HOME SWEET HOME ΠΑΡΟΙΜΙΕ ΕΚΥΡΑΕΙ PROVERBS-EXPRESSIONS. πίτι μου, σπιτάκι μου και φτωχοκαλυβάκι μου. κι αν τον κόσμο γύρισα κοντά σου ξαναγύρισα!



Σχετικά έγγραφα
LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK

45% of dads are the primary grocery shoppers

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

Final Test Grammar. Term C'

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Chapter 29. Adjectival Participle

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά

ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ

Συντακτικές λειτουργίες

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Lesson 3. The definite article (singular) The indefinite article The nouns (singular)

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Weekend with my family

" # $ # % & # Sve pticice (') I don t know how to love him ( El Dorado! )# # * '# ' )

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Finite Field Problems: Solutions

ÐÜìå ãéá øþíéá; στην Αυστραλία πιο φθηνά πιο ακριβά. στην Ελλάδα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

RO01-KA

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

I haven t fully accepted the idea of growing older

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Read each question carefully before you start to answer it. Try to answer every question. Check your answers if you have time at the end.

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions

Πρακτική Εφαρμογή του Προγράμματος Σπουδών Επιπέδου Α' στην Διδασκαλία της Ελληνικής Γλώσσας. Στέφανος Παπαζαχαρίας

2009 Classical Greek. Advanced Higher Translation. Finalised Marking Instructions

Περιλαμβάνονται οι παροχές; Για να ρωτήσετε αν τα έξοδα για ηλεκτρισμό, γκάζι και νερό περιλαμβάνονται

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Calculating the propagation delay of coaxial cable

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟ Ι ΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

Ηλικίες που απευθύνεται. Δημοτικού. Ε - ΣΤ Δημοτικού

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Ms. Mesimeri. 4 th Grade Greek Language HW 10/14-10/21 Week 9 NOTES

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Can I open a bank account online? Ερώτηση αν μπορείτε να ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

EXTRA LEARNING COMPONENT. for Junior B pupils

ΟΡΟΛΟΓΙΑ - ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

Vegan μπισκοτάκια σαν oreo- Vegan oreo cookies by Demetra and the Veggiesisters!

Αλεξία!Γιαννακοπούλου,!Δείγματα!για!δοκιμασίες!παραγωγής!γραπτού!λόγου!

THEODOSIS GEORGIADIS_FOOD PHOTOGRAPHY. about

Table of Contents. Περιεχόμενα Γραμματικής - Grammar Contents

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

From the finite to the transfinite: Λµ-terms and streams

ΕΡΕΥΝΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΥΝ ΥΑΣΜΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗΣ ΖΩΗΣ

Animals Ζώα Come and listen to them all. Ελάτε να τ ακούσετε όλα. pages 54 and 55 Lesson 1

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto.

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Statistical Inference I Locally most powerful tests

2.21 here εδώ 2.22 talk μιλάω 2.23 town πόλη 2.24 have fun διασκεδάζω 2.25 dinosaur δεινόσαυρος 2.26 be quiet κάνω ησυχία

Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ. ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν...

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

You & I. ΑΝΤΡΑΣ Γεια σου.

Transcript:

HOME SWEET HOME Volos, 15/6/2015 ΠΑΡΟΙΜΙΕ ΕΚΥΡΑΕΙ PROVERBS-EXPRESSIONS πίτι μου, γλυκό μου σπίτι! Home sweet home! Evim, evim, güzel evim! πίτι μου, σπιτάκι μου και φτωχοκαλυβάκι μου κι αν τον κόσμο γύρισα κοντά σου ξαναγύρισα! My home, my little and poor hut What if I visited the whole world, I came back to you! αν το σπίτι μου, πουθενά! It s nowhere like my home! αν στο σπίτι σου! Make yourself at home! Ο καθένας είναι Αγάς στο σπίτι του! My home, my palace! Herkes evinde ağadır. το σπίτι μου εγώ κάνω κουμάντο! I am the commander of my house! το σπίτι σου κουμάντο! Everybody is a master of his own house! Καπνό να δω να βγαίνει από το σπίτι μου κι ας πεθάνω! May I see smoke coming out of my house and die! πίτι είναι όπου βρίσκεται η καρδιά! Home is where the heart is! Όποιος δεν έχτισε σπίτι και δεν πάντρεψε κορίτσι, δεν ξέρει τι θα πει δυσκολία. Whoever hasn t built a house and hasn t married a daughter, doesn t know what difficulty means.

Η νύφη να χει σπιτικό και ο γαμπρός δουλειά. May the bride have a home and the groom a profession. Άνθρωπο από σπίτι και σκύλο από μαντρί. (Try to find) a man of a good family and a dog of a sheepfold! Η καλή γυναίκα φτιάχνει σπίτι, η κακή γυναίκα το γκρεμίζει. The wise woman builds her house, but with her own hands the foolish one tears hers down. Avrat var ev yapar, avrat var ev yıkar. πίτι που δεν το βλέπει ο ήλιος, το βλέπει ο γιατρός. A house not seen by the sunlight, it s seen by the doctor. Güneş giren eve, hekim girmez πίτι μην αγοράσεις, γείτονα αγόρασε. Don t buy a house, buy a neighbour. Ev alma komşu al. Κάνω ή ανοίγω σπίτι(= εγκαθίσταμαι σε δικό μου σπίτι, δημιουργώ δικό μου νοικοκυριό) Set up my own house Ev açmak Είναι από σπίτι (=από καλή οικογένεια) She comes of a good family Ρούχα για το σπίτι (=για να τα φοράς στο σπίτι και να νιώθεις άνετα) Homeware Έχει φασαρίες με το σπίτι του (=γονείς), όποτε αργεί να γυρίσει. He is in trouble with his family, whenever he is late. Όπου να ναι θ ανοίξω και εγώ το δικό μου σπίτι (=θα μείνω μόνος ή θα παντρευτώ/κάνω οικογένεια) Any moment I m setting up my own house. Είναι άνθρωπος του σπιτιού όλοι στην οικογένεια τον εμπιστεύονται. He is one of the household, of the family.

Από σπίτι (= για πρόσωπο που κατάγεται από καλή οικογένεια, τίμια/ηθική ή από οικογένεια με τίτλους ευγενείας) of a good family Κορίτσι για σπίτι (= κατάλληλο για σύζυγος) A woman appropriate to set up her own house (to be a good wife) Φεύγω από το σπίτι (=εγκαταλείπω την οικογενειακή εστία) Leave my home Ev yıkmak Διέλυσε το σπίτι του γυρνώντας με τη μια και με την άλλη. He broke up his home going about with other women. Βάζω τάξη στο σπίτι (=το νοικοκυρεύω/ το συμμαζεύω/το τακτοποιώ)/ Κάνω το σπίτι (=το καθαρίζω, τακτοποιώ το χώρο που ζω) Set my house in order/ Tidy up my house Μοιράζονται τα έξοδα του σπιτιού. They share their household expenses. Δουλειές του σπιτιού (=πλύσιμο ρούχων, σιδέρωμα, σφουγγάρισμα, συγύρισμα ) Housework τρώνω το σπίτι (=καλύπτω με χαλιά τα πατώματα ή με καλύμματα τα έπιπλα) Lay carpets on the floor.

ΦΩΡΙΑ ΑΠΟ ΛΟΓΟΣΕΦΝΙΑ KAI ΠΟΙΗΗ PASSAGES FROM LITERATURE AND POETRY Σο σπίτι της ακαμάτρας θυμίζει στάβλο χοίρων. The house of a lazy woman reminds of a pigsty. Σο σπίτι της νοικοκυράς θυμίζει την κυψέλη. The house of an excellent housewife reminds of a hive. Σο σπίτι που γεννήθηκα, κι ας το πατούν οι ξένοι, στοιχειό είναι και με προσκαλεί, ψυχή και με προσμένει. (Κ. Παλαμάς) The house I was born, even it s occupied by strangers, it s a ghost and invites me in, it s a soul and awaits me.(k.palamas) Και το γλυκό μας έρωτα των δυο για να σπιτώσω. ( Ι. Γρυπάρης) And our sweet love to cover with a roof. (I. Gryparis) Θέλω να χτίσω ένα σπιτάκι στη μοναξιά και τη σιωπή. (Κ. Παλαμάς) I want to build a home in solitude and silence. (K.Palamas)

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ VOCABULARY ΟΜΟΡΡΙΖΑ WORDS OF THE SAME ORIGIN πιτικό/σπιτίσιο φαγητό (=που φτιάχνεται στο σπίτι) Home-made food πιτόγατος/σπιταρόγατος Stay-at-home man, home-bird πιτονοικοκύρης/σπιτονοικοκερά Landlord/ Landlady Evli barklı/ Ev kadın πίτι/ σπιτάρα/ σπιταρόνα/ σπιτάκι / σπιτοκάλυβο House/ mansion, large house/little house πίτωμα/ σπιτώνω Cohabitation/ house, lodge, put somebody up ΤΝΩΝΤΜΑ SYNONYMS Κατοικία, οίκος, οικία, ενδιαίτημα Home, house, residence, lodge, hut

ΟΜΟΙΟΣΗΣΕ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΑΙ ΣΟΤΡΚΙΚΗ ΓΛΩΑ SIMILARITIES BETWEEN GREEK AND TURKISH LANGUAGE Bahçe= κήπος =garden Banyo=μπάνιο=bathroom Buzdolap (μπούζντολάπ)= ψυγείο=refrigerator Çay (τσάι)= τσάι=tea Dolap= ντουλάπι=cupboard Duvar= ντουβάρι, τοίχος=wall Faraş (φαράς)= φαράσι=dustpan Fincan = φλιτζάνι=cup Halı = χαλί=carpet Mahalle (μαχαλέ)= γειτονιά (μαχαλάς)=neighbourhood Meydan = πλατεία (βγήκε στο μεϊντάνι)=square Sokak= δρόμος=street Salon= αίθουσα=hall Soy (σόι)= σόι, οικογένεια=family, relative Tuvalet = τουαλέτα=toilet Tavan=ταβάνι=ceiling Yatak= κρεβάτι=bed