Sistem player audio multifuncţional

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sistem player audio multifuncţional"

Transcript

1 Sistem player audio multifuncţional Instrucţiuni de utilizare Introducere Ascultarea unui CD Ascultarea de radio Ascultarea unui fişier de pe un dispozitiv USB Ascultarea de muzică de pe iphone/ipad/ipod Ascultarea de muzică de pe componente conectate Ascultarea de muzică printr-o conexiune BLUETOOTH Ascultarea de muzică prin intermediul unei reţele wireless Informaţii suplimentare Despre SongPal Depanare Măsuri de precauţie/specificaţii MAP-S1

2 2 RO AVERTISMENT Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi orificiul de ventilare al aparatului cu ziare, feţe de masă, draperii etc. Nu expuneţi aparatul la surse de flacără deschisă (de exemplu, lumânări aprinse). Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, evitaţi stropirea aparatului şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide şi nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichide, precum vazele. Deoarece pentru deconectarea unităţii de la priză se foloseşte ştecărul principal, conectaţi unitatea la o priză CA uşor accesibilă. Dacă observaţi nereguli în funcţionarea unităţii, deconectaţi imediat ştecărul principal de la priza CA. Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat. Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu baterii instalate la căldură excesivă, precum lumina directă a soarelui şi focul. Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi atunci când este oprită, atât timp cât este conectată la priza CA. Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că respectă limitele specificate în Directiva privind compatibilitatea electromagnetică utilizând un cablu de conectare mai scurt de 3 metri. Presiunea fonică excesivă din căşti poate provoca pierderea auzului. ATENŢIE Utilizarea de instrumente optice cu acest produs măreşte riscul de a vă fi afectată vederea. Acest aparat este clasificat ca fiind un produs LASER din CLASA 1. Acest marcaj este amplasat în exterior, pe partea din spate. Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii sunt valabile doar în cazul echipamentelor vândute în statele ce aplică directivele UE. Acest produs a fost fabricat de sau în numele Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japonia. Întrebările referitoare la modul în care acest produs respectă legislaţia Uniunii Europene trebuie să fie adresate reprezentantului autorizat, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Germania. Comunicaţi toate problemele legate de service sau de garanţie la adresele oferite în documentele separate de service sau de garanţie. Prin prezenta, Sony Corp. declară că acest echipament respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Pentru detalii, accesaţi următorul URL: Casarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (valabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa care au sisteme de colectare diferenţiată) Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj indică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat ca deşeu menajer. În schimb, acesta trebuie predat la punctul de colectare relevant pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta altfel din manipularea incorectă ca deşeu a acestui produs. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. Pentru informaţii mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. Doar în Europa Casarea bateriilor uzate (valabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa care au sisteme de colectare diferenţiată) Acest simbol prezent pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că bateria furnizată împreună cu produsul respectiv nu trebuie tratată ca deşeu menajer. Este posibil ca pe anumite baterii, acest simbol să fie utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. Se adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste baterii sunt eliminate în mod corect veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta altfel din manipularea incorectă ca deşeu a bateriilor. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care, din motive de siguranţă, de performanţă sau de integritate a datelor, necesită o conexiune permanentă la o baterie încorporată, aceasta trebuie înlocuită doar de către personal de service calificat.

3 Pentru a vă asigura că bateria este tratată în mod corespunzător, predaţi produsul la sfârşitul duratei de exploatare la punctul de colectare relevant pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de eliminare în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi bateriile la punctul de colectare relevant pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru informaţii mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. Înainte de utilizarea acestui sistem Defecţiunile ce apar în timpul utilizării normale a sistemului vor fi reparate de Sony conform condiţiilor specificate în garanţia limitată pentru acest sistem. Totuşi, compania Sony nu va fi răspunzătoare pentru nicio consecinţă determinată de imposibilitatea de redare din cauza unui sistem deteriorat sau defect. Discuri muzicale codificate cu tehnologii de protejare a drepturilor de autor Acest produs este proiectat pentru redarea de discuri conforme standardului Compact Disc (CD). În ultimul timp, unele companii de înregistrări comercializează diverse discuri muzicale codificate cu tehnologii de protejare a drepturilor de autor. Reţineţi că printre aceste discuri există unele care nu sunt conforme standardului CD şi nu pot fi redate cu acest produs. Note cu privire la suporturile DualDisc Un suport DualDisc este un disc cu două feţe, care combină material înregistrat DVD pe o faţă şi material audio digital pe cealaltă faţă. Totuşi, deoarece partea cu materialul audio nu este conformă standardului Compact Disc (CD), nu se garantează redarea pe acest produs. 3 RO

4 Cuprins Înainte de utilizarea acestui sistem... 3 Introducere Localizarea şi funcţiile comenzilor... 7 Introducerea bateriilor...10 Setarea ceasului Ascultarea unui CD Redarea unui disc CD-DA/MP Pentru a modifica modul de redare...12 Crearea propriului program (Redare programată)...14 Ascultarea de radio Prinderea unui post de radio...15 Presetarea posturilor de radio...15 Executarea manuală a scanării automate DAB...16 Ascultarea unui fişier de pe un dispozitiv USB Redarea unui fişier de pe un dispozitiv USB...17 Conectarea unui dispozitiv USB la portul USB de pe partea frontală a unităţii...17 Conectarea unui dispozitiv USB la portul USB din spatele unităţii...18 Formate audio care pot fi redate...18 Ascultarea de muzică de pe iphone/ipad/ipod Redarea de pe un iphone/ipad/ipod conectat prin USB...19 Redarea de pe iphone/ipad/ipod printr-o conexiune wireless (AirPlay) RO

5 Ascultarea de muzică de pe componente conectate Redarea de muzică de pe componente conectate Ascultarea de muzică printr-o conexiune BLUETOOTH Împerecherea sistemului cu un dispozitiv BLUETOOTH şi ascultarea de muzică Ascultarea de muzică pe un dispozitiv înregistrat...22 Ascultarea de muzică cu o singură atingere (NFC)...23 Redarea cu un codec de sunet de înaltă calitate (AAC/aptX) Ascultarea de muzică prin intermediul unei reţele wireless Pregătire: configurarea unei reţele...25 Conectarea la PC...25 Conectarea la o reţea cu fir...27 Ascultarea de muzică pe un dispozitiv Xperia /tabletă Xperia (aplicaţia WALKMAN )...27 Ascultarea de muzică pe iphone, ipad, ipod sau din aplicaţia itunes (AirPlay) Ascultarea de muzică în Windows 8/Windows 7 (Reţea de domiciliu) Utilizarea redării în flux prin internet (Servicii muzică) Informaţii suplimentare Setarea funcţiei standby automat Setarea modului standby BLUETOOTH/reţea...32 Setarea semnalului wireless pe ON/OFF...32 Reglarea sunetului...33 Utilizarea temporizatoarelor...33 Setarea temporizatorului de oprire...33 Setarea temporizatorului de redare Actualizarea software-ului RO

6 Despre SongPal Depanare Depanare Mesaje Măsuri de precauţie/specificaţii Măsuri de precauţie Dispozitive şi versiuni compatibile iphone/ipad/ipod sau itunes Dispozitiv DLNA Dispozitiv USB Tehnologia BLUETOOTH wireless Specificaţii Informaţii importante despre software RO

7 Introducere Localizarea şi funcţiile comenzilor Acest manual explică, în principal, operaţiile efectuate cu ajutorul telecomenzii, însă aceleaşi operaţii pot fi realizate şi cu ajutorul butoanelor de pe unitate care au aceleaşi nume sau unele similare. Unitate (faţă) Introducere Butonul / (pornire) Utilizaţi-l pentru a porni şi opri alimentarea. Indicator standby Luminează galben-verde atunci când alimentarea este pornită. Luminează roşu atunci când alimentarea este oprită. Indicatorul clipeşte cu culoarea roşie dacă sistemul detectează o anomalie (pagina 37). Dacă sistemul este în modul standby BLUETOOTH/reţea, indicatorul luminează portocaliu. Fereastra de afişaj Marca N Amplasaţi un dispozitiv smartphone/ o tabletă prevăzut(ă) cu funcţia NFC în apropierea acestei mărci pentru a executa înregistrarea, conectarea sau deconectarea BLUETOOTH cu o singură atingere (pagina 23). Butonul BACK Utilizaţi-l pentru a vă întoarce la afişajul anterior. Butonul MENU Utilizaţi-l pentru a afişa meniul. elementele din meniu. Butoanele / (anteriorul/ următorul)/tuning +/ Utilizaţi-le pentru a ajunge la punctul de început al unei piese sau al unui fişier. Utilizaţi-l pentru a prinde un post de radio dorit. Butonul PUSH ENTER Utilizaţi-l ca pe un buton ENTER. Butonul (redare/pauză) Utilizaţi-l pentru a porni sau pentru a întrerupe redarea. 7 RO

8 Senzor la distanţă Butonul rotativ VOL Utilizaţi-l pentru a regla volumul. Butonul (scoatere) Utilizaţi-l pentru a scoate un CD. Slot pentru disc Introduceţi un CD cu eticheta orientată în sus. Portul (USB FRONT) Conectaţi un dispozitiv USB (pagina 17). Mufă PHONES Utilizaţi-o pentru a conecta căştile. Telecomandă Butonul DISPLAY Utilizaţi-l pentru a modifica informaţiile afişate în fereastra de afişaj atunci când alimentarea este pornită. Un caracter de subliniere _ este afişat în locul unui caracter nerecunoscut. Dacă apăsaţi acest buton atunci când alimentarea este oprită, se afişează ceasul. În schimb, dacă apăsaţi acest buton cât timp este activat modul standby BLUETOOTH/reţea, ceasul nu este afişat. Butonul / /ENTER un element, după care apăsaţi ENTER pentru accesare. Utilizaţi / pentru a selecta un folder (album) de pe un disc MP3 sau un dispozitiv USB. Butonul VOLUME +/ Utilizaţi-l pentru a regla volumul. Butonul MUTING Utilizaţi-l pentru a dezactiva temporar sunetul. Apăsaţi butonul din nou pentru a restaura sunetul. Butoanele / (anteriorul/ următorul, PRESET +/ ) Utilizaţi-le pentru a ajunge la punctul de început al unei piese sau al unui fişier. Utilizaţi-le pentru a selecta numărul presetat al unui post de radio prins. Butoanele / (derulare rapidă înapoi/înainte, TUNING +/ ) Utilizaţi-le pentru a derula rapid înapoi sau înainte o piesă sau un fişier. Utilizaţi-le pentru a prinde un post de radio dorit. Butonul (oprire) Utilizaţi-l pentru a opri redarea. Butonul (redare/pauză) Utilizaţi-l pentru a porni sau pentru a întrerupe redarea. Butonul / (pornire) Utilizaţi-l pentru a porni şi opri alimentarea. Butonul BACK Utilizaţi-l pentru a reveni la starea anterioară. 8 RO

9 Butonul MENU Utilizaţi-l pentru a afişa meniul. elementele din meniu. Butonul FUNCTION Apăsaţi-l pentru a schimba funcţiile. Fiecare apăsare trece la funcţia următoare în această ordine: CD USB FRONT USB REAR BLUETOOTH DAB TUNER FM TUNER AM LINE IN NETWORK Unitate (spate) Introducere Antenă LAN wireless Dacă folosiţi funcţia de reţea wireless, aşezaţi antena conform ilustraţiei. Conector LAN Conectaţi echipamentele de reţea cu cablul de reţea (nefurnizat) (pagina 27). Portul (USB REAR) Conectaţi un computer sau un WALKMAN compatibil cu High- Resolution Audio. Utilizaţi cablul USB (nefurnizat) (pagina 18). Atunci când conectaţi un WALKMAN la unitate, utilizaţi un cablu WM-PORT* cu adaptor USB opţional pentru High-Resolution Audio (nefurnizat) şi cablul USB (nefurnizat). Îl puteţi utiliza şi ca DAC USB. * Cablul WM-PORT cu adaptor USB opţional pentru High-Resolution Audio poate fi comandat de la cel mai apropiat distribuitor Sony. DAB ANTENNA Conectaţi antena DAB. 9 RO

10 AM ANTENNA Conectaţi antena cadru pentru AM. FM ANTENNA Conectaţi antena FM. Găsiţi un loc şi o orientare care să asigure o recepţie bună şi apoi fixaţi antenele pe o suprafaţă stabilă (fereastră, perete etc). Ţineţi antenele departe de unitate, de cablul de alimentare şi de celelalte componente AV pentru a evita preluarea de zgomot. Fixaţi capătul antenei cu fir FM cu bandă adezivă. Pentru a pregăti antena cadru pentru AM 1 Rabataţi soclul antenei aşa cum se vede în ilustraţie. Vedere laterală Mufa LINE OUT (ieşire externă) Ieşire audio, în funcţie de ceea ce s-a selectat cu FUNCTION. Aici se conectează componente externe opţionale cu un cablu de conectare audio (nefurnizat). Conectori SPEAKERS L/R (stânga/dreapta) Conectaţi fiecare difuzor. Pentru mai multe detalii despre conectare, consultaţi Ghidul de pornire rapidă. Introducerea bateriilor Introduceţi cele două baterii R03 (dimensiunea AAA) furnizate, cu partea înainte, potrivind polarităţile după cum se arată mai jos. Rabataţi ambele componente ale soclului. 2 Ataşaţi partea proeminentă a cadrului pe soclul antenei. Apăsaţi până se aude un declic. Intrarea ~ AC IN ( V c.a.) Conectaţi cablul de alimentare (furnizat) la priza de perete. Mufa LINE IN (intrare externă) Conectaţi-o la o mufă de ieşire de la componentele externe opţionale cu un cablu de conectare audio (nefurnizat). În condiţii de utilizare normală, bateriile ar trebui să dureze circa 6 luni. Nu combinaţi o baterie veche cu una nouă şi nu combinaţi tipuri diferite de baterii. Dacă nu utilizaţi telecomanda pentru o perioadă de timp mai îndelungată, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorările provocate de scurgerea electrolitului din baterii şi de corodare. 10 RO

11 Setarea ceasului 1 Apăsaţi / pentru a porni sistemul. 2 3 Apăsaţi MENU. Timer Menu, după care apăsaţi ENTER. Dacă se afişează Play Setting, apăsaţi pe / pentru a selecta Clock Setting, apoi apăsaţi ENTER. Introducere 4 5 Apăsaţi / pentru a seta ora, după care apăsaţi ENTER. Apăsaţi / pentru a seta minutele, după care apăsaţi ENTER. Finalizaţi setarea ceasului. Setările ceasului sunt reiniţializate atunci când deconectaţi cablul de alimentare sau dacă are loc o pană de curent. Pentru a afişa ceasul când sistemul este oprit Apăsaţi în mod repetat DISPLAY pentru a afişa ceasul. Ceasul este afişat timp de circa 8 secunde. Dacă modul standby BLUETOOTH/reţea este activat, ceasul nu apare atunci când se apasă DISPLAY. 11 RO

12 Ascultarea unui CD Redarea unui disc CD-DA/MP3 Nu utilizaţi un CD cu bandă adezivă, autocolant sau pastă pe el, deoarece poate provoca defecţiuni. Atunci când scoateţi un disc, nu atingeţi suprafaţa discului. Pentru a modifica modul de redare 1 Apăsaţi FUNCTION pentru aselecta CD. Modul de redare vă permite să redaţi aceeaşi muzică în mod repetat sau amestecat. Mod de redare 2 Introduceţi un CD în slotul pentru disc din partea frontală a unităţii. Introduceţi un CD cu eticheta (faţa imprimată) orientată în sus. (scoatere) 1 Apăsaţi pentru a opri redarea. Dacă selectaţi Repeat la pasul 4, nu trebuie să opriţi redarea. 2 Apăsaţi MENU. Etichetă (partea imprimată) 3 CD Menu, după care apăsaţi ENTER. Redarea începe automat. Dacă vreţi să comutaţi funcţia de pe altă funcţie pe CD cu CD-ul deja introdus în slot, apăsaţi după ce Reading a dispărut din fereastra de afişaj. Butoanele de pe telecomandă sau unitate vă permit să derulaţi rapid înapoi/înainte, să selectaţi o piesă, un fişier sau un folder (pentru discuri MP3) etc. 4 5 Playmode sau Repeat, după care apăsaţi ENTER. modul de redare, după care apăsaţi ENTER. 12 RO Pentru a scoate CD-ul Apăsaţi (scoatere) pe unitate. CD-urile de 8 cm nu pot fi utilizate cu acest sistem. Nu introduceţi un CD cu forme care nu sunt standard (de ex., inimă, pătrat, stea). În caz contrar, sistemul poate suferi daune ireparabile. Puteţi selecta următoarele moduri de redare.

13 Mod de redare Mod de redare Normal Folder* Shuffle Folder Shuffle* Program * Acest mod de redare este posibil doar pentru redarea discurilor MP3. Repeat Mod de redare All (Redă în mod repetat toate piesele) One (Redă în mod repetat o singură piesă) Off Efect Redă o piesă sau un fişier. Redă toate piesele din folderul selectat. FLDR se aprinde în fereastra de afişaj. Redă toate piesele sau fişierele în ordine aleatorie. SHUF se aprinde în fereastra de afişaj. Redă toate piesele sau fişierele din folderul selectat în ordine aleatorie. FLDR. SHUF se aprinde în fereastra de afişaj. Redă piesele sau fişierele programate. PGM se aprinde în fereastra de afişaj. Pentru detalii, consultaţi Crearea propriului program (Redare programată) (pagina 14). Efect Sistemul redă toate piesele de pe un disc sau dintr-un folder în mod repetat. se aprinde în fereastra de afişaj. Sistemul redă în mod repetat piesa selectată. 1 se aprinde în fereastra de afişaj. Revocă redarea repetată. cu privire la redarea discurilor MP3 Nu salvaţi foldere sau fişiere inutile pe un disc cu fişiere MP3. Sistemul nu recunoaşte folderele care nu conţin niciun fişier MP3. Sistemul poate reda doar fişiere MP3 care au extensia de fişier.mp3. Chiar dacă numele fişierului are extensia.mp3, dacă acesta nu este un fişier audio MP3, redarea fişierului poate genera un zgomot puternic care poate deteriora sistemul. Numărul maxim de foldere şi fişiere MP3 compatibile cu acest sistem este: 999* foldere (inclusiv folderul rădăcină) 999 fişiere 250 fişiere într-un singur folder 8 niveluri de foldere (structură arborescentă de fişiere) * Aceasta include foldere care nu conţin fişiere MP3 sau de alt tip. Numărul de foldere pe care le poate recunoaşte sistemul poate fi mai mic decât numărul real de foldere, în funcţie de structura folderelor. Nu poate fi garantată compatibilitatea cu toate software-urile de codificare/scriere MP3, cu toate unităţile CD-R/RW şi cu toate suporturile de înregistrare. Discurile MP3 incompatibile pot produce zgomot sau sunete întrerupte, sau este posibil să nu fie redate deloc. Ascultarea unui CD 13 RO

14 Crearea propriului program (Redare programată) Redă piesa sau fişierul programat de pe un CD. 1 2 Selectaţi Program la pasul 5 din Pentru a modifica modul de redare (pagina 12), după care apăsaţi ENTER. Atunci când utilizaţi un disc MP3, apăsaţi / pentru a selecta folderul care conţine piesele sau fişierele pe care doriţi să le programaţi. Dacă doriţi să redaţi toate piesele sau fişierele din folder, apăsaţi ENTER. Pentru a revoca redarea programată La pasul 1, selectaţi Normal pentru Program, apoi apăsaţi ENTER. Pentru a şterge o piesă, un fişier sau un folder programat(ă) Apăsaţi cât timp redarea este oprită. De fiecare dată când apăsaţi pe buton, ultima piesă, ultimul fişier sau ultimul folder programat(ă) va fi şters(ştearsă). După ştergerea tuturor pieselor, fişierelor sau folderelor programate, pe ecran apare No Step. Sfat Se pot programa cel mult 25 de piese, fişiere sau foldere. Dacă încercaţi să programaţi mai mult de 25 de piese, fişiere sau foldere, pe ecran se va afişa Step Full!. În acest caz, ştergeţi piesele inutile. Pentru a reda din nou acelaşi program, apăsaţi. Dacă discul este scos sau cablul de alimentare este deconectat după programare, toate piesele, fişierele şi folderele programate sunt şterse. 3 Apăsaţi / pentru a selecta piesa sau fişierul dorit, după care selectaţi ENTER. Număr fişier sau piesă selectat(ă) Durata totală de redare pentru fişierul sau piesa selectat(ă) Repetaţi paşii de mai sus pentru a programa alte piese sau fişiere. 4 Apăsaţi. Piesele sau fişierele programate încep să fie redate. 14 RO

15 Ascultarea de radio Prinderea unui post de radio 1 2 Apăsaţi FUNCTION pentru aselecta DAB, TUNER FM sau TUNER AM. Ţineţi apăsat / până când începe să se schimbe indicatorul de frecvenţă de pe fereastra de afişaj, după care eliberaţi butonul. Căutarea se opreşte automat atunci când este prins un post de radio (Scanare automată), şi pe afişaj apare STEREO (atunci când este recepţionată o transmisie FM stereo). Căutare manuală Apăsaţi în mod repetat / pentru a prinde postul dorit. Note cu privire la posturile DAB/DAB+ Atunci când prindeţi un post care oferă servicii RDS, prin intermediul transmisiilor sunt oferite informaţii precum numele serviciului sau numele postului. Atunci când prindeţi un post DAB/DAB+, este posibil să dureze câteva secunde până se aude sunetul. Serviciul primar este recepţionat automat după terminarea serviciului secundar. Acest tuner nu acceptă servicii de date. Sfat Dacă recepţia unei transmisii FM stereo nu este clară, apăsaţi MENU şi selectaţi pe rând Tuner Menu, FM Mode şi Mono, pentru a selecta recepţia monofonică. Această procedură reduce zgomotul. Pentru a modifica intervalul de acord pentru AM Setarea implicită pentru intervalul de acord AM este de 9 khz (sau 10 khz pentru unele zone). Utilizaţi butoanele de pe unitate pentru a efectua această operaţie. 1 Apăsaţi în mod repetat butonul FUNCTION de pe unitate pentru a selecta funcţia TUNER AM. 2 Apăsaţi / pentru a opri unitatea. 3 Ţineţi apăsat MENU şi apăsaţi butonul / de pe unitate. Pe afişaj apare Step 9k sau Step 10k. Dacă modificaţi intervalul, vor fi şterse toate posturile AM presetate. Presetarea posturilor de radio Puteţi preseta posturile de radio dorite Prindeţi postul dorit şi apăsaţi MENU. Tuner Menu, după care apăsaţi ENTER. Pentru a preseta un post AM, selectaţi AM Preset Memory şi treceţi la pasul 4. FM Preset Memory (pentru posturi FM) sau DAB Preset Memory (pentru posturi DAB), apoi apăsaţi ENTER. Ascultarea de radio 15 RO

16 4 5 Ok, apoi apăsaţi ENTER. numărul presetat, după care apăsaţi ENTER. Număr presetat Executarea manuală a scanării automate DAB Înainte de a putea prinde un post DAB/DAB+, trebuie să efectuaţi scanarea iniţială DAB. De asemenea, dacă v-aţi mutat în altă zonă, efectuaţi manual scanarea iniţială DAB pentru a actualiza informaţiile despre serviciile DAB/DAB+. 6 În fereastra de afişaj apare Complete! iar postul de radio este înregistrat cu numărul presetat. Pentru a înregistra alte posturi de radio, repetaţi paşii de mai sus. Apăsaţi / pentru a opri alimentarea, după care apăsaţi / din nou pentru a porni alimentarea Apăsaţi MENU. Tuner Menu, după care apăsaţi ENTER. Initial Scan, apoi apăsaţi ENTER. Sfat Puteţi preseta până la 20 de posturi FM, 20 de posturi DAB/DAB+ şi 10 posturi AM. Dacă selectaţi un număr presetat deja înregistrat la pasul 5, postul de radio presetat este înlocuit cu postul de radio pe care tocmai l-aţi prins. Pentru a asculta un post de radio presetat numărul presetat la care aţi înregistrat postul dorit. 4 Ok, apoi apăsaţi ENTER. Începe scanarea. Progresul scanării este indicat de asteriscuri (*******). În funcţie de serviciile DAB/DAB+ disponibile în zona dumneavoastră, este posibil ca scanarea să dureze câteva minute. Dacă ţara sau regiunea în care vă aflaţi nu acceptă transmisii DAB/DAB+, apare mesajul No Service. Această procedură şterge toate presetările memorate anterior. Înainte de a deconecta antena cu fir pentru DAB/FM, asiguraţi-vă că sistemul este oprit, pentru a păstra propriile dumneavoastră setări DAB/DAB+. 16 RO

17 Ascultarea unui fişier de pe un dispozitiv USB Redarea unui fişier de pe un dispozitiv USB Pe acest sistem, puteţi reda fişiere audio stocate pe un dispozitiv USB, de exemplu un dispozitiv WALKMAN sau un player digital, prin conectarea dispozitivului USB la sistem. Puteţi conecta la portul (USB REAR) de pe spatele unităţii un computer sauunwalkman compatibil cu High-Resolution Audio. Pentru detalii despre dispozitivele USB compatibile, consultaţi Dispozitive şi versiuni compatibile (pagina 45). Dacă redaţi fişiere High-Resolution Audio, utilizaţi un dispozitiv compatibil cu cablul de mare viteză USB Conectarea unui dispozitiv USB la portul USB de pe partea frontală a unităţii Apăsaţi FUNCTION pentru a selecta USB FRONT. Conectaţi dispozitivul USB la portul (USB FRONT) de pe partea frontală a unităţii. Atunci când conectaţi dispozitivul USB, conectaţi-l fie direct, fie prin cablul USB furnizat împreună cu dispozitivul USB. Aşteptaţi până dispare afişajul Reading şi apare ROOT. 3 Apăsaţi. Porneşte redarea. Lucraţi cu butoanele telecomenzii sau ale unităţii. Puteţi selecta o piesă, un fişier sau un folder apăsând ENTER, cât timp se afişează ROOT. Sfat În timpul redării de pe dispozitivul USB, puteţi selecta modul de redare. Apăsaţi MENU, apoi selectaţi USB Menu. Selectaţi Playmode sau Repeat. Pentru detalii, consultaţi Pentru a modifica modul de redare (pagina 12). Cât timp este redat un fişier de pe un dispozitiv USB, nu poate fi redat(ă) o altă piesă sau un fişier din folder, redarea amestecată sau redarea programată. Atunci când conectaţi dispozitivul USB la portul (USB FRONT) al unităţii, acesta începe să se încarce automat. Dacă sistemul este oprit, dispozitivul USB nu se încarcă. Dacă dispozitivul USB nu se încarcă, deconectaţi-l şi conectaţi-l din nou. Pentru detalii despre starea de încărcare a dispozitivului USB, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului USB. Ordinea de redare pentru sistem poate diferi de cea a playerului muzical digital conectat. Asiguraţi-vă că opriţi sistemul înainte de a deconecta dispozitivul USB. Dacă deconectaţi dispozitivul USB în timp ce sistemul este pornit, datele de pe dispozitivul USB se pot deteriora. Când este necesară o conexiune prin cablu USB, conectaţi cablul USB furnizat împreună cu dispozitivul USB ce urmează să fie conectat. Pentru detalii despre conectare, consultaţi manualul de utilizare primit împreună cu dispozitivul USB ce urmează a fi conectat. După conectare, poate dura un timp înainte ca Reading să apară pe fereastra de afişaj, în funcţie de tipul de dispozitiv USB conectat. Nu conectaţi dispozitivul USB printr-un hub USB. Când este conectat un dispozitiv USB, sistemul citeşte toate fişierele de pe dispozitivul USB. Dacă pe dispozitivul USB există mai multe foldere sau fişiere, este posibil ca citirea dispozitivului USB să dureze un timp mai îndelungat. În cazul anumitor dispozitive USB conectate este posibil să dureze un timp mai îndelungat pentru ca sistemul să trimită semnale sau pentru a termina citirea dispozitivului USB. Atunci când unitatea este conectată la o reţea prin cablu, în funcţie de router sau condiţiile de conectare la reţea, funcţia USB ar putea fi dezactivată temporar. În acest caz, aşteptaţi un timp, apoi conectaţi din nou unitatea la reţea. Ascultarea unui fişier de pe un dispozitiv USB 17 RO

18 Nu se poate garanta compatibilitatea cu toate software-urile de codificare/scriere. Dacă fişierele audio de pe dispozitivul USB au fost codificate iniţial cu un software incompatibil, este posibil ca fişierele respective să genereze zgomot sau să fie redate incorect. Numărul maxim de foldere şi fişiere de pe dispozitivul USB compatibil cu acest sistem este: 998* 1 foldere (inclusiv folderul rădăcină) 998 fişiere într-un singur folder 8 niveluri de foldere (structură arborescentă de fişiere) * 1 Sunt incluse folderele care nu conţin fişiere audio ce pot fi redate şi folderele goale. Numărul de foldere pe care le poate recunoaşte sistemul poate fi mai mic decât numărul real de foldere, în funcţie de structura folderelor. Sistemul nu acceptă neapărat toate funcţiile asigurate de dispozitivul USB conectat. Folderele care nu conţin niciun fişier audio nu sunt recunoscute. 1 2 Conectarea unui dispozitiv USB la portul USB din spatele unităţii Apăsaţi FUNCTION pentru a selecta USB REAR. Conectaţi un computer sau un WALKMAN compatibil cu High-Resolution Audio etc., la portul (USB REAR) de pe spatele unităţii. Operaţi redarea de pe computerul sau WALKMAN -ul compatibil cu High-Resolution Audio. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale computerului sau ale WALKMAN -ului. Atunci când conectaţi un WALKMAN la acest port, utilizaţi cablul USB (nefurnizat) şi un cablu WM-PORT* 2 cu adaptor USB opţional pentru High-Resolution Audio (nefurnizat). Dacă redaţi fişiere High-Resolution Audio prin conectarea computerului dvs, se recomandă să utilizaţi Hi-Res Audio Player (pentru Windows/Mac OS). Playerul poate fi descărcat gratuit; Pentru clienţii din Europa: Dispozitivul USB nu poate fi încărcat de la portul (USB REAR). * 2 Cablul WM-PORT cu adaptor USB opţional pentru High-Resolution Audio poate fi comandat de la cel mai apropiat distribuitor Sony. Formate audio care pot fi redate Formatele audio pe care le puteţi asculta cu acest sistem sunt următoarele: MP3: extensie fişier.mp3 WMA* 3 : extensie fişier.wma AAC* 3 : extensie fişier.m4a,.mp4 sau.3gp WAV: extensie fişier.wav FLAC: extensie fişier.flac ALAC: extensie fişier.m4a AIFF: extensie fişier.aiff,.aif sau.aifc DSD: extensie fişier.dsf DSDIFF: extensie fişier.dff Reţineţi că şi atunci când numele fişierului are extensia corectă, dacă fişierul în sine diferă, este posibil ca sistemul să genereze zgomot sau să nu funcţioneze corect. * 3 Fişierele cu protecţie a drepturilor de autor DRM (Digital Rights Management) sau fişierele descărcate dintr-un magazin de muzică online nu pot fi redate pe acest sistem. Dacă încercaţi să redaţi un astfel de fişier, sistemul redă următorul fişier audio neprotejat. 18 RO

19 Ascultarea de muzică de pe iphone/ipad/ipod Redarea de pe un iphone/ipad/ipod conectat prin USB Puteţi reda de pe un iphone/ipad/ipod prin conectarea acestuia la portul (USB FRONT) de pe partea frontală a unităţii. Pentru detalii referitoare la compatibilitatea dispozitivelor iphone/ipad/ipod, consultaţi Dispozitive şi versiuni compatibile (pagina 45). 1 2 Apăsaţi FUNCTION pentru a selecta USB FRONT. Conectaţi un iphone/ipad/ipod la portul (USB FRONT) de pe partea frontală a unităţii folosind cablul furnizat cu dispozitivul iphone/ipad/ipod. Înainte să conectaţi un iphone/ipad/ ipod, conectaţi cablul USB la unitate. Afişajul se schimbă din USB în ipod. Înainte de a deconecta dispozitivul iphone/ipad/ ipod, opriţi sistemul. Dacă îl deconectaţi cât timp sistemul este pornit, datele stocate pe iphone/ ipad/ipod pot fi corupte. Nu transportaţi sistemul cu un iphone/ipad/ipod conectat la acesta. Acest lucru poate provoca o defecţiune. Pentru a utiliza un iphone/ipad/ipod, consultaţi ghidul utilizatorului primit cu dispozitivul iphone/ipad/ipod. Sony nu poate accepta responsabilitatea în cazul în care datele înregistrate pe iphone/ipad/ipod se pierd sau se deteriorează atunci când se utilizează un iphone/ipad/ipod cu acest sistem. Redarea de pe iphone/ipad/ipod printr-o conexiune wireless (AirPlay) Puteţi reda de pe iphone/ipad/ipod touch sau de pe un computer cu itunes printr-o conexiune wireless. Pentru detalii, consultaţi Ascultarea de muzică pe iphone, ipad, ipod sau din aplicaţia itunes (AirPlay) (pagina 28). Ascultarea de muzică de pe iphone/ipad/ipod 3 Apăsaţi. Porneşte redarea. Puteţi să derulaţi rapid piesa înapoi/ înainte sau să selectaţi o piesă folosind butoanele de pe telecomandă sau de pe unitate. Sfat Atunci când conectaţi un iphone/ipad/ipod la sistem, dispozitivul începe să se încarce automat. Dacă sistemul este oprit, dispozitivul iphone/ipad/ipod nu se încarcă. Dacă un iphone/ipad/ipod nu se încarcă, deconectaţi-l şi conectaţi-l din nou. Pentru detalii despre starea de încărcare a dispozitivului iphone/ipad/ipod, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului iphone/ipad/ipod. 19 RO

20 Ascultarea de muzică de pe componente conectate Redarea de muzică de pe componente conectate Puteţi asculta o piesă de pe componente conectate la unitate prin ieşirea lor externă. În prealabil, apăsaţi VOLUME pentru a reduce volumul Apăsaţi FUNCTION pentru a selecta LINE IN. Conectaţi cablul audio la mufa LINE IN (intrare externă) de pe spatele unităţii şi la terminalul de ieşire al echipamentului extern opţional. Porniţi redarea componentei conectate. Reglaţi volumul componentei conectate în timpul redării. Apăsaţi VOLUME +/ pe telecomandă pentru a regla volumul. Este posibil ca sistemul să intre automat în modul standby dacă nivelul volumului componentei conectate este prea scăzut. Pentru detalii, consultaţi Setarea funcţiei standby automat (pagina 31). 20 RO

21 Ascultarea de muzică printr-o conexiune BLUETOOTH Împerecherea sistemului cu un dispozitiv BLUETOOTH şi ascultarea de muzică Puteţi asculta muzică de pe un dispozitiv BLUETOOTH prin intermediul unei conexiuni wireless. Înainte de a utiliza funcţia BLUETOOTH, realizaţi împerecherea pentru a înregistra dispozitivul BLUETOOTH. Plasaţi dispozitivul BLUETOOTH ce va fi conectat la o distanţă de maxim un metru faţă de sistem. Dacă dispozitivul BLUETOOTH este compatibil cu funcţia tactilă (NFC), săriţi la procedura următoare. Consultaţi Ascultarea de muzică cu o singură atingere (NFC) (pagina 23) Apăsaţi FUNCTION pentru aselecta BLUETOOTH. Apăsaţi MENU. Bluetooth Menu, după care apăsaţi ENTER. Pairing, după care apăsaţi ENTER Ok, apoi apăsaţi ENTER. Când Pairing începe să clipească în fereastra de afişaj, sistemul trece în modul de împerechere. Căutaţi sistemul cu dispozitivul BLUETOOTH. Pe afişajul dispozitivului BLUETOOTH poate să apară o listă cu dispozitivele găsite. Selectaţi [SONY:MAP-S1] (acest sistem). Dacă se solicită să introduceţi o cheie de autentificare pe dispozitivul BLUETOOTH, introduceţi Dacă acest sistem nu apare în fereastra de afişaj a dispozitivului, începeţi din nou cu pasul 1. După finalizarea împerecherii, pe afişaj Pairing este înlocuit de numele dispozitivului BLUETOOTH conectat. Apăsaţi. Porneşte redarea. În funcţie de dispozitivul BLUETOOTH, apăsaţi din nou. De asemenea, este posibil să fie nevoie să porniţi un player de muzică pe dispozitivul BLUETOOTH. Apăsaţi VOLUME +/ pentru a regla volumul. Dacă volumul nu poate fi modificat pe sistem, reglaţi-l de pe dispozitivul BLUETOOTH. Operaţiile precum derularea rapidă înapoi/înainte, selectarea unei piese, a unui fişier sau unui folder pot fi realizate cu ajutorul telecomenzii sau al butoanelor de pe unitate. Ascultarea de muzică printr-o conexiune BLUETOOTH 21 RO

22 Sfat Puteţi efectua o operaţie de împerechere sau puteţi încerca să stabiliţi o conexiune BLUETOOTH cu un alt dispozitiv BLUETOOTH chiar dacă există deja o conexiune BLUETOOTH stabilită cu un dispozitiv BLUETOOTH. Conexiunea BLUETOOTH curentă este revocată dacă se realizează o conexiune BLUETOOTH cu un alt dispozitiv. Este posibil ca operaţiile descrise mai sus să nu fie posibile în cazul anumitor dispozitive BLUETOOTH. În plus, operaţiile reale pot diferi în funcţie de dispozitivul BLUETOOTH conectat. După finalizarea operaţiei de împerechere, aceasta nu mai trebuie repetată. Totuşi, în situaţiile următoare, operaţia de împerechere trebuie efectuată din nou: Informaţiile legate de împerechere au fost şterse când dispozitivul BLUETOOTH afostreparat. Încercaţi să împerecheaţi sistemul cu mai mult de 9 dispozitive BLUETOOTH. Acest sistem poate fi împerecheat cu cel mult 9 dispozitive BLUETOOTH. Dacă împerecheaţi un alt dispozitiv BLUETOOTH după împerecherea cu 9 dispozitive, informaţiile de împerechere ale primului dispozitiv conectat la sistem sunt suprascrise cu cele ale noului dispozitiv. Informaţiile legate de înregistrarea acestui sistem sunt şterse de pe dispozitivul conectat. Dacă iniţializaţi sistemul sau ştergeţi istoricul de împerechere cu sistemul, toate informaţiile legate de împerechere vor fi şterse. Sunetul acestui sistem nu poate fi transmis către difuzorul BLUETOOTH. Cheia de autentificare poate fi denumită şi Cod de autentificare, Cod PIN, Număr PIN sau Parolă, etc. Pentru a verifica adresa unui dispozitiv BLUETOOTH conectat Apăsaţi DISPLAY în timp ce numele setat pe dispozitivul BLUETOOTH conectat este afişat în fereastra de afişaj. Adresa dispozitivului BLUETOOTH apare pe fereastra de afişaj, timp de aproximativ 8 secunde. Pentru a anula conexiunea cu dispozitivul BLUETOOTH Dezactivaţi conexiunea BLUETOOTH pe dispozitivul BLUETOOTH. Pe fereastra de afişaj apare BLUETOOTH. În funcţie de tipul de dispozitiv, conexiunea poate fi anulată automat atunci când opriţi redarea. Pentru a şterge informaţiile legate de înregistrarea împerecherii 1 Selectaţi Delete Link după pasul 3 de la Împerecherea sistemului cu un dispozitiv BLUETOOTH şi ascultarea de muzică (pagina 21), după care apăsaţi ENTER. 2 Ok, apoi apăsaţi ENTER. Pe fereastra de afişaj apare Complete! şi informaţiile despre împerechere sunt şterse. Dacă aţi şters informaţiile despre împerechere, nu puteţi stabili o conexiune BLUETOOTH, decât dacă efectuaţi din nou împerecherea. Ascultarea de muzică pe un dispozitiv înregistrat După pasul 1 din Împerecherea sistemului cu un dispozitiv BLUETOOTH şi ascultarea de muzică, operaţi dispozitivul BLUETOOTH pentru a-l conecta la sistem, după care apăsaţi pe unitate pentru a porni redarea. 22 RO

23 Ascultarea de muzică cu o singură atingere (NFC) Dacă dispozitivul smartphone/tableta nu răspunde după atingerea unităţii, descărcaţi aplicaţia NFC Easy Connect pe dispozitivul smartphone/tabletă şi executaţi-o. Apoi atingeţi din nou unitatea. NFC Easy Connect este o aplicaţie gratuită folosită exclusiv împreună cu Android. Scanaţi Codul 2D următor. NFC este o tehnologie ce permite comunicarea wireless pe rază scurtă între diverse dispozitive, cum ar fi telefoane mobile şi etichete IC. Trebuie doar să atingeţi dispozitivul smartphone/tableta de sistem. Sistemul este pornit automat şi sunt realizate împerecherea şi conexiunea BLUETOOTH. În prealabil, activaţi setările NFC. 1 2 Atingeţi dispozitivul smartphone/ tableta de marca N de pe unitate. Atingeţi dispozitivul smartphone/ tableta de unitate şi menţineţi contactul până când dispozitivul smartphone/tableta vibrează. Consultaţi ghidul de utilizare al dispozitivului smartphone/tabletei pentru a afla care este partea dispozitivului smartphone/tabletei ce trebuie utilizată pentru atingere. După stabilirea conexiunii, apăsaţi. Porneşte redarea. Pentru a dezactiva conexiunea stabilită, atingeţi dispozitivul smartphone/ tableta de marca N de pe unitate. Sfat Dispozitivele smartphone compatibile sunt cele prevăzute cu funcţie NFC (sistem de operare compatibil: Android versiunea sau o versiune ulterioară, cu excepţia Android 3.x). Consultaţi site-ul Web de mai jos pentru a afla informaţii despre dispozitivele compatibile. Pentru clienţii din Europa: Atunci când atingeţi un dispozitiv smartphone/ o tabletă compatibil(ă) cu funcţia NFC de unitate în timp ce un alt dispozitiv BLUETOOTH este conectat la sistem, dispozitivul BLUETOOTH este deconectat, iar sistemul este conectat la dispozitivul smartphone/tabletă. În unele ţări şi regiuni, este posibil să nu fie nevoie să descărcaţi aplicaţia compatibilă cu funcţia NFC. Ascultarea de muzică printr-o conexiune BLUETOOTH 23 RO

24 Redarea cu un codec de sunet de înaltă calitate (AAC/aptX) Puteţi recepţiona date în format AAC sau aptx de la un dispozitiv BLUETOOTH. Acest codec asigură redarea cu un sunet de înaltă calitate. Setările din fabrică pentru Bluetooth AAC şi Bluetooth aptx sunt On Apăsaţi MENU. Bluetooth Menu, după care apăsaţi ENTER. Bluetooth AAC (codec AAC) sau Bluetooth aptx (codec aptx), apoi apăsaţi ENTER. On, apoi apăsaţi ENTER. Dacă iniţiaţi configurarea în timpul conexiunii BLUETOOTH, conexiunea este întreruptă. Dacă sunetul este întrerupt în timpul recepţiei în format AAC, dezactivaţi opţiunea setând valoarea Off la pasul 4 pentru a revoca setările. În acest caz, sistemul recepţionează codecul SBC. 24 RO

25 Ascultarea de muzică prin intermediul unei reţele wireless Pregătire: configurarea unei reţele În cazul în care conectaţi acest sistem la o reţea, puteţi folosi sistemul în moduri diferite. În funcţie de mediul de reţea, metodele de configurare diferă. Verificaţi mediul de reţea în prealabil. Sfat Pentru setarea adresei IP fixe, utilizaţi ecranul de la pasul 6 din Conectarea la PC (pagina 25). Conectarea simultană la o reţea wireless şi la o reţea cu fir nu este posibilă. Atunci când vă conectaţi la reţeaua wireless, nu uitaţi să deconectaţi cablul de reţea (LAN) de la sistem. La configurarea unei reţele wireless, este posibil să fie nevoie de numele SSID (nume reţea wireless) şi de cheia de securitate (cheie WEP sau WPA). Cheia de securitate (sau cheia de reţea) utilizează criptarea pentru a limita dispozitivele cu care poate avea loc o comunicare. Este utilizată pentru a asigura securitate sporită dispozitivelor care comunică prin intermediul unui router LAN wireless/punct de acces. Modul de utilizare a dispozitivului smartphone/tabletei Utilizaţi aplicaţia SongPal exclusiv împreună cu dispozitivul smartphone/tableta. Pentru detalii, consultaţi Ghidul de pornire rapidă. Modul de utilizare a punctului de acces care acceptă WPS Utilizaţi butonul de acces WPS pentru conectare. Consultaţi Ghidul de pornire rapidă. Modul de utilizare a PC-ului Consultaţi Conectarea la PC (pagina 25). Modul de utilizare a reţelei cu fir Consultaţi Conectarea la o reţea cu fir (pagina 27). Reţineţi că reţeaua Wi-Fi nu va fi protejată până când nu este finalizată configurarea. După ce este finalizată configurarea, reţeaua Wi-Fi va fi protejată din nou în momentul în care configuraţi securitatea reţelei LAN wireless. 1 2 Conectarea la PC Trebuie să aveţi la dispoziţie pentru referinţă numele reţelei wireless (SSID) şi cheia de securitate a routerului/punctului de acces LAN wireless ce va fi utilizat. SSID (nume reţea wireless) Cheie de securitate (WEP sau WPA) Pentru informaţii despre SSID şi cheia de securitate, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale routerului/punctului de acces LAN wireless. Apăsaţi / pentru a porni sistemul. Ascultarea de muzică prin intermediul unei reţele wireless 25 RO

26 3 Conectaţi unitatea la un Mac sau PC. Pentru Windows 8 (interfaţă Windows) Porniţi PC-ul. Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţul din dreapta sus (sau dreapta jos) al ecranului de pornire pentru a afişa butoanele, apoi selectaţi [Settings] (Setări). În cazul unui panou tactil, afişaţi butoanele trăgând cu degetul din capătul din dreapta al ecranului Pornire şi selectând [Settings] (Setări). Selectaţi sau apăsaţi pictograma sau. Selectaţi [Sony_Wireless_Audio_Setup] din lista de reţele. Pentru Windows 8/Windows 7 Porniţi PC-ul. Faceţi clic sau apăsaţi desktopul pe ecranul Pornire. Selectaţi pictograma sau din partea de jos a ecranului. Selectaţi [Sony_Wireless_Audio_Setup] din lista de reţele Accesaţi ecranul [Sony Network Device Setting] (Setare dispozitiv de reţea Sony). Pentru PC Porniţi browserul şi introduceţi oricare dintre următoarele adrese URL în bara de adrese a browserului. Pentru Mac Porniţi Safari şi selectaţi [Bonjour] din ([Bookmarks] (Marcaje)), apoi selectaţi [SONY:MAP-S1]. Selectaţi limba dorită în momentul în care apare ecranul [Language Setup] (Configurare limbă). Selectaţi [Network Settings] (Setări de reţea) din meniu. Pentru Windows Vista Porniţi PC-ul. Faceţi clic pe pictograma din partea de jos a ecranului. Selectaţi [Connect to a network] (Conectare la reţea). Selectaţi [Sony_Wireless_Audio_Setup] din lista de reţele. Pentru Mac OS X Porniţi Mac-ul. Selectaţi pictograma din partea de sus a ecranului. Selectaţi [Sony_Wireless_Audio_Setup] din lista de reţele. 7 Setări de reţea Selectaţi numele SSID al routerului/punctului de acces LAN wireless, după care selectaţi [Apply] (Aplicare). Dacă este nevoie, introduceţi cheia de securitate. SSID Când apare ecranul de confirmare, apăsaţi [OK]. 26 RO

27 8 9 Apăsaţi / pentru a opri alimentarea, după care apăsaţi / din nou pentru a porni alimentarea. Conectaţi computerul MAC sau PC-ul la routerul/punctul de acces LAN wireless ce va fi utilizat. Ascultarea de muzică pe un dispozitiv Xperia /tabletă Xperia (aplicaţia WALKMAN ) Această procedură trebuie finalizată în decurs de 10 minute. Dacă nu o puteţi finaliza, resetaţi computerul (pagina 42). De obicei, setarea DHCP este activată atunci când conectaţi computerul la reţea. Pentru detalii, consultaţi manualul computerului Conectarea la o reţea cu fir Verificaţi dacă computerul şi routerul sunt pornite. Conectaţi sistemul şi routerul utilizând un cablu de reţea (LAN) (nefurnizat). Conectaţi routerul şi computerul utilizând un al doilea cablu de reţea (LAN) (nefurnizat) sau o conexiune LAN wireless. Porniţi sistemul. se aprinde pe fereastra de afişaj atunci când se stabileşte conexiunea. Cu ajutorul aplicaţiei WALKMAN, puteţi reda muzica stocată pe un dispozitiv Xperia (Xperia/tabletă Xperia). Asiguraţi-vă că dispozitivul Xperia este conectat în prealabil la reţea şi actualizaţi sistemul de operare Android cu ultima versiune înainte de utilizarea împreună cu acest sistem Conectaţi sistemul la reţea. Pentru detalii, consultaţi Pregătire: configurarea unei reţele (pagina 25). Lansaţi aplicaţia WALKMAN pe dispozitivul Xperia. Selectaţi pictograma din partea din dreapta sus pe dispozitivul Xperia. Se va afişa lista de dispozitive care se pot conecta la sistem. Selectaţi [SONY:MAP-S1] (acest sistem). Porniţi redarea conţinutului audio de pe dispozitivul Xperia. Sistemul intră în funcţia Home Network şi conţinutul audio selectat este redat. Dacă redarea nu porneşte, reluaţi procedura de la pasul 1. Ascultarea de muzică prin intermediul unei reţele wireless 27 RO

28 Sfat Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Xperia pentru detalii. Pentru detalii cu privire la utilizarea sistemului de operare Android, consultaţi secţiunea Ajutor din sistemul de operare Android. Acest sistem poate reda muzică stocată pe unele modele de WALKMAN prin intermediul funcţiei Music Throw. Pentru detalii despre funcţia Music Throw, consultaţi manualul de utilizare primit împreună cu dispozitivul WALKMAN. Ascultarea de muzică pe iphone, ipad, ipod sau din aplicaţia itunes (AirPlay) Cu ajutorul AirPlay, puteţi reda muzica stocată pe iphone, ipad, ipod touch, Mac sau computer prevăzut cu itunes. Pentru detalii referitoare la compatibilitatea dispozitivelor iphone, ipad, ipod touch sau a aplicaţiei itunes, consultaţi Dispozitive şi versiuni compatibile (pagina 45). Conectaţi un dispozitiv iphone/ipad/ipod touch sau un computer cu aplicaţia itunes instalată la reţea şi actualizaţi ios sau itunes cu ultima versiune înainte de utilizarea împreună cu acest sistem Conectaţi sistemul la reţea. Pentru detalii, consultaţi Pregătire: configurarea unei reţele (pagina 25). Lansaţi aplicaţia pe dispozitivul iphone, ipad, ipod touch sau itunes. Selectaţi pictograma din centrul de control de pe ecranul tactil al dispozitivul iphone, ipad sau ipod sau din fereastra itunes. Se va afişa lista de dispozitive care se pot conecta la sistem. Selectaţi [SONY:MAP-S1] (acest sistem). 28 RO

29 5 Porniţi redarea conţinutului audio de pe un dispozitiv iphone, ipad, ipod touch sau din itunes. Sistemul intră în modul de funcţii AirPlay şi conţinutul audio selectat este redat. Dacă redarea nu porneşte, reluaţi procesul de la pasul 1. Sfat Este posibil ca sunetul scos de acest sistem să fie foarte puternic, dacă setaţi volumul la un nivel prea ridicat pe dispozitivul iphone, ipad, ipod touch sau în itunes. Este posibil ca nivelul volumului dispozitivului iphone, ipad, ipod touch sau din itunes să nu poată fi corelat cu nivelul volumului acestui sistem. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului pentru detalii legate de utilizarea dispozitivelor iphone, ipad, ipod touch, itunes sau AirPlay. Ascultarea de muzică în Windows 8/ Windows 7 (Reţea de domiciliu) Cu acest sistem, puteţi reda piese de pe servere de tip reţea de domiciliu, precum aplicaţia de pe computer Media Go, de pe Windows Media Player etc. Pentru detalii, consultaţi site-ul Web de mai jos. Pentru clienţii din Europa: Puteţi utiliza un dispozitiv smartphone/ tabletă pe post de controler împreună cu aplicaţia SongPal, destinată exclusiv utilizării împreună cu dispozitive smartphone/tablete. Pentru informaţii despre dispozitivele compatibile DLNA, consultaţi Dispozitive şi versiuni compatibile (pagina 45). Sfat Pentru a reda muzică de pe un computer cu Windows Vista sau Windows XP, aveţi nevoie de un controler. Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare al computerului. Sistemul poate reda conţinut audio stocat pe server în formate audio MP3, Linear PCM, WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC şi AIFF. (Sistemul poate reda fişiere AAC doar cu extensia.m4a,.mp4 sau.3gp.) În cazul unei conexiuni wireless, este posibil ca sistemul să nu redea unele fişiere audio. Acest sistem nu poate reda fişiere în format WMA cu protecţie a drepturilor de autor DRM. Dacă sistemul nu poate reda un fişier WMA, faceţi clic dreapta pe fişier pe computer. Dacă apare o filă License, fişierul are protecţie DRM. În general, poate dura un timp până când este recunoscut fiecare dispozitiv compatibil-dlna utilizat în mod curent atunci când ascultaţi conţinut audio prin intermediul unei reţele de domiciliu. Este posibil să nu puteţi reda anumite tipuri de conţinut cu ajutorul produselor DLNA CERTIFIED. Ascultarea de muzică prin intermediul unei reţele wireless 29 RO

30 Utilizarea redării în flux prin internet (Servicii muzică) Puteţi folosi diferite redări în flux de muzică pe Internet, cu ajutorul aplicaţiei SongPal instalate pe un dispozitiv smartphone/ tabletă cu rol de controler, fără a mai folosi computerul. În funcţie de dispozitivul smartphone/ tabletă, este posibil ca următoarele operaţii să fie diferite. Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului smartphone/tabletei. 1 Descărcaţi şi executaţi SongPal pe dispozitivul smartphone/ tabletă. Aplicaţia SongPal este destinată exclusiv utilizării împreună cu un dispozitiv smartphone/tabletă. O aplicaţie dedicată pentru acest model este disponibilă atât în Google Play cât şi în App Store şi o puteţi instala urmând instrucţiunile afişate pe dispozitivul smartphone/tabletă. 4 Selectaţi conţinutul audio redabil şi începeţi redarea. Selectaţi muzica pentru redare. Când începe redarea, serviciul de muzică selectat apare în fereastra de afişaj. Dacă redarea nu porneşte, reluaţi procesul de la pasul 3. Sfat Trebuie să înregistraţi sistemul pentru a utiliza Music Unlimited. Pentru detalii cu privire la înregistrare, consultaţi următorul site Web (doar în cazul modelului pentru Oceania): În funcţie de serviciu, trebuie să introduceţi ID-ul şi parola atunci când vă conectaţi. Pentru a şterge ID-ul şi parola, resetaţi unitatea (pagina 42). Este posibil ca sunetul scos de această unitate să fie foarte puternic, dacă setaţi volumul la un nivel prea ridicat pe dispozitivul smartphone/ tabletă sau sistemul ios. Pentru detalii cu privire la utilizarea sistemului de operare Android sau ios, consultaţi secţiunea Ajutor a fiecărui sistem de operare. Pentru detalii cu privire la utilizarea SongPal, apăsaţi/faceţi clic pe pictograma Help (Ajutor) sau Option (Opţiune) din aplicaţie. În funcţie de ţară şi regiune, serviciile şi perioada de valabilitate a acestora pot diferi. Anumite servicii necesită o înregistrare separată. Poate fi necesar un upgrade al dispozitivului. 2 3 Urmaţi instrucţiunile afişate pe dispozitivul smartphone/tabletă, conectaţi sistemul la reţea. Pentru detalii, consultaţi Ghidul de pornire rapidă. Selectaţi un serviciu de muzică din lista de surse din SongPal. Serviciul de muzică selectat porneşte. Apoi se afişează o listă cu muzica disponibilă. 30 RO

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7. Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio pentru locuinţă

Sistem audio pentru locuinţă Sistem audio pentru locuinţă Instrucţiuni de utilizare Introducere Ascultarea unui CD Ascultarea de radio Ascultarea unui fişier de pe un dispozitiv USB Ascultarea de muzică cu componente audio opţionale

Διαβάστε περισσότερα

Sistem solar fotovoltaic

Sistem solar fotovoltaic Sistem solar fotovoltaic Photovoltaic solar system PNI GreenHouse H01 Manual de utilizare User manual 1. Introducere Va rugam sa cititi cu atentie acest manual inainte de utilizarea produsului. Kit-ul

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio pentru locuinţă

Sistem audio pentru locuinţă Sistem audio pentru locuinţă Instrucţiuni de utilizare Introducere Redarea de pe disc/usb Transfer USB Tuner BLUETOOTH Reţea Gesture Control Reglarea sunetului Alte operaţiuni Informaţii suplimentare MHC-V77DW

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209

Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209 Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209 0 INSTALARE Aparatul se poate alimenta la tensiunea de 12 V cc doar cu impamantare. Inainte de instalarea unitatii, asigurati-va

Διαβάστε περισσότερα

RR-US750. Instrucţiuni de utilizare Recorder IC. Model RR-US950. Ilustraţia indică modelul RR-US750.

RR-US750. Instrucţiuni de utilizare Recorder IC. Model RR-US950. Ilustraţia indică modelul RR-US750. Instrucţiuni de utilizare Recorder IC Model RR-US950 RR-US750 Ilustraţia indică modelul RR-US750. Stimate client, Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs. Pentru un optim de performanţă şi siguranţă,

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio home theater

Sistem audio home theater Instrucţiuni de operare Sistem audio home theater Model Nr. SC-HTE80 Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs. Pentru performanţe optime şi siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest

Διαβάστε περισσότερα

Compact Disc Player FM/MW/LW

Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Instrucţiuni de operare Pentru a anula redarea demonstraţiei(demo), consultaţi pagina 11. CDX-GT28 CDX-GT24 Pentru instalare şi conexiuni, consultaţi manualul furnizat referitor

Διαβάστε περισσότερα

Amplificator clasa D cu 4 canale

Amplificator clasa D cu 4 canale 4-581-373-11(2) (RO) Amplificator clasa D cu 4 canale Instrucţiuni de utilizare Înregistrarea proprietarului Numerele de model şi de serie se află pe partea inferioară a unităţii. Notaţi numărul serial

Διαβάστε περισσότερα

4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica

Διαβάστε περισσότερα

Radio-casetofon cu CD Manual de instrucţiuni CFD-S05

Radio-casetofon cu CD Manual de instrucţiuni CFD-S05 Radio-casetofon cu CD Manual de instrucţiuni RO CFD-S05 2010 Sony Corporation AVERTIZARE Pentru a preveni incendiile sau electrocutările, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală. Pentru a preveni incendiile

Διαβάστε περισσότερα

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2 5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării

Διαβάστε περισσότερα

Radio cu ceas FM/AM. Manual de utilizare. Dream Machine este o marcă comercială a Sony Corporation.

Radio cu ceas FM/AM. Manual de utilizare. Dream Machine este o marcă comercială a Sony Corporation. Radio cu ceas FM/AM Manual de utilizare Dream Machine este o marcă comercială a Sony Corporation. 2009 Sony Corporation Tipărit în China http://www.sony.net/ 1 Antenă monofilară pentru FM Cablu de alimentare

Διαβάστε περισσότερα

SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE

SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE 1 Cuprins INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ... 3 PRECAUŢII... 5 CONECTAREA SISTEMULUI... 7 INSTRUCŢIUNI PANOU... 8 TELECOMANDA... 9 OPERARE DE BAZĂ... 10 COPIERE PE USB...

Διαβάστε περισσότερα

Radio FM stereo/ AM SRF-18. Manual de instrucţiuni RO Sony Corporation Fabricat în China

Radio FM stereo/ AM SRF-18. Manual de instrucţiuni RO Sony Corporation Fabricat în China Radio FM stereo/ AM Manual de instrucţiuni RO SRF-18 2012 Sony Corporation Fabricat în China Facilităţi ATENŢIE Nu expuneţi pentru multă vreme bateriile (acumulatorul sau bateriile montate) la căldură

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare DVD Player Portabil PNI NS769/NS969 cu tuner TV, Radio, Slot USB si Card SD

Manual de utilizare DVD Player Portabil PNI NS769/NS969 cu tuner TV, Radio, Slot USB si Card SD Manual de utilizare DVD Player Portabil PNI NS769/NS969 cu tuner TV, Radio, Slot USB si Card SD Cuprins Observatii si masuri de siguranta... 3 Caracteristici... 4 Tipuri de disc suportate... 5 Folosirea

Διαβάστε περισσότερα

riptografie şi Securitate

riptografie şi Securitate riptografie şi Securitate - Prelegerea 12 - Scheme de criptare CCA sigure Adela Georgescu, Ruxandra F. Olimid Facultatea de Matematică şi Informatică Universitatea din Bucureşti Cuprins 1. Schemă de criptare

Διαβάστε περισσότερα

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele

Διαβάστε περισσότερα

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii

Διαβάστε περισσότερα

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a. Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Player Compact Disc

FM/MW/LW Player Compact Disc 4-595-966-11(1) (RO) FM/MW/LW Player Compact Disc Instrucţiuni de utilizare RO Pentru revocarea ecranului cu demonstraţia (DEMO), consultaţi pagina 10. Pentru conectare/instalare, consultaţi pagina 21.

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio Bluetooth

Sistem audio Bluetooth 4-586-258-12(1) (RO) Sistem audio Bluetooth Instrucţiuni de utilizare RO Pentru revocarea ecranului cu demonstraţia (DEMO), consultaţi pagina 20. Pentru a comuta pasul de acordare FM/AM, consultaţi pagina

Διαβάστε περισσότερα

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică Gh. Asachi Curs 14 Funcţii implicite Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie F : D R 2 R o funcţie de două variabile şi fie ecuaţia F (x, y) = 0. (1) Problemă În ce condiţii ecuaţia

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Stimate Domnule Preşedinte, Stimate Domnule Preşedinte, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Stimate Domnule,

Διαβάστε περισσότερα

Receptor digital de satelit Full HD Digital Innovation Life. Manual de Utilizare. Anaconda HD

Receptor digital de satelit Full HD Digital Innovation Life. Manual de Utilizare. Anaconda HD Receptor digital de satelit Full HD Digital Innovation Life Manual de Utilizare Anaconda HD CUPRINS PRECAUTII...5 1. INSTRUCTIUNI IMPORTANTE DE SECURITATE...5 2. OBSERVATIE...5 3. DREPTURI DE AUTOR...6

Διαβάστε περισσότερα

MARCAREA REZISTOARELOR

MARCAREA REZISTOARELOR 1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea

Διαβάστε περισσότερα

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE UTILIZARE ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ROMANA Installation Instruction of WiFi Module Installation Instruction for WiFi Module Installation

Διαβάστε περισσότερα

IRISNotes Air 3. Tu scrii, el tastează! rea. masare d i y. ios / Android / Mac OS / Windows

IRISNotes Air 3. Tu scrii, el tastează! rea. masare d i y. ios / Android / Mac OS / Windows IRISNotes Air 3 ios / Android / Mac OS / Windows mesaver rea inkrefil hnormal italized r andwit rectlydig masare d i y fecycl Tu scrii, el tastează! pentru Windows, Mac, ios, Android Dispozitiv digital

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio Bluetooth

Sistem audio Bluetooth GS820BT_OI\03_Prod\03b_DTP\03_Work\ro-RO\00COV-MEX- GS820BTEUR\010COV.fm masterpage: Cover Sistem audio Bluetooth Instrucţiuni de utilizare RO Pentru revocarea ecranului cu demonstraţia (DEMO), consultaţi

Διαβάστε περισσότερα

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice Olimpiada de Fizică - Etapa pe judeţ 15 ianuarie 211 XI Problema a II - a (1 puncte) Diferite circuite electrice A. Un elev utilizează o sursă de tensiune (1), o cutie cu rezistenţe (2), un întrerupător

Διαβάστε περισσότερα

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE 5.5. A CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE PROBLEMA 1. În circuitul din figura 5.54 se cunosc valorile: μa a. Valoarea intensității curentului de colector I C. b. Valoarea tensiunii bază-emitor U BE.

Διαβάστε περισσότερα

Obiectiv interschimbabil

Obiectiv interschimbabil Obiectiv interschimbabil Manual de instrucţiuni RO 2010 Sony Corporation SEL16F28/ SEL 1855 Fabricat în : Thailanda Acest manual explică modul de folosire al obiectivului. În secţiunea Măsuri de precauţie

Διαβάστε περισσότερα

Receptor digital Full HD Digital Innovation Life. Manual de Utilizare RAPTOR HD

Receptor digital Full HD Digital Innovation Life. Manual de Utilizare RAPTOR HD Receptor digital Full HD Digital Innovation Life Manual de Utilizare RAPTOR HD CUPRINS... 2 Precautii... 4 1. Instructiuni importante de securitate... 4 2. Observatie... 4 3. Drepturi de autor... 5 4.

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio personal

Sistem audio personal Sistem audio personal Manual de instrucţiuni RO SRS-X2 2014 Sony Corporation Fabricat în China Înainte de a acţiona sistemul, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pe care vă recomandăm să

Διαβάστε περισσότερα

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα αναπαραγωγής πολλαπλού ήχου

Σύστημα αναπαραγωγής πολλαπλού ήχου Σύστημα αναπαραγωγής πολλαπλού ήχου Οδηγίες χρήσης Ξεκινώντας Ακρόαση δίσκου CD Ακρόαση ραδιοφώνου Ακρόαση αρχείου από συσκευή USB Ακρόαση μουσικής που βρίσκεται σε iphone/ipad/ Ακρόαση μουσικής από τις

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE UTILIZARE IN LIMBA ROMANA PENTRU SISTEMUL AUDIO / VIDEO / NAVIGATIE PENTRU MASINA MODEL TTi-7501

MANUAL DE UTILIZARE IN LIMBA ROMANA PENTRU SISTEMUL AUDIO / VIDEO / NAVIGATIE PENTRU MASINA MODEL TTi-7501 MANUAL DE UTILIZARE IN LIMBA ROMANA PENTRU SISTEMUL AUDIO / VIDEO / NAVIGATIE PENTRU MASINA MODEL TTi-7501 Sistem de redare multimedia auto Ecran color TFT LCD cu touch-screen Atunci cand utilizati acest

Διαβάστε περισσότερα

Sistem 3D Blu-ray Home Theater

Sistem 3D Blu-ray Home Theater MANUAL DE UTILIZARE Sistem 3D Blu-ray Home Theater Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior. HX806PE (HX806PE, SH86PE-F/S/C,

Διαβάστε περισσότερα

Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre

Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre 4-456-335-11(1) (RO) Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre Instrucţiuni de utilizare BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W BDV-N7100W/BDV-N7100WL AVERTISMENT Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis,

Διαβάστε περισσότερα

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare 1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe

Διαβάστε περισσότερα

Sistem DVD Home cinema Manual de instrucţiuni

Sistem DVD Home cinema Manual de instrucţiuni Sistem DVD Home cinema Manual de instrucţiuni RO DAV-TZ230 / TZ630 2010 Sony Corporation Bun venit Utilizarea de instrumente optice în paralel cu acest produs, conduce la creşterea pericolului de a vă

Διαβάστε περισσότερα

Curs 4 Serii de numere reale

Curs 4 Serii de numere reale Curs 4 Serii de numere reale Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Criteriul rădăcinii sau Criteriul lui Cauchy Teoremă (Criteriul rădăcinii) Fie x n o serie cu termeni

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VII-a

Subiecte Clasa a VII-a lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate

Διαβάστε περισσότερα

Sistem Blu-ray Disc /DVD Home Theatre

Sistem Blu-ray Disc /DVD Home Theatre 4-485-800-13(1) (RO) Sistem Blu-ray Disc /DVD Home Theatre Instrucţiuni de utilizare BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N7200WL/BDV-N5200W AVERTISMENT Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis,

Διαβάστε περισσότερα

SIGURANŢE CILINDRICE

SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE CH Curent nominal Caracteristici de declanşare 1-100A gg, am Aplicaţie: Siguranţele cilindrice reprezintă cea mai sigură protecţie a circuitelor electrice de control

Διαβάστε περισσότερα

Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre

Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre 4-485-833-13(1) (RO) Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre Ghid de referinţă BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/ BDV-N7200W/BDV-N5200W/BDV-NF7220 AVERTISMENT Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis,

Διαβάστε περισσότερα

Radio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e om t ell

Radio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e om t ell Radio Connect R & GO Român... български... Türkçe... ελληνικά... RO BUL TR GR 1 Cuprins Precauţii de utilizare..................................................................... RO.2 Descriere generală......................................................................

Διαβάστε περισσότερα

Sistem Cinema acasă pentru discuri Blu-ray / DVD

Sistem Cinema acasă pentru discuri Blu-ray / DVD Sistem Cinema acasă pentru discuri Blu-ray / DVD Manual de instrucţiuni RO BDV-F700 / F500 2010 Sony Corporation Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap. Pentru

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειρισμός μέσω ΑΡΡ. Επίλυση προβλημάτων. Προδιαγραφές

Τηλεχειρισμός μέσω ΑΡΡ. Επίλυση προβλημάτων. Προδιαγραφές Εγχειρίδιο χρήσης ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πριν αρχίσετε Προφυλάξεις ασφαλείας Απαιτήσεις δικτύου Εμφάνιση και Περιγραφή Κουμπιών Αρχίζοντας Περι της Μουσικής Ροής UPnP Λειτουργία DLNA Λειτουργίες τουcr-2003

Διαβάστε περισσότερα

STATIE RADIO CB AM/FM

STATIE RADIO CB AM/FM STATIE RADIO CB AM/FM ROMANA CUPRINS DESCRIERE PRODUS PANOU FRONTAL SPATE MICROFON INSTALARE CONECTAREA ALIMENTARII INSTALAREA ANTENEI INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE DIFUZOR EXTERN SELECTAREA BENZII DE FRECVENTA

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare Unitate de inregistrare PNI House PTZ01

Manual de utilizare Unitate de inregistrare PNI House PTZ01 Manual de utilizare Unitate de inregistrare PNI House PTZ01 Inainte sa conectati sau sa utilizati acest produs, va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si pastrati acest manual pentru

Διαβάστε περισσότερα

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Laborator 3 Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Obiective: o Conexiuni serie şi paralel, o Legea lui Ohm, o Divizorul de tensiune, o Divizorul de curent, o Implementarea experimentală a divizorului

Διαβάστε περισσότερα

V O. = v I v stabilizator

V O. = v I v stabilizator Stabilizatoare de tensiune continuă Un stabilizator de tensiune este un circuit electronic care păstrează (aproape) constantă tensiunea de ieșire la variaţia între anumite limite a tensiunii de intrare,

Διαβάστε περισσότερα

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Radu Trîmbiţaş 4 octombrie 2005 1 Forma Newton a polinomului de interpolare Lagrange Algoritmul nostru se bazează pe forma Newton a polinomului de interpolare

Διαβάστε περισσότερα

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Metode de Optimizare Curs V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Propoziţie 7. (Fritz-John). Fie X o submulţime deschisă a lui R n, f:x R o funcţie de clasă C şi ϕ = (ϕ,ϕ

Διαβάστε περισσότερα

Român... ελληνικά... BUL. български...

Român... ελληνικά... BUL. български... Român... ελληνικά... български... RO GR BUL 1 Cuprins Precauţii de utilizare..................................................................... RO.3 Generalităţi............................................................................

Διαβάστε περισσότερα

Tel , H.264 NETWORK Embeded DVR Manual de utilizare Explicarea meniului

Tel , H.264 NETWORK Embeded DVR Manual de utilizare Explicarea meniului H.264 NETWORK Embeded DVR Specificatii: Compresie video H.264 2 interfete USB: una pentru backup, una pentru mouse Suporta hard-disk de 3,5 SATA 4 canale simultan la playback (varianta de 8 CH suporta

Διαβάστε περισσότερα

Radio FM / AM cu ceas

Radio FM / AM cu ceas Radio FM / AM cu ceas Manual de instrucţiuni RO Dream Machine este marcă înregistrată a Sony Corporation. ICF-C318 Sony Corporation 2006 ATENŢIE Pentru a preveni incendiile şi şocurile electrice nu expuneţi

Διαβάστε περισσότερα

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE. 5 Eerciţii reolvate 5 UNCŢII IMPLICITE EXTREME CONDIŢIONATE Eerciţiul 5 Să se determine şi dacă () este o funcţie definită implicit de ecuaţia ( + ) ( + ) + Soluţie ie ( ) ( + ) ( + ) + ( )R Evident este

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE UTILIZARE. Acapulco MP Casablanca MP

MANUAL DE UTILIZARE. Acapulco MP Casablanca MP MANUAL DE UTILIZARE Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 1 2 ELEMENTE DE COMANDA 1. Tastă pentru pornirea/oprirea aparatului, oprirea sonorului (mute) aparatului 2. Tasta pentru rabaterea

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare PNI House PTZ800

Manual de utilizare PNI House PTZ800 Manual de utilizare PNI House PTZ800 Inainte sa conectati sau sa utilizati acest produs, va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si pastrati acest manual pentru o utilizare ulterioara.

Διαβάστε περισσότερα

Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth

Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth Οδηγίες Χρήσης G79 Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 6. XSP-NBT Για λόγους ασφαλείας, φροντίστε να εγκαταστήσετε αυτή τη μονάδα στο ταμπλό

Διαβάστε περισσότερα

Sistem Cinema acasă pentru discuri Blu-ray / DVD

Sistem Cinema acasă pentru discuri Blu-ray / DVD Sistem Cinema acasă pentru discuri Blu-ray / DVD Manual de instrucţiuni RO BDV-E870 / E370 2010 Sony Corporation Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap. Pentru

Διαβάστε περισσότερα

APR-2418 Portable AM/FM/SW RADIO AKAI with Alarm Clock Radio portabil AKAI APR-2418 Φορητό AM/FM/SW Ράδιο με ξυπνητήρι

APR-2418 Portable AM/FM/SW RADIO AKAI with Alarm Clock Radio portabil AKAI APR-2418 Φορητό AM/FM/SW Ράδιο με ξυπνητήρι Greek 23 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ταακουστικάθαπρέπειναέχουνβύσμα3.5mmστερεοκαιαντίσταση 8f32ohms.Ότανταακουστικάείναισυνδεμένα(8),ταηχείααυτόματα αποσυνδέονται.

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare AX-7020

Manual de utilizare AX-7020 Manual de utilizare AX-7020 1. Prezentare generală Acesta este un multimetru analog de înaltă precizie. Performanța în materie de siguranță a fost semnificativ îmbunătățită. Respectă standardul CAT III

Διαβάστε περισσότερα

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă. III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. Definiţie. O serie a n se numeşte: i) absolut convergentă dacă seria modulelor a n este convergentă; ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1 Functii definitie proprietati grafic functii elementare A. Definitii proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi X si Y spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe X cu valori in Y daca fiecarui

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi si spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe cu valori in daca fiecarui element

Διαβάστε περισσότερα

Criptosisteme cu cheie publică III

Criptosisteme cu cheie publică III Criptosisteme cu cheie publică III Anul II Aprilie 2017 Problema rucsacului ( knapsack problem ) Considerăm un număr natural V > 0 şi o mulţime finită de numere naturale pozitive {v 0, v 1,..., v k 1 }.

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VIII-a

Subiecte Clasa a VIII-a Subiecte lasa a VIII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate pe foaia de raspuns in dreptul

Διαβάστε περισσότερα

URZ LED TV 24 URZ LED TV 32

URZ LED TV 24 URZ LED TV 32 URZ4024 - LED TV 24 URZ4032 - LED TV 32 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL ATENTIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTCUTARE, NU DESCHIDETI CAPACUL (SAU PARTEA

Διαβάστε περισσότερα

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale.

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale. 5p Determinați primul termen al progresiei geometrice ( b n ) n, știind că b 5 = 48 și b 8 = 84 5p Se consideră funcția f : intersecție a graficului funcției f cu aa O R R, f ( ) = 7+ 6 Determinați distanța

Διαβάστε περισσότερα

Ghid de instalare. DEVIreg Touch. Termostat electronic inteligent.

Ghid de instalare. DEVIreg Touch. Termostat electronic inteligent. Ghid de instalare DEVIreg Touch Termostat electronic inteligent www.devi.com Cuprins 1 Introducere............... 3 1.1 Specificaţii tehnice........ 4 1.2 Instrucţiuni de siguranţă.... 7 2 Instrucţiuni

Διαβάστε περισσότερα

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB 1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul

Διαβάστε περισσότερα

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616*

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616* Tehnică de acționare \ Automatizări pentru acționări \ Integrare de sisteme \ Servicii *22509356_0616* Corectură Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR..71 315 Ediția 06/2016 22509356/RO

Διαβάστε περισσότερα

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea Serii Laurent Definitie. Se numeste serie Laurent o serie de forma Seria n= (z z 0 ) n regulata (tayloriana) = (z z n= 0 ) + n se numeste partea principala iar seria se numeste partea Sa presupunem ca,

Διαβάστε περισσότερα

Curs 1 Şiruri de numere reale

Curs 1 Şiruri de numere reale Bibliografie G. Chiorescu, Analiză matematică. Teorie şi probleme. Calcul diferenţial, Editura PIM, Iaşi, 2006. R. Luca-Tudorache, Analiză matematică, Editura Tehnopress, Iaşi, 2005. M. Nicolescu, N. Roşculeţ,

Διαβάστε περισσότερα

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005. SUBIECTUL Editia a VI-a 6 februarie 005 CLASA a V-a Fie A = x N 005 x 007 si B = y N y 003 005 3 3 a) Specificati cel mai mic element al multimii A si cel mai mare element al multimii B. b)stabiliti care

Διαβάστε περισσότερα

10. STABILIZATOAE DE TENSIUNE 10.1 STABILIZATOAE DE TENSIUNE CU TANZISTOAE BIPOLAE Stabilizatorul de tensiune cu tranzistor compară în permanenţă valoare tensiunii de ieşire (stabilizate) cu tensiunea

Διαβάστε περισσότερα

HC-V700 HC-V707 HC-V707M

HC-V700 HC-V707 HC-V707M Instrucţiuni de operare de bază Cameră video de înaltă definiţie Model Nr. HC-V700 HC-V707 HC-V707M Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în întregime. Mai multe instrucţiuni privind

Διαβάστε περισσότερα

CAUTION SYNAPS DVB-CHD 3100M I. MASURI DE SIGURANTA FIGYELEM:

CAUTION SYNAPS DVB-CHD 3100M I. MASURI DE SIGURANTA FIGYELEM: I. Masuri de siguranta......................... 3 II. Protectia mediului.......................... 3 III. Caracteristici principale.................... 4 1. Introducere................................

Διαβάστε περισσότερα

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 % 1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018

MANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018 MANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018 Înainte de instalare, citiţi cu atentie instrucţiunile Atenţie! Se recomandă ca produsul sa fie instalat de catre un service specializat Specificatii: A. Unitatea

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare Digital Video Recorder (DVR) model PNI-3716

Manual de utilizare Digital Video Recorder (DVR) model PNI-3716 Manual de utilizare Digital Video Recorder (DVR) model PNI-3716 Inainte sa conectati sau sa utilizati acest produs, va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si pastrati acest manual

Διαβάστε περισσότερα

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă Laborator 11 Mulţimi Julia. Temă 1. Clasa JuliaGreen. Să considerăm clasa JuliaGreen dată de exemplu la curs pentru metoda locului final şi să schimbăm numărul de iteraţii nriter = 100 în nriter = 101.

Διαβάστε περισσότερα

Statie radio CB AE6110. Manual de utilizare. Română. румынский

Statie radio CB AE6110. Manual de utilizare. Română. румынский Statie radio CB AE6110 Manual de utilizare Română 54 румынский 1 Introducere AE 6110 poate funcţiona ca staţie mobilă într-un automobil sau cu o alimentare electrică CC adecvată, ca staţie de bază. Acest

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare. DVR 4/8/16 canale

Manual de utilizare. DVR 4/8/16 canale Manual de utilizare DVR 4/8/16 canale Inainte sa conectati sau sa utilizati acest produs, va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si pastrati acest manual pentru o utilizare ulterioara.

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare MIK0052_MIK0053 AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE

Manual de utilizare MIK0052_MIK0053 AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE SERIA P AMPLIFICATOARE STEREO Inainte de conectare si punerea in functiune a acestui produs cititi cu atentie instructiunile. INTRETINEREA PRODUSULUI DUMNEAVOASTRA

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare TH-49AF1W TH-42AF1W

Manual de utilizare TH-49AF1W TH-42AF1W Manual de utilizare Ecran LCD FULL HD De uz profesional Model nr. TH-55AF1W TH-49AF1W TH-42AF1W Model de 55 inci Model de 49 inci Model de 42 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio Bluetooth

Sistem audio Bluetooth IJH9 Sistem audio Bluetooth Manual de instrucţiuni RO Pentru a anula prezentarea demonstraţiei (DEMO), citiţi pagina 20. 2013 Sony Corporation MEX-N5000BT Fabricat în Thailanda Pentru siguranţă, aveţi

Διαβάστε περισσότερα

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea RO Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea PowerMust 636 LCD (650 VA), interacț. în rețea, Schuko PowerMust 848 LCD (850 VA), interacț. în rețea, Schuko PowerMust 636 LCD (650 VA),

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio Bluetooth

Sistem audio Bluetooth IIW4 Sistem audio Bluetooth Manual de instrucţiuni RO Pentru a anula prezentarea demonstraţiei (DEMO), citiţi pagina 20. 2013 Sony Corporation MEX-N4000BT Fabricat în Thailanda Pentru siguranţă, aveţi

Διαβάστε περισσότερα

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM Seminar S ANALA ÎN CUENT CONTNUU A SCHEMELO ELECTONCE S. ntroducere Pentru a analiza în curent continuu o schemă electronică,

Διαβάστε περισσότερα

Codificatorul SN74148 este un codificator zecimal-bcd de trei biţi (fig ). Figura Codificatorul integrat SN74148

Codificatorul SN74148 este un codificator zecimal-bcd de trei biţi (fig ). Figura Codificatorul integrat SN74148 5.2. CODIFICATOAE Codificatoarele (CD) sunt circuite logice combinaţionale cu n intrări şi m ieşiri care furnizează la ieşire un cod de m biţi atunci când numai una din cele n intrări este activă. De regulă

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare. Ecran LCD FULL HD De uz profesional. Română Model nr. TH-55VF1HW

Manual de utilizare. Ecran LCD FULL HD De uz profesional. Română Model nr. TH-55VF1HW Manual de utilizare Ecran LCD FULL HD De uz profesional Model nr. TH-55VF1HW Model de 55 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de siguranţă 3 Măsuri de precauție pentru utilizare 6 Accesorii

Διαβάστε περισσότερα

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla 2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 450 l/min (27 m³/h) Inaltimea de pompare până la 112 m LIMITELE DE UTILIZARE Inaltimea de aspiratie manometrică

Διαβάστε περισσότερα

Ατομικό ηχοσύστημα CMT-X7CD / CMT-X7CDB. Οδηγίες χρήσης. Ξεκινώντας. Ακρόαση δίσκου CD. Ακρόαση ραδιοφώνου

Ατομικό ηχοσύστημα CMT-X7CD / CMT-X7CDB. Οδηγίες χρήσης. Ξεκινώντας. Ακρόαση δίσκου CD. Ακρόαση ραδιοφώνου Ατομικό ηχοσύστημα Οδηγίες χρήσης Ξεκινώντας Ακρόαση δίσκου CD Ακρόαση ραδιοφώνου Ακρόαση αρχείου από συσκευή USB Ακρόαση μουσικής με προαιρετικές συσκευές ήχου Ακρόαση μουσικής μέσω σύνδεσης BLUETOOTH

Διαβάστε περισσότερα

2. Circuite logice 2.4. Decodoare. Multiplexoare. Copyright Paul GASNER

2. Circuite logice 2.4. Decodoare. Multiplexoare. Copyright Paul GASNER 2. Circuite logice 2.4. Decodoare. Multiplexoare Copyright Paul GASNER Definiţii Un decodor pe n bits are n intrări şi 2 n ieşiri; cele n intrări reprezintă un număr binar care determină în mod unic care

Διαβάστε περισσότερα

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006 Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 006 Mircea Lascu şi Cezar Lupu La cel de-al cincilea baraj de Juniori din data de 0 mai 006 a fost dată următoarea inegalitate: Fie x, y, z trei numere reale

Διαβάστε περισσότερα