2524η σύνοδος του Συµβουλίου - Γεωργια και αλιεια - Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2003

Σχετικά έγγραφα
2486η σύνοδος του Συµβουλίου - ΓΕΩΡΓΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑ - Βρυξέλλες, 20 Φεβρουαρίου 2003

5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

13060/17 ADD 1 1 DPG

PUBLIC ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ * της 2178ης συνόδου του Συμβουλίου (Γεωργία) που έγινε στις Βρυξέλλες τη Δευτέρα 17 Μαΐου 1999

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

10329/17 ΘΚ/μκρ 1 DRI

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Ειδική σύνοδος του Συµβουλίου. Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις. Γενεύη, 29 Ιουνίου - 3 Ιουλίου 2006 Τ Υ Π Ο Σ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5805/19 1 LIFE. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2019 (OR. en) 5805/19 PV CONS 4 AGRI 38 PECHE 37

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. που συνοδεύει την

13107/19 1 LIFE. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

5524/17 ADD 1 1 GIP 1B

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Έγκριση της προσωρινής ηµερήσιας διάταξης Έγκριση του καταλόγου των σηµείων «Α»...3

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2010 (02.12) (OR. en) 16558/10 SAN 259 SOC 782 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι

14469/16 ΕΜ/μκ/ΙΑ 1 DG E 2 A

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 14 Ιανουαρίου 2013 (OR. en) 16977/12 ιοργανικός φάκελος: 2012/0298 (APP) FISC 183 ECOFIN 1000 OC 699

Απόφαση (ΕΕ) 2016/954 του Συμβουλίου της 9ης

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI

7907/16 ADD 1 REV 1 1 DPG

κ. Giovanni ALEMANNO Υπουργός Γεωργικής και ασικής Πολιτικής της Ιταλικής ηµοκρατίας

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 8 Μαΐου 2007 (23.05) (OR. en) 9363/07 SAN 89

ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ 1 Θέµα : 2236η σύνοδος του Συµβουλίου (Γεωργία), η οποία διεξήχθη στις 14 και 15 εκεµβρίου 1999, στις Βρυξέλλες

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

15206/14 AΣ/νικ 1 DG D 2C

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με τη σύναψη της σύμβασης της Μιναμάτα για τον υδράργυρο

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004 (09.11) (OR. en) 13832/04 EDUC 204 SOC 499

14421/16 ADD 1 1 GIP 1B

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2004 (19.05) (OR. en) 9600/04 LIMITE EDUC 118 SOC 253

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

PUBLIC. Bρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2000 (28.07) (OR. fr) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 9731/00 LIMITE PV/CONS 43 ENV 206. ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα :

15112/15 ADD 1 1 DPG

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κανονισμοί (EΚ) αριθ. 852/2004, (EΚ) αριθ.853/2004 και (EΚ) αριθ.854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 37 final.

ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΗΣ ΕΔΡΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ - Διαβούλευση που οργανώνει η Γενική Διεύθυνση "MARKT"

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 42 final.

7572/19 1 LIFE.1.C. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2019 (OR. en) 7572/19 PV CONS 13 SOC 222 EMPL 177 CONSOM 106 SAN 154

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ένας «γυάλινος τοίχος» για τις Ευρωπαίες

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2010 (OR. fr) 17142/10 OJ CONS 68 SOC 810 SAN 281 CONSOM 114

10667/16 ΠΜ/γπ 1 DGG 2B

7672/19 ΣΠΚ/σα/ΜΙΠ 1 LIFE.1.B

8453/15 ΙΝ/ριτ/ΜΙΠ 1 DGB 1 A

12473/17 ΣΙΚ/νικ 1 DG B 2B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

11843/11 ΠΜ/γν 1 DG G 2B

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

10671/16 ΔΠ/νικ 1 DPG

Στην προσωρινή Ηµερήσια ιάταξη του προσεχούς Συµβουλίου Υπουργών Γεωργίας-Αλιείας, περιλαµβάνονται τα εξής θέµατα:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

15015/16 ΤΤ/γπ 1 DG B 1C

8185/11 ΚΣ/γομ 1 DG H 3A

Στην προσωρινή Ηµερήσια ιάταξη του προσεχούς Συµβουλίου Υπουργών Γεωργίας-Αλιείας, περιλαµβάνονται τα εξής θέµατα:

1. Η Ομάδα «Δημόσια υγεία» συζήτησε και συμφώνησε το σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου.

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2011 (OR. en) 11240/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0097 (CNS)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

8987/15 ΘΚ/νικ 1 DG G 3 C

7231/1/18 REV 1 1 DG B

11256/12 IKS/nm DG G1A

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Νοεμβρίου 2015 (OR. fr)

5126/15 ΣΠΚ/γομ 1 DGB 3A LIMITE EL

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

34. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΙΤΛΟΣ Ι. Άρθρο 1

7051/16 ΙΒ/σα/ΔΛ 1 DGB 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Μαΐου 2018 (OR. en)

11309/16 ADD 1 MM/γομ/ΕΚΜ 1 DG B 2A

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

15541/16 ADD 1 ΓΕΧ/ριτ/ΣΙΚ 1 GIP 1B

(Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις) ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ, ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE EL

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2012 (23.08) (OR. en) 7932/12 LIMITE PV/CONS 16 AGRI 165 PECHE 94

SANCO/6442/2009 Rev. 3 (POOL/D4/2009/6442/6442R3-EL.doc)

6420/1/16 REV 1 ΣΠΚ/μκ/ΚΚ 1 DG G 2B

7232/19 ADD 1 REV 1 1 TREE.2.B LIMITE EL

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

PUBLIC. Bρυξέλλες,7Δεκεμβρίου1999(21.01) (OR.f) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ 12985/99 LIMITE PV/CONS68 SAN180

Transcript:

C/03/215 Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2003 11598/03 (Presse 215) 2524η σύνοδος του Συµβουλίου - Γεωργια και αλιεια - Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2003 Πρόεδρος : κ. Giovanni ALEMANNO Υπουργός Γεωργικής και ασικής Πολιτικής της Ιταλικής ηµοκρατίας Internet: http://ue.eu.int/ E-mail: press.office@consilium.eu.int Για περισσότερες πληροφορίες : τηλ. 32 2 285 95 89 32 2 285 63 19 11598/03 (Presse 215) 1

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ...4 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ...6 ΥΓΙΕΙΝΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ...6 ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΥΠΑΡΞΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΗΣ ΓΕΩΡΓΙΑΣ ΜΕ ΤΙΣ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΕΣ ΓΤΟ...7 «ΥΤΙΚΑ Υ ΑΤΑ»...7 ΜΕΤΡΑ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΓΑ ΟΥ ΚΑΙ ΜΕΡΛΟΥΚΙΟΥ ΤΟΥ ΒΟΡΡΑ...7 ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΤΟΥ ΠΟΕ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΓΕΩΡΓΙΚΟ ΤΟΜΕΑ...8 Η ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΣΤΙΣ ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣ - ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ...8 ΙΑΦΟΡΑ...11 ΣΕΒ...11 ιάσκεψη σχετικά µε την αγροτική ανάπτυξη...11 υσκολίες σχετικές µε την ξηρασία...11 ΣΗΜΕΙΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΧΩΡΙΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Ορµόνες* - ηµόσια συζήτηση...i Πρόσθετες ύλες* - ηµόσια συζήτηση...i Γενετικώς τροποποιηµένοι οργανισµοί - ηµόσια συζήτηση... II 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις Ιστοσελίδες του Συµβουλίου: http://ue.eu.int. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηλώσεις προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συµβουλίου οι οποίες µπορούν να δηµοσιοποιηθούν, σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες Ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 11598/03 (Presse 215) 2

ΑΛΙΕΙΑ Κοινή Αλιευτική Πολιτική - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου...III ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς σκοπούς*...iv Aνιχνευσιµότητα και επισήµανση ΓΤΟ* - ηµόσια σύσκεψη...v Σύστηµα εµπορίας δικαιωµάτων εκποµπής αερίων θερµοκηπίου* - ηµόσια σύσκεψη...vi Seveso II... VII ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ Κατευθυντήριες γραµµές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών µελών...viii Εφαρµογή των πολιτικών των κρατών µελών για την απασχόληση...ix Συµβουλευτική Επιτροπή για την Ασφάλεια και την Υγεία στον Χώρο Εργασίας*...IX Ευρωπαϊκή Συνεταιριστική Εταιρεία*...X ΥΓΕΙΑ Ανθρώπινοι ιστοί και κύτταρα* - ηµόσια συζήτηση...xi ΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ έσµευση περιουσιακών ή αποδεικτικών στοιχείων*...xi Καταπολέµηση της δωροδοκίας στον ιδιωτικό τοµέα*... XII Καταπολέµηση της δωροδοκίας στην οποία ενέχονται υπάλληλοι... XII ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΕΝΩΣΗ Τελωνειακή συνεργασία*...xiii ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΑΓΟΡΑ Εργαλεία µετρήσεων - ηµόσια συζήτηση...xiii ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ Λιµενικές υπηρεσίες...xiv Πετρελαιοφόρα µονού κύτους - ηµόσια συζήτηση...xiv ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ Σχέδιο προϋπολογισµού για το 2004...XIV 11598/03 (Presse 215) 3

ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής : 22.VII.2003 Βέλγιο : κα Sabine LARULE Οµοσπονδιακή Υπουργός Μεσαίων Τάξεων και Γεωργίας κ. Ludo SANNEN Φλαµανδός Υπουργός Γεωργίας, Περιβάλλοντος και Συνεργασίας για την Ανάπτυξη κ. José HAPPART Υπουργός Γεωργίας και Αγροτικών Υποθέσεων (Βαλλωνική Περιοχή) ανία : κα Mariann FISCHER BO Γερµανία : κα Renate KÜNAST Υπουργός Επισιτισµού, Γεωργίας και Αλιείας Οµοσπονδιακή Υπουργός Προστασίας των Καταναλωτών, Επισιτισµού και Γεωργίας Ελλάδα : κ. Γεώργιος ρυς Υπουργός Γεωργίας Ισπανία : κ. Miguel ARIAS CAÑETE Υπουργός Γεωργίας, Αλιείας και Επισιτισµού Γαλλία : κ. Hervé GAYMARD Υπουργός Γεωργίας, Επισιτισµού, Αλιείας και Αγροτικών Υποθέσεων Ιρλανδία : κ. Joe WALSH Υπουργός Γεωργίας κ. Dermot AHERN Υπουργός Επικοινωνιών, Θαλασσίων και Φυσικών Πόρων Ιταλία : κ. Giovanni ALEMANNΟ Υπουργός Γεωργικής και ασικής Πολιτικής κ. Cesare CURSI Υφυπουργός Υγείας Λουξεµβούργο : κ. Fernand BODEN Υπουργός Γεωργίας, Αµπελουργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης Κάτω Χώρες : κ. Henne J. J. SCHUWER Αναπληρωτής Μόνιµος Αντιπρόσωπος Αυστρία : κ. Joseph PRÖLL Οµοσπονδιακός Υπουργός Γεωργίας, ασοκοµίας, Περιβάλλοντος και ιαχείρισης των Υδάτινων Πόρων Πορτογαλία : κ. Armando SEVINATE PINTΟ Υπουργός Γεωργίας, Αγροτικής Ανάπτυξης και Αλιείας κ. Luis FRAZÃO GOMES Υφυπουργός Αλιείας παρά τω Υπουργώ Γεωργίας, Αγροτικής Ανάπτυξης και Αλιείας Φινλανδία : κ. Juha KORKEAOJA Υπουργός Γεωργίας και Αλιείας Σουηδία : κα Ann-Christin NYKVIST Υπουργός Γεωργίας, Επισιτισµού και Αλιείας Ηνωµένο Βασίλειο : κα Margaret BECKETT Υπουργός Περιβάλλοντος, Επισιτισµού και Αγροτικών Υποθέσεων κ. Ben BRADSHAW Κοινοβουλευτικός Υπουργός («Parliamentary Secretary») Privy Council Office Επιτροπή : κ. Franz FISCHLER Μέλος κ. David BYRNE Μέλος * * * 11598/03 (Presse 215) 4

Οι Κυβερνήσεις των προσχωρούντων κρατών εκπροσωπήθηκαν ως εξής : Τσεχική ηµοκρατία κ. Miroslav TOMAN Αναπληρωτής Υπουργός Γεωργίας κ. Karel MACH Αναπληρωτής Υπουργός Γεωργίας Εσθονία κ. Ants NOOT Υφυπουργός, Υπουργείο Γεωργίας Κύπρος κ. Ευθύµιος ΕΥΘΥΜΙΟΥ Υπουργός Γεωργίας Λετονία κ. Martins ROZE Υπουργός Γεωργίας Λιθουανία κα Dalia MINIATAITÉ Αναπληρωτής Υπουργός Γεωργίας Ουγγαρία κ. Tibor SZANYΙ Υφυπουργός, Υπουργείο Γεωργίας Μάλτα κ. Pjilip VON BROCKDORFF Μόνιµος Γραµµατέας, Υπουργείο Αγροτικών Υποθέσεων και Περιβάλλοντος Πολωνία κ. Wojciech OLEJNICZAK Υπουργός Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης Σλοβακία κ. Marian RADOŠOVSKY Υφυπουργός, Υπουργείο Γεωργίας Σλοβενία κ. Franc BUT Υπουργός Γεωργίας 11598/03 (Presse 215) 5

ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ Ο Πρόεδρος του Συµβουλίου Υπουργός κ. Giovanni ALEMANNO παρουσίασε στο Συµβούλιο το πρόγραµµα εργασίας της ιταλικής Προεδρίας (έγγρ. 11668/03) 2. Υπογράµµισε µε την ευκαιρία ότι εναπόκειται στην ιταλική Προεδρία να οριστικοποιήσει την αναµόρφωση της ΚΓΠ έπειτα από την πολιτική συµφωνία που επιτεύχθηκε στις 26 Ιουνίου, ιδίως µε την οριστική διατύπωση των νοµοθετικών κειµένων. Η Προεδρία ανέφερε επίσης ότι η διαδικασία της µεταρρύθµισης θα συνεχιστεί στους τοµείς του ελαιολάδου, των καπνών, του βάµβακος και της ζάχαρης µε βάση επισταµένες µελέτες των επιπτώσεων των µελετώµενων µέτρων στις αντίστοιχες αγορές. Όσον αφορά τις εξωτερικές σχέσεις, ο Πρόεδρος του Συµβουλίου υπενθύµισε την επιθυµία της Προεδρίας να εντείνει τη συνεργασία της Ευρωπαϊκής Ένωσης µε τις αναπτυσσόµενες χώρες µέσω ιδίως της άτυπης συνόδου των υπουργών Γεωργίας (Ταορµίνα, 20-23.9.2003), που θα ασχοληθεί µε το θέµα. Τέλος, η Προεδρία υπενθύµισε την ευρωµεσογειακή διάσκεψη που θα γίνει στη Βενετία στις 25-27.11.2003 µε θέµα την αλιεία και τη γεωργία και η οποία θα συνδέσει τις τρίτες χώρες της λεκάνης της Μεσογείου. ΥΓΙΕΙΝΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία ως προς τις εξής δύο νοµοθετικές προτάσεις της δέσµης «υγιεινή τροφίµων» : πρόταση κανονισµού για τον καθορισµό ειδικών διατάξεων για την οργάνωση των επίσηµων ελέγχων στα προϊόντα ζωικής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και οδηγία για την κατάργηση ορισµένων οδηγιών σχετικών µε την υγιεινή των τροφίµων και τους υγειονοµικούς όρους για την παραγωγή και διάθεση στην αγορά ορισµένων προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση και για την τροποποίηση των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ και 92/118/ΕΟΚ και της απόφασης 95/408/ΕΟΚ (έγγρ. 11502/03 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3). Το Συµβούλιο αποφάσισε πάντως να µην καθορίσει κοινή θέση για όλα τα στοιχεία της δέσµης «υγιεινή» παρά µόνο έπειτα από την τεχνική οριστικοποίηση των κειµένων που θα γίνει στις αρχές Σεπτέµβρη, ώστε να εξασφαλιστεί η συνέπεια των διάφορων στοιχείων της δέσµης, και να τα διαβιβάσει ταχέως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. 2 Βλέπε : http://www.ueitalia2003.it/fr/temi/agricolturapesca/ και http://www.ueitalia2003.it/fr/temi/agricolturapesca/prioritapresidenza.htm 11598/03 (Presse 215) 6

ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΥΠΑΡΞΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΗΣ ΓΕΩΡΓΙΑΣ ΜΕ ΤΙΣ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΕΣ ΓΤΟ Το Συµβούλιο έλαβε υπό σηµείωση τις προφορικές πληροφορίες της Επιτροπής σχετικά µε τις κατευθυντήριες γραµµές που θα έπρεπε να εγκρίνει πριν από το τέλος Ιουλίου όσον αφορά το ζήτηµα της συνύπαρξης της συµβατικής και της βιολογικής γεωργίας µε τις καλλιέργειες ΓΤΟ και συµφώνησε να το συζητήσει σε βάθος στην επόµενη σύνοδό του. Αρκετές αντιπροσωπίες δεν θέλησαν να λάβουν θέση πριν λάβουν το έγγραφο της Επιτροπής. Μία αντιπροσωπία εξέφρασε την επιθυµία να υπάρξει χρόνος για εξέταση, στο τέλος της οποίας το Συµβούλιο θα εξετάσει µε βάση την κτηθείσα πείρα όσον αφορά στοχοθετηµένες καλλιέργειες (αραβόσιτος, κράµβη, τεύτλα), τη σκοπιµότητα προσφυγής ή µη σε κοινοτικό νοµοθετικό πλαίσιο για τον καθορισµό των κανόνων συνύπαρξης. Ορισµένες αντιπροσωπίες έλαβαν το λόγο για να υπογραµµίσουν ότι είναι ανάγκη να αποφευχθεί κάθε στρέβλωση του ανταγωνισµού στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς, µεταξύ των κρατών µελών. Οι αντιπροσωπίες αυτές επιθυµούν να υπάρξει κοινοτικό νοµοθετικό πλαίσιο. «ΥΤΙΚΑ Υ ΑΤΑ» Το Συµβούλιο έλαβε υπό σηµείωση έκθεση προόδου σχετικά µε την πρόταση κανονισµού σχετικά µε τη διαχείριση της αλιευτικής προσπάθειας στα δυτικά ύδατα. Το Συµβούλιο θα προσπαθήσει, ει δυνατόν, να καταλήξει σε συµφωνία κατά την προσεχή σύνοδο του Σεπτεµβρίου. Η Προεδρία ανέφερε ότι, από τις αρχές Ιουλίου, ανελήφθησαν διµερείς επαφές µεταξύ της Προεδρίας, της Επιτροπής, και των πλέον ενδιαφεροµένων αντιπροσωπιών προκειµένου να εξευρεθεί κοινό έδαφος έτσι ώστε, ήδη τον Σεπτέµβριο, η Προεδρία να υποβάλει σχέδιο συµβιβαστικής λύσης της Προεδρίας εκπονηθέν σε συµφωνία µε την Επιτροπή. ΜΕΤΡΑ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΓΑ ΟΥ ΚΑΙ ΜΕΡΛΟΥΚΙΟΥ ΤΟΥ ΒΟΡΡΑ Με βάση ερωτηµατολόγιο της Προεδρίας, το Συµβούλιο αντάλλαξε απόψεις για τις δύο προτάσεις που αφορούν τα µέτρα αποκατάστασης των αποθεµάτων γάδου και µερλουκίου του Βορρά. Το Συµβούλιο έλαβε υπό σηµείωση τις παρατηρήσεις των αντιπροσωπιών και ανέθεσε στην Επιτροπή των Μόνιµων Αντιπροσώπων να συνεχίσει την εξέταση των προτάσεων ενόψει της έγκρισής τους το συντοµότερο δυνατόν. Οι δύο αυτές προτάσεις αντικαθιστούν αρχική πρόταση που υποβλήθηκε από την Επιτροπή τον εκέµβριο 2001 και της οποίας σκοπός ήταν η διασφάλιση της αποκατάστασης των αποθεµάτων των δύο ειδών που απειλούνται από υπερεκµετάλλευση σύµφωνα µε τις επιστηµονικές γνώµες του ιεθνούς Συµβουλίου για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (CIEM). Στη συνέχεια, είχαν ληφθεί προσωρινά µέτρα όσον αφορά τα αποθέµατα γάδου κατά την αναµόρφωση της κοινής πολιτικής αλιείας, στο παράρτηµα XVII του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2341/2002 σχετικά µε το σύνολο επιτρεπόµενων αλιευµάτων και τις ποσοστώσεις. 11598/03 (Presse 215) 7

Τα προγράµµατα αποκατάστασης αποσκοπούν στην ανανέωση των θαλάσσιων ποσοτήτων ενήλικου µερλούκιου κατά 10% και γάδου κατά 30% ετησίως. Καλύπτουν τις αλιευτικές ζώνες του Kattegat, της Βόρειας Θάλασσας, συµπεριλαµβανοµένων του Skagerrak και της ανατολικής Μάγχης, την περιοχή δυτικά της Σκωτίας και τη Θάλασσα της Ιρλανδίας. Οι καλυπτόµενες από την πρόταση ζώνες είναι για τον µερλούκιο το Kattegat, η Βόρεια Θάλασσα συµπεριλαµβανοµένου του Skagerrak, η περιοχή δυτικά της Σκωτίας, η Μάγχη, η θάλασσα της Ιρλανδίας, η Κελτική Θάλασσα, η περιοχή δυτικά της Ιρλανδίας και ο κόλπος της Γασκονίας. Εξάλλου, οι δύο προτάσεις περιλαµβάνουν πτυχή που αφορά τον περιορισµό της αλιευτικής προσπάθειας µε βάση τις κιλοβατοηµέρες και τα ισοδύναµά τους σε αριθµό ηµερών εκτός λιµένων. Τέλος, προβλέπονται ακόµη µέτρα ελέγχου, συνοδευτικά µέτρα και µέτρα για την παρακολούθηση. ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΤΟΥ ΠΟΕ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΓΕΩΡΓΙΚΟ ΤΟΜΕΑ Το Συµβούλιο σηµείωσε την πρόοδο των εργασιών σχετικά µε τον φάκελο των διαπραγµατεύσεων για τον γεωργικό τοµέα στο πλαίσιο του Παγκόσµιου Οργανισµού Εµπορίου (ΠΟΕ), βάσει της πρόσφατης µεταρρύθµισης της ΚΓΠ, σύµφωνα µε την παρουσίαση του Επιτρόπου κ. Fischler. Εκτός αυτού, το Συµβούλιο συµφώνησε ότι είναι σκόπιµο : να εντείνει η Κοινότητα τις δράσεις ενηµέρωσης των εµπορικών εταίρων όσον αφορά τη µεταρρύθµιση της ΚΓΠ, µεταξύ άλλων µε κοινές παρουσιάσεις της Προεδρίας και της Επιτροπής, προς το σκοπό αυτό και σε ένα πρώτο στάδιο, να διαβιβάσουν ο Πρόεδρος του Συµβουλίου και ο Επίτροπος κ. Fischler επιστολή στον Γενικό ιευθυντή του ΠΟΕ µε διεξοδικές πληροφορίες σχετικά µε τη µεταρρύθµιση της ΚΓΠ, να δηµιουργηθεί άτυπο δίκτυο επαφής στην Κανκούν, µε την ευκαιρία της πέµπτης Υπουργικής ιάσκεψης του ΠΟΕ (10-14 Σεπτεµβρίου 2003), για την εξασφάλιση συνεχούς συντονισµού µεταξύ των κρατών µελών και της Επιτροπής όσον αφορά τα γεωργικά θέµατα και τη διάδοση των σχετικών πληροφοριών, µε την επιφύλαξη των καθηκόντων συντονισµού της Επιτροπής του Άρθρου 133 και του Συµβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων. Η ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΣΤΙΣ ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣ - ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα (έγγρ. 11486/03) σχετικά µε την απασχόληση στις αγροτικές ζώνες στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση : «Η απασχόληση στις αγροτικές ζώνες στα πλαίσια της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση 11598/03 (Presse 215) 8

Εκτιµώντας τα εξής : Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Λισσαβώνας του 2000, στα πλαίσια της Ευρωπαϊκής Στρατηγικής για την Απασχόληση (ΕΣΑ) που χαράχθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του Λουξεµβούργου το 1997, έθεσε το στόχο της πλήρους απασχόλησης και, µεσοπρόθεσµα, το στόχο της επίτευξης ποσοστού απασχόλησης 70% έως το 2010, όπως υπενθυµίζεται στο έγγραφο εργασίας το οποίο υπέβαλε η ελληνική Προεδρία στις 7 Μαΐου 2003. Η προστασία του περιβάλλοντος, η καλή διαβίωση των ζώων, η βελτίωση της ποιότητας των γεωργικών προϊόντων, η διατήρηση του τοπίου καθώς και η διαφύλαξη της φυσικής κληρονοµιάς, της βιοποικιλότητας, της αγροτικής παράδοσης και του πολιτισµού της - των οποίων θεµατοφύλακας, στην αντίληψη των Ευρωπαίων πολιτών, είναι ο γεωργικός πληθυσµός - απαιτούν την προστασία των αγροτικών ζωνών η οποία µπορεί να διασφαλισθεί µόνο µε τη διατήρηση ενός επαρκούς επιπέδου απασχόλησης. Ο αγροτικός τοµέας χαρακτηρίζεται από ιδιαιτερότητες και σηµειώνονται σηµαντικές διαφορές στο έδαφος της Ένωσης όσον αφορά την οργάνωση και την ίδια τη διάρθρωση των αγροτικών πληθυσµών και κοινωνιών. Οι διαφορές αυτές είναι ιδιαίτερα αισθητές στη δοµή της απασχόλησης στον αγροτικό τοµέα, η οποία ποικίλλει σηµαντικά µεταξύ των διαφόρων κρατών µελών, όσον αφορά τον αριθµό των απασχολούµενων, την ένταση απασχόλησης, τη µέση ηλικία των εργαζοµένων και το ποσοστό των µισθωτών έναντι των αυτοαπασχολούµενων. Μια τυπολογία αγροτικών περιοχών θα συνέβαλε στην κατάρτιση συγκρίσιµης βάσης για τη συλλογή στατιστικών δεδοµένων και στον καλύτερο καθορισµό ειδικών πολιτικών για τις ζώνες αυτές. Η γήρανση του γεωργικού πληθυσµού εµφανίζεται, σε ποικίλο βαθµό, σε ολόκληρη την Ένωση και συνιστά ένα από τα κυριότερα προβλήµατα που πλήττουν τις αγροτικές ζώνες. Η διατήρηση της απασχόλησης στις αγροτικές ζώνες εξαρτάται από την οικονοµική δραστηριότητα και, σε µεγάλο βαθµό, τόσο από την εγκατάσταση νέων όσο και από τη δηµιουργία ευνοϊκών όρων για την παρουσία γυναικών στις ζώνες αυτές, και, ως εκ τούτου, από τα µέτρα που λαµβάνονται υπέρ των δύο αυτών κατηγοριών εργαζοµένων. Η επικείµενη διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποτελεί ιδιαίτερη πρόκληση για το γεωργικό τοµέα, λόγω της αύξησης της αγροτικής έκτασης και του αριθµού των απασχολούµενων στο τοµέα αυτόν, αλλά και λόγω της σηµαντικής διαφοράς, η οποία οφείλεται και σε ιστορικούς λόγους, όσον αφορά το εισόδηµα και την παραγωγικότητα µεταξύ των γεωργών των µελλοντικών χωρών µελών και εκείνων των σηµερινών κρατών µελών της Ένωσης. Η εν µέρει µετάβαση από την αρχή της ενίσχυσης της παραγωγής στην αρχή της ενίσχυσης του παραγωγού, η οποία προβλέπεται στη νέα Κοινοτική Γεωργική Πολιτική, απαιτεί να επανεξετασθεί µε νέα αντίληψη η πολιτική στήριξης των δραστηριοτήτων που συνδέονται µε τη διατήρηση και την προστασία των αγροτικών ζωνών στη συνάρτηση αυτή, πρέπει να υποστηριχθεί η γεωργική απασχόληση, αλλά και να ενισχυθούν τα µέτρα που αποσκοπούν στη δηµιουργία νέας απασχόλησης σε παραγεωργικές δραστηριότητες. 11598/03 (Presse 215) 9

Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1257/99 του Συµβουλίου για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης προβλέπει, µεταξύ άλλων, την παροχή στήριξης, αφενός µεν, για τις επενδύσεις στις γεωργικές εκµεταλλεύσεις, για την εγκατάσταση νέων και για την επαγγελµατική κατάρτιση, αφετέρου δε για τη διαφοροποίηση των γεωργικών δραστηριοτήτων ή των συναφών δραστηριοτήτων, µε στόχο την ανάπτυξη πολλαπλών δραστηριοτήτων ή εναλλακτικών πηγών εισοδήµατος, καθώς και την ενθάρρυνση των τουριστικών και βιοτεχνικών δραστηριοτήτων. Μεταξύ των δράσεων που χρηµατοδοτούνται από τα ιαρθρωτικά Ταµεία, η θέσπιση της πρωτοβουλίας Leader σηµατοδότησε µια νέα αντίληψη της πολιτικής για την αγροτική ανάπτυξη, επιτρέποντας την ουσιαστική συµµετοχή των τοπικών φορέων στον προγραµµατισµό και στην προώθηση µιας στρατηγικής για την ολοκληρωµένη ανάπτυξη, Το Συµβούλιο : Καλεί την Επιτροπή να λάβει υπόψη την ιδιαιτερότητα του πρωτογενούς τοµέα κατά την επιδίωξη των στόχων σχετικά µε την απασχόληση, τους οποίους καθόρισε το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Λισσαβώνας το 2000 και επιβεβαίωσαν τα Ευρωπαϊκά Συµβούλια της Στοκχόλµης το 2001 και της Βαρκελώνης το 2002. Προτίθεται να προωθήσει την ανταλλαγή πληροφοριών όσον αφορά τις σχετικές εµπειρίες από τον προγραµµατισµό και την προώθηση των στρατηγικών για την ολοκληρωµένη ανάπτυξη. Καλεί την Επιτροπή να αναλύσει διεξοδικά τις προοπτικές απασχόλησης στις αγροτικές ζώνες οι οποίες δηµιουργούνται λόγω της µεταρρύθµισης της Κοινοτικής Γεωργικής Πολιτικής και της διαδικασίας διεύρυνσης της Ένωσης, δίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στην απασχόληση των νέων και των γυναικών, καθώς και να αρχίσει προβληµατισµό για την εφαρµογή κατάλληλων στατιστικών εργαλείων για τις ζώνες αυτές, προκειµένου ιδίως να υποβάλει σχετική έκθεση. Τονίζει την ανάγκη να εφαρµοσθούν µέτρα στήριξης για την εγκατάσταση των νέων γεωργών στις αγροτικές ζώνες, µέσω, ιδίως, της βελτίωσης της υπάρχουσας υποδοµής στις εν λόγω ζώνες, της εισαγωγής και της διάδοσης νέων τεχνολογιών για να ευνοηθεί η εγκατάστασή τους και η διαδοχή των γενεών. Καλεί την Επιτροπή να δώσει συνέχεια στα συµπεράσµατα του Συµβουλίου των Υπουργών Γεωργίας της 27ης Μαΐου 2002 σχετικά µε τη συνεκτίµηση της διάστασης της ισότητας των φύλων, προκειµένου να ενισχυθούν οι σηµερινές διαδικασίες οικονοµικής και κοινωνικής συνοχής, εξασφαλίζοντας αυξανόµενη συµµετοχή των γυναικών στις δραστηριότητες που συνδέονται µε την αγροτική ανάπτυξη. Καλεί την Επιτροπή να διερευνήσει άλλες δραστηριότητες πλην της γεωργίας και ευέλικτες µορφές απασχόλησης στις αγροτικές ζώνες, προκειµένου να συγκρατήσει την αστυφιλία και να ενισχύσει τον οικονοµικό και κοινωνικό ιστό των ζωνών αυτών, στα πλαίσια πολυλειτουργικής προσέγγισης που έχει ήδη αναγνωρισθεί από τα κράτη µέλη και την Επιτροπή. Καλεί την Επιτροπή να µελετήσει πλέον ευέλικτους τρόπους διαχείρισης, µεταξύ άλλων οικονοµικούς, για το µέσο Leader το οποίο µπορεί να διαδραµατίσει σηµαντικό ρόλο στον καθορισµό στρατηγικών για την τοπική ανάπτυξη και τη δηµιουργία θέσεων απασχόλησης στις αγροτικές ζώνες.» 11598/03 (Presse 215) 10

ΙΑΦΟΡΑ ΣΕΒ Το Συµβούλιο σηµείωσε το γραπτό σηµείωµα της Επιτροπής (έγγρ. 11635/03) για τις τελευταίες εξελίξεις σχετικά µε τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών (ΣΕΒ) και τις λοιπές µεταδοτικές σπογγώδεις εγκεφαλοπάθειες (ΜΣΕ). Οι δοκιµές που πραγµατοποιήθηκαν (4,1 εκατοµµύρια δοκιµές ΣΕΒ κατά το πρώτο εξάµηνο του 2003 και 591 διαπιστωθείσες περιπτώσεις) καταδεικνύουν αισθητή µείωση της ΣΕΒ στα κράτη µέλη. Προκειµένου για την απαγόρευση των τροφίµων µε βάση ζωικά προϊόντα, ένας πρόσφατος κανονισµός (αριθ. 1234/03) θέτει τέλος στον προσωρινό χαρακτήρα της. Εγκρίθηκαν δύο νέες δοκιµές ΜΣΕ για την επιτήρηση αυτής της ασθένειας. Τέλος, στο Ηνωµένο Βασίλειο, το «Food Standards Agency Board» συνέστησε να αντικατασταθεί ο κανόνας του αποκλεισµού των ζώων ηλικίας άνω των 30 µηνών από την τροφική αλυσίδα από δοκιµές ανίχνευσης της ΣΕΒ σ αυτά τα ζώα, τα οποία θα µπορούσαν, υπό αυτή την προϋπόθεση και σε δύο διαδοχικές φάσεις, να γίνουν εκ νέου δεκτά στην τροφική αλυσίδα. ιάσκεψη σχετικά µε την αγροτική ανάπτυξη Το Συµβούλιο σηµείωσε τις πληροφορίες του Επιτρόπου κ. Fischler σχετικά µε τη ιάσκεψη για το µέλλον της ανάπτυξης του αγροτικού χώρου στην Ένωση των 25, που θα πραγµατοποιηθεί στο Σάλτσµπουργκ στις 13 και 14 Νοεµβρίου 2003 και θα διοργανωθεί από την Επιτροπή. Στόχος της ιάσκεψης σχετικά µε το µέλλον της αγροτικής ανάπτυξης, που διοργανώνεται σε συνέχεια της ιάσκεψης του Κορκ (Ιρλανδία 1996), είναι να συνεχισθεί και να εµβαθυνθεί η συζήτηση σχετικά µε τον προσανατολισµό της ευρωπαϊκής πολιτικής υπέρ του αγροτικού χώρου στην Ένωση των 25. Πρόκειται επίσης για µια ευκαιρία ανταλλαγής εµπειριών όσον αφορά τις πολιτικές που εφαρµόζονται σ αυτόν τον τοµέα και µελέτης των γενικών προσανατολισµών για την επόµενη γενιά προγραµµάτων της περιόδου 2007-2013. Οι αντιπροσωπίες της Αυστρίας και της Γερµανίας υποστήριξαν πλήρως την πρωτοβουλία της Επιτροπής. υσκολίες σχετικές µε την ξηρασία Το Συµβούλιο σηµείωσε τις πληροφορίες που παρέσχον οι αντιπροσωπίες της Γαλλίας, της Γερµανίας, της Αυστρίας και της Ιταλίας σχετικά µε τις δυσκολίες της γεωργίας λόγω της ξηρασίας και τα αντίστοιχα αιτήµατα παρέµβασης που απηύθυναν στην Επιτροπή, καθώς και τις απαντήσεις του Επιτρόπου κ. Fischler. Οι αντιπροσωπίες της Ουγγαρίας, της Λετονίας, της Πολωνίας και της Σλοβακίας εξέφρασαν επίσης τις ανησυχίες τους σχετικά µε αυτό το θέµα, τονίζοντας τις αρνητικές επιπτώσεις της ξηρασίας στη γεωργία αυτών των χωρών κατά τα τελευταία έτη. 11598/03 (Presse 215) 11

ΣΗΜΕΙΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΧΩΡΙΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Ορµόνες* - ηµόσια συζήτηση (έγγρ. 10812/03 + έγγρ. 11592/03 + ADD 1 + έγγρ. 14502/03) Το Συµβούλιο ενέκρινε τις τροπολογίες σε δεύτερη ανάγνωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την πρόταση οδηγίας για την τροποποίηση της οδηγίας 96/22/ΕΚ του Συµβουλίου περί απαγορεύσεως της χρησιµοποιήσεως ορισµένων ουσιών µε ορµονική ή θυρεοστατική δράση και των β-ανταγωνιστικών ουσιών στη ζωική παραγωγή. Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η πράξη αυτή θεωρείται εκδοθείσα µε ειδική πλειοψηφία, µε αποχή της αντιπροσωπίας του ΗΒ και αρνητική ψήφο των αντιπροσωπιών της Ισπανίας και της Πορτογαλίας. Το Συµβούλιο υιοθέτησε, στις 20 Φεβρουαρίου 2003, κοινή θέση σχετικά µε την προαναφερόµενη πρόταση, πριν τη διαβιβάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση. Το Κοινοβούλιο ενέκρινε τρεις τροπολογίες της κοινής θέσης, οι οποίες έγιναν δεκτές από την Επιτροπή των Μόνιµων Αντιπροσώπων στις 16 Ιουλίου 2003. Το 1999, η Επιστηµονική Επιτροπή για τα Κτηνιατρικά Μέτρα σε σχέση µε τη ηµόσια Υγεία (ΕΕΚΜ Υ) έκρινε ότι η οιστραδιόλη 17β, χρησιµοποιούµενη ως αυξητικός παράγοντας, έπρεπε να θεωρηθεί ως απολύτως καρκινογόνος. Η αρχική πρόταση αποσκοπούσε, αφενός, στην οριστική απαγόρευση της οιστραδιόλης 17β και των παραγώγων της για την αγωγή ζώων εκµετάλλευσης και την προσωρινή απαγόρευση πέντε άλλων ορµονών και, αφετέρου, στην ανάθεση στη Μόνιµη Κτηνιατρική Επιτροπή της δυνατότητας τροποποίησης των Παραρτηµάτων. Η πρόταση θα επέτρεπε στην Κοινότητα να εξασφαλίσει καλύτερα την προστασία της υγείας των καταναλωτών και τη συµµόρφωση προς τις απαιτήσεις του Παγκόσµιου Οργανισµού Εµπορίου. Η Επιτροπή υπέβαλε τροποποιηµένη πρόταση στις 9 Μαρτίου 2001. Η συµβιβαστική λύση που επιτεύχθηκε µε το Κοινοβούλιο εξασφαλίζει αυτή την απαγόρευση, αλλά επιτρέπει τη χρήση αυτής της ορµόνης για θεραπευτικούς σκοπούς ή στο πλαίσιο ζωοτεχνικής αγωγής, µε την προϋπόθεση ότι δεν θα µπορούσε να αποτελέσει κίνδυνο για τη δηµόσια υγεία. Οι εγκριθείσες τροπολογίες επιτρέπουν τη σταδιακή εξαφάνιση αυτής της ορµόνης όσον αφορά τα ζώα εκτροφής, σε χρονικό διάστηµα τριών ετών από την έναρξη ισχύος της οδηγίας. Πρόσθετες ύλες* - ηµόσια συζήτηση (έγγρ. 10740/03 + έγγρ. 11533/03 + ADD 2 + έγγρ. 15776/02) Το Συµβούλιο ενέκρινε τις τροπολογίες σε δεύτερη ανάγνωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την πρόταση κανονισµού για τις πρόσθετες ύλες που χρησιµοποιούνται στη διατροφή των ζώων. Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η πράξη αυτή θεωρείται εκδοθείσα µε ειδική πλειοψηφία, µε αρνητική ψήφο της αυστριακής αντιπροσωπίας. Στην πρόταση κανονισµού επισυνάπτονται δηλώσεις των αντιπροσωπιών της Γερµανίας, της Αυστρίας, της ανίας και της Σουηδίας. 11598/03 (Presse 215) I

Το 1999, η Επιστηµονική Επιτροπή για τα Κτηνιατρικά Μέτρα σε σχέση µε τη ηµόσια Υγεία (ΕΕΚΜ Υ) δήλωσε ότι «σε ό,τι αφορά τη χρήση αντιµικροβιακών ουσιών ως αυξητικών παραγόντων, η χρήση παραγόντων από κατηγορίες που χρησιµοποιούνται ή µπορούν να χρησιµοποιηθούν στην ιατρική ή την κτηνιατρική (δηλ. όπου υπάρχει κίνδυνος ανάπτυξης διασταυρούµενης αντοχής σε φάρµακα που χρησιµοποιούνται για την καταπολέµηση βακτηριακών λοιµώξεων) πρέπει να εξαλειφθεί σταδιακά το ταχύτερο δυνατό και, τέλος, να καταργηθεί». Η αρχική πρόταση της Επιτροπής αποσκοπεί στη διαγραφή από το κοινοτικό µητρώο που θεσπίζει ο κανονισµός των αντιβιοτικών που χρησιµοποιούνται ως αυξητικοί παράγοντες από 1ης Ιανουαρίου 2006, που χρησιµοποιούνται ως πρόσθετες ύλες στη διατροφή των ζώων, συµπεριλαµβανοµένων ορισµένων ουσιών µε κοκκιδιοστατικά και ιστοµονοστατικά αποτελέσµατα. Προβλέπει διαφανέστερη διαδικασία χορήγησης αδειών όσον αφορά τις πρόσθετες ύλες, υπό την αιγίδα της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίµων. Το Συµβούλιο υιοθέτησε, στις 17 Μαρτίου 2003, κοινή θέση σχετικά µε την προαναφερόµενη πρόταση, πριν τη διαβιβάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση. Το Κοινοβούλιο ενέκρινε εννέα τροπολογίες της κοινής θέσης, οι οποίες έγιναν δεκτές από την Επιτροπή των Μόνιµων Αντιπροσώπων στις 11 Ιουνίου 2003. Η συµβιβαστική λύση που επιτεύχθηκε µε το Κοινοβούλιο καθορίζει, ειδικότερα, την απόφαση της σταδιακής κατάργησης των κοκκιδιοστατικών και ιστοµονοστατικών στις 31 εκεµβρίου 2012 και προβλέπει την υποβολή έκθεσης της Επιτροπής σχετικά µε τα κοκκιδιοστατικά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συµβούλιο έως την 1η Ιανουαρίου 2008, συνοδευόµενης ενδεχοµένως από νοµοθετικές προτάσεις. Γενετικώς τροποποιηµένοι οργανισµοί - ηµόσια συζήτηση (έγγρ. 10811/03 + έγγρ. 11284/03) Το Συµβούλιο ενέκρινε τις τροπολογίες σε δεύτερη ανάγνωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την πρόταση κανονισµού για τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές. Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η πράξη αυτή θεωρείται εκδοθείσα µε ειδική πλειοψηφία, µε αρνητική ψήφο των αντιπροσωπιών του Ηνωµένου Βασιλείου, του Λουξεµβούργου, της Αυστρίας και της ανίας. Η πρόταση της Επιτροπής αποσκοπούσε στην πρόβλεψη της απαραίτητης βάσης για την εξασφάλιση υψηλού επιπέδου προστασίας της ανθρώπινης ζωής και υγείας, της υγείας των ζώων, του περιβάλλοντος και των συµφερόντων των καταναλωτών όσον αφορά τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές, µε παράλληλη εξασφάλιση της καλής λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς. Η πρόταση καθορίζει κεντρικές κοινοτικές διαδικασίες για την αξιολόγηση, τη χορήγηση αδειών και την επιτήρηση των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και των γενετικώς τροποποιηµένων ζωοτροφών, καθώς και απαιτήσεις όσον αφορά την επισήµανση των προϊόντων αυτών. Το Συµβούλιο υιοθέτησε, στις 17 Μαρτίου 2003, κοινή θέση σχετικά µε την προαναφερόµενη πρόταση, πριν τη διαβιβάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση. Το Κοινοβούλιο ενέκρινε εννέα τροπολογίες της κοινής θέσης, οι οποίες έγιναν δεκτές από την Επιτροπή των Μόνιµων Αντιπροσώπων στις 11 Ιουλίου 2003. 11598/03 (Presse 215) II

Η συµβιβαστική λύση που επιτεύχθηκε µε το Κοινοβούλιο προβλέπει, ειδικότερα, ότι τα κράτη µέλη λαµβάνουν τα κατάλληλα µέτρα για την αποφυγή της τυχαίας παρουσίας ΓΤΟ σε προϊόντα και ότι η Επιτροπή, βάσει των εµπειριών σε εθνικό επίπεδο, καθορίζει κατευθυντήριες γραµµές όσον αφορά την συνύπαρξη γενετικώς τροποποιηµένων σπόρων, συµβατικών και βιολογικών σπόρων. ΑΛΙΕΙΑ Κοινή Αλιευτική Πολιτική - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε χωρίς συζήτηση τα ακόλουθα συµπεράσµατα σχετικά µε την ανακοίνωση της Επιτροπής «Για µια οµοιόµορφη και αποτελεσµατική εφαρµογή της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής»: «To Συµβούλιο 1. χαιρετίζει την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συµβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για µια οµοιόµορφη και ουσιαστική εφαρµογή της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, 2. υπενθυµίζει ότι η µεταρρύθµιση της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, όπως εγκρίθηκε από το Συµβούλιο το εκέµβριο του 2002, ενισχύει το νοµικό πλαίσιο για ένα κοινοτικό σύστηµα ελέγχου και εφαρµογής, όπου τα κράτη µέλη παραµένουν υπεύθυνα για την συµµόρφωση προς αυτό, 3. ζητεί από την Επιτροπή να προχωρήσει επειγόντως στην κωδικοποίηση των κανόνων ελέγχου και εφαρµογής σε έναν µόνο κανονισµό προκειµένου να αποφευχθούν η παρερµηνεία και η κακή εφαρµογή των κανόνων αυτών, 4. τονίζει ότι είναι σηµαντικό να επιτευχθεί ουσιαστική και ενιαία εφαρµογή της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής καθώς και µεγαλύτερη οµοιοµορφία στη διαδικασία ελέγχου και εφαρµογής σε ολόκληρη την Κοινότητα, 5. εκφράζει την ικανοποίησή του για το Σχέδιο ράσης της Επιτροπής για συνεργασία στον τοµέα της εφαρµογής το οποίο θα πρέπει να υλοποιηθεί µε τρόπο που να σέβεται την κυριαρχία των κρατών µελών και το οποίο θα συµβάλει στην ενίσχυση µιας ευρωπαϊκής αντίληψης ελέγχου και εφαρµογής διευκολύνοντας την ενσωµάτωση εθνικών στρατηγικών ελέγχου σε µια κοινοτική στρατηγική ελέγχου, και µε γνώµονα αυτούς τους στόχους προτρέπει την Επιτροπή και τα κράτη µέλη να συζητήσουν και να συµφωνήσουν για τα σχετικά στοιχεία του Σχεδίου ράσης το συντοµότερο δυνατόν, 6. σηµειώνει ότι η Επιτροπή προτίθεται να πραγµατοποιήσει µελέτη σκοπιµότητας µε σκοπό να υποβάλει πρόταση για τη δηµιουργία ενός Κοινού Φορέα Επιθεωρήσεων (ΚΦΕ) η οποία θα βασίζεται, µεταξύ άλλων, σε µια Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας (ΚΥΕΑ) σε κοινοτικό επίπεδο προκειµένου να εξασφαλίζεται η συντονισµένη ανάπτυξη εθνικών µέσων επιθεώρησης και εποπτείας. Επιπλέον, ζητά από την Επιτροπή να διερευνήσει επίσης εναλλακτικά πρότυπα καλύτερης κοινοτικής συνεργασίας και διαφάνειας στον τοµέα του ελέγχου και της εφαρµογής, 11598/03 (Presse 215) III

7. στη συνάρτηση αυτή, συµφωνεί ότι προϋπόθεση για τη δηµιουργία του ΚΦΕ και της ΚΥΕΑ είναι η εξέταση όλων των συναφών ζητηµάτων που σχετίζονται µε τις εθνικές και κοινοτικές δραστηριότητες επιθεώρησης και εποπτείας, συµπεριλαµβανοµένων των επιπτώσεων στους πόρους, της ανταλλαγής πληροφοριών και των νοµικών πτυχών, 8. εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόθεση της Επιτροπής να αρχίσει, σε στενό συντονισµό µε τα κράτη µέλη και το συντοµότερο δυνατόν, τη µελέτη σκοπιµότητας µε στόχο να διερευνήσει κατά πόσο είναι αναγκαία και εφικτή η δηµιουργία µιας πιθανής οργανωτικής δοµής για την κοινοτική επιθεώρηση και εποπτεία. Η εν λόγω µελέτη σκοπιµότητας θα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν πληρέστερη και να καλύπτει µεταξύ άλλων τα εξής θέµατα: - την ανάγκη ενός Κοινού Φορέα Επιθεωρήσεων, ιδίως για µια Κοινή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας, - πεδίο εφαρµογής και δοµή, - νοµικές επιπτώσεις: νοµολογία και εφαρµοστέο δίκαιο, - οριοθέτηση αρµοδιοτήτων, υποχρεώσεων, ευθυνών και καθηκόντων, - συνεργασία µε τρίτες χώρες, - µελέτη δαπάνης - αποτελεσµατικότητας συγκρινόµενη µε τη βελτιωµένη χρήση των εθνικών µέσων, - µέτρα για τη βελτίωση της διαφάνειας στη διαδικασία εποπτείας και στην ανταλλαγή πληροφοριών, - πρακτικές επιπτώσεις στον κοινοτικό και τους εθνικούς προϋπολογισµούς: υλικοί, οικονοµικοί και ανθρώπινοι πόροι, 9. καλεί την Επιτροπή, αφού εξετάσει τις εκθέσεις για τη µελέτη σκοπιµότητας και την εκ µέρους της διερεύνηση εναλλακτικών προτύπων να συζητήσει µε τα κράτη µέλη τα περαιτέρω µέτρα που πρέπει να ληφθούν και να υποβάλει, ανάλογα µε την περίπτωση, σχετικές προτάσεις λαµβάνοντας υπόψη τις συζητήσεις αυτές, ιδίως όσον αφορά τον ΚΦΕ και την ΚΥΕΑ.» ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς σκοπούς* (έγγρ. 11208/03 + έγγρ. 11260/03 ADD 1) Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση σχετικά µε τη σύναψη του πρωτοκόλλου τροποποίησης της Ευρωπαϊκής Σύµβασης για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς και άλλους επιστηµονικούς σκοπούς. Με την απόφαση αυτή, ο Πρόεδρος του Συµβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρµόδια να υπογράψουν το Πρωτόκολλο τροποποίησης της Σύµβασης εξ ονόµατος της Επιτροπής (ήτοι την Επιτροπή). To Πρωτόκολλο αυτό αποσκοπεί στον καθορισµό απλουστευµένης διαδικασίας για την τροποποίηση των τεχνικής φύσεως παραρτηµάτων της Σύµβασης, κατά τρόπον ώστε να απηχεί τις επιστηµονικές και τεχνικές εξελίξεις, καθώς και τα τελευταία αποτελέσµατα της έρευνας στους σχετικούς τοµείς. 11598/03 (Presse 215) IV

Η Σύµβαση, ανοιχτή προς υπογραφή στο Συµβούλιο της Ευρώπης στο Στρασβούργο από τις 18 Mαρτίου 1986, άρχισε να ισχύει στο έδαφος της Κοινότητας την 1η Νοεµβρίου 1998. Προβλέπει γενικές διατάξεις για την προστασία των ζώων, που πρόκειται να χρησιµοποιηθούν για πειραµατικούς και επιστηµονικούς σκοπούς, από πόνους και ταλαιπωρίες. Η Σύµβαση έχει επίσης ως στόχο την µελλοντική αντικατάσταση της χρήσης αυτής, στις περιπτώσεις όπου αυτό είναι δυνατόν, αναζητώντας ιδίως εναλλακτικές µεθόδους και ενθαρρύνοντας τη χρήση τους. Για περισσότερες λεπτοµέρειες ως προς την απόφαση αυτή βλ. έγγραφο 11208/03 στο δηµόσιο µητρώο εγγράφων του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, συνδέσεις : αναζήτηση στο µητρώο, αναζήτηση απλή / προχωρηµένη). Η Επιτροπή προέβη σε δήλωση όπου υπογραµµίζει ότι τα κράτη µέλη πρέπει να καταθέσουν την πράξη επικύρωσης του Πρωτοκόλλου τροποποίησης της Σύµβασης έως τον Απρίλιο του 2004. To πλήρες κείµενο της δήλωσης περιλαµβάνεται στο έγγραφο 11260/03 ADD 1 στο δηµόσιο µητρώο των εγγράφων του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, σύνδεση : αναζήτηση στο µητρώο, αναζήτηση απλή / προχωρηµένη). Στον τοµέα αυτό, το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση µε την οποία εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να διαπραγµατευτεί εξ ονόµατος της Κοινότητας τροποποιήσεις του παραρτήµατος A (κατευθυντήριες γραµµές για τη στέγαση και τη φροντίδα των ζώων) της Σύµβασης. Η Επιτροπή θα διεξαγάγει τις εν λόγω διαπραγµατεύσεις σε διαβούλευση µε ειδική επιτροπή που θα ορίσει το Συµβούλιο και σύµφωνα µε τη σχετική κοινοτική νοµοθεσία. Aνιχνευσιµότητα και επισήµανση ΓΤΟ* - ηµόσια σύσκεψη (έγγρ. 10815/03 + έγγρ. 11262/03 ADD 1) Tο Συµβούλιο εξέδωσε κανονισµό, τον οποίο καταψήφισαν οι αντιπροσωπίες του Λουξεµβούργου, του Ηνωµένου Βασιλείου και της ανίας, ο οποίος αφορά την ανιχνευσιµότητα και επισήµανση των γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών (ΓΤΟ) και των τροφίµων και ζωοτροφών που παράγονται από ΓΤΟ, αφού ενέκρινε τις σε δεύτερη ανάγνωση τροπολογίες του Κοινοβουλίου επί της κοινής θέσης του Συµβουλίου. Η ούτως τροποποιηθείσα κοινή θέση εµµένει στη σηµασία του να παρέχεται στους καταναλωτές η δυνατότητα να είναι ενηµερωµένοι για το προϊόν που επιλέγουν, µέσω πλήρους και αξιόπιστης πληροφόρησης για τους ΓΤΟ και τα προϊόντα, και τα τρόφιµα και τις ζωοτροφές που παράγονται από ΓΤΟ. Επίσης, ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει έκθεση στο Συµβούλιο και στο Κοινοβούλιο για τα αποτελέσµατα της εφαρµογής του κανονισµού στα κράτη µέλη. Zητεί τυποποιηµένες διαδικασίες που επιτρέπουν τη διατήρηση πληροφοριών για ΓΤΟ, τη δηµοσίευση των τεχνικών οδηγιών της Επιτροπής για τη δειγµατοληψία και τις δοκιµές καθώς και τη σύσταση ενός κεντρικού µητρώου στο κοινοτικό επίπεδο που θα περιέχει όλες τις διαθέσιµες πληροφορίες και τα στοιχεία αναφοράς τουλάχιστον εκείνων των ΓΤΟ που επιτρέπονται στην Κοινότητα. Ο κανονισµός τροποποιεί ορισµένες πτυχές της οδηγίας 2001/18/EΚ για τη σκόπιµη ελευθέρωση ΓΤΟ στο περιβάλλον. Αποσκοπεί στον καθορισµό πλαισίου για την ανιχνευσιµότητα προϊόντων που αποτελούνται από ή περιέχουν ΓΤΟ, και τροφίµων και ζωοτροφών που παράγονται από ΓΤΟ, µε το στόχο να διευκολυνθεί η ακριβής επισήµανση, η παρακολούθηση των επιπτώσεων στο περιβάλλον και, όποτε χρειάζεται, στην υγεία του ανθρώπου. 11598/03 (Presse 215) V

Έχει ως στόχο επίσης να διευκολύνει την εφαρµογή κατάλληλων µέτρων για τη διαχείριση κινδύνων συµπεριλαµβανοµένης, εάν χρειαστεί, της απόσυρσης προϊόντων από την αγορά. Καλύπτει όλη την αλυσίδα παραγωγής και τις εµπορικές συναλλαγές που πραγµατοποιούν οι διάφοροι επιχειρηµατίες σε ό,τι αφορά την ανιχνευσιµότητα και την επισήµανση ΓΤΟ. Θα πρέπει να θεωρηθεί ως ένα σηµαντικό στοιχείο της όλης δέσµης νοµοθετικών µέτρων της Κοινότητας για τους ΓΤΟ, στην οποία περιλαµβάνεται επίσης ο κανονισµός για τα γενετικώς τροποποιηµένα (ΓΤ) τρόφιµα και ζωοτροφές, και της τρέχουσας συζήτησης για τη συνύπαρξη ΓΤ σπόρων µε τις παραδοσιακές και βιολογικές µορφές της γεωργίας. Υπενθυµίζεται ότι, το Συµβούλιο Γεωργίας υιοθέτησε κοινή θέση στις 17-18 Mαρτίου 2003 και κατέληξε σε πολιτική συµφωνία στις 9 εκεµβρίου 2002. Περισσότερες λεπτοµέρειες περιέχονται στα ανακοινωθέντα τύπου έγγρ. 7425/03 και έγγρ. 15101/02, αντιστοίχως, στο γραφείο τύπου του Συµβουλίου (http://ue.eu.int/newsroom/, σύνδεση : Συµβούλιο). Η βρετανική και η ολλανδική αντιπροσωπία προέβησαν σε δηµόσια δήλωση ως προς τις διατάξεις του κανονισµού. Περισσότερες λεπτοµέρειες ως προς τη δήλωσή τους βλ. έγγραφο 11262/03 ADD 1 REV 1 στο δηµόσιο µητρώο εγγράφων του Συµβουλίου http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, συνδέσεις : αναζήτηση στο µητρώο, αναζήτηση απλή / προχωρηµένη). Σύστηµα εµπορίας δικαιωµάτων εκποµπής αερίων θερµοκηπίου* - ηµόσια σύσκεψη (έγγρ. 10819/03 + έγγρ. 11263/03 ADD 1) Tο Συµβούλιο εξέδωσε οδηγία για τη θέσπιση συστήµατος εµπορίας δικαιωµάτων εκποµπής αερίων θερµοκηπίου εντός της Κοινότητας, αφού ενέκρινε τις σε δεύτερη ανάγνωση τροπολογίες του Κοινοβουλίου επί της κοινής θέσης του Συµβουλίου. H οδηγία αποσκοπεί στη δηµιουργία ενός µηχανισµού περιβαλλοντικής προστασίας προκειµένου να µειωθούν οι εκποµπές αερίων θερµοκηπίου µε οικονοµικό τρόπο ούτως ώστε η Ένωση να πληροί τις υποχρεώσεις της που απορρέουν από τη Σύµβαση-πλαίσιο των ΗΕ για τις κλιµατικές αλλαγές και από το πρωτόκολλο του Κυότο 3. Η οδηγία αυτή επιδιώκει µεν τη γενική µείωση των εκποµπών αερίων θερµοκηπίου, µεριµνά όµως και για την απρόσκοπτη λειτουργία της Εσωτερικής Αγοράς και για την πρόληψη οιασδήποτε στρέβλωσης του ανταγωνισµού που ενδέχεται να προκύψει από την καθιέρωση χωριστών εθνικών εµπορικών συστηµάτων. Η πρώτη φάση του προτεινόµενου συστήµατος καλύπτει την περίοδο 2005-2007, προηγείται της πρώτης περιόδου ανάληψης υποχρεώσεων 2008 2012 του πρωτοκόλλου του Κυότο, η οποία αντιστοιχεί στη δεύτερη φάση του συστήµατος της Κοινότητας. Συνδέεται στενά µε το σχέδιο απόφασης για µηχανισµό παρακολούθησης των εκποµπών αερίων θερµοκηπίου στην Κοινότητα (για περισσότερες λεπτοµέρειες ως προς την προτεινόµενη απόφαση βλ. ανακοινωθέντα τύπου 6677/03 και 10273/03) και µε την πρόταση της Επιτροπής για µηχανισµό Κοινής Εφαρµογής και Καθαρής Ανάπτυξης, η οποία θα υποβληθεί προσεχώς. 3 Για το πλήρες κείµενο του πρωτοκόλλου, βλ. την εξής ιστοσελίδα : http://unfccc.int/resource/docs/convkp/kpeng.html 11598/03 (Presse 215) VI

Τα κράτη µέλη καλούνται να εφαρµόσουν τις απαιτούµενες διατάξεις συµµόρφωσης µε την οδηγία πριν από τις 31 εκεµβρίου 2003, το αργότερο. Υπενθυµίζεται ότι το Συµβούλιο και το Κοινοβούλιο κατέληξαν σε συµφωνία ως προς την εν λόγω νοµική πράξη στις αρχές Ιουλίου 2003. Για περισσότερες λεπτοµέρειες ως προς το περιεχόµενο της συµφωνίας, βλ. ανακοινωθέν τύπου έγγρ. 11025/03 στο γραφείο τύπου του Συµβουλίου (http://ue.eu.int/newsroom/, σύνδεση : Συµβούλιο). Η βρετανική αντιπροσωπία προέβη σε δηµόσια δήλωση σχετικά µε τη µεταφορά των διατάξεων της οδηγίας στο εθνικό δίκαιο. Οι αντιπροσωπίες του Βελγίου, της Γαλλίας και της Αυστρίας υποστήριξαν αυτή τη δήλωση. Η ιταλική αντιπροσωπία προέβη σε δήλωση σχετικά µε το ίδιο θέµα. Για περισσότερες λεπτοµέρειες ως προς τη δήλωσή της, βλ. έγγραφο 11263/03 ADD 1 REV 1 στο δηµόσιο µητρώο εγγράφων του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm,συνδέσεις : αναζήτηση στο µητρώο, αναζήτηση απλή / προχωρηµένη). Seveso II Το Συµβούλιο δεν µπόρεσε να δεχθεί όλες τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή του θέση όσον αφορά πρόταση οδηγίας για την αντιµετώπιση των κινδύνων µεγάλων ατυχηµάτων σχετιζόµενων µε επικίνδυνες ουσίες (την επιλεγόµενη οδηγία «Seveso II»). Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η πρώτη συνεδρίαση της επιτροπής συνδιαλλαγής προβλέπεται ότι θα συγκληθεί στις 9 Σεπτεµβρίου του 2003. Σκοπός της οδηγίας είναι η πρόληψη σοβαρών ατυχηµάτων που σχετίζονται µε επικίνδυνες ουσίες και ο περιορισµός των συνεπειών τους για τους ανθρώπους και το περιβάλλον σε ολόκληρη την Κοινότητα. Η οδηγία θεσπίζει υποχρέωση των κατ ιδίαν φορέων να θέσουν σε ισχύ συστήµατα διαχείρισης της ασφάλειας, συµπεριλαµβανοµένης µιας αναλυτικής εκτίµησης κινδύνου µε βάση διάφορα πιθανά σενάρια ατυχηµάτων και υποχρέωση να ενηµερώνουν το κοινό σχετικά µε τους βιοµηχανικούς κινδύνους και τη στάση που πρέπει να τηρεί σε περίπτωση ατυχήµατος. Υπενθυµίζεται ότι το Συµβούλιο (Γεωργία και Αλιεία) καθόρισε την κοινή του θέση στις 20 Φεβρουαρίου 2003. Για περισσότερες λεπτοµέρειες όσον αφορά την πρόταση, παρακαλείσθε να ανατρέξετε στο ανακοινωθέν τύπου, έγγρ. 12976/02 (πολιτική συµφωνία) και στο έγγρ. 6160/03 (καθορισµός κοινής θέσης) στην ιστοσελίδα «Νewsroom» του Συµβουλίου (http://ue.eu.int/newsroom/, σύνδεσµος : Council). 11598/03 (Presse 215) VII

ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ Κατευθυντήριες γραµµές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών µελών (έγγρ. 10567/03) Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση σχετικά µε τις κατευθυντήριες γραµµές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών µελών. Υπενθυµίζεται ότι το Συµβούλιο επέτυχε πολιτική συµφωνία επί της απόφασης στις 13 Ιουνίου 2003 (Συµβούλιο «Περιβάλλον») και συµφώνησε ως προς µια γενική προσέγγιση κατά τη σύνοδό του στις 2 και 3 Ιουνίου 2003. Για περισσότερες λεπτοµέρειες όσον αφορά την πρόταση, παρακαλείσθε να ανατρέξετε στα ανακοινωθέντα τύπου, έγγρ. 10273/03 και έγγρ. 9688/03 αντιστοίχως (http://ue.eu.int/newsroom/, σύνδεσµος : Συµβούλιο). Η απόφαση επικεντρώνεται σε 10 προτεραιότητες δράσης µε γνώµονα το αποτέλεσµα, που θα αναληφθούν από τα κράτη µέλη και θα συνοδεύονται, ανάλογα µε την περίπτωση, από στόχους: 1. ενεργητικά και προληπτικά µέτρα για τους άνεργους και τους άεργους, 2. δηµιουργία θέσεων απασχόλησης και επιχειρηµατικό πνεύµα, 3. αντιµετώπιση των αλλαγών και προώθηση της προσαρµοστικότητας και της κινητικότητας στην αγορά εργασίας, 4. προώθηση της ανάπτυξης του ανθρώπινου δυναµικού και της δια βίου µάθησης, 5. αύξηση της προσφοράς εργατικού δυναµικού και παράταση του επαγγελµατικού βίου, 6. ισότητα των φύλων, 7. προώθηση της ένταξης και καταπολέµηση των διακρίσεων έναντι των ατόµων σε µειονεκτική θέση στην αγορά εργασίας, 8. να καταστεί η εργασία οικονοµικά συµφέρουσα µέσω κινήτρων για την ενίσχυση της ελκυστικότητάς της, 9. µετατροπή της αδήλωτης εργασίας σε κανονικής µορφής απασχόληση, 10. αντιµετώπιση των περιφερειακών ανισοτήτων στην απασχόληση. Περιλαµβάνει επίσης ένα κεφάλαιο σχετικά µε την χρηστή διακυβέρνηση και την εταιρική σχέση για την υλοποίηση των κατευθυντηρίων γραµµών από τα κράτη µέλη (π.χ. συµµετοχή των κοινοβουλευτικών φορέων, των κοινωνικών εταίρων και άλλων σχετικών παραγόντων). Οι κατευθυντήριες γραµµές θα χρησιµεύσουν ως βάση για τα Εθνικά Σχέδια ράσης για την Απασχόληση του 2003, τα οποία θα κληθούν τα κράτη µέλη να υποβάλουν στην Επιτροπή το συντοµότερο δυνατόν µετά την 1η Οκτωβρίου του 2003. Για περισσότερες λεπτοµέρειες όσον αφορά την απόφαση, παρακαλείσθε να ανατρέξετε στο έγγρ. 10567/03 στο δηµόσιο µητρώο εγγράφων του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, σύνδεσµοι : αναζήτηση στο µητρώο, απλή / προχωρηµένη αναζήτηση). 11598/03 (Presse 215) VIII

Εφαρµογή των πολιτικών των κρατών µελών για την απασχόληση (έγγρ. 10568/03) Το Συµβούλιο εξέδωσε σύσταση βάσει πρότασης της Επιτροπής, η οποία παρέχει στα κράτη µέλη εξατοµικευµένη καθοδήγηση για τον τρόπο υλοποίησης των κατευθυντηρίων γραµµών για την απασχόληση, µε επίκεντρο τα πλέον επείγοντα και σοβαρά ζητήµατα που αντιµετωπίζει η κάθε χώρα. Ο αριθµός και ο τύπος των συστάσεων ποικίλλει από τη µια χώρα στην άλλη. Ωστόσο, οι συστάσεις ακολουθούν πιστά τη σειρά των δέκα προτεραιοτήτων που αναφέρονται στην απόφαση του Συµβουλίου όσον αφορά κατευθυντήριες γραµµές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών µελών. Η Επιτροπή έχει αρχίσει να απευθύνει τέτοιες συστάσεις προς τα κράτη µέλη από το 2000. Υπενθυµίζεται ότι το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία ως προς τη σύσταση κατά τη σύνοδο της 2ας και 3ης Ιουνίου 2003. Για περισσότερες λεπτοµέρειες παρακαλείσθε να ανατρέξετε στο ανακοινωθέν τύπου, έγγρ. 9688/03 (http://ue.eu.int/newsroom/, σύνδεσµος : Συµβούλιο). Για περισσότερες λεπτοµέρειες όσον αφορά τη σύσταση αυτή, παρακαλείσθε να ανατρέξετε στο έγγρ. 10568/03, που είναι διαθέσιµο στο δηµόσιο µητρώο εγγράφων του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, σύνδεσµοι : αναζήτηση στο µητρώο, απλή / προχωρηµένη αναζήτηση). Συµβουλευτική Επιτροπή για την Ασφάλεια και την Υγεία στον Χώρο Εργασίας* (έγγρ. 10624/03 + έγγρ. 11011/03 ADD 1) Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση για τη συγκρότηση συµβουλευτικής επιτροπής για την ασφάλεια, την υγιεινή και την προστασία της υγείας στο χώρο εργασίας, συγχωνεύοντας τη σηµερινή Συµβουλευτική Επιτροπή και το Μόνιµο Όργανο για την Ασφάλεια και την Υγιεινή στα Ανθρακωρυχεία και στις άλλες Εξορυκτικές Βιοµηχανίες. Η απόφαση προβλέπεται να τεθεί σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου του 2004. Στόχος της Συµβουλευτικής Επιτροπής είναι να επικουρεί την Επιτροπή κατά την προετοιµασία και την υλοποίηση δραστηριοτήτων στους τοµείς της ασφάλειας και της υγείας στο χώρο εργασίας και να διευκολύνει τη συνεργασία µεταξύ εθνικών διοικήσεων, συνδικαλιστικών ενώσεων και οργανώσεων εργοδοτών. Με τη δηµιουργία ενιαίου συµβουλευτικού φορέα, η πρόταση απλουστεύει τη λειτουργία των υφισταµένων δύο επιτροπών, και προωθεί κατ αυτόν τον τρόπο µια αποτελεσµατικότερη και πλέον ευκίνητη δοµή. Τα καθήκοντα της προτεινόµενης Επιτροπής αναµένεται ότι θα καλύπτουν όλους τους δηµόσιους και ιδιωτικούς τοµείς της οικονοµίας, εξαιρουµένης της προστασίας των εργαζοµένων από τους κινδύνους που προκύπτουν από ιοντίζουσες ακτινοβολίες, τοµέα ο οποίος ρυθµίζεται από την Επιστηµονική και Τεχνική Επιτροπή που δηµιουργήθηκε δυνάµει της Συνθήκης ΕΥΡΑΤΟΜ. Για περισσότερες λεπτοµέρειες όσον αφορά την απόφαση αυτή, παρακαλείσθε να ανατρέξετε στο έγγρ. 10624/03 που είναι διαθέσιµο στο δηµόσιο µητρώο εγγράφων του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, σύνδεσµοι : αναζήτηση στο µητρώο, απλή / προχωρηµένη αναζήτηση). 11598/03 (Presse 215) IX

Οι αντιπροσωπίες της Γερµανίας και του Ηνωµένου Βασιλείου προέβησαν σε κοινή δηµόσια δήλωση όσον αφορά τη νοµική βάση της απόφασης. Για περισσότερες λεπτοµέρειες όσον αφορά την απόφαση αυτή, παρακαλείσθε να ανατρέξετε στο έγγρ. 11011/03 ADD 1 που είναι διαθέσιµο στο δηµόσιο µητρώο εγγράφων του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, σύνδεσµοι : αναζήτηση στο µητρώο, απλή / προχωρηµένη αναζήτηση). Ευρωπαϊκή Συνεταιριστική Εταιρεία* (έγγρ. 10218/03 + έγγρ. 10245/03 + έγγρ. 11114/03 ADD 1 REV 2) Το Συµβούλιο εξέδωσε : Κανονισµό περί του καταστατικού της Ευρωπαϊκής Συνεταιριστικής Εταιρείας, Οδηγία για τη συµπλήρωση του καταστατικού της Ευρωπαϊκής Συνεταιριστικής Εταιρείας όσον αφορά το ρόλο των εργαζοµένων. Οι δύο πράξεις βασίζονται σε γενικές γραµµές στις πράξεις που αναφέρονται στην Ευρωπαϊκή Εταιρεία, που εκδόθηκαν το 2001, µε τις απαιτούµενες αλλαγές λόγω των ειδικών χαρακτηριστικών των συνεταιριστικών εταιρειών. Επιδιώκεται η δηµιουργία νέας νοµικής οντότητας για την οργάνωση οικονοµικών επιχειρήσεων σε δύο ή περισσότερα κράτη µέλη υπό µορφή συνεταιριστικής εταιρείας. Ο κανονισµός ορίζει τους συνεταιρισµούς κατά πρώτο λόγο ως οµάδες προσώπων ή νοµικές οντότητες που λειτουργούν µε βάση ιδιαίτερες αρχές που διαφέρουν από εκείνες άλλων οικονοµικών φορέων. Σε αυτές περιλαµβάνονται η αρχή της δηµοκρατικής διάρθρωσης και ελέγχου, και η διανοµή των καθαρών κερδών της οικονοµικής χρήσης µε βάση την ισότητα. Εξάλλου, «οι συνεταιρισµοί έχουν εταιρικό κεφάλαιο και τα µέλη τους µπορεί να είναι άτοµα ή επιχειρήσεις. Τα µέλη αυτά µπορεί να είναι εξ ολοκλήρου ή εν µέρει πελάτες, εργαζόµενοι ή προµηθευτές. ( )». εδοµένων των ουσιαστικών τροποποιήσεων των κειµένων µετά τη διατύπωση της γνώµης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, το Συµβούλιο αποφάσισε, κατά τη σύνοδό του στις 3 Ιουνίου 2002, να ζητήσει και πάλι τη γνώµη του Κοινοβουλίου και για τις δύο νοµικές πράξεις. Συνεπεία των αποτελεσµάτων της νέας αυτής διαβούλευσης, το Συµβούλιο έχει πλέον περιλάβει στα δύο κείµενα σηµαντικό αριθµό από τις τροπολογίες του Κοινοβουλίου. Για περισσότερες λεπτοµέρειες όσον αφορά την απόφαση αυτή, παρακαλείσθε να ανατρέξετε στο έγγρ. 10218/03 και στα έγγρ. 10245/03 και 11114/03 ADD 1 REV 2 αντιστοίχως, που είναι διαθέσιµα στο δηµόσιο µητρώο εγγράφων του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, links : search in the register, simple/advanced search). 11598/03 (Presse 215) X

ΥΓΕΙΑ Ανθρώπινοι ιστοί και κύτταρα* - ηµόσια συζήτηση (έγγρ. 10133/03 + έγγρ. 11379/03 ADD 1) Το Συµβούλιο καθόρισε την κοινή θέση του ως προς πρόταση οδηγίας σχετικά µε τη θέσπιση προτύπων ποιότητας και ασφάλειας για τη δωρεά, την προµήθεια, τον έλεγχο, την επεξεργασία, τη συντήρηση, την αποθήκευση και τη διανοµή ανθρώπινων ιστών και κυττάρων. Η κοινή θέση θα διαβιβαστεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για δεύτερη ανάγνωση σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης. Η πρόταση αποσκοπεί στην ενίσχυση των απαιτήσεων σχετικά µε την καταλληλότητα των δοτών και τον έλεγχο των µοσχευµάτων και στη θέσπιση εθνικών δοµών έγκρισης και παρακολούθησης και διατάξεων για ένα µητρώο εγκεκριµένων ιδρυµάτων και για σύστηµα ποιότητας των ιδρυµάτων ιστών και κυττάρων. Αυτό θεωρείται ιδιαίτερα σηµαντικό δεδοµένου ότι η µεταµόσχευση ιστών και κυττάρων είναι ένας ταχέως αναπτυσσόµενος κλάδος της ιατρικής, που προσφέρει ευκαιρίες για τη θεραπεία ανιάτων µέχρι σήµερα ασθενειών. Υπενθυµίζεται ότι το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία επί της πρότασης στη σύνοδο της 2ας-3ης Ιουνίου 2003. Περισσότερες πληροφορίες στην ανακοίνωση τύπου έγγρ. 9688/03 στο Newsroom του Συµβουλίου (http:/ue.eu.int/newsroom/, link : Council) Για το κείµενο της κοινής θέσης, βλέπε έγγρ. 10133/03, που είναι διαθέσιµο στο δηµόσιο αρχείο του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, links : search in the register, simple/advanced search). Η ιταλική και η γερµανική αντιπροσωπία προέβησαν σε δηµόσια δήλωση σχετικά µε τις διατάξεις της οδηγίας. Περισσότερες πληροφορίες στο έγγρ. 11379/03 ADD 1 στο δηµόσιο αρχείο του Συµβουλίου (http://register.consilium.eu.int/utfregister/frames/introfsfr.htm, links : search in the register, simple/advanced search). ΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ έσµευση περιουσιακών ή αποδεικτικών στοιχείων* (έγγρ. 7369/03 + έγγρ. 8258/03) Το Συµβούλιο εξέδωσε την απόφαση-πλαίσιο σχετικά µε την εκτέλεση στην Ευρωπαϊκή Ένωση των αποφάσεων δέσµευσης περιουσιακών ή αποδεικτικών στοιχείων. Η απόφαση-πλαίσιο αποσκοπεί στη θέσπιση κανόνων µε τους οποίους ένα κράτος µέλος αναγνωρίζει και εκτελεί στο έδαφός του απόφαση δέσµευσης που εκδόθηκε από δικαστική αρχή άλλου κράτους µέλους στο πλαίσιο ποινικής διαδικασίας. 11598/03 (Presse 215) XI