Holy_bible_1. εγσ εηκη. Ego eimi

Σχετικά έγγραφα
LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Notes are available 1

Ephesians. Wayne Stewart

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

I am. Present indicative

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Finite Field Problems: Solutions

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

ΥΑΡΑΚΟΠΟΤΛΟ ΥΡΗΣΟ Μ. Αιεμάλδξνπ 49, 66100, Δξάκα Τει & θαμ: charakch@otenet.gr

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Final Test Grammar. Term C'

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

The Simply Typed Lambda Calculus

Example Sheet 3 Solutions

Chapter 29. Adjectival Participle

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN

English Texts and New Testament Greek Sources

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

2 Composition. Invertible Mappings

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

While they were saying these things, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you." NRS

Calculating the propagation delay of coaxial cable

I haven t fully accepted the idea of growing older

1 JOHN 4:1--5:12 The New Testament Eyewitnesses The Son

Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit

The challenges of non-stable predicates

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

ΟΡΟΛΟΓΙΑ -ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT

Section 8.3 Trigonometric Equations

SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

English Texts and New Testament Greek Sources For Comparative Study

John BGT. Ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός. ὁ ποιμὴν ὁ καλὸς τὴν ψυχὴν αὐτοῦ τίθησιν ὑπὲρ τῶν προβάτων NAU

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα)

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

Συντακτικές λειτουργίες

If You Build It, They May Come Parable of the Tower Builder

ΠΑΝEΠΙΣTΗΜΙΟ ΠΑTΡΩΝ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Galatia SIL Keyboard Information

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Conditional Sentences

A Note on Intuitionistic Fuzzy. Equivalence Relation

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

Strain gauge and rosettes

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

ST5224: Advanced Statistical Theory II

On a four-dimensional hyperbolic manifold with finite volume

St. Sophia s Greek Orthodox Church Syracuse, New York November 2, 2014 Resurrectional Apolytikion in Fourth Tone

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

LESSON TEN: THE ADJECTIVE. Memorization of vocabulary ten

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Matrices and Determinants

Srednicki Chapter 55

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.

Transcript:

Holy_bible_1 εγσ εηκη Ego eimi

G1473 ego eg-o' A primary pronoun of the first person, I (only expressed when emphatic): - I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

G1510 eimi i-mee' First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): - am, have been, G1510 eimi Thayer Definition: 1) to be, to exist, to happen, to be present 60 608

47 6 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you. אלהים ויאמר אל מ שה י שראל לבני תאמר כה ויאמר אהיה א שר אהיה אהיה שלחני אליכם θαὶ εἶπελ ὁ ζεὸο πξὸο Μσπζῆλ Ἐγώ εἰκη ὁ ὤλ θαὶ εἶπελ Οὕησο ἐξεῖο ηνῖο πἱνῖο Ιζξαει Ὁ ὢλ ἀπέζηαιθέλ κε πξὸο ὑκᾶο.

7 74 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am He. רא שון יהוה אני מרא ש הדרות קרא וע שה מי פעל ואת אחרנים אני הוא ηίο ἐλήξγεζελ θαὶ ἐπνίεζελ ηαῦηα; ἐθάιεζελ αὐηὴλ ὁ θαιῶλ αὐηὴλ ἀπὸ γελεῶλ ἀξρῆο, ἐγὼ ζεὸο πξῶηνο, θαὶ εἰο ηὰ ἐπεξρόκελα ἐγώ εἰκη. 40 76 Ye are My witnesses, saith the LORD, and My servant whom I have chosen; that ye may know and believe Me, and understand that I am He; before Me there was no God formed, neither shall any be after Me. נאם יהוה עדי אתם לפני הוא כי אני ותבינו לי ותאמינו תדעו למען בחרתי א שר ועבדי ואחרי אל לא נוצר לא יהיה

γέλεζζέ κνη κάξηπξεο, θἀγὼ κάξηπο, ιέγεη θύξηνο ὁ ζεόο, θαὶ ὁ παῖο, ὃλ ἐμειεμάκελ, ἵλα γλῶηε θαὶ πηζηεύζεηε θαὶ ζπλῆηε ὅηη ἐγώ εἰκη, ἔκπξνζζέλ κνπ νὐθ ἐγέλεην ἄιινο ζεὸο θαὶ κεη ἐκὲ νὐθ ἔζηαη 7 79 Even to old age I am the same, and even to hoar hairs will I carry you; I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver. הוא אני ועד זקנה ועד שיבה ואמלט אסבל ואני א שא ואני ע שיתי אני אסבל אני ἕσο γήξνπο ἐγώ εἰκη, θαὶ ἕσο ἂλ θαηαγεξάζεηε, ἐγώ εἰκη ἐγὼ ἀλέρνκαη ὑκῶλ, ἐγὼ ἐπνίεζα θαὶ ἐγὼ ἀλήζσ, ἐγὼ ἀλαιήκςνκαη θαὶ ζώζσ ὑκᾶο. 9 85 Therefore My people shall know My name; therefore they shall know in that day that I, even He that spoke, behold, here I am.

לכן ידע עמי שמי לכן ההוא ביום כי אני הוא הנני המדבר δηὰ ηνῦην γλώζεηαη ὁ ιαόο κνπ ηὸ ὄλνκά κνπ ἐλ ηῇ ἡκέξᾳ ἐθείλῃ, ὅηη ἐγώ εἰκη αὐηὸο ὁ ιαιῶλ πάξεηκη 58 76 I, even I, am He that blotteth out thy transgressions for Mine own sake; and thy sins I will not remember. למעני פ שעיך מחה הוא אנכי אנכי אזכר לא וחטאתיך ἐγώ εἰκη ἐγώ εἰκη ὁ ἐμαιείθσλ ηὰο ἀλνκίαο ζνπ θαὶ νὐ κὴ κλεζζήζνκαη 45 84 I, even I, am He that comforteth you: who art thou, that thou art afraid of man that shall die, and of the son of man that shall be made as grass;

אנכי אנכי הוא מנחמכם מי את ותיראי מאנו ש ימות ומבן אדם חציר ינתן ἐγώ εἰκη ἐγώ εἰκη ὁ παξαθαιῶλ ζε γλῶζη ηίλα εὐιαβεζεῖζα ἐθνβήζεο ἀπὸ ἀλζξώπνπ ζλεηνῦ θαὶ ἀπὸ πἱνῦ ἀλζξώπνπ, νἳ ὡζεὶ ρόξηνο ἐμεξάλζεζαλ. 4; 78 For thus saith the LORD that created the heavens, He is God; that formed the earth and made it, He established it, He created it not a

waste, He formed it to be inhabited: I am the LORD, and there is none else. אמר יהוה כה כי לא תהו כוננה הוא וע שה הארץ יצר האלהים הוא ה שמים בורא עוד ואין יהוה אני יצרה ל שבת בראה Οὕησο ιέγεη θύξηνο ὁ πνηήζαο ηὸλ νὐξαλόλ--νὗηνο ὁ ζεὸο ὁ θαηαδείμαο ηὴλ γῆλ θαὶ πνηήζαο αὐηήλ, αὐηὸο δηώξηζελ αὐηήλ, νὐθ εἰο θελὸλ ἐπνίεζελ αὐηὴλ ἀιιὰ θαηνηθεῖζζαη-ἐγώ εἰκη, θαὶ νὐθ ἔζηηλ ἔηη. 4< 46

4: 57 68 9 And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. εηπελ δε απηνηο ν ηεζνπο εγσ εηκη ν αξηνο ηεο δσεο ν εξρνκελνο πξνο κε νπ κε πεηλαζε θαη ν πηζηεπσλ εηο εκε νπ κε δηςεζε πσπνηε 5: 9

». 60 64 65 66 67 68

69 74 9 :. 7; 9.

84 9..». 45 ; Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. παιηλ νπλ ν ηεζνπο απηνηο ειαιεζελ ιεγσλ εγσ εηκη ην θσο ηνπ θνζκνπ ν αθνινπζσλ εκνη νπ κε πεξηπαηεζεη ελ ηε ζθνηηα αιι εμεη ην θσο ηεο δσεο

4 5: 48 ;<. 5 <. 8 <».

79 45. < 40 I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. εγσ εηκη ε ζπξα δη εκνπ εαλ ηηο εηζειζε ζσζεζεηαη θαη εηζειεπζεηαη θαη εμειεπζεηαη θαη λνκελ επξεζεη <

4 5 6 7 8 9 : ; <

40 44 40 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

εγσ εηκη ν πνηκελ ν θαινο ν πνηκελ ν θαινο ηελ ςπρελ απηνπ ηηζεζηλ ππεξ ησλ πξνβαησλ 44 45 46 47 4 56. 4 ;0

. 44 70». 45 67. 58 44

. : «Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: εηπελ απηε ν ηεζνπο εγσ εηκη ε αλαζηαζηο θαη ε δσε ν πηζηεπσλ εηο εκε θαλ απνζαλε δεζεηαη 54 55 56 57 58 7 4

9 47.. Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. ιεγεη απησ ν ηεζνπο εγσ εηκη ε νδνο θαη ε αιεζεηα θαη ε δσε νπδεηο εξρεηαη πξνο ηνλ παηεξα εη κε δη εκνπ

4 5 6 7 8 9 68 7 8 9

: ; < 47 4.

4 48. «I am the true vine, and my Father is the husbandman. εγσ εηκη ε ακπεινο ε αιεζηλε θαη ν παηεξ κνπ ν γεσξγνο εζηηλ 8 48

.. 5: 4 5 6 ;0 : ; < 40 44 45

46 47 48 49 4: 4; 4< 6 45»..

< < Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he. αιινη ειεγνλ νηη νπηνο εζηηλ αιινη δε νηη νκνηνο απησ εζηηλ εθεηλνο ειεγελ νηη εγσ εηκη Luk 1:19.

Luk θαη απνθξηζεη ο νἄγγεινο εἶπελ απησ εγ εηκη αβξηε ι ν παξεζηεθσ ο ελ πηνλ ηνπ Θενπ, θαη απεζη ιελ ιαιεζαη πξνο ζε θαη επαγγει ζαζζα ζνη ηαπηα Act 10:21» θαηαβαο δε ηξνο πξνο ηνπο ἄλδξαο εἶπελ ηδνπ εγ εηκηὃλ δεηεηηε η ο ε αηη α δη ἣλ π ξεζηε;

59 7 Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he. ιεγεη απηε ν ηεζνπο εγσ εηκη ν ιαισλ ζνη 9 85

Therefore My people shall know My name; therefore they shall know in that day that I, even He that spoke, behold, here I am. ההוא ביום לכן עמי שמי ידע לכן כי אני הוא הנני המדבר δηὰ ηνῦην γλώζεηαη ὁ ιαόο κνπ ηὸ ὄλνκά κνπ ἐλ ηῇ ἡκέξᾳ ἐθείλῃ, ὅηη ἐγώ εἰκη αὐηὸο ὁ ιαιῶλ πάξεηκη 50 9 But he saith unto them, It is I; be not afraid. ν δε ιεγεη απηνηο εγσ εηκη κε θνβεηζζε

57 ; I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins εηπνλ νπλ πκηλ νηη απνζαλεηζζε ελ ηαηο ακαξηηαηο πκσλ εαλ γαξ κε πηζηεπζεηε νηη εγσ εηκη απνζαλεηζζε ελ ηαηο ακαξηηαηο πκσλ 5; ;

Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things. εηπελ νπλ απηνηο ν ηεζνπο νηαλ πςσζεηε ηνλ πηνλ ηνπ αλζξσπνπ ηνηε γλσζεζζε νηη εγσ εηκη θαη απ εκαπηνπ πνησ νπδελ αιια θαζσο εδηδαμελ κε ν παηεξ κνπ ηαπηα ιαισ 4< 46 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he. απ αξηη ιεγσ πκηλ πξν ηνπ γελεζζαη ηλα νηαλ γελεηαη πηζηεπζεηε νηη εγσ εηκη

; 4» «. 4; 6 7 8 9 : ;

Joh 18:3 Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. Joh 18:4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? Joh 18:5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them. Joh 18:6 As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground. Joh 18:7 Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. Joh 18:8 Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way: Joh 18:3 ν νπλ ηνπδαο ιαβσλ ηελ ζπεηξαλ θαη εθ ησλ αξρηεξεσλ θαη θαξηζαησλ ππεξεηαο εξρεηαη εθεη κεηα θαλσλ θαη ιακπαδσλ θαη νπισλ Joh 18:4 ηεζνπο νπλ εηδσο παληα ηα εξρνκελα επ απηνλ εμειζσλ εηπελ απηνηο ηηλα δεηεηηε Joh 18:5 απεθξηζεζαλ απησ ηεζνπλ ηνλ λαδσξαηνλ ιεγεη απηνηο ν ηεζνπο εγσ εηκη εηζηεθεη δε θαη ηνπδαο ν παξαδηδνπο απηνλ κεη απησλ Joh 18:6 σο νπλ εηπελ απηνηο νηη εγσ εηκη απειζνλ εηο ηα νπηζσ θαη επεζνλ ρακαη

Joh 18:7 παιηλ νπλ απηνπο επεξσηεζελ ηηλα δεηεηηε νη δε εηπνλ ηεζνπλ ηνλ λαδσξαηνλ Joh 18:8 απεθξηζε ν ηεζνπο εηπνλ πκηλ νηη εγσ εηκη εη νπλ εκε δεηεηηε αθεηε ηνπηνπο ππαγεηλ 8; ; Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.

εηπελ απηνηο ν ηεζνπο ακελ ακελ ιεγσ πκηλ πξηλ αβξαακ γελεζζαη εγσ εηκη http://holy-bible-1.com/articles/display/10278