10080/17 ΔΙ,ΧΜΑ,ΧΦ/μκ 1 DG D 2A

Σχετικά έγγραφα
9901/17 ΣΙΚ/γομ 1 DGD 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 2018 (OR. en)

7429/17 ΜΜ/νκ/ΘΛ 1 D 2A

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

10116/17 ADD 1 REV 1 ΜΑΠ/σα 1 GIP 1B

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B

14491/18 ΜΙΠ/μκρ 1 TREE.2.B LIMITE EL

14223/17 ΜΜ/νκ/ΚΚ 1 DG D 2B

10451/16 ADD 1 1 GIP 1B

6812/15 ΑΒ/γπ 1 DG D 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

1. Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες σημείωμα της Προεδρίας σχετικά με την πρόταση οδηγίας για τα δικαιώματα των καταναλωτών.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2015) 275 final.

6187/17 ΙΑ/μκ 1 DG G 3 A

15201/17 ΤΤ/γομ 1 DGD 2A

14469/16 ΕΜ/μκ/ΙΑ 1 DG E 2 A

6492/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΘΛ 1 GIP 1B

8867/17 ΘΚ/νικ 1 DG E - 1C

Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Μαΐου 2017 (OR. en)

9332/15 ΔΑ/νικ 1 DG D 2A

6372/19 ΣΠΚ/μκ/ΔΛ 1 ECOMP

ΣΥΝΟΔΟΣ ΤΗΣ ΔΕΥΤΕΡΑΣ 29 ΜΑΪΟΥ 2017 (ώρα 9:30 π.μ.)

14662/16 ΣΠΚ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 3 A

10297/19 ADD 2 REV 1 ΤΤ/μκ 1 LIFE.2.A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

8221/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)

9324/17 ΓΕΧ/σα 1 DG E2B

9475/10 ΑΙ/μκρ 1 DG C 1 A LIMITE EL

7051/16 ΙΒ/σα/ΔΛ 1 DGB 1 A

13840/17 ΜΙΠ/γπ/ΚΚ 1 DG G 2B

8216/18 ADD 1 REV 1 ΚΒ/μκρ/ΕΠ 1 DRI

10044/17 ΘΛ/σα 1 DG G 2B

14128/14 ADD 1 1 DPG

5865/17 ΜΜ/μκ/ΠΧΚ 1 DGG 3 A

9271/17 ΚΑΛ/μκρ/ΜΜ 1 DGG 3 A

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

9823/17 ΜΑΠ,ΓΕΧ/μκ/ΘΛ 1 DG B 1C

12802/17 ΔΠ/σα 1 DGD 1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

12724/16 ΔΠ/ριτ 1 DGD 1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2015 (OR. en)

7023/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

13060/17 ADD 1 1 DPG

9768/16 ΓΒ/νικ/ΠΜ 1 DG D 2A

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

7907/16 ADD 1 REV 1 1 DPG

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4959 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 246 final.

PUBLIC /15 ΑΝ/σα 1 DG E2B LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14759/15 LIMITE

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG

9726/17 ADD 1 ΧΜΑ/σα 1 GIP 1B

14827/16 ΘΚ/ακι 1 DG D 2A

10329/17 ΘΚ/μκρ 1 DRI

5419/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις Οι δηλώσεις και/ή οι αιτιολογήσεις ψήφου επισυνάπτονται στο παρόν σημείωμα.

10431/17 ADD 1 1 GIP 1B

12596/17 ΧΓ/ριτ/ΘΛ 1 DGD 2B

Οι νέες αλλαγές σε σχέση με το ST 9580/17 ADD 1 επισημαίνονται με υπογραμμισμένα έντονα στοιχεία και [...].

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 410 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 283 final ANNEX.

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

9236/18 ΧΜΑ/σα 1 DGD 2

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

15541/16 ADD 1 ΓΕΧ/ριτ/ΣΙΚ 1 GIP 1B

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

14421/16 ADD 1 1 GIP 1B

6187/15 ADD 1 ΠΜ/σα EL

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2012 (24.04) (OR. en) 8913/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0130 (COD)

2. Η προτεινόμενη οδηγία περί αφερεγγυότητας υπάγεται στη συνήθη νομοθετική διαδικασία.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2017) 214 final.

13303/17 ΔΑ/ακι 1 DGE 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2017 (OR. en)

10458/17 ADD 1 ΓΒ/μκ/ΧΓ 1 GIP 1B

2. Η Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων καλείται να εισηγηθεί στο Συμβούλιο:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Κοινή δήλωση σχετικά με τη διαδικασία απαλλαγής και την ημερομηνία έγκρισης των οριστικών λογαριασμών της ΕΕ:

8117/11 ADD 1 REV 1 ΠΜ/νικ 1 DQPG

6020/17 ΓΕΧ/νκ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

7566/17 ΜΑΚ/σα/ΚΚ 1 DGG 3B

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2016) 248 final.

9317/17 ΚΑΛ/ακι/ΜΙΠ 1 D 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

9011/15 ΔΑ/μκρ 1 DG B 3A

15556/04 ADD 1 ΑΒ/φβ 1 CAB

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2017 (OR. en)

PUBLIC. Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 17636/13 LIMITE PV/CONS 64 ECOFIN ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα:

10671/16 ΔΠ/νικ 1 DPG

6052/16 ΔΑ/γπ 1 DG C 2A

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en, de) Διοργανικός φάκελος: 2015/0287 (COD) 10080/17 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβούλιου Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 9901/17 + ADD 1, 9832/17, 9833/17 Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: 15251/15 Θέμα: JUSTCIV 139 CONSOM 248 DIGIT 160 AUDIO 86 DAPIX 227 DATAPROTECT 114 CULT 85 CODEC 1001 Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένες πτυχές που αφορούν τις συμβάσεις για την προμήθεια ψηφιακού περιεχομένου (πρώτη ανάγνωση) - Γενική προσέγγιση = Δηλώσεις των αντιπροσωπιών προς καταχώριση στα πρακτικά του Συμβουλίου Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες στο Παράρτημα κοινή δήλωση των αντιπροσωπιών της Πορτογαλίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, της Ρουμανίας και της Κύπρου, δήλωση της αντιπροσωπίας της Αυστρίας και κοινή δήλωση των αντιπροσωπιών της Λετονίας, της Λιθουανίας και του Λουξεμβούργου προς καταχώριση στα πρακτικά του Συμβουλίου (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις), 8-9 Ιουνίου 2017. Το έγγραφο 9833/17 περιέχει επιπλέον δήλωση της αντιπροσωπίας της Τσεχικής Δημοκρατίας προς καταχώριση στα πρακτικά του Συμβουλίου (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις), 8-9 Ιουνίου 2017. 10080/17 ΔΙ,ΧΜΑ,ΧΦ/μκ 1 DG D 2A EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Κοινή δήλωση της Πορτογαλίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, της Ρουμανίας και της Κύπρου προς καταχώριση στα πρακτικά του Συμβουλίου Η Πορτογαλία, η Γαλλία, η Ιταλία, η Ρουμανία και η Κύπρος επιφυλάσσονται του δικαιώματός τους να επιδιώξουν βελτιώσεις στις μελλοντικές διοργανικές διαπραγματεύσεις με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και αναμένουν ότι ο τριμερής διάλογος θα οδηγήσει σε μια πιο φιλόδοξη οδηγία υπέρ της προστασίας των καταναλωτών εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως στις διατάξεις που αφορούν την αντιστροφή του βάρους της απόδειξης στον προμηθευτή. Η συμβιβαστική λύση που πρότεινε η Προεδρία για ένα έτος μέγιστης εναρμόνισης δεν ευθυγραμμίζεται με τα δύο έτη ελάχιστης εναρμόνισης που προσδιορίζονται ως χρονικό όριο για την ευθύνη του προμηθευτή (νόμιμη εγγύηση), δυσχεραίνοντας έτσι αδικαιολόγητα την προστασία των καταναλωτών μας σε ό,τι αφορά το ψηφιακό περιεχόμενο ή τις ψηφιακές υπηρεσίες, που είναι συνήθως πολύ περίπλοκα. Δεν είναι λογικό να αναμένει κανείς ότι οι καταναλωτές μπορούν να κατανοήσουν πλήρως το εν λόγω ψηφιακό περιεχόμενο ή ψηφιακές υπηρεσίες, και ακόμα λιγότερο ότι είναι σε θέση να αποδείξουν ύστερα από ένα έτος την έλλειψη συμμόρφωσης προμηθειών που παρέχονται εφάπαξ. Στην περίπτωση της Πορτογαλίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, της Ρουμανίας και της Κύπρου, η μέγιστη εναρμόνιση του ενός έτους για την αντιστροφή του βάρους της απόδειξης και η έλλειψη ευθυγράμμισης με το προτεινόμενο χρονικό όριο των δύο ετών για την ευθύνη του προμηθευτή (νόμιμη εγγύηση) θα αποτελέσουν σημαντικό εμπόδιο στην προστασία των καταναλωτών. 10080/17 ΔΙ,ΧΜΑ,ΧΦ/μκ 2

Δήλωση της Δημοκρατίας της Αυστρίας προς καταχώριση στα πρακτικά του Συμβουλίου Παρά τις ανησυχίες της σχετικά με την απαίτηση για ειδικό καθεστώς εγγύησης όσον αφορά τις συμβάσεις προμήθειας ψηφιακού περιεχομένου, η Αυστρία συμμετείχε πάντοτε ενεργά και εποικοδομητικά στις διαπραγματεύσεις που πραγματοποιήθηκαν στους κόλπους της ομάδας του Συμβουλίου. Για αυτόν τον λόγο μας λυπεί πολύ περισσότερο το γεγονός ότι πολλές από τις προτάσεις της Αυστρίας, είτε αφορούσαν θέματα περιεχομένου είτε ζητήματα νομικής διατύπωσης, δεν αποτυπώνονται στο τρέχον συμβιβαστικό κείμενο, παρότι έλαβαν τη στήριξη άλλων κρατών μελών. Αν και σημειώθηκε πρόοδος κατά τις διαπραγματεύσεις, το συμβιβαστικό κείμενο εξακολουθεί να περιέχει στοιχεία που είναι ασαφή και θα προκαλέσουν σοβαρή ανασφάλεια δικαίου. Αυτό ισχύει ιδίως για τις διατάξεις οι οποίες αφορούν το ψηφιακό περιεχόμενο που είναι ενσωματωμένο σε προϊόντα. Για λόγους διαφάνειας της ρύθμισης, θα έπρεπε να θεσπιστούν για τα προϊόντα αυτά κανόνες τους οποίους να μπορούν να ακολουθούν εύκολα οι καταναλωτές, οι προμηθευτές και όσοι ασκούν νομικά επαγγέλματα, ώστε να αποφεύγονται προβλήματα διαφοροποίησης. Δυστυχώς, η τρέχουσα μορφή του κειμένου ουδόλως ανταποκρίνεται στην απαίτηση αυτή. Η ασαφής νομική διατύπωση επηρεάζει επίσης τις διατάξεις σχετικά με την έναρξη του χρονικού ορίου για την εγγύηση [άρθρο 9α παράγραφος 3 στοιχείο ii)] και για την καταγγελία των συμβάσεων [άρθρο 13α παράγραφος 1 σε συνδυασμό με το άρθρο 13β παράγραφος 3)]. Επιπλέον, δεν επιτυγχάνεται πάντοτε η σωστή ισορροπία μεταξύ των συμφερόντων των προμηθευτών και των καταναλωτών. Όσον αφορά το ζήτημα της αντιστροφής του βάρους της απόδειξης στο άρθρο 10 παράγραφος 1α, η Αυστρία ήταν πάντοτε υπέρ της θέσπισης εξάμηνου χρονικού ορίου για την αντιστροφή του βάρους της απόδειξης. Οι διατάξεις που προβλέπουν ετήσιο χρονικό όριο για την αντιστροφή του βάρους της απόδειξης και οι διατάξεις για την εγγύηση στο πλαίσιο συμβάσεων χωρίς καταβολή τιμήματος με επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα προκαλούν σοβαρή επιβάρυνση των προμηθευτών. Από την άλλη πλευρά, το ουσιαστικά απεριόριστο μονομερές δικαίωμα του προμηθευτή να τροποποιεί το περιεχόμενο συνιστά υποβάθμιση της θέσης του καταναλωτή. Για το θέμα αυτό, όπως έχει προτείνει επανειλημμένως η Αυστρία, πρέπει να ενσωματωθεί κριτήριο που να λαμβάνει επαρκώς υπόψη τα συμφέροντα του καταναλωτή, όπως το αν η τροποποίηση είναι τέτοια που μπορεί ευλόγως να αναμένεται ότι θα γίνει δεκτή από τον καταναλωτή. 10080/17 ΔΙ,ΧΜΑ,ΧΦ/μκ 3

Τέλος, οι διατάξεις που περιέχονται στην πρόταση συνδέονται στενά με αυτές της παράλληλης πρότασης για ορισμένες πτυχές που αφορούν τις συμβάσεις για τις διαδικτυακές και άλλες εξ αποστάσεως πωλήσεις αγαθών, και συνεπώς η εγγύηση για τις συμβάσεις προμήθειας ψηφιακού περιεχομένου πραγματικά δεν θα έπρεπε να αντιμετωπίζεται χωριστά. Κοινή δήλωση της Λετονίας, της Λιθουανίας και του Λουξεμβούργου προς καταχώριση στα πρακτικά του Συμβουλίου Τα ταχέως αναπτυσσόμενα ψηφιακά προϊόντα όπως το ψηφιακό περιεχόμενο είναι μια από τις βασικές κινητήριες δυνάμεις για την ανάπτυξη της ψηφιακής οικονομίας. Για τον λόγο αυτό, η Λετονία, η Λιθουανία και το Λουξεμβούργο (εφεξής τα κράτη μέλη) εκφράζουν την ικανοποίησή τους για το γεγονός ότι η οδηγία έχει ως στόχο να βελτιώσει την ομαλή λειτουργία της ψηφιακής ενιαίας αγοράς με τον καθορισμό ενιαίων κανόνων για την προστασία των καταναλωτών σε ό,τι αφορά συμβάσεις για την προμήθεια ψηφιακού περιεχομένου. Τα κράτη μέλη πιστεύουν συνολικά ότι η γενική προσέγγιση επιτυγχάνει μια λεπτή ισορροπία ανάμεσα στα διαφορετικά συμφέροντα των κρατών μελών, καθώς και ανάμεσα στο υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών και το φιλικό προς τις επιχειρήσεις περιβάλλον. Ως εκ τούτου, τα κράτη μέλη στηρίζουν τη γενική προσέγγιση. Παρόλ αυτά, τα κράτη μέλη επιθυμούν να εκφράσουν τον προβληματισμό τους για ορισμένες πτυχές του κειμένου που εγκρίθηκε σήμερα. Δεδομένου ότι ήδη υφίστανται προβλήματα στην πράξη, τα οποία σχετίζονται κυρίως με τους διαφορετικούς κανονισμούς σε κάθε χώρα, η αρχή της πλήρους εναρμόνισης έχει καίρια σημασία για την ολοκλήρωση της εύρυθμης ενιαίας αγοράς τόσο για τους καταναλωτές όσο και για τις επιχειρήσεις. Συνεπώς, τα κράτη μέλη εκφράζουν απογοήτευση για το γεγονός ότι η αρχική πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής αποδυναμώθηκε με το να επιτραπεί στα κράτη μέλη να διατηρήσουν διαφορετικές εθνικές διατάξεις για ορισμένα στοιχεία της οδηγίας, ιδίως σχετικά με τις περιόδους νόμιμων εγγυήσεων, την καταγγελία συμβάσεων απεριόριστου χρόνου και τις συνέπειες της καταγγελίας συνδυαστικών συμβάσεων. Με αυτό τον τρόπο, θα παραμείνουν κανονιστικοί φραγμοί στο διασυνοριακό εμπόριο και, ως εκ τούτου, θα διατηρηθεί ο κατακερματισμός της ενιαίας αγοράς, πράγμα που στερεί από τους καταναλωτές και τις επιχειρήσεις τα οφέλη της πραγματικά ολοκληρωμένης ψηφιακής ενιαίας αγοράς. Οποιαδήποτε περαιτέρω απόκλιση, ακόμα και μικρή, από το επίπεδο εναρμόνισης θα θέσει σε κίνδυνο τον στόχο ολόκληρης της οδηγίας. 10080/17 ΔΙ,ΧΜΑ,ΧΦ/μκ 4

Τα κράτη μέλη επιφυλάσσονται του δικαιώματός τους να επιμείνουν στον προβληματισμό που εκφράζεται παραπάνω σε μελλοντικές διοργανικές διαπραγματεύσεις. 10080/17 ΔΙ,ΧΜΑ,ΧΦ/μκ 5