Make sure that the engine and the thermal parts of the scooter are cold before carrying out the following instructions.
|
|
- Βενέδικτος Κοσμόπουλος
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 GB I F E GR INSTRUCTIONS OF THE KIT SIE STAN ON SCOOTER PIAGGIO P121 ISTRUZIONI I MONTAGGIO EL KIT CAVALLETTO LATERALE SU SCOOTER PIAGGIO P121 INSTRUCTIONS E MONTAGE E LA BÉQUILLE LATÉRALE SUR LE SCOOTER PIAGGIO P121 ANWEISUNGEN ZUR MONTAGE ER SEITENSTÄNER KIT AUF SCOOTER PIAGGIO P121 INSTRUCCIONES E MONTAJE EL KIT E SOPORTE LATERAL EN SCOOTER PIAGGIO P121 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΟΥ ΠΛΑΪΝΟ ΣΤΑΝΤ ΣΕ SCOOTER PIAGGIO P121 GB Make sure that the engine and the thermal parts of the scooter are cold before carrying out the following instructions. Position the scooter on the central stand atop the platform in the workshop. Carry out the various operations carefully so as not to damage any part of the scooter. If the fitting operations show any difficulties, contact an Official Piaggio ealer. I Assicurarsi che il motore e le parti termiche dello scooter siano fredde prima di effettuare le seguenti istruzioni. Posizionare lo scooter sul cavalletto centrale sulla pedana di un officina. Eseguire le varie operazioni con cura in modo da non danneggiare le varie parti dello scooter. Nel caso si presentassero delle operazioni di montaggio difficoltose, rivolgersi ad un Concessionario Ufficiale Piaggio. F S assurer que le moteur et les parties thermiques de le scooter sont froides avant de procéder à cette opération. Placer le scooter sur la béquille centrale sur la plateforme d un garage. Procéder aux différentes opérations avec précaution pour ne pas endommager les différentes parties du scooter. Si le montage s avère difficile, veuillez contacter un Concessionnaire Agréé Piaggio. Vor der Ausführung nachstehender Anleitungen sicherstellen, dass der Motorroller und die Thermoteile des Motorrollers kalt sind. en Roller auf der Hebebühne einer Werkstatt auf den Hauptständer stellen. Zur Vermeidung von Beschädigungen an den diversen Teilen des Motorrollers alle Tätigkeiten mit großer Sorgfalt ausführen. Falls sich Montagearbeiten als schwierig erweisen sollten, wenden Sie sich bitte an einen offiziellen Piaggio-Vertragshändler. E Comprobar que el motor y los componentes térmicos de el scooter estén fríos antes de iniciar las operaciones descritas en estas instrucciones. Colocar el scooter sobre el caballete central en la plataforma de un taller. Realizar la secuencia de operaciones con cuidado para no dañar los componentes del scooter. En caso de que alguna de las operaciones de montaje presentara dificultades, dirigirse a un Concesionario Oficial Piaggio. GR Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας και τα θερμικά εξαρτήματα της scooter είναι κρύα πριν ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες. Τοποθετήστε το scooter στο κεντρικό σταντ στη ράμπα ενός συνεργείου. Εκτελέστε προσεκτικά τις διάφορες εργασίες, ώστε να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς στα διάφορα εξαρτήματα του scooter. Αν συναντήσετε δυσκολίες κατά τη συναρμολόγηση, απευθυνθείτε σε μια Επίσημη Αντιπροσωπεία Piaggio. 2
2 N 1 N 1 N 1 N 1 N 2 N 2 N 2 N 1 3
3 2 3 1 GB Before proceeding with assembly, lubricate the contact surfaces with FIAT Z2 or AUTOGREASE LZ grease. Secure the stand 1 onto the bracket using the 2 O-rings 2 and the screw 3. Mount the spring 4 using the spring hook. Secure the button 5 onto the inner part of the bracket using the 2 spring washers 6 and 2 screws 7. Tightening torque of screws 3: 12 to 16 Nm screws 7: 5 to 7 Nm 4 I Prima di procedere con il montaggio lubrificare le superfici di strisciamento con Grasso FIAT Z2 oppure AUTOGREASE LZ. Fissare il cavalletto 1 sulla staffa utilizzando le 2 O-rings 2 e la vite 3. Montare la molla 4 utilizzando un tiramolla. Fissare il pulsante 5 sulla parte interna della staffa di supporto utilizzando 2 rondelle elastiche 6 e 2 viti 7. Coppie di serraggio vite 3 : Nm viti 7 : 5-7 Nm F Avant d effectuer le montage, lubrifier les surfaces de frottement avec de la graisse FIAT Z2 ou AUTOGREASE LZ. Fixer la béquille 1 sur la bride en utilisant les 2 joints toriques 2 et la vis 3. Monter le ressort 4 en utilisant un tire-ressort. Fixer le bouton 5 sur la partie intérieure de la bride de support en utilisant 2 rondelles élastiques 6 et 2 vis 7. Couples de serrage vis 3 : Nm vis 7 : 5-7 Nm 4
4 2 3 1 Bevor man mit der Montage beginnt, die Gleitoberflächen mit Fett FIAT Z2 oder AUTOGREASE LZ schmieren. en Ständer 1 mit den 2 O-Ringen 2 und der Schraube 3 auf dem Bügel befestigen. ie Feder 4 mit einem Federzieher montieren. ie Taste 5 auf der Innenseite des Haltebügels mit 2 Federringen 6 und 2 Schrauben 7 befestigen. Anzugsmomente Schraube 3: Nm Schrauben 7: 5-7 Nm 4 E Antes de comenzar con el montaje, lubricar las superficies de deslizamiento con Grasa FIAT Z2 o AUTOGREASE LZ. Fijar el caballete 1 en el estribo usando las 2 juntas tóricas 2 y el tornillo 3. Montar el muelle 4 usando un tira muelle. Fijar el pulsador 5 en la parte interior del estribo de soporte usando 2 arandelas elásticas 6 y 2 tornillos 7. Pares de apriete de los tornillos 3: Nm tornillos 7: 5-7 Nm GR Πριν προχωρήσετε σε συναρμολόγηση, λιπάνετε τις επιφάνειες τριβής με Γράσο FIAT Z2 ή AUTOGREASE LZ. Στερεώστε το σταντ 1 στο έλασμα χρησιμοποιώντας τα 2 O-rings 2 και τη βίδα 3. Τοποθετήστε το ελατήριο 4 με το ειδικό εργαλείο. Στερεώστε το κουμπί 5 στην εσωτερική πλευρά του ελάσματος στήριξης χρησιμοποιώντας 2 λαστιχένιες ροδέλες 6 και 2 βίδες 7. Ροπή σύσφιξης βίδας 3: Nm βίδες 7: 5-7 Nm 5
5 GB I Recuperare il cablaggio del sensore e farlo passare tra il telaio, i cavi del freno posteriore e l apertura sella, come indicato in fi gura. Collegare il connettore del cablaggio del sensore al connettore del cablaggio del veicolo. Fissare il cabaggio del sensore al telaio con una fascetta. F E GR 6
6 Cod. 1C Release 00 del 10_2015 7
DISCOVERY ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Towing Electrics - 13 Pin. EINBAUANLEITUNG Elektrosatz - 13-polig
CCESSORIES WRNING ccessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt, contact
Διαβάστε περισσότεραLAND ROVER ACCESSORIES. Ο ΗΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ Σύστηµα ιακοπής Λειτουργίας του "Εργάτη" Winch Cut-Out Kit. Windenabschaltung
ACCSSORS WARNNG Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. f in doubt, contact
Διαβάστε περισσότεραTipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης
AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE
Διαβάστε περισσότεραDISCOVERY ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Occasional Seats. EINBAUANLEITUNG Gelegentliche Sitze. INSTRUCTION DE MONTAGE Gelegentliche Sitze
CCESSORIES WRNING ccessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt, contact
Διαβάστε περισσότεραFREELANDER ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Navigation System. EINBAUANLEITUNG Navigationssystem. INSTRUCTION DE MONTAGE Système de navigation
ACCESSORIES WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt,
Διαβάστε περισσότεραACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Fog Lamps. EINBAUANLEITUNG Nebelscheinwerfer. INSTRUCTION DE MONTAGE Projecteurs Antibrouillard
ACCESSORIES WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt,
Διαβάστε περισσότεραx2 x4 STC 50323 Ø7mm STC 50082AA 1/11 2/11 Ø 5mm
ACCSSORS WARNNG Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. f in doubt, contact
Διαβάστε περισσότεραRANGE ROVER ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Side Step. EINBAUANLEITUNG Seitentrittbrett. INSTRUCTION DE MONTAGE Le Marchepied
ACCESSORIES WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt,
Διαβάστε περισσότεραΕπιτοίχιος νιπτήρας γόνατο διακόπτης για κρύο και ζεστό νερό
Επιτοίχιος νιπτήρας γόνατο διακόπτης για κρύο και ζεστό νερό Ref. 061202 461004 460404 461604 454202 2x 409824 461206 2x 461802 2x 2 3 421240 1 4 FRICOSMOS FRICOSMOS Verifique el contenido. Evite la suciedad
Διαβάστε περισσότεραM14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX
M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA
Διαβάστε περισσότερα!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr
!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /
Διαβάστε περισσότεραΕπιτοίχιος νιπτήρας με πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό
Επιτοίχιος νιπτήρας με πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό Verifique el contenido. Evite la suciedad en tuberías y el entorno antes de instalar. Si la instalación de fontanería es nueva, dejar correr el agua.
Διαβάστε περισσότεραTipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης
Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE
Διαβάστε περισσότεραStato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr
Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =
Διαβάστε περισσότεραΕπιτοίχιος νιπτήρας διπλό πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό
Επιτοίχιος νιπτήρας διπλό πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό Ref. 061208 1 2x 460602 461004 461602 2x 461206 2 461202 3 FRICOSMOS 462002 454202 8x 409822 8x 421038 2x 409824 2x 421240 4 FRICOSMOS Verifique
Διαβάστε περισσότεραWARNING. Cod. 2S Release 00 del 06_2014 pag. 1
GB I F E GR GB I F E GR GB I F E GR GB I F E GR WARNING Thank you for choosing Piaggio genuine accessories for installation on your motorcycle. It is extremely important that the accessories be installed
Διαβάστε περισσότεραΕπιτοίχιος νιπτήρας με πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό
Επιτοίχιος νιπτήρας με πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό Ref. 061204 4x 2x 461004 461210 460602 461604 454202 409822 4x 421038 2x 421240 409824 3 2 4 1 FRICOSMOS FRICOSMOS Verifique el contenido. Evite la
Διαβάστε περισσότεραENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
ENGLISH Attention! Please make sure you assemble the product over a non-damaging surface. In case any piece has blue protective plastic film, please remove it carefully. Use screws and dowels suited to
Διαβάστε περισσότεραECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA
ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari Anno 2006-2007 2007 LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA LA DOMANDA DI MONETA Teoria Macro Micro Th.Quantitativa Th.. Keynesiana => Keynes, Tobin Th. Friedman
Διαβάστε περισσότεραΕΦΑΡΜΟΓΗ APPLICAZIONE APPLICATION APPLICATION. Sublime Colours 2,5L (10-12m2/L) Esencia 25 ml 100 ml. Damasco 2,5L (6-8m2/L)
DAMASCO Διακριτική και κομψή διακόσμηση εμπνευσμένη από τα πολυτελή υφάσματα της αρχαιότητας, για όσους επιθυμούν οι τοίχοι να είναι επενδεδυμένοι με ένα προϊόν που παρέχει μεταξένια και βελούδινη αντανάκλαση.
Διαβάστε περισσότεραΝιπτήρας επιδαπέδιος ποδοκίνητος διπλός διακόπτης
Νιπτήρας επιδαπέδιος ποδοκίνητος διπλός διακόπτης Ref. 061014 461004 2x 461202 2x 460404 461602 461206 462002 454202 4x 409822 4x 421038 2 3 1 4 FRICOSMOS FRICOSMOS Verifique el contenido. Evite la suciedad
Διαβάστε περισσότεραEfecto Perlado. Colores. Efectos. by Osaka
Efecto Perlado Colores & Efectos by Osaka 2 EFECTO PERLADO Τεχνοτροπία με βάση την άμμο με χρυσή και ασημή πέρλα. Πολύ γρήγορη εφαρμογή, με μια στρώση χρώματος. Έτοιμο να χρησιμοποιηθεί η χρωματίζεται
Διαβάστε περισσότεραSarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1
Sarò signor io sol Canzon, ottava stanza Domenico Micheli Soprano Soprano 2 Alto Alto 2 Α Α Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io sol Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io µ Tenor Α Tenor 2 Α Sa rò
Διαβάστε περισσότεραDISCOVERY ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Towing Kit. EINBAUANLEITUNG Anhängevorrichtung. INSTRUCTION DE MONTAGE Si prévue
CCESSORIES WRNING ccessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt, contact
Διαβάστε περισσότεραIntegrali doppi: esercizi svolti
Integrali doppi: esercizi svolti Gli esercizi contrassegnati con il simbolo * presentano un grado di difficoltà maggiore. Esercizio. Calcolare i seguenti integrali doppi sugli insiemi specificati: a) +
Διαβάστε περισσότεραRANGE ROVER ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Telephone Kit. EINBAUANLEITUNG Telefonsatz. INSTRUCTION DE MONTAGE Kit de téléphone
CCESSORIES WRNING ccessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt, contact
Διαβάστε περισσότεραΝιπτήρας επιδαπέδιος με πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό
Απαγορεύεται η πλήρης ή μερική ανατύπωση του παρόντος εγγράφου δίχως προηγούμενη γραπτή ή προφορική άδεια της εταιρίας FRICOSMOS, S.A. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο μπορούν να τροποποιηθούν
Διαβάστε περισσότεραACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Auxiliary Wiring Kit. EINBAUANLEITUNG Hilfskabelbaum. INSTRUCTION DE MONTAGE Kit de câblage auxiliaire
ACCESSORIES WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt,
Διαβάστε περισσότεραNIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE DE L ÉDUCATION ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l
Διαβάστε περισσότεραΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
8 Raimon Novell ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ Η ΜΑΡΙΑΝΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΡΙΖΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ 1.- ΑΠΟΣΤΟΛΗ, ΧΑΡΙΣΜΑ, ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΙ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
Διαβάστε περισσότεραSoglia Transit Termo Bodenschwelle Transit Thermo Umbral Transit Thermo Κατωκάσι Transit Termo
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO TECHNIK DIE BEWEGT DAMOS VALOR A LA VENTANA ΑΞΙΟΠΟΙΟΥΜΕ ΤΑ ΚΟΥΦΩΜΑΤΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Campi d applicazione*/anwendungsbereiche*/campos de aplicación*/πεδία εφαρμογής* 68
Διαβάστε περισσότεραEsercizi sui circoli di Mohr
Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante
Διαβάστε περισσότεραRef.:235/CON Rome, 8 September English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ)
Ref.:235/CON Rome, 8 September 2016 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Prot.: 235/CON Roma, 8 Settembre 2016 Ordine del giorno
Διαβάστε περισσότεραBEDIENUNGSANWEISUNG IKD 946.1 E. mit Montageanweisungen
Manual KDS ISLA KPB.qxd 27/02/2003 12:22 PÆgina 1 BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instrucciones de Uso y de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de
Διαβάστε περισσότεραΕπιτοίχιος νιπτήρας ηλεκτρονικό για κρύο και ζεστό νερό
Απαγορεύεται η πλήρης ή μερική ανατύπωση του παρόντος εγγράφου δίχως προηγούμενη γραπτή ή προφορική άδεια της εταιρίας FRICOSMOS, S.A. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο μπορούν να τροποποιηθούν
Διαβάστε περισσότεραRef FRICOSMOS FRICOSMOS
Απαγορεύεται η πλήρης ή μερική ανατύπωση του παρόντος εγγράφου δίχως προηγούμενη γραπτή ή προφορική άδεια της εταιρίας FRICOSMOS, S.A. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο μπορούν να τροποποιηθούν
Διαβάστε περισσότεραFitting Instructions NAS REAR TOW BUMPER STEP LAND ROVER DEFENDER 110 OEM. Part No.: SWRS001
Fitting Instructions NAS REAR TOW BUMPER STEP LAND ROVER 110 OEM Part No.: SWRS001 ACCESSORIES WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior
Διαβάστε περισσότεραDISCOVERY ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Towing Kit. EINBAUANLEITUNG Einbausatz Anhängevorrichtung
ACCESSORIES WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt,
Διαβάστε περισσότεραTRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI
FACOLTÀ DI INGEGNERIA CORSO DI AZZERAMENTO - MATEMATICA ANNO ACCADEMICO 010-011 ESERCIZI DI TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI Esercizio 1: Fissata in un piano cartesiano ortogonale xoy una circonferenza
Διαβάστε περισσότεραMATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12
Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER
Διαβάστε περισσότεραBohrbild im Längsholz. Einstellbereich
Montageanleitung/Construction Manual GIGANT 120 Fräsbild Art. Nr. K051 a=h x 0,7 im Längsholz Bauzugelassene Holzbauverbindung im Hirnholz 26,5 ±0,25 40 +2-0 h a + 47 Schraubenbild im Längsholz Schraubenbild
Διαβάστε περισσότεραLa Déduction naturelle
La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction
Διαβάστε περισσότεραIMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.
Διαβάστε περισσότεραΝιπτήρας επιδαπέδιος XS ποδοκίνητος ένας διακόπτης
Απαγορεύεται η πλήρης ή μερική ανατύπωση του παρόντος εγγράφου δίχως προηγούμενη γραπτή ή προφορική άδεια της εταιρίας FRICOSMOS, S.A. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο μπορούν να τροποποιηθούν
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος
Διαβάστε περισσότεραEmbouts à rotule avec tige Ball joint rod ends with one shank
Embouts à rotule avec tige Ball joint ro ens with one shank SQD..C max D C Sigle Designation C D max s 1 Ratings loa SQD 5 C 5 M 5x0,8 9 6 16 8 8 19 27,5 7 25 2,4 6,2 0,014 SQD 6 C 6 M 6x1 10 6,75 18 11
Διαβάστε περισσότεραACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Winch Kit. EINBAUANLEITUNG Wagenheber. INSTRUCTION DE MONTAGE Kit de treuil. ISTRUZIONI PER L'USO Corredo verricello
CCESSORIES WRNING ccessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt, contact
Διαβάστε περισσότεραParts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738
Wide Transport Stretcher Model 738 Modèle 738 De Civière Large Pour Le Transport Breites Transport-Bahre-Modell 738 Breed Model 738 van de Brancard van het Vervoer Modello Largo 738 Della Barella Di Trasporto
Διαβάστε περισσότεραEnglish PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful
Διαβάστε περισσότεραBetriebsanleitung. Owner s manual. Notice d'emploi. Istruzioni per l'uso. Gebruiksaanwijzing. Instrucciones de funcionamiento. Instruções de serviço
0132-anhaeng--.qxd 13.03.2005 13:39 Uhr eite 1 03/05 Betriebsanleitung Owner s manual otice d'emploi struzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing nstrucciones de funcionamiento nstruções de serviço Οδηγίες χειρισµού
Διαβάστε περισσότεραEnglish PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε
Διαβάστε περισσότεραParts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033
Trio Mobile Surgery Platform Model 1033 Parts Manual For parts or technical assistance: Pour pièces de service ou assistance technique : Für Teile oder technische Unterstützung Anruf: Voor delen of technische
Διαβάστε περισσότεραINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN SUJECTO A MODIFICACIÓN Lea las INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN antes de ponerla en marcha. Guarde estas INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN como referencia para el
Διαβάστε περισσότεραSoglia Transit estensibile Ausziehbare Bodenschwelle Umbral Transit extensible Κατωκάσι Transit προεκτάσιμο
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO TECHNIK DIE BEWEGT DAMOS VALOR A LA VENTANA ΑΞΙΟΠΟΙΟΥΜΕ ΤΑ ΚΟΥΦΩΜΑΤΑ BODENSCHWELLEN SISTEMA DE UMBRAL ANTIBARRERAS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ANSCHLAGANLEITUNG INSTRUCCIONES DE
Διαβάστε περισσότεραWARNING. Cod. 2S Release 00 del 06_2014 pag. 1
GB I F E GR GB I F E GR GB I F E GR GB I F E GR WARNING Thank you for choosing Piaggio genuine accessories for installation on your motorcycle. It is extremely important that the accessories be installed
Διαβάστε περισσότεραΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ
ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚ ΔΙΑΙΡΥΜΕΝΥ ΤΥΠΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΝΑΔΑ ΜΝΤΕΛ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΝΑΔΑ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA Instruction manual Page 1~12 To obtain the best performance
Διαβάστε περισσότεραAPPLICAZIONE APPLICATION APPLICATION. Sublime Colours 2,5L (10-12m2/L) Madreperla 2,5L (27m2)
MADREPERLA 2,5L Μοντέρνα διακόσμηση με περλε αποχρώσεις, μπορεί να εφαρμοστεί με απλό ρολό, παλετινα και το φινίρισμα το δίνει η εύκαμπτη πλαστική σπάτουλα ή με ψεκασμό (με χρήση πιστολίου). Η τεχνοτροπία
Διαβάστε περισσότεραΤΟ HISTORISCHES WÖRTERBUCH DER PHILOSOPHIE * THEO KOBUSCH Ruhr Universität Bochum
ΤΟ HISTORISCHES WÖRTERBUCH DER PHILOSOPHIE * THEO KOBUSCH Ruhr Universität Bochum Τ ο Historisches Wörterbuch der Philosophie (εφεξής HWPh), ο πρώτος τόμος του οποίου εκδόθηκε το 1971 και ο τελευταίος
Διαβάστε περισσότεραΕπιτοίχιος νιπτήρας αναπόσπαστος ηλεκτρονικό
Απαγορεύεται η πλήρης ή μερική ανατύπωση του παρόντος εγγράφου δίχως προηγούμενη γραπτή ή προφορική άδεια της εταιρίας FRICOSMOS, S.A. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο μπορούν να τροποποιηθούν
Διαβάστε περισσότεραULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)
ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter
Διαβάστε περισσότεραΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère
Διαβάστε περισσότεραCONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)
CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore
Διαβάστε περισσότεραWenn ihr nicht werdet wie die Kinder...
Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze
Διαβάστε περισσότεραΘέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών
Μάθημα: Συνταγματικό Δίκαιο Εξάμηνο: Α Υπεύθυνος καθηγητής: κ. Δημητρόπουλος Ανδρέας Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών Ονοματεπώνυμο: Τζανετάκου Βασιλική Αριθμός μητρώου: 1340200400439 Εξάμηνο: Α
Διαβάστε περισσότεραMontage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box
Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion
Διαβάστε περισσότεραAXDR Double-Row Angular Contact Roller Bearings
www.myonic.com XR ouble-row ngular ontact Roller earings dimension tables contents XR VX XR SX XR ES full roller / result: maximum stiffness Spacer / result: low friction torque and speed with standard-grease
Διαβάστε περισσότεραAlways there to help you Register your product and get support at HTB5260G. Question? Contact Philips.
Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support Question? Contact Philips HTB5260G Quick start guide EN Before using your product, read all accompanying safety
Διαβάστε περισσότεραProblemas resueltos del teorema de Bolzano
Problemas resueltos del teorema de Bolzano 1 S e a la fun ción: S e puede af irm a r que f (x) está acotada en el interva lo [1, 4 ]? P or no se r c ont i nua f (x ) e n x = 1, la f unció n no e s c ont
Διαβάστε περισσότεραACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Towing Kit. EINBAUANLEITUNG Einbausatz Anhängevorrichtung. INSTRUCTION DE MONTAGE Lot de dispositif d attelage
ACCESSORIES WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt,
Διαβάστε περισσότεραMoto armonico: T : periodo, ω = pulsazione A: ampiezza, φ : fase
Moo armonico: equazione del moo: d x ( ) = x ( ) soluzione: x ( ) = A s in ( + φ ) =π/ Τ T : periodo, = pulsazione A: ampiezza, φ : fase sposameno: x ( ) = X s in ( ) velocià: dx() v () = = X cos( ) accelerazione:
Διαβάστε περισσότεραBEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen ES IT PT GR Instrucciones de Uso e Instrucciones de Montage Instruzioni di Uso e di Montaggio Intruções de Uso com Indicações para Montagem Οδηγιε Χρησεωσ EMWG61.0M
Διαβάστε περισσότεραΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ!!!! Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή. Επίσκεψη των προνηπίων στο Κτήμα Γεροβασιλείου
ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2013 Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή Οι μικροί μαθητές κάτω από την Ευλογία και τη Χάρη της εκκλησίας στον Αγιασμό για την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς 2013 2014. Όμορφα πρόσωπα, χαρούμενα,
Διαβάστε περισσότεραT624 IT REVISION A-24 TIRE CHANGER
T IT.00.00 REVISION A- TIRE CHANGER 0 0 0 0 0 0 0 0 0 T IT.00.00 TIRE CHANGER A- 00000 WASHER 0000 SCREW MX-N 0000 INFLATOR COVER ASSEMBLY 000 SCREW MX 0000 PRESS COVER 0000 TURNTABLE ASSEMBLY 0000 SCREW
Διαβάστε περισσότεραWARNING. Cod. B Release 03 del 02_2014 pag. 1
WRNNG Thank you for choosing Moto Guzzi genuine accessories for installation on your motorcycle. t is extremely important that the accessories be installed correctly, so read and thoroughly understand
Διαβάστε περισσότεραicontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου
icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου Στάνταρ σύστημα για πιστόλια ψεκασμού Sure Coatr, Versa-Sprayr και Tribomaticr Εγχειρίδιο υλικού Greek Έκδοση 04/05 Αυτό το έγγραφο είναι διαθέσιμο στο Internet
Διαβάστε περισσότεραMONTAGEANWEISUNG flächenbündiger Einbau
MONTAGEANWEISUNG flächenbündiger Einbau Assembly instructions for semi-integrated installation Notice de montage pour le montage a surface plane Montage-aanwijzing voor randloze inbouw Indicazioni di montaggio
Διαβάστε περισσότεραΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα
Διαβάστε περισσότεραDEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ
Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick
Διαβάστε περισσότερα1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson
1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes
Διαβάστε περισσότεραTIRE CHANGER GT REVISION A-06
0 0 0 0 0 0 0 TIRE CHANGER GT0.00.00 REVISION A-0 GT0.00.00 TIRE CHANGER A-0 000 SCREW MX0-N 0000 PRESS COVER 0000 TURNTABLE ASSEMBLY 0000 SCREW MX0 000 PLAIN WASHERS 000 CLAMP RING 0000 BPLT MX--N 000
Διαβάστε περισσότεραΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ
ΤΑΞΗ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ (Τµήµα Α1 και Α2) Méthode : Action.fr-gr1, σελ. 8-105 (Ενότητες 0, 1, 2, 3 µε το λεξιλόγιο και τη γραµµατική που περιλαµβάνουν) Οι διάλογοι και οι ερωτήσεις κατανόησης (pages 26-27, 46-47,
Διαβάστε περισσότεραWilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A D GB F NL E I P GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Διαβάστε περισσότεραSPACE WINNER Utility 4 Shelves
A-366-57457-print.pdf 6/08/5 SPAE WINNER Utility 4 Shelves EN ASSEBL INSTRUTINS FR INSTRUTINS DE NTAGE DE NTAGEANLEITUNG NL NTAGEVRSHRIFT INSTRUINES DE NTAJE IT ISTRUZINI DI NTAGGI INSTRUÇÕES DE NTAGE
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε
Διαβάστε περισσότεραΣύντομη ιστορική αναδρομή στο εργατικό κίνημα του Κεμπέκ
Σύντομη ιστορική αναδρομή στο εργατικό κίνημα του Κεμπέκ Η βιομηχανοποίηση του Κεμπέκ τον 19 ο αιώνα, έγινε σε συνθήκες απόλυτης ασυδοσίας της εργοδοσίας. Η κυρίαρχη αστική τάξη ήθελε το ρόλο του κράτους
Διαβάστε περισσότεραDISCOVERY ACCESSORIES
CCSSORS WRNNG ccessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. f in doubt, contact
Διαβάστε περισσότεραAMENDMENTS XM United in diversity XM. European Parliament Draft opinion Giovanni La Via (PE v01-00)
European Parliament 2014-2019 Committee on the Environment, Public Health and Food Safety 14.12.2016 2016/2166(DEC) AMENDMENTS 1-11 Giovanni La Via (PE592.294v01-00) Discharge 2015: European Environment
Διαβάστε περισσότεραW-898 Tire Changer Parts
W-898 Tire Changer Parts 19 30 53 37 32 27 40 54 43 47 44 48 49 45 46 10 8 7 6 5 4 42 51 52 16 17 18 14 24 15 22 21 20 39 43 23 13 12 26 25 3 30 33 31 37 32 29 28 36 38 35 34 11 50 9 1 2 41 32 321 REVISION
Διαβάστε περισσότεραISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTION MANUAL I GB. mod. R099 for. Honda SH KIT DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY KIT. x 1. x 2 TERMOSCUD - R099
I GB ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTION MANUAL mod. R099 for Honda SH 9 KIT DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY KIT x A x AVVERTENZE I Prima del montaggio verificare la compatibilità del coprigambe Termoscud con
Διαβάστε περισσότεραwww.eozia.fr Tarif professionnel HT de référence 2015
52 www.eozia.fr professionnel HT de référence 2015 professionnel HT en Euros de référence HT au 22015 janvier 2013 www.eozia.fr smiso.com 53 RUBAFLEX RU Manchon isolant pour chauffage, climatisation et
Διαβάστε περισσότεραHow to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.
How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click
Διαβάστε περισσότεραJörg Gayler, Lubov Vassilevskaya
Differentialrechnung: Aufgaben Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya ii Inhaltsverzeichnis. Erste Ableitung der elementaren Funktionen......................... Ableitungsregeln......................................
Διαβάστε περισσότεραDEFENDER ACCESSO RIES. FITTIN G IN STRU CTIO N Raised Air Intake. EIN BAU AN LEITU N G Hochgelegter Lufteinlaß
ACCESSO RIES WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt,
Διαβάστε περισσότεραPrima Esercitazione. Baccarelli, Cordeschi, Patriarca, Polli 1
Prima Esercitazione Cordeschi, Patriarca, Polli 1 Formula della Convoluzione + y() t = x( ) h( t ) d τ = τ τ τ x(t) Ingresso h(t) Filtro Uscita y(t) Cordeschi, Patriarca, Polli 2 Primo esercizio Si calcoli
Διαβάστε περισσότεραKIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS
KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS
Διαβάστε περισσότερα90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional
1 3 - - Abstract - - - 90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional - - - - - - - - - UNA PROPUESTA DE REFORMA MONETARIA PARA ARGENTINA 91 1 políticas establecidas
Διαβάστε περισσότεραGeometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme
Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme Markus Schöberl markus.schoeberl@jku.at Institut für Regelungstechnik und Prozessautomatisierung Johannes Kepler Universität Linz KV Ausgewählte Kapitel
Διαβάστε περισσότεραMOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS
MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS LR 91167 FLANGIA TIPO A FLANGE TYPE A TIPO / TYPE A B C D E F G H I* L M N O P Q BM.80.A2.1000 315 250 290 20 225 φ 7 155 33 19 h7 114 84 6 21.5 M 8 3/8 BM.80.A2.1001
Διαβάστε περισσότεραMOTOZAPPA ELETTRICA ELECTRIC MOTORHOE ELEKTRISCHE MOTORHACKE MOTOBINEUSE ELECTRIQUE ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΜΟΤΟΣΚΑΠΤΙΚΟ
Istruzioni d'uso Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi O Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ MOTOZAPPA ELETTRICA ELECTRIC MOTORHOE ELEKTRISCHE MOTORHACKE MOTOBINEUSE ELECTRIQUE ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΜΟΤΟΣΚΑΠΤΙΚΟ
Διαβάστε περισσότερα