Στο ανά χείρας σημείωμα επισυνάπτεται για τους Υπουργούς το κείμενο ψηφίσματος, όπως προέκυψε από τις προαναφερόμενες συζητήσεις.

Σχετικά έγγραφα
(Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις) ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΕΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

10116/14 ΜΧΡ/νικ/ΚΣ 1 DG D 2B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2012 (24.04) (OR. en) 8913/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0130 (COD)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

8185/11 ΚΣ/γομ 1 DG H 3A

15349/16 ΔΙ/νικ 1 DG D 2A

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

10025/16 ΘΚ/μκ 1 DG D 2B

Ζητείται επομένως από την ΕΜΑ να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το ανωτέρω σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου όπως διατυπώνεται στο παράρτημα.

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

9332/15 ΔΑ/νικ 1 DG D 2A

9663/19 ΣΠΚ/μγ 1 JAI.2

16350/12 ΑΓΚ/γπ 1 DG D 2A

14128/14 ADD 1 1 DPG

15870/09 ΠΧΚ/ακι 1 DG H 3Α

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 606 final.

6812/15 ΑΒ/γπ 1 DG D 2A

9664/19 ΘΚ/μκρ 1 JAI.2

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 2011 (21.11) (OR. en) 17187/11 POLGEN 204 CATS 120

15272/18 ΜΙΠ/νκ 1 JAI.2

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Η Eurojust υπέβαλε την ετήσια έκθεση για το 2016 (έγγρ. 7971/17) στις 31 Μαρτίου 2017.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD)

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B

Στις 16 Οκτωβρίου 2014 η Προεδρία διένειμε σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για την κατάρτιση των δικαστικών λειτουργών (έγγρ /14).

10007/16 ΘΚ/ακι 1 DG D 2B

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B

14929/14 ΑΒ/νικ 1 DG D 1C

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Ιουνίου 2012 (OR. en) 10449/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0431 (APP) LIMITE

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

10062/19 ΘΚ/γπ 1 JAI.1

9935/16 ΔΑ/γπ 1 DG D 2B

7023/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

10139/17 ΜΑΠ/μκ 1 DG D 2B

PUBLIC LIMITE EL. Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2012 (28.02) (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 16902/11 LIMITE PV/CONS 66 JAI 832 COMIX 722

17362/10 ADD 1 ΜΓ/νικ/ΣΙΚ 1 DQPG

12596/17 ΧΓ/ριτ/ΘΛ 1 DGD 2B

14598/12 ΔΛ/γομ 1 DG D 2B

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en)

8837/12 ΑΣ/νκ/ΘΛ 1 DGE - 1C

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

1. Η Ομάδα «Δημόσια υγεία» συζήτησε και συμφώνησε το σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2015 (OR. en)

10005/16 ΕΜ/ακι/ΘΛ 1 DGD 2C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

9666/19 ΣΠΚ/μκρ 1 JAI.2

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

15216/17 ΔΙ/γομ/ΑΒ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2017 (OR. en)

7597/18 ΔΛ,ΔΛ/γομ/ΔΛ 1 DRI

14545/15 ΑΒ/ακι 1 DPG

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14491/18 ΜΙΠ/μκρ 1 TREE.2.B LIMITE EL

14469/16 ΕΜ/μκ/ΙΑ 1 DG E 2 A

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 25 Μαρτίου 2011 (31.03) (OR. en) 8068/11 PROCIV 32 JAI 182 ENV 223 FORETS 26 AGRI 237 RECH 69

10012/09 ΣΠΚ/φβ/ΠΧΚ 1 DG C III

8987/15 ΘΚ/νικ 1 DG G 3 C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 4 Δεκεμβρίου 2013 (OR. en) 17017/13 OJ/CONS 62 JAI 1081 COMIX 645

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΦΑΣΗ - ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη διαπίστευση των εργασιών εργαστηρίου ανακριτικής

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

16542/1/09 REV 1 ΛΜ/νικ 1 DG H 2B

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2263(INI) σχετικά με την κατάσταση των ασυνόδευτων ανηλίκων στην ΕΕ (2012/2263 (INI))

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

15516/14 ΔΠ/γπ 1 DG D 1C

8221/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

7231/1/18 REV 1 1 DG B

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για τη χρηματοδότηση του τελωνειακού τομέα

15730/14 ΕΚΜ/γπ 1 DG D 2C

PUBLIC /14 ΧΦ/μκ 1 DGD LIMITE EL. Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες,31Οκτωβρίου 2014 (OR.en) 14128/14 LIMITE PV/CONS48 JAI762 COMIX543

7281/15 ΜΑΚ/νκ 1 DG C 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

7051/16 ΙΒ/σα/ΔΛ 1 DGB 1 A

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

15648/17 ΧΓ/νικ 1 DGD 1C

15050/15 ΚΣ/νκ 1 DGB 3B

10052/17 ΚΑΛ/σα/ΠΧΚ 1 DGG 2B

Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2012 (13.02) (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 6068/1/12 REV 1. Διοργανικός φάκελος: 2011/0390 (CNS)

Δικαστική συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5808/17 ΓΕΧ/μκ/ΔΑ 1 DGG 3B

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

2. Η προτεινόμενη οδηγία περί αφερεγγυότητας υπάγεται στη συνήθη νομοθετική διαδικασία.

***I ΈΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0252/

PUBLIC. Βρυξέλλες, 11 Νοεμβρίου 1999 (21.12) (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 11662/99 LIMITE PV/CONS 52 JAI 84

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 8 Ιουνίου 2011 (OR. en) 11108/11 DROIPEN 53 COPEN 144 JUSTCIV 153 ENFOPOL 186 FREMP 65 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Προεδρίας προς: το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 10788/1/11 REV 1 DROIPEN 49 COPEN 131 JUSTCIV 147 ENFOPOL 174 FREMP 64 Θέμα: Πρόταση ψηφίσματος του Συμβουλίου σχετικά με Οδικό χάρτη για την ενίσχυση των δικαιωμάτων και την προστασία των θυμάτων, ιδίως σε ποινικές διαδικασίες Στις 12 Απριλίου 2011, η Προεδρία υπέβαλε πρόταση ψηφίσματος του Συμβουλίου σχετικά με Οδικό χάρτη για την ενίσχυση των δικαιωμάτων και την προστασία των θυμάτων, ιδίως σε ποινικές διαδικασίες. Η πρόταση εξετάστηκε από τα προπαρασκευαστικά όργανα και επιτροπές του Συμβουλίου. Η Συντονιστική επιτροπή στον τομέα της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις (CATS) έδωσε κατευθύνσεις για τα εκκρεμή ζητήματα κατά τη συνεδρίασή της στις 18 Μαΐου 2011. Το σχέδιο εξετάστηκε και συζητήθηκε επίσης από την ΕΜΑ στις 1 και 8 Ιουνίου 2011. Στο ανά χείρας σημείωμα επισυνάπτεται για τους Υπουργούς το κείμενο ψηφίσματος, όπως προέκυψε από τις προαναφερόμενες συζητήσεις. Το Συμβούλιο καλείται να προσυπογράψει το προτεινόμενο κείμενο και να εγκρίνει το ψήφισμα και το παράρτημά του. 11108/11 KΣ/γομ 1 DG H 2B EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ψήφισμα του Συμβουλίου της 10ης Ιουνίου 2011 σχετικά με Οδικό χάρτη για την ενίσχυση των δικαιωμάτων και την προστασία των θυμάτων, ιδίως σε ποινικές διαδικασίες Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η ενεργός προστασία των θυμάτων εγκληματικών πράξεων αποτελεί ύψιστη προτεραιότητα για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη της. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, απευθύνεται έκκληση στα κράτη να προστατεύουν ενεργά τα θύματα εγκληματικών πράξεων μέσω του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων (εφεξής ο «Χάρτης») και της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών (εφεξής η «Σύμβαση»), στις οποίες όλα τα κράτη μέλη είναι μέρη. (2) Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει θεσπίσει επιτυχώς ένα χώρο ελεύθερης κυκλοφορίας και διαμονής, από τον οποίον επωφελούνται οι πολίτες, ταξιδεύοντας, σπουδάζοντας και εργαζόμενοι όλο και περισσότερο σε χώρες διαφορετικές από τη χώρα διαμονής τους. Ωστόσο, η άρση των εσωτερικών συνόρων και η αυξανόμενη άσκηση του δικαιώματος για ελεύθερη κυκλοφορία και διαμονή έχουν ως αναπόφευκτη συνέπεια την αύξηση του αριθμού των ατόμων που γίνονται θύματα εγκληματικών πράξεων και εμπλέκονται σε ποινικές διαδικασίες σε κράτος μέλος διαφορετικό από το κράτος μέλος διαμονής τους. 11108/11 ΚΣ/γομ 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG H 2B EL

(3) Για το λόγο αυτό απαιτούνται συγκεκριμένες ενέργειες προκειμένου να θεσπιστούν στοιχειώδη κοινά πρότυπα προστασίας των θυμάτων εγκληματικών πράξεων και των δικαιωμάτων τους κατά τη διάρκεια ποινικών διαδικασιών στο σύνολο της Ένωσης. Οι ενέργειες αυτές, οι οποίες ενδέχεται να περιλαμβάνουν νομοθετικά και άλλα μέτρα, θα ενισχύσουν την εμπιστοσύνη των πολιτών στο ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη της προστατεύουν και εγγυώνται τα δικαιώματά τους. (4) Στο Πρόγραμμα της Στοκχόλμης - Μια ανοιχτή και ασφαλής Ευρώπη στην υπηρεσία των πολιτών 1, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τόνισε ότι είναι σημαντικό να παρέχεται ιδιαίτερη στήριξη και νομική προστασία στα πλέον ευάλωτα άτομα ή στα άτομα που είναι εκτεθειμένα σε ιδιαιτέρως δύσκολες καταστάσεις, όπως άτομα στα οποία ασκείται επανειλημμένα βία στο πλαίσιο προσωπικών σχέσεων, θύματα βίας βασιζόμενης στο φύλο ή θύματα άλλων εγκληματικών πράξεων σε κράτος μέλος του οποίου δεν είναι υπήκοοι ούτε κάτοικοι. Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με μια στρατηγική που να εξασφαλίζει το σεβασμό των δικαιωμάτων και να βελτιώνει την παροχή στήριξης στα πρόσωπα τα οποία έχουν πέσει θύματα εγκλήματος 2, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο παροτρύνει να ακολουθηθεί ολοκληρωμένη και συντονισμένη προσέγγιση των θυμάτων. Ανταποκρινόμενη στο Πρόγραμμα της Στοκχόλμης, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρότεινε μια δέσμη μέτρων για τα θύματα εγκληματικών πράξεων, η οποία περιλαμβάνει οδηγία σχετικά με τα δικαιώματα, τη στήριξη και την προστασία των θυμάτων εγκληματικών πράξεων 3, καθώς και κανονισμό για την αμοιβαία αναγνώριση μέτρων προστασίας σε αστικές υποθέσεις 4. (5) Υπό το φως της σημαντικής προόδου που επετεύχθη βάσει του οδικού χάρτη για την ενίσχυση των δικονομικών δικαιωμάτων των υπόπτων ή κατηγορουμένων σε ποινικές διαδικασίες 5, το Συμβούλιο θεωρεί ότι πρέπει να εγκριθεί παρεμφερής προσέγγιση στον τομέα της προστασίας των θυμάτων εγκληματικών πράξεων. 1 2 3 4 5 ΕΕ C 115, 4.5.2010, βλέπε σημείο 2.3.4 Εγκρίθηκαν κατά την 2969η σύνοδο του Συμβουλίου Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων στις 23 Οκτωβρίου 2009 στο Λουξεμβούργο. 10610/11 DROIPEN 45 JUSTCIV 141 ENFOPOL 165 DATAPROTECT 58 SOC 434 FREMP 59 CODEC 887 (COM (2011)275 τελικό της 18ης Μαΐου 2011. 10613/11 JUSTCIV 143 COPEN 123 CODEC 889 (COM (2011)276 τελικό της 18ης Μαΐου 2011). Ψήφισμα του Συμβουλίου της 30ής Νοεμβρίου 2009 (2009/C 295/01). (EE C 295, 4.12.2009, σ. 1). 11108/11 ΚΣ/γομ 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG H 2B EL

(6) Η δράση στον τομέα αυτό θεωρείται ειδικότερα μέρος της διαδικασίας υλοποίησης της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης ως θεμελιώδους αρχής για τη δημιουργία ενός πραγματικού χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης: πράγματι, στο άρθρο 82 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της ΣΛΕΕ προβλέπεται ότι η Ένωση, μέσω οδηγιών, μπορεί να θεσπίζει ελάχιστους κανόνες για τα δικαιώματα των θυμάτων της εγκληματικότητας, όταν είναι απαραίτητο για να διευκολυνθεί η αμοιβαία αναγνώριση των δικαστικών αποφάσεων και διαταγών καθώς και η αστυνομική και δικαστική συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις που έχουν διασυνοριακές διαστάσεις. (7) Το ζήτημα του ρόλου των θυμάτων στις ποινικές διαδικασίες έχει ήδη αντιμετωπιστεί στο επίπεδο της Ένωσης με την απόφαση-πλαίσιο 2001/220/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2001, σχετικά με το καθεστώς των θυμάτων σε ποινικές διαδικασίες. Ωστόσο, έχουν παρέλθει περισσότερα από δέκα έτη από την έκδοση αυτής της πράξης και η πρόοδος που έχει σημειωθεί ως προς τη δημιουργία χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, καθώς και τα ζητήματα που απομένουν να υλοποιηθούν στο πεδίο των δικαιωμάτων των θυμάτων, απαιτούν η Ένωση να επανεξετάσει και να ενισχύσει το περιεχόμενο της απόφασης-πλαισίου, υπό το φως μεταξύ άλλων και των συμπερασμάτων της Επιτροπής όσον αφορά την εφαρμογή και υλοποίηση της νομοθετικής πράξης. 6 6 Βλ. Έκθεση της Επιτροπής βάσει του άρθρου 18 της απόφασης πλαισίου του Συμβουλίου της 15ης Μαρτίου 2001 για το καθεστώς των θυμάτων σε ποινικές διαδικασίες (COM(2004) 54 τελικό/2 της 16.2.2004) έκθεση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 18 της απόφασης πλαισίου του Συμβουλίου της 15ης Μαρτίου 2001 για το καθεστώς των θυμάτων σε ποινικές διαδικασίες (2001/220/ΔΕΥ) (COM(2009) 166 τελικό της 20.4.2009) αξιολόγηση επιπτώσεων που συνοδεύει την πρόταση οδηγίας της Επιτροπής για τη θέσπιση ελάχιστων προτύπων σχετικά με τα δικαιώματα, τη στήριξη και την προστασία θυμάτων εγκληματικών πράξεων ((2011) 780 τελικό της 18.5.2011). 11108/11 ΚΣ/γομ 4 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG H 2B EL

(8) Πρέπει επίσης να επανεξεταστούν και ενδεχομένως να βελτιωθούν οι υφιστάμενοι μηχανισμοί που εξασφαλίζουν ότι στα θύματα εγκληματικών πράξεων χορηγείται εύλογη και προσήκουσα αποζημίωση για τις ζημίες που υπέστησαν, όπως οι προβλεπόμενοι από την οδηγία 2004/80/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με τα θύματα εγκληματικών πράξεων, προκειμένου να ενισχυθεί η λειτουργικότητα αυτών των μηχανισμών και η συμπληρωματικότητά τους ως προς τις νομοθετικές πράξεις για την προστασία των θυμάτων. (9) Επιπλέον, θα πρέπει να συσταθεί μηχανισμός που να εξασφαλίζει την αμοιβαία αναγνώριση από τα κράτη μέλη αποφάσεων που αφορούν μέτρα προστασίας, σύμφωνα με τη γενική κατεύθυνση που χαράσσει η πρόταση της Επιτροπής για κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση μέτρων προστασίας σε αστικές υποθέσεις. Ο μηχανισμός αυτός θα πρέπει να συμπληρώνει το καθεστώς που σχεδιάζεται από την οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ευρωπαϊκή εντολή προστασίας, όσον αφορά την αμοιβαία αναγνώριση μέτρων προστασίας που λαμβάνονται σε ποινικές υποθέσεις, που συζητείται επί του παρόντος. Οι διατάξεις και των δύο νομοθετικών προτάσεων δεν θα πρέπει να θεσπίζουν υποχρεώσεις τροποποίησης των εθνικών συστημάτων για τα μέτρα προστασίας αλλά να δίνουν στα κράτη μέλη τη δυνατότητα να αποφασίσουν με ποιο σύστημα θα εκδίδουν ή θα εκτελούν μέτρα προστασίας. (10) Τα θέματα αυτά, λόγω της σημασίας και της πολυπλοκότητάς τους, κρίνεται σκόπιμο να αντιμετωπισθούν με μια βαθμιαία προσέγγιση, με παράλληλη διασφάλιση μιας συνολικής συνέπειας και ισορροπίας. Με την εξέταση των μελλοντικών δράσεων για συγκεκριμένο θέμα κάθε φορά μπορεί να δίνεται εστιασμένη προσοχή σε κάθε μεμονωμένο μέτρο, ώστε να είναι δυνατή η αναγνώριση και η αντιμετώπιση των προβλημάτων κατά τρόπο που να παρέχει προστιθέμενη αξία σε κάθε μέτρο. 11108/11 ΚΣ/γομ 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG H 2B EL

(11) Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στη διαδικασία εφαρμογής νομοθετικών πράξεων στον τομέα αυτό. Πρακτικά μέτρα και βέλτιστες πρακτικές θα μπορούσαν να συγκεντρωθούν σε μια μη δεσμευτική νομική πράξη, όπως π.χ. σύσταση, ώστε να παρέχεται συνδρομή και ιδέες στα κράτη μέλη κατά τη διαδικασία εφαρμογής. (12) Κατά την εξέταση των αναγκαίων μέτρων για την ενίσχυση της προστασίας των θυμάτων, θα πρέπει να ληφθούν δεόντως υπόψη γενικές αρχές, όπως αυτές που περιέχονται στη σύσταση Rec(2006)8 της επιτροπής υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με τη βοήθεια στα θύματα εγκλημάτων. Η Ένωση θα πρέπει ειδικότερα να λάβει υπόψη της τα πρότυπα που καθορίζονται στη Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών και της ενδοοικογενειακής βίας, την οποία ενέκρινε η επιτροπή υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης στις 7 Απριλίου 2011. (13) Ο κατάλογος μέτρων στο Παράρτημα του παρόντος εγγράφου θα πρέπει να θεωρείται ενδεικτικός και εξετάζει μόνον μια πρώτη ομάδα μέτρων στα οποία πρέπει να δοθεί προτεραιότητα. Περαιτέρω μέτρα, τόσο νομοθετικά όσο και μη νομοθετικά, καθώς και πρακτικά μέτρα ενδέχεται να προταθούν στο μέλλον εφόσον χρειαστεί, μεταξύ άλλων υπό το φως της συνεχιζόμενης διαδικασίας έγκρισης και εφαρμογής των νομικών πράξεων που μελετώνται στο πλαίσιο του παρόντος οδικού χάρτη, 11108/11 ΚΣ/γομ 6 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG H 2B EL

ΕΚΔΙΔΕΙ ΤΟΚΑΤΩΘΙ ΨΗΦΙΣΜΑ: 1. Θα πρέπει να αναληφθούν ενέργειες στο επίπεδο της Ευρωπαϊκής Ένωσης για να ενισχυθούν τα δικαιώματα και η προστασία των θυμάτων εγκληματικών πράξεων, ειδικότερα κατά τη διάρκεια ποινικών διαδικασιών. Οι ενέργειες αυτές μπορούν να περιλαμβάνουν νομοθετικά και άλλα μέτρα. 2. Το Συμβούλιο δέχεται με ικανοποίηση την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για δέσμη μέτρων σχετικά με τα θύματα εγκληματικών πράξεων και καλεί την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις όσον αφορά τα μέτρα που εκτίθενται στον οδικό χάρτη. 3. Το Συμβούλιο προσυπογράφει τον «Οδικό χάρτη για την ενίσχυση των δικαιωμάτων και την προστασία των θυμάτων εγκληματικών πράξεων» (εφεξής «Οδικός Χάρτης»), ο οποίος περιέχεται στο Παράρτημα του παρόντος ψηφίσματος, ως βάση για τις μελλοντικές ενέργειες. Πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στα μέτρα που περιλαμβάνονται στον Οδικό χάρτη, τα οποία θα μπορούσαν να συμπληρωθούν από άλλα μέτρα. 4. Το Συμβούλιο θα εξετάσει όλες τις προτάσεις που θα υποβληθούν στο πλαίσιο του οδικού χάρτη και προτίθεται να τις εξετάσει ως θέματα προτεραιότητας. 5. Το Συμβούλιο θα ενεργήσει σε πλήρη συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σύμφωνα με τους εφαρμοστέους κανόνες. 11108/11 ΚΣ/γομ 7 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG H 2B EL

Παράρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ Οδικός χάρτης για την ενίσχυση των δικαιωμάτων και την προστασία των θυμάτων, ιδίως σε ποινικές διαδικασίες Η σειρά των μέτρων που αναφέρονται στη συνέχεια είναι ενδεικτική. Οι επεξηγήσεις που δίνονται για κάθε μέτρο υποδεικνύουν απλώς την προτεινόμενη ενέργεια και δεν αποσκοπούν στη ρύθμιση του ακριβούς πεδίου εφαρμογής και του ακριβούς περιεχομένου του εκάστοτε μέτρου. Ο παρών Οδικός χάρτης υποστηρίζει και αναπτύσσει τις προτάσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για δέσμη μέτρων σχετικά με τα θύματα εγκληματικών πράξεων. Γενικές αρχές Η δράση σε επίπεδο Ένωσης που αποβλέπει στην ενίσχυση των δικαιωμάτων και της προστασίας των θυμάτων θα πρέπει να αποσκοπεί στη θέσπιση κοινών ελάχιστων προτύπων και στην επίτευξη, μεταξύ άλλων, των ακόλουθων γενικών στόχων: 1. Θέσπιση κατάλληλων διαδικασιών και δομών που εγγυώνται το σεβασμό της αξιοπρέπειας, της προσωπικής και ψυχολογικής ακεραιότητας καθώς και της ιδιωτικής ζωής του θύματος κατά τις ποινικές διαδικασίες. 2. Ενίσχυση της πρόσβασης των θυμάτων εγκληματικών πράξεων στη δικαιοσύνη, μεταξύ άλλων με τη στήριξη του ρόλου των υπηρεσιών παροχής βοήθειας στα θύματα. 3. Σχεδιασμός ενδεδειγμένων διαδικασιών και δομών που αποσκοπούν στην πρόληψη της δευτερογενούς και της επαναλαμβανόμενης θυματοποίησης. 11108/11 ΚΣ/γομ 8 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DG H 2B EL

4. Ενθάρρυνση της παροχής υπηρεσιών διερμηνείας και μετάφρασης στα θύματα στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών. 5. Όταν ενδείκνυται, ενθάρρυνση των θυμάτων να συμμετέχουν ενεργά στις ποινικές διαδικασίες. 6. Ενίσχυση του δικαιώματος των θυμάτων και των συνηγόρων τους να λαμβάνουν εγκαίρως πληροφορίες σχετικά με τις διαδικασίες και τα αποτελέσματά τους. 7. Ενθάρρυνση της προσφυγής στην επανορθωτική δικαιοσύνη και σε εναλλακτικές μεθόδους επίλυσης διαφορών, λαμβανομένου υπόψη του συμφέροντος του θύματος. 8. Να δίνεται ιδιαίτερη προσοχή στα παιδιά, που ανήκουν στην πλέον ευάλωτη ομάδα θυμάτων, και να λαμβάνεται πάντα υπόψη το συμφέρον του παιδιού. 9. Να εξασφαλίζεται ότι τα κράτη μέλη παρέχουν κατάρτιση ή ενθαρρύνουν την παροχή κατάρτισης σε όλους τους επαγγελματίες αυτού του τομέα. 10. Να εξασφαλίζεται ότι στο θύμα μπορεί να χορηγηθεί αποζημίωση όπως ενδείκνυται. Η Ένωση, όταν υποστηρίζει τα δικαιώματα των θυμάτων στις ποινικές διαδικασίες, συνυπολογίζει τα θεμελιώδη στοιχεία των εθνικών ποινικών συστημάτων και λαμβάνει δεόντως υπόψη της τα δικαιώματα και τα συμφέροντα όλων των εμπλεκομένων, καθώς και το γενικό στόχο των ποινικών διαδικασιών. Στο πλαίσιο της επιδίωξης αυτών των στόχων θα πρέπει να περιλαμβάνονται τα μέτρα που εκτίθενται στη συνέχεια, καθώς και κάθε άλλο μέτρο που ενδεχομένως αποδεικνύεται κατάλληλο κατά την εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας. 11108/11 ΚΣ/γομ 9 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DG H 2B EL

Μέτρο A: Οδηγία που αντικαθιστά την απόφαση-πλαίσιο 2001/220/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2001, σχετικά με το καθεστώς των θυμάτων στις ποινικές διαδικασίες Η απόφαση-πλαίσιο 2001/220/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2001, σχετικά με το καθεστώς των θυμάτων στις ποινικές διαδικασίες ήταν ένα σημαντικό βήμα για την καθιέρωση συνολικής προσέγγισης όσον αφορά την προστασία των θυμάτων εγκληματικών πράξεων στην ΕΕ. Ωστόσο, δέκα έτη μετά την έκδοσή της, είναι αναγκαίο να επανεξεταστούν και να συμπληρωθούν οι αρχές που διέπουν την απόφαση-πλαίσιο και να ληφθούν σημαντικά μέτρα για την περαιτέρω ενίσχυση της προστασίας των θυμάτων σε όλη την ΕΕ, ειδικότερα στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή υπέβαλε στις 18 Μαΐου 2011 πρόταση οδηγίας για τη θέσπιση ελάχιστων προτύπων σχετικά με τα δικαιώματα, τη στήριξη και την προστασία θυμάτων εγκληματικών πράξεων. Το Συμβούλιο δεσμεύεται να δώσει προτεραιότητα στην εξέταση της πρότασης αυτής, λαμβάνοντας υπόψη, μεταξύ άλλων, τις προαναφερόμενες γενικές αρχές. 11108/11 ΚΣ/γομ 10 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DG H 2B EL

Μέτρο B: Σύσταση ή Συστάσεις για πρακτικά μέτρα και βέλτιστες πρακτικές σε σχέση με την οδηγία του Μέτρου Α Αφού εγκριθεί η αναφερόμενη στο Μέτρο Α συνολική, δεσμευτική νομική πράξη, καλείται η Επιτροπή το συντομότερο δυνατόν να την συμπληρώσει με πρόταση (ή προτάσεις) σύστασης που θα χρησιμεύσει ως κατευθυντήρια γραμμή και υπόδειγμα για να διευκολυνθούν τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν την οδηγία, βασιζόμενα στις αρχές που ορίζονται στην οδηγία. Στη σύσταση θα πρέπει να παρουσιάζονται οι υφιστάμενες στα κράτη μέλη βέλτιστες πρακτικές στον τομέα της παροχής βοήθειας και προστασίας στα θύματα εγκληματικών πράξεων, και να αναπτύσσονται στο πλαίσιο των ισχυουσών νομοθετικών πράξεων. Στη σύσταση θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι βέλτιστες πρακτικές όσον αφορά την προστασία των θυμάτων, συμπεριλαμβανομένων των πρακτικών που έχουν καθιερωθεί από μη κυβερνητικές οργανώσεις και από θεσμικά όργανα εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως π.χ. με τη σύσταση Rec(2006)8 της επιτροπής υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με τη βοήθεια στα θύματα εγκλημάτων, και θα πρέπει να εξετάζονται τομείς όπως αυτοί που καλύπτονται από το Μέτρο Α. 11108/11 ΚΣ/γομ 11 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DG H 2B EL

Μέτρο Γ: Κανονισμός για την αμοιβαία αναγνώριση μέτρων προστασίας των θυμάτων σε αστικές υποθέσεις Στις 18 Μαΐου 2011 η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση κανονισμού σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση μέτρων προστασίας σε αστικές υποθέσεις, για να συμπληρωθεί το καθεστώς αμοιβαίας αναγνώρισης που σχεδιάζεται από την οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ευρωπαϊκή εντολή προστασίας, η οποία συζητείται επί του παρόντος. Η εν λόγω οδηγία προβλέπει διατάξεις για την αμοιβαία αναγνώριση αποφάσεων που λαμβάνονται σε ποινικές υποθέσεις από δικαστική ή ισοδύναμη αρχή για να προστατευθεί το θύμα εγκληματικής πράξης από περαιτέρω κίνδυνο που ενδέχεται να προκαλέσει ο φερόμενος ως δράστης. Παρόμοιος μηχανισμός μελετάται για την αμοιβαία αναγνώριση μέτρων προστασίας σε αστικές υποθέσεις. Το Συμβούλιο δεσμεύεται να δώσει προτεραιότητα στην εξέταση της πρότασης αυτής, λαμβάνοντας υπόψη, μεταξύ άλλων, τις προαναφερόμενες γενικές αρχές. Μέτρο Δ: Επανεξέταση της οδηγίας 2004/80/ΕΚ του Συμβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 για την αποζημίωση των θυμάτων εγκληματικών πράξεων Υπό το φως των συμπερασμάτων της έκθεσης σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 2004/80/ΕΚ του Συμβουλίου και τυχόν περαιτέρω αναλύσεων, καλείται η Επιτροπή να επανεξετάσει την οδηγία περί αποζημίωσης, ιδίως αν χρήζουν επανεξέτασης και απλούστευσης οι ισχύουσες διαδικασίες αίτησης αποζημίωσης εκ μέρους του θύματος, και να υποβάλει ενδεχομένως τις δέουσες νομοθετικές ή μη νομοθετικές προτάσεις στον τομέα της αποζημίωσης των θυμάτων εγκληματικών πράξεων. 11108/11 ΚΣ/γομ 12 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DG H 2B EL

Μέτρο Ε : Ειδικές ανάγκες των θυμάτων. Στη γενική νομική πράξη που εξετάζεται στο Μέτρο Α θα περιέχονται γενικοί κανόνες, που ισχύουν για όλα τα θύματα εγκληματικών πράξεων τα οποία χρειάζονται συνδρομή, στήριξη και προστασία στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών που σχετίζονται με την εγκληματική πράξη της οποίας είναι θύματα. Αυτή η νομική πράξη θα περιέχει επίσης γενικούς κανόνες για όλες τις κατηγορίες ευάλωτων θυμάτων. Ορισμένα θύματα έχουν ειδικές ανάγκες ανάλογα με το είδος ή τις περιστάσεις της εγκληματικής πράξης της οποίας είναι θύματα, δεδομένων των κοινωνικών, σωματικών και ψυχολογικών επιπτώσεων αυτών των εγκληματικών πράξεων, όπως είναι τα θύματα της εμπορίας ανθρώπων, τα παιδιά που είναι θύματα σεξουαλικής εκμετάλλευσης, τα θύματα τρομοκρατίας και τα θύματα του οργανωμένου εγκλήματος. Οι ειδικές ανάγκες τους θα μπορούσαν να αντιμετωπιστούν στο πλαίσιο ειδικής νομοθεσίας που να αφορά την καταπολέμηση αυτών των ειδών εγκληματικών πράξεων. Εξάλλου, ορισμένα θύματα εγκληματικών πράξεων χρειάζονται ειδική στήριξη και συνδρομή λόγω των ατομικών χαρακτηριστικών τους, που πρέπει να αξιολογούνται κατά περίπτωση. Εν προκειμένω, τα παιδιά θα πρέπει πάντα να θεωρούνται ιδιαιτέρως ευάλωτα. Καλείται η Επιτροπή, στο πλαίσιο του ελέγχου της εφαρμογής των προαναφερόμενων νομοθετικών πράξεων και ενδεχομένως άλλων που ασχολούνται με συγκεκριμένους τομείς εγκληματικότητας, αφού αξιολογήσει την πρακτική λειτουργία τους μόλις λήξει η περίοδος εφαρμογής, να προτείνει μέσω συστάσεων πρακτικά μέτρα και να εισηγηθεί βέλτιστες πρακτικές ώστε να παρέχει καθοδήγηση στα κράτη μέλη που προσπαθούν να αντιμετωπίσουν τις ειδικές ανάγκες των θυμάτων. 11108/11 ΚΣ/γομ 13 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DG H 2B EL