Eikon Evo REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN , EN , EN
|
|
- Ανθούσα Φωτόπουλος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Eikon Evo 553. Multimedia video touch screen 0 in IP, posto interno videocitofonico Due Fili e supervisore domotica mediante web server, completo di supporto per installazione su scatola V738. Il multimedia video touchscreen è un posto interno videocitofonico Due Fili che si integra con tutti gli altri apparecchi dell impianto di videocitofonia (targhe, pulsanti di chiamata, alimentatori, etc.) e consente di gestire le funzioni videocitofoniche quali visualizzazione e comunicazione vocale con chi effettua la chiamata, apertura elettroserratura, accensione luci scale e altre funzioni ausiliarie, chiamata intercomunicante, baby watching, gestione telecamere analogiche collegate all impianto Due Fili Elvox o IP, personalizzazione suoneria, gestione chiamate perse e videosegreteria citofonica. Oltre alla funzione di videocitofono Due fili, qualora nell impianto sia presente il Web server Vimar (art ), il dispositivo permette di supervisionare e controllare l intero impianto domotico (automazione, antintrusione ecc.); inoltre, se la rete a cui è collegato è abilitata alla navigazione internet, il dispositivo dispone di alcune applicazioni preinstallate che consentono di usufruire di servizi quali previsioni meteo, news, feed reader RSS, e un gestore di webradio. Altre applicazioni funzionanti off-line sono invece sempre attive offrendo ulteriori funzionalità quali visualizzazione di video o foto, lettore mp3, calendario con impostazione di promemoria, realizzazione di note grafiche, ecc. CARATTERISTICHE. Display: orizzontale 0 a touch screen Tensione nominale di alimentazione: V dc Assorbimento:, A Assorbimento max modulo audio video: - se alimentazione esclusiva da bus Due Fili: 60 ma - se alimentazione esterna: 60 ma da EXT+/EXT-, 50 ma da bus Due Fli Morsetti: - Alimentazione V dc - LINE OUT per il collegamento ad amplificatori esterni - Presa LAN RJ45 per il collegamento alla rete LAN domestica - Alimentazione per suoneria/relé supplementare - Comando per suoneria/relé supplementare - Linea digitale Bus Due Fili Elvox - Aliment.ne supplementare modulo videocitofonico (+8 V d.c., 4 V ac) - Aliment.ne supplementare (GND, 4 V ac) - Pulsante fuori porta NO (funz.ne campanello) - Riferimento di massa per Pulsante fuori porta NO Porta SDHC Porta USB Pulsante di reset Funzioni automazione Per realizzare tutte le funzioni di automazione è necessario installare anche il Web Server Vimar art Funzioni videocitofonia Temperatura di funzionamento: -5 C C (uso interno) Installazione mediante supporto a corredo, su scatola da incasso 8 moduli V738 IMPORTANTE: LA SCATOLA DA INCASSO V738 VA SEMPRE INSTALLATA IN POSIZIONE VERTICALE. Compatibile con: - Web Server 0945 ver..8 e successive. - EasyTool Professional ver.. e successive (solo per Web Server 0945). - Web Server 0946 ver..6 e successive. - EasyTool Professional ver..7 e successive (solo per Web Server 0946). REGOLE DI INSTALLAZIONE. L installazione deve essere effettuata con l osservanza delle disposizioni regolanti l installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati. Per quanto riguarda le tipologie installative del video touch screen negli impianti videocitofonici si faccia riferimento al manuale installatore del multimedia videotouch screen nel sistema Due Fili. Multimedia video touch screen 0 IP, Two Wire video door entry indoor station and home automation system supervisor via web server (not supplied), complete with mounting frame for installation on box V738. The multimedia video touch screen can moreover be used as a Two Wire video door entry indoor station integrating with all the devices of the video door entry system (entrance panels, call buttons, power supplies, etc.) and enables simultaneously managing both the home automation functions and the video door entry functions such as viewing and voice communication with the person making the call, opening electrical locks, switching on stair lights, intercom calls, baby watching. The connection with the Web server Vimar (art ) enables not only supervising and monitoring the entire home automation system (automation, burglar alarm and video door entry) but also browsing specific websites (weather forecasts, news, RSS feed readers, web radios), viewing videos or photographs, setting reminders, making graphic notes, etc. CHARACTERISTICS. Display: horizontal 0 touch screen Rated supply voltage: V dc Absorption:. A Audio video module max absorption: - if exclusively power by Two Wires bus: 60 ma - if external power: 60 ma by EXT+/EXT-, 50 ma by Two Wires bus Terminals: - Power supply V dc - LINE OUT for connecting to external amplifiers - LAN RJ45 port for connecting to the domestic LAN - Power supply for supplementary bell/relay - Control for supplementary bell/relay - BUS Two Wire Elvox digital line - Supplementary power supply videeo door entry module (+8 V d.c., 4 V ac) - Supplementary power supply (GND, 4 V ac) - N/O landing push button (bell function) - Ground reference for N/O landing push-button SDHC port USB port Reset button Automation functions To actuate all the functions it is necessary to install also the Vimar Web Server art Video door entry units functions Operating temperature: -5 C C (indoor use) Installation, with mounting frame provided, on 8-module flush mounting box V738 IMPORTANT: THE FLUSH MOUNTING BOX V738 MUST ALWAYS BE INSTALLED IN A VERTICAL POSITION. Compatible with: - Web Server 0945 ver..8 and later. - EasyTool Professional ver.. and later (for Web Server 0945 only). - Web Server 0946 ver..6 and later. - EasyTool Professional ver..7 and later (for Web Server 0946 only). INSTALLATION RULES. Installation should be carried out in compliance with the current regulations regarding the installation of electrical systems in the country where the products are installed. For the types of installation of the video touch screen in video door entry systems, please refer to the installer s manual for the multimedia video touch screen in the Due Fili system. REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN , EN , EN CONFORMITA NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN , EN , EN Viale Vicenza, Marostica VI - Italy Tel Fax (Italia) Fax (Export) C 0 5 VIMAR - Marostica - Italy
2 Eikon Evo 553. Écran tactile multimédia 0 pouces IP, portier-vidéo Deux Fils et supervision du circuit domotique par serveur Internet (non compris), avec support pour installation en boîtier V738. L écran tactile multimédia peut servir de poste interne pour le portier-vidéo Deux Fils et intégrer tous les appareils de ce circuit (plaques, boutons d appel, alimentateurs, etc.). Il permet de gérer à la fois les fonctions domotiques et portier-vidéo, l affichage et les communications vocales pour les appels, l ouverture de l électroserrure, l éclairage des escaliers, les appels intercommunicants, la fonction baby watching. La liaison avec le serveur Internet permet de superviser et de contrôler l ensemble du circuit domotique (automatismes, anti-intrusion et portier-vidéo) mais aussi de naviguer dans certains sites Internet (prévisions météo, news, feed reader RSS, radio Internet), d afficher des vidéos et des photos, de paramétrer des rapports et de réaliser des notes graphiques, etc. CARACTÉRISTIQUES. Moniteur: horizontal 0 pouces écran tactile Tension nominale d alimentation: Vcc Absorption:, A Absorption max module audio vidéo: - si l alimentation exclusivement par bus Deux fils: 60 ma - si l alimentation externe: 60 ma par EXT+/EXT-, 50 ma par bus Deux fils Bornes: - Alimentation Vcc - LINE OUT pour branchement aux amplificateurs externes - Prise LAN RJ45 pour branchement au réseau LAN domestique - Alimentation pour sonnerie/relai supplémentaire - Commande pour sonnerie/relai supplémentaire - Ligne bus numérique Deux Fils Elvox - Alimentation supplémentaire pour portier-vidéo (+8 Vcc, 4 Vca) - Alimentation supplémentaire (GND, 4 Vca) - Bouton appel palier NO (fonction sonnette) - Référence de masse pour bouton palier NO Port SDHC Port USB Bouton de réinitialisation Fonctions d automatisation Pour mettre en œuvre ces fonctions, il est nécessaire d installer le Serveur Internet Vimar Fonctions portier-vidéo Température de fonctionnement: - 5 C C (pour intérieur) Installation sur support de série en boîtier encastrable 8 modules V738 IMPORTANT LE BOÎTIER ENCASTRABLE V738 DOIT TOUJOURS ÊTRE INSTALLÉ À LA VERTICALE. Compatible avec : - Serveur Internet 0945 versions.8 et suivantes. - EasyTool Professional versions. et suivantes (seulement pour le Serveur Internet 0945). - Serveur Internet 0946 versions.6 et suivantes. - EasyTool Professional versions.7 et suivantes (seulement pour le Serveur Internet 0946). RÈGLES D INSTALLATION. Le circuit doit être réalisé conformément aux dispositions qui régissent l installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné. Pour l installation de l écran tactile dans les circuits portier-vidéo, se référer au manuel installateur de ce dispositif pour le système Deux Fils. CONFORMITÉ AUX NORMES. Directive CEM. Normes EN , EN , EN Multimedia Video Touchscreen 0 IP, Innenstelle der -Draht Videosprechanlage und Überwachungsgerät der Hausleitanlage über Web Server (nicht mitgeliefert), komplett mit Halterung zur Installation am Gehäuse V738. Der Multimedia Video Touchscreen kann zudem als Innenstelle der -Draht Videosprechanlage eingesetzt und somit in den Verbund aller Geräte der Videosprechanlage (Schilder, Ruftaster, Netzgeräte usw.) integriert werden; darüber hinaus ermöglicht er die gleichzeitige Verwaltung sowohl der Hausleit- als auch der Videosprechfunktionen, z. B. Anzeige und Sprachkommunikation mit der anrufenden Person, Öffnen des Elektroschlosses, Einschaltung der Treppenbeleuchtung, Internruf, Baby-Kontrolle. Die Verbindung mit dem Web Server ermöglicht nicht nur die Überwachung und Kontrolle der gesamten Hausleitanlage (Automation, Einbruchsicherung und Videosprechanlage), sondern auch das Öffnen bestimmter Internetseiten (Wettervorhersage, Nachrichten, Feed Reader RSS, Webradio), die Anzeige von Videos oder Fotos, die Eingabe von Erinnerungshinweisen, die Erstellung grafischer Anmerkungen usw. TECHNISCHE MERKMALE. Display: horizontal, 0, Touchscreen Nennversorgungsspannung: V DC Stromaufnahme:, A Max. Stromaufnahme des Audio-Video-Moduls: - Wenn die Stromversorgung ausschließlich mit dem Bus -Draht: 60 ma - Wenn externe Strom: 60 ma mit EXT+/EXT-, 50 ma mit Bus -Draht Klemmen: - Versorgungsspannung V DC - LINE OUT für Anschluss an externe Verstärker - LAN-Buchse RJ45 für Anschluss an LAN-Gebäudenetz - Versorgung für Läutwerk/Zusatzrelais - Steuerung für Läutwerk/Zusatzrelais - Digitale Busleitung -Draht Elvox - Zusatzversorgung Videosprechanlage (+8 V DC, 4 V AC) - Zusatzversorgung (GND, 4 V AC) - Etagenruftaster mit Schließerkontakt (Klingelfunktion) - Massereferenz für Etagenruftaster mit Schließerkontakt SDHC-Port USB-Port Reset-Taster Automationsfunktionen Zur Ausführung aller oben beschriebenen Funktionen ist es erforderlich, auch den Web Server Vimar Art zu installieren. Videosprechfunktionen Betriebstemperatur: -5 C C (Innenbereich) Installation mit beiliegender Halterung an 8-Modul-Unterputzgehäuse V738 WICHTIG: DAS UNTERPUTZGEHÄUSE V738 MUSS BEI DER INSTALLATION STETS VERTIKAL POSITIONIERT WERDEN. Kompatibel mit: - Web Server 0945 Vers..8 und folgende. - EasyTool Professional Vers.. und folgende (nur für Web-Server 0945). - Web Server 0946 Vers..6 und folgende. - EasyTool Professional Vers..7 und folgende (nur für Web-Server 0946). INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN. Die Installation muss nach den im Anwendungsland des Produkts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen. Was die Installationsvarianten des Video Touchscreens in Videosprechanlagen betrifft, wird auf das Installateurhandbuch des Multimedia Video Touchscreens im Zweidrahtsystem verwiesen. NORMKONFORMITÄT. EMV-Richtlinie. Normen EN , EN , EN Viale Vicenza, Marostica VI - Italy Tel Fax (Italia) Fax (Export)
3 Eikon Evo 553. Pantalla táctil multimedia de 0 con protocolo IP, que puede emplearse como unidad interna de una instalación de videoporteros Dos Hilos y como supervisor de la instalación domótica mediante servidor web (no suministrado). Incluye soporte para el montaje en caja art. V738. La pantalla táctil multimedia también se puede usar como unidad interna de una instalación de videoporteros Dos Hilos, integrándose con todos los aparatos que la componen (placas, pulsadores de llamada, alimentadores, etc.); en dicho caso, es posible controlar tanto las funciones domóticas como las funciones de videoportero, como la visualización y la comunicación con quien llama, la apertura de la cerradura eléctrica, el encendido de las luces de la escalera, la llamada intercomunicante, el baby watching. La conexión con el servidor web no solo permite supervisar y controlar toda la instalación domótica (automatización, sistema antirrobo y videoportero) sino que también permite navegar por algunos sitios Internet (previsiones meteorológicas, noticias, lectores RSS, radios web), visualizar vídeos o fotografías, escribir notas recordatorias, diseñar notas gráficas, etc. CARACTERÍSTICAS. Pantalla: horizontal de 0, táctil Tensión nominal de alimentación: Vcc Absorción:, A Absorción máx. del módulo audio vídeo: - si se alimenta exclusivamente en bús Dos Hilos: 60 ma - si la alimentación externa: 60 ma en EXT+/EXT-, 50 ma en bús Dos Hilos Terminales: - Alimentación Vcc - LINE OUT para conectar los amplificadores externos - Toma LAN RJ45 para conectar la red LAN doméstica - Alimentación para timbre/relé adicional - Mando para timbre/relé adicional - Línea digital BUS Dos Hilos Elvox - Alimentación adicional por videoporteros (+8 Vcc y 4 Vca) - Alimentación adicional (GND y 4 Vca) - Pulsador del timbre de planta normalmente abierto (función timbre) - Referencia de masa para el pulsador del timbre de planta normalmente abierto Puerto SDHC Puerto USB Pulsador de restablecimiento Funciones de automatización Para disponer de las funciones es necesario instalar el servidor web art de Vimar. Funciones del portero eléctrico Temperatura de funcionamiento: -5 C C (uso interior) Instalación mediante el soporte suministrado, en caja de empotrar de 8 módulos art. V738. IMPORTANTE: LA CAJA DE EMPOTRAR ART. V738 SE TIENE QUE INSTALAR SIEMPRE EN POSICIÓN VERTICAL. Compatible con: - Servidor web art ver..8 o sucesivas. - EasyTool Professional ver.. o sucesivas (sólo para el Servidor web 0945). - Servidor web art ver..6 o sucesivas. - EasyTool Professional ver..7 o sucesivas (sólo para el Servidor web 0946). NORMAS DE INSTALACIÓN. El aparato se ha de instalar en conformidad con las disposiciones sobre material eléctrico vigentes en el país. Por lo que se refiere a los modos de montaje de la pantalla táctil en instalaciones de videoportero, véase el manual del instalador de la pantalla táctil multimedia en el sistema Dos Hilos. CONFORMIDAD NORMATIVA. Directiva EMC. Normas EN , EN , EN Βιντεοοθόνη αφής πολυμέσων 0 IP: εσωτερική θυροτηλεόραση Due Fili και σύστημα επίβλεψης εγκατάστασης αυτοματισμού μέσω διαδικτυακού διακομιστή (δεν παρέχεται), μαζί με στήριγμα για εγκατάσταση σε κουτί V738. Η βιντεοοθόνη αφής πολυμέσων μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως εσωτερική θυροτηλεόραση Due Fili σε πλήρη ενσωμάτωση με όλες τις συσκευές της εγκατάστασης θυροτηλεόρασης (πλακέτες, κουμπιά κλήσης, τροφοδοτικά, κλπ.) και παρέχει τη δυνατότητα ταυτόχρονης διαχείρισης των λειτουργιών οικιακού αυτοματισμού και των λειτουργιών προβολής και φωνητικής επικοινωνίας με το άτομο που πραγματοποιεί την κλήση, ανοίγματος της ηλεκτρικής κλειδαριάς, ενεργοποίησης φώτων σκάλας, πραγματοποίησης κλήσεων ενδοεπικοινωνίας, καθώς και παρακολούθησης των παιδιών. Η σύνδεση με το διαδικτυακό διακομιστή παρέχει τη δυνατότητα όχι μόνο επίβλεψης και ελέγχου ολόκληρης της εγκατάστασης οικιακού αυτοματισμού (αυτοματισμοί, σύστημα προστασίας από παραβίαση και θυροτηλεόραση), αλλά και πλοήγησης σε συγκεκριμένες τοποθεσίες του διαδικτύου (καιρός, ειδήσεις, feed reader RSS, webradio), προβολής βίντεο ή φωτογραφιών, δημιουργίας υπομνημάτων, γραφικών σημειώσεων, κλπ. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ. Οθόνη: οριζόντια οθόνη αφής 0 Ονομαστική τάση τροφοδοσίας: V dc Απορρόφηση:, A Μέγ. απορρόφηση οπτικοακουστικής μονάδας: - εάν η εξουσία αποκλειστικά και μόνο με το λεωφορείο Due Fili: 60 ma - αν η εξωτερική δύναμη: 60 ma από EXT+/EXT-, 50 ma από λεωφορείο Due Fili Ακροδέκτες: - Τροφοδοσία V dc - LINE OUT για σύνδεση σε εξωτερικούς ενισχυτές - Υποδοχή LAN RJ45 για σύνδεση στο οικιακό δίκτυο LAN - Τροφοδοσία για συμπληρωματικό κουδούνι/ρελέ - Χειριστήριο για συμπληρωματικό κουδούνι/ρελέ - Ψηφιακή γραμμή Bus θυροτηλεόραση Due Fili - Συμπληρωματική τροφοδοσία θυροτηλεόραση (+8 V d.c., 4 V ac) - Συμπληρωματική τροφοδοσία (GND, 4 V ac) - Κουμπί εξωτερικής πόρτας NO (κουδούνι) - Γείωση αναφοράς για κουμπί εξωτερικής πόρτας NO Θύρα SDHC Θύρα USB Κουμπί επαναφοράς Λειτουργίες αυτοματισμού Για την εκτέλεση όλων των λειτουργιών που μόλις περιγράφηκαν, απαιτείται εγκατάσταση του διαδικτυακού διακομιστή Vimar, αρ. προϊόντος Λειτουργίες θυροτηλεόρασης Θερμοκρασία λειτουργίας: -5 C C (εσωτερική χρήση) Εγκατάσταση μέσω παρεχόμενου στηρίγματος, σε κουτί χωνευτής εγκατάστασης 8 μονάδων V738. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΤΟ ΚΟΥΤΊ ΧΩΝΕΥΤΉΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ V738 ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΓΚΑΘΊΣΤΑΤΑΙ ΠΆΝΤΑ ΣΕ ΚΑΤΑΚΌΡΥΦΗ ΘΈΣΗ. Συμβατότητα με: - Διαδικτυακός διακομιστής 0945, έκδοση.8 και επόμενες. - EasyTool Professional, έκδοση. και επόμενες (μόνο για Web Server 0945). - Διαδικτυακός διακομιστής 0946, έκδοση.6 και επόμενες. - EasyTool Professional, έκδοση.7 και επόμενες (μόνο για Web Server 0946). ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς εγκατάστασης ηλεκτρολογικού υλικού στη χώρα εγκατάστασης των προϊόντων. Σε ό,τι αφορά τις τυπολογίες εγκατάστασης της βιντεοοθόνης αφής στις εγκαταστάσεις θυροτηλεοράσεων, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης της βιντεοοθόνης αφής πολυμέσων στο σύστημα Due Fili. ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ. Οδηγία ΗΜΣ. Πρότυπα EN , EN , EN Viale Vicenza, Marostica VI - Italy Tel Fax (Italia) Fax (Export)
4 VISTA FRONTALE - VISTA DAL RETRO - VISTA DAL BASSO FRONT VIEW - VIEW FROM REAR - VIEW FROM BELOW VUE DE FACE - VUE DE DOS - VUE DE DESSOUS FRONTANSICHT - RÜCKANSICHT - ANSICHT VON UNTEN VISTA FRONTAL - VISTA POSTERIOR - VISTA INFERIOR ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ - ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ - ΚΑΤΩ ΠΛΕΥΡΑ A B C D E F G Morsetti estraibili Removable terminals Bornes amovibles Abnehmbare Klemmen Terminales extraíbles Αποσπώμενη τερματικά I L H 553. IP VIDEO TOUCH SCREEN DUE FILI V.A M IMPORTANTE: Effettuare il collegamento alla rete cablando un cavo Categoria 5e UTP (art ; B; 0305) o Categoria 6 UTP (art. 0307) agli appositi connettori RJ45 forniti in dotazione. IMPORTANT: Make the connection to the network by wiring a UTP category 5e cable (art ; B; 0305) or UTP category 6 cable (art. 0307) to the specific RJ45 connectors supplied. IMPORTANT Réaliser la liaison au réseau avec un câble de catégorie 5 UTP (03050; B; 0305) ou 6 UTP (0307) sur les connecteurs dédiés RJ45 de série. WICHTIG: Den Netzanschluss durch Verdrahtung eines Kabels der Kategorie 5e UTP (Art ; B; 0305) oder der Kategorie 6 UTP (Art. 0307) an den vorgesehenen mitgelieferten Steckern RJ45 ausführen. IMPORTANTE: Efectuar la conexión a la red con un cable de categoría 5e UTP (art , B o 0305) o categoría 6 UTP (art. 0307) y los correspondientes conectores RJ45 suministrados de serie. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πραγματοποιήστε τη σύνδεση στο δίκτυο συνδέοντας ένα καλώδιο κατηγορίας 5e UTP (αρ. προϊόντος 03050, B, 0305) ή κατηγορίας 6 UTP (αρ. προϊόντος. 0307) στους ειδικούς συνδετήρες RJ45 που παρέχονται. A: Display Display Afficheur Display Pantalla Οθόνη B - C: Cursori per sgancio video dal supporto Sliders to free video from mounting frame Curseurs permettant de décrocher la vidéo de son support Schieber zum Lösen des Video-Geräts aus der Halterung Cursores para desenganchar la pantalla del soporte Ολισθητήρες για απασφάλιση βιντεοοθόνης από το στήριγμα D: Presa USB USB port Prise USB USB-Buchse Toma USB Υποδοχή USB E: Pulsante RESET RESET button Bouton de RÉINITIALISATION RESET-Taster Pulsador de restablecimiento Κουμπί ΕΠΑΝΑΦΟΡΑΣ F: Pulsante ON/OFF ON/OFF button Bouton ON/OFF ON/OFF-Taster Pulsador ON/OFF Κουμπί ON/OFF G: Presa SDHC SDHC port Prise SDHC SDHC-Buchse Toma SDHC Υποδοχή SDHC H: Presa LAN LAN port Prise LAN LAN-Buchse Toma LAN Υποδοχή LAN I: Morsetti per amplificatori audio esterni Terminals for external audio amplifiers Bornes pour amplificateurs audio externes Klemmen für externe Audio-Verstärker Terminales para amplificadores audio externos Ακροδέκτες για εξωτερικούς ενισχυτές ήχου L: Morsetti alimentazione V d.c. V d.c. power supply terminals Bornes d alimentation Vcc Versorgungsklemmen V DC Terminales para alimentación de Vcc Ακροδέκτες τροφοδοσίας V d.c. M: Morsetti videocitofonia Video door entry terminals Bornes portier-vidéo Klemmen für Videosprechanlage Terminales para videoportero Ακροδέκτες θυροτηλεόρασης
5 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ LA SCATOLA DA INCASSO V738 VA SEMPRE INSTALLATA IN POSIZIONE VERTICALE. THE FLUSH MOUNTING BOX V738 MUST ALWAYS BE INSTALLED IN A VERTICAL POSITION. LE BOÎTIER ENCASTRABLE V738 DOIT TOUJOURS ÊTRE INSTALLÉ À LA VERTICALE. DAS UNTERPUTZGEHÄUSE V738 MUSS BEI DER INSTALLATION STETS VERTIKAL POSITIONIERT WERDEN. LA CAJA DE EMPOTRAR ART. V738 SE TIENE QUE INSTALAR SIEMPRE EN POSICIÓN VERTICAL. ΤΟ ΚΟΥΤΊ ΧΩΝΕΥΤΉΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ V738 ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΓΚΑΘΊΣΤΑΤΑΙ ΠΆΝΤΑ ΣΕ ΚΑΤΑΚΌΡΥΦΗ ΘΈΣΗ. 3 4 ATTENZIONE: STACCARE IL MORSETTO DI ALIMENTAZIONE AL MODULO VIDEOCITOFONICO 0963 PRIMA DELLA SUA RIMOZIONE DAL DISPOSITIVO. CAUTION: DISCONNECT TERMINAL POWER MODULE 0963 FIRST VIDEO OF HIS REMOVAL FROM DEVICE. ATTENTION: DÉBRANCHER LA BORNE MODULE 0963 PREMIÈRE VIDÉO DE SON RENVOI DU DISPOSITIF. ACHTUNG: ZIEHEN SIE TERMINAL MODULE POWER-0963 ERSTE VIDEO VON SEINER ENTFERNUNG AUS DEM GERÄT. PRECAUCIÓN: DESCONECTE EL TERMINAL POWER MODULE 0963 PRIMER VIDEO DE SU RETIRO DEL DISPOSITIVO. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΔΙΑΚΟΠΗ TERMINAL MODULE POWER 0963 FIRST VIDEO ΤΗΣ ΑΠΟΜΆΚΡΥΝΣΉΣ ΤΟΥ ΑΠΌ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΉ. 5 6
6 7 8 SGANCIO PLACCA E RIMOZIONE FREEING THE COVER PLATE AND REMOVING DÉCROCHAGE DE LA PLAQUE ET DÉMONTAGE LÖSEN DES SCHILDS UND ENTNAHME DESENGANCHE DE LA PLACA Y DESMONTAJE ΑΠΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ 3 3 Per quanto riguarda le tipologie installative del multimedia video touch screen negli impianti videocitofonici si faccia riferimento al manuale installatore del dispositivo nel sistema Due Fili. For the types of installation of the multimedia video touch screen in video door entry systems, please refer to the installer s manual for the device in the Due Fili system. Pour l installation de l écran tactile dans les circuits portier-vidéo, se référer au manuel installateur de ce dispositif pour le système Deux Fils. Was die Installationsvarianten des Multimedia Video Touchscreens in Videosprechanlagen betrifft, wird auf das Installateurhandbuch des Geräts im Zweidrahtsystem verwiesen. Por lo que se refiere a los modos de montaje de la pantalla táctil multimedia en instalaciones de videoportero, véase el manual del instalador del dispositivo en el sistema Dos Hilos. Σε ό,τι αφορά τις τυπολογίες εγκατάστασης της βιντεοοθόνης αφής πολυμέσων στις εγκαταστάσεις θυροτηλεοράσεων, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης της συσκευής στο σύστημα Due Fili.
Eikon Evo 21553.1. REGULATORY COMPLIANCE. LV directive EMC directive Standards EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Eikon Evo 553. Multimedia video touch screen 0 in IP, posto interno videocitofonico Due Fili e supervisore domotica mediante web server, completo di supporto per installazione su scatola V738. Il multimedia
Διαβάστε περισσότεραEikon Evo CONFORMITA NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN , EN , EN
Eikon Evo 553. Multimedia video touch screen 0in IP, posto interno videocitofonico Due Fili e supervisore domotica mediante web server, alimentazione POE o -30 Vdc, completo di supporto per installazione
Διαβάστε περισσότεραEikon Evo CONFORMITA NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN , EN , EN
Eikon Evo 553. Multimedia video touch screen 0in IP, posto interno videocitofonico Due Fili e supervisore domotica mediante web server, alimentazione POE o -30 Vdc, completo di supporto per installazione
Διαβάστε περισσότεραTipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης
AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE
Διαβάστε περισσότεραTipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης
Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE
Διαβάστε περισσότεραREGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN 50428, EN 50486, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norma EN 50428, EN 50486, EN
Eikon Evo Video touch screen a colori 4,3 Full Flat per posto interno videocitofonico Due Fili per controllo e comando, 1 ingresso per sensore di temperatura, completo di supporto per installazione in
Διαβάστε περισσότεραREGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN 50428, EN 50486, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norma EN 50428, EN 50486, EN
Eikon Evo Video touch screen a colori 4,3 Full Flat per posto interno videocitofonico Due Fili per controllo e comando, 1 ingresso per sensore di temperatura, completo di supporto per installazione in
Διαβάστε περισσότεραTouch screen colour 4.3 for control and command, 1 input for temperature sensor, complete with support for installation in a box of 8 modules.
Istruzioni Instruction sheet Eikon Evo Eikon Arké Plana 19511 Touch screen a colori 4,3 per controllo e comando, 1 ingresso per sensore di temperatura, completo di supporto per installazione in scatole
Διαβάστε περισσότερα4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη
4K HDMI Splitter 1x4 User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη INTRODUCTION The EDISION 4K HDMI Splitter 1x4 uses a single HDMI input source, to distribute it to 4 HDMI outputs. The splitter
Διαβάστε περισσότεραSCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ
SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ MV NT AL AL - Alimentateur - Poste interphone CV - Poste interphone
Διαβάστε περισσότεραCONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN 55022, EN CONFORMITY. EMC directive. Standards EN 55022, EN
01993 Interfaccia hardware di programmazione dei dispositivi seriali By-me e dei touch screen Well-contact Plus ed interfaccia hardware di configurazione di impianti By-me mediante collegamento al BUS
Διαβάστε περισσότεραOUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr
ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες
Διαβάστε περισσότεραArt. 6680 20565 / 14565 20575 / 14575 20565 / 14565
SCHEMA COLLEGAMEO IMPIAO IDEOCIFONICO CON IMEARE DUE POSTI ESTERNI IDEO CON COMMUTARE Art. 659 E MONIR/CIFONO IMAR - CONNECTION DIAGRAM FOR IDEO DOOR ERY SYSTEM WITH POWER SUPPLY, TWO OUTDOOR IDEO STATIONS
Διαβάστε περισσότεραINSTALLATIONSVORSCHRIFTEN. NORMAS DE INSTALACIÓN. NORMKONFORMITÄT. CONFORMIDAD NORMATIVA.
01992 Softwaresuite bestehend aus EasyTool Professional für das System By-me, komplett mit Schnittstelle für den -Anschluss und RJ11 Spezialbuchse an den USB-Port eines PCs, Software EasyDraw und EasyCap
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήστη. Βιντεο-οθόνη αφής πολυμέσων
Εγχειρίδιο χρήστη Βιντεο-οθόνη αφής πολυμέσων ΔΉΛΩΣΗ ΑΠΟΠΟΊΗΣΗΣ ΕΥΘΎΝΗΣ Η χρήση του μηχανισμού αυτού από το χρήστη, τον καταναλωτή ή τον επαγγελματία προϋποθέτει την προηγούμενη ανάγνωση και πλήρη αποδοχή
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. 21554 Video touch screen 4.3in Full Flat.
Εγχειρίδιο οδηγιών 1554 Video touch screen 4.3in Full Flat. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΌΡΑΣΗΣ 7 ΘΈΣΕΙΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ 1 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΌΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΌΡΑΣΗΣ 5 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΌΣ ΤΗΣ ΜΠΟΥΡΟΝΙΈΡΑΣ
Διαβάστε περισσότεραULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)
ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter
Διαβάστε περισσότεραSCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ
SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ Italiano AL - Alimentatore CP - Modulo chiamata pianerottolo CT -
Διαβάστε περισσότερα!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr
!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /
Διαβάστε περισσότεραASL BS ,00 ASL BS ,00 ASL BS ,80 ASL BS ,60 ASL TP SET 1 817,20 ASL TP SET 2 997,20 ASL TP SET ,20
www.asl-inter.com BASIC SERIES ASL BS 217 Κεντρική μονάδα intercom 2 καναλιών. Κάθε κανάλι διαθέτει φωτιζόμενο κουμπί Talk και Call και volume για τον έλεγχο της έντασης. Στην πίσω πλευρά διαθέτει μια
Διαβάστε περισσότεραStato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr
Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. 01964 Μονάδα για το σύστημα TVCC για την οθόνη 20550
Εγχειρίδιο οδηγιών 01964 Μονάδα για το σύστημα TVCC για την οθόνη 0550 Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος εγκατάστασης 3 Το σύστημα TVCC 3 Βασικά τεχνικά χαρακτηριστικά του συστήματος TVCC 5 Περιγραφή
Διαβάστε περισσότεραEnglish PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. Ηλεκτρονική μονάδα ήχου 13F1 Ηλεκτρονική μονάδα ήχου/εικόνας 13F2
Εγχειρίδιο οδηγιών Ηλεκτρονική μονάδα ήχου 13F1 Ηλεκτρονική μονάδα ήχου/εικόνας 13F2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Περιγραφή...2 Τεχνικά χαρακτηριστικά...2 Κλέμα...3 Αναγνωριστικός κωδικός (ID)...3 Προκαταρκτικές διαδικασίες...3
Διαβάστε περισσότεραEnglish PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful
Διαβάστε περισσότεραADVANCE LINE. Επώνυµα Συστήµατα
ADVANCE LINE Επώνυµα Συστήµατα Ασφαλείας & Επικοινωνίας ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2015 Branded Security & Communication Systems CATALOGUE 2015 NEC SL-1000 NEC SL-1000 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2015 CATALOGUE 2015 81 Επώνυμα Συστήματα
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. 01953 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5" για σύστημα κλήσης Sound System
Εγχειρίδιο οδηγιών 01953 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5" για σύστημα κλήσης Sound System Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά 2 Τύπος εγκατάστασης 3 Περιγραφή ακροδεκτών 4 Απορρόφηση 7 Συμβατά
Διαβάστε περισσότεραMontage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box
Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion
Διαβάστε περισσότεραAnleitungen Instrucciones Οδηγίες
Anleitungen Instrucciones Οδηγίες 01994 Software EasyTool Professional für das System By-me, komplett mit Schnittstelle für den Bus-Anschluss, von der RJ11 Spezialbuchse an den USB-Port eines PCs. ANSCHLÜSSE
Διαβάστε περισσότεραΓρήγορες οδηγίες EL500 SE
Γρήγορες οδηγίες EL500 E Σύνδεση των επιστροφών στα μπουτόν. Συνδέστε την φύσα των επιστροφών στην υποδοχή CN6 που βρίσκετε στην πλακέτα EL500. Το καλώδιο έχει 10 επαφές (P1 έως P8, B και το CP). Οι παραπάνω
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ HOME
HOME AUTOMATION ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ HOME Σύντομος οδηγός Εισαγωγή Στον παρόντα οδηγό έχουν συγκεντρωθεί δέκα βασικοί κανονισμοί για την τοποθέτηση μιας εγκατάστασης home automation με το σύστημα
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών Multimedia video touch screen 10in Full Flat.
Εγχειρίδιο οδηγιών 1553. Multimedia video touch screen 10in Full Flat. 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1.1 Κύρια χαρακτηριστικά. ΚΎΡΙΟ ΜΕΝΟΎ 3.1 Ειδοποιήσεις 4 3. ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ 5 3.1 Γενικές 5 3. Δίκτυο IP Web Server Vimar
Διαβάστε περισσότεραEsercizi sui circoli di Mohr
Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante
Διαβάστε περισσότεραCONFORMITY. EMC directive. Standards EN 55022, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN 55022, EN
01993 Interfaccia hardware di programmazione dei dispositivi seriali By-me e dei touch screen Well-contact Plus ed interfaccia hardware di configurazione di impianti By-me mediante collegamento al BUS
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος
Διαβάστε περισσότερα65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC
~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.
Διαβάστε περισσότεραBulletin 1489 UL489 Circuit Breakers
Bulletin 489 UL489 Circuit Breakers Tech Data 489-A Standard AC Circuit Breaker 489-D DC Circuit Breaker 489-A, AC Circuit Breakers 489-D, DC Circuit Breakers Bulletin 489-A Industrial Circuit Breaker
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5".
Εγχειρίδιο χρήστη Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5". 2 Περιεχόμενα 1. ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ... 4 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ... 6 2.1 Απάντηση κλήσεων 6 2.2 Λειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης 7 2.3 Απόρρητο συνομιλίας
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. Art. 5721-5721/D* Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5" για το σύστημα κλήσης Due Fili Elvox Vimar Group.
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Art. 571-571/D* Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5" για το σύστημα κλήσης Due Fili Elvox Vimar Group. Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά 3 Τυπολογία εγκατάστασης 3 Πλεονεκτήματα
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. 01963 Μονάδα θυροτηλεόρασης για σύστημα κλήσης δύο αγωγών της για οθόνη 20550.
Εγχειρίδιο οδηγιών 01963 Μονάδα θυροτηλεόρασης για σύστημα κλήσης δύο αγωγών της για οθόνη 0550. Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος εγκατάστασης 3 Πλεονεκτήματα του συστήματος δύο αγωγών 3 Βασικά
Διαβάστε περισσότεραΠΟΡΤΕΣ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΗΣ DOORS FOR MODERNIZATION
ΠΟΡΤΕΣ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΗΣ DOORS FOR MODERNIZATION ΠΟΡΤΑ ΟΡΟΦΟΥ ΚΕΝΤΡΙΚΗ 2ΦΥΛΛΗ 2 PANELS CENTRE PARTING LANDING DOOR.1. Πόρτα ορόφου χωρίς κάσωμα, για ανακαινίσεις Landing door without frames, for modernization
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ ASUS Essentio CP3130 Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS Essentio CP3130 Εγχειρίδιο χρήστη GK7727 Δεύτερος έκδοση Σεπτέμβριος 2012 Copyright 2012 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. 01955 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5" για σύστημα κλήσης Due Fili
Εγχειρίδιο οδηγιών 01955 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5" για σύστημα κλήσης Due Fili Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος εγκατάστασης 3 Πλεονεκτήματα του συστήματος δύο αγωγών Elvox 3 Βασικά
Διαβάστε περισσότεραTRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI
FACOLTÀ DI INGEGNERIA CORSO DI AZZERAMENTO - MATEMATICA ANNO ACCADEMICO 010-011 ESERCIZI DI TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI Esercizio 1: Fissata in un piano cartesiano ortogonale xoy una circonferenza
Διαβάστε περισσότερα4 Way Reversing Valve
STANDARD 4 Way Reversing Valve SHF series four-way reversing valves are applicable for heat pump systems such as central, unitary and room air conditioners to realize switching between cooling mode and
Διαβάστε περισσότεραRSDW08 & RDDW08 series
/,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05
Διαβάστε περισσότεραSEW-EURODRIVE Driving the world
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23582642_0817* Διόρθωση MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DT/DV Έκδοση 08/2017 23582642/EL SEW-EURODRIVE Driving the
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. 01963 Μονάδα θυροτηλεόρασης για σύστημα κλήσης δύο αγωγών της Elvox για οθόνη 20550.
Εγχειρίδιο οδηγιών 01963 Μονάδα θυροτηλεόρασης για σύστημα κλήσης δύο αγωγών της Elvox για οθόνη 0550. Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος εγκατάστασης 3 Πλεονεκτήματα του συστήματος δύο αγωγών Elvox
Διαβάστε περισσότεραECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA
ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari Anno 2006-2007 2007 LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA LA DOMANDA DI MONETA Teoria Macro Micro Th.Quantitativa Th.. Keynesiana => Keynes, Tobin Th. Friedman
Διαβάστε περισσότεραΚιτ θυροτηλεοράσεων Due Fili Plus
Κιτ θυροτηλεοράσεων Due Fili Plus Κατάλογος Τεχνολογία Due Fili Plus. Η τεχνολογία Due Fili Plus είναι γρήγορη, ευέλικτη και ακριβείας και χρησιμοποιείται για τη δημιουργία υψηλής απόδοσης συστημάτων
Διαβάστε περισσότεραSPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People
SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Οθόνη 3,5in
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης 41018 Οθόνη 3,5in Το εγχειρίδιο οδηγιών είναι διαθέσιμο για λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com Πίνακας περιεχομένων 1. ΣΥΝΤΟΜΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ ΚΩΔ. 41018...3
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες εγκατάστασης 24850401-04_09
Οδηγίες εγκατάστασης GR 24850401-04_09 Εγχειρίδιο Χρήστη 203 31 108 1 A 2 2 Εγχειρίδιο Χρήστη 3 4 3 Εγχειρίδιο Χρήστη 2 1 5 6 4 Εγχειρίδιο Χρήστη 1 2 MICRO SD 7 8 RESET 9 5 6 Οδηγίες εγκατάστασης Οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. USB Charger UCH20
Οδηγός χρήστη USB Charger UCH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για το φορτιστή USB Charger...3 Χρήση του φορτιστή USB...4 Φόρτιση της συσκευής σας... 4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity...6
Διαβάστε περισσότερα4 Way Reversing Valve
STANDARD 4 Way Reversing Valve SHF series four-way reversing valves are applicable for heat pump systems such as central, unitary and room air conditioners to realize switching between cooling mode and
Διαβάστε περισσότερα38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS
DCS Input/Output Relay Card Series STANDARD RACK MODEL 38BXCS MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS MODEL CONNECTOR Y1 :Yokogawa KS2 cable use Y2 :Yokogawa KS9 cable use Y6 :Yokogawa FA-M3/F3XD32-3N use
Διαβάστε περισσότεραTerminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight
eatures A miniature PCB Power Relay. form A contact configuration with quick terminal type. 5KV dielectric strength, K surge voltage between coils to contact. Ideal for high rating Home Appliances of heating
Διαβάστε περισσότεραTAB 7. Το μέλλον των συστημάτων θυροτηλεόρασης, σήμερα.
TAB 7. Το μέλλον των συστημάτων θυροτηλεόρασης, σήμερα. IP Είναι εξελιγμένο, είναι συνδεδεμένο και είναι πάντα μαζί σας. Το σύστημα θυροτηλεόρασης Vimar περιλαμβάνει τη θυροτηλεόραση Tab 7: έναν μηχανισμό
Διαβάστε περισσότεραG. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12
G. Parmeggiani, 5//9 Algebra Lineare, a.a. 8/9, Scuola di Scienze - Corsi di laurea: Studenti: Statistica per l economia e l impresa Statistica per le tecnologie e le scienze numero di MATRICOLA PARI Svolgimento
Διαβάστε περισσότεραElectrical Specifications at T AMB =25 C DC VOLTS (V) MAXIMUM POWER (dbm) DYNAMIC RANGE IP3 (dbm) (db) Output (1 db Comp.) at 2 f U. Typ.
Surface Mount Monolithic Amplifiers High Directivity, 50Ω, 0.5 to 5.9 GHz Features 3V & 5V operation micro-miniature size.1"x.1" no external biasing circuit required internal DC blocking at RF input &
Διαβάστε περισσότεραLa Déduction naturelle
La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction
Διαβάστε περισσότεραNMBTC.COM /
Common Common Vibration Test:... Conforms to JIS C 60068-2-6, Amplitude: 1.5mm, Frequency 10 to 55 Hz, 1 hour in each of the X, Y and Z directions. Shock Test:...Conforms to JIS C 60068-2-27, Acceleration
Διαβάστε περισσότεραPLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on
PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on after pressing the ON button, will be the connected appliance permantely switched on. after pressing the button, will be the connected
Διαβάστε περισσότεραAI, A2, A3, A4, A5, A6, A7 AIAI, AIA2, AIA3, AIA4, AIA5, AIA6, AIA7 BI, B2, B3, B4, B5, B6, B7 BIBI, BIB2, BIB3, BIB4, BIB5, BIB6, BIB7
Δίφυλλη θύρα τηλεσκοπικού ανοίγματος Two panel telescopic door AI, A2, A3, A4, A5, A6, A7 Δίφυλλη θύρα τηλεσκοπικού ανοίγματος - A2 Two panel telescopic door - A2 AAI, AA2, AA3, AA4, AA5, AA6, AA7 Δίφυλλη
Διαβάστε περισσότεραthe total number of electrons passing through the lamp.
1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy
Διαβάστε περισσότεραCYTA Cloud Server Set Up Instructions
CYTA Cloud Server Set Up Instructions ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Initial Set-up Cloud Server To proceed with the initial setup of your Cloud Server first login to the Cyta CloudMarketPlace on https://cloudmarketplace.cyta.com.cy
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. Λογισμικό EVCom Εγχειρίδιο για τον τεχνικό εγκατάστασης
Εγχειρίδιο οδηγιών Λογισμικό EVCom Εγχειρίδιο για τον τεχνικό εγκατάστασης Σύμβαση άδειας χρήσης Vimar με τον τελικό χρήστη Η εταιρεία VIMAR SpA, με έδρα στην Marostica (VI), Viale Vicenza αρ. 14, κάτοχος
Διαβάστε περισσότεραΔικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά
Δικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Κανονιστικές πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραIMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.
Διαβάστε περισσότερα15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC
DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER RIPPLE
Διαβάστε περισσότερα65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC
IDPV65 series ~ A File Name:IDPV65SPEC 07060 IDPV65 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note.
Διαβάστε περισσότεραSPBW06 & DPBW06 series
/,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (TYP.) CAPACITOR LOAD (MAX.) SPBW06F-03 310mA 3.3V 0 ~ 1500mA 81% 4700μF SPBW06F-05
Διαβάστε περισσότεραIDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E
IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 IDPV5 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME
Διαβάστε περισσότεραDC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE
SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input
Διαβάστε περισσότεραCENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC
CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS GPC, GMC and GSC Series CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS Series GPC, GMC y GSC Key Example / Ejemplo de nomenclatura de modelos GP Direct Drive 900/100 rpm / Transmisión
Διαβάστε περισσότεραWenn ihr nicht werdet wie die Kinder...
Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze
Διαβάστε περισσότεραTechnical Specifications
FLX-8X8A Chassis Technical Specifications Modular Input Cards... FLX-BI4, FLX-DI4, FLX-HI4, FLX-RI4 Analog Audio... Balanced or Unbalanced Stereo Audio (20 Hz to 20 khz) Supported Outputs Modular Output
Διαβάστε περισσότερα0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance
.635mm Pitch Board to Board Docking Connector Lead-Free Compliance MINIDOCK SERIES MINIDOCK SERIES Features Specifications Application.635mm Pitch Connector protected by Diecasted Zinc Alloy Metal Shell
Διαβάστε περισσότεραΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
8 Raimon Novell ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ Η ΜΑΡΙΑΝΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΡΙΖΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ 1.- ΑΠΟΣΤΟΛΗ, ΧΑΡΙΣΜΑ, ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΙ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
Διαβάστε περισσότεραOverview: Relay Modules
20 Overview: Relay Modules 859 Series 857 Series 788 Series 858 Series 288 and 287 Series 286 Series 789 Series Relays with Changeover Contacts 1 changeover contact Item No. Page Item No. Page Item No.
Διαβάστε περισσότεραΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΚΙΤ. ελληνικά
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΚΙΤ ελληνικά IP Κιτ συστημάτων θυροτηλεόρασης Due Fili Plus και IP. Η πολυετής μας εμπειρία στον τομέα συστημάτων θυροτηλεόρασης συγκεντρωμένη σε ένα κιτ. Ιδανικές λύσεις για την ικανοποίηση
Διαβάστε περισσότερα15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC
DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών 13F3-13F5. Ηλεκτρονική μονάδα 13F3 (ήχου) / 13F5 (εικόνας) για μπουτονιέρες ήχου και θυροτηλεόρασης 4 START SI / YES 1 PREC.
Εγχειρίδιο οδηγιών 4 STAT SI / YES PEC. PEV 4 STAT SI / YES PEC. PEV 5 STOP NO SUCC. NET 5 STOP NO SUCC. NET 6 6 F - F5 Ηλεκτρονική μονάδα F (ήχου) / F5 (εικόνας) για μπουτονιέρες ήχου και θυροτηλεόρασης
Διαβάστε περισσότεραΚΙΤ ΑΝΑΛΟΓΙΚΏΝ ΠΗΓΏΝ ΉΧΟΥ. ελληνικά
ΚΙΤ ΑΝΑΛΟΓΙΚΏΝ ΠΗΓΏΝ ΉΧΟΥ ελληνικά Κιτ αναλογικών πηγών ήχου με σύστημα κλήσης Sound System. Για τις ανάγκες των εγκαταστάσεων θυροτηλεφώνων διατίθενται πλέον νέα κιτ για μία έως τέσσερις κατοικιών, με
Διαβάστε περισσότεραSunlord. Wire Wound SMD Power Inductors SWCS Series SWCS XXXX -XXX T. Operating Temperature: -25 ~ +105 FEATURES APPLICATIONS PRODUCT IDENTIFICATION
Wire Wound SMD Power Inductors SWCS Series Operating Temperature: -25 ~ +105 FEATURES Various high power inductors are superior to be high saturation Suitable for surface mounting equipment APPLICATIONS
Διαβάστε περισσότεραΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα
Διαβάστε περισσότεραParts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033
Trio Mobile Surgery Platform Model 1033 Parts Manual For parts or technical assistance: Pour pièces de service ou assistance technique : Für Teile oder technische Unterstützung Anruf: Voor delen of technische
Διαβάστε περισσότεραTRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series
LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series ~ A File Name:IDLV5SPEC 0707 TRC ELECTRONICS, INC..888.6.95 LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series TRC ELECTRONICS, INC. SPECIFICATION
Διαβάστε περισσότεραDigital motor protection relays
Digital motor protection relays Specification DMP -S & DMP -Sa DMP -T & DMP -Ta Model No. DMP06-S/Sa DMP60-S/Sa DMP06-T/Ta DMP60-T/Ta Wiring Screw type Tunnel type Panel mount Unit or Extension Note1)
Διαβάστε περισσότεραEikon TACTIL. CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN 50491, EN
Apparecchio di comando domotico, 4 pulsanti programmabili per la gestione di due blocchi funzionali per carichi singoli o scenari, da completare con etichetta e placca Eikon Tactil - 2 moduli. Il dispositivo
Διαβάστε περισσότεραBACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2019 GREC MODERNE LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 h Coefficient : 2 Série L langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3h
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420
Οδηγός χρήστη Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση είναι πλέον εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της βάσης Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου...4 Φόρτιση των συσκευών σας...4 Νομικές
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήστη. Μονάδα αυτοματισμού By-me για θυροτηλεόραση.
Εγχειρίδιο χρήστη Μονάδα αυτοματισμού By-me για θυροτηλεόραση. Περιεχόμενα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Μονάδα By-me 1 2. Περιγραφή 2 3. Κύριο μενού 2 3.1 Ρυθμίσεις 3 3.1.1 Ρυθμίσεις συστήματος οικιακού αυτοματισμού
Διαβάστε περισσότεραT370ML. rev.0210. Σύστημα Kit Θυροτηλεόρασης. 2 καλωδίων SV-370S. Έγχρωμο. Οδηγίες Χρήσης
T370ML rev.0210 Σύστημα Kit Θυροτηλεόρασης 2 καλωδίων SV-370S Έγχρωμο Οδηγίες Χρήσης Εισαγωγή 33 Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε και να σας συγχαρούμε για την αγορά αυτού του προπιόντος το οποίο έχει κατασκευαστεί
Διαβάστε περισσότεραCOURBES EN POLAIRE. I - Définition
Y I - Définition COURBES EN POLAIRE On dit qu une courbe Γ admet l équation polaire ρ=f (θ), si et seulement si Γ est l ensemble des points M du plan tels que : OM= ρ u = f(θ) u(θ) Γ peut être considérée
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. Εγχειρίδιο για τη διαμόρφωση των συστημάτων ραδιοσυχνοτήτων με μονάδα EnOcean.
Εγχειρίδιο οδηγιών Εγχειρίδιο για τη διαμόρφωση των συστημάτων ραδιοσυχνοτήτων με μονάδα EnOcean. Οδηγίες Το εγχειρίδιο αυτό είναι απαραίτητο για τη διαμόρφωση των συστημάτων ραδιοσυχνοτήτων, όταν χρησιμοποιούνται
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Οδηγιών 21848.1. Έγχρωμη οθόνη αφής 4,3" για έλεγχο και χειρισμό, Well-contact Plus
Εγχειρίδιο Οδηγιών 21848.1 Έγχρωμη οθόνη αφής 4,3" για έλεγχο και χειρισμό, Well-contact Plus Περιεχόμενα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιγραφή 2 2. Κύριο μενού 2 Ημερομηνία και ώρα 3 Οθόνη 3 Ήχος πλήκτρων 4 Μονάδα
Διαβάστε περισσότεραUnshielded Power Inductor / PI Series
.Features: 1. Excellent solderability and high heat resistance. 2. Excellent terminal strength construction. 3. Packed in embossed carrier tape and can be used by automatic mounting machine..applications:
Διαβάστε περισσότεραCapacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference
Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal
Διαβάστε περισσότερα