Eikon Evo CONFORMITA NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN , EN , EN

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Eikon Evo CONFORMITA NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN , EN , EN"

Transcript

1 Eikon Evo 553. Multimedia video touch screen 0in IP, posto interno videocitofonico Due Fili e supervisore domotica mediante web server, alimentazione POE o -30 Vdc, completo di supporto per installazione su scatole V738 e V778. Il multimedia video touchscreen è un posto interno videocitofonico Due Fili che si integra con tutti gli altri apparecchi dell impianto di videocitofonia (targhe, pulsanti di chiamata, alimentatori, etc.) e consente di gestire le funzioni videocitofoniche quali visualizzazione e comunicazione vocale con chi effettua la chiamata, apertura elettroserratura, accensione luci scale e altre funzioni ausiliarie, chiamata intercomunicante, baby watching, gestione telecamere analogiche collegate all impianto Due Fili Elvox o IP, personalizzazione suoneria, gestione chiamate perse e videosegreteria citofonica. Oltre alla funzione di videocitofono Due fili, qualora nell impianto sia presente il Web server Vimar (art o 0946), il dispositivo permette di supervisionare e controllare l intero impianto domotico (automazione, antintrusione ecc.); inoltre, se la rete alla quale è collegato è abilitata alla navigazione internet, il dispositivo dispone di alcune applicazioni preinstallate che consentono di usufruire di servizi quali previsioni meteo, news, feed reader RSS e palyer di webradio. Altre applicazioni funzionanti off-line sono invece sempre attive offrendo ulteriori funzionalità quali visualizzazione di video o foto, lettore mp3, calendario con impostazione di promemoria, realizzazione di note grafiche. Infine, sempre in abbinamento al Web Server con codice seriale o successivi, il dispositivo è in grado di trasferire la chiamata videocitofonica direttamente su apparecchi mobili (tablet e smartphone) presenti nella rete wifi locale. CARATTERISTICHE. Display: orizzontale 0 a touch screen capacitivo Tensione nominale di alimentazione: -30 Vdc, PoE Assorbimento a Vdc: 65 ma 7,5 W Assorbimento a 30 Vdc: 30 ma,0 W Assorbimento PoE a 48 Vdc: 40 ma W Assorbimento max modulo audio video: - se alimentazione esclusiva da bus Due Fili: 60 ma - se alimentazione esterna: 60 ma da EXT+/EXT-, 50 ma da bus Due Fili Modalità di alimentazione (in alternativa l una all altra): Vdc collegabile all alimentatore art. 083 fornito a corredo oppure all art Vdc collegabile all uscita AUX dell alimentatore By-me (art. 040 e 0400) - PoE tramite Presa RJ45 Morsetti: Vdc per alimentazione - Presa RJ45 PoE (per alimentazione + rete LAN domestica) - LINE OUT per il collegamento ad amplificatori esterni - Alimentazione per suoneria/relé supplementare - Comando per suoneria/relé supplementare - Linea digitale Bus Due Fili Elvox - Aliment.ne supplementare modulo videocitofonico (+8 V d.c.) - Pulsante fuori porta NO (funz.ne campanello) - Riferimento di massa per Pulsante fuori porta NO Porta Micro SDHC Pulsante di reset Funzioni automazione: per realizzare tutte le funzioni di automazione è necessario installare anche il Web Server Vimar art o 0946 o 0545 Funzioni videocitofonia Temperatura di funzionamento: -5 C C (uso interno) Installazione mediante supporto a corredo, su scatole da incasso 8 moduli V738 e V778 IMPORTANTE: LA SCATOLA DA INCASSO VA SEMPRE INSTALLATA IN POSIZIONE VERTICALE Compatibile con: - Web Server 0945 ver..8 e successive, Web Server 0946 ver..6 e successive, Web Server KNX 0545 ver..4.0 e successive - EasyTool Professional ver.. e successive per Web Server EasyTool Professional ver..5 e successive per Web Server 0946 REGOLE DI INSTALLAZIONE. L installazione deve essere effettuata con l osservanza delle disposizioni regolanti l installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati. Attenzione: L alimentatore art. 083 fornito a corredo non va inserito nella scatola da incasso del multimedia video touch screen. Per quanto riguarda le tipologie installative del video touch screen negli impianti videocitofonici si faccia riferimento al manuale installatore del multimedia videotouch screen nel sistema Due Fili. CONFORMITA NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN , EN , EN Multimedia video touch screen 0 IP, Due Fili video door entry indoor unit and home automation system supervisor via web server, POE or -30 Vdc, complete with mounting frame for installation on box V738 and V778. The multimedia video touch screen is a Due Fili video door entry indoor unit that integrates with all other equipment in the video door entry system (panels, call buttons, power supply units, etc.) and is used to manage all video door entry functions, including display, voice communication with the caller, electrical lock opening, stair light control and other auxiliary functions, intercom calls, baby watching, management of analogue cameras connected to the Due Fili Elvox or IP system, customised ring tones, lost call and door entry answering machine management. In addition to the Due fili video door entry function, if the system includes a Vimar Web server (art or 0946), the device can be used to supervise and control the whole home automation system (automations, intrusion detection, etc.); moreover, if the network it is connected to is enabled for internet navigation, the device has some pre-installed applications for a range of services including weather forecasts, news, RSS feed reader and webradio player. Other applications working off-line on the other hand are always active, offering a range of other functions including video or photo viewing, mp3 player, calendar with memo and graphic notes. Finally, again combined with the Web Server with serial number and later, the device is able to transfer video door entry calls directly to mobile devices (tablets and smartphones) linked to the local wifi network. CHARACTERISTICS. Display: horizontal 0 with capacitive touch screen Rated supply voltage: -30 Vdc, PoE Absorption at Vdc: 65 ma 7,5 W Absorption at 30 Vdc: 30 ma,0 W PoE absorption at 48 Vdc: 40 ma W Audio video module max absorption: - if exclusively power by Due Fili bus: 60 ma - if external power: 60 ma by EXT+/EXT-, 50 ma by Due Fili bus Power supply mode (alternatively to one another): V DC can be connected to the included art. 083 power supply unit or to art V DC can be connected to the AUX output of the By-me power supply unit (art. 040 and 0400) - PoE via RJ45 socket outlet Terminals: V DC for power supply - PoE RJ45 socket outlet (for power supply + domestic LAN) - LINE OUT for connecting to external amplifiers - Power supply for supplementary bell/relay - Control for supplementary bell/relay - BUS Due Fili Elvox digital line - Supplementary power supply videeo door entry module (+8 V d.c.) - N/O landing push button (bell function) - Ground reference for N/O landing push-button SDHC Micro socket Reset button Automation functions: to actuate all the functions it is necessary to install also the Vimar Web Server art Video door entry units functions Operating temperature: -5 C C (indoor use) Installation, with mounting frame provided, on 8-module flush mounting box V738 and V778 IMPORTANT: THE FLUSH MOUNTING BOX MUST ALWAYS BE INSTALLED IN A VERTICAL POSITION Compatible with: - Web Server 0945 ver..8 and later, Web Server 0946 ver..6 and later, Web Server KNX 0545 ver..4.0 and later - EasyTool Professional ver.. and later for Web Server EasyTool Professional ver..5 and later for Web Server 0946 INSTALLATION RULES. Installation should be carried out in compliance with the current regulations regarding the installation of electrical systems in the country where the products are installed. Caution: The included power supply unit art. 083 must not be inserted in the flush mounting box of the multimedia video touchscreen. For the types of installation of the video touch screen in video door entry systems, please refer to the installer s manual for the multimedia video touch screen in the Due Fili system. REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN , EN , EN

2 Eikon Evo 553. Écran tactile multimédia 0 pouces IP, portier-vidéo Due Fili et supervision domotique par serveur Internet, alimentation POE ou -30 Vcc, avec support pour installation en boîtier V738 et V778. L écran tactile vidéo multimédia est un portier-vidéo intérieur Due Fili qui s intègre à tous les appareils du circuit portier-vidéo (plaques, boutons d appel, alimentations, etc.). Il permet de gérer les fonctions portier-vidéo, notamment l affichage et la communication vocale avec l interlocuteur qui a passé l appel, l ouverture de l électroserrure, l éclairage des escaliers et d autres fonctions auxiliaires, les appels intercom, la fonction baby watching, la gestion des caméras analogiques reliées au circuit Due Fili Elvox ou IP, la personnalisation des sonneries, la gestion des appels manqués et le standard portier-vidéo. Si l installation comporte un serveur Internet Vimar (art o 0946) le dispositif peut superviser et commander, en plus de la fonction portier-vidéo Due Fili, la totalité de l installation domotique (automatisation, antiintrusion etc.). Si le réseau auquel il est relié permet la navigation Internet, le dispositif permet d exploiter grâce à des applications pré-installées des services comme les prévisions météo, les infos, les lecteurs de flux RSS et des radios Internet. D autres applications off-line toujours actives apportent des fonctions supplémentaires telles que l affichage vidéo et photo, un lecteur mp3, un calendrier avec agenda, des notes graphiques. Toujours associé au serveur Internet avec le numéro de série et suivantes, le dispositif est en mesure de transférer l appel vidéo directement sur des appareils mobiles (tablette et smartphone) connecté au wi-fi local. CARACTÉRISTIQUES. Moniteur: horizontal 0 pouces écran tactile capacitif Tension nominale d alimentation: -30 Vcc, PoE Absorption à Vcc: 65 ma, 7,5 W Absorption à 30 Vcc: 30 ma,,0 W Absorption PoE à 48 Vcc: 40 ma, W Absorption max module audio vidéo: - si l alimentation exclusivement par bus Due Fili: 60 ma - si l alimentation externe: 60 ma par EXT+/EXT-, 50 ma par bus Due Fili Mode d alimentation (au choix entre l une et l autre): Vcc à brancher sur l alimentation art. 083 fournie ou à l art Vcc à brancher sur la sortie AUX de l alimentation By-me (art. 040 et 0400) - PoE via Prise RJ45 Bornes: Vcc par alimentation - Prise RJ45 PoE (par alimentation + réseau LAN domestique) - LINE OUT pour branchement aux amplificateurs externes - Alimentation pour sonnerie/relai supplémentaire - Commande pour sonnerie/relai supplémentaire - Ligne bus numérique Due Fili Elvox - Alimentation supplémentaire pour portier-vidéo (+8 Vcc) - Bouton appel palier NO (fonction sonnette) - Référence de masse pour bouton palier NO Prise Micro SDHC Bouton de réinitialisation Fonctions d automatisation: pour mettre en œuvre ces fonctions, il est nécessaire d installer le Serveur Internet Vimar 0945 ou 0946 ou 0545 Fonctions portier-vidéo Température de fonctionnement: - 5 C C (pour intérieur) Installation sur support de série en boîtier encastrable 8 modules V738 et V778 IMPORTANT LE BOÎTIER ENCASTRABLE DOIT TOUJOURS ÊTRE INSTALLÉ À LA VERTICALE Compatible avec: - Serveur Internet 0945 versions.8 et suivantes, Serveur Internet 0946 versions.6 et suivantes, Serveur Internet KNX 0545 versions.4.0 et suivantes - EasyTool Professional versions. et suivantes pour le Serveur Internet EasyTool Professional versions.5 et suivantes pour le Serveur Internet 0946 RÈGLES D INSTALLATION. Le circuit doit être réalisé conformément aux dispositions qui régissent l installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné. Attention: L alimentation art. 083 fournie avec l appareil ne doit pas être installée dans la boîte d encastrement de l écran tactile multimédia. Pour l installation de l écran tactile dans les circuits portier-vidéo, se référer au manuel installateur de ce dispositif pour le système Due Fili. CONFORMITÉ AUX NORMES. Directive CEM. Normes EN , EN , EN Video touch screen multimedia con pantalla táctil de 0 IP, aparato interno de videoportero Due Fili y supervisor de domótica a través del servidor web, alimentación PoE o -30 Vcc, incluye soporte para el montaje en cajas V738 y V778. El Video touch screen multimedia es un aparato interno de videoportero Due Fili que se integra con todos los otros aparatos de la instalación de videoportero (placas, pulsadores de llamada, alimentadores, etc.) y permite controlar funciones como visualización y comunicación vocal con la persona que realiza la llamada, apertura de la electrocerradura, encendido de la luz de escaleras y otras funciones auxiliares, llamada intercomunicante, vigilancia de bebés, control de cámaras analógicas conectadas a la instalación Due Fili Elvox o IP, personalización del tono del timbre, gestión de llamadas perdidas y contestador automático de videoportero. Además de la función de videoportero Due Fili, si en la instalación está incluido el Web Server Vimar (art o 0946), el dispositivo permite supervisar y controlar toda la instalación domótica (automatización, anti-intrusión, etc.); además, si la red a la que está conectado está habilitada para la navegación por Internet, el dispositivo dispone de algunas aplicaciones preinstaladas que permiten disfrutar de servicios como previsiones del tiempo, noticias, Feed Reader RSS y reproductor de radio online. Además, las aplicaciones que funcionan offline siempre están activas ofreciendo más funciones: visualización de vídeos o fotos, lector mp3, calendario con configuración de notas, realización de notas gráficas. Por último, siempre en combinación con el Web Server con número de serie o sucesivas, el dispositivo puede pasar la llamada directamente a los aparatos móviles (tablet y smartphone) que estén en la red WiFi local. CARACTERÍSTICAS. Pantalla: horizontal de 0, táctil, capacitiva Tensión nominal de alimentación: -30 Vcc, PoE Absorción a Vcc: 65 ma, 7,5 W Absorción a 30 Vcc: 30 ma,,0 W Absorción PoE a 48 Vcc: 40 ma, W Absorción máx. del módulo audio vídeo: - si se alimenta exclusivamente en bús Due Fili: 60 ma - si la alimentación externa: 60 ma en EXT+/EXT-, 50 ma en bús Due Fili Tipos de alimentación (cada uno alternativo a los demás): Vcc conectable al alimentador art. 083 suministrado o bien al art Vcc conectable a la salida AUX del alimentador By-me (art. 040 y 0400) - PoE a través de la toma RJ45 Terminales: Vcc para alimentación - Toma RJ45 PoE (para alimentación + red LAN doméstica) - LINE OUT para conectar los amplificadores externos - Alimentación para timbre/relé adicional - Mando para timbre/relé adicional - Línea digital BUS Due Fili Elvox - Alimentación adicional por videoporteros (+8 Vcc) - Pulsador del timbre de planta normalmente abierto (función timbre) - Referencia de masa para el pulsador del timbre de planta normalmente abierto Toma Micro SDHC Pulsador de restablecimiento Funciones de automatización: para disponer de las funciones es necesario instalar el servidor web art o 0946 o 0545 de Vimar Funciones del portero eléctrico Temperatura de funcionamiento: -5 C C (uso interior) Instalación mediante el soporte suministrado, en caja de empotrar de 8 módulos art. V738 y V778 IMPORTANTE: LA CAJA DE EMPOTRAR SE TIENE QUE INSTALAR SIEM- PRE EN POSICIÓN VERTICAL Compatible con: - Servidor web 0945 ver..8 o sucesivas, Servidor web 0946 ver..6 o sucesivas, Servidor web KNX 0545 ver..4.0 o sucesivas - EasyTool Professional ver.. o sucesivas para el Servidor web EasyTool Professional ver..5 o sucesivas para el Servidor web 0946 NORMAS DE INSTALACIÓN. El aparato se ha de instalar en conformidad con las disposiciones sobre material eléctrico vigentes en el país. Atención: El alimentador art. 083 suministrado no debe colocarse en la caja de empotrar del Video touch screen multimedia. Por lo que se refiere a los modos de montaje de la pantalla táctil en instalaciones de videoportero, véase el manual del instalador de la pantalla táctil multimedia en el sistema Due Fili. CONFORMIDAD NORMATIVA. Directiva EMC. Normas EN , EN , EN

3 Eikon Evo Multimedia-Videotouchscreen IP, Innenstelle der Due Fili Videosprechanlage und Leitzentrale des Hausleitsystems über Webserver, POE oder -30 Vdc-Stromversorgung, komplett mit Halterung zur Installation auf Gehäusen V738 und V778. Der Multimedia-Videotouchscreen ist eine Innenstelle der Due Fili Videosprechanlage, die mit allen anderen Geräten der Videosprechanlage (Klingeltableaus, Ruftasten, Netzteile usw.) integriert ist und die Verwaltung der Videosprechfunktionen wie Anzeige und Sprachkommunikation mit der anrufenden Person, elektrischer Türöffner, Einschaltung der Treppenhausbeleuchtung und andere Zusatzfunktionen, Internruf, Baby-Control, Steuerung der an die Due Fili Anlage angeschlossenen analogen oder IP-Kameras, Personalisierung des Ruftons, Verwaltung der verpassten Anrufe und Anrufbeantworter der Videosprechanlage ermöglicht. Ist in der Anlage der Webserver Vimar (Art oder 0946) vorhanden, ermöglicht das Gerät zusätzlich zur Funktion Due Fili Videohaustelefon auch die Überwachung und Steuerung des gesamten Hausleitsystems (Automation, Einbruchssicherung usw.); bei Verbindung mit einem Internet-fähigen Netz stehen dem Gerät darüber hinaus vorinstallierte Anwendungen für die Nutzung von Diensten wie Wettervorhersage, Nachrichten, Feedreader RSS und Webradio-Player zur Verfügung. Weitere Offline-abrufbare Anwendungen sind dagegen stets aktiv und bieten zusätzliche Funktionen wie die Anzeige von Videos oder Fotos, MP3-Player, Kalender mit Erinnerungen und die Erstellung grafischer Notizen. Im Verbund mit dem Webserver mit Seriennummer und folgende kann das Gerät außerdem über WLAN den Videoruf an mobile Geräte (Tablets und Smartphones) im lokalen Netzwerk weiterleiten. TECHNISCHE MERKMALE. Display: horizontal 0 mit kapazitivem Touchscreen Nennversorgungsspannung: -30 Vdc, PoE Stromaufnahme bei Vdc: 65 ma 7,5 W Stromaufnahme bei 30 Vdc: 30 ma,0 W PoE-Stromaufnahme bei 48 Vdc: 40 ma W Max. Stromaufnahme des Audio-Video-Moduls: - Wenn die Stromversorgung ausschließlich mit dem Bus Due Fili: 60 ma - Wenn externe Strom: 60 ma mit EXT+/EXT-, 50 ma mit Bus Due Fili Versorgungsmodus (alternativ der eine oder andere): Vdc mit Anschluss an das im Lieferumfang enthaltene Netzteil Art. 083 oder an Art Vdc mit Anschluss an den AUX-Ausgang des Netzteils By-me (Art. 040 und 0400) - PoE über RJ45-Buchse Klemmen: Vdc für Versorgung - RJ45-PoE-Buchse (für Versorgung + Haus-WLAN) - LINE OUT für Anschluss an externe Verstärker - Versorgung für Läutwerk/Zusatzrelais - Steuerung für Läutwerk/Zusatzrelais - Digitale Busleitung Due Fili Elvox - Zusatzversorgung Videosprechanlage (+8 V DC) - Etagenruftaster mit Schließerkontakt (Klingelfunktion) - Massereferenz für Etagenruftaster mit Schließerkontakt SDHC-Mikrobuchse Reset-Taster Automationsfunktionen: zur Ausführung aller oben beschriebenen Funktionen ist es erforderlich, auch den Web Server Vimar Art zu installieren Videosprechfunktionen Betriebstemperatur: -5 C C (Innenbereich) Installation mit beiliegender Halterung an 8-Modul-Unterputzgehäuse V738 und V778. WICHTIG: DAS UNTERPUTZGEHÄUSE MUSS BEI DER INSTALLATION STETS VERTIKAL POSITIONIERT WERDEN Kompatibel mit: - Web Server 0945 Vers..8 und folgende, Web Server 0946 Vers..6 und folgende, Web Server KNX 0545 Vers..4.0 und folgende - EasyTool Professional Vers.. und folgende für Web-Server EasyTool Professional Vers..5 und folgende für Web-Server 0946 INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN. Die Installation muss nach den im Anwendungsland des Produkts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen. Achtung: Das im Lieferumfang enthaltene Netzteil Art. 083 ist nicht im UP-Gehäuse des Multimedia-Videotouchscreens zu montieren. Was die Installationsvarianten des Video Touchscreens in Videosprechanlagen betrifft, wird auf das Installateurhandbuch des Multimedia Video Touchscreens im Due Fili system verwiesen. NORMKONFORMITÄT. EMV-Richtlinie. Normen EN , EN , EN Βιντεο-οθόνη αφής πολυμέσων 0in IP, εσωτερικός σταθμός θυροτηλεόρασης Due Fili και μονάδα επίβλεψης οικιακού αυτοματισμού μέσω web server, τροφοδοσία POE ή -30 Vdc, μαζί με στήριγμα για εγκατάσταση στα κουτιά V738 και V778. Η βιντεο-οθόνη αφής πολυμέσων είναι ένας εσωτερικός σταθμός θυροτηλεόρασης Due Fili που ενσωματώνεται σε όλες τις άλλες συσκευές της εγκατάστασης θυροτηλεόρασης (μπουτονιέρες, μπουτόν κλήσης, τροφοδοτικά κλπ.) και παρέχει τη δυνατότητα διαχείρισης των λειτουργιών της θυροτηλεόρασης, όπως των λειτουργιών προβολής και φωνητικής επικοινωνίας με το άτομο που πραγματοποιεί την κλήση, ανοίγματος της ηλεκτρικής κλειδαριάς, ενεργοποίησης των φώτων κλιμακοστασίου και άλλων βοηθητικών λειτουργιών, πραγματοποίησης κλήσεων ενδοεπικοινωνίας, παρακολούθησης των παιδιών, διαχείρισης αναλογικών καμερών συνδεδεμένων στην εγκατάσταση Due Fili Elvox ή IP, εξατομίκευσης κουδουνιού, διαχείρισης αναπάντητων κλήσεων και καταγραφέα βίντεο θυροτηλέφωνου. Εκτός από τη λειτουργία θυροτηλεόρασης Due fili, όταν στην εγκατάσταση υπάρχει το Web server της Vimar (κωδ ή 0946), ο μηχανισμός παρέχει τη δυνατότητα επίβλεψης και ελέγχου ολόκληρης της εγκατάστασης οικιακού αυτοματισμού (αυτοματισμοί, συναγερμός παραβίασης κλπ.). Επίσης, εάν το δίκτυο στο οποίο είναι συνδεδεμένος έχει ενεργοποιηθεί για πλοήγηση στο διαδίκτυο, ο μηχανισμός διαθέτει ορισμένες προεγκατεστημένες εφαρμογές που παρέχουν τη δυνατότητα χρήσης υπηρεσιών, όπως μετεωρολογικών προβλέψεων, ειδήσεων, feed reader RSS, player για webradio). Άλλες εφαρμογές που μπορούν να χρησιμοποιηθούν off-line είναι ωστόσο πάντα ενεργοποιημένες και προσφέρουν περαιτέρω λειτουργίες, όπως προβολή βίντεο ή φωτογραφιών, συσκευή αναπαραγωγής mp3, ημερολόγιο με ρύθμιση υπενθυμίσεων, δημιουργία σημειώσεων με γραφικά. Τέλος, πάντα σε συνδυασμό με το Web Server με σειριακό αριθμό και επόμενες, ο μηχανισμός μπορεί να μεταφέρει την κλήση θυροτηλεόρασης απευθείας στις φορητές συσκευές (tablet και smartphone) που υπάρχουν στο τοπικό δίκτυο wifi. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ. Οθόνη: οριζόντια οθόνη αφής 0 χωρητικής τεχνολογίας Ονομαστική τάση τροφοδοσίας: -30 Vdc, PoE Απορρόφηση στα Vdc: 65 ma 7,5 W Απορρόφηση στα 30 Vdc: 30 ma,0 W Απορρόφηση PoE στα 48 Vdc: 40 ma W Μέγ. απορρόφηση οπτικοακουστικής μονάδας: - εάν η εξουσία αποκλειστικά και μόνο με το λεωφορείο Due Fili: 60 ma - αν η εξωτερική δύναμη: 60 ma από EXT+/EXT-, 50 ma από λεωφορείο Due Fili Λειτουργία τροφοδοσίας (εναλλάξ, η μία μετά την άλλη): Vdc, δυνατότητα σύνδεσης στο τροφοδοτικό 083 που παρέχεται ή στο προϊόν Vdc, δυνατότητα σύνδεσης στην έξοδο AUX του τροφοδοτικού By-me (κωδ. 040 και 0400) - PoE μέσω πρίζας RJ45 Ακροδέκτες: Vdc για τροφοδοσία - Υποδοχή RJ45 PoE (για τροφοδοσία + οικιακό δίκτυο LAN) - LINE OUT για σύνδεση σε εξωτερικούς ενισχυτές - Τροφοδοσία για συμπληρωματικό κουδούνι/ρελέ - Χειριστήριο για συμπληρωματικό κουδούνι/ρελέ - Ψηφιακή γραμμή Bus θυροτηλεόραση Due Fili - Συμπληρωματική τροφοδοσία θυροτηλεόραση (+8 V d.c.) - Κουμπί εξωτερικής πόρτας NO (κουδούνι) - Γείωση αναφοράς για κουμπί εξωτερικής πόρτας NO Υποδοχή Micro SDHC Κουμπί επαναφοράς Λειτουργίες αυτοματισμού: για την εκτέλεση όλων των λειτουργιών που μόλις περιγράφηκαν, απαιτείται εγκατάσταση του διαδικτυακού διακομιστή Vimar, αρ. προϊόντος 0945 ή 0946 ή Λειτουργίες θυροτηλεόρασης Θερμοκρασία λειτουργίας: -5 C C (εσωτερική χρήση) Εγκατάσταση μέσω παρεχόμενου στηρίγματος, σε κουτί χωνευτής εγκατάστασης 8 μονάδων V738 και V778. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΤΟ ΚΟΥΤΊ ΧΩΝΕΥΤΉΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΓΚΑΘΊΣΤΑΤΑΙ ΠΆΝΤΑ ΣΕ ΚΑΤΑΚΌΡΥΦΗ ΘΈΣΗ Συμβατότητα με: - διαδικτυακός διακομιστής 0945 έκδοση.8 και επόμενες, διαδικτυακός διακομιστής 0946 έκδοση.6 και επόμενες, διαδικτυακός διακομιστής KNX 0545 έκδοση.4.0 και επόμενες - EasyTool Professional, έκδοση. και επόμενες για Web Server EasyTool Professional, έκδοση.5 και επόμενες για Web Server 0946 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς εγκατάστασης ηλεκτρολογικού υλικού στη χώρα εγκατάστασης των προϊόντων. Προσοχή: Το παρεχόμενο τροφοδοτικό 083 δεν πρέπει να τοποθετείται στο χωνευτό κουτί της βιντεο-οθόνης αφής πολυμέσων. Σε ό,τι αφορά τις τυπολογίες εγκατάστασης της βιντεοοθόνης αφής στις εγκαταστάσεις θυροτηλεοράσεων, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης της βιντεοοθόνης αφής πολυμέσων στο σύστημα Due Fili. ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ. Οδηγία ΗΜΣ. Πρότυπα EN , EN , EN

4 VISTA FRONTALE - VISTA DAL RETRO - VISTA DAL BASSO FRONT VIEW - VIEW FROM REAR - VIEW FROM BELOW VUE DE FACE - VUE DE DOS - VUE DE DESSOUS VISTA FRONTAL - VISTA POSTERIOR - VISTA INFERIOR FRONTANSICHT - RÜCKANSICHT - ANSICHT VON UNTEN ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ - ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ - ΚΑΤΩ ΠΛΕΥΡΑ B C A D E F G v+ v- LEFT RIGHT v+ v- -30V H I L M IMPORTANTE: Effettuare il collegamento alla rete cablando un cavo Categoria 5e UTP (art ; B; 0305) o Categoria 6 UTP (art. 0307) agli appositi connettori RJ45 forniti in dotazione. IMPORTANT: Make the connection to the network by wiring a UTP category 5e cable (art ; B; 0305) or UTP category 6 cable (art. 0307) to the specific RJ45 connectors supplied. IMPORTANT Réaliser la liaison au réseau avec un câble de catégorie 5 UTP (03050; B; 0305) ou 6 UTP (0307) sur les connecteurs dédiés RJ45 de série. IMPORTANTE: Efectuar la conexión a la red con un cable de categoría 5e UTP (art , B o 0305) o categoría 6 UTP (art. 0307) y los correspondientes conectores RJ45 suministrados de serie. WICHTIG: Den Netzanschluss durch Verdrahtung eines Kabels der Kategorie 5e UTP (Art ; B; 0305) oder der Kategorie 6 UTP (Art. 0307) an den vorgesehenen mitgelieferten Steckern RJ45 ausführen. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πραγματοποιήστε τη σύνδεση στο δίκτυο συνδέοντας ένα καλώδιο κατηγορίας 5e UTP (αρ. προϊόντος 03050, B, 0305) ή κατηγορίας 6 UTP (αρ. προϊόντος. 0307) στους ειδικούς συνδετήρες RJ45 που παρέχονται. A: Display Display Afficheur Pantalla Display Οθόνη B - C: Cursori per sgancio video dal supporto Sliders to free video from mounting frame Curseurs permettant de décrocher la vidéo de son support Cursores para desenganchar la pantalla del soporte Schieber zum Lösen des Video-Geräts aus der Halterung Ολισθητήρες για απασφάλιση βιντεοοθόνης από το στήριγμα D: Presa Micro SDHC SDHC Micro socket Prise Micro SDHC Toma Micro SDHC SDHC-Mikrobuchse Υποδοχή Micro SDHC E: Pulsante ON/OFF e visualizzazione menù ON/OFF and menu display button Bouton ON/OFF et affichage menu Pulsador ON/OFF e visualización de menú Taste EIN/AUS und Menüanzeige Μπουτόν ON/OFF και εμφάνιση μενού F: Pulsante RESET RESET button Bouton de RÉINITIALISATION Pulsador de restablecimiento RESET-Taster Κουμπί ΕΠΑΝΑΦΟΡΑΣ G: Morsetti videocitofonia Video door entry terminals Bornes portier-vidéo Terminales para videoportero Klemmen für Videosprechanlage Ακροδέκτες θυροτηλεόρασης H: Presa RJ45 PoE RJ45 PoE socket Prise RJ45 PoE Toma RJ45 PoE RJ45-PoE-Buchse Υποδοχή RJ45 PoE I: Morsetti alimentazione -30 Vdc -30 Vdc power supply terminals Bornes d alimentation -30 Vcc Terminales para alimentación de -30 Vcc Versorgungsklemmen -30 V DC Ακροδέκτες τροφοδοσίας -30 Vdc L: Morsetti per amplificatori audio esterni Terminals for external audio amplifiers Bornes pour amplificateurs audio externes Terminales para amplificadores audio externos Klemmen für externe Audio-Verstärker Ακροδέκτες για εξωτερικούς ενισχυτές ήχου M: Porta USB OTG per programmazione USB OTG port for programming Port USB OTG pour programmation Puerto USB OTG para programación USB-OTG-Programmieranschluss Θύρα USB OTG για προγραμματισμό

5 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ LA SCATOLA DA INCASSO VA SEMPRE INSTALLATA IN POSIZIONE VERTICALE. THE FLUSH MOUNTING BOX MUST ALWAYS BE INSTALLED IN A VERTICAL POSITION. LE BOÎTIER ENCASTRABLE DOIT TOUJOURS ÊTRE INSTALLÉ À LA VERTICALE. LA CAJA DE EMPOTRAR SE TIENE QUE INSTALAR SIEMPRE EN POSICIÓN VERTICAL. DAS UNTERPUTZGEHÄUSE MUSS BEI DER INSTALLATION STETS VERTIKAL POSITIONIERT WERDEN. ΤΟ ΚΟΥΤΊ ΧΩΝΕΥΤΉΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΓΚΑΘΊΣΤΑΤΑΙ ΠΆΝΤΑ ΣΕ ΚΑΤΑΚΌΡΥΦΗ ΘΈΣΗ. 3 4 ATTENZIONE: STACCARE IL MORSETTO DI ALIMENTAZIONE AL MODULO VIDEOCITOFONICO 0963 PRIMA DELLA SUA RIMOZIONE DAL DISPOSITIVO. CAUTION: DISCONNECT TERMINAL POWER MODULE 0963 FIRST VIDEO OF HIS REMOVAL FROM DEVICE. ATTENTION: DÉBRANCHER LA BORNE MODULE 0963 PREMIÈRE VIDÉO DE SON RENVOI DU DISPOSITIF. PRECAUCIÓN: DESCONECTE EL TERMINAL POWER MODULE 0963 PRIMER VIDEO DE SU RETIRO DEL DISPOSITIVO. ACHTUNG: ZIEHEN SIE TERMINAL MODULE POWER-0963 ERSTE VIDEO VON SEINER ENTFERNUNG AUS DEM GERÄT. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΔΙΑΚΟΠΗ TERMINAL MODULE POWER 0963 FIRST VIDEO ΤΗΣ ΑΠΟΜΆΚΡΥΝΣΉΣ ΤΟΥ ΑΠΌ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΉ. 5 6

6 7 8 SGANCIO PLACCA E RIMOZIONE FREEING THE COVER PLATE AND REMOVING DÉCROCHAGE DE LA PLAQUE ET DÉMONTAGE DESENGANCHE DE LA PLACA Y DESMONTAJE LÖSEN DES SCHILDS UND ENTNAHME ΑΠΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ 3 3 Per quanto riguarda le tipologie installative del multimedia video touch screen negli impianti videocitofonici si faccia riferimento al manuale installatore del dispositivo nel sistema Due Fili. For the types of installation of the multimedia video touch screen in video door entry systems, please refer to the installer s manual for the device in the Due Fili system. Pour l installation de l écran tactile dans les circuits portier-vidéo, se référer au manuel installateur de ce dispositif pour le système Due Fili. Por lo que se refiere a los modos de montaje de la pantalla táctil multimedia en instalaciones de videoportero, véase el manual del instalador del dispositivo en el sistema Due Fili. Was die Installationsvarianten des Multimedia Video Touchscreens in Videosprechanlagen betrifft, wird auf das Installateurhandbuch des Geräts im Due Fili system verwiesen. Σε ό,τι αφορά τις τυπολογίες εγκατάστασης της βιντεοοθόνης αφής πολυμέσων στις εγκαταστάσεις θυροτηλεοράσεων, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης της συσκευής στο σύστημα Due Fili. RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L utente dovrà, pertanto, conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 5 cm. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. WEEE - User information If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m, if they measure less than 5 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people s health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials. DEEE - Informations destinées aux utilisateurs Le symbole du caisson barre, la ou il est reporte sur l appareil ou l emballage, indique que le produit en fin de vie doit etre collecte separement des autres dechets. Au terme de la duree de vie du produit, l utilisateur devra se charger de le remettre a un centre de collecte separee ou bien au revendeur lors de l achat d un nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation d achat, les produits a eliminer de dimensions inferieures a 5 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d au moins 400 m. La collecte separee appropriee pour l envoi successif de l appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et a l elimination dans le respect de l environnement contribue a eviter les effets negatifs sur l environnement et sur la sante et favorise le reemploi et/ou le recyclage des materiaux dont l appareil est compose. RAEE - Información para los usuarios El simbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica que el producto, al final de su vida util, se debe recoger separado de los demas residuos. Al final del uso, el usuario debera encargarse de llevar el producto a un centro de recogida diferenciada adecuado o devolverselo al vendedor con ocasion de la compra de un nuevo producto. En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m, es posible entregar gratuitamente, sin obligacion de compra, los productos que se deben eliminar con unas dimensiones inferiores a 5 cm. La recogida diferenciada adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminacion del aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reutilizacion y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato. WEEE - Informationshinweis für Benutzer Das Symbol der durchgestrichenen Mulltonne auf dem Gerat oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfallen zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle fur getrennte Mullentsorgung zu deponieren oder es dem Handler bei Ankauf eines neuen Produkts zu ubergeben. Bei Handlern mit einer Verkaufsflache von mindestens 400 m konnen zu entsorgende Produkte mit Abmessungen unter 5 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene Mulltrennung fur das dem Recycling, der Behandlung und der umweltvertraglichen Entsorgung zugefuhrten Gerates tragt dazu bei, mogliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begunstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht. ΑΗΗΕ - Πληροφορίες για τους χρήστες Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, όπου υπάρχει επάνω στη συσκευή ή στη συσκευασία της, υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα υπόλοιπα απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης, ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το προϊόν σε ένα κατάλληλο κέντρο διαφοροποιημένης συλλογής ή να το παραδώσει στον αντιπρόσωπο κατά την αγορά ενός νέου προϊόντος. Σε καταστήματα πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον 400 m μπορεί να παραδοθεί δωρεάν, χωρίς καμία υποχρέωση για αγορά άλλων προϊόντων, τα προϊόντα για διάθεση, με δι- αστάσεις μικρότερες από 5 cm. Η επαρκής διαφοροποιημένη συλλογή, προκειμένου να ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης, επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύ- κλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.

Eikon Evo CONFORMITA NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN , EN , EN

Eikon Evo CONFORMITA NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN , EN , EN Eikon Evo 553. Multimedia video touch screen 0in IP, posto interno videocitofonico Due Fili e supervisore domotica mediante web server, alimentazione POE o -30 Vdc, completo di supporto per installazione

Διαβάστε περισσότερα

Eikon Evo 21553.1. REGULATORY COMPLIANCE. LV directive EMC directive Standards EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.

Eikon Evo 21553.1. REGULATORY COMPLIANCE. LV directive EMC directive Standards EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3. Eikon Evo 553. Multimedia video touch screen 0 in IP, posto interno videocitofonico Due Fili e supervisore domotica mediante web server, completo di supporto per installazione su scatola V738. Il multimedia

Διαβάστε περισσότερα

Eikon Evo REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN , EN , EN

Eikon Evo REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN , EN , EN Eikon Evo 553. Multimedia video touch screen 0 in IP, posto interno videocitofonico Due Fili e supervisore domotica mediante web server, completo di supporto per installazione su scatola V738. Il multimedia

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη 4K HDMI Splitter 1x4 User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη INTRODUCTION The EDISION 4K HDMI Splitter 1x4 uses a single HDMI input source, to distribute it to 4 HDMI outputs. The splitter

Διαβάστε περισσότερα

REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN 50428, EN 50486, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norma EN 50428, EN 50486, EN

REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN 50428, EN 50486, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norma EN 50428, EN 50486, EN Eikon Evo Video touch screen a colori 4,3 Full Flat per posto interno videocitofonico Due Fili per controllo e comando, 1 ingresso per sensore di temperatura, completo di supporto per installazione in

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

CONFORMITY. EMC directive. Standards EN 55022, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN 55022, EN

CONFORMITY. EMC directive. Standards EN 55022, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN 55022, EN 01993 Interfaccia hardware di programmazione dei dispositivi seriali By-me e dei touch screen Well-contact Plus ed interfaccia hardware di configurazione di impianti By-me mediante collegamento al BUS

Διαβάστε περισσότερα

REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN 50428, EN 50486, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norma EN 50428, EN 50486, EN

REGULATORY COMPLIANCE. EMC directive. Standards EN 50428, EN 50486, EN CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norma EN 50428, EN 50486, EN Eikon Evo Video touch screen a colori 4,3 Full Flat per posto interno videocitofonico Due Fili per controllo e comando, 1 ingresso per sensore di temperatura, completo di supporto per installazione in

Διαβάστε περισσότερα

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz) ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter

Διαβάστε περισσότερα

ASL BS ,00 ASL BS ,00 ASL BS ,80 ASL BS ,60 ASL TP SET 1 817,20 ASL TP SET 2 997,20 ASL TP SET ,20

ASL BS ,00 ASL BS ,00 ASL BS ,80 ASL BS ,60 ASL TP SET 1 817,20 ASL TP SET 2 997,20 ASL TP SET ,20 www.asl-inter.com BASIC SERIES ASL BS 217 Κεντρική μονάδα intercom 2 καναλιών. Κάθε κανάλι διαθέτει φωτιζόμενο κουμπί Talk και Call και volume για τον έλεγχο της έντασης. Στην πίσω πλευρά διαθέτει μια

Διαβάστε περισσότερα

CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN 55022, EN CONFORMITY. EMC directive. Standards EN 55022, EN

CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva EMC. Norme EN 55022, EN CONFORMITY. EMC directive. Standards EN 55022, EN 01993 Interfaccia hardware di programmazione dei dispositivi seriali By-me e dei touch screen Well-contact Plus ed interfaccia hardware di configurazione di impianti By-me mediante collegamento al BUS

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορες οδηγίες EL500 SE

Γρήγορες οδηγίες EL500 SE Γρήγορες οδηγίες EL500 E Σύνδεση των επιστροφών στα μπουτόν. Συνδέστε την φύσα των επιστροφών στην υποδοχή CN6 που βρίσκετε στην πλακέτα EL500. Το καλώδιο έχει 10 επαφές (P1 έως P8, B και το CP). Οι παραπάνω

Διαβάστε περισσότερα

Art. 6680 20565 / 14565 20575 / 14575 20565 / 14565

Art. 6680 20565 / 14565 20575 / 14575 20565 / 14565 SCHEMA COLLEGAMEO IMPIAO IDEOCIFONICO CON IMEARE DUE POSTI ESTERNI IDEO CON COMMUTARE Art. 659 E MONIR/CIFONO IMAR - CONNECTION DIAGRAM FOR IDEO DOOR ERY SYSTEM WITH POWER SUPPLY, TWO OUTDOOR IDEO STATIONS

Διαβάστε περισσότερα

Touch screen colour 4.3 for control and command, 1 input for temperature sensor, complete with support for installation in a box of 8 modules.

Touch screen colour 4.3 for control and command, 1 input for temperature sensor, complete with support for installation in a box of 8 modules. Istruzioni Instruction sheet Eikon Evo Eikon Arké Plana 19511 Touch screen a colori 4,3 per controllo e comando, 1 ingresso per sensore di temperatura, completo di supporto per installazione in scatole

Διαβάστε περισσότερα

SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ

SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ MV NT AL AL - Alimentateur - Poste interphone CV - Poste interphone

Διαβάστε περισσότερα

ADVANCE LINE. Επώνυµα Συστήµατα

ADVANCE LINE. Επώνυµα Συστήµατα ADVANCE LINE Επώνυµα Συστήµατα Ασφαλείας & Επικοινωνίας ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2015 Branded Security & Communication Systems CATALOGUE 2015 NEC SL-1000 NEC SL-1000 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2015 CATALOGUE 2015 81 Επώνυμα Συστήματα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. 21554 Video touch screen 4.3in Full Flat.

Εγχειρίδιο οδηγιών. 21554 Video touch screen 4.3in Full Flat. Εγχειρίδιο οδηγιών 1554 Video touch screen 4.3in Full Flat. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΌΡΑΣΗΣ 7 ΘΈΣΕΙΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ 1 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΌΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΌΡΑΣΗΣ 5 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΌΣ ΤΗΣ ΜΠΟΥΡΟΝΙΈΡΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC ~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.

Διαβάστε περισσότερα

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion

Διαβάστε περισσότερα

EDS1. Selettore da esterno Surface mounting key switch Sélecteur d extérieur Aufputz-Schlüsselschalter Selector de superficie Εξωτερικός επιλογέας

EDS1. Selettore da esterno Surface mounting key switch Sélecteur d extérieur Aufputz-Schlüsselschalter Selector de superficie Εξωτερικός επιλογέας Manuale per il collegamento e l uso - Installation and operation manual Manuel pour le raccordement et l emploi - Installations und Benutzerhandbuch Manual para el conexionado y el uso - Εγχειρίδιο σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήστη. Βιντεο-οθόνη αφής πολυμέσων

Εγχειρίδιο χρήστη. Βιντεο-οθόνη αφής πολυμέσων Εγχειρίδιο χρήστη Βιντεο-οθόνη αφής πολυμέσων ΔΉΛΩΣΗ ΑΠΟΠΟΊΗΣΗΣ ΕΥΘΎΝΗΣ Η χρήση του μηχανισμού αυτού από το χρήστη, τον καταναλωτή ή τον επαγγελματία προϋποθέτει την προηγούμενη ανάγνωση και πλήρη αποδοχή

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical

Διαβάστε περισσότερα

TAB 7. Το μέλλον των συστημάτων θυροτηλεόρασης, σήμερα.

TAB 7. Το μέλλον των συστημάτων θυροτηλεόρασης, σήμερα. TAB 7. Το μέλλον των συστημάτων θυροτηλεόρασης, σήμερα. IP Είναι εξελιγμένο, είναι συνδεδεμένο και είναι πάντα μαζί σας. Το σύστημα θυροτηλεόρασης Vimar περιλαμβάνει τη θυροτηλεόραση Tab 7: έναν μηχανισμό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420

Οδηγός χρήστη. Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420 Οδηγός χρήστη Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση είναι πλέον εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της βάσης Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου...4 Φόρτιση των συσκευών σας...4 Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. 01953 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5" για σύστημα κλήσης Sound System

Εγχειρίδιο οδηγιών. 01953 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5 για σύστημα κλήσης Sound System Εγχειρίδιο οδηγιών 01953 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5" για σύστημα κλήσης Sound System Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά 2 Τύπος εγκατάστασης 3 Περιγραφή ακροδεκτών 4 Απορρόφηση 7 Συμβατά

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. USB Charger UCH20

Οδηγός χρήστη. USB Charger UCH20 Οδηγός χρήστη USB Charger UCH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για το φορτιστή USB Charger...3 Χρήση του φορτιστή USB...4 Φόρτιση της συσκευής σας... 4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity...6

Διαβάστε περισσότερα

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER RIPPLE

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC IDPV65 series ~ A File Name:IDPV65SPEC 07060 IDPV65 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Quick Charger UCH10

Οδηγός χρήστη. Quick Charger UCH10 Οδηγός χρήστη Quick Charger UCH10 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση είναι πλέον εύκολη...3 Χρήση της βάσης Quick Charger...4 Φόρτιση της συσκευής σας...4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

PRODUCT IDENTIFICATION SWPA 3012 S 1R0 N T

PRODUCT IDENTIFICATION SWPA 3012 S 1R0 N T Wire Wound SMD Power Inductors SWPA Series Operating temperature range: -4 ~+25 (Including self-heating) FEATURES Magnetic-resin shielded conruction reduces buzz noise to ultra-low levels Metallization

Διαβάστε περισσότερα

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 IDPV5 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME

Διαβάστε περισσότερα

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Ηλεκτρονική μονάδα ήχου 13F1 Ηλεκτρονική μονάδα ήχου/εικόνας 13F2

Εγχειρίδιο οδηγιών. Ηλεκτρονική μονάδα ήχου 13F1 Ηλεκτρονική μονάδα ήχου/εικόνας 13F2 Εγχειρίδιο οδηγιών Ηλεκτρονική μονάδα ήχου 13F1 Ηλεκτρονική μονάδα ήχου/εικόνας 13F2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Περιγραφή...2 Τεχνικά χαρακτηριστικά...2 Κλέμα...3 Αναγνωριστικός κωδικός (ID)...3 Προκαταρκτικές διαδικασίες...3

Διαβάστε περισσότερα

90ΚΥΡΙΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

90ΚΥΡΙΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 90ΚΥΡΙΟΣΟΔΗΓΟΣ ΤοRazerNagaείναιτοαπόλυτοποντίκιγιαMassivelyMultiplayerOnlineGamingτοοποίομετατοπίζει τηνισορροπίαμεταξύτουπληκτρολογίουκαιτουποντικιούτοποθετώνταςένανπρωτόγνωροαριθμό εσωτερικώνεντολώντουπαιχνιδιούσεμιαθέση.έναπλέγμααντίχειραπολλαπλώνκουμπιώνμε

Διαβάστε περισσότερα

Δικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά

Δικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά Δικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Κανονιστικές πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

RSDW08 & RDDW08 series

RSDW08 & RDDW08 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05

Διαβάστε περισσότερα

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS DCS Input/Output Relay Card Series STANDARD RACK MODEL 38BXCS MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS MODEL CONNECTOR Y1 :Yokogawa KS2 cable use Y2 :Yokogawa KS9 cable use Y6 :Yokogawa FA-M3/F3XD32-3N use

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΡΤΕΣ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΗΣ DOORS FOR MODERNIZATION

ΠΟΡΤΕΣ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΗΣ DOORS FOR MODERNIZATION ΠΟΡΤΕΣ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΗΣ DOORS FOR MODERNIZATION ΠΟΡΤΑ ΟΡΟΦΟΥ ΚΕΝΤΡΙΚΗ 2ΦΥΛΛΗ 2 PANELS CENTRE PARTING LANDING DOOR.1. Πόρτα ορόφου χωρίς κάσωμα, για ανακαινίσεις Landing door without frames, for modernization

Διαβάστε περισσότερα

2R2. 2 (L W H) [mm] Wire Wound SMD Power Inductor. Nominal Inductance Packing Tape & Reel. Design Code M ±20%

2R2. 2 (L W H) [mm] Wire Wound SMD Power Inductor. Nominal Inductance Packing Tape & Reel. Design Code M ±20% Wire Wound SMD Power Inductors WPN Series Operating temperature range : -40 ~+125 (Including self-heating) FEATURES Fe base metal material core provides large saturation current Metallization on ferrite

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN. NORMAS DE INSTALACIÓN. NORMKONFORMITÄT. CONFORMIDAD NORMATIVA.

INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN. NORMAS DE INSTALACIÓN. NORMKONFORMITÄT. CONFORMIDAD NORMATIVA. 01992 Softwaresuite bestehend aus EasyTool Professional für das System By-me, komplett mit Schnittstelle für den -Anschluss und RJ11 Spezialbuchse an den USB-Port eines PCs, Software EasyDraw und EasyCap

Διαβάστε περισσότερα

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20 PortSip Softphone Ελληνικά Ι English 1/20 1. Περιεχόμενα 2. Εγκατάσταση σε Smartphone & Tablet (Android ή ios)... 1 3. Εγκατάσταση σε ηλεκτρονικό υπολογιστή (Windows ή Mac).... 5 4. Installation in Smartphone

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης 24850401-04_09

Οδηγίες εγκατάστασης 24850401-04_09 Οδηγίες εγκατάστασης GR 24850401-04_09 Εγχειρίδιο Χρήστη 203 31 108 1 A 2 2 Εγχειρίδιο Χρήστη 3 4 3 Εγχειρίδιο Χρήστη 2 1 5 6 4 Εγχειρίδιο Χρήστη 1 2 MICRO SD 7 8 RESET 9 5 6 Οδηγίες εγκατάστασης Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES W ANALOG DIN-RAIL TIME SWITCH QUARTZ, SERIES TEMPUS ANALOG 244 W SCHRACK-INFO Analogue time switch 1 channel Daily program With power reserve (NiMH rechargeable battery) Synchronised with mains Shortest

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών Multimedia video touch screen 10in Full Flat.

Εγχειρίδιο οδηγιών Multimedia video touch screen 10in Full Flat. Εγχειρίδιο οδηγιών 1553. Multimedia video touch screen 10in Full Flat. 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1.1 Κύρια χαρακτηριστικά. ΚΎΡΙΟ ΜΕΝΟΎ 3.1 Ειδοποιήσεις 4 3. ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ 5 3.1 Γενικές 5 3. Δίκτυο IP Web Server Vimar

Διαβάστε περισσότερα

ACTO/EKKO CBB213 F1=T15A CBB213 F1=T15A

ACTO/EKKO CBB213 F1=T15A CBB213 F1=T15A Manuale per il collegamento e l uso Connection and operating manual Manuel de raccordement et d utilisation Manual de instrucciones para la conexión y el uso Anschluss- und Bedienungsanleitung Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series ~ A File Name:IDLV5SPEC 0707 TRC ELECTRONICS, INC..888.6.95 LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series TRC ELECTRONICS, INC. SPECIFICATION

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. Art. 5721-5721/D* Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5" για το σύστημα κλήσης Due Fili Elvox Vimar Group.

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. Art. 5721-5721/D* Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5 για το σύστημα κλήσης Due Fili Elvox Vimar Group. Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Art. 571-571/D* Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5" για το σύστημα κλήσης Due Fili Elvox Vimar Group. Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά 3 Τυπολογία εγκατάστασης 3 Πλεονεκτήματα

Διαβάστε περισσότερα

Indoor wireless headphones

Indoor wireless headphones Register your product nd get support t www.philips.com/welcome Indoor wireless hedphones SHC8535 SHC8575 EL Εγχειρίδιο χρήσης SHC8535 SHC8535 A b B c d b e f c C D E F E F G b H I 1 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

CYTA Cloud Server Set Up Instructions CYTA Cloud Server Set Up Instructions ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Initial Set-up Cloud Server To proceed with the initial setup of your Cloud Server first login to the Cyta CloudMarketPlace on https://cloudmarketplace.cyta.com.cy

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750 Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to

Διαβάστε περισσότερα

Esercizi sui circoli di Mohr

Esercizi sui circoli di Mohr Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante

Διαβάστε περισσότερα

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt 763.576.32 SPEC-168 D763.422.2211 COOLING SEALED ENCLOSURE COOLING AIR CONDITIONERS Sealed Enclosure Cooling Air Conditioners SPECTRACOOL SLIM FIT INDOOR S6 1/17 BTU/Hr. 3/5 Watt S1 34/5 BTU/Hr. 1/15 Watt

Διαβάστε περισσότερα

Creative TEchnology Provider

Creative TEchnology Provider 1 Oil pplication Capacitors are intended for the improvement of Power Factor in low voltage power networks. Used advanced technology consists of metallized PP film with extremely low loss factor and dielectric

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 EL Εγχειρίδιο χρήσης a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX EL Προειδοποίηση: Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά

Διαβάστε περισσότερα

Electrical Specifications at T AMB =25 C DC VOLTS (V) MAXIMUM POWER (dbm) DYNAMIC RANGE IP3 (dbm) (db) Output (1 db Comp.) at 2 f U. Typ.

Electrical Specifications at T AMB =25 C DC VOLTS (V) MAXIMUM POWER (dbm) DYNAMIC RANGE IP3 (dbm) (db) Output (1 db Comp.) at 2 f U. Typ. Surface Mount Monolithic Amplifiers High Directivity, 50Ω, 0.5 to 5.9 GHz Features 3V & 5V operation micro-miniature size.1"x.1" no external biasing circuit required internal DC blocking at RF input &

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΚΙΤ. ελληνικά

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΚΙΤ. ελληνικά ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΚΙΤ ελληνικά IP Κιτ συστημάτων θυροτηλεόρασης Due Fili Plus και IP. Η πολυετής μας εμπειρία στον τομέα συστημάτων θυροτηλεόρασης συγκεντρωμένη σε ένα κιτ. Ιδανικές λύσεις για την ικανοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5".

Εγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5. Εγχειρίδιο χρήστη Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5". 2 Περιεχόμενα 1. ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ... 4 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ... 6 2.1 Απάντηση κλήσεων 6 2.2 Λειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης 7 2.3 Απόρρητο συνομιλίας

Διαβάστε περισσότερα

SPBW06 & DPBW06 series

SPBW06 & DPBW06 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (TYP.) CAPACITOR LOAD (MAX.) SPBW06F-03 310mA 3.3V 0 ~ 1500mA 81% 4700μF SPBW06F-05

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. 01955 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5" για σύστημα κλήσης Due Fili

Εγχειρίδιο οδηγιών. 01955 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5 για σύστημα κλήσης Due Fili Εγχειρίδιο οδηγιών 01955 Θυροτηλεόραση με έγχρωμη οθόνη, LCD 3,5" για σύστημα κλήσης Due Fili Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος εγκατάστασης 3 Πλεονεκτήματα του συστήματος δύο αγωγών Elvox 3 Βασικά

Διαβάστε περισσότερα

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on after pressing the ON button, will be the connected appliance permantely switched on. after pressing the button, will be the connected

Διαβάστε περισσότερα

IT EN FR ES DE EL. max 175 mm max 175 mm EZ.GA.ANG

IT EN FR ES DE EL. max 175 mm max 175 mm EZ.GA.ANG Manuale per il collegamento e l uso - Installation and operation manual - Manuel de raccordement et d'utilisation Manual de instrucciones para la conexión y el uso - Anschluss- und Bedienungsanleitung

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors FEATURES CYLINDRICAL V-CHIP CONSTRUCTION LOW COST, GENERAL PURPOSE, 2000 HOURS AT 85 O C NEW EXPANDED CV RANGE (up to 6800µF) ANTI-SOLVENT (2 MINUTES) DESIGNED FOR AUTOMATIC MOUNTING AND REFLOW SOLDERING

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Snap-In, 85 C TS-U ECE-S (U) Series: TS-U Features General purpose Wide CV value range (33 ~ 47,000 µf/16 4V) Various case sizes Top vent construction

Διαβάστε περισσότερα

Sunlord Specifications subject to change without notice. Please check our website for latest information. Revised 2018/04/15

Sunlord Specifications subject to change without notice. Please check our website for latest information. Revised 2018/04/15 Wire Wound SMD Power Inductors SPH Series Operating Temp. : -40 ~+125 (Including self-heating) FEATURES Magnetic-resin shielded construction reduces buzz noise to ultra-low levels Metallization on ferrite

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Gelato GELATISSIMO

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Gelato GELATISSIMO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Gelato GELATISSIMO GELATO GELATISSIMO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ A). Κύρια βάση, συμπεριλαμβανομένων του σταθερού μπολ. B). Αναδευτήρας για σταθερό μπολ. C). Αναδευτήρας περιστροφικό κομβίο. D). Διαφανές

Διαβάστε περισσότερα

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS GPC, GMC and GSC Series CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS Series GPC, GMC y GSC Key Example / Ejemplo de nomenclatura de modelos GP Direct Drive 900/100 rpm / Transmisión

Διαβάστε περισσότερα

Anleitungen Instrucciones Οδηγίες

Anleitungen Instrucciones Οδηγίες Anleitungen Instrucciones Οδηγίες 01994 Software EasyTool Professional für das System By-me, komplett mit Schnittstelle für den Bus-Anschluss, von der RJ11 Spezialbuchse an den USB-Port eines PCs. ANSCHLÜSSE

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος

Διαβάστε περισσότερα

ELA1, ELA2, ELA3, ELA3.120, ELA4 Lampeggiante Flashing light Clignotant Blinkleuchte Luz intermitente Φλας

ELA1, ELA2, ELA3, ELA3.120, ELA4 Lampeggiante Flashing light Clignotant Blinkleuchte Luz intermitente Φλας Manuale per il collegamento e l uso - Installation and operation manual Manuel pour le raccordement et l emploi - Installations-und Benutzerhandbuch Manual para el conexionado y el uso - Εγχειρίδιο σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Integrali doppi: esercizi svolti

Integrali doppi: esercizi svolti Integrali doppi: esercizi svolti Gli esercizi contrassegnati con il simbolo * presentano un grado di difficoltà maggiore. Esercizio. Calcolare i seguenti integrali doppi sugli insiemi specificati: a) +

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input

Διαβάστε περισσότερα

OWA-60E series IP67. 60W Single Output Moistureproof Adaptor. moistureproof. File Name:OWA-60E-SPEC

OWA-60E series IP67. 60W Single Output Moistureproof Adaptor. moistureproof. File Name:OWA-60E-SPEC Single Output Moistureproof Adaptor OWA-60E series IP67 Ⅱ Ⅱ moistureproof I File Name:OWA-60E-SPEC 0-04- Single Output Moistureproof Adaptor OWA-60E series SPECIFICATION MODEL OWA-60E- OWA-60E- OWA-60E-0

Διαβάστε περισσότερα

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα

Διαβάστε περισσότερα

SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ

SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ Italiano AL - Alimentatore CP - Modulo chiamata pianerottolo CT -

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή ρολογιού

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή ρολογιού Εισαγωγή Αυτό το κομψό ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Το περίβλημα του ρολογιού διαθέτει λεπτή κάμερα και αναγνώστη καρτών Micro SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα Micro SD) για εγγραφή.

Διαβάστε περισσότερα

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ...

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ... SBarbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici Esercizi svolti di Antenne - Anno 004 04-1) Esercizio n 1 del 9/1/004 Si abbia un sistema di quattro dipoli hertziani inclinati, disposti uniformemente

Διαβάστε περισσότερα

Modello ELA5 ELA6 ELA7. Selezionabile 12/24 Vdc o 120/230 Vac Consumo 250 ma 12 ma

Modello ELA5 ELA6 ELA7. Selezionabile 12/24 Vdc o 120/230 Vac Consumo 250 ma 12 ma Manuale per il collegamento e l uso - Installation and operation manual Manuel pour le raccordement et l emploi Installations - und Benutzerhandbuch Manual para el conexionado y el uso - Εγχειρίδιο σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. 01963 Μονάδα θυροτηλεόρασης για σύστημα κλήσης δύο αγωγών της για οθόνη 20550.

Εγχειρίδιο οδηγιών. 01963 Μονάδα θυροτηλεόρασης για σύστημα κλήσης δύο αγωγών της για οθόνη 20550. Εγχειρίδιο οδηγιών 01963 Μονάδα θυροτηλεόρασης για σύστημα κλήσης δύο αγωγών της για οθόνη 0550. Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος εγκατάστασης 3 Πλεονεκτήματα του συστήματος δύο αγωγών 3 Βασικά

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΙ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ ΧΑΜΗΛΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΙ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ ΧΑΜΗΛΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΙ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ ΧΑΜΗΛΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ECD04 ECD06 ECD08 ECD10 ECD12 500 W 800 W 1000 W 1300 W 1500 W EA04 EA06 EA08 EA10 EA12 500 W 800 W 1000 W 1300 W 1500 W ECDS04 ECDS06 ECDS08 ECDS10

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21 Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του

Διαβάστε περισσότερα

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

Multilayer Ceramic Chip Capacitors FEATURES X7R, X6S, X5R AND Y5V DIELECTRICS HIGH CAPACITANCE DENSITY ULTRA LOW ESR & ESL EXCELLENT MECHANICAL STRENGTH NICKEL BARRIER TERMINATIONS RoHS COMPLIANT SAC SOLDER COMPATIBLE* Temperature Coefficient

Διαβάστε περισσότερα

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη 1.1 Σύνδεση Βήμα 1. Συνδέστε το φορτισή στην πρίζα και το καλώδιο στο tvbox Βήμα 2. Συνδέστε το καλώδιο HDMI στην τηλεόραση Βήμα 3. Συνδέστε το δικτύου στο Ethernet 01

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Διαβάστε περισσότερα