1. Γενικό Μέρος. 2. Ειδικό Μέρος ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Ανταλλαγή πληροφοριών κατόπιν αιτήσεως. Στο άρθρο αυτό κατ αρχήν καθορίζεται ο γενικός κανόνας

Σχετικά έγγραφα
στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου που τροποποιεί τη Σύµβασης µεταξύ της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Βασιλείου του Βελγίου για την αποφυγή

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Τουρκίας Τουρκίας σχετικά µε τις ληξιαρχικές εγγραφές»

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της τροποποίησης της Σύµβασης µεταξύ της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Καναδά για την αποφυγή της Διπλής Φορολογίας και την

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Προσθέτου Πρωτοκόλλου Συνοµοσπονδίας στο Πρωτόκολλο µεταξύ της

Κύρωση της Συµφωνίας για κινηµατογραφική συµπαραγωγή ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης Δηµοκρατίας της Βραζιλίας για συνεργασία µεταξύ Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Βραζιλίας»

Κύρωση του Πρωτοκόλλου συνεργασίας µεταξύ του. στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου συνεργασίας µεταξύ του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας

ΑΝΑΤΥΠΩΣΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της. και εµπορευµατικές µεταφορές ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

στο σχέδιο νόµου «Συµφωνία µεταξύ του Υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίµων της Ελληνικής

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της

Κύρωση Συµφωνίας ανταλλαγών και συνεργασίας µεταξύ του Υπουργείου Δικαιοσύνης της Ελληνικής Δη- µοκρατίας και του Υπουργείου Δικαιοσύνης της Λαϊκής

Αναφέρονται οι κύριες µορφές δραστηριότητας για την υλοποίηση και διευκόλυνση της οικονοµικής συνεργασίας. συνεργασία

µων της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Υπουργείου Γεωργίας

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Κύρωση της Συµφωνίας για Εισαγωγή Τροποποιήσεων σε Μερικές Διατάξεις της Συµφωνίας Αεροπορικών. στο σχέδιο νόµου Κύρωση της Συµφωνίας για Εισαγωγή

Α. Επί του Μνηµονίου που κυρώνεται µε το παρόν σχέδιο. Β. Επί των κατ ιδίαν παραγράφων του Μνηµονίου ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Διακανονισµού Πολιτιστικής Κύρωση του Διακανονισµού Πολιτιστικής Συνεργασίας

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήννων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας της Κυβέρνησης Συµβούλιο της Ουκρανίας για την Αµοιβαία Προστασία Διαβαθµισµένων Πληροφοριών περί Άµυνας.

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο πρώτο. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης. της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης

Ειδικότερα: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης της Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Νιγηρίας για οικονοµική,

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Συµφωνίας

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Βασιλείου του Μαρόκου για την Αµοιβαία Συνεργασία σε Τελωνειακά Θέµατα

στο σχέδιο νόµου για την «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης µεταξύ του Υπουργείου Οικονοµίας, Ανταγωνιστικότητας

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Σύµβασης που απαλλάσσει

Ειδικότερα: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο 7. Προβλέπει την σύναψη ειδικών συµφωνιών και πρόσθετων. Άρθρο 8

Το άρθρο 4 αναφέρεται στη χρηµατοδότηση των δραστηριοτήτων

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της. της Λευκορωσίας για τις διεθνείς οδικές επιβατικές και εµπορευµατικές µεταφορές ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Τροποποιητικού Πρωτοκόλλου

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας Πολιτιστικής Κύρωση της Συµφωνίας Πολιτιστικής Συνεργασίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της δι ανταλλαγής ρηµατικών και Τεχνολογικής συνεργασίας µεταξύ των Κυβερνήσεων

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο 6. Η έναρξη ισχύος της συµφωνίας. Άρθρο 7. Διάρκεια, ανανέωση και καταγγελία της συµφωνίας. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Τουρκίας σε θέµατα Τύπου και Πληροφόρησης»

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Πολιτιστικής Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης της Σοσιαλιστικής Δηµοκρατίας

στο σχέδιο νόµου «Μνηµόνιο Κατανόησης µεταξύ του Υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίµων της

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. για την εφαρμογή των οικονομικών συμφωνιών που δεσμεύουν

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο 4. Η διευθέτηση οποιασδήποτε διαφοράς µεταξύ των συµβαλλόµενων µερών θα γίνεται φιλικά µέσω διαβουλεύσεων

συνεργασία τους στον τοµέα των ταχυδροµικών και τηλεπικοινωνιακών ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας για Στρατιωτικο-Τεχνική της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Συµβουλίου Υ- πουργών της Ουκρανίας»

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Published on TaxExperts (

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. ειδική µέριµνα ώστε να διαχυθεί και να εφαρµοστεί

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ

µερών. Το άρθρο 11 της Συµφωνίας περιγράφει τις διαδικασίες αναφορικά µε τη χρησιµοποίηση αεροσκαφών κατά

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης

Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης στον Τοµέα των Δασών µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Τουρκίας

στο σχέδιο νόµου «Κύρωσης της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Δη-

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας Συνεργασίας στον τοµέα του τουρισµού µεταξύ των δύο

Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης Πολιτιστικής Συνεργασίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ρωσικής Οµοσπονδίας και της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας για την προµήθεια

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου για τα Προνόµια και τις Ασυλίες του Κέντρου Επιβολής Νόµου της Νοτιοανατολικής Ευρώπης»

Επί του άρθρου 8. Επί των άρθρων 9 και 10 Στο άρθρο 9 ορίζεται ότι οποιαδήποτε διαφωνία προκύπτει

ΑΝΑΤΥΠΩΣΗ 12/1/2016. στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ. της Ελληνικής Δηµοκρατίας για την προµήθεια Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης µεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ. Συντονιστικό Κέντρο Στρατηγικών Θαλάσσιων Μεταφορών (ΠΟΣΚΕΣΘΑΜ)» Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ

AITIOΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Συναντίληψης µεταξύ του Υπουργείου Περιβάλλοντος, Ενέργειας

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Πολωνίας για συνεργασία

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ. στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής Δηµοκρατίας

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση Πράξης Νοµοθετικού Περιεχοµένου

ΑΝΑΤΥΠΩΣΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Σερβία, είναι αρµόδια για τη διευκόλυνση της υλοποίησης

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου Αθλητικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Τουρκίας»

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Συνεργασίας και της Κυβέρνησης του Κράτους του Κατάρ στον Τοµέα της Υγείας και της Ιατρικής»

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου σχετικά µε τα µελήµατα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας»

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΒΟΥΛΗ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. διαφορών που θα προκύψουν. Η µεικτή επιτροπή θα τηρεί αρχείο µε τη µορφή συµφωνηθέντων πρακτικών. Άρθρο 5

AITIOΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης

Κύρωση του Τροποποιητικού Πρωτοκόλλου της Συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Από το άρθρο 12 προβλέπεται ότι η παρούσα Συµφωνία,

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. στο σχέδιο νόμου «Κύρωση του Μνημονίου Κατανόησης

(Α/RES/50/202/ ) ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο πρώτο. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ

στο σχέδιο νόµου «Ενσωµάτωση της Οδηγίας 2013/1/ΕΕ του Συµβουλίου της 20ής Δεκεµβρίου 2012 για την τροποποίηση της Oδηγίας 93/109/ΕΚ σχετικά µε

Κύρωση της Πολυµερούς Συµφωνίας Αρµόδιων Αρχών για την Αυτόµατη Ανταλλαγή Πληροφοριών Χρηµατοοικονοµικών Λογαριασµών και διατάξεις εφαρµογής

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης Μεταρρύθµισης του Υπουργείου Διοικητικής Μεταρρύθµισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης µε σκοπό

µεταξύ της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Ζάµπια και της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας,

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΝΟΜΟΣ 4493/2017. Άρθρο πρώτο

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης του Κράτους του Κατάρ»

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο 4

και Αρχαιοτήτων των Ηνωµένων Αραβικών Εµιράτων,

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Σύµβασης µεταξύ του

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Επί του άρθρου 7 AITIOΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

µε τον ορισµό του Κέντρου Ολοκληρωµένης και Διεπιστηµονικής Πανεπιστήµιο Θεσσαλονίκης, ως Κέντρου Κατηγορίας ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Transcript:

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Κράτους του Γκέρνσεϋ για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε φορολογικά θέµατα» Προς τη Βουλή των Ελλήνων Με το σχέδιο νόµου που υποβάλλεται προς ψήφιση σκοπείται η νοµοθετική κύρωση της Συµφωνίας, που υ- πογράφηκε στις εκ µέρους της Ελληνικής Δηµοκρατίας στη Σιγκαπούρη στις 29.9.2010 και εκ µέρους του Κράτους του Γκέρνσεϋ στο Γκέρνσεϋ στις 8.10.2010 µεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Γκέρνσεϋ. 1. Γενικό Μέρος Με τις διατάξεις της Συµφωνίας επιδιώκεται η συνεργασία των Φορολογικών Αρχών των δύο Κρατών για την αντιµετώπιση της διεθνούς φοροδιαφυγής, πράγµα το ο- ποίο αποτελεί ένα από τους βασικούς στόχους της Σύµβασης. Οι Φορολογικές Αρχές των δύο Κρατών ανταλλάσσουν πληροφορίες, που αφορούν στις φορολογικές υποχρεώσεις των φορολογουµένων τους, οι οποίοι διατηρούν οικονοµικούς δεσµούς και στα δύο Κράτη και οι ο- ποίες κρίνονται απαραίτητες για την εφαρµογή τόσο των διατάξεων της Συµφωνίας όσο και των διατάξεων της ε- σωτερικής νοµοθεσίας των δύο συµβαλλόµενων κρατών. 2. Ειδικό Μέρος Άρθρο 1 Αντικείµενο και πεδίο εφαρµογής της Συµφωνίας Σύµφωνα µε τις διατάξεις του άρθρου αυτού οι πληροφορίες που ανταλλάσσονται είναι αυτές που κρίνονται απαραίτητες για την εφαρµογή των εθνικών νοµοθεσιών των συµβαλλόµενων κρατών. Επίσης καθορίζεται ότι δικαιώµατα και οι εγγυήσεις που εξασφαλίζονται σε πρόσωπα από την νοµοθεσία και τη διοικητική πρακτική των συµβαλλοµένων κρατών παραµένουν σε ισχύ, αλλά µε τέτοιο τρόπο που να εξασφαλίζουν την αποτελεσµατική ανταλλαγή πληροφοριών. Άρθρο 2 Δικαιοδοσία Στο άρθρο αυτό καθορίζεται ότι οι πληροφορίες παρέχονται από την αρµόδια αρχή του κράτους στο οποίο α- πευθύνεται η αίτηση, ανεξάρτητα αν το πρόσωπο για το οποίο ζητούνται οι πληροφορίες είναι κάτοικος, υπήκοος ή πολίτης του κράτους αυτού. Άρθρο 3 Φόροι που καλύπτονται Οι διατάξεις του άρθρου αυτού καθορίζουν ακριβώς για κάθε ένα από τα συµβαλλόµενα κράτη τους φόρους που αποτελούν το αντικείµενο της Συµφωνίας. Άρθρο 5 Ανταλλαγή πληροφοριών κατόπιν αιτήσεως Στο άρθρο αυτό κατ αρχήν καθορίζεται ο γενικός κανόνας σύµφωνα µε τον οποίο η αρµόδια αρχή του αιτούντος κράτους παρέχει πληροφορίες κατόπιν αιτήσεως για τους σκοπούς που καθορίζονται στο άρθρο 1 της Συµφωνίας. Επιπλέον, προβλέπεται ότι το αιτηθέν κράτος κάνει χρήση όλων των µέτρων συλλογής πληροφοριών που διαθέτει, ακόµη και αν δεν χρειάζεται τις πληροφορίες αυτές για τους δικούς του φορολογικούς σκοπούς. Επίσης, γίνεται ανταλλαγή πληροφοριών που βρίσκονται στην κατοχή τραπεζών ή άλλων χρηµατοπιστωτικών ι- δρυµάτων. Καθορίζονται µε κάθε λεπτοµέρεια τα στοιχεία που κρίνονται απαραίτητα για την υποβολή της αίτησης για παροχή πληροφοριών. Ειδικότερα τα κυριότερα από αυτά είναι τα εξής: ταυτότητα και διεύθυνση του υπό έρευνα προσώπου, χρονική περίοδο για την οποία ζητούνται πληροφορίες, φορολογικό σκοπό για τον οποίο ζητείται ενηµέρωση και κυρίως δήλωση ότι το αιτούν κράτος εξάντλησε όλα τα διαθέσιµα µέσα στο έδαφος του για να λάβει τις πληροφορίες. Η αρµόδια αρχή του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση πρέπει να γνωστοποιήσει την παραλαβή της γραπτώς εντός 60 ηµερών, να ενηµερώσει το αιτούν κράτος για τυχόν αδυναµία της για παροχή πληροφοριών εξηγώντας τους λόγους για την αδυναµία της και τη φύση των εµποδίων. Άρθρο 6 Φορολογικές εξετάσεις ή έρευνες στο εξωτερικό Στο άρθρο αυτό ρυθµίζεται, στο βαθµό που επιτρέπεται από την εσωτερική νοµοθεσία των συµβαλλόµενων κρατών, η δυνατότητα του αιτούντος κράτους να στείλει αντιπροσώπους του στο αιτηθέν κράτος, µε σκοπό την ε- ξέταση ιδιωτών και αρχείων µε την προηγούµενη έγγραφη συγκατάθεση των ενδιαφερόµενων προσώπων. Η αρ- µόδια αρχή του αιτούντος κράτους ενηµερώνει την αρ- µόδια αρχή του αιτηθέντος κράτους για το χρόνο και τον τόπο της συνάντησης. Άρθρο 7 Δυνατότητα απόρριψης της αίτησης Ο σκοπός του άρθρου αυτού είναι να καθοριστούν οι περιπτώσεις εκείνες κατά τις οποίες το αιτηθέν κράτος δεν είναι υποχρεωµένο να ανταποκριθεί σε αίτηµα α- νταλλαγής πληροφοριών. Οι κυριότερες από αυτές τις περιπτώσεις είναι οι ακόλουθες: - η αίτηση δεν υποβάλλεται σύµφωνα µε τις διατάξεις της παρούσας Συµφωνίας, - το αιτούν κράτος δεν έχει εξαντλήσει όλα τα διαθέσιµα µέσα, για να λάβει τις πληροφορίες, - η δηµοσιοποίηση των πληροφοριών είναι αντίθετη προς τη δηµόσια τάξη. Άρθρο 8 Εµπιστευτικότητα Στο άρθρο αυτό καθορίζεται ο εµπιστευτικός χαρακτήρας των πληροφοριών που ανταλλάσσονται µεταξύ των αρµόδιων φορολογικών αρχών των συµβαλλόµενων

1α κρατών. Οι πληροφορίες αυτές αποκαλύπτονται µόνο σε πρόσωπα ή αρχές (συµπεριλαµβανοµένων των δικαστηρίων και των διοικητικών αρχών), σχετικά µε τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 1. Άρθρο 9 Έξοδα Το αιτηθέν κράτος βαρύνεται για τις δαπάνες που προκύπτουν για την παροχή βοήθειας, όταν οι δαπάνες που προκύπτουν είναι συνήθεις. Σε περίπτωση που οι δαπάνες αυτές εκτιµώνται σηµαντικές τότε οι αρµόδιες αρχές συνεννοούνται µεταξύ τους µε ανταλλαγή επιστολών. Άρθρο 10 Διαδικασία αµοιβαίας συµφωνίας Οι αρµόδιες αρχές επιλύουν µε αµοιβαία συµφωνία δυσχέρειες ή αµφιβολιες που προκύπτουν σχετικά µε την εφαρµογή ή ερµηνεία της παρούσας Συµφωνίας. Το σχέδιο νόµου το οποίο σας υποβάλλουµε προς ψήφιση αποβλέπει στην κύρωση της ανωτέρω Συµφωνίας. Αθήνα, 9 Ιανουαρίου 2014 ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ Ο ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΚΑΙ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Ευάγ. Βενιζέλος ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ Ι. Στουρνάρας ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ Κ. Χατζηδάκης ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Κράτους του Γκέρνσεϋ για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε φορολογικά θέµατα Άρθρο πρώτο Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγµατος, η Συµφωνία µεταξύ της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Κράτους του Γκέρνσεϋ για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε φορολογικά θέµατα, που υπογράφηκε στη Σιγκαπούρη στις 29 Σεπτεµβρίου 2010 και στο Γκέρνσεϋ στις 8 Οκτωβρίου 2010, το κεί- µενο της οποίας, σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε µετάφραση στην ελληνική, έχει ως ακολούθως:

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38 Άρθρο δεύτερο Η ισχύς του νόµου αυτού αρχίζει από τη δηµοσίευσή του στην Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως και της Συµφωνίας που κυρώνεται από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 14 παράγραφος 1 αυτής. Ο ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΚΑΙ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Ευάγ. Βενιζέλος ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ Κ. Χατζηδάκης Αθήνα, 9 Ιανουαρίου 2014 ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ Ι. Στουρνάρας Αριθµ. 323/57/2013 ΕΚΘΕΣΗ Γενικού Λογιστηρίου του Κράτους (άρθρο 75 παρ. 1 του Συντάγµατος) στο σχέδιο νόµου του Υπουργείου Οικονοµικών «Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Κράτους του Γκέρνσεϋ για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε φορολογικά θέµατα» Με τις διατάξεις του προτεινόµενου νοµοσχεδίου κυρώνεται η Συµφωνία µεταξύ της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Κράτους του Γκέρνσεϋ, (νησί της Μάγχης, που είναι υπό την κυριαρχία του Βρετανικού στέµµατος, µε διαφορετική σχέση συνταγµατικού τύπου µε το Ηνωµένο Βασίλειο) για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε φορολογικά θέµατα, η οποία υπογράφηκε στη Σιγκαπούρη στις 29.9.2010 και στο Γκέρνσεϋ στις 8.10.2010. Συγκεκριµένα: Α. Με το άρθρο πρώτο κυρώνεται και έχει την ισχύ που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγµατος η ανωτέρω Συµφωνία, µε τις διατάξεις της οποίας προβλέπονται τα ακόλουθα: 1.α. Ορίζεται ότι αντικείµενο εφαρµογής της Συµφωνίας είναι η ανταλλαγή πληροφοριών µεταξύ των φορολογικών αρχών των δύο κρατών, οι οποίες κρίνονται α- παραίτητες για την εφαρµογή των εθνικών νοµοθεσιών των συµβαλλοµένων κρατών. Δικαιώµατα και εγγυήσεις που εξασφαλίζονται σε πρόσωπα από τη νοµοθεσία και τη διοικητική πρακτική των συµβαλλοµένων κρατών παραµένουν σε ισχύ. β. Οι πληροφορίες παρέχονται από την αρµόδια αρχή του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση, ανεξάρτητα εάν το πρόσωπο για το οποίο ζητούνται είναι κάτοικος, υπήκοος ή πολίτης του κράτους αυτού. γ. Καθορίζονται ρητά για κάθε ένα από τα συµβαλλό- µενα κράτη οι φόροι που αποτελούν αντικείµενο της Συµφωνίας και προσδιορίζεται η έννοια των όρων που α- ναφέρονται για την εφαρµογή της. (άρθρα 1-4) 2.α. Καθορίζεται η διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών, η οποία συνοψίζεται, κατά βάση, στα εξής: Η αρµόδια αρχή κάθε κράτους παρέχει πληροφορίες κατόπιν αιτήσεως. Το αιτηθέν κράτος κάνει χρήση όλων των µέτρων συλλογής πληροφοριών που διαθέτει, ακόµη και αν δε χρειάζεται τις πληροφορίες για τους δικούς του φορολογικούς σκοπούς. Γίνεται ανταλλαγή πληροφοριών που βρίσκονται στην κατοχή τραπεζών ή άλλων χρηµατοπιστωτικών ιδρυµάτων β. Περιγράφονται τα στοιχεία που είναι απαραίτητα για την υποβολή αίτησης παροχής πληροφοριών. (άρθρο 5) 3.α. Προβλέπεται η δυνατότητα αποστολής αντιπροσώπων του αιτούντος κράτους στο αιτηθέν για τη συνέντευξη ιδιωτών και την εξέταση εγγράφων. β. Προσδιορίζονται οι περιπτώσεις κατά τις οποίες το αιτηθέν κράτος δεν είναι υποχρεωµένο να ανταποκριθεί σε αίτηµα ανταλλαγής πληροφοριών. (άρθρα 6-7) 4.α. Καθορίζεται ο εµπιστευτικός χαρακτήρας των πληροφοριών που ανταλλάσσονται µεταξύ των φορολογικών αρχών των συµβαλλοµένων κρατών και ορίζεται ότι οι πληροφορίες αποκαλύπτονται σε πρόσωπα και αρχές και χρησιµοποιούνται αποκλειστικά και µόνο για τους σκοπούς που αναφέρονται στην κυρούµενη Συµφωνία. β. Ορίζεται ότι οι συνήθεις δαπάνες που προκύπτουν για την παροχή βοήθειας βαρύνουν το αιτηθέν κράτος ε- νώ οι έκτακτες δαπάνες που προκύπτουν βαρύνουν το αιτούν κράτος. (άρθρα 8-9) 5.α. Τα συµβαλλόµενα κράτη δεσµεύονται να λάβουν όλα τα αναγκαία νοµοθετικά µέτρα συµµόρφωσης και ε- κτέλεσης των όρων της κυρούµενης Συµφωνίας. β. Δυσχέρειες ή αµφιβολίες που ανακύπτουν µεταξύ των συµβαλλόµενων κρατών, σχετικά µε την εφαρµογή ή ερµηνεία της κυρούµενης Συµφωνίας, επιλύονται µε α- µοιβαία συµφωνία µεταξύ των αρµόδιων αρχών. γ. Ορίζεται ότι οι αιτήσεις συνδροµής και οι απαντήσεις σε αυτές θα συντάσσονται στη αγγλική γλώσσα. δ. Προβλέπεται η δυνατότητα παροχής αµοιβαίας τεχνικής βοήθειας µεταξύ των αρµόδιων αρχών των συµβαλλοµένων κρατών. (άρθρα 10-13) 6. Καθορίζεται το χρονικό σηµείο έναρξης ισχύος της κυρούµενης Συµφωνίας και η διαδικασία καταγγελίας και λήξης της ισχύος της. (άρθρα 14-15) Β. Με το άρθρο δεύτερο, σε συνδυασµό µε το άρθρο 14 της κυρούµενης Συµφωνίας, προσδιορίζεται ο χρόνος έναρξης ισχύος αυτής και του υπό ψήφιση νόµου.

39 Γ. Από τις προτεινόµενες διατάξεις δεν προκαλείται πρόσθετη δαπάνη σε βάρος του Κρατικού Προϋπολογισµού καθόσον η αύξηση των φορολογικών εσόδων που θα επέλθει από την ανταλλαγή πληροφοριών και το ά- νοιγµα λογαριασµών ελλήνων στο Γκέρνσεϋ θα υπερκαλύψει την ενδεχόµενη δαπάνη από: - την κάλυψη δαπανών που απορρέουν από την παροχή βοήθειας κατά την ανταλλαγή πληροφοριών (αµοιβή εξωτερικών συµβούλων, δικαστικά έξοδα κ.λπ.) και - την αποστολή στο Γκέρνσεϋ αντιπροσώπων για την εξέταση αρχείων και τη συνέντευξη ιδιωτών. Αθήνα, 18 Δεκεµβρίου 2013 Ο Γενικός Διευθυντής Βασίλειος Κατριβέσης