Sefer YeshaYahu (Isaiah)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sefer YeshaYahu (Isaiah)"

Transcript

1 Sefer YeshaYahu (Isaiah) Chapter 41 EYIXGD Isa41:1 :DAXWP HTYNL ECGI EXACI EYBI GK ETILGI ¹I¹ µ E ¹š¼ µ : ƒ š ¹ ŠṔ ¹Lµ Ć µ Eš Aµ ˆ E B¹ µ ¾ E ¹¼ µ ¹Lº E 1. hacharishu elay iim ul umim yachaliphu koach yig shu az y daberu yach daw lamish pat niq rabah. Isa41:1 Coastlands, be quiet before Me, and let the peoples renew their strength; let them come forward, then let them speak; let us come together for judgment. 41:1 Ἐγκαινίζεσθε πρός µε, νῆσοι, οἱ γὰρ ἄρχοντες ἀλλάξουσιν ἰσχύν ἐγγισάτωσαν καὶ λαλησάτωσαν ἅµα, τότε κρίσιν ἀναγγειλάτωσαν. 1 Egkainizesthe pros me, n soi, hoi gar archontes allaxousin ischyn; Dedicate a feast to me, O islands, for the rulers shall alter strength. eggisat san kai lal sat san hama, tote krisin anaggeilat san. Let them approach and speak together, then judgment let them announce! MIEB EIPTL OZI ELBXL ED@XWI WCV GXFNN XIRD IN 2 :EZYW SCP YWK EAXG XTRK OZI CXI MIKLNE ¹ ŸB U¹ Ÿ µš E š ¹ š ˆ¹L¹ š ¹ ¹ ƒ :ŸU µ Ć¹ µ J ŸA šµ š J U¹ Ç šµ ¹ E 2. mi he`ir mimiz rach tsedeq yiq ra ehu l rag lo yiten l phanayu goyim um lakim yar d yiten ke`aphar char bo k qash nidaph qash to. Isa41:2 Who raised up the Righteous from the east? He called Him to His feet. He delivers up nations before him and subdues kings. He gives them like dust to his sword, as driven stubble to his bow. 2 τίς ἐξήγειρεν ἀπὸ ἀνατολῶν δικαιοσύνην, ἐκάλεσεν αὐτὴν κατὰ πόδας αὐτοῦ, καὶ πορεύσεται; δώσει ἐναντίον ἐθνῶν καὶ βασιλεῖς ἐκστήσει καὶ δώσει εἰς γῆν τὰς µαχαίρας αὐτῶν καὶ ὡς φρύγανα ἐξωσµένα τὰ τόξα αὐτῶν 2 tis ex geiren apo anatol n dikaiosyn n, ekalesen aut n kata podas autou, kai poreusetai? Who awakened from the east righteousness, called it by his feet, and it shall go? d sei enantion ethn n kai basileis ekst sei kai d sei eis g n tas machairas aut n He shall appoint against nations, and kings he shall recede, and he shall put into the earth their swords, kai h s phrygana ex smena ta toxa aut n; and as sticks being pushed out their bows. EILBXA GX@ MELY XEARI MTCXI 3 : Ÿƒ ¾ µš A µš¾ Ÿ šÿƒ¼ µ Ç š¹ 3. yir d phem ya`abor shalom orach b rag layu lo yabo. Isa41:3 He pursues them, passing on in safety; he does not go by the way with his feet.

2 3 καὶ διώξεται αὐτοὺς καὶ διελεύσεται ἐν εἰρήνῃ ἡ ὁδὸς τῶν ποδῶν αὐτοῦ. 3 kai di xetai autous kai dieleusetai en eir nÿ h hodos t n pod n autou. And he shall pursue them; shall go through in peace the way of his feet. OEY@X DEDI IP@ Y@XN DYRE LRT-IN 4 :@ED-IP@ MIPXG@-Z@E Ÿ ¹š É ¹ ¼ ¾š œÿš¾cµ š¾ ā µ - ¹ : E - ¹ ¼ ¹ ¾š¼ µ -œ 4. mi-pha`al w `asah qore hadoroth mero sh ani Yahúwah ri shon w eth- acharonim ani-hu. Isa41:4 Who has performed and accomplished it, calling forth the generations from the beginning? I, DEDI, am the first, and with the last. I am He. 4 τίς ἐνήργησεν καὶ ἐποίησεν ταῦτα; ἐκάλεσεν αὐτὴν ὁ καλῶν αὐτὴν ἀπὸ γενεῶν ἀρχῆς, ἐγὼ θεὸς πρῶτος, καὶ εἰς τὰ ἐπερχόµενα ἐγώ εἰµι. 4 tis en rg sen kai epoi sen tauta? ekalesen aut n ho kal n aut n apo gene n arch s, Who exerted energy and did these things? He called her the one calling her from of generations the beginning; eg theos pr tos, kai eis ta eperchomena eg eimi. I El, the first and into the coming, I am. :OEIZ@IE EAXW ECXGI UX@D ZEVW E@XIIE MII@ E@X 5 : E œ½ Iµ Eƒ š E š½ š œÿ E š ¹ ¹I¹ E š 5. ra u iim w yira u q tsoth ha arets yecheradu qar bu waye ethayun. Isa41:5 The coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble; they have drawn near and have come. 5 εἴδοσαν ἔθνη καὶ ἐφοβήθησαν, τὰ ἄκρα τῆς γῆς ἤγγισαν καὶ ἤλθοσαν ἅµα 5 eidosan ethn kai ephob th san, ta akra t s g s ggisan kai lthosan hama beheld Nations and they feared; the tips of the earth are startled, and came together, :WFG XN@I EIG@LE EXFRI EDRX-Z@ YI@ 6 : ˆ¼ šµ ¾ ¹ E Eš¾ˆ µ E š-œ ¹ 6. ish eth-re`ehu ya` zoru ul achiu yo mar chazaq. Isa41:6 Each one helps his neighbor And says to his brother, Be strong! 6 κρίνων ἕκαστος τῷ πλησίον καὶ τῷ ἀδελφῷ βοηθῆσαι καὶ ἐρεῖ 6 krin n hekastos tÿ pl sion kai tÿ adelphÿ bo th sai kai erei judging each for the neighbor, and for the brother helping; and shall say, MRT MLED-Z@ YIHT WILGN SXV-Z@ YXG WFGIE 7 MIXNQNA AEH WACL XN@ µ Ṕ Ÿ -œ ¹HµP ¹¼ µ š¾ -œ š Fµ µ ˆ :ŠŸL¹ ¾ ¹š µ ƒ E Fµ µ E ƒÿš ƒ Cµ š ¾

3 7. way chazeq charash eth-tsoreph machaliq patish eth-holem pa`am omer ladebeq tob hu way chaz qehu b mas m rim lo yimot. Isa41:7 So the craftsman strengthens the refine, and he smoothing with the hammer, him who struck the anvil, saying of the soldering, it is good; and he made it strong with nails, so that it shall not totter. 7 Ἴσχυσεν ἀνὴρ τέκτων καὶ χαλκεὺς τύπτων σφύρῃ ἅµα ἐλαύνων ποτὲ µὲν ἐρεῖ Σύµβληµα καλόν ἐστιν ἰσχύρωσαν αὐτὰ ἐν ἥλοις, θήσουσιν αὐτὰ καὶ οὐ κινηθήσονται. 7 Ischysen an r tekt n kai chalkeus typt n sphyrÿ hama elaun n; pote men erei Symbl ma kalon estin; was strong The man the fabricator, and the brazier beating with a hammer together forging; how long then shall he say, The coupling is good, ischyr san auta en h lois, th sousin auta kai ou kin th sontai. they strengthened them with nails; they shall establish them, and it shall not be moved. :IAD@ MDXA@ RXF JIZXGA XY@ AWRI ICAR L@XYI DZ@E 8 : ¹ƒ¼ ¾ š ƒµ µš ˆ ¹U šµ A š ¼ ƒ¾ ¼ µ ¹C ƒµ š ā¹ Úµ 8. w atah Yis ra El `ab di Ya`aqob asher b char tiak zera` Ab raham ohabi. Isa41:8 But you, Yisrael, My servant, Yaaqob (Jacob) whom I have chosen, descendant of Abraham My friend, 8 Σὺ δέ, Ισραηλ, παῖς µου Ιακωβ, ὃν ἐξελεξάµην, σπέρµα Αβρααµ, ὃν ἠγάπησα, 8 Sy de, Isra l, pais mou Iak b, hon exelexam n, sperma Abraam, hon gap sa, But you, O Israel my servant, Jacob whom I chose, seed of Abraham whom I loved; XN@E JIZ@XW DILIV@NE UX@D ZEVWN JIZWFGD XY@ 9 JIZXGA DZ@-ICAR JL šµ ¾ ¹œ š ¹ ¼ E š œÿ ¹ ¹U µˆ½ š ¼ Š : ¹U µ ¾ ¹U šµ A Úµ - ¹C ƒµ 9. asher hechezaq tik miq tsoth ha arets ume atsileyah q ra thik wa omar l ak `ab di- atah b char tiak w lo m as tik. Isa41:9 You whom I have taken from the ends of the earth, and called from its remotest parts and said to you, You are My servant, I have chosen you and not rejected you. 9 οὗ ἀντελαβόµην ἀπ ἄκρων τῆς γῆς καὶ ἐκ τῶν σκοπιῶν αὐτῆς ἐκάλεσά σε καὶ εἶπά σοι Παῖς µου εἶ, ἐξελεξάµην σε καὶ οὐκ ἐγκατέλιπόν σε, 9 hou antelabom n apí akr n t s g s kai ek t n skopi n aut s ekalesa se whom I took hold of from the uttermost parts of the earth; and from out of its heights I called you; kai eipa soi Pais mou ei, exelexam n se kai ouk egkatelipon se, and I said to you, servant You are my; I chose you, and I did not abandon you. JIDL@ IP@-IK RZYZ-L@ IP@-JNR 10 :IWCV OINIA JIZKNZ-S@ JIZXFR-S@ JIZVN@ ¾½ ¹ ¼ - ¹J Ú ¹U-µ ¹ - Ļ¹ ¹J š ¹U-µ : ¹ ¹ ¹ ¹A ¹U µ U- µ ¹U šµˆ¼ - µ ¹U µl¹ 10. al-tira ki `im ak- ani al-tish ta` ki- ani Eloheyak

4 imats tiak aph-`azar tiak aph-t mak tiak bimin tsid qi. Isa41:10 Do not fear, for I am with you; Look not around, for I am your El. I shall strengthen you, surely I shall help you, surely I shall uphold you with My righteous right hand. 10 µὴ φοβοῦ, µετὰ σοῦ γάρ εἰµι µὴ πλανῶ, ἐγὼ γάρ εἰµι ὁ θεός σου ὁ ἐνισχύσας σε καὶ ἐβοήθησά σοι καὶ ἠσφαλισάµην σε τῇ δεξιᾷ τῇ δικαίᾳ µου. 10 m phobou, meta sou gar eimi; m plan, eg gar eimi ho theos sou ho enischysas se Do not fear! with you for I am. Do not wander! for I am your El; the one strengthening you, kai ebo th sa soi kai sphalisam n se tÿ dexia tÿ dikaia mou. and I shall give help to you, and safeguard you right hand by my just. :JAIX IYP@ ECA@IE OI@K EIDI JA MIXGPD LK ENLKIE EYAI OD 11 : ƒ ¹š µ E ƒ ¾ ¹ µ E ¹ Á ¹š½ Mµ ¾J E J¹ E ¾ƒ 11. hen yeboshu w yikal mu kol hanecherim bak yih yu k ayin w yo b du an shey ribek. Isa41:11 Behold, all those who are angered at you shall be shamed and dishonored; those who contend with you shall be as nothing and men of your contention shall perish. 11 ἰδοὺ αἰσχυνθήσονται καὶ ἐντραπήσονται πάντες οἱ ἀντικείµενοί σοι ἔσονται γὰρ ὡς οὐκ ὄντες καὶ ἀπολοῦνται πάντες οἱ ἀντίδικοί σου. 11 idou aischynth sontai kai entrap sontai pantes hoi antikeimenoi soi; Behold, shall be ashamed and shall be respectful all your adversaries, esontai gar h s ouk ontes kai apolountai pantes hoi antidikoi sou. for they shall be as not existing; and shall perish all your opponents. :JZNGLN IYP@ QT@KE OI@K EIDI JZVN IYP@ MYWAZ 12 : U µ ¹ µ E ¹ µ E ¹ œºqµ µ ¹œ ¾ µƒ U ƒ 12. t baq shem w lo thim tsa em an shey matsuthek yih yu k ayin uk ephes an shey mil cham tek. Isa41:12 You shall seek them and shall not find them; men of your strife shall be as nothing, even men of your battle as ceasing. 12 ζητήσεις αὐτοὺς καὶ οὐ µὴ εὕρῃς τοὺς ἀνθρώπους, οἳ παροινήσουσιν εἰς σέ ἔσονται γὰρ ὡς οὐκ ὄντες καὶ οὐκ ἔσονται οἱ ἀντιπολεµοῦντές σε. 12 z t seis autous kai ou m heurÿs tous anthr pous, hoi paroin sousin eis se; You shall seek them, and in no way shall you find the men who shall insult while drunk with wine against you; esontai gar h s ouk ontes kai ouk esontai hoi antipolemountes se. for they shall be as ones not being; and shall not be the ones waging war against you. JL XN@D JPINI WIFGN JIDL@ DEDI IP@ IK 13 :JIZXFR š ¾ ¹ ¹ˆ¼ µ ¾½ É ¹ ¼ ¹J : ¹U šµˆ¼ ¹ ¼ š ¹U-µ 13. ki ani Yahúwah Eloheyak machaziq y mineak ha omer l ak al-tira ani `azar tiak. Isa41:13 For I am DEDI your El, who upholds your right hand, who says to you, do not fear, I shall help you.

5 13 ὅτι ἐγὼ ὁ θεός σου ὁ κρατῶν τῆς δεξιᾶς σου, ὁ λέγων σοι Μὴ φοβοῦ, 13 hoti eg ho theos sou ho krat n t s dexias sou, ho leg n soi M phobou, For I am your El, the one holding your right hand, the one saying to you, DEDI-M@P JIZXFR IP@ L@XYI IZN AWRI ZRLEZ I@XIZ-L@ 14 :L@XYI YECW JL@BE É -º ¹U šµˆ¼ ¹ ¼ š ā¹ œ ƒ¾ ¼ µ œµ µÿu ¹ š ¹U-µ : š ā¹ Ÿ ¼ ¾ 14. al-tir i tola`ath Ya`aqob m they Yis ra El ani `azar tiak n um-yahúwah w go alek q dosh Yis ra El. Isa41:14 Do not fear, you worm Yaaqov (Jacob), you men of Yisrael; I shall help you, declares DEDI, and your Redeemer is the Holy One of Yisrael. 14 Ιακωβ, ὀλιγοστὸς Ισραηλ ἐγὼ ἐβοήθησά σοι, λέγει ὁ θεὸς ὁ λυτρούµενός σε, Ισραηλ. 14 Iak b, oligostos Isra l; eg ebo th sa soi, legei ho theos ho lytroumenos se, Isra l. Do not fear, O Jacob, - O Israel, very few in number! I gave help to you, says your El, the one ransoming you, O Israel. MIXD YECZ ZEITIT LRA YCG UEXG BXENL JIZNY DPD 15 :MIYZ UNK ZERABE WCZE ¹š E Ú œÿi¹ ¹P µ µa Eš µšÿ ¹U µā M¹ Š : ¹āÚ ¾LµJ œÿ ƒ E ¾ œ 15. hinneh sam tik l morag charuts chadash ba`al piphioth tadush harim w thadoq ug ba`oth kamots tasim. Isa41:15 Behold, I have made you a new sharp threshing instrument, a master of mouths; You shall thresh the mountains and pulverize them, and shall make the hills like chaff. 15 ἰδοὺ ἐποίησά σε ὡς τροχοὺς ἁµάξης ἀλοῶντας καινοὺς πριστηροειδεῖς, καὶ ἀλοήσεις ὄρη καὶ λεπτυνεῖς βουνοὺς καὶ ὡς χνοῦν θήσεις 15 idou epoi sa se h s trochous hamax s alo ntas kainous prist roeideis, Behold, I made you as wheels of a wagon threshing new, toothed; kai alo seis or kai leptyneis bounous kai h s chnoun th seis; and you shall thresh the mountains, and shall thin out the hills, and as dust make them. MZE@ UITZ DXRQE M@YZ GEXE MXFZ 16 :LLDZZ L@XYI YECWA DEDIA LIBZ DZ@E œÿ ¹ Ú š E Ẃ¹U µ Eš š ˆ¹U ˆŠ :Ḱµ œ¹u š ā¹ Ÿ ¹A É µa ¹ Ú Úµ 16. tiz rem w ruach tisa em us `arah taphits otham w atah tagil bayahúwah biq dosh Yis ra El tith halal. Isa41:16 You shall winnow them, and the wind shall carry them away, and the storm shall scatter them; but you shall rejoice in DEDI, you shall glory in the Holy One of Yisrael. 16 καὶ λικµήσεις, καὶ ἄνεµος λήµψεται αὐτούς, καὶ καταιγὶς διασπερεῖ αὐτούς,

6 σὺ δὲ εὐφρανθήσῃ ἐν τοῖς ἁγίοις Ισραηλ. καὶ ἀγαλλιάσονται 16 kai likm seis, kai anemos l mpsetai autous, kai kataigis diasperei autous, And you shall winnow them, and a wind shall take them, and the gale shall scatter them. sy de euphranth sÿ en tois hagiois Isra l. kai agalliasontai But you shall be glad among the holy ones of Israel. MIN MIYWAN MIPEIA@DE MIIPRD 17 L@XYI IDL@ MPR@ DEDI IP@ MPEYL OI@E ¹ µ ¹ µƒ ¹ Ÿ ƒ ¹I¹ ¼ ˆ : ƒ ˆ ¾ š ā¹ ¾½ ½ É ¹ ¼ Ú QµA Ÿ ¹ µ 17. ha`aniim w ha eb yonim m baq shim mayim wa ayin l shonam batsama nashatah ani Yahúwah e`enem Elohey Yis ra El lo e`ez bem. Isa41:17 The afflicted and needy are seeking water, but there is none, and their tongue is parched with thirst; I, DEDI, shall answer them, as the El of Yisrael I shall not forsake them. 17 οἱ πτωχοὶ καὶ οἱ ἐνδεεῖς ζητήσουσιν γὰρ ὕδωρ, καὶ οὐκ ἔσται, ἡ γλῶσσα αὐτῶν ἀπὸ τῆς δίψης ἐξηράνθη ἐγὼ κύριος ὁ θεός, ἐγὼ ἐπακούσοµαι, ὁ θεὸς Ισραηλ, καὶ οὐκ ἐγκαταλείψω αὐτούς, 17 hoi pt choi kai hoi endeeis; z t sousin gar hyd r, And shall exult the poor and the ones lacking; for they shall seek water kai ouk estai, h gl ssa aut n apo t s dips s ex ranth ; and none shall be; their tongue from the thirst was dried up. eg kyrios ho theos, eg epakousomai, ho theos Isra l, kai ouk egkataleips autous, I YHWH shall heed, the El of Israel, and I shall not abandon them. MIY@ ZEPIRN ZERWA JEZAE ZEXDP MIITY-LR GZT@ 18 :MIN I@VENL DIV UX@E MIN-MB@L XACN ¹ā œÿ µ œÿ A Ÿœ ƒe œÿš ¹ -µ µu :¹ Ÿ ͹ š ¹ µ -µ ¼ µ šá ¹ 18. eph tach `al-sh phayim n haroth ub thok b qa`oth ma` yanoth asim mid bar la agam-mayim w erets tsiah l motsa ey mayim. Isa41:18 I shall open rivers on the bare heights and fountains in the midst of the valleys; I shall make the wilderness for a pool of water and the dry land springs of water. 18 ἀλλὰ ἀνοίξω ἐπὶ τῶν ὀρέων ποταµοὺς καὶ ἐν µέσῳ πεδίων πηγάς, ποιήσω τὴν ἔρηµον εἰς ἕλη καὶ τὴν διψῶσαν γῆν ἐν ὑδραγωγοῖς, 18 alla anoix epi t n ore n potamous kai en mesÿ pedi n p gas, poi s t n er mon eis hel But I shall open upon the mountains rivers, and in the midst of plains springs; I shall make the wilderness into marshes of waters, kai t n dips san g n en hydrag gois, and the thirsting ground in aqueducts. QCDE DHY FX@ XACNA OZ@ 19 :ECGI XEY@ZE XDCZ YEXA DAXRA MIY@ ONY URE

7 µ ¼ µ H¹ ˆ š šá ¹LµA U Š : Ć µ ševµ œe š ¹U Ÿš A ƒ š¼ Á ¹ā 19. eten bamid bar erez shitah wahadas w `ets shamen asim ba`arabah b rosh tid har uth ashur yach daw. Isa41:19 I shall put the cedar in the wilderness, the acacia and the myrtle and the olive tree; I shall place the juniper in the desert together with the box tree and the cypress, 19 θήσω εἰς τὴν ἄνυδρον γῆν κέδρον καὶ πύξον καὶ µυρσίνην καὶ κυπάρισσον καὶ λεύκην, 19 th s eis t n anydron g n kedron kai pyxon kai myrsin n kai kyparisson kai leuk n, I shall put into the waterless earth the cedar and boxwood, and myrtle, and cypress, and white poplar; ECGI ELIKYIE ENIYIE ERCIE E@XI ORNL 20 :D@XA L@XYI YECWE Z@F DZYR DEDI-CI IK Ć µ E ¹J āµ E ¹ā E E š¹ µ µ :D š A š ā¹ Ÿ E œ ¾F œ ā É - µ ¹J 20. l ma`an yir u w yed `u w yasimu w yas kilu yach daw ki yad-yahúwah `as thah zo th uq dosh Yis ra El b ra ah. Isa41:20 that they may see and recognize, and consider and understand together, that the hand of DEDI has done this, and the Holy One of Yisrael has created it. 20 ἵνα ἴδωσιν καὶ γνῶσιν καὶ ἐννοηθῶσιν καὶ ἐπιστῶνται ἅµα ὅτι χεὶρ κυρίου ἐποίησεν ταῦτα πάντα καὶ ὁ ἅγιος τοῦ Ισραηλ κατέδειξεν. 20 hina id sin kai gn sin kai enno th sin kai epist ntai hama hoti cheir kyriou epoi sen tauta panta that they should behold, and should know, and should reflect on, and should have knowledge of together that the hand of YHWH did these things, kai ho hagios tou Isra l katedeixen. and the holy one of Israel introduced them. :AWRI JLN XN@I MKIZENVR EYIBD DEDI XN@I MKAIX EAXW 21 :ƒ¾ ¼ µ šµ ¾ œÿ º ¼ E ¹Bµ É šµ ¾ ƒ ¹š Eƒ š 21. qar bu rib kem yo mar Yahúwah hagishu `atsumotheykem yo mar melek Ya`aqob. Isa41:21 Bring your case, DEDI says. Bring forward your strong arguments, The King of Yaaqob (Jacob) says. 21 Ἐγγίζει ἡ κρίσις ὑµῶν, λέγει κύριος ὁ θεός ἤγγισαν αἱ βουλαὶ ὑµῶν, λέγει ὁ βασιλεὺς Ιακωβ. 21 Eggizei h krisis hym n, legei kyrios ho theos; ggisan hai boulai hym n, legei ho basileus Iak b. approaches Your judgment, says YHWH the El; approached your counsels, says the king of Jacob. ECIBD DPD DN ZEPY@XD DPIXWZ XY@ Z@ EPL ECIBIE EYIBI 22 :EPRINYD ZE@AD E@ OZIXG@ DRCPE EPAL DNIYPE E ¹Bµ Ḿ œÿ ¾ ¹š š ¹U š ¼ œ E E ¹Bµ E ¹Bµ ƒ :E º ¹ µ œÿ Áµ Ÿ œ ¹š¼ µ E A¹ ¹ā

8 22. yagishu w yagidu lanu eth asher tiq reynah hari shonoth mah henah hagidu w nasimah libenu w ned `ah acharithan o haba oth hash mi`unu. Isa41:22 Let them bring forth and declare to us what shall happen; the former things, let them reveal what they are, that we may set our heart and know their end. Or delcare to us the coming things; 22 ἐγγισάτωσαν καὶ ἀναγγειλάτωσαν ὑµῖν ἃ συµβήσεται, ἢ τὰ πρότερα τίνα ἦν εἴπατε, καὶ ἐπιστήσοµεν τὸν νοῦν καὶ γνωσόµεθα τί τὰ ἔσχατα, καὶ τὰ ἐπερχόµενα εἴπατε ἡµῖν. 22 eggisat san kai anaggeilat san hymin ha symb setai, ta protera tina n eipate, Let them approach and announce to you! what shall come to pass, or the things prior to what it was you said. kai epist somen ton noun kai gn sometha ti ta eschata, kai ta eperchomena eipate h min. And we shall attend our mind, and we shall know what the last things and the ones coming are. EAIHIZ-S@ MZ@ MIDL@ IK DRCPE XEG@L ZEIZ@D ECIBD 23 DRZYPE ERXZE Eƒ ¹Š U- µ Uµ ¹ ¾½ ¹J šÿ œÿi¹œ¾ E ¹Bµ : Ć µ š¹ Ú ¹ E š œ 23. hagidu ha othioth l achor w ned `ah ki elohim atem aph-teytibu w thare`u w nish ta`ah w nira yach daw. Isa41:23 Declare the coming things hereafter, so that we may know that you are elohim; indeed, do good or do evil, that we may gaze and see together. 23 ἀναγγείλατε ἡµῖν τὰ ἐπερχόµενα ἐπ ἐσχάτου, καὶ γνωσόµεθα ὅτι θεοί ἐστε εὖ ποιήσατε καὶ κακώσατε, καὶ θαυµασόµεθα καὶ ὀψόµεθα ἅµα 23 anaggeilate h min ta eperchomena epí eschatou, kai gn sometha hoti theoi este; Tell to us! announce us the things coming at the latter end! and we shall know that you are elohim. eu poi sate kai kak sate, kai thaumasometha kai opsometha hama; good Do and do evil! and we shall wonder, and we shall see at the same time; :MKA XGAI DAREZ RT@N MKLRTE OI@N MZ@-OD 24 : Á šµ ƒ¹ ƒ ŸU µ E ¹ µ Uµ hen- atem me ayin upha`al kem me apha` to`ebah yib char bakem. Isa41:24 Behold, you are of nothing, and your work of nothing; he who chooses you is an abomination. 24 ὅτι πόθεν ἐστὲ ὑµεῖς καὶ πόθεν ἡ ἐργασία ὑµῶν; ἐκ γῆς βδέλυγµα ἐξελέξαντο ὑµᾶς. 24 hoti pothen este hymeis kai pothen h ergasia hym n? ek g s; bdelygma exelexanto hymas. for from what place you are, and from what place your work is from; out of the earth an abomination they chose you. YNY-GXFNN Z@IE OETVN IZEXIRD 25 :HIH-QNXI XVEI ENKE XNG-ENK ¹ ¹ƒ š ¹ - µš ˆ¹L¹ œ µiµ Ÿ Q¹ ¹œŸš ¹ µ :Š ¹Š- š¹ š Ÿ Ÿ E š ¾ -Ÿ J ¹ ¾ƒ

9 25. ha`irothi mitsaphon waya th mimiz rach-shemesh yiq ra bish mi w yabo s ganim k mo-chomer uk mo yotser yir mas-tit. Isa41:25 I have raised up one from the north, and he has come; from the rising of the sun he shall call on My name; and he shall come upon rulers as upon mortar, even as the potter treads clay. 25 ἐγὼ δὲ ἤγειρα τὸν ἀπὸ βορρᾶ καὶ τὸν ἀφ ἡλίου ἀνατολῶν, κληθήσονται τῷ ὀνόµατί µου ἐρχέσθωσαν ἄρχοντες, καὶ ὡς πηλὸς κεραµέως καὶ ὡς κεραµεὺς καταπατῶν τὸν πηλόν, οὕτως καταπατηθήσεσθε. 25 eg de geira ton apo borra kai ton aphí h liou anatol n, kl th sontai tÿ onomati mou; But I raised up the one from the north, and the one from the sun eastward; they shall be called by my name; erchesth san archontes, kai h s p los kerame s kai h s kerameus katapat n ton p lon, let come the rulers! and as clay of a potter, and as a potter trampling down the clay, hout s katapat th sesthe. so you shall be trampled. S@ WICV XN@PE MIPTLNE DRCPE Y@XN CIBD-IN 26 :MKIXN@ RNY-OI@ S@ RINYN OI@ S@ CIBN-OI@ µ ¹Cµ šµ ¾ ¹ Ķ¹ E ¾š ¹B¹ - ¹ : š ¹ µ ¾ - µ µ ¹ µ µ ¹Bµ mi-higid mero sh w neda`ah umil phanim w no mar tsadiq aph eyn-magid aph eyn mash mi`a aph eyn-shome`a im reykem. Isa41:26 Who has declared this from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, He is right!? Surely there was no one who declared, surely there was no one who proclaimed, surely there was no one who heard your words. 26 τίς γὰρ ἀναγγελεῖ τὰ ἐξ ἀρχῆς, ἵνα γνῶµεν, καὶ τὰ ἔµπροσθεν, καὶ ἐροῦµεν ὅτι ἀληθῆ ἐστιν; οὐκ ἔστιν ὁ προλέγων οὐδὲ ὁ ἀκούων ὑµῶν τοὺς λόγους. 26 tis gar anaggelei ta ex arch s, hina gn men, kai ta emprosthen, kai eroumen hoti al th estin? For who shall announce the things from the beginning, that we should know also the things happening before, and we shall say that they are true? ouk estin ho proleg n oude ho akou n hym n tous logous. There is not the one speaking beforehand, nor one hearing your words. :OZ@ XYAN MLYEXILE MPD DPD OEIVL OEY@X 27 : U š Wµƒ ¹µ Eš ¹ Ḿ¹ M¹ ŸI¹ Ÿ ¹š ˆ 27. ri shon l Tsion hinneh hinam w liy rushalam m baser eten. Isa41:27 At first to Zion, Behold, behold them: and to Yerushalam, I shall give one bearing tidings. 27 ἀρχὴν Σιων δώσω καὶ Ιερουσαληµ παρακαλέσω εἰς ὁδόν. 27 arch n Si n d s kai Ierousal m parakales eis hodon. sovereignty to Zion I shall give, and I shall comfort Jerusalem in the way. :XAC EAIYIE ML@Y@E UREI OI@E DL@NE YI@ 28 :š ƒ Eƒ ¹ Ÿ K E ¹ š

10 28. w ere w eyn ish ume eleh w eyn yo`ets w esh alem w yashibu dabar. Isa41:28 But I saw, there is not a man; and of these, there was not a counselor, that I may ask them, and they could answer a word. 28 ἀπὸ γὰρ τῶν ἐθνῶν ἰδοὺ οὐδείς, καὶ ἀπὸ τῶν εἰδώλων αὐτῶν οὐκ ἦν ὁ ἀναγγέλλων καὶ ἐὰν ἐρωτήσω αὐτούς Πόθεν ἐστέ, οὐ µὴ ἀποκριθῶσίν µοι. 28 apo gar t n ethn n idou oudeis, kai apo t n eid l n aut n ouk n ho anaggell n; For from the nations, behold, there was no one; and from their idols there was not one announcing. kai ean er t s autous Pothen este, ou m apokrith sin moi. And if I should ask them, From what place are you? in no way should they answer me. :MDIKQP EDZE GEX MDIYRN QT@ OE@ MLK OD 29 : J ¹ E ¾œ µ Eš ā¼ µ ḰºJ Š 29. hen kulam awen ephes ma`aseyhem ruach wathohu nis keyhem. Isa41:29 Behold, all of them are evil; their works are nothing, their molten images are wind and emptiness. 29 εἰσὶν γὰρ οἱ ποιοῦντες ὑµᾶς, καὶ µάτην οἱ πλανῶντες ὑµᾶς. 29 eisin gar hoi poiountes hymas, kai mat n hoi plan ntes hymas. For they are the ones making you, so you say, and in folly ones misleading you.

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YeshaYahu (Isaiah) Chapter 45. Shavua Reading Schedule (9th sidrah) Isa 45-48

Sefer YeshaYahu (Isaiah) Chapter 45. Shavua Reading Schedule (9th sidrah) Isa 45-48 Sefer YeshaYahu (Isaiah) Chapter 45 Shavua Reading Schedule (9th sidrah) Isa 45-48 EIPTL-CXL EPINIA IZWFGD-XY@ YXEKL EGIYNL DEDI XN@-DK Isa45:1 :EXBQI @L MIXRYE MIZLC EIPTL GZTL GZT@ MIKLN IPZNE MIEB ¹

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ.

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ. VOX Feel Pretty MARA et Trois Filles - N 12 BERNSTEN Leonrd Adpttion F. Pissloux Violons Contrebsse A 2 7 2 7 Allegro qd 69 1 2 4 5 6 7 8 9 B 10 11 12 1 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 24 C 25 26 27 28 29

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

) * +, -. + / - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 : ; < 8 = 8 9 >? @ A 4 5 6 7 8 9 6 ; = B? @ : C B B D 9 E : F 9 C 6 < G 8 B A F A > < C 6 < B H 8 9 I 8 9 E ) * +, -. + / J - 0 1 2 3 J K 3 L M N L O / 1 L 3 O 2,

Διαβάστε περισσότερα

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2 ECON 8 SC ASSIGNMENT 2 JOHN HILLAS UNIVERSITY OF AUCKLAND Problem Consider a consmer with wealth w who consmes two goods which we shall call goods and 2 Let the amont of good l that the consmer consmes

Διαβάστε περισσότερα

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 Name.. Class. Date. EXERCISE 1 Answer the question. Use: Yes, it is or No, it isn t. Απάντηςε ςτισ ερωτήςεισ. Βάλε: Yes, it is ή No, it isn

Διαβάστε περισσότερα

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- ----------------- Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Z L L L N b d g 5 *  # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1  5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3  # Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

Calculating the propagation delay of coaxial cable

Calculating the propagation delay of coaxial cable Your source for quality GNSS Networking Solutions and Design Services! Page 1 of 5 Calculating the propagation delay of coaxial cable The delay of a cable or velocity factor is determined by the dielectric

Διαβάστε περισσότερα

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections ZA5806 EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections Country Specific Codebook Cyprus COUNTRY SPECIFIC CODEBOOK: CYPRUS Variable answer_29 answer_30 saliency_29 saliency_30 party_val_49 party_val_50

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YeshaYahu (Isaiah) 2. koh- amar Yahúwah `osek w yotser ak mibeten ya` z reak al-tira `ab di Ya`aqob w Yishurun bachar ti bo.

Sefer YeshaYahu (Isaiah) 2. koh- amar Yahúwah `osek w yotser ak mibeten ya` z reak al-tira `ab di Ya`aqob w Yishurun bachar ti bo. Sefer YeshaYahu (Isaiah) Chapter 44 :EA IZXGA L@XYIE ICAR AWRI RNY DZRE Isa44:1 :Ÿƒ ¹U šµ Á š ā¹ ¹C ƒµ ƒ¾ ¼ µ µ Úµ 1. w `atah sh ma` Ya`aqob `ab di w Yis ra El bachar ti bo. Isa44:1 But now listen, O Yaaqob

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday June 1 st, 2014 Fathers of the 1st Ecumenical Council Οικουμενικόν

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

P Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25

P Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25 P6-2011-64.. Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25 Œ ²μ... P6-2011-64 ² μ Ö ²Õ³ Ö ± ³ Ö μ Í Ì μ Ò Ö μ-ë Î ± ³ ³ Éμ ³ μ²ó μ ³ ³ ± μé μ Œ -25 μ³μðóõ Ö μ-ë

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen EDU IT i Ny Testamente på Teologi Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen teojmo@cas.au.dk Ny Testamente som fag Tekstfortolkning Originaltekster på græsk Udfordring: at nå diskussion, fortolkning og perspektivering

Διαβάστε περισσότερα

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ 13-2009-159.. ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ Š ˆŒ œ ˆ ˆ ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ ² μ Ê ² ² ±É Î É μ ƒê.., ± É.., Ëμ μ.. 13-2009-159 ± ³ É ²Ó μ ² μ Ê ² Î Ö ³ É μ μ μ²ö Ð Í ² Î ± - ³³ É Î μ μ ³ É μ ³

Διαβάστε περισσότερα

! " # $ % & $ % & $ & # " ' $ ( $ ) * ) * +, -. / # $ $ ( $ " $ $ $ % $ $ ' ƒ " " ' %. " 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; ; < = : ; > : 0? @ 8? 4 A 1 4 B 3 C 8? D C B? E F 4 5 8 3 G @ H I@ A 1 4 D G 8 5 1 @ J C

Διαβάστε περισσότερα

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in John Greek # of letters # of words Numeric value 041401 do not 10682 ΜΗ 2 48 041401 be troubled 10683 ΤΑΡΑΣΣΕΣΘΩ 10 1816 041401 of you 10684 ΥΜΩΝ 4 1290

Διαβάστε περισσότερα

SUPERPOSITION, MEASUREMENT, NORMALIZATION, EXPECTATION VALUES. Reading: QM course packet Ch 5 up to 5.6

SUPERPOSITION, MEASUREMENT, NORMALIZATION, EXPECTATION VALUES. Reading: QM course packet Ch 5 up to 5.6 SUPERPOSITION, MEASUREMENT, NORMALIZATION, EXPECTATION VALUES Readig: QM course packet Ch 5 up to 5. 1 ϕ (x) = E = π m( a) =1,,3,4,5 for xa (x) = πx si L L * = πx L si L.5 ϕ' -.5 z 1 (x) = L si

Διαβάστε περισσότερα

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved.

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved. Connectionless transmission with datagrams. Connection-oriented transmission is like the telephone system You dial and are given a connection to the telephone of fthe person with whom you wish to communicate.

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Δρ. Παναγιώτης Πεντάρης - University of Greenwich - Association for the Study of Death and Society (ASDS) Περιεχόµενα Εννοιολογικές

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

TMA4115 Matematikk 3

TMA4115 Matematikk 3 TMA4115 Matematikk 3 Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet Trondheim Spring 2010 Lecture 12: Mathematics Marvellous Matrices Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ :ΤΥΠΟΙ ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΩΝ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΠΟΥ ΑΣΤΡΙΑ: ΕΥΘΥΜΙΑ ΟΥ ΣΩΣΑΝΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ : ΓΟΥΛΟΠΟΥΛΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ 1 ΑΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Solutions to Exercise Sheet 5

Solutions to Exercise Sheet 5 Solutions to Eercise Sheet 5 jacques@ucsd.edu. Let X and Y be random variables with joint pdf f(, y) = 3y( + y) where and y. Determine each of the following probabilities. Solutions. a. P (X ). b. P (X

Διαβάστε περισσότερα

ˆ Œ ˆŸ Š ˆˆ ƒ Šˆ ƒ ƒ ˆ Šˆ ˆ ˆ Œ ˆ

ˆ Œ ˆŸ Š ˆˆ ƒ Šˆ ƒ ƒ ˆ Šˆ ˆ ˆ Œ ˆ Ó³ Ÿ. 2007.. 4, º 5(141).. 719Ä730 ˆ ˆ ƒˆÿ, Š ƒˆÿ ˆ Ÿ Ÿ Œ ˆ ˆ ˆ Œ ˆŸ Š ˆˆ ƒ Šˆ ƒ ƒ ˆ Šˆ ˆ ˆ Œ ˆ Š Œ Œ ˆ.. Š Öαμ,. ˆ. ÕÉÕ ±μ,.. ²Ö Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ ÖÉ Ö Ê²ÓÉ ÉÒ μéò μ ³ Õ ±μ Í É Í CO 2 O 2 ϲ μì

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a)

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a) hapter 5 xercise Problems X5. α β α 0.980 For α 0.980, β 49 0.980 0.995 For α 0.995, β 99 0.995 So 49 β 99 X5. O 00 O or n 3 O 40.5 β 0 X5.3 6.5 μ A 00 β ( 0)( 6.5 μa) 8 ma 5 ( 8)( 4 ) or.88 P on + 0.0065

Διαβάστε περισσότερα

: Eš ˆ ¾ š A šá ¹LµA µš¼ µ U ¹ œ¾e J œµƒ¼ µ ¹ µše

: Eš ˆ ¾ š A šá ¹LµA µš¼ µ U ¹ œ¾e J œµƒ¼ µ ¹ µše 1. way hi d bar-yahúwah elay le mor. Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 2 :XN@L IL@ DEDI-XAC IDIE Jer2:1 :š¾ µ É -šµƒ ¹ µ Jer2:1 Now the word of DEDI came to me saying, CQG JL IZXKF DEDI XN@ DK XN@L MLYEXI

Διαβάστε περισσότερα

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018 Όνομα: Τάξη: Αριθμό# (Greek First and Last name) Name: HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018 For My HW 13: - PRINT HW 13 packet and bring to class on THURSDAY May 3, 2018! - Write my name (Greek and English),

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions

Διαβάστε περισσότερα

If You Build It, They May Come Parable of the Tower Builder

If You Build It, They May Come Parable of the Tower Builder If You Build It, They May Come Parable of the Mark Vitalis Hoffman www.crossmarks.com Τίς γὰρ ἐξ ὑµῶν θέλων πύργον οἰκοδοµῆσαι οὐχὶ πρῶτον καθίσας ψηφίζει τὴν δαπάνην, εἰ ἔχει εἰς ἀπαρτισµόν; doesn't first

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV 14 January 2014 Nobody/No-one Κανένας/καμία/κανένα What s the matter?/what s happening? Τι συμβαίνει; (simvenee) All right/ok εντάξει Moment η στιγμή (stigmee)

Διαβάστε περισσότερα

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Who? Nichole Schimanski When? July 27, 2011 Graphs A graph, G, consists of a vertex set, V (G), and an edge set, E(G). V (G) is any finite set E(G) is

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. THE PASSIVE VOICE ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. Είναι επίσης πιθανό είτε κάποιος να αγνοεί το άτομο που έκανε κάτι (το ποιητικό αίτιο agent) είτε

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can. BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN Name GRADE Science Teacher A. What do I think about School? bit I try hard to do well in school. I look forward to coming to school.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 23 :DEDI-M@P IZIRXN O@V-Z@ MIVTNE MICA@N MIRX IED Jer23:1 : É -º ¹œ ¹ šµ ¾ -œ ¹ ¹ E ¹ Aµ ¹ ¾š Ÿ 1. hoy ro`im m ab dim um phitsim eth-tso n mar `ithi n um-yahúwah. Jer23:1

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

:œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi eni b ruach Yahúwah way nicheni b thok habiq `ah w hi m le ah `atsamoth.

:œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi eni b ruach Yahúwah way nicheni b thok habiq `ah w hi m le ah `atsamoth. Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 37 DEDI GEXA IP@VEIE DEDI-CI ILR DZID Eze37:1 :ZENVR D@LN @IDE DRWAD JEZA IPGIPIE É µ Eš ƒ ¹ ¹ ŸIµ É - µ µ œ :œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Τα γνωστικά επίπεδα των επαγγελματιών υγείας Στην ανοσοποίηση κατά του ιού της γρίπης Σε δομές του νομού Λάρισας

ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Τα γνωστικά επίπεδα των επαγγελματιών υγείας Στην ανοσοποίηση κατά του ιού της γρίπης Σε δομές του νομού Λάρισας ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΥΓΕΙΑΣ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Τα γνωστικά επίπεδα των επαγγελματιών υγείας Στην ανοσοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

I haven t fully accepted the idea of growing older

I haven t fully accepted the idea of growing older I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship

Διαβάστε περισσότερα

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ 2017.. 48.. 5.. 740Ä744 ˆ Œˆ ƒ Š Œ ˆ Œˆ ˆŸ ˆ ˆ ˆŸ ˆˆ ƒ ˆ Šˆ ˆ.. Œμ Ìμ ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ±μ³ ² ± ÒÌ ³μ ʲÖÌ Ð É Ò³ ² ³ Š² ËËμ Î É μ - ³ μ É Ò Ë ³ μ Ò ³ Ò Å ²μ ÉÉ. Ì

Διαβάστε περισσότερα

Variational Wavefunction for the Helium Atom

Variational Wavefunction for the Helium Atom Technische Universität Graz Institut für Festkörperphysik Student project Variational Wavefunction for the Helium Atom Molecular and Solid State Physics 53. submitted on: 3. November 9 by: Markus Krammer

Διαβάστε περισσότερα

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016 εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016 Conditional Relative Clauses relative clauses referring to an indefinite person or thing (whoever, whatever, anyone,

Διαβάστε περισσότερα

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8  questions or comments to Dan Fetter 1 Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα