Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης"

Transcript

1 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης Μονάδα ρύθμισης και αντλιών για ηλιακές εγκαταστάσεις EKSRPS4A Μονάδα ρύθμισης και αντλιών Ελληνικά

2 1 x 2

3 Περιεχόμενα 2 Ασφάλεια Προσοχή στο εγχειρίδιο οδηγιών Προειδοποιήσεις και επεξήγηση συμβόλων Αποφυγή κινδύνων Χρήση σύμφωνα με τους κανόνες Υποδείξεις σχετικά με την ασφάλεια λειτουργίας Περιγραφή προϊόντος ομή και στοιχεία της εγκατάστασης Solar Σύντομη περιγραφή Τμήματα συστήματος Μονάδα ρύθμισης και αντλιών EKSRPS4A Προαιρετικός πρόσθετος εξοπλισμός Εγκατάσταση Τρόποι εγκατάστασης Παράλληλη σύνδεση Σύνδεση σε σειρά Συναρμολόγηση μονάδας ρύθμισης και αντλιών Συναρμολόγηση μονάδας αντλίας Εγκατάσταση FlowSensor, FlowGuard (προαιρετικά) Συναρμολόγηση αισθητήρα θερμοκρασίας Προετοιμασία και τοποθέτηση συστήματος ρύθμισης Τοποθέτηση καλύμματος Έναρξη λειτουργίας και τερματισμός λειτουργίας Έναρξη λειτουργίας Τερματισμός λειτουργίας Προσωρινή ακινητοποίηση Οριστική ακινητοποίηση Επαφή φραγής καυστήρα Συστάσεις ρύθμισης Τυπικές ρυθμίσεις παραμέτρων, συνιστώμενες περιοχές ρύθμισης Άλλες ρυθμίσεις της ηλιακής εγκατάστασης Συνιστώμενες ρυθμίσεις για συμπληρωματική θέρμανση μέσω εξωτερικών πηγών θερμότητας ή της ηλεκτρικής αντίστασης, επαφή φραγής καυστήρα Συμβουλές για την ιδανική συμπεριφορά χρήσης Υγιεινή πόσιμου νερού Σφάλματα και βλάβες Ενδείξεις συμβάντων Αντιμετώπιση βλαβών Υδραυλική σύνδεση συστήματος Σχέδια Σύνδεση εγκατάστασης συλλεκτών πίεσης Τεχνικά στοιχεία Προδιαγραφές Προϊόντος Μονάδα ρύθμισης και αντλιών EKSRPS4A Χαρακτηριστικά αισθητήρων Χαρακτηριστική καμπύλη αντλίας Σημειώσεις Ευρετήριο Σύστημα ρύθμισης Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων Τρόποι λειτουργίας του συστήματος ρύθμισης Λειτουργία αντλίας Λειτουργία Booster για υψηλές θερμοκρασίες συλλέκτη Βελτιστοποίηση εκκίνησης Λειτουργίες φραγής ενεργοποίησης Στιγμιαία λειτουργία αντλίας Χειροκίνητη αντλία FlowSensor Υπολογισμός ισχύος, μέγιστες τιμές και μέτρηση απόδοσης Ρύθμιση στροφών της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος PS Λειτουργία γενικής επαναφοράς Λειτουργία προστασίας από παγετό Λειτουργία προστασίας από διαρροές Ρύθμιση και καθοδήγηση μενού Ενδείξεις έναρξης Ενδείξεις λειτουργίας Μενού ρυθμίσεων Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης Επιλογή γλώσσας Ρύθμιση και επαναφορά παραμέτρων Ρύθμιση της θέσης εγκατάστασης του αισθητήρα θερμοκρασίας συλλέκτη Χειροκίνητη ρύθμιση στροφών αντλίας Τιμές διόρθωσης σημείων μέτρησης

4 2 xασφάλεια 2 Ασφάλεια 2.1 Προσοχή στο εγχειρίδιο οδηγιών Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει τη >> μετάφραση της πρωτότυπης έκδοσης << των οδηγιών στη γλώσσα σας. Σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών περιγράφονται όλες οι απαραίτητες ενέργειες που πρέπει να πραγματοποιηθούν για την τοποθέτηση, την έναρξη λειτουργίας, το χειρισμό και τη ρύθμιση του συστήματος. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τα εξαρτήματα που συνδέονται στην εγκατάσταση θέρμανσης, ανατρέξτε στα αντίστοιχα έγγραφα. Η εκτέλεση εργασιών στην εγκατάσταση (όπως, π.χ., η υδραυλική και η ηλεκτρική σύνδεση και η θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά) πρέπει να ανατίθενται αποκλειστικά σε εξουσιοδοτημένα άτομα που έχουν ολοκληρώσει με επιτυχία την απαιτούμενη τεχνική και επαγγελματική εκπαίδευση για την εκάστοτε εργασία και έχουν συμμετάσχει σε ειδικά σεμινάρια μετεκπαίδευσης αναγνωρισμένα από τις εκάστοτε αρμόδιες αρχές. Εδώ περιλαμβάνονται ιδίως τεχνικοί θέρμανσης, οι οποίοι με βάση την ειδική εκπαίδευσή τους και τη γνώση του αντικειμένου, διαθέτουν εμπειρία όσον αφορά στη σωστή εγκατάσταση και συντήρηση εγκαταστάσεων θέρμανσης και ηλιακών εγκαταστάσεων. ιαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά προτού ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση και τη λειτουργία του συστήματος και προτού το τροποποιήσετε. Λαμβάνετε οπωσδήποτε υπόψη τις υποδείξεις προειδοποίησης! Σχετικό υλικό τεκμηρίωσης Το υλικό τεκμηρίωσης που αναφέρεται παρακάτω αποτελεί μέρος του τεχνικού υλικού τεκμηρίωσης σχετικά με την ηλιακή εγκατάσταση Daikin και πρέπει ληφθεί ιδιαίτερα υπόψη. Το υλικό τεκμηρίωσης διατίθεται μαζί με την παράδοση κάθε εξαρτήματος. Daikin Επίπεδοι συλλέκτες υψηλής απόδοσης Solar EKSV21P, EKSV26P και EKSH26P: Οδηγίες εγκατάστασης για εγκατάσταση επί της στέγης, εντός της στέγης και/ή σε επίπεδη στέγη Daikin Μπόιλερ ζεστού νερού (EKHWP ή Altherma EHS(X/H)): Οδηγίες λειτουργίας και εγκατάστασης Για σύνδεση με εξωτερικούς θερμαντήρες ή δεξαμενές μπόιλερ που δεν περιλαμβάνονται στον παραδοτέο εξοπλισμό, ισχύουν οι σχετικές οδηγίες λειτουργίας και εγκατάστασης. 2.2 Προειδοποιήσεις και επεξήγηση συμβόλων Ερμηνεία των προειδοποιήσεων Σε αυτό το εγχειρίδιο έχουν συστηματοποιηθεί οι προειδοποιήσεις σχετικά με το μέγεθος του κινδύνου και την πιθανότητα εμφάνισης. ΚΙΝ ΥΝΟΣ! Προειδοποιεί για άμεσα επικείμενο κίνδυνο. Η μη συμμόρφωση με την προειδοποίηση οδηγεί σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Υποδεικνύει ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση. Η μη συμμόρφωση με την προειδοποίηση μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Υποδεικνύει μια ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση. Η μη συμμόρφωση με την προειδοποίηση μπορεί να οδηγήσει σε υλικές και περιβαλλοντικές ζημίες. Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει συμβουλή προς τον χρήστη και συγκεκριμένα χρήσιμες πληροφορίες, δεν αποτελεί ωστόσο προειδοποίηση για κίνδυνο. 4

5 2 xασφάλεια Ειδικά σύμβολα προειδοποίησης Ορισμένοι τύποι κινδύνων υποδεικνύονται με συγκεκριμένα σύμβολα. Ηλεκτρικό ρεύμα Κίνδυνος έκρηξης Κίνδυνος εγκαύματος Οδηγίες χειρισμού Οι οδηγίες χειρισμού περιγράφονται ως λίστα. Οι χειρισμοί, των οποίων η σειρά πρέπει να τηρηθεί αυστηρά, εμφανίζονται αριθμημένοι. Τα αποτελέσματα των χειρισμών εμφανίζονται με ένα βέλος. 2.3 Αποφυγή κινδύνων Οι ηλιακές εγκαταστάσεις Daikin είναι κατασκευασμένες σύμφωνα με την πιο πρόσφατη τεχνολογία και τους αναγνωρισμένους τεχνικούς κανόνες. Σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης, ωστόσο, μπορεί να προκύψουν σοβαροί ή και θανάσιμοι κίνδυνοι όπως και ο κίνδυνος υλικών ζημιών. Για την αποφυγή κινδύνων, οι ηλιακές εγκαταστάσεις Daikin πρέπει να εγκαθίστανται και να λειτουργούν: Σύμφωνα με τις οδηγίες και σε άριστη κατάσταση, σύμφωνα με τους κανόνες ασφάλειας και προφύλαξης από κινδύνους. Για να τηρηθούν οι παραπάνω συνθήκες θα πρέπει να έχετε διαβάσει και να εφαρμόσετε το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου, τις προδιαγραφές πρόληψης ατυχημάτων καθώς και τους αναγνωρισμένους κανόνες τεχνικής ασφάλειας και υγιεινής. 2.4 Χρήση σύμφωνα με τους κανόνες Η ηλιακή εγκατάσταση Daikin πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για την ηλιακή υποστήριξη θέρμανσης συστημάτων ζεστού νερού και θέρμανσης. Η ηλιακή εγκατάσταση Daikin πρέπει να τοποθετηθεί, να συνδεθεί και να λειτουργεί σύμφωνα με τα στοιχεία που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Η μονάδα ρύθμισης και αντλιών δεν ενδείκνυται για χρήση σε εκρηκτική ατμόσφαιρα. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ή μη συμμόρφωση θεωρείται ότι αντιβαίνει στις οδηγίες χρήσης. Την ευθύνη για τυχόν προκύπτουσες βλάβες/φθορές αναλαμβάνει ο χρήστης. Στη χρήση σύμφωνα με τις οδηγίες περιλαμβάνεται επίσης η συμμόρφωση με τις προδιαγραφές συντήρησης και ελέγχου. Τα ανταλλακτικά πρέπει να ανταποκρίνονται τουλάχιστον στις τεχνικές προδιαγραφές που έχει ορίσει ο κατασκευαστής. Αυτό επιτυγχάνεται π.χ. με τη χρήση γνήσιων ανταλλακτικών. 5

6 2 xασφάλεια 2.5 Υποδείξεις σχετικά με την ασφάλεια λειτουργίας Εργασίες επάνω στη στέγη Οι εργασίες τοποθέτησης επάνω στη στέγη πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό (εταιρεία τοποθέτησης συστημάτων θέρμανσης, στεγοποιοί κ.λπ.), λαμβάνοντας υπόψη τα μέτρα πρόληψης ατυχημάτων που ισχύουν για εργασίες επάνω σε στέγες. Βεβαιωθείτε ότι τα υλικά τοποθέτησης και τα εργαλεία δεν κινδυνεύουν να πέσουν. Ελέγξτε την περιοχή κάτω από τις επιφάνειες της στέγης στο σημείο που πατάτε. Πριν από τις εργασίες στην εγκατάσταση θέρμανσης Αναθέστε την εκτέλεση των εργασιών για την εγκατάσταση θέρμανσης (όπως π.χ. τοποθέτηση, σύνδεση και πρώτη έναρξη λειτουργίας) μόνο σε εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό. Όταν εκτελείτε εργασίες στην εγκατάσταση θέρμανσης φροντίστε να έχετε κλείσει τον κεντρικό διακόπτη και βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος να ενεργοποιηθεί κατά λάθος. Ηλεκτρική εγκατάσταση Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να ανατίθεται πάντοτε από εκπαιδευμένους ηλεκτροτεχνίτες σύμφωνα με τις ισχύουσες ηλεκτροτεχνικές οδηγίες και τις προδιαγραφές της τοπικής ηλεκτρικής εταιρείας (EVU). Αποκαθιστάτε τη σύνδεση δικτύου σύμφωνα με το πρότυπο IEC μέσω διάταξης αποσύνδεσης, η οποία εξασφαλίζει την αποσύνδεση κάθε πόλου με πλάτος ανοίγματος επαφής ανάλογα με τις συνθήκες τις κατηγορίας υπέρτασης III για την πλήρη αποσύνδεση και εγκαθιστάτε ένα διακόπτη προστασίας από ρεύμα διαρροής (FCD) με χρόνο αντίδρασης 0,2 s. Πριν από τη σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο, συγκρίνετε την τάση δικτύου που καθορίζεται στην πινακίδα τύπου (230 V, 50 Hz) με την τάση τροφοδοσίας. Πριν από εργασίες σε ηλεκτροφόρα τμήματα, αποσυνδέστε τα από την τροφοδοσία ρεύματος (απενεργοποίηση ασφάλειας, κεντρικού διακόπτη) και ασφαλίστε τα από ακούσια επανενεργοποίηση. Τα καλύμματα των συσκευών και τα καλύμματα συντήρησης πρέπει να τοποθετούνται ξανά αμέσως μετά το τέλος των εργασιών. Ενημέρωση χρήστη Προτού παραδώσετε την ηλιακή εγκατάσταση, εξηγήστε στον χρήστη τον τρόπο χειρισμού και ελέγχου της εγκατάστασης. Τεκμηριώστε την παράδοση, συμπληρώνοντας και υπογράφοντας μαζί με τον χρήστη το παρεχόμενο έντυπο εγκατάστασης και ενημέρωσης. 6

7 3 xπεριγραφή προϊόντος 3 Περιγραφή προϊόντος 3.1 ομή και στοιχεία της εγκατάστασης Solar Εικόνα 3-1 Τυπική δομή μιας εγκατάστασης Daikin Solar (από την Daikin συνιστάται η ετερόπλευρη σύνδεση) 1 Αγωγός σύνδεσης κρύου νερού 2 Αγωγός διανομής (ζεστού) νερού χρήσης 3 Εναλλάκτης θερμότητας με σερπαντίνα ανοξείδωτου χάλυβα για (ζεστό) νερό χρήσης 4a Εναλλάκτης θερμότητας με σερπαντίνα ανοξείδωτου χάλυβα για θέρμανση του μπόιλερ 4b Εναλλάκτης θερμότητας με σερπαντίνα ανοξείδωτου χάλυβα για θέρμανση του μπόιλερ και υποστήριξη θέρμανσης 5 Βυθιζόμενο χιτώνιο για αισθητήρα θερμοκρασίας μπόιλερ & αισθητήρα θερμοκρασίας επιστροφής 6 Ένδειξη στάθμης πλήρωσης 7 Στρόφιγγα πλήρωσης/εκκένωσης (πρόσθετος εξοπλισμός KFE BA) 8 Solar R4 Σύστημα ρύθμισης 9 Αγωγός επιστροφής ηλιακού συστήματος (κάτω στον συλλέκτη) 10 Πεδίο ηλιακών συλλεκτών 11 Αγωγός προσαγωγής ηλιακού συστήματος (επάνω στον συλλέκτη) 12 Θερμική βαλβίδα ανάμειξης (προστασία από εγκαύματα, τοποθετείται από τον πελάτη) 13 Φρένο κυκλοφορίας (πρόσθετος εξοπλισμός) 14 Πολυστρωματικός σωλήνας προσαγωγής ηλιακού συστήματος 15 Εναλλάκτης θερμότητας με σερπαντίνα ανοξείδωτου χάλυβα για υποστήριξη θέρμανσης 16 Θερμομονωτικό περίβλημα για εναλλάκτη θερμότητας με σερπαντίνα ανοξείδωτου χάλυβα για υποστήριξη θέρμανσης 17 Σύνδεση επιστροφής ηλιακού συστήματος 18 Σύνδεση υπερχείλισης ασφαλείας A Ζώνη νερού χρήσης B Ηλιακή ζώνη FLS Solar FlowSensor (Μέτρηση ροής) P S Solar Αντλία λειτουργίας EKSRPS4A Μονάδα ρύθμισης και αντλιών t DHW Αισθητήρας θερμοκρασίας μπόιλερ T K Solar - Αισθητήρας θερμοκρασίας συλλέκτη T R Solar - Αισθητήρας θερμοκρασίας επιστροφής T S Solar - Αισθητήρας θερμοκρασίας μπόιλερ T V Solar - Αισθητήρας θερμοκρασίας προσαγωγής EHS(X/H) Ηλιακό μπόιλερ με ενσωματωμένη εσωτερική μονάδα αντλίας θερμότητας EKHWP Μπόιλερ ενέργειας EKHWP Πίν. 3-1 Υπόμνημα για εικόνας 3-1 7

8 3 xπεριγραφή προϊόντος 3.2 Σύντομη περιγραφή Η ηλιακή εγκατάσταση Daikin είναι ένα θερμικό ηλιακό σύστημα για παραγωγή ζεστού νερού και υποστήριξη θέρμανσης. Η Daikin μονάδα ρύθμισης και αντλιών EKSRPS4A μπορεί να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει μόνο στο χωρίς πίεση Daikin Solar σύστημα (DrainBack) με το προβλεπόμενο για το σκοπό αυτό υλικό τοποθέτησης. Προϋπόθεση για την απρόσκοπτη λειτουργία στο σύστημα DrainBack αποτελεί η τοποθέτηση των αγωγών σύνδεσης με συνεχή κλίση (τουλάχιστον 2%) και η τοποθέτηση των κάτω ακμών του συλλέκτη στην ετερόπλευρη σύνδεση με σταθερή κλίση προς τη σύνδεση επιστροφής ή οριζόντια στην ομόπλευρη σύνδεση. Ηλεκτρονικό σύστημα ρύθμισης Το πλήρως ηλεκτρονικό σύστημα ρύθμισης Daikin Solar R4 εξασφαλίζει τη βέλτιστη αξιοποίηση της ηλιακής θερμότητας (θέρμανση ζεστού νερού, υποστήριξη θέρμανσης) και την τήρηση όλων των πτυχών ασφαλείας της λειτουργίας. Οι παράμετροι που απαιτούνται για την άνετη λειτουργία έχουν ήδη ρυθμιστεί εργοστασιακά. 3.3 Τμήματα συστήματος Μονάδα ρύθμισης και αντλιών EKSRPS4A Τρόπος λειτουργίας Οι επίπεδοι συλλέκτες υψηλής απόδοσης Solar EKSV21P, EKSV26P και EKSH26P μετατρέπουν την ηλιακή ακτινοβολία σε θερμότητα με υψηλό βαθμό απόδοσης. Το υγρό μεταφοράς θερμότητας είναι νερό κυκλώματος. Αφού οι συλλέκτες φθάσουν σε ένα αξιοποιήσιμο επίπεδο θερμοκρασίας, το νερό ενδιάμεσης δεξαμενής που βρίσκεται στο μπόιλερ χωρίς πίεση αντλείται απευθείας στους συλλέκτες. ιαφορετικά, η αντλία προώθησης απενεργοποιείται και το σύστημα εκκενώνεται αυτόματα. Αυτός ο τρόπος λειτουργίας έχει πολλά πλεονεκτήματα: Υψηλή ασφάλεια λειτουργίας, χωρίς εξαρτήματα επιρρεπή σε βλάβες ή δυσλειτουργίες (π.χ. δοχείο διαστολής, βαλβίδα ασφαλείας, βαλβίδες εξαέρωσης). Καλή μετάδοση θερμότητας και χωρητικότητα μπόιλερ (λειτουργία χωρίς αντιπηκτικό μέσο). Χαμηλές ανάγκες συντήρησης. Ασφάλεια παγετού. Χωρίς πρόσθετο ηλιακό εναλλάκτη θερμότητας. Χωρίς προβλήματα στασιμότητας. Σπονδυλωτή δομή Η εγκατάσταση αποτελείται από πολλαπλά στοιχεία, προσυναρμολογημένα σε μεγάλο βαθμό. Η τεχνολογία βυσματικών συνδέσεων και μεγάλο ποσοστό προκατασκευασμένων εξαρτημάτων επιτρέπουν την ταχεία και απλή συναρμολόγηση του συστήματος. οχείο μπόιλερ Οι δεξαμενές μπόιλερ που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με την ηλιακή εγκατάσταση Daikin είναι: Daikin EKHWP: Θερμομονωτικό πλαστικό μπόιλερ χωρίς πίεση (με δυνατότητα σύνδεσης μιας αντλίας θερμότητας αέρα-νερού Daikin). Daikin Altherma EHS(X/H): Ηλιακό μπόιλερ με ενσωματωμένη εσωτερική συσκευή αντλίας θερμότητας αέρα-νερού. Αποτελείται από: 1 Κάλυμμα 2 Σωλήνωση σύνδεσης με ηλιακή αντλία λειτουργίας 3 Daikin Σύστημα ρύθμισης Solar R4 με αισθητήρας θερμοκρασίας θερμοσίφωνα, αισθητήρα θερμοκρασίας επιστροφής, καλώδιο σύνδεσης αισθητήρας θερμοκρασίας συλλέκτη, FlowSensor, καλώδιο σύνδεσης δικτύου 230 V (3 m) 4 Θήκη πρόσθετου εξοπλισμού (γωνία, 4 χωνευτές βίδες, 4 λαμαρινόβιδες, πώμα αισθητήρα, πλαστικό πώμα) 5 Υλικό στερέωσης (γωνία στήριξης της βάσης της αντλίας, στήριγμα και γωνία στερέωσης του συστήματος ρύθμισης) 6 Solar Τεκμηρίωση Εικόνα 3-2 Μονάδα ρύθμισης και αντλιών (EKSRPS4A) Η δομή, τρόπος λειτουργίας, θέση σε λειτουργία και λειτουργία άλλων στοιχείων Solar δεν περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών. Αναλυτικές πληροφορίες για τα στοιχεία περιλαμβάνουν οι οδηγίες λειτουργίας και εγκατάστασης των εκάστοτε συσκευών. Οι οδηγίες χειρισμού και οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο ισχύουν γενικά για όλες τις δεξαμενές μπόιλερ Daikin που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτή την ηλιακή εγκατάσταση, ακόμα και αν για λόγους παρουσίασης περιγράφεται μόνο ένας τύπος. Ενδεχόμενες αποκλίσεις από άλλες δεξαμενές μπόιλερ επισημαίνονται ξεχωριστά. 8

9 3 xπεριγραφή προϊόντος Προαιρετικός πρόσθετος εξοπλισμός Σύνδεση πλήρωσης KFE Για την άνετη πλήρωση και εκκένωση του μπόιλερ Daikin μπορεί να συνδεθεί ξ σύνδεση πλήρωσης KFE (KFE BA). Για τη ρύθμιση και την ένδειξη της παροχής 2-6 l/min μπορεί να χρησιμοποιηθεί η βαλβίδα ρύθμισης (FlowGuard FLG). Σετ επέκτασης ηλιακού μπόιλερ Εάν δεν επαρκεί η θερμική ισχύς ενός μεμονωμένου μπόιλερ Daikin, μπορούν να συνδεθούν δομοστοιχειωτά μεταξύ τους πολλά Sanicube/HybridCube. ιατίθενται τα εξής στοιχεία: Σετ επέκτασης ηλιακού μπόιλερ CON SX Σετ επέκτασης ηλιακού μπόιλερ 2 CON SXE FlowGuard FLG Η εγκατάσταση και ο χειρισμός αυτών των εξαρτημάτων πρόσθετου εξοπλισμού περιγράφονται αναλυτικά στις εκάστοτε παρεχόμενες οδηγίες χειρισμού και εγκατάστασης. 9

10 4 xεγκατάσταση 4 Εγκατάσταση 4.1 Τρόποι εγκατάστασης Daikin Οι ηλιακές εγκαταστάσεις τοποθετούνται, κατά κανόνα, σύμφωνα με έναν από τους παρακάτω τρόπους εγκατάστασης. Πληροφορίες για την υδραυλική σύνδεση συστήματος με ενδεικτικά σχέδια περιλαμβάνει το ενότητα 8 "Υδραυλική σύνδεση συστήματος" Παράλληλη σύνδεση Σύνδεση σε σειρά Εναλλακτικά προς την απλή παράλληλη σύνδεση των ηλιακών συλλεκτών που περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες, μπορούν να συνδεθούν μέχρι 3 σειρές συλλεκτών η μία πάνω από την άλλη, εάν χρειάζεται. Οι συλλέκτες ή οι σειρές συλλεκτών που βρίσκονται η μία πάνω από την άλλη πρέπει να συνδεθούν σε σειρά (εικόνα 4-3). Εικόνα 4-1 Ετερόπλευρα συνδεδεμένο πεδίο συλλέκτη (συνιστάται) T K Εικόνα 4-3 Εναλλακτική διάταξη ηλιακών συλλεκτών Εικόνα 4-2 Ομόπλευρα συνδεδεμένο πεδίο ηλιακού συλλέκτη (μέχρι 3 ηλιακοί συλλέκτες) 1 Σύνδεσμοι συλλεκτών 2 Ράγα προφίλ συναρμολόγησης 3 Άγκιστρο ασφάλισης συλλέκτη 4 Ηλιακός συλλέκτης 5 Σύνδεση επιστροφής συλλέκτη 6 Σύνδεση προσαγωγής συλλέκτη 7 Κάλυμμα σφράγισης συλλέκτη 8 ίοδοι στέγης για εισαγωγή και επιστροφή 9 Αγωγός επιστροφής ηλιακού συστήματος 10 Αγωγός προσαγωγής ηλιακού συστήματος 11 Σύνδεσμος σειράς συλλεκτών 12 Πεδίο ηλιακών συλλεκτών (2x2 συλλέκτες) Πίν. 4-1 Υπόμνημα για εικόνα

11 4 xεγκατάσταση 4.2 Συναρμολόγηση μονάδας ρύθμισης και αντλιών ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και επικίνδυνου τραυματισμού όπως και εγκαύματος κατά το άγγιγμα των ηλεκτρικών μερών. Προτού ξεκινήσετε εργασίες στον πίνακα του λέβητα ή στο σύστημα ρύθμισης ηλιακής εγκατάστασης, αποσυνδέστε τις συσκευές από την παροχή ρεύματος (ασφάλεια, απενεργοποίηση κεντρικού διακόπτη) και ασφαλίστε τις από ακούσια επανενεργοποίηση. Για να αποφευχθούν οι κίνδυνοι λόγω φθαρμένων ηλεκτρικών αγωγών, η αντικατάστασή τους πρέπει να γίνεται πάντοτε από εκπαιδευμένους ηλεκτροτεχνίτες σύμφωνα με τις ισχύουσες ηλεκτροτεχνικές οδηγίες και τις προδιαγραφές της τοπικής ηλεκτρικής εταιρείας. Να τηρείτε τις σχετικές προδιαγραφές ασφάλειας Συναρμολόγηση μονάδας αντλίας ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την εγκατάσταση μπορεί να διαρρεύσουν μεγάλες ποσότητες νερού από το ηλιακό μπόιλερ. Εγκαταστήστε την μονάδα αντλίας πριν από την πλήρωση του ηλιακού μπόιλερ (περιοχή χωρίς πίεση) με νερό. Εάν η μονάδα αντλίας πρέπει να συνδεθεί σε ηλιακό μπόιλερ που είναι ήδη σε λειτουργία, η περιοχή εκτός πίεσης του μπόιλερ πρέπει προηγουμένως να εκκενωθεί πλήρως. Εικόνα 4-4 Βήμα εργασίας 1 Εικόνα 4-5 Βήμα εργασίας 2 ΚΙΝ ΥΝΟΣ! Η διαρροή αερίου κοντά σε ηλεκτρικά εξαρτήματα μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη. Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα ελέγχου και αντλίας EKSRPS4A, καθώς και τα ηλεκτρικά εξαρτήματα σε σημεία όπου υπάρχει κίνδυνος από εξερχόμενο εύφλεκτο αέριο. Τηρήστε τις ελάχιστες αποστάσεις από τους τοίχους και από τα τοιχώματα φρεατίων. Εικόνα 4-6 Βήμα εργασίας ø3,5 710 <15 mm Εικόνα 4-7 Βήμα εργασίας 4 11

12 4 xεγκατάσταση Εικόνα 4-8 Βήμα εργασίας 5 Εικόνα 4-9 Βήμα εργασίας 6 ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε εκτεταμένες οριζόντιες διαδρομές αγωγών με ελάχιστη κλίση ενδέχεται να δημιουργηθούν θύλακες νερού μέσω της θερμικής διαστολής των πλαστικών σωλήνων στα σημεία στερέωσης εξαιτίας των σιφονιών. Χρησιμοποιήστε προφίλ στήριξης (TS). Μην δρομολογείτε ποτέ οριζόντια τους σωλήνες, αλλά φροντίστε να έχουν μια σταθερή κλίση (>2 %) Εγκατάσταση FlowSensor, FlowGuard (προαιρετικά) Κατά τη συναρμολόγηση, προσέξτε την κατεύθυνση ροής στις διατάξεις μέτρησης. Εικόνα 4-10 Βήμα εργασίας 7 Εικόνα 4-11 Βήμα εργασίας 8 Εικόνα 4-12 Βήμα εργασίας 9 Εικόνα 4-13 Βήμα εργασίας 10 Εικόνα 4-14 Βήμα εργασίας 11 Εικόνα 4-15 Βήμα εργασίας 12 FlowSensor Ο αισθητήρας FlowSensor FLS 20 (εικόνα 4-18) είναι ένα σύστημα μέτρησης, το οποίο ανιχνεύει ταυτόχρονα την παροχή στο πεδίο συλλεκτών και θερμοκρασία εισαγωγής. Το εύρος μέτρησης είναι 0 έως 20 l/min (παροχή) και 0 έως 120 C (θερμοκρασία εισαγωγής). Οι τιμές μέτρησης προβάλλονται στο σύστημα ρύθμισης Solar R4. Μέσω της ρύθμισης στροφών της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S, το σύστημα ρύθμισης Solar R4 αναλαμβάνει αυτόματα κατά τη λειτουργία της εγκατάστασης τη ρύθμιση της κατάλληλης ροής. 1. Τοποθετήστε το στεγανωτικό δακτύλιο (b) στη σύνδεση εισαγωγής ηλιακής εγκατάστασης (a) του μπόιλερ ζεστού νερού. 2. Βιδώστε τον αισθητήρα ροής (c) στη σύνδεση εισαγωγής ηλιακής εγκατάστασης (a) του μπόιλερ ζεστού νερού. 3. Τοποθετήστε τη στεγανοποίηση (e) και συναρμολογήστε το εξάρτημα βυσματικής σύνδεσης (f) στην είσοδο του αισθητήρα ροής (c). 4. Αποκόψτε τον αγωγό εισαγωγής (g) (Ø 15 mm) στο απαιτούμενο μήκος και τοποθετήστε το στο εξάρτημα βυσματικής σύνδεσης (f). 5. Τοποθετήστε το καλώδιο του αισθητήρα ροής μεταξύ του αισθητήρα ροής (c) και του συστήματος ρύθμισης Solar R4. 6. Συνδέστε το καλώδιο του αισθητήρα ροής στον αισθητήρα ροής (c) και στο άκρο της πλακέτας του Solar R4 συστήματος ρύθμισης, στη θέση FLS (4 πόλων, βλ. εικόνα 4-24). Εικόνα 4-16 Βήμα εργασίας 13 12

13 4 xεγκατάσταση Εικόνα 4-17 Εγκατάσταση FlowSensor FLS Εικόνα 4-19 Βήμα εργασίας 1+2 Εικόνα 4-18 FlowSensor FLS 20, παραδίδεται με καλώδιο 3 m FlowGuard ιαθέσιμο ως πρόσθετος εξοπλισμός είναι το FlowGuard FLG (εικόνα 4-20). Πρόκειται για μία βαλβίδα ρύθμισης με ενσωματωμένη ένδειξη ροής, με την οποία μπορεί να ρυθμιστεί η ποσότητα ροής μέσω του πεδίου συλλεκτών. Η περιοχή ενδείξεων κυμαίνεται μεταξύ 2 και 16 l/min. 1. Τοποθετήστε την στεγανοποίηση στην σύνδεση προσαγωγής (βλ. εικόνα 4-19). 2. Τοποθετήστε και βιδώστε γερά το FlowGuard. 3. Τοποθετήστε τη στεγανοποίηση και συναρμολογήστε το εξάρτημα βυσματικής σύνδεσης στην είσοδο του FlowGuard. 4. Τοποθετήστε τον προετοιμασμένο σωλήνα παροχής στο εξάρτημα βυσματικής σύνδεσης του FlowGuard. Εικόνα 4-20 Πρόσθετος εξοπλισμός FlowGuard FLG Συναρμολόγηση αισθητήρα θερμοκρασίας ΠΡΟΣΟΧΗ! Ο αισθητήρας θερμοκρασίας μπόιλερ του συστήματος ρύθμισης λέβητα δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να τοποθετηθεί σε βάθος μεγαλύτερο των 75 cm στο χιτώνιο βύθισης αισθητήρα. Εάν ο αισθητήρας θερμοκρασίας μπόιλερ τοποθετηθεί πολύ βαθιά, ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση της ζώνης ζεστού νερού και το σύστημα ρύθμισης λέβητα πιθανόν να παραμείνει "κολλημένο" στην φάση θέρμανσης μπόιλερ. 1. Κάμψτε τα ελατήρια έδρασης στους δύο αισθητήρες (αισθητήρας θερμοκρασίας επιστροφής, αισθητήρας θερμοκρασίας μπόιλερ) και περάστε τα στον σωλήνα αισθητήρα. 13

14 4 xεγκατάσταση Προετοιμασία και τοποθέτηση συστήματος ρύθμισης Προϋποθέσεις Για τις ηλεκτρικές συνδέσεις και τα ηλεκτρικά αναλώσιμα υλικά (καλώδια, μόνωση, κλπ.) λάβετε υπόψη σας τις εκάστοτε ισχύουσες προδιαγραφές της χώρας εγκατάστασης. Για κάθε σταθερά καλωδιωμένη σύνδεση στο δίκτυο τοποθετήστε μια χωριστή διάταξη αποσύνδεσης σύμφωνα με το EN για ολοπολική αποσύνδεση από το ηλεκτρικό δίκτυο και έναν διακόπτη προστασίας από ρεύμα διαρροής με χρόνο αντίδρασης 0,2 s. a b Solar Αισθητήρας θερμοκρασίας επιστροφής Solar Αισθητήρας θερμοκρασίας μπόιλερ Εικόνα 4-21 Βήμα εργασίας 1 2. Περάστε τον αισθητήρα θερμοκρασίας επιστροφής στον σωλήνα αισθητήρα, μέχρι βάθους 130 cm περίπου (δετικό καλωδίων). 3. Περάστε τον αισθητήρα θερμοκρασίας μπόιλερ στον σωλήνα αισθητήρα, μέχρι βάθους 70 cm περίπου (δετικό καλωδίων). Επιτρεπτοί τύποι καλωδίων στην πλακέτα ακροδεκτών: Μονοσύρματο 2,5 mm 2 Πολυσύρματο 2,5 mm 2 Πολυσύρματο με τερματικά χιτώνια καλωδίων με μονωτικά κολάρα 1,5 mm 2 Πολυσύρματο με τερματικά χιτώνια καλωδίων χωρίς μονωτικά κολάρα 2,5 mm 2 Ηλεκτρική σύνδεση Εικόνα 4-22 Βήμα εργασίας Τοποθετήστε το πώμα στον σωλήνα αισθητήρα και δρομολογήστε το καλώδιο. Εικόνα 4-24 Αντιστοίχιση συνδέσεων BSK Επαφή φραγής καυστήρα CONF Υποδοχή προγραμματισμού για ενημέρωση λογισμικού F1 Ασφάλεια FLS FlowSensor n.b. Ελεύθερο P1 Αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος Power Αγωγός τροφοδοσίας δικτύου PWM Σύνδεση αντλίας (σήμα PWM) TS Αισθητήρας θερμοκρασίας μπόιλερ TR Αισθητήρας θερμοκρασίας επιστροφής TK Αισθητήρας θερμοκρασίας συλλέκτη Εικόνα 4-23 Βήμα εργασίας 4 14

15 4 xεγκατάσταση 1. Στερεώστε το παρεχόμενο καλώδιο με βύσματα άκρου κάρτας στην πίσω πλευρά της μονάδας ρύθμισης. Τα βύσματα είναι διαμορφωμένα έτσι ώστε να αποτρέπεται η λανθασμένη σύνδεση. Στο κάλυμμα του συστήματος ελέγχου παρουσιάζεται η αντιστοίχιση των συνδέσεων. Εικόνα 4-28 Βασική καλωδίωση: FlowSensor, αισθητήρες μπόιλερ, επιστροφής, συλλέκτη, αγωγοί τροφοδοσίας αντλίας και δικτύου Εικόνα 4-25 Βήμα εργασίας 1 2. Για να εξασφαλιστεί η απορρόφηση των διατατικών δυνάμεων, όλα τα καλώδια πρέπει να δρομολογούνται διαμέσου του λαβυρίνθου. 5. Αναρτήστε το σύστημα ρύθμισης από επάνω στην γωνία στερέωσης. Προσέξτε ώστε οι βρόγχοι καλωδίου (όπως παρουσιάζονται στην εικόνα 4-28 και εικόνα 4-29) να δείχνουν προς τα κάτω. Εικόνα 4-29 Βήμα εργασίας 5 Εικόνα 4-26 Βήμα εργασίας 2 3. Συνδέστε το καλώδιο του αισθητήρα θερμοκρασίας συλλέκτη (ενσωματωμένο στο καλώδιο σύνδεσης) στο βύσμα. 6. Καλωδίωση της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S : Συνδέστε το καλώδιο αντλίας στην αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S. Εικόνα 4-27 Βήμα εργασίας 3 4. Συνδέστε το βύσμα στο άκρο της πλακέτας του συστήματος ρύθμισης, στην θέση TK (2-πολικό, βλ. εικόνα 4-24). Εικόνα 4-30 Βήμα εργασίας 6 7. Περάστε το καλώδιο του συστήματος ρύθμισης κατά μήκος του αγωγού επιστροφής και στερεώστε το με δετικά καλωδίων. 15

16 4 xεγκατάσταση 3. Στερεώστε το κάλυμμα στην γωνία σύνδεσης μπόιλερ που βρίσκεται από κάτω. Εδώ θα πρέπει να βιδώσετε προσεκτικά την διατρητική βίδα στερέωσης (είναι προτοποθετημένη στο κάλυμμα) στην εσοχή στο κάτω τμήμα της πρόσοψης του περιβλήματος και κατόπιν να τοποθετήσετε το πώμα κάλυψης. Εικόνα 4-31 Βήμα εργασίας Τοποθέτηση καλύμματος 1. Σύρετε το κάλυμμα στην θέση του και ευθυγραμμίστε το. Καθώς ωθείτε το κάλυμμα κάτω από το περίβλημα του συστήματος ρύθμισης, βεβαιωθείτε ότι δημιουργείται ένας ομοιόμορφος αρμός στην περιφέρεια του συστήματος ρύθμισης. Εικόνα 4-34 Βήμα εργασίας 3 Εικόνα 4-32 Βήμα εργασίας 1 2. Βιδώστε το κάλυμμα πάνω στο περίβλημα του συστήματος ρύθμισης με χωνευτές βίδες και στις δύο πλευρές. Εικόνα 4-35 Κομπλέ εγκατεστημένο EKSRPS4A Εικόνα 4-33 Βήμα εργασίας 2 16

17 5 Έναρξη λειτουργίας και τερματισμός λειτουργίας 5 xέναρξη λειτουργίας και τερματισμός λειτουργίας 5.1 Έναρξη λειτουργίας ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Η ηλιακή εγκατάσταση μπορεί να τεθεί σε χρήση μόνον αφού δημιουργηθούν όλες οι υδραυλικές και ηλεκτρικές συνδέσεις. Η λανθασμένη έναρξη λειτουργίας επηρεάζει τη λειτουργία και μπορεί να προκαλέσει βλάβη ολόκληρης της εγκατάστασης. Κατά συνέπεια, η εγκατάσταση και η έναρξη λειτουργίας πρέπει να πραγματοποιηθούν μόνον από τεχνικούς θέρμανσης εκπαιδευμένους και εξουσιοδοτημένους από την Daikin. Πριν από την έναρξη λειτουργίας πρέπει να ελεγχθεί η αντίσταση του αγωγού προστασίας και η σωστή σύνδεση. ΠΡΟΣΟΧΗ! Η έναρξη λειτουργίας σε περίπτωση παγετού μπορεί να οδηγήσει σε βλάβες σε ολόκληρη την εγκατάσταση. Για έναρξη λειτουργίας με εξωτερική θερμοκρασία κάτω από 0 C πρέπει να εξασφαλίζεται ότι η θερμοκρασία νερού είναι τουλάχιστον 5 C στο ηλιακό κύκλωμα (π.χ. με πρότερη θέρμανση του μπόιλερ ζεστού νερού). Η Daikin συνιστά να μην λειτουργείτε την εγκατάσταση σε περίπτωση υπερβολικού ψύχους. Εκτελέστε όλες τις εργασίες που περιγράφονται παρακάτω με την προκαθορισμένη σειρά! 1. Πλήρωση του δοχείου μπόιλερ: Γεμίστε τον ανταλλάκτη θερμότητας πόσιμου νερού. Η ποιότητα πόσιμου νερού πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίες της ΕΕ 98/83 EΚ και τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς. Πληρώστε το δοχείο αδρανείας μέσω της στρόφιγγας πλήρωσης/εκκένωσης (KFE BA) στη μονάδα ρύθμισης και αντλιών EKSRPS4A μέχρι να αρχίσει να εξέρχεται νερό από την υπερχείλιση ασφαλείας. Κλείστε την στρόφιγγα πλήρωσης/εκκένωσης (KFE BA). 2. Ενεργοποιήστε το σύστημα ρύθμισης Solar R4. Η φάση αρχικοποίησης ξεκινά. 3. Όταν ολοκληρωθεί η φάση αρχικοποίησης (ένδειξη θερμοκρασίας), πληρώστε και εξαερώστε την ηλιακή εγκατάσταση πιέζοντας τα δύο πλήκτρα βέλους ταυτόχρονα (εκκίνηση χειροκίνητης λειτουργίας). Η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S λειτουργεί πλέον με πλήρη ισχύ και η ηλιακή εγκατάσταση έχει τεθεί στην μέγιστη δυνατή πίεση λειτουργίας. Η ηλιακή εγκατάσταση γεμίζει, ο αέρας διαφεύγει διαμέσου του αγωγού προσαγωγής στον χώρο αέρα του δοχείου μπόιλερ. 4. Εκτελέστε οπτικό έλεγχο της μόνωσης σε όλα τα σημεία σύνδεσης της κατοικίας και της στέγης. Στεγανοποιήστε σωστά τα ενδεχόμενα σημεία διαρροής. 5. Απενεργοποιήστε το σύστημα ρύθμισης Solar R4. 6. Ελέγξτε τη στάθμη πλήρωσης του μπόιλερ ζεστού νερού. Μέσα σε μερικά λεπτά μετά την απενεργοποίηση και την λειτουργία χωρίς φορτίο της ηλιακής εγκατάστασης, η ένδειξη στάθμης πλήρωσης στο μπόιλερ ζεστού νερού πρέπει να πλησιάζει και πάλι την μέγιστη στάθμη πλήρωσης. Η αιτία μιας ελαφρά πιο χαμηλής στάθμης πλήρωσης είναι η παραμονή μιας μικρής ποσότητας νερού στους κάτω σωλήνες συλλογής των συλλεκτών. Με σωστή διάταξη του πεδίου συλλεκτών, αυτή η ποσότητα νερού δεν είναι επικίνδυνη για τον συλλέκτη ακόμα και σε περίπτωση παγετού, καθώς υπάρχει επαρκής χώρος διαστολής. Αν η στάθμη πλήρωσης παραμένει ξεκάθαρα κάτω από την μέγιστη στάθμη πλήρωσης, αυτό μπορεί να καταδεικνύει ανεξακρίβωτες ελλείψεις στεγανότητας ή λανθασμένη δρομολόγηση αγωγών (θύλακες νερού). Σε αυτή την περίπτωση, θα πρέπει να γίνει ξανά λεπτομερέστατος έλεγχος της εγκατάστασης. 7. Ρύθμιση χρόνου πλήρωσης: Ενεργοποιήστε και πάλι το σύστημα ρύθμισης Solar R4 (αρχίζει η φάση αρχικοποίησης). Μετά την ολοκλήρωση της φάσης αρχικοποίησης (προβολή θερμοκρασίας), ξεκινήστε τη χειροκίνητη λειτουργία πατώντας ταυτόχρονα και τα δύο πλήκτρα με βέλη. Μετρήστε τον χρόνο που απαιτείται για να γεμίσει πλήρως η ηλιακή εγκατάσταση. Η εγκατάσταση έχει πληρωθεί εντελώς, όταν δεν ακούγονται πλέον θόρυβοι αέρα και προβάλλεται μια σταθερή τιμή για τη ροή (προσπελάστε το σημείο μέτρησης [Flow rate] με τα πλήκτρα βέλους). Ρυθμίστε τον προσδιορισμένο χρόνο συν 20 s στην παράμετρο [time P2] (βλ. ενότητα 6.3.6). 8. Ρυθμίστε το σύστημα ρύθμισης Solar R4 στην κατάσταση αυτόματης λειτουργίας πατώντας ταυτόχρονα και τα δύο πλήκτρα βέλους ή με νέα απενεργοποίηση και ενεργοποίηση. Η ηλιακή εγκατάσταση είναι πλέον έτοιμη για λειτουργία. Η σωστή ροή στο ηλιακό κύκλωμα ρυθμίζεται αυτόματα μέσω της ρύθμισης των στροφών της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S. 9. Μόνο για την περίπτωση της σύνδεσης μιας μονάδας ρύθμισης και αντλιών EKSRPS4A με πολλά ηλιακά μπόιλερ: Η συνολική ροή που προσδιορίζεται με τον αισθητήρα ροής στην προσαγωγή του ηλιακού συστήματος, πρέπει να κατανέμεται ομοιόμορφα σε όλα τα συνδεδεμένα ηλιακά μπόιλερ. Για τη ρύθμιση συνιστάται η χρήση ενός FlowGuard (FLG) σε κάθε μπόιλερ. 10. Ενημερώστε τον χρήστη, συμπληρώστε το πρωτόκολλο παράδοσης και στείλτε το στην διεύθυνση που αναφέρεται στο οπισθόφυλλο αυτών των οδηγιών. 17

18 5 xέναρξη λειτουργίας και τερματισμός λειτουργίας 5.2 Τερματισμός λειτουργίας Προσωρινή ακινητοποίηση ΠΡΟΣΟΧΗ! Μια εγκατάσταση θέρμανσης σε προσωρινή ακινητοποίηση μπορεί να παγώσει σε περίπτωση ψύχους και να υποστεί βλάβη. Η ακινητοποιημένη εγκατάσταση θέρμανσης πρέπει να εκκενώνεται σε περίπτωση παγετού. Εκκένωση μπόιλερ Αποσυνδέστε όλα τα κυκλώματα ρεύματος της ηλιακής εγκατάστασης θέρμανσης από την τροφοδοσία ρεύματος και ασφαλίστε τα από ακούσια επανενεργοποίηση. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα εκροής στη στρόφιγγα πλήρωσης/εκκένωσης (KFE BA) (εικόνα 5-1, θέση A) και τοποθετήστε τον σε ένα σημείο αποχέτευσης τουλάχιστον στο επίπεδο του δαπέδου. Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνδεση πλήρωσης KFE, μπορεί να αποσυναρμολογηθεί και να χρησιμοποιηθεί εναλλακτικά το εξάρτημα σύνδεσης (εικόνα 5-1, θέση C) της; υπερχείλισης ασφαλείας (εικόνα 5-1, θέση B). Μετά τη διαδικασία εκκένωσης θα πρέπει να το επανατοποθετήσετε στη θέση του, προτού θέσετε ξανά σε λειτουργία την εγκατάσταση θέρμανσης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν οι αντλίες απενεργοποιούνται για μεγάλο χρόνο, μπορεί να "κολλήσουν". Αν μια ηλιακή εγκατάσταση ακινητοποιηθεί προσωρινά, θα πρέπει να απενεργοποιείται επίσης η λειτουργία προστασίας των αντλιών από κόλλημα (λειτουργία ώθησης αντλίας). Στην επανέναρξη λειτουργίας ελέγξτε την σωστή λειτουργία των αντλιών. Οι "κολλημένες" αντλίες μπορούν συνήθως να ενεργοποιηθούν ξανά χειροκίνητα. Εικόνα 5-1 Τοποθέτηση εύκαμπτου σωλήνα εκροής Προαιρετικά: Αφαίρεση εξαρτήματος σύνδεσης από την υπερχείλιση ασφαλείας Με κλείσιμο του κεντρικού διακόπτη του συστήματος ρύθμισης Solar R4 ή αποσύνδεση του καλωδίου ρεύματος από την παροχή ρεύματος μπορείτε απενεργοποιήσετε προσωρινά την ηλιακή εγκατάσταση Daikin. Εάν υπάρχει κίνδυνος παγετού πρέπει: να θέσετε την ηλιακή εγκατάσταση Daikin ξανά σε λειτουργία ή να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα κατά του ψύχους για την συνδεδεμένη εγκατάσταση θέρμανσης και το μπόιλερ ζεστού νερού (π.χ. εκκένωση). Αν ο κίνδυνος παγετού αφορά μόνο λίγες ημέρες, η εκκένωση του μπόιλερ Daikin μπορεί να αποφευχθεί χάρη στην εξαιρετική θερμομόνωση, εφόσον η θερμοκρασία του μπόιλερ ελέγχεται τακτικά και δεν πέφτει κάτω από τους +3 C. Προστασία από παγετό για το συνδεδεμένο σύστημα κατανομής θέρμανσης δεν υπάρχει. A B C KFEΣύνδεση πλήρωσης (πρόσθετος εξοπλισμός KFE BA) Υπερχείλιση ασφαλείας Τεμάχιο σύνδεσης εύκαμπτου σωλήνα για υπερχείλιση ασφαλείας E F G X Πίν. 5-1 Υπόμνημα για εικόνα 5-1 έως εικόνα 5-3 Βιδωτός σύνδεσμος Τάπα Γωνία σύνδεσης Πυρήνας βαλβίδας Ρυθμίστε τον πυρήνα βαλβίδας στη γωνία σύνδεσης με τέτοιο τρόπο, ώστε η διέλευση προς την τάπα να είναι κλειστή (εικόνα 5-2). Τοποθετήστε μια κατάλληλη λεκάνη συλλογής από κάτω και αφαιρέστε την τάπα από τη γωνία σύνδεσης (εικόνα 5-2). 18

19 5 xέναρξη λειτουργίας και τερματισμός λειτουργίας Οριστική ακινητοποίηση Θέστε την ηλιακή εγκατάσταση Daikin εκτός λειτουργίας (βλ. ενότητα "Προσωρινή ακινητοποίηση"). Αποσυνδέστε τη μονάδα ρύθμισης και αντλίας EKSRPS4A από όλες τις ηλεκτρικές και υδραυλικές συνδέσεις. Αποσυναρμολογήστε τη μονάδα ρύθμισης και αντλίας EKSRPS4A ακολουθώντας τις οδηγίες συναρμολόγησης (ενότητα 4 "Εγκατάσταση") με την αντίστροφη σειρά. Απορρίψτε κατάλληλα τη μονάδα ρύθμισης και αντλίας EKSRPS4A. Υποδείξεις σχετικά με την απόρριψη Η Daikin μέσω της φιλικής προς το περιβάλλον κατασκευής της ηλιακής εγκατάστασης, πληροί όλες τις προϋποθέσεις για απόρριψη φιλική προς το περιβάλλον. Από την απόρριψη της συσκευής προκύπτουν μόνο απορρίμματα που προσφέρονται είτε για ανακύκλωση, είτε για θερμική αξιοποίηση. Τα χρησιμοποιούμενα υλικά που είναι κατάλληλα για ανακύκλωση, μπορούν να διαχωριστούν ανάλογα με το είδος τους. Εικόνα 5-2 Κλείσιμο πυρήνα βαλβίδας, αφαίρεση τάπας από τη γωνία σύνδεσης Τοποθετήστε τη σύνδεση πλήρωσης KFE (KFE BA) στη γωνία σύνδεσης και ασφαλίστε την με συνδετήρα (εικόνα 5-3). Εικόνα 5-3 Εγκατάσταση της σύνδεσης πλήρωσης KFE στη γωνία σύνδεσης Η επισήμανση του προϊόντος υποδεικνύει ότι τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Η σωστή απόρριψη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς στη χώρα χρήσης της συσκευής αποτελεί ευθύνη του χρήστη. Η αποσυναρμολόγηση του συστήματος και ο χειρισμός του ψυκτικού, του λαδιού και των άλλων υλικών και εξαρτημάτων πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό. Η απόρριψη πρέπει να γίνεται από εταιρεία ειδικευμένη στην επαναχρησιμοποίηση, την ανακύκλωση και την ανάκτηση. Για περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε στην εταιρεία εγκατάστασης ή στην τοπική αρμόδια υπηρεσία. Ανοίξτε τη KFE στρόφιγγα στη σύνδεση πλήρωσης KFE (KFE BA). Ρυθμίστε τον πυρήνα βαλβίδας στη γωνία σύνδεσης με τέτοιο τρόπο, ώστε η διέλευση προς τον εύκαμπτο σωλήνα εκροής να είναι ανοιχτή (βλ. επίσης εικόνα 5-2) και αδειάστε το νερό του μπόιλερ. 19

20 6 xσύστημα ρύθμισης 6 Σύστημα ρύθμισης 6.1 Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων 1 Κεντρικός διακόπτης με λυχνία ελέγχου 2 Οθόνη για την προβολή ενδείξεων θερμοκρασίας και ενδείξεων παραμέτρων (λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας: Ο φωτισμός της οθόνης σβήνει 10 min μετά το τελευταίο πάτημα πλήκτρου) 3 Λυχνία ένδειξης θερμοκρασίας συλλέκτη 4 Λυχνία θερμοκρασίας εισαγωγής ηλιακού συστήματος και μέτρησης ροής (FLS) 5 Λυχνία ένδειξης θερμοκρασίας μπόιλερ 6 Λυχνία ένδειξης θερμοκρασίας επιστροφής ηλιακής εγκατάστασης Εικόνα 6-1 Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων 7 Λυχνία κατάστασης λειτουργίας για την αντλία λειτουργίας ρυθμιζόμενων στροφών της ηλιακής εγκατάστασης P S (ανάβει όταν η αντλία λειτουργεί, αναβοσβήνει όταν η αντλία περιορίζεται) 8 Πλήκτρο βέλους προς τα πάνω, για αλλαγή της ένδειξης θερμοκρασίας ή παραμέτρου προς την κατεύθυνση του βέλους ή για την αύξηση της τιμής ρύθμισης παραμέτρου 9 Πλήκτρο βέλους προς τα κάτω, για αλλαγή της ένδειξης θερμοκρασίας ή παραμέτρου προς την κατεύθυνση του βέλους ή για την μείωση των τιμών ρύθμισης παραμέτρου 10 Πλήκτρο πληροφοριών για είσοδο στο επίπεδο πληροφοριών (εμφάνιση τιμών μέτρησης, μέγιστων τιμών και υπολογισμένων τιμών) και πλήκτρο ΟΚ για την επιβεβαίωση και την αποθήκευση των ρυθμίσεων στο μενού ρυθμίσεων 11 Περίβλημα συστήματος ρύθμισης 12 Βίδες ασφάλισης κλεισίματος για το περίβλημα της συσκευής (πίσω πλευρά) 13 Πινακίδα τύπου Το άνοιγμα της συσκευής επιτρέπεται μόνο σε εξουσιοδοτημένο τεχνικό. Πριν από το άνοιγμα, αποσυνδέστε το βύσμα του καλωδίου ρεύματος! 6.2 Τρόποι λειτουργίας του συστήματος ρύθμισης Λόγω συνεχών βελτιώσεων για τη βέλτιστη χρήση της ηλιακής εγκατάστασης, το σύστημα ρύθμισης Solar R4 έχει εξοπλιστεί με μια λειτουργία ενημερώσεων. Ως εκ τούτου, ορισμένες λειτουργίες που περιγράφονται στο κεφάλαιο αυτό ισχύουν μόνο για ορισμένες εκδόσεις λογισμικού. Οι λειτουργίες αυτές υποδεικνύονται με σύμβολα. Οι ενημερώσεις λογισμικού στο σύστημα ρύθμισης Solar R4 επιτρέπεται να πραγματοποιούνται αποκλειστικά από τον τεχνικό σέρβις Daikin. Ο διακόπτης ρεύματος απομονώνει εντελώς το σύστημα ρύθμισης Solar R4 από την παροχή τάσης δικτύου. Η λειτουργία του διακόπτη ρεύματος απαιτεί μεγαλύτερη πίεση από ότι η χρήση των πλήκτρων χειρισμού Λειτουργία αντλίας Η ηλιακή εγκατάσταση λειτουργεί πλήρως αυτόματα καθ' όλη την διάρκεια του έτους, χωρίς να απαιτούνται χειροκίνητες επεμβάσεις. Η λειτουργία αντλίας με ρύθμιση στροφών ελέγχεται από το σύστημα ρύθμισης Solar R4. Τα στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων παρουσιάζονται στην εικόνα 6-1. Κριτήριο ενεργοποίησης: Η λειτουργία αντλίας διεξάγεται σε συνάρτηση με τη διαρκώς προσδιοριζόμενη διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ της θερμοκρασίας συλλέκτη (T K ) και της θερμοκρασίας επιστροφής (T R ) και σύγκρισή της με την επιλεγμένη στην παράμετρο [Delta T on] τιμή. Η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S ενεργοποιείται όταν η διαφορά θερμοκρασίας (= T K T R ) υπερβαίνει την επιλεγμένη στην παράμετρο [Delta T on] τιμή (π.χ., θερμοκρασία επιστροφής = 40 C και [Delta T on] = 15 K, θερμοκρασία συλλέκτη > 55 C). Κριτήρια απενεργοποίησης: Μια απενεργοποίηση της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S πραγματοποιείται όταν η διαφορά θερμοκρασίας υπολείπεται της επιλεγμένης στην παράμετρο [Delta T off] τιμής. 1. δυνατότητα: Κανονική απενεργοποίηση, όταν έχει λήξει ο "χρόνος πλήρωσης" (παράμετρος [time P2]) και η διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ της θερμοκρασίας εισαγωγής και της θερμοκρασίας επιστροφής ανέρχεται στη συνθήκη απενεργοποίησης (T V T R < [Delta T off]). 20

21 6 xσύστημα ρύθμισης 2η δυνατότητα: Ταχεία απενεργοποίηση, όταν ο συλλέκτης ψύχεται πολύ γρήγορα εντός του "χρόνου πλήρωσης" (παράμετρος [time P2]) (T K T R < [Delta T off]). Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία προστασίας από παγετό (T K <0 C κατά τις προηγούμενες 24 h) δεν πραγματοποιείται ταχεία απενεργοποίηση. Η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S λειτουργεί περισσότερο χρόνο για να θερμαίνονται οι αγωγοί σύνδεσης τόσο, ώστε να μην προκύπτει συσσώρευση πάγου. Στην περίπτωση αυτή πρέπει όμως να επιτευχθεί σαφώς υψηλότερη θερμοκρασία συλλέκτη προκειμένου να ενεργοποιηθεί η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S. Επίτευξη της επιλεγμένης μέσω της παραμέτρου [TS max] μέγιστης θερμοκρασίας μπόιλερ (η λυχνία T S αναβοσβήνει). Στην περίπτωση αυτή, η επανενεργοποίηση της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S είναι δυνατή μόνον όταν η θερμοκρασία μπόιλερ μειωθεί περισσότερο από 2 K. Επίτευξη της επιλεγμένης μέσω της παραμέτρου [TK permitted] μέγιστης επιτρεπτής θερμοκρασίας συλλέκτη (η λυχνία T Κ αναβοσβήνει). Στην περίπτωση αυτή, η επανενεργοποίηση της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S είναι δυνατή μόνον όταν η θερμοκρασία συλλέκτη υπολείπεται άνω των 2 K της παραμέτρου [TK permitted]. Ελαττωματικός αισθητήρας ροής Λειτουργία Booster για υψηλές θερμοκρασίες συλλέκτη Από μια θερμοκρασία συλλέκτη [TK max], η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S λειτουργεί με τη μέγ. απόδοση. Με τον τρόπο αυτόν αυξάνεται η πίεση εγκατάστασης και ταυτόχρονα η παροχή, ώστε να συσσωρεύεται περισσότερη θερμότητα σε μικρότερο χρόνο. Η θερμοκρασία Booster μπορεί να τροποποιηθεί από τον τεχνικό θέρμανσης με την παράμετρο [TK max]. Αυτή η αύξηση ισχύος απενεργοποιείται αυτόματα όταν η θερμοκρασία μειωθεί τουλάχιστον 5 Κ κάτω από την θερμοκρασία Booster Βελτιστοποίηση εκκίνησης Η βελτιστοποίηση εκκίνησης εμποδίζει τον πολύ συχνό χρονισμό και μειώνει την κατανάλωση ρεύματος. Πρόκειται για μια λειτουργία αυτοεκμάθησης. Η βελτιστοποίηση εκκίνησης ενεργοποιείται από το εργοστάσιο. Μετά την απενεργοποίηση της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S πιθανόν να αναπτυχθούν θερμοκρασίες άνω των 100 C, εάν ο συλλέκτης δέχεται διαρκώς ηλιακή ακτινοβολία, λόγω της μέγιστης θερμοκρασίας μπόιλερ. Όταν η θερμοκρασία μπόιλερ ελαττωθεί σε αυτήν την κατάσταση λειτουργίας (π.χ., λόγω λήψης ζεστού νερού) κάτω από τη θερμοκρασία αποδέσμευσης ([TS max] 2 K), η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S επανενεργοποιείται μόνο σε περίπτωση υστέρησης κατά 2 K στο συλλέκτη της επιλεγμένης με την παράμετρο [TK permitted] θερμοκρασίας προστασίας επανενεργοποίησης. Η λειτουργία χρόνου φραγής έχει ως αποτέλεσμα, η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S να αποδεσμεύεται μετά την εμφάνιση μιας συνθήκης απενεργοποίησης μόνο μετά τη λήξη του επιλεγμένου στην παράμετρο [time SP] χρόνου φραγής (0 600 s). Με τον τρόπο αυτόν: Ελαχιστοποιείται ο χρονισμός της ηλιακής εγκατάστασης. Αυξάνεται η θερμοκρασία στον συλλέκτη. Κατά την πλήρωση της ηλιακής εγκατάστασης, η θερμοκρασία προσαγωγής δεν μειώνεται κάτω από την συνθήκη απενεργοποίησης και το σύστημα ρυθμίζεται ταχύτερα. Αν η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S ενεργοποιηθεί με θερμοκρασία συλλέκτη άνω από 100 C (T K επιτρ. > 100 C), το νερό επιστροφής εξατμίζεται αμέσως μόλις φτάσει στον συλλέκτη. Η εκτόνωση της θερμικής υπερπίεσης στους συλλέκτες και οι προκαλούμενοι ήχοι βρασμού που προκύπτουν κατά την εξάτμιση, πιθανόν να διαρκέσουν μερικά λεπτά. Όταν η ηλιακή εγκατάσταση έχει εγκατασταθεί σωστά, οι υδρατμοί διαφεύγουν χωρίς πίεση προς το ηλιακό μπόιλερ όπου και πάλι συμπυκνώνονται σε μεγάλο βαθμό. Επίσης, η ελαφρώς αυξημένη κατανάλωση νερού ενδιάμεσης αποθήκευσης λόγω της εκροής υδρατμών αποτελεί κανονική κατάσταση Στιγμιαία λειτουργία αντλίας Κατά την διάρκεια μεγάλων χρόνων ακινητοποίησης, η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S ενεργοποιείται κάθε 24 ώρες για λίγα δευτερόλεπτα. Με αυτό τον τρόπο αποφεύγεται το "κόλλημα" της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος Λειτουργίες φραγής ενεργοποίησης Οι λειτουργίες φραγής ενεργοποίησης εμποδίζουν: την επανενεργοποίηση, όταν λόγω της επίτευξης της επιλεγμένης μέγιστης θερμοκρασίας μπόιλερ [TS max], η ηλιακή εγκατάσταση έχει απενεργοποιηθεί αυτόματα (η λυχνία T S αναβοσβήνει). τη λειτουργία αντλίας, όταν είναι ενεργή η "ενισχυμένη λειτουργία προστασίας από παγετό" (το σύμβολο αστεριού αναβοσβήνει στην οθόνη - βλ. ενότητα ). τη λειτουργία αντλίας, όταν η θερμοκρασία συλλέκτη υπερβαίνει τη ρυθμιζόμενη από τον τεχνικό θέρμανσης μέσω της παραμέτρου [TK permitted] τιμή (η λυχνία T K αναβοσβήνει). 21

22 6 xσύστημα ρύθμισης Χειροκίνητη αντλία Αποκλειστικά για τη θέση σε λειτουργία και για τους σκοπούς δοκιμών, η εγκατάσταση μπορεί να ενεργοποιηθεί χειροκίνητα για το καταχωρισμένο σ την παράμετρο διάστημα [H/A]. Κατά το διάστημα αυτό απενεργοποιούνται όλες οι λειτουργίες ρύθμισης και η αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S λειτουργεί συνεχώς στην ρυθμισμένη βαθμίδα ισχύος, ανεξάρτητα από τις θερμοκρασίες συστήματος. Το ταυτόχρονο πάτημα (>1 s) των δύο πλήκτρων με τα βέλη ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη χειροκίνητη λειτουργία. ΠΡΟΣΟΧΗ! Η ανεξέλεγκτη χειροκίνητη λειτουργία μπορεί να προκαλέσει απώλειες θερμότητας, υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες μπόιλερ και, υπό συνθήκες ακραίου ψύχους, μπορεί να οδηγήσει σε βλάβες λόγω παγετού. Όταν είναι ενεργή η "ενισχυμένη λειτουργία προστασίας από παγετό" (το σύμβολο αστεριού αναβοσβήνει στην οθόνη - βλ. ενότητα ), η χειροκίνητη λειτουργία δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί FlowSensor Ο FlowSensor (FLS) εξυπηρετεί τη μέτρηση της ροής "V" και της θερμοκρασίας εισαγωγής "T V ". Με συνδεδεμένο και ενεργοποιημένο αισθητήρα: Προβάλλονται οι τιμές μέτρησης "V" και "T V ". Μετά την διαδικασία πλήρωσης, το σύστημα ρύθμισης λειτουργεί με την πραγματική διασπορά T V - T R. Όταν το σύστημα αναγνωρίσει τον αισθητήρα ροής, σε περίπτωση ελαττωματικού ή αποσυνδεδεμένου αισθητήρα, στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα σφάλματος (βλ. ενότητα 7.1 "Ενδείξεις συμβάντων"). Η εγκατάσταση λειτουργεί τότε σε κατάσταση λειτουργίας έκτακτης ανάγκης χωρίς αισθητήρα ροής. Όταν το σύστημα ρύθμισης αναγνωρίσει ύστερα από μια νέα εγκατάσταση ή μια επαναφορά από τον τεχνικό έναν αισθητήρα ροής, ρυθμίζεται αυτόματα η τιμή "20" στην παράμετρο [FLS active]. Γενικά πρέπει να ελέγχεται και να ρυθμίζεται η σωστή τιμή παραμέτρου για τον εγκαταστημένο σ την εγκατάσταση αισθητήρα ροής (βλ. πίν. 6-1). Με την καταχώριση της τιμής παραμέτρου "0" μπορεί απενεργοποιηθεί ο αισθητήρας ροής. Όταν ο αισθητήρας ροής απενεργοποιείται από τον τεχνικό θέρμανσης, δεν εμφανίζεται κανένα μήνυμα σφάλματος. Η μονάδα ρύθμισης λειτουργεί πλέον χωρίς μετρούμενη τιμή για τη ροή. Η θερμοκρασία εισαγωγής "T V " θεωρείται τότε ίση με τη θερμοκρασία συλλέκτη "T K ". FlowSensorΤύπος Τιμή παραμέτρου [FLS active] Ελάχιστη ροή φάσης έναρξης "V1" σε l/min Ελάχιστη ροή φάσης λειτουργίας "V2" σε l/min Κατά βούληση 0 FLS απενεργοποιημένη - καμία παροχή FLS 12 (κατόπιν παραγγελίας) 12 1,5 1,0 FLS 20 (περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό) 20* 2,0 1,5 FLS 100 (κατόπιν παραγγελίας) ,0 5,5 Πίν. 6-1 Επισκόπηση αισθητήρων ροής *αυτόματα ρυθμιζόμενη τιμή κατά την αναγνώριση του αισθητήρα ροής Υπολογισμός ισχύος, μέγιστες τιμές και μέτρηση απόδοσης Η εξισορρόπηση και ο υπολογισμός των στοιχείων λειτουργίας της εγκατάστασης (π.χ. ηλιακή θερμική απόδοση) δεν υποκαθιστά τον βαθμονομημένο μετρητή ποσότητας θερμότητας. Οι τιμές αυτές δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται για την κατανομή του κόστους θέρμανσης ή για άλλους παρόμοιους υπολογισμούς χρεώσεων. Όταν είναι συνδεδεμένος ο αισθητήρας ροής, διεξάγεται ένας υπολογισμός και ισοσκέλιση των δεδομένων λειτουργίας της εγκατάστασης, όπως, π.χ., της τρέχουσας θερμικής απόδοσης και της ηλιακής θερμικής απόδοσης. Οι μέγιστες και οι υπολογιζόμενες τιμές μπορούν να προβληθούν στην οθόνη (βλ. Κεφ. 6.3). Τιμές άνω του "0" που δεν έχουν διαγραφεί, εξακολουθούν να προβάλλονται ακόμη και μετά την αποσύνδεσης και την απενεργοποίηση του αισθητήρα ροής (χωρίς περαιτέρω ενημέρωση). 22

23 6 xσύστημα ρύθμισης Ρύθμιση στροφών της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S Μετά την επίτευξη των συνθηκών ενεργοποίησης, το σύστημα ρύθμισης Solar R4 δρομολογεί: την ενεργοποίηση της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S με πλήρη ισχύ για πλήρωση της ηλιακής εγκατάστασης. Αυτή διεξάγεται σε συνάρτηση με την επιλεγμένη τιμή παραμέτρου [time P2] σε [s]. Όταν οι σωστά ρυθμισμένος αισθητήρας ροής μετρά πριν από τη λήξη αυτού του διαστήματος μια σταθερή ροή, τότε η εγκατάσταση έχει πληρωθεί εντελώς με νερό. την ενεργοποίηση της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S με πλήρη ισχύ μέχρι να επιτευχθεί η μέγιστη δυνατή ροή της εγκατάστασης. τη χωρίς διαβαθμίσεις ελάττωση της απόδοσης της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S μέχρι η υπολογισμένη ονομαστική διασπορά "DT" να διατηρεί τη θεωρητική τιμή σύμφωνα με την εικόνα 6-2 ή μέχρι να προκύψει υστέρηση της ελάχιστη ροής "V2" (εικόνα 6-3 και πίν. 6-1). Αδιαβάθμητη αύξηση ισχύος στην αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S μετά από τον χρόνο ασφαλείας "t 2 " (εικόνα 6-3). Εάν η ισχύς αντλίας είναι πολύ χαμηλή, τότε ανάλογα με την εγκατάσταση ή τη θερμοκρασία πιθανόν να προκληθεί διακοπή της ροής στο ηλιακό κύκλωμα. Εάν η ροή μειωθεί επί τουλάχιστον 10 s κάτω από την τιμή "V2" (εικόνα 6-3 και πίν. 6-1), τότε το σύστημα ρύθμισης εντοπίζει διακοπή ροής και η τελευταία ισχύουσα βαθμίδα ισχύος αποθηκεύεται ως ελάχιστη ισχύς αντλίας. Οι χαμηλότερες βαθμίδες ισχύος αντλίας φράσσονται αυτόματα. Η ρύθμιση ισχύος βάσει θερμοκρασίας στην αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S πραγματοποιείται κατόπιν ανάμεσα στην υπολογισμένη ελάχιστη και μέγιστη ισχύ. Η διασπορά "T V " και "T R " (=T V T R ) μετριέται συνεχώς και συγκρίνεται με την ονομαστική διασπορά "DT". Εάν η διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ "T V " και "T R " είναι πολύ μεγάλη, τότε η ισχύς της αντλίας (μέχρι 15 βαθμίδες) και κατά συνέπεια η ροή διαμέσου του πεδίου συλλεκτών αυξάνεται τόσο ώστε να επιτευχθεί η ονομαστική διασπορά. Εάν η διασπορά είναι πολύ μικρή, η ισχύς αντλίας ελαττώνεται (εικόνα 6-2). Η τρέχουσα απόδοση αντλίας προβάλλεται ποσοστιαία κατά τον ενεργό χρόνο λειτουργίας της στις ενδείξεις λειτουργίας [Flow rate], δίπλα από την τιμή μέτρησης ροής. Μια τυπική διαδικασία λειτουργίας μιας ρυθμιζόμενης ηλιακής εγκατάστασης φαίνεται στην εικόνα 6-3. DT Ονομαστική διασπορά (υπολογισμένη για το σημείο λειτουργίας) P S Αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος S1 Ανώτατη ονομαστική διασπορά ([delta T 1]) S2 Κατώτατη ονομαστική διασπορά ([delta T 2]) T K Θερμοκρασία συλλέκτη T1 Θερμοκρασία προστασίας από παγετό ([T frost]) T2 Θερμοκρασία Booster ([TK max]) T3 Θερμοκρασία προστασίας επανενεργοποίησης ([TK permitted]) Ονομαστική διασπορά - - Όρια ενεργοποίησης για διαμόρφωση αντλίας Η ισχύς αντλίας αυξάνεται Η ισχύς αντλίας μειώνεται Εικόνα 6-2 Ρύθμιση ισχύος αντλίας εξαρτώμενη από τη θερμοκρασία Αν το σύστημα ρύθμισης απενεργοποιηθεί και ενεργοποιηθεί ξανά: Οι φραγμένες βαθμίδες αντλίας απελευθερώνονται αυτόματα. Η εγκατάσταση επαναρυθμίζεται αυτόματα. Οι χειροκίνητα φραγμένες βαθμίδες αντλίας (βλ. ενότητα 6.3.8) παραμένουν φραγμένες. A Φάση εκκίνησης B Φάση λειτουργίας (διαμόρφωση) C ιακοπή ροής D Οι χαμηλές βαθμίδες ισχύος αντλίας φράσσονται αυτόματα μετά από μια διακοπή ροής P S Αντλία λειτουργίας ηλιακού συστήματος t Χρόνος t 1 Ελάχιστος χρόνος λειτουργίας της αντλίας λειτουργίας ηλιακού συστήματος P S με μέγιστη ισχύ ([time P2]) t 2 Χρόνος σταθεροποίησης t 3 Χρόνος εντοπισμού διακοπής (10 s) V Ροή στο ηλιακό κύκλωμα V1 Ελάχιστη ροή στην φάση εκκίνησης V2 Ελάχιστη ροή στην φάση λειτουργίας Εικόνα 6-3 Παράδειγμα για λειτουργία διαμόρφωσης με οφειλόμενη σε ρήξη φραγή χαμηλών βαθμίδων αντλίας σε εγκαταστάσεις με αισθητήρα ροής 23

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χειρισμού

Οδηγίες συναρμολόγησης και χειρισμού Οδηγίες συναρμολόγησης και χειρισμού Μονάδα ηλιακής ενέργειας SM1 ΝΕΟ "Ηλιακή διακοπή λέβητα" Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ζεστό νερό Αντλία θερμότητας Ζεστό νερό Αντλία θερμότητας Ελληνικά EKHHP300AA2V3 EKHHP500AA2V3 15 17 Υπόμνημα για την εικόνα επισκόπησης στην Σελίδα 2 Θέση Ονομασία

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία

Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Επιλέξτε τα μέτρα που έχουν εκτελεστεί! Ελληνικά Επιλέξτε τα μέτρα που έχουν εκτελεστεί! Ενεργοποίηση:

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Θερμοκρασία λειτουργίας 0 ºC 50 ºC Ρυθμιζόμενο εύρος θερμοκρασίας: Dt (Διαφορικό θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη Τ1 και δεξαμενής Τ2)

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE 6302 7070 07/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 616 700-04/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα. Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 6304 5455 03/2000 GR Για το χρήστη Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Πλακέτα λειτουργίας λέβητα ZM 427 για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4212 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ζεστό νερό Αντλία θερμότητας (Εσωτερική μονάδα) Ζεστό νερό Αντλία θερμότητας (Εσωτερική μονάδα) Ελληνικά EKHHP300AA2V3 EKHHP500AA2V3 Περιεχόμενα 1 Ειδικές οδηγίες για

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων NE0.1 V3 6 720 817 040 (2010/03) GR Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE)

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) 7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB122-11/19/24/24K Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4 Συστήματα μποϊλερ Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP σελίδα 2 BSP-SL σελίδα 3 BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4 BSP-W-SL για αντλία θερμότητας σελίδα 5 Εξαρτήματα σελίδα 6 Μποϊλερ αποθήκευσης BSH σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1250.. Περιγραφή συσκευής Η επίτοιχη μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS. 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS. 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα 1 Για την ασφάλειά

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Επιτραπέζια βάση στήριξης Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ. Πρόσθετος. Logano plus GB225-Logalux LT300. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ. Πρόσθετος. Logano plus GB225-Logalux LT300. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Πρόσθετος εξοπλισμός Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ Logano plus GB225-Logalux LT300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 642 645 (0/200) GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

VITODENS 050-W Presentation 2 Version Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Πνευματικά δικαιώματα Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η ανατύπωση ή η διάδοση κανενός τμήματος με κανέναν τρόπο (εκτύπωση,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης

Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης Οδηγίες εγκατάστα σης και συντήρησης Μπόιλερ υψηλής απόδοσης για αποθήκευση ζεστού νερού Ελληνικά EKHWP300B EKHWP500B Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια........................... 4 1.1 Προσοχή στο εγχειρίδιο οδηγιών............

Διαβάστε περισσότερα

Logano plus GB102S. Προαιρετικό σετ σύνδεσης για την παρασκευή ζεστού νερού χρήσης. Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό

Logano plus GB102S. Προαιρετικό σετ σύνδεσης για την παρασκευή ζεστού νερού χρήσης. Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Λέβητας συμπύκνωσης αερίου 6708189-00.1Wo 6 70 81 106 (01/0) GR Προαιρετικό σετ σύνδεσης για την παρασκευή ζεστού νερού χρήσης Logano plus GB10S Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Παρακαλούμε διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη Πίνακας περιεχομένων 1. Θερμοστάτης 02950 2 2. Οθόνη 2 2.1 Λειτουργίες πλήκτρων 2 2.2 Σύμβολα 3 2.3 Ecometer 3 2.4 Κλείδωμα interface μέσω PIN 4

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 159 11/2002 GR

7 747 002 159 11/2002 GR 7 747 002 159 11/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G124/G124 V Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

Λίστα ελέγχου εκκίνησης

Λίστα ελέγχου εκκίνησης Λίστα ελέγχου εκκίνησης Επισημάνετε τα εκτελεσμένα μέτρα! Daikin Altherma EHSX Altherma EHSXB Altherma EHSH Altherma EHSHB -08P50AA -1P50AA Daikin Altherma EHSX Altherma EHSXB Altherma EHSH Altherma EHSHB

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μπόιλερ υψηλής απόδοσης για αποθήκευση ζεστού νερού Μπόιλερ υψηλής απόδοσης για αποθήκευση ζεστού νερού Ελληνικά EKHWP300B EKHWP300PB EKHWP500B EKHWP500PB Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχο Γκονγκ

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχο Γκονγκ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχο Γκονγκ 1200.. 1 Περιγραφή συσκευής Το επίτοιχο γκονγκ είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira. Εξυπηρετεί στην πρόσθετη

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη Οδηγίες VTC 770 Ο μοναδικός σχεδιασμός των ρυθμιστικών αρχών AURA σειρά VTC που επιτρέπει σε λίγα λεπτά αναβάθμιση θερμοστάτη σας από το ένα μοντέλο στο άλλο, 1. Πλήκτρο ON / OFF του θερμοστάτη 2. Κουμπί

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

7 747 000 447 02/2006 GR

7 747 000 447 02/2006 GR 7 747 000 447 02/2006 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Λέβητας για πιεστικό καυστήρα Logano GE615 Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Περιεχόμενα Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

/2004 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας SM10 Πλακέτα ηλιακού για EMS. ιαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2004 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας SM10 Πλακέτα ηλιακού για EMS. ιαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6303 5766 10/2004 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας SM10 Πλακέτα ηλιακού για EMS ιαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Περιεχόµενα 1 Για την δική σας ασφάλεια......................... 3 1.1

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR

ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ 8 719 002 168 0 1 3 2 4 6720607703-00.1V 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 607 616 (2010/08) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Eπεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης EKMBDXA7V1 Ελληνικά 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1 2 3 1 www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/ Design guide X3M

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 169,5 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 7 709 003 673 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS 6 720 608 647 (2010/08) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Ερμηνεία Συμβόλων / Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Πλακέτες για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4000 7 747 012 082-01.1RS FM441 FM446 FM456 FM442 FM447 FM457 FM443 FM448 FM458 FM444 FM451 FM445 FM455 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Οδηγίες συντήρησης. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Οδηγίες συντήρησης Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.:

Διαβάστε περισσότερα

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Ευρεία γκάμα από μία πηγή. Μοναδικός ανθεκτικός σχεδιασμός. Γρήγορη και αξιόπιστη απόδοση. Τύπος μοντέλων Σελίδα Πρέσες δοκιμής κυκλωμάτων 2 9.2 Ψύκτες σωλήνων 2 9.3 Αντλίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Μονάδα συστοιχίας 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 614 080 (2011/02) GR Επισκόπηση του προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

Επιτοίχιοι λέβητες. HE Plus ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ / R2

Επιτοίχιοι λέβητες. HE Plus ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ / R2 Επιτοίχιοι λέβητες HE Plus ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ EL 6322916-01/2017 - R2 Προειδοποιήσεις και κανόνες ασφαλείας Για τις "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ" δείτε σχετικά αυτά που αναφέρονται στο "ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

MT /2 Καπασιτόμετρο

MT /2 Καπασιτόμετρο MT-5110 3 1/2 Καπασιτόμετρο Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2012 2012 Copyright by Prokit s Industries Co., Ltd. 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Εύκολη και σωστή ανάγνωση τιμών. Υψηλή ακρίβεια μέτρησης. Οι μετρήσεις είναι

Διαβάστε περισσότερα

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος 3 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο

Διαβάστε περισσότερα

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό el Αρ. TP-TG-EL Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό μηχανισμό με ατέρμον συρματόσχοινο και διάταξη ανάσχεσης της TRACTEL Greifzug Καθημερινό πρόγραμμα ελέγχου με πρωτόκολλο ελέγχου Στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31 el Εγχειρίδιο για το χρήστη 6 720 680 418 (2009/09) GR 2 Πίνακας Περιεχομένων GR Πίνακας Περιεχομένων 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και ερμηνεία συμβόλων.................3

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

talia GREEN SYStEm hp

talia GREEN SYStEm hp CONDENSING ΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ BOILERS talia GREEN SYStEm hp 85-100 ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΜΕΝΗ ΙΣΧΥΣ Η σειρά λεβήτων υψηλής ισχύος της chaffoteaux τώρα επεκτείνεται στις εκδόσεις 85 και 100. Ο talia Green System hp

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P564107-1 Αισθητήρας τηλεχειρισμού KRCS01-7B Εγχειρίδιο εγκατάστασης Διαβάστε οπωσδήποτε αυτό το εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και ακολουθήστε τις οδηγίες. Σημειώσεις Ελέγξτε το σχετικό όνομα μοντέλου

Διαβάστε περισσότερα