Colossians 1:1 - Colossians 1:10. Colossians. through. [the] will. and. faithful. saints. [the] Father. of us. of the. of us. Lord. Christ.

Σχετικά έγγραφα
Greek New Testament. Fourth Revised Edition. Former Editions edited by

GREEK NEW TESTAMENT COLOSSIANS

2:1 Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδέναι ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω ὑπὲρ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν Λαοδικείᾳ καὶ ὅσοι οὐχ ἑόρακαν τὸ πρόσωπόν μου ἐν σαρκί, 2 ἵνα

Colossians if ΕΙ therefore ΟΥΝ 3 520

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 1 ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:14 ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 1 ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:3. αποστολος ιησου χριστου δια θεληματος θεου και τιμοθεος ο αδελφος.

Ephesians 3. LGNT - September 3, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Eph. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

Η ΠΡΟΣ ΚΟΛΑΣΣΑΕΙΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΑΥΛΟΥ

Giving Thanks to God Colossians 1:1-14. Our Procedure of Study. Place in the Outline

English Texts and New Testament Greek Sources For Comparative Study

Ephesians 1:1 - Ephesians 1:12. Ephesians. through. [the] will. and. Ephesus. believers. of us. [the] Father. of us, Lord. Jesus. spiritual.

Ephesians among ΕΝ whom ΟΙΣ LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Eph.

2 Thessalonians 3. Greek

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Romans [and] not ΟΥ only [so] ΜΟΝΟΝ ΔΕ 2 9. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Παῦλος, ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ διὰ θελήματος Θεοῦ, καὶ Τιμόθεος ὁ

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΑΥΛΟΥ

Ephesians 1:1 - Ephesians 1:10. Ephesians. Jesus. through. and. Ephesus. Lord. of the. blessing. every. spiritual. blameless. and.

2 Corinthians 3. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in 2 Cor. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

The Apostle Paul, Servant of Christ WELCOME Lorin Cranford

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

English Texts and New Testament Greek Sources For Comparative Study

1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος

This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain.

and Apphia the sister and Archippus the fellow-soldier our and to.the in house your church

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

1 Thessalonians 1:1-1 Thessalonians 1:9. 1 Thessalonians. [the] Father. God. concerning. all. prayers. your. work. endurance. Christ. Father.

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Η καταλλαγή των πάντων εις Χριστόν (Κολ 1, 15-20)

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

I haven t fully accepted the idea of growing older

Weekend with my family

Bible Math Colossians 2:16-23

Ephesians. Wayne Stewart

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral. Sunday, Jan 15, 2017 Orthros 9:00 a.m. Divine Liturgy 10:00 a.m. Sunday School 10:00 a.m.

13:31 38 Intro to farewell discourse. Jesus is going

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

The Apostle Paul, Servant of Christ WELCOME Lorin Cranford

Iohannes Damascenus - De theologia

Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral. Sunday, Dec 11, 2016 Orthros 9:00 a.m. Divine Liturgy 10:00 a.m. Sunday School 10:00 a.m.

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Finite Field Problems: Solutions

Η Παύλεια Θεολογία. Χριστολογία. Αικατερίνη Τσαλαμπούνη Επίκουρη Καθηγήτρια Τμήμα Ποιμαντικής και Κοινωνικής Θεολογία

I am. Present indicative

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN

Romans 1:1 - Romans 1:10. Romans. of God, through. the. prophets. of him. from. of David. [the] seed. having been designated. of God. Son.

The Apostle Paul, Servant of Christ WELCOME Lorin Cranford

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

1 JOHN 4:1--5:12 The New Testament Eyewitnesses The Son

Η Εορτή των Χριστουγέννων κατά τον Αγιογραφικό και Πατερικό λόγο

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

English Texts and New Testament Greek Sources

1 Cor. 14:33. For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

the total number of electrons passing through the lamp.

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

2 Composition. Invertible Mappings

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

1 Corinthians 12. Greek

1 Thessalonians 1:1-1 Thessalonians 1:9. 1 Thessalonians. [the] Father. God. concerning. all. prayers. your. work. endurance. Christ. Father.

This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain.

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Philippians 4. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Phlp. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Other gods in the Bible.(non gods) seek control thro fear 1. But our God so loved the world that He gave..

Galatians 1:1 - Galatians 1:10. Galatians. man. from. having raised. him. brothers. [the] Father. God. on behalf of. the. sins. the. age. out of.

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 1:1-23

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

2 Corinthians 10. Greek

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Chapter 29. Adjectival Participle

2 Corinthians 5. Greek

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Notes are available 1

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

Transcript:

Colossians : Colossians :0 Page Παῦλος Paul ἀπόστολος an apostle Χρισ of Τιµόθεος Timothy to Split χάρις ὑµῖν εἰρήνη Split grace to peace Εὐχαρισµεν θεῷ we give thanks to God πάντοτε always περὶ concerng Ἰησοῦ Jesus ἀδελφὸς bror, Κολοσσαῖς Colossae ἀγάπην ἀκούσαντες havg heard [of] love διὰ on account of ἣν προηκούσατε heard bee παρόντος comg καθὼς ἀφ καθὼς ἧς ἐπέγνωτε µέρας [] day to πίστιν faith God Colossians Πρὸς Κολοσσαεῖς διὰ ἁγίοις sats πατρὶ [] Far ἣν θελήµατος [] will πατρὸς [] Far of προσευχόµενοι, prayg, λόγῳ word,, παντὶ ὑµῖν,, of ἔχετε have ἐλπίδα hope ἠκούσατε heard [it] χάριν knew grace καθὼς ἐµάθετε learned * ὅς ἐστιν πισς ὑπὲρ who is [a] faithful 8 δηλώσας one (who) revealed 9 Th+ ιὰ το Th+ ree «οὐ παυόµεθα do cee ὑπὲρ αἰτούµενοι, kg of κόσµῳ world Ἐπαφρᾶ Epaphr µῖν to us προσευχόµενοι prayg µεῖς, we, πληρωθῆτε may be filled [] πάσῃ 0 περιπατῆσαι to live παντὶ every σοφίᾳ wisdom ἀξίως worthily ἔργῳ work to πισ faithful µῶν. of us. κυρίου Lord Χρισ ς µῶν of us Ἰησοῦ Jesus τοὺς ἀποκειµένην beg laid up ἀληθείας truth ἐστὶν it is ἀληθείᾳ truth; διάκονος * mister of ἀγαθῷ good your ἀφ of ἀδελφοῖς brors Ἰησοῦ Jesus ἁγίους sats ὑµῖν εὐαγγελίου good news καρποφορούµενον bearg fruit ἀγαπη beloved ἀγάπην love ἧς ἐπίγνωσιν knowledge συνδούλου fellowslave Χρισ, of, µέρας [] day of συνέσει understg κυρίου Lord καρποφοροῦντες bearg fruit πνεύµατι. [] Spirit. Χρισ, µῶν, of us, ἠκούσαµεν, we heard, θελήµατος will πνευµατικῇ, spiritual, πᾶσαν every [way] αὐ of ἀρεσκείαν, pleg [to ], Χρισ,, οὐρανοῖς, heavens, αὐξανόµενον growg,

Colossians :0 Colossians :0 αὐξανόµενοι ὃς who µε ἐρρύσατο rescued µετέστησεν transferred [us] ᾧ whom ὅς ἐστιν who is growg πάσῃ δυνάµει power κα accordg to 8 χαρᾶς joy one µᾶς us to ἔχοµεν we have εἰκὼν [] image RDis πρωτότοκος πᾶσαν ἐπιγνώσει knowledge δυναµούµενοι beg empowered κράτος might ὑποµονὴν εὐχαρισντες givg thanks ἱκανώσαντι havg qualified µερίδα share βασιλείαν Kgdom endurance of ἐξουσίας authority ἀπολύτρωσιν, redemption, of God of to,, δόξης glory κλήρου otment υἱοῦ of Son RDis ἀοράτου, visible, αὐ of µακροθυµίαν. longsufferg; πατρὶ Far, of σκότους of darkness πάσης κτίσεως, RDis [] firstborn of creation, ὅτι αὐ τίσθη because were created οὐρανοῖς ἐπὶ γῆς, heavens on earth, RDis ρα ἀόρατα, RDis visible thgs visible thgs, * LDis εἴτε θρόνοι εἴτε κυριότητες εἴτε ἀρχαὶ εἴτε wher thrones or lordships wher rulers or δι αὐ αὐν thgs αὐτός ἐστιν πρὸ πάντων he is bee thgs αὐ συνέστηκεν, thgs have been held toger 8 αὐτός ἐστιν κεφαλὴ σώµατος he is head of body, RDis ὅς ἐστιν ἀρχή, πρωτότοκος who is [its] begng, [] firstborn γένηται might be πᾶσιν αὐς thgs he 9 ὅτι because πᾶν 0 δι εἰρηνοποιήσας havg made peace RDis εἴτε wher πρωτεύων, holdg first place, αὐ πλήρωµα fullness αὐ διὰ thgs ἀγάπης love ἄφεσιν giveness thgs ἔκτισται have been created; εὐδόκησεν w pleed κατοικῆσαι to dwell ἀποκαταλλάξαι to reconcile ἐπὶ on αἵµατος blood γῆς earth ἁγίων sats αὐ, of his, ἐξουσίαι * LDis authorities; κλησίας church; νεκρῶν, RDis dead, of εἴτε or thgs σταυροῦ cross thgs φωτί light; ἁµαρτιῶν RDis of ss; to αὐτόν, [self], αὐ, of, [δι αὐ], οὐρανοῖς. RDis heavens. Page

Colossians : Colossians :8 ποτε Καὶ by νυνὶ δὲ now yet Νῦν now νῦν now παραστῆσαι to present εἴ γε if deed ὄντας havg been once ἔργοις works ἀποκατήλλαξεν he reconciled πονηροῖς, evil, ἁγίους holy ἐπιµένετε rema τεθεµελιωµένοι havg been founded χαίρω I rejoice οὗ of ἀνταναπληρῶ I fill up ὑπὲρ on behalf of ὅ ἧς of κα accordg to δὲ but οἷς to whom ἀπηλλοτριωµένους alienated µετακινούµενοι movg away κηρυχθέντος σώµατι body of ἀµώµους blameless πίστει faith ἑδραῖοι established [it] havg been proclaimed Th+ ἐγενόµην ἐγὼ became I (my) ἐστιν is ἐγενόµην became thgs παθήµασιν suffergs σώµατος body ἐγὼ I ὑστερήµατα lackg αὐ, of, κλησία, church, διάκονος [a] mister οἰκονοµίαν stewardship δοθεῖσάν havg been given πληρῶσαι ν to complete RDis ἐφανερώθη w made manifest ἠθέλησεν wanted γνωρίσαι to make known τί what ἐστιν ὅ is 8 ὃν whom we µεῖς [is] among Χρισς νουθεντες warng to θεὸς God πλοῦτος wealth καταγγέλλοµεν announce, διδάσκοντες teachg every µοι to me ἐλπίδος hope πάσῃ Παῦλος Th+ Paul ὑπὲρ on behalf of, λόγον word (message) µυστήριον mystery αἰώνων ages ἁγίοις sats of ἔθνεσιν, Gentiles, RDis ὑµῖν,, every ἄνθρωπον man σαρκὸς flesh of αὐ, of, δόξης glory ἄνθρωπον man ἐχθροὺς enemies αὐ of ἀνεγκλήτους out reproach of κτίσει creation θλίψεων afflictions διὰ εὐαγγελίου good news διάκονος. [a] mister.,, ἀποκεκρυµµένον havg been hidden Th+ ἐλπὶς hope πάσῃ διανοίᾳ md (his) κατενώπιον bee ὑπὸ under Χρισ of γενεῶν RDis generations µυστηρίου mystery δόξης RDis of glory; σοφίᾳ, wisdom, οὗ ν τούτου Th+ of this θανάτου death αὐ,, ἠκούσατε, heard, οὐρανόν, heaven, σαρκί flesh µου of me Page

Colossians :8 Colossians :8 9 ὃ παραστήσωµεν we may present ἀγωνιζόµενος strivg Θέλω I want αὐ of γὰρ λίκον how great κοπιῶ I labor, κα accordg to every εργουµένην workg εἰδέναι to know ἀγῶνα [a] struggle ὅσοι many ἔχω I have οὐχ παρακληθῶσιν may be encouraged συµβιβασθέντες havg been united πᾶν ἐπίγνωσιν ὑπὲρ ἄνθρωπον man έργειαν workg ἐµοὶ me ἑόρακαν have seen αἱ καρδίαι hearts ἀγάπῃ love πλοῦτος wealth of [resultg] [] knowledge of ᾧ εἰσιν πάντες οἱ θησαυροὶ whom are treures + Τοῦτο λέγω, this I say µηδεὶς παραλογίζηται so no one may delude εἰ γὰρ σαρκὶ if deed flesh ἀλλὰ πνεύµατι σὺν ὑµῖν εἰµι, but spirit I am, Gen χαίρων βλέπων rejoicg seeg your στερέωµα firmness Ὡς οὖν παρελάβετε ν Χρισν ree received αὐ περιπατεῖτε, live, ἐρριζωµένοι havg been rooted ἐποικοδοµούµενοι beg built up βεβαιούµενοι beg firmly founded καθὼς περισσεύοντες aboundg 8 βλέπετε beware µή lest τις anyone [of] διὰ ἐδιδάχθητε, were taught, αὐ εὐχαριστίᾳ. thanksgivg. ἔσται will be φιλοσοφίας philosophy πίστει faith τέλειον mature δυνάµει. power. ones πρόσωπόν face αὐ of m, πληροφορίας full surance µυστηρίου mystery ἄπειµι, I am absent, σοφίας of wisdom µου of me Χρισ ; Λαοδικείᾳ Laodicea,, πιθανολογίᾳ. persuive speech. τάξιν order Χρισν Ἰησοῦν Jesus συλαγωγῶν beg taken captive κενῆς empty ν ἀπάτης deceit πίστεως faith κύριον, Lord, σαρκί, [] flesh, συνέσεως, of understg, RDis Χρισ, [namely], γνώσεως knowledge. of your. ἀπόκρυφοι. hidden. Page

Colossians :8 Colossians :8 0 κα accordg to κα accordg to οὐ κα accordg to 9 ὅτι αὐ because ἐστὲ are ὅς ἐστιν who is ᾧ whom αὐ κεφαλὴ head παράδοσιν tradition στοιχεῖα elementary prciples Χριστόν ; κατοικεῖ dwells ἀνθρώπων, of men, πᾶν πεπληρωµένοι, havg been made full, πάσης of every ἀρχῆς ruler περιετµήθητε were circumcised ἀπεκδύσει puttg off περιτοµῇ of circumcision συνταφέντες havg been buried toger ᾧ whom of ἐξουσίας. authority. κόσµου world περιτοµῇ [a] circumcision σώµατος body Χρισ, of, αὐ συνηγέρθητε were raised toger ἐγείραντος havg raised νεκροὺς dead αὐν ὄντας beg ἀκροβυστίᾳ uncircumcision συνεζωοποίησεν he made alive toger χαρισάµενος µῖν havg given us ὃ it ἐξαλείψας havg wiped out ἦν w αὐ ὑπεναντίον contrary ἦρκεν he h taken προσηλώσας [by] havg nailed ς ἀπεκδυσάµενος havg disarmed [] of σὺν διὰ νεκρῶν [] dead ; σαρκὸς flesh αὐ,, καθ agt µῖν, to us, out of αὐ it ἀρχὰς rulers to ἐδειγµάτισεν he made [a mockg] show [of m] θριαµβεύσας Μὴ [let] ἢ havg triumphed [over] οὖν τις ree anyone or ἅ ἐστιν are δὲ σῶµα but reality 8 µηδεὶς [let] no one µέρει respect to of (his) πλήρωµα fullness σαρκός, flesh, (your) παραπτώµασιν trespses, of, παραπτώµατα. trespses; µῶν us µέσου midst (way) σταυρῷ cross; ς αὐτοὺς m ἑορ [a] festival σκιὰ [a] shadow ἐξουσίας authorities παρρησίᾳ, public, (by) κρινέτω judge ἢ or of Χρισ. [is] of. καταβραβευέτω deprive of prize αὐ. it. νεοµηνίας [a] new moon µελλόντων, thgs comg, of θεότητος godhead ἀχειροποιήτῳ made hs βαπτισµῷ, baptism, χειρόγραφον hwritg βρώσει eatg ἢ or πίστεως faith σαββάτων Sabbath ; πόσει drkg of () δόγµασιν ordances, σωµατικῶς, bodily, εργείας workg Page

Colossians :8 Colossians : θέλων [by] delightg εἰκῇ valy 9 ἐξ οὗ out whom * διὰ αὔξει grows 0 Εἰ sce τί ὡς why [though] Μὴ Εἰ if ἃ thgs φυσιούµενος beg flated οὐ πᾶν ἁφῶν jots ἀπεθάνετε died ζῶντες livg ἅψῃ do touch ἅ thgs κα κρα holdg αὔξησιν growth σὺν µηδὲ nor ἐστιν are accordg to ἅτινά ἐστιν thgs are λόγον an appearance thgs οὐκ οὖν ree ἄνω above οὗ where thgs (at) ἀπεθάνετε died ταπεινοφροσύνῃ humility ἑόρακεν he h seen ὑπὸ by σῶµα body συνδέσµων ligaments Χρισ κόσµῳ [] world γεύσῃ tte νοὸς md κεφαλήν, head, θρησκείᾳ veneration ἐµβατεύων, delvg to, of ἐπιχορηγούµενον beg fully supplied.. σαρκὸς flesh of ἀγγέλων, angels, αὐ, of, στοιχείων elementary prciples συµβιβαζόµενον * beg united of δογµατίζεσθε; do subject yourselves to ordances? µηδὲ nor [dested] to τάλµατα commments µὲν on one [h] ἐθελοθρησκίᾳ selfimposed religion τιµῇ τινι πρὸς (of) value any agt συνηγέρθητε were raised ζητεῖτε, seek, Χριστός ἐστιν is δεξιᾷ [] right h ἄνω φρονεῖτε, Split above thk [about], γὰρ ζωὴ life of ὅταν Χρισς when τότε ὑµεῖς σὺν n Νεκρώσατε put to death RDis πορνείαν nication, ἥτις φανερωθῇ, is manifested, αὐ οὖν ree ἐστὶν is θίγῃς, hle, φθορὰν deterioration διδασκαλίας teachgs ἔχοντα havg Split ταπεινοφροσύνῃ humility πλησµονὴν [] dulgence Χρισ,, thgs κέκρυπται σὺν h been hidden RDis φανερωθήσεσθε will be manifested (your ) ἀκαθαρσίαν uncleanness, ἀποχρήσει, use, ἀνθρώπων, of men, σοφίας of wisdom [but do have it] [] of καθήµενος sittg; ζωὴ life µέλη members πάθος psion, εἰδωλολατρία, RDis idolatry, ἐπὶ on Χρισ σαρκός. flesh. γῆς. Split earth., RDis of, δόξῃ. glory. ἐπὶ on ἐπιθυµίαν desire γῆς, earth, κακήν, evil, θεῷ God; κόσµου, world, ἀφειδίᾳ severe treatment πλεονεξίαν, covetousness, σώµατος, of [] body, Page

Colossians : Colossians : among 8 νυνὶ now δι because of οἷς whom ὅτε when δὲ but ἃ thgs ὑµεῖς ἐζῆτε were livg ἀπόθεσθε put away RDis ὀργήν, wrath, θυµόν, anger, 9 ψεύδεσθε do lie to ἀπεκδυσάµενοι havg put off 0 κατ ὅπου where[] δυσάµενοι havg put on accordance οὐκ βάρβαρος, barbarian, ἀλλὰ but Ἐνδύσασθε put on [] ἔρχεται comes περιεπατήσατέ lived Th+ ὑµεῖς κακίαν, malice, ἀλλήλους, ὀργὴ wrath ποτε, once, τούτοις Th+ se thgs; [se] thgs βλασφηµίαν, blphemy,,, one anor, ν παλαιὸν ἄνθρωπον old person ν νέον RDis ν new [man], one εἰκόνα [] image of οὖν, ree, ἔνι re is Σκύθης, Scythian, thgs ὡς σπλάγχνα ward parts (affections) ταπεινοφροσύνην humility, ἀνεχόµενοι bearg χαριζόµενοι ἀλλήλων one anor ἑαυ Ἕλλην Greek δοῦλος, slave, λεκτοὶ chosen [ones] [ἐπὶ on τοὺς αἰσχρολογίαν decent language σὺν ταῖς κτίσαντος one havg created Ἰουδαῖος, Jew, ἐλεύθερος, freeman, πᾶσιν οἰκτιρµοῦ of compsion, πραΰτητα meekness, givg each or * ἐάν τις πρός if anyone agt LDis καθὼς κύριος Lord οὕτως ὑµεῖς so [should do]. ἐπὶ πᾶσιν Th+ δὲ τούτοις to se thgs ὅ ἐστιν σύνδεσµος is [a] bond εἰρήνη Χρισ peace of ἣν λήθητε to [peace] were ced εὐχάριστοι thankful λόγος word πάσῃ γίνεσθε. be. σοφίᾳ wisdom νουθεντες admonishg Χρισ of διδάσκοντες teachg τινα * anyone ἐχαρίσατο gave τελειότητος. of perfection. ἑαυτούς, one anor, Χριστός. [is]., χρηστότητα kdness, µακροθυµίαν, longsufferg, ἔχῃ may have ὑµῖν, LDis, ἀγάπην, [add] love, βραβευέτω let arbitrate οικείτω let dwell ἑνὶ one σώµατι body; ὑµῖν υἱοὺς sons πράξεσιν practices ἀνακαινούµενον beg renewed αὐτόν, RDis, περιτο circumcision ἅγιοι holy µοµφήν [a] complat; ταῖς καρδίαις hearts πλουσίως, richly, ἀπειθείας]. of disobedience; στόµατος mouth αὐ of ἐπίγνωσιν knowledge ἀκροβυστία, uncircumcision, ἠγαπηµένοι, beloved,, of, Page RDis of ;

Colossians : Colossians : ψαλµοῖς [do] thgs 8 Αἱ ὕµνοις hymns, psalms, * [] LDis πᾶν ὅ every thg ὀνόµατι [] name εὐχαρισντες givg thanks γυναῖκες, wives, ὡς 9 Οἱ 0 Τὰ + το this Οἱ ἀνῆκεν is proper ἄνδρες, husbs, τέκνα, children, γὰρ lest Οἱ τι what πικραίνεσθε do be bitter ᾠδαῖς songs χάριτι * grace ἐὰν ever πνευµατικαῖς spiritual ᾄδοντες sgg ποιῆτε do κυρίου of [] Lord θεῷ to God ὑποτάσσεσθε subject yourselves κυρίῳ. [] Lord. ἀγαπᾶτε love πρὸς agt ὑπακούετε obey εὐάρεστόν wellpleg πατέρες, fars, «δοῦλοι, slaves, ἀλλ but ὃ what ἐστιν is Ἰησοῦ, Jesus, ς (your ) λόγῳ word πατρὶ [] Far αὐτάς. m. (your ) ἐρεθίζετε do provoke ἀθυµῶσιν. y be disheartened. ὑπακούετε obey ὀφθαλµοδουλίᾳ eyeservice ἁπλότητι sgleness φοβούµενοι fearg ἐὰν ever ὡς εἰδότες knowg ὅτι κυρίῳ Lord one Οἱ οὐκ no Χρισ γὰρ ποιῆτε, do, to κα ὡς καρδίας of heart, ν κυρίῳ Lord κυρίου [] Lord δουλεύετε serve; ἀδικῶν ἔστιν re is κύριοι, mters (lords), to (your ) εἰδότες knowg ὅτι κύριον. Lord. ταῖς ἢ or καρδίαις hearts δι to (your ) γυναῖκας wives γονεῦσιν parents κυρίῳ. [] Lord. ψυχῆς [] soul οὐκ ἀπολήµψεσθε will receive τέκνα children thgs ἔργῳ, LDis work, αὐ.. ἀνδράσιν husbs κα, of, (your ) ἀνθρωπάρεσκοι, menpleers, ἐργάζεσθε work ἀνθρώποις, to men, κοµίσεται will be repaid dog wrong προσωποληµψία. partiality. [is] ὑµεῖς δούλοις slaves ἔχετε have δίκαιον justice παρέχεσθε, give, ἀνταπόδοσιν recompense ὃ [] what κύριον [a] Mter (Lord) of, thgs, κα accordg to of ἠδίκησεν, he did wrong, ἰσότητα fairness οὐρανῷ. heaven. θεῷ to God; σάρκα flesh κληρονοµίας. heritance. Page 8 κυρίοις, mters (lords),

Colossians : Colossians : Τῇ Ἐν προσευχῇ prayer προσκαρτερεῖτε, persevere, γρηγοροῦντες keepg watch προσευχόµενοι prayg λαλῆσαι to speak σοφίᾳ wisdom ν λόγος speech ἅλατι salt * Τὰ thgs ὡς περιπατεῖτε live καιρὸν time of εἰδέναι to know αὐ it ἅµα toger θεὸς God δι on account of φανερώσω I may manifest δεῖ it is necessary πρὸς toward εὐχαριστίᾳ, thanksgivg, ἀνοίξῃ may open µυστήριον mystery ὃ αὐ it µε [] me τοὺς ones ἐξαγοραζόµενοι. redeemg. πάντοτε [may it be] always ἠρτυµένος, havg been seoned, ἑνὶ one κατ about RDis 8 ὃν whom ἔπεµψα I sent 9 σὺν ὅς who πῶς how ἐµὲ me ἀγαπης beloved δεῖ it is necessary ἑκάστῳ each * πρὸς to γνῶτε might know περὶ concerng µῖν us µῶν, us, θύραν [a] door Χρισ, of, of () δέδεµαι, I have been bound, λαλῆσαι. to speak. ἔξω outside, [] ἀποκρίνεσθαι. to answer. γνωρίσει will make known ἀδελφὸς bror Th+ thgs παρακαλέσῃ he might encourage Ὀνησίµῳ Onesimus, ἐστιν is ἐξ of πισ faithful ; ὑµῖν γνωρίσουσιν to y will make known 0 Ἀσπάζεται greets Μᾶρκος Mark (περὶ (concerng ἐὰν ἔλθῃ πρὸς if he should come to δέξασθε αὐτόν) receive ) Ἰησοῦς Jesus ς Split Ἀρίσταρχος Aristarchus, ἀνεψιὸς cous οὗ whom πισς faithful χάριτι, grace, αὐ very thg περὶ concerng καρδίας hearts ἀγαπη beloved thgs Βαρναβᾶ of Barnab ἐλάβετε received,, one λεγόµενος beg ced ὑµῖν Τύχικος to Tychicus, διάκονος mister το, Th+ this µῶν us, of, ὧδε. Split here. ἀδελφῷ, bror, συναιχµάλωτός fellowprisoner τολάς, comms, Ἰοῦστος, Justus, µου of me, λόγου message, σύνδουλος fellowslave κυρίῳ, RDis [] Lord, Page 9

Colossians : Colossians :8 LDis οἱ ὄντες περιτοµῆς, LDis ones beg of [] circumcision, + οὗτοι µόνοι συνεργοὶ βασιλείαν se only [are my] coworkers Kgdom οἵτινες ἐγενήθησάν µοι παρηγορία. who became to me an encouragement. RDis ἀσπάζεται Ἐπαφρᾶς ἐξ greets Epaphr, one [beg] πάντοτε ἀγωνιζόµενος ὑπὲρ ταῖς always strivg (his) µαρτυρῶ I testify ὅτι σταθῆτε might st γὰρ ἔχει he h τέλειοι mature πεπληροφορηµένοι havg been fully sured αὐ πολὺν much ones ἀσπάζεται greets Ἀσπάσασθε τοὺς greet ὅταν whenever ποιήσατε make [sure] Νύµφαν Nympha [letter] εἴπατε say to Βλέπε give attention to 8 Ὁ πόνον labor Λουκᾶς Luke, ὑπὲρ Λαοδικείᾳ Laodicea ἀναγνωσθῇ is read αὐ it ἀσπασµὸς greetg µνηµονεύετέ remember χάρις grace µεθ [be] of (belongg to) ὑµεῖς Ἀρχίππῳ, Archippus, ἰατρὸς physician Λαοδικείᾳ Laodicea κατ at παρ bee οἶκον house ὑµῖν παντὶ ones αὐ her (this) Λαοδικέων of [] Laodiceans Λαοδικείας Laodicea ἀναγνῶτε. should read [it]. διακονίαν mistry πληροῖς. you fulfill. ἐµῇ by my Gen.. µου my χειρὶ h, ἣν RDis δεσµῶν. bonds., of, ἀγαπης beloved, ἀδελφοὺς brors,, δοῦλος [a] slave προσευχαῖς, prayers, θελήµατι [] will Ἱεραπόλει. Hierapolis. κλησίαν. church. κλησίᾳ church παρέλαβες you received Παύλου. Paul s. ἐπιστολή, epistle, ηµᾶς. Dem. ἀναγνωσθῇ, it is read, κυρίῳ, [] Lord, Χρισ of.. [Ἰησοῦ], RDis Jesus, Page 0