Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τη σύναψη της συµφωνίας εµπορίου µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Κολοµβίας και του Περού, αφετέρου

Σχετικά έγγραφα
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14762/1/11 REV 1 ZAC/hh,nm DG C 1

8505/10 CHA+ROD/ag DG E II

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0249(NLE)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ Αθήνα, 18 Δεκεμβρίου 2015

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της [ ]

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΘΕΣΗΣ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

7770/11 GA/ag,nm TEFS

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0047/2015

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 245 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

A8-0361/ Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2017 (OR. en) 9633/17 UD 134

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

SANCO/6442/2009 Rev. 3 (POOL/D4/2009/6442/6442R3-EL.doc)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 332 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.9.2011 COM(2011) 569 τελικό 2011/0249 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συµφωνίας εµπορίου µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Κολοµβίας και του Περού, αφετέρου

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΙΣΤΟΡΙΚΟ Η συνηµµένη πρόταση αποτελεί το νοµικό µέσο για τη σύναψη συµφωνίας εµπορίου µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός και της Κολοµβίας και του Περού, αφετέρου: Πρόταση απόφασης του Συµβουλίου για τη σύναψη της συµφωνίας εµπορίου. Τον Ιούνιο του 2007 ξεκίνησαν διαπραγµατεύσεις ανάµεσα στην ΕΕ και την Κοινότητα Εθνών των Άνδεων (στη συνέχεια Κοινότητα των Άνδεων) για τη σύναψη συµφωνίας σύνδεσης περιφέρειας προς περιφέρεια, συµπεριλαµβανοµένων του πολιτικού διαλόγου, της συνεργασίας και του εµπορίου, ύστερα από απόφαση του Συµβουλίου, τον Απρίλιο του ίδιου έτους, για την έγκριση αυτών των διαπραγµατεύσεων. υστυχώς, η διαφωνία µεταξύ των χωρών των Άνδεων σχετικά µε προσεγγίσεις σε µια σειρά εµπορικών θεµάτων καίριας σηµασίας, στο πλαίσιο της προβλεπόµενης συµφωνίας, οδήγησε στην αναστολή των συνοµιλιών, τον Ιούνιο του 2008. Υπό τις συνθήκες αυτές, στις 17 εκεµβρίου 2008 η Επιτροπή υπέβαλε στο Συµβούλιο σύσταση µε σκοπό την τροποποίηση της υπάρχουσας εξουσιοδότησης, έτσι ώστε να επιδιώξει διαπραγµατεύσεις για συµφωνία εµπορίου µε εκείνες τις χώρες της Κοινότητας των Άνδεων που επιθυµούσαν να προχωρήσουν. Στις 19 Ιανουαρίου 2009 το Συµβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διαπραγµατευθεί πολυµερή συµφωνία εµπορίου µε εκείνες τις χώρες που συµµερίζονται τον γενικό µας στόχο για µια ισορροπηµένη, φιλόδοξη, εκτενή και συµβατή µε τον ΠΟΕ συµφωνία. Τον Ιανουάριο 2009 οι Πρόεδροι της Κολοµβίας, του Εκουαδόρ και του Περού επιβεβαίωσαν τη βούλησή τους να προσέλθουν σε διαπραγµάτευση µε τη µορφή ανταλλαγής επιστολών µε τον Πρόεδρο Μπαρόσο. Η Βολιβία ήταν πολύ επικριτική έναντι της νέας µορφής και δεν έδειξε ενδιαφέρον συµµετοχής. Εποµένως, τον Ιανουάριο του 2009 ξεκίνησαν νέες διαπραγµατεύσεις για τη σύναψη πολυµερούς συµφωνίας εµπορίου ανάµεσα στην ΕΕ, την Κολοµβία, το Εκουαδόρ και το Περού. Ύστερα από 4 γύρους, το Εκουαδόρ απέσυρε τη συµµετοχή του στις συνοµιλίες και, εποµένως, οι διαπραγµατεύσεις συνεχίστηκαν µόνο µε το Περού και την Κολοµβία. Ολοκληρώθηκαν επιτυχώς το Μάιο του 2010 και έπειτα από µια φάση νοµικής αναθεώρησης το κείµενο της συµφωνίας εµπορίου µονογραφήθηκε µε την Κολοµβία και το Περού στις 23 Μαρτίου 2011. Όπως ορίζεται στις οδηγίες διαπραγµάτευσης, η Επιτροπή πέτυχε την εξάλειψη υψηλών δασµών, την άρση τεχνικών εµποδίων στις συναλλαγές, την απελευθέρωση των αγορών υπηρεσιών, την προστασία πολύτιµων γεωγραφικών ενδείξεων (ΓΕ) της ΕΕ, το άνοιγµα των αγορών δηµόσιων προµηθειών, τη συµπερίληψη δεσµεύσεων για την επιβολή εργασιακών και περιβαλλοντικών προτύπων και τη θέσπιση αποτελεσµατικών και άµεσων διαδικασιών διευθέτησης διαφορών. Εποµένως, ο στόχος της κατά πολύ υπέρβασης των δεσµεύσεων του ΠΟΕ και της εξασφάλισης ίσων όρων ανταγωνισµού στην περιοχή, όπως και µε τις ΗΠΑ, επιτεύχθηκε. Προπάντων, η συµφωνία αποτελεί µια ευκαιρία για την ΕΕ να υποστηρίξει τις µεταρρυθµίσεις στην Κολοµβία και το Περού, ώστε να ενταχθούν στην παγκόσµια οικονοµία και να αυξήσουν και να εδραιώσουν την ανάπτυξή τους, µε σκοπό τη βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης των πολιτών τους. Με ρήτρα προσχώρησης, ενθαρρύνονται τα άλλα EL 2 EL

µέλη της Κοινότητας των Άνδεων να συµµετάσχουν στη συµφωνία εµπορίου, όποτε το κρίνουν σκόπιµο. Τα κράτη µέλη της ΕΕ ενηµερώνονταν προφορικώς και γραπτώς για την πρόοδο των διαπραγµατεύσεων µε την Κολοµβία, το Περού και όσο συµµετείχε το Εκουαδόρ, µέσω της επιτροπής εµπορικής πολιτικής του Συµβουλίου. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενηµερωνόταν επίσης τακτικά για τις εξελίξεις, µέσω της επιτροπής διεθνούς εµπορίου (ΙΝΤΑ). Το πλήρες κείµενο που προέκυψε από τις διαπραγµατεύσεις διατέθηκε, καθόλη τη διαδικασία, και στα δύο θεσµικά όργανα. Τον Οκτώβριο του 2009 δηµοσιεύτηκε αναλυτική εκτίµηση επιπτώσεων στη βιωσιµότητα του εµπορίου, η οποία εξέταζε τις πιθανές οικονοµικές, κοινωνικές και περιβαλλοντικές επιπτώσεις της συµφωνίας. 2. ΦΥΣΗ ΚΑΙ ΠΕ ΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ Η συµφωνία εµπορίου µεταξύ της ΕΕ, αφενός, και της Κολοµβίας και του Περού, αφετέρου καθορίζει τις προϋποθέσεις ώστε οι οικονοµικοί παράγοντες της ΕΕ να επωφεληθούν πλήρως από τις δυνατότητες και τις αναδυόµενες συµπληρωµατικότητες µεταξύ των αντίστοιχων οικονοµιών µας. Κατά τη διάρκεια της υλοποίησής της, η συµφωνία θα απαλλάξει πλήρως τους εξαγωγείς βιοµηχανικών και αλιευτικών προϊόντων της ΕΕ προς το Περού και την Κολοµβία από την καταβολή τελωνειακών δασµών. Η συµφωνία ικανοποιεί τα κριτήρια του άρθρου XXIV της GATT (για την εξάλειψη δασµών και άλλων περιοριστικών ρυθµίσεων για το εµπόριο, ουσιαστικά για όλες τις συναλλαγές µεταξύ των µερών), δηλαδή: καλύπτεται το 99% των εξαγωγών της ΕΕ (100% του εµπορίου βιοµηχανικών προϊόντων µας σε 10 έτη και περίπου 85% των γεωργικών ύστερα από 17 έτη). Επιπλέον, θα επιτρέψει την κατάργηση ορισµένων δύσκολων εµποδίων µη δασµολογικού χαρακτήρα. Από την πλευρά τους, το Περού και η Κολοµβία θα επωφεληθούν από την ουσιαστική πρόσβαση στην αγορά της ΕΕ, ιδίως για τα κύρια γεωργικά προϊόντα τους: µπανάνες, ζάχαρη και ρούµι, ενώ η ΕΕ θα παρέχει 100% αφορολόγητη κάλυψη για βιοµηχανικά και αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Κολοµβίας και Περού, µε την έναρξη ισχύος της συµφωνίας. Όσον αφορά τις υπηρεσίες, την εγκατάσταση αλλά και τις δηµόσιες προµήθειες, η συµφωνία συγκαταλέγεται ανάµεσα στις πιο φιλόδοξες που έχει διαπραγµατευτεί η Επιτροπή. Περιλαµβάνει ουσιώδεις δεσµεύσεις για όλους τους κύριους τοµείς (ιδίως τις χρηµατοοικονοµικές υπηρεσίες, τις τηλεπικοινωνίες, τις µεταφορές) κυρίως για τον διασυνοριακό εφοδιασµό και εγκατάσταση, ενώ ικανοποιήθηκαν οι θέσεις της ΕΕ σχετικά µε την προσωρινή παρουσία φυσικών προσώπων για επιχειρηµατικούς λόγους (δράση 4). Για τις προµήθειες, η ΕΕ έχει λάβει βεβαιώσεις από τα θεσµικά όργανα, τόσο σε κεντρικό όσο και σε τοπικό επίπεδο µε εύλογα χαµηλά όρια. Η συµφωνία καθιερώνει επίσης ένα σύνολο κατηγοριών που προχωρούν πέραν των συµφωνηµένων στο πολυµερές πλαίσιο, ιδίως τη διανοητική ιδιοκτησία (π.χ. προστασία 205 γεωγραφικών ενδείξεων της ΕΕ, διασαφήνιση όρων προστασίας δεδοµένων) τη βιώσιµη ανάπτυξη (η συµφωνία είναι τουλάχιστον ισοδύναµη του ΣΓΠ+ για εργασιακά και περιβαλλοντικά ζητήµατα και περιέχει συγκεκριµένες δεσµεύσεις για τη βιώσιµη αλιεία) τον ανταγωνισµό (κατηγορίες για µονοπώλια και κρατικές επιχειρήσεις υποχρεώσεις διαφάνειας για επιδοτήσεις) τα τεχνικά εµπόδια για το εµπόριο (στοιχεία του ΠΟΕ+ για την επιτήρηση της αγοράς, διαφάνεια στις διαδικασίες ρύθµισης και κατηγορίες για την επισήµανση και τη σήµανση) τα υγειονοµικά και φυτοϋγειονοµικά µέτρα (µέτρα του ΠΟΕ+ για την καλή µεταχείριση των ζώων, την περιφερειοποίηση, την έγκριση εξαγωγικών φορέων, τις επιτόπιες επισκέψεις και τους ελέγχους εισαγωγών), µεταξύ άλλων. Επιπλέον, η συµφωνία EL 3 EL

καθιερώνει επιτροπή εµπορίου, καθώς και ένα σύνολο υποεπιτροπών, για τη διεξαγωγή διαβουλεύσεων σε συγκεκριµένα εµπορικά θέµατα στο πλαίσιο των διάφορων τίτλων της συµφωνίας. Εποµένως, µια κύρια προστιθέµενη αξία της συµφωνίας έγκειται στην εστίαση και την προώθηση πέραν των κανόνων που απορρέουν από το πλαίσιο του ΠΟΕ πολιτικών ανοίγµατος και του σεβασµού διεθνώς συµφωνηµένων βέλτιστων πρακτικών σε εγχώριο επίπεδο, εξασφαλίζοντας ταυτόχρονα ένα διαφανές, χωρίς διακρίσεις και προβλέψιµο περιβάλλον για τους οικονοµικούς φορείς και επενδυτές της ΕΕ στην περιοχή ιδίως µέσω του µηχανισµού διευθέτησης διµερών διαφορών που προβλέπεται στη συµφωνία. Η συµφωνία περιλαµβάνει, επίσης, έναν τίτλο για την τεχνική υποστήριξη και την ανάπτυξη εµπορικής ικανότητας, µε σκοπό την προώθηση της ανταγωνιστικότητας, της καινοτοµίας και της διευκόλυνσης των συναλλαγών και της µεταφοράς τεχνολογίας µεταξύ των µερών. Όλοι οι τοµείς που καλύπτονται από τη συµφωνία εµπορίου εµπίπτουν στην αρµοδιότητα της ΕΕ και, ιδίως, στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 91, του άρθρου 100 παράγραφος 2 και του άρθρου 207 της ΣΛΕΕ. Εποµένως, η συµφωνία πρέπει να συναφθεί από την Ευρωπαϊκή Ένωση, σύµφωνα µε απόφαση του Συµβουλίου µε βάση το άρθρο 218 παράγραφος 6 της ΣΛΕΕ, ύστερα από σύµφωνη γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. 3. ΙΑ ΙΚΑΣΙΕΣ Η Επιτροπή έκρινε ικανοποιητικά τα αποτελέσµατα των διαπραγµατεύσεων και ζητεί από το Συµβούλιο: να συνάψει, εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη συµφωνία εµπορίου µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Κολοµβίας και του Περού, αφετέρου το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο καλείται να δώσει τη συγκατάθεσή του για τη σύναψη της συµφωνίας εµπορίου. EL 4 EL

2011/0249 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συµφωνίας εµπορίου µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Κολοµβίας και του Περού, αφετέρου ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 91, το άρθρο 100 παράγραφος 2 και το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο σε συνδυασµό µε το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α), Έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής, Έχοντας υπόψη τη συγκατάθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου 1, Εκτιµώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 19 Ιανουαρίου 2009 το Συµβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διαπραγµατευτεί, εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πολυµερή συµφωνία εµπορίου µε τις χώρες µέλη της Κοινότητας των Άνδεων που συµµερίζονταν το στόχο επίτευξης µιας φιλόδοξης, εκτενούς και ισορροπηµένης συµφωνίας εµπορίου. (2) Οι διαπραγµατεύσεις αυτές ολοκληρώθηκαν και η συµφωνία εµπορίου µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Κολοµβίας και του Περού, αφετέρου (εφεξής «η συµφωνία») µονογραφήθηκε στις 23 Μαρτίου 2011. (3) Σύµφωνα µε την απόφαση του Συµβουλίου αριθ. /2011/ΕΕ, της 2, η συµφωνία υπογράφτηκε εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στις, υπό την επιφύλαξη της σύναψής της σε µεταγενέστερη ηµεροµηνία. (4) Η συµφωνία πρέπει να εγκριθεί. (5) Σύµφωνα µε το άρθρο 218 παράγραφος 7 της Συνθήκης, είναι σκόπιµο να εξουσιοδοτήσει το Συµβούλιο την Επιτροπή να εγκρίνει τροποποιήσεις που θα εγκριθούν από την επιτροπή εµπορίου, όπως προτείνονται από τις υποεπιτροπές διανοητικής ιδιοκτησίας και γεωγραφικών ενδείξεων, σύµφωνα µε το άρθρο 209 παράγραφος 2 της συµφωνίας. (6) Κρίνεται σκόπιµο να θεσπιστούν οι σχετικές διαδικασίες για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων στις οποίες παρέχεται προστασία σύµφωνα µε τη συµφωνία. 1 2 ΕΕ C της, σ.. Η συµφωνία δηµοσιεύεται στην ΕΕ από κοινού µε την απόφαση υπογραφής. EL 5 EL

(7) Η συµφωνία δεν πρέπει να ερµηνεύεται ότι παρέχει δικαιώµατα ή επιβάλλει υποχρεώσεις που µπορεί να επικαλεστεί κανείς άµεσα σε δικαστήρια της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή των κρατών µελών, ΕΞΕ ΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Εγκρίνεται, εξ ονόµατος της Ένωσης, η συµφωνία εµπορίου µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Κολοµβίας και του Περού, αφετέρου. Άρθρο 2 Ο πρόεδρος του Συµβουλίου ορίζει το(τα) άτοµο(α) που εξουσιοδοτούνται να παράσχουν την κοινοποίηση που αναφέρεται στο άρθρο 330 παράγραφος 1 της συµφωνίας, ώστε να εκφραστεί η συγκατάθεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης να δεσµευτεί από τη συµφωνία. Άρθρο 3 Για τους σκοπούς του άρθρου 209 παράγραφος 2 της συµφωνίας, τροποποιήσεις της συµφωνίας µέσω αποφάσεων της επιτροπής εµπορίου όπως προτείνονται από την υποεπιτροπή διανοητικής ιδιοκτησίας και γεωγραφικών ενδείξεων, εγκρίνονται από την Επιτροπή εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όταν τα ενδιαφερόµενα µέρη δεν µπορούν να επιτύχουν συµφωνία ύστερα από ενστάσεις σχετικά µε µια γεωγραφική ένδειξη, η Επιτροπή εγκρίνει αυτή τη θέση µε βάση τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συµβουλίου, της 20ης Μαρτίου 2006, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονοµασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίµων 3. Η περίοδος που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή 4 ορίζεται σε ένα µήνα. Άρθρο 4 Ονοµασία που προστατεύεται δυνάµει του προσαρτήµατος 1 του παραρτήµατος ΧΙΙΙ (κατάλογος γεωγραφικών ενδείξεων) της συµφωνίας µπορεί να χρησιµοποιείται από κάθε εµπορευόµενο που διαθέτει στο εµπόριο γεωργικά προϊόντα, τρόφιµα, οίνους, αρωµατισµένους οίνους ή αλκοολούχα ποτά τα οποία συµµορφώνονται µε τις αντίστοιχες προδιαγραφές. Τα κράτη µέλη και τα θεσµικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης εφαρµόζουν, επίσης, την προστασία που προβλέπεται στο άρθρο 210 της συµφωνίας κατόπιν αιτήµατος ενδιαφερόµενου µέρους 3 4 ΕΕ L 93 της 31.3.2006, p. 12. ΕΕ L 184 της 17.7.1999, p. 23. EL 6 EL

Άρθρο 5 Η εφαρµοστέα διάταξη για τους σκοπούς έγκρισης των αναγκαίων κανόνων εφαρµογής για την εφαρµογή των κανόνων που περιέχονται στα προσαρτήµατα 2Α και 5 του παραρτήµατος ΙΙ για τον καθορισµό της έννοιας των «Καταγόµενων Προϊόντων» ή «Προϊόντων Καταγωγής» και των Μεθόδων ιοικητικής Συνεργασίας της συµφωνίας και στο προσάρτηµα 1 του παραρτήµατος Ι σχετικά µε την κατάργηση των δασµών είναι το άρθρο 247α του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συµβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992 περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα 5. Άρθρο 6 Η συµφωνία δεν ερµηνεύεται ότι παρέχει δικαιώµατα ή επιβάλλει υποχρεώσεις που µπορεί να επικαλεστεί κανείς άµεσα σε δικαστήρια της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή των κρατών µελών. Άρθρο 7 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ηµέρα έκδοσής της. Βρυξέλλες, [ ] Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος 5 ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1. EL 7 EL

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΕΛΤΙΟ ΓΙΑ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΣΤΑ ΕΣΟ Α 1. ΤΙΤΛΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συµφωνίας εµπορίου µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κολοµβίας του Περού 2. ΓΡΑΜΜΕΣ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: Κεφάλαιο και άρθρο: 12 0 Ποσό εγγεγραµµένο στον προϋπολογισµό για την περίοδο υλοποίησης 3. ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Η πρόταση δεν έχει δηµοσιονοµικές επιπτώσεις Πρόταση χωρίς δηµοσιονοµικές επιπτώσεις στις δαπάνες αλλά µε δηµοσιονοµικές επιπτώσεις στα έσοδα οι επιπτώσεις στα έσοδα είναι οι ακόλουθες: (εκατ. ευρώ µε ένα δεκαδικό ψηφίο) Γραµµή προϋπολογισµού Έσοδα 6 Περίοδος 12 µηνών, έναρξη ηη/µµ/εεεε [Έτος n] Άρθρο Επιπτώσεις στους ιδίους πόρους 137,5 Άρθρο Επιπτώσεις στους ιδίους πόρους Άρθρο Κατάσταση µετά τη δράση [n+1] [n+2] [n+3] [n+4] [n+5] 6 Όσον αφορά τους παραδοσιακούς ιδίους πόρους (γεωργικές εισφορές, εισφορές ζάχαρης, δασµοί), τα αναγραφόµενα ποσά πρέπει να είναι καθαρά ποσά, δηλ. τα ακαθάριστα ποσά µείον τα έξοδα είσπραξης (25%). EL 8 EL

Άρθρο 4. ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣ Η τελωνειακή νοµοθεσία της ΕΕ είναι σχεδιασµένη έτσι ώστε να εξασφαλίζεται η ορθή εφαρµογή όλων των τελωνειακών µέτρων της ΕΕ, συµπεριλαµβανοµένων των δασµολογικών προτιµήσεων που καθορίζονται στην παρούσα συµφωνία εµπορίου, η οποία περιέχει, επίσης, τις αναγκαίες διατάξεις για την εφαρµογή προτιµησιακών κανόνων καταγωγής και διοικητικής συνεργασίας (παράρτηµα ΙΙ), την υποστήριξη των ερευνών (παράρτηµα V) και τη δυνατότητα, ύστερα από διαβουλεύσεις, προσωρινής ανάκλησης των δασµολογικών προτιµήσεων στην περίπτωση απάτης και παρατυπιών που αφορούν προτιµησιακή µεταχείριση (παράρτηµα ΙΙΙ). 5. ΑΛΛΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Η εκτίµηση βασίζεται στο µέσο όρο των εισαγωγών της περιόδου 2007-2009 και αντιπροσωπεύει τις ετήσιες απώλειες εσόδων λόγω: 1/ της πλήρους εφαρµογής των δασµολογικών προτιµήσεων της συµφωνίας εµπορίου που αποτέλεσαν το αντικείµενο της διαπραγµάτευσης, δηλαδή 10 έτη µετά την έναρξη ισχύος και 2/ των αρχικών επιπέδων των δασµολογικών ποσοστώσεων που έχουν παρασχεθεί. Κατά τα προηγούµενα έτη, οι απώλειες εσόδων θα είναι µικρότερες, έχοντας, επίσης, υπόψη την αναµενόµενη αύξηση των εισαγωγών προϊόντων που θα έχουν µειωµένους, σταδιακά, δασµούς, που εν µέρει θα αντισταθµίσουν τις απώλειες. EL 9 EL