισμού, ηλεκτρονόμοι ελεγχόμενου χειρισμού.

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS. Έκδοση 07/2006 P R O F I B U S

Οδηγίες λειτουργίας. Τυπικός μετατροπέας MOVITRAC LTP-B * _0916*

τεχνικοί όροι

Οδηγίες λειτουργίας. Μετατροπέας συχνότητας MOVITRAC LTE-B * _0115*

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus. Έκδοση 07/ / EL

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112

Συνοπτικές οδηγίες χρήσης. Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 11-22/3. Οδηγίες χρήσης /17

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX61B Πρόσθετη κάρτα μονάδας ασφαλείας DCS21B/31B. Έκδοση 03/ / EL

Transcript:

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Φορητή τροφοδοσία ενέργειας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS Έκδοση 10/2010 16732200 / EL

SEW-EURODRIVE Driving the world

Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες... 4 1.1 Αντικείμενο αυτού του εγχειριδίου... 4 1.2 Ισχύς του παρόντος εγχειριδίου... 4 2 Υποδείξεις ασφαλείας... 5 2.1 Προκαταρκτικές παρατηρήσεις... 5 2.2 Γενικά... 5 2.3 Ομάδα αποδεκτών... 5 2.4 Προβλεπόμενη χρήση... 6 2.5 Μεταφορά... 7 2.6 Αποθήκευση... 7 2.7 Συναρμολόγηση... 7 2.8 Λειτουργικά συστήματα ασφαλείας... 8 2.9 Ηλεκτρολογική σύνδεση... 8 2.10 Ασφαλής αποσύνδεση... 8 2.11 Έναρξη χρήσης / λειτουργία... 9 2.12 Επιθεώρηση / συντήρηση... 10 2.13 Απόρριψη... 10 3 Μηχανολογική εγκατάσταση... 11 3.1 Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS... 11 3.2 Εξαρτήματα εγκατάστασης TCS, TVS, TLS, TIS (διαδρομή μεταφοράς)...13 4 Ηλεκτρολογική εγκατάσταση... 14 4.1 Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS... 14 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 3

1 Γενικές οδηγίες Αντικείμενο αυτού του εγχειριδίου 1 Γενικές οδηγίες 1.1 Αντικείμενο αυτού του εγχειριδίου Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει τις γενικές οδηγίες ασφαλείας και μια επιλογή πληροφοριών σχετικά με τη συσκευή. Λάβετε υπόψη πως αυτό το εγχειρίδιο δεν αντικαθιστά το αναλυτικό εγχειρίδιο λειτουργίας. Προτού ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή διαβάστε τις αναλυτικές οδηγίες λειτουργίας. Θα πρέπει να τηρείτε και να εφαρμόζετε τις πληροφορίες και τις οδηγίες που δίδονται στο αναλυτικό εγχειρίδιο λειτουργίας. Αυτό αποτελεί προϋπόθεση για την απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής και για την ικανοποίηση όλων των αξιώσεων εγγύησης. Το αναλυτικό εγχειρίδιο χρήσης, καθώς και περαιτέρω εγχειρίδια για τη συσκευή θα βρείτε σε μορφή PDF στο παρεχόμενο CD ή DVD. Όλα τα τεχνικά εγχειρίδια της SEW-EURODRIVE, για ηλεκτρονική λήψη σε μορφή PDF, θα τα βρείτε στην ιστοσελίδα της SEW-EURODRIVE: www.sew-eurodrive.com 1.2 Ισχύς του παρόντος εγχειριδίου Το παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας ισχύει για τις παρακάτω μόνιμες συσκευές MOVITRANS : Στατικός μετατροπέας TPS Μονάδα μετασχηματισμού TAS Εξαρτήματα εγκατάστασης TCS, TVS, TLS, TIS 4 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

Υποδείξεις ασφαλείας Προκαταρκτικές παρατηρήσεις 2 2 Υποδείξεις ασφαλείας 2.1 Προκαταρκτικές παρατηρήσεις Οι παρακάτω βασικές υποδείξεις ασφαλείας χρησιμεύουν για την αποφυγή σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών. Ο χρήστης θα πρέπει να εξασφαλίσει τις συνθήκες ώστε να τηρούνται οι υποδείξεις ασφαλείας. Βεβαιωθείτε ότι οι υπεύθυνοι για την εγκατάσταση και τη λειτουργία, καθώς και τα άτομα που εργάζονται στις συσκευές με δική τους ευθύνη, έχουν διαβάσει και κατανοήσει ολόκληρο το εγχειρίδιο λειτουργίας. Σε περίπτωση αμφιβολιών ή εάν χρειάζεστε πρόσθετες πληροφορίες απευθυνθείτε στη SEW-EURODRIVE. Οι υποδείξεις ασφαλείας που ακολουθούν αφορούν κυρίως στη χρήση συσκευών MOVITRANS. Εάν χρησιμοποιείτε και άλλες συσκευές της SEW ανατρέξτε και στις πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας αυτών των συσκευών που περιέχονται στις αντίστοιχες οδηγίες λειτουργίας. Λάβετε επίσης υπόψη σας τις συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας που περιέχονται στα επί μέρους κεφάλαια του παρόντος εγχειριδίου. 2.2 Γενικά Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης σοβαρών τραυματισμών και υλικών ζημιών από την ανεπίτρεπτη αφαίρεση των απαιτούμενων καλυμμάτων, τη μη προβλεπόμενη χρήση, καθώς και από τη λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση. 2.3 Ομάδα αποδεκτών Όλες οι μηχανολογικές εργασίες πρέπει να διεξάγονται αποκλειστικά από έναν εξειδικευμένο τεχνικό. Εξειδικευμένοι τεχνικοί στα πλαίσια αυτών των εγχειριδίων θεωρούνται τα άτομα που είναι εξοικειωμένα με την τοποθέτηση, τη μηχανολογική εγκατάσταση, την επιδιόρθωση βλαβών και τη συντήρηση των συσκευών και που διαθέτουν τα παρακάτω προσόντα: Εκπαίδευση στον τομέα της μηχανικής (π.χ. μηχανικοί) με πιστοποίηση ολοκλήρωσης των σπουδών. Γνώση αυτού του εγχειριδίου. Όλες οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να διεξάγονται αποκλειστικά από έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Εξειδικευμένοι ηλεκτρολόγοι στα πλαίσια αυτών των εγχειριδίων θεωρούνται τα άτομα που είναι εξοικειωμένα με την ηλεκτρολογική εγκατάσταση, την έναρξη λειτουργίας, την αντιμετώπιση βλαβών, τη συντήρηση των συσκευών και που διαθέτουν τα παρακάτω προσόντα: Εκπαίδευση στον τομέα της ηλεκτρολογίας (π.χ. ηλεκτρολόγοι) με πιστοποίηση ολοκλήρωσης των σπουδών. Γνώση αυτού του εγχειριδίου. Όλες οι εργασίες στους υπόλοιπους τομείς της μεταφοράς, αποθήκευσης, λειτουργίας και απόρριψης θα πρέπει να διεξάγονται μόνο από άτομα που έχουν ενημερωθεί κατάλληλα για τις εργασίες αυτές. Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 5

2 Υποδείξεις ασφαλείας Προβλεπόμενη χρήση 2.4 Προβλεπόμενη χρήση Τηρείτε τα στοιχεία για την προβλεπόμενη χρήση των ακόλουθων συσκευών MOVITRANS : Γενικές συσκευές MOVITRANS Οι συσκευές MOVITRANS είναι συσκευές που προορίζονται για τη λειτουργία γραμμών μεταφοράς ενέργειας άνευ επαφής σε βιομηχανικές και εμπορικές εγκαταστάσεις. Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδες μετασχηματισμού TAS Ο στατικός μετατροπέας TPS και η μονάδα μετασχηματισμού TAS είναι συσκευές που προορίζονται για τη μόνιμη τοποθέτηση σε ερμάρια ζεύξης. Στον στατικό μετατροπέα TPS και τη μονάδα μετασχηματισμού TAS επιτρέπεται να συνδέετε μόνον τις προβλεπόμενες και κατάλληλες συσκευές MOVITRANS, όπως π.χ. τον αγωγό γραμμής TLS, το διανομέα TVS και τα κουτιά αντιστάθμισης TCS. Αγωγός γραμμής TLS Οι αγωγοί γραμμής TLS τοποθετούνται κατά μήκος της διαδρομής μεταφοράς. Οι αγωγοί γραμμής TLS είναι κατάλληλοι για τη σύνδεση στην πλευρά εξόδου της μονάδας μετασχηματισμού TAS. Κουτιά αντιστάθμισης TCS Τα κουτιά αντιστάθμισης TCS συνδέονται στις μεγάλες διαδρομές μεταφοράς σε σειρά με τον αγωγό γραμμής TLS. Διανομέας TVS Οι διανομείς TVS χρησιμοποιούνται ως σημεία σύνδεσης των αγωγών γραμμής TLS στο πεδίο. Εξαρτήματα εγκατάστασης TIS Τα εξαρτήματα εγκατάστασης TIS...025... επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο με τις λεπτές κεφαλές μετάδοσης THM..E. Τα εξαρτήματα εγκατάστασης TIS...008... επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο με τις κεφαλές μετάδοσης THM..C τύπου U. Πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε όλα τα στοιχεία σχετικά με τα τεχνικά χαρακτηριστικά και τις επιτρεπόμενες συνθήκες στο χώρο τοποθέτησης των συσκευών. Η έναρξη της χρήσης (δηλ. η έναρξη της προβλεπόμενης λειτουργίας) απαγορεύεται, μέχρι να διαπιστωθεί πως το μηχάνημα τηρεί την Οδηγία ΗΜΣ 2004/108/EΟΚ και μέχρι να πιστοποιηθεί η συμμόρφωση της τελικής εγκατάστασης προς την Οδηγία περί Μηχανημάτων 98/37/ΕΟΚ (προσέξτε το πρότυπο EN 60204). Κατά την εγκατάσταση, την έναρξη λειτουργίας και τη χρήση εγκαταστάσεων με σύστημα μεταφοράς ενέργειας άνευ επαφής, που λειτουργούν σύμφωνα με την αρχή της επαγωγής, θα πρέπει για τις θέσεις εργασίας να τηρηθεί ο κανονισμός BG και οι διατάξεις BG B11 "Ηλεκτρομαγνητικά πεδία". 6 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

Υποδείξεις ασφαλείας Μεταφορά 2 2.5 Μεταφορά Κατά την παραλαβή μίας παραγγελίας τηρείτε τις παρακάτω υποδείξεις: Αμέσως μετά την παραλαβή επιθεωρήστε το μηχάνημα για τυχόν ζημιές που μπορεί να έχει υποστεί κατά τη μεταφορά. Σε περίπτωση ζημιών ενημερώστε αμέσως τη μεταφορική εταιρία. Σε περίπτωση ύπαρξης ζημιών, ίσως να μην πρέπει να γίνει έναρξη της λειτουργίας. Κατά τη μεταφορά των συσκευών MOVITRANS τηρείτε τις παρακάτω υποδείξεις: Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς, οι συσκευές δεν επιτρέπεται να δέχονται καθόλου μηχανικά χτυπήματα. Χρησιμοποιήστε κατάλληλα μέσα μεταφοράς ανάλογων διαστάσεων. Τηρείτε τις οδηγίες σχετικά με τις κλιματικές συνθήκες που περιέχονται στην ενότητα "Τεχνικά στοιχεία". Πριν από την έναρξη της λειτουργίας, αφαιρέστε τους ασφαλιστικούς μηχανισμούς που χρησιμοποιήθηκαν κατά τη μεταφορά. 2.6 Αποθήκευση Κατά την αποσύνδεση και την αποθήκευση των συσκευών MOVITRANS τηρείτε τις παρακάτω υποδείξεις: Κατά τη διάρκεια της αποθήκευσης, οι συσκευές δεν επιτρέπεται να δέχονται καθόλου μηχανικά χτυπήματα. Κατά τη μακροχρόνια αποθήκευση, συνδέετε το στατικό μετατροπέα TPS κάθε 2 χρόνια για 5 λεπτά τουλάχιστον στο ηλεκτρικό ρεύμα. Τηρείτε τις οδηγίες σχετικά με τη θερμοκρασία αποθήκευσης που περιέχονται στην ενότητα "Τεχνικά στοιχεία". 2.7 Συναρμολόγηση Κατά τη συναρμολόγηση των συσκευών MOVITRANS ακολουθήστε τις παρακάτω υποδείξεις: Οι συσκευές MOVITRANS θα πρέπει να προστατεύονται από ανεπίτρεπτη καταπόνηση. Ειδικότερα, κατά τη μεταφορά ή το χειρισμό δεν επιτρέπεται να παραμορφωθούν τα διάφορα εξαρτήματα ή/και να τροποποιηθούν οι αποστάσεις μόνωσης. Η πρόκληση μηχανικών ζημιών και η καταστροφή των ηλεκτρικών εξαρτημάτων πρέπει να αποφεύγεται. Δεν επιτρέπονται οι παρακάτω εφαρμογές, εκτός αν αναφέρεται ρητά κάτι τέτοιο: Η χρήση σε περιοχές με κίνδυνο εκρήξεων. Η χρήση σε περιβάλλοντα με επικίνδυνα λάδια, οξέα, αέρια, ατμούς, σκόνες, ακτινοβολίες κλπ. Η χρήση σε εφαρμογές, στις οποίες εκδηλώνονται μηχανικές καταπονήσεις από ταλαντώσεις και κτυπήματα, που ξεπερνούν τις απαιτήσεις του προτύπου EN 61800-5-1. Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 7

2 Υποδείξεις ασφαλείας Λειτουργικά συστήματα ασφαλείας 2.8 Λειτουργικά συστήματα ασφαλείας Οι συσκευές MOVITRANS χωρίς υπερκείμενα συστήματα ασφαλείας δεν επιτρέπεται να αναλαμβάνουν λειτουργίες ασφαλείας! 2.9 Ηλεκτρολογική σύνδεση Κατά την ηλεκτρολογική σύνδεση των συσκευών MOVITRANS τηρείτε τις παρακάτω υποδείξεις: Μην συνδέετε και αποσυνδέετε αγωγούς, βυσματικούς συνδέσμους και ράγες ρεύματος όταν αυτοί βρίσκονται υπό τάση! Κατά τις εργασίες σε συσκευές MOVITRANS που είναι υπό ηλεκτρική τάση, θα πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες εθνικοί κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων. Η ηλεκτρική εγκατάσταση θα πρέπει να υλοποιείται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. διατομές καλωδίων, ασφάλειες, σύνδεση αγωγού γείωσης). Περαιτέρω υποδείξεις περιέχονται στα εγχειρίδια. Βεβαιωθείτε ότι τα προληπτικά μέτρα και τα προστατευτικά συστήματα ανταποκρίνονται στις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. EN 60204-1 ή EN 50178). Απαραίτητα μέτρα προστασίας: Γείωση των συσκευών Απαραίτητα συστήματα προστασίας: Συστήματα προστασίας από υπερβολικό ρεύμα για τον αγωγό ηλεκτρικής τροφοδοσίας Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται τα προληπτικά μέτρα και τα προστατευτικά συστήματα που περιγράφονται στις οδηγίες λειτουργίας των εκάστοτε συσκευών MOVITRANS. 2.10 Ασφαλής αποσύνδεση Ο στατικός μετατροπέας TPS καλύπτει όλες τις απαιτήσεις για την ασφαλή αποσύνδεση από παροχές ισχύος και ηλεκτρονικές συνδέσεις σύμφωνα με το πρότυπο 50178. Για να εξασφαλισθεί η ασφαλής αποσύνδεση, θα πρέπει και όλα τα συνδεδεμένα κυκλώματα να εκπληρούν τις απαιτήσεις για ασφαλή αποσύνδεση. 8 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

Υποδείξεις ασφαλείας Έναρξη χρήσης / λειτουργία 2 2.11 Έναρξη χρήσης / λειτουργία Κατά την έναρξη χρήσης και τη λειτουργία των συσκευών MOVITRANS τηρείτε τις παρακάτω υποδείξεις: Οι εργασίες εγκατάστασης, έναρξης χρήσης και συντήρησης στις συσκευέςεπιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνον από εξειδικευμένους ηλεκτρολόγους που έχουν εκπαιδευτεί σε θέματα πρόληψης ατυχημάτων, και πάντοτε σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160). Δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να εγκαθιστάτε και να θέτετε σε λειτουργία συσκευές που έχουν υποστεί φθορές. Ούτε και κατά τις δοκιμές δεν επιτρέπεται να θέτετε εκτός λειτουργίας τα συστήματα επιτήρησης και προστασίας. Λάβετε τα κατάλληλα μέτρα (π.χ. στο στατικό μετατροπέα TPS, συνδέστε τη δυαδική είσοδο DI00 "/CONTROLLER INHIBIT" με το DGND), για να διασφαλίσετε ότι κατά την ηλεκτρική ενεργοποίηση η εγκατάσταση δεν θα αρχίσει να λειτουργεί χωρίς επίβλεψη. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, οι συσκευές MOVITRANS ενδέχεται, ανάλογα με το βαθμό προστασίας τους, να διαθέτουν ηλεκτροφόρα, γυμνά ή και κινούμενα ή περιστρεφόμενα μέρη, καθώς και θερμές επιφάνειες. Στην κατάσταση ενεργοποίησηςπαρουσιάζονται επικίνδυνες τάσειςστους ακροδέκτες εξόδουκαι στα εκεί συνδεδεμένα καλώδια, τους ακροδέκτες και τις συσκευές MOVITRANS. Επικίνδυνες τάσεις μπορούν να παρουσιαστούν ακόμη και όταν ο στατικός μετατροπέας TPS είναι σε αναστολή και όταν η εγκατάσταση έχει ακινητοποιηθεί. Το σβήσιμο της ενδεικτικής λυχνίας λειτουργίας V1 και των άλλων στοιχείων ενδείξεων του στατικού μετατροπέα TPS δεν αποτελεί ένδειξη, ότι το μηχάνημα και οι συνδεδεμένες συσκευές MOVITRANS έχουν αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό δίκτυο και ότι δε φέρουν τάση. Οι εσωτερικές λειτουργίες ασφαλείας της συσκευής μπορεί να επιφέρουν την ακινητοποίηση της εγκατάστασης. Η εξάλειψη της αιτίας αυτού του προβλήματος ή μια επαναφορά (Reset) μπορεί να έχουν σαν αποτέλεσμα να τεθεί η εγκατάσταση πάλι σε λειτουργία από μόνη της. Εάν κάτι τέτοιο δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας, θα πρέπει να αποσυνδέσετε πρώτα το στατικό μετατροπέα TPS10A από το ηλεκτρικό δίκτυοκαι, στη συνέχεια, να επιδιορθώσετε το πρόβλημα. Αποσυνδέστε τις συσκευές από το ηλεκτρικό δίκτυο προτού αφαιρέσετε το προστατευτικό κάλυμμα. Στα μηχανήματα και τις συνδεδεμένες συσκευές MOVITRANS μπορεί να υπάρχουν επικίνδυνες τάσεις, ακόμα και 10 λεπτά μετά την αποσύνδεση από το ηλεκτρικό δίκτυο. Όταν αφαιρεθεί το προστατευτικό κάλυμμα,οι συσκευές MOVITRANS ανταποκρίνονται στο βαθμό προστασίας ΙΡ00.Σε όλες τις υπομονάδες εμφανίζονται επικίνδυνες τάσεις. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας πρέπει όλες οι συσκευές να είναι κλειστές. Κατά την προσαρμογή διαστάσεων και ειδικά κατά τη συγκόλληση των αγωγών γραμμής TLS φοράτε κατάλληλο προστατευτικό ρουχισμό. Με τη λήψη των ανάλογων μέτρων προστασίας αποφύγετε τυχόν εγκαύματα από το κολλητήρι ή το καυτό καλάι. Λάβετε μέτρα ώστε το καυτό καλάι να μη χυθεί. Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 9

2 Υποδείξεις ασφαλείας Επιθεώρηση / συντήρηση 2.12 Επιθεώρηση / συντήρηση Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνον από την SEW-EURODRIVE. Απαγορεύεται να ανοίγετε τη συσκευή! 2.13 Απόρριψη Πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες εθνικοί κανονισμοί! Αν χρειάζεται, ξεχωρίστε κατά την απόρριψη τα διάφορα εξαρτήματα ανάλογα με τα υλικά και σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς π.χ. σαν: Σκραπ ηλεκτρονικών κυκλωμάτων Πλαστικό Λαμαρίνες Χαλκό Αλουμίνιο 10 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

Μηχανολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 3 3 Μηχανολογική εγκατάσταση 3.1 Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 3.1.1 Ροπές σύσφιξης Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια στοιχεία σύνδεσης. Τηρείτε τις παρακάτω ροπές σύσφιξης: Στατικός μετατροπέας TPS, κατασκευαστικό μέγεθος 2: Όλοι οι ακροδέκτες ισχύος 1,5 Nm (13.3 lb.in) Στατικός μετατροπέας TPS, κατασκευαστικό μέγεθος 4: Όλοι οι ακροδέκτες ισχύος 14 Nm (124 lb.in) Μονάδα μετασχηματισμού TAS, κατασκευαστικό μέγεθος 2: Ακροδέκτες X2/X3 1,5 Nm (13.3 lb.in) Ακροδέκτες LA/LI 8 Nm (69.33 lb.in) Μονάδα μετασχηματισμού TAS, κατασκευαστικό μέγεθος 4: Όλοι οι ακροδέκτες ισχύος 14 Nm (124 lb.in) 3.1.2 Θέση τοποθέτησης Για το στατικό μετατροπέα TPS και τη μονάδα μετασχηματισμού TAS επιτρέπεται μόνο η κατακόρυφη τοποθέτηση. Δεν επιτρέπεται η οριζόντια, εγκάρσια ή ανάποδη τοποθέτηση! 3.1.3 Συναρμολόγηση Ο στατικός μετατροπέας TPS και η μονάδα μετασχηματισμού TAS μπορούν να συναρμολογηθούν το ένα πάνω ή δίπλα στο άλλο. Η SEW-EURODRIVE προτείνει την κατακόρυφη συναρμολόγηση. Κατακόρυφη συναρμολόγηση Κατά την κατακόρυφη συναρμολόγηση του μετατροπέα TPS και της μονάδας μετασχηματισμού TAS προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις: Η τοποθέτηση του στατικού μετατροπέα TPS και της μονάδας μετασχηματισμού TAS πρέπει να γίνεται κατακόρυφα. Για τη σύνδεση της μονάδας μετασχηματισμού TAS, μεγέθους 2, στο στατικό μετατροπέα TPS, μεγέθους 2, χρησιμοποιήστε συνεστραμμένους αγωγούςόπως περιγράφεται στο κεφάλαιο "Σχέδιο συνδεσμολογίας ακροδεκτών ισχύος". Για τη σύνδεση της μονάδας μετασχηματισμού TAS, μεγέθους 4, στο στατικό μετατροπέα TPS, μεγέθους 4, χρησιμοποιήστε τυποποιημένες ράγες σύνδεσης ρεύματοςόπως περιγράφεται στο κεφάλαιο "Σχέδιο συνδεσμολογίας ακροδεκτών ισχύος". Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 11

3 Μηχανολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS Κατά τη συναρμολόγηση, τηρείτε τις αποστάσεις μεταξύ των συσκευώνσύμφωνα με το παρακάτω σχήμα: A TPS B C TAS B 147038347 Μέγεθος A [mm] B [mm] C [mm] Μέγεθος 2 105 300+1 348+2 (4,13") (11,8 + 0,04") (13,7 + 0,08") Μέγεθος 4 140 502+1 548+2 (5,51") (19,8 + 0,04") (21,6 + 0,08") Συναρμολόγηση διαδοχικά Πληροφορίες για τη διαδοχική συναρμολόγηση των συσκευών (η μία δίπλα στην άλλη) θα βρείτε στο ακόλουθο έντυπο: Οδηγίες λειτουργίας "Μονάδα μετασχηματισμού MOVITRANS TAS10A" 3.1.4 Αντιστάθμιση Πληροφορίες για την τοποθέτηση των πυκνωτών αντιστάθμισης θα βρείτε στο ακόλουθο έντυπο: Οδηγίες λειτουργίας "Μονάδα μετασχηματισμού MOVITRANS TAS10A" 12 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

Μηχανολογική εγκατάσταση Εξαρτήματα εγκατάστασης TCS, TVS, TLS, TIS (διαδρομή μεταφοράς) 3 3.2 Εξαρτήματα εγκατάστασης TCS, TVS, TLS, TIS (διαδρομή μεταφοράς) Πληροφορίες για τη δομή της διαδρομής μεταφοράς θα βρείτε, ανάλογα με την τοπολογία της εγκατάστασης, στα ακόλουθα έντυπα: Οδηγίες λειτουργίας "Εξαρτήματα εγκατάστασης MOVITRANS TVS / TCS / TLS / TIS" Εγχειρίδιο "Μελέτη έργου MOVITRANS " Εγχειρίδιο "MOVITRANS Συναρμολόγηση Διαδρομές μεταφοράς με χυτή ρητίνη για κεφαλές μετάδοσης THM10E" Εγχειρίδιο "MOVITRANS Συναρμολόγηση Διαδρομές μεταφοράς με πλάκα τοποθέτησης TIS για κεφαλές μετάδοσης THM10E" Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 13

4 Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 4 Ηλεκτρολογική εγκατάσταση 4.1 Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 4.1.1 Διατομές καλωδίων Τηρείτε τις παρακάτω διατομές καλωδίων: Στατικός μετατροπέας TPS: Καλώδιο τροφοδοσίας Διατομή καλωδίου σύμφωνα με το ονομαστικό ρεύμα εισόδου I Δίκτυο σε ονομαστικό φορτίο. Καλώδια ηλεκτρονικού συστήματος: Ένας κλώνος ανά ακροδέκτη 0,20...2,5 mm² (AWG24...12) 2 κλώνοι ανά ακροδέκτη 0,20...1 mm² (AWG24...17) Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS: Διατομή καλωδίου μεταξύ X2/X3 (TPS) και X2/X3 (TAS): Μέγεθος 2 (TPS10A040 και TAS10A040) 4 mm² (AWG11) Μέγεθος 4 (TPS10A160 και TAS10A160) Ράγα σύνδεσης ρεύματος ή 16 mm² (AWG5) 4.1.2 Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου ΡE (EN 50178) Προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις για τη σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου ΡΕ: Για καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας < 10 mm 2 (AWG8) επιτρέπονται 2 παραλλαγές μίας σύνδεσης ηλεκτρικού δικτύου PE: Περάστε ένα δεύτερο αγωγό PE με τη διατομή του αγωγού ηλεκτρικής τροφοδοσίας παράλληλα στον προστατευτικό αγωγό μέσω ξεχωριστών ακροδεκτών ή περάστε έναν χάλκινο προστατευτικό αγωγό με διατομή 10 mm 2 (AWG8). Σε αγωγό ηλεκτρικής τροφοδοσίας 10 mm 2 (AWG8) περάστε έναν χάλκινο προστατευτικό αγωγό με διατομή ίση με αυτή του αγωγού ηλεκτρικής τροφοδοσίας. 4.1.3 Σύνδεση αγωγού γραμμής Προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις για τη σύνδεση του αγωγού γραμμής: Συνδέετε μόνον τους επιτρεπόμενους αγωγούς γραμμής TLS. Οι αγωγοί γραμμής TLSθα πρέπει να έχουν συνδεθεί όπως προβλέπεται. Η σύνδεση των πέδιλων καλωδίων στους κλώνους υψηλών συχνοτήτων επιτρέπεται να γίνεται μόνο με κολλητήρι μεγάλης ισχύος (τουλάχιστον 200 W) ή σε λουτρό κόλλησης. Δεν επιτρέπεται η συναρμολόγηση με πρεσάρισμα! Για τη σύνδεση του αγωγού γραμμής TLS ακολουθήστε επίσης τις πρόσθετες υποδείξεις και τα διαγράμματα συνδεσμολογίας του κεφαλαίου "Διάγραμμα συνδεσμολογίας ακροδεκτών ισχύος". 14 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 4 4.1.4 Τοποθέτηση αγωγού γραμμής: Προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις για την τοποθέτηση του αγωγού γραμμής: Τοποθετήστε τα καλώδια του αγωγού γραμμής το ένα κοντά στο άλλο (συνδετήρες καλωδίων, κανάλι καλωδίων κ.λ.π.). Αποφύγετετην προσέγγιση σε λαμαρίνες ή άλλα μαγνητικά μέταλλα(θέρμανση λόγω ρευμάτων στροβιλισμού). Οι κατασκευαστικές δυνατότητες που προσφέρονται είναι π.χ. Η τοποθέτηση πλαστικού καναλιού ή πλαστικού σωλήνα επάνω σε στηρίγματααποστάτες Ενδιάμεση λαμαρίνα αλουμινίου Στις διελεύσεις από τοίχους(ερμάριο ζεύξης κ.λ.π.) προβλέψτε, όπου αυτό είναι εφικτό, μία κοινή κοχλιοσύνδεση για τον αγωγό τροφοδοσίας και τον αγωγό επιστροφής. Εάν κάτι τέτοιο δεν είναι εφικτό, χρησιμοποιήστε μία πλάκα διέλευσης από αλουμίνιο ή πλαστικό. Τοποθετήστετους αγωγούς γραμμής και τους αγωγούς ισχύος και σημάτων ξεχωριστά. 4.1.5 Θωράκιση και γείωση Προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις για τη θωράκιση και τη γείωση: Η SEW-EURODRIVE προτείνει να θωρακίσετε τους αγωγούς ελέγχου. Τοποθετήστε τη θωράκιση σε όσο το δυνατόν μικρότερη διαδρομή και με επαφή στη γείωση. Για αποφυγή των βρόχων γείωσης, μπορείτε να γειώστε το ένα άκρο της θωράκισης μέσω ενός πυκνωτή αντιπαρασιτικής δράσης (220 nf / 50 V). Σε αγωγό διπλής θωράκισης, γειώσετε την εξωτερική θωράκιση στην πλευρά της συσκευής και την εσωτερική θωράκιση στο άλλο άκρο. Για τη θωράκιση, μπορείτε να τοποθετήσετε τους αγωγούς (όχι τον αγωγό γραμμής!) στο ερμάριο ζεύξης και σε γειωμένα λαμαρινένια κανάλια ή σε μεταλλικούς σωλήνες. Τοποθετήστε τους αγωγούς ισχύος και σημάτων ξεχωριστά. Γειώστε τη συσκευή MOVITRANS και όλες τις πρόσθετες συσκευές σύμφωνα με τις προδιαγραφές υψηλών συχνοτήτων. Για το σκοπό αυτό, δημιουργήστε μία επίπεδη μεταλλική επαφή του περιβλήματος της συσκευής στη γείωση (π.χ. άβαφη πλάκα τοποθέτησης του ερμαρίου ζεύξης). Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 15

4 Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 4.1.6 Διάγραμμα συνδεσμολογίας ακροδεκτών ισχύος Μέγεθος 2 Συνδέστε το τροφοδοτικό του στατικού μετατροπέα TPS, μεγέθους 2, και τη μονάδα μετασχηματισμού TAS, μεγέθους 2, όπως απεικονίζεται στο παρακάτω σχήμα: L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 (AC-3) L1 L2 L3 NF... L1' L2' L3' [1] 1 2 3 7 8 L1 L2 L3 -UZ +UZ PE X1 X4 TPS X2 X3 G1 G2 N.C. -I +I PE 4 5 6 9 I G I L [1] 4 5 6 9 G1 G2 N.C. -I +I PE X2 X3 TAS [A] [B] LA TAS LI LA TAS LI [3] [2] 146871179 [1] Συνεστραμμένοι αγωγοί [A] Παραλλαγή σύνδεσης A: για την έναρξη χρήσης [2] Άγκιστρο βραχυκυκλώματος του στατικού μετατροπέα TPS χωρίς [3] Αγωγός γραμμής TLS συνδεδεμένο αγωγό γραμμής TLS [B] Παραλλαγή σύνδεσης B: για την έναρξη χρήσης και τη λειτουργία με συνδεδεμένο αγωγό γραμμής TLS 16 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 4 Μέγεθος 4 Συνδέστε το τροφοδοτικό του στατικού μετατροπέα TPS, μεγέθους 4, και τη μονάδα μετασχηματισμού TAS, μεγέθους 4, όπως απεικονίζεται στο παρακάτω σχήμα: L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 (AC-3) L1 L2 NF... L3 L1' L2' L3' [1] [2] 1 2 3 7 8 L1 L2 L3 -UZ +UZ PE X1 X4 TPS X2 X3 N.C. G1 G2 -I +I N.C. PE 4 5 6 9 I G I L [A] 4 5 6 9 N.C.G1 G2 X2 TAS [B] -I +I N.C. PE X3 [C] N.C. LA1 LI1 TAS N.C. LI2 LA2 PE N.C. LA1 LI1 TAS N.C. LI2 LA2 PE N.C. LA1 LI1 TAS N.C. LI2 LA2 PE [3] [4] [5] [3] [4] [5] [5] [4] 1331776523 [1] Θωρακισμένα καλώδια [A] Παραλλαγή σύνδεσης A: για την έναρξη χρήσης [2] Ράγα σύνδεσης ρεύματος του στατικού μετατροπέα TPS χωρίς [3] Άγκιστρο βραχυκυκλώματος συνδεδεμένο αγωγό γραμμής TLS [4] Προαιρετική σύνδεση ΡΕ για τη [B] Παραλλαγή σύνδεσης B: για την έναρξη χρήσης διασφάλιση της γείωσης σύμφωνα και τη λειτουργία με ένα βρόχο αγωγού με τις προδιαγραφές υψηλών συχνοτήτων [C] Παραλλαγή σύνδεσης C: για την έναρξη χρήσης [5] Αγωγός γραμμής TLS και τη λειτουργία με 2 βρόχους αγωγού Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 17

4 Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 4.1.7 Διάγραμμα συνδεσμολογίας ακροδεκτών ελέγχου Μεγέθη 2 και 4 Συνδέστε την κεφαλή ελέγχου του στατικού μετατροπέα TPS, μεγέθους 2 και 4, όπως απεικονίζεται στο παρακάτω σχήμα: Στατικός μετατροπέας TPS I L 1 + - +10 V -10 V Δίαυλος συστήματος High Δίαυλος συστήματος Low Δυναμικό αναφοράς αναλογικών σημάτων /Controller Inhibit /Εξωτ. σφάλμα Αυτόματη επαναφορά Έλεγχος τάσης / ρύθμιση ρεύματος Λειτουργία ονομαστικής τιμής A Λειτουργία ονομαστικής τιμής B Αναφορά X10:DI00...DI05 Έξοδος +24-V Δυναμικό αναφοράς δυαδικών σημάτων /Βλάβη Sync-Signal High Ετοιμότητα λειτουργίας Sync-Signal Low Δυναμικό αναφοράς δυαδικών σημάτων Είσοδος +24-V X10: REF1 AI11 REF2 AI12 SC11 SC12 AGND DI00 DI01 DI02 DI03 DI04 DI05 DCOM VO24 DGND DO02 SS11 DO00 SS12 DGND VI24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 R11 X10:AI11/AI12-10 +10 V -40 +40 ma + U - + I - Δυαδικές είσοδοι Δυαδικές έξοδοι Αναφορά Δυαδικές έξοδοι DGND Υπερκείμενη μονάδα ελέγχου Αντίσταση απόληξης διαύλου συστήματος Εναλλαγή Σήμα ρεύματος (Ι) Σήμα τάσης (V) εργοστασιακή ρύθμιση ως σήμα V ON OFF S 12 S 11 Ακροδέκτης θωράκισης AGND (δυναμικό αναφοράς αναλογικών σημάτων 10 V) DGND (δυναμικό αναφοράς δυαδικών σημάτων 24 V) Προστατευτικός αγωγός (θωράκιση) 146888587 18 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS 4 4.1.8 Περιγραφή λειτουργίας των ακροδεκτών ισχύος και ελέγχου Στατικός μετατροπέας TPS Ο ακόλουθος πίνακας δείχνει την περιγραφή λειτουργίας των ακροδεκτών ισχύος και ελέγχου του στατικού μετατροπέα TPS, μεγέθους 2 και 4: Ακροδέκτης X1: 1/2/3 X2: 4/5 X3: 6/9 X4: +UZ/-UZ X10: 1 X10: 2/4 X10: 3 X10: 5/7 X10: 6 X10: 8 X10: 9 X10: 10 X10: 11 X10: 12 X10: 13 X10: 14 X10: 15 X10: 16 X10: 17 L1/L2/L3 G1/G2 -I/+I +U Z /-U Z REF1 AI11/AI12 REF2 SC11/SC12 - AGND DI00 DI01 DI02 DI03 DI04 DI05 DCOM VO24 DGND Λειτουργία Σύνδεση ηλεκτρικού ρεύματος Σύνδεση Gyrator Επιστροφή ρεύματος Σύνδεση DC link X10: 18 - Χωρίς λειτουργία X10: 19 X10: 21 X10: 23 DO02 DO00 DGND Τάση αναφοράς +10 V (έως 3 ma) για το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών Είσοδος ονομαστικής τιμής I L1 (διαφορική είσοδος), εναλλαγή εισόδου ρεύματος/τάσης με το S11 Τάση αναφοράς -10 V (έως 3 ma) για το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών Δίαυλος συστήματος (SBus) High/Low Χωρίς λειτουργία Δυναμικό αναφοράς για αναλογικά σήματα (REF1, REF2, AI11, AI12) Δυαδική είσοδος 1, μόνιμα κατειλημμένη με /Controller inhibit (αναστολή ελεγκτή) Δυαδική είσοδος 2, μόνιμα κατειλημμένη με /Ext. Error Δυαδική είσοδος 3, Auto-Reset, μόνιμα κατειλημμένη Δυαδική είσοδος 4, μόνιμα κατειλημμένη με έλεγχο τάσης/έλεγχο ρεύματος Δυαδική είσοδος 5, μόνιμα κατειλημμένη με την κατάσταση ονομαστικών τιμών Α Δυαδική είσοδος 6, μόνιμα κατειλημμένη με την κατάσταση ονομαστικών τιμών Β Αναφορά για δυαδικές εισόδους DI00...DI05 Έξοδος βοηθητικής τάσης +24 V (έως 200 ma) Δυναμικό αναφοράς για δυαδικά σήματα Δυαδική έξοδος 2, παραμετροποιήσιμη βλάβη Δυαδική έξοδος 0 παραμετροποιήσιμη ετοιμότητα Δυναμικό αναφοράς για δυαδικά σήματα Οι δυαδικές είσοδοι διαχωρίζονται ηλεκτρικά με τη βοήθεια οπτικών ζευκτών. Εάν οι δυαδικές είσοδοι συνδεθούν με +24 V του VO24, θα πρέπει να συνδεθεί το DCOM με το DGND! Αντοχή σε φορτίο: έως 50 ma X10: 20/22 SS11/SS12 Σήμα συγχρονισμού υψηλό/χαμηλό X10: 24 VI24 Είσοδος τροφοδοσίας τάσης +24-V (απαιτείται μόνον για τις ανάγκες διάγνωσης) S11 S12 I U On Off Εναλλαγή AI11/AI12 σήμα I (-40... +40 ma) σήμα U (-10... +10 V), εργοστασιακή ρύθμιση ως σήμα U Αντίσταση τερματισμού διαύλου συστήματος Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS 19

4 Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Στατικός μετατροπέας TPS και μονάδα μετασχηματισμού TAS Μονάδα μετασχηματισμού TAS Ο ακόλουθος πίνακας δείχνει την περιγραφή λειτουργίας των ακροδεκτών ισχύος της μονάδας μετασχηματισμού TAS, μεγέθους 2: Ακροδέκτης X2: 4/5 X3: 6/9 LA LI G1/G2 -I/+I Λειτουργία Σύνδεση Gyrator ( προερχόμενη από το TPS X2: G1/G2) Επαναφορά ρεύματος ( προερχόμενη από το TPS X3: -I/+I) Σύνδεση εξωτερικού αγωγού γραμμής Σύνδεση εσωτερικού αγωγού γραμμής Ο ακόλουθος πίνακας δείχνει την περιγραφή λειτουργίας των ακροδεκτών ισχύος της μονάδας μετασχηματισμού TAS, μεγέθους 4: Ακροδέκτης X2: 4/5 X3: 6/9 LA1 LI1 LA2 LI2 G1/G2 -I/+I Λειτουργία Σύνδεση Gyrator ( προερχόμενη από το TPS X2: G1/G2) Επαναφορά ρεύματος ( προερχόμενη από το TPS X3: -I/+I) Σύνδεση 1. εξωτερικού αγωγού γραμμής Σύνδεση 1. εσωτερικού αγωγού γραμμής Σύνδεση 2. εξωτερικού αγωγού γραμμής Σύνδεση 2. εσωτερικού αγωγού γραμμής 20 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS

SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com