Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 15 DYN DEDI Jer15:1 IPT-LRN GLY DFD IYTP IPTL

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 15 DYN DEDI Jer15:1 IPT-LRN GLY DFD IYTP IPTL"

Transcript

1 Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 15 DYN DEDI Jer15:1 IPT-LRN GLY DFD IYTP IPTL ¾ ¾ ¼ µ -¹ µ É š ¾Iµ :E µ Ṕ-µ µkµ Fµ - ¹ µ µ E E 1. wayo mer Yahúwah elay im-ya`amod Mosheh (Moses) ush mu El (Samuel) l phanay eyn naph shi el-ha`am hazeh shalach me`al-panay w yetse u. Jer15:1 Then DEDI said to me, Though Moshe and ShmuEl were to stand before Me, My soul would not be with this people; send them away from My presence and let them go! 15:1 Καὶ εἶπεν κύριος πρός µε Ἐὰν στῇ Μωυσῆς καὶ Σαµουηλ πρὸ προσώπου µου, οὐκ ἔστιν ἡ ψυχή µου πρὸς αὐτούς ἐξαπόστειλον τὸν λαὸν τοῦτον, καὶ ἐξελθέτωσαν. 1 Kai eipen kyrios pros me Ean stÿ M us s kai Samou l pro pros pou mou, And YHWH said to me, If should stand Moses and Samuel before my face ouk estin h psych mou pros autous; exaposteilon ton laon touton, kai exelthet san. is not my soul for them. Send out this people, and let them go forth! DEDI XN@-DK MDIL@ DP@ JIL@ EXN@I-IK DIDE 2 AXGL AXGL XY@E ZENL ZENL XY@ :IAYL IAYL XY@E ARXL ARXL XY@E É šµ - ¾J ¼ Ú šµ Eš ¾ - ¹J ƒ ƒ š µ ƒ š µ š ¼ µ œ ŵ œ ŵ š ¼ : ¹ƒ Vµ ¹ƒ Vµ š ¼ µ ƒ š ƒ š š ¼ µ 2. w hayah ki-yo m ru eleyak anah netse w amar at aleyhem koh- amar Yahúwah asher lamaweth lamaweth wa asher lachereb lachereb wa asher lara`ab lara`ab wa asher lash bi lashebi. Jer15:2 And it shall be that when they say to you, Where should we go? then you shall tell them, Thus says DEDI: Those who for death, to death; and those who for the sword, to the sword; and those who for famine, to famine; and those who for captivity, to captivity. 2 καὶ ἔσται ἐὰν εἴπωσιν πρὸς σέ Ποῦ ἐξελευσόµεθα; καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς Τάδε λέγει κύριος Ὅσοι εἰς θάνατον, εἰς θάνατον καὶ ὅσοι εἰς µάχαιραν, εἰς µάχαιραν καὶ ὅσοι εἰς λιµόν, εἰς λιµόν καὶ ὅσοι εἰς αἰχµαλωσίαν, εἰς αἰχµαλωσίαν. 2 kai estai ean eip sin pros se Pou exeleusometha? kai ereis pros autous Tade legei kyrios And it shall be if they should say to you, Where shall we go forth? then you shall say to them, Thus says YHWH, Hosoi eis thanaton, eis thanaton; kai hosoi eis machairan, eis machairan; As many as for death, to death; and as many as for sword, to sword; kai hosoi eis limon, eis limon; kai hosoi eis aichmal sian, eis aichmal sian. and as many as for famine, to famine; and as many as for captivity, to captivity. BXDL AXGD-Z@ DEDI-M@P ZEGTYN RAX@ MDILR IZCWTE 3 MINYD SER-Z@E AGQL MIALKD-Z@E

2 :ZIGYDLE ¾š¼ µ ƒ š µ -œ É -º œÿ Ṕ ¹ µa šµ ¼ ¹U µ E ¹ µ Vµ Ÿ -œ ƒ¾ ¹ ¹ƒ Jµ -œ :œ ¹ µ E ¾½ š œµ ½ A-œ 3. uphaqad ti `aleyhem ar ba` mish pachoth n um-yahúwah eth-hachereb laharog w ethhak labim lis chob w eth-`oph hashamayim w eth-behemath ha arets le ekol ul hash chith. Jer15:3 I shall appoint over them four kinds, declares DEDI: the sword to slay, the dogs to drag off, and the birds of the heaven and the beasts of the earth to devour and to destroy. 3 καὶ ἐκδικήσω ἐπ αὐτοὺς τέσσαρα εἴδη, λέγει κύριος, τὴν µάχαιραν εἰς σφαγὴν καὶ τοὺς κύνας εἰς διασπασµὸν καὶ τὰ θηρία τῆς γῆς καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ εἰς βρῶσιν καὶ διαφθοράν. 3 kai ekdik s epí autous tessara eid, legei kyrios, t n machairan eis sphag n kai tous kynas And I shall avenge against them four forms, says YHWH; the sword unto slaughter, and the dogs eis diaspasmon kai ta th ria t s g s kai ta peteina tou ouranou eis br sin kai diaphthoran. for tearing in pieces, and the wild beasts of the earth, and the winged creatures of the heaven for solid food and corruption. DYPN LLBA UX@D ZEKLNN LKL DREFL MIZZPE 4 :MLYEXIA DYR-XY@ LR DCEDI JLN EDIWFGI-OA µ ¹A š œÿ µ ¾ ˆ¹ ¹Uµœ E :¹ Eš ¹A ā -š ¼ µ E E ͹ ˆ¹ - ƒ Vµ 4. un thatim liz wa`ah l kol mam l koth ha arets big lal M nasheh ben-y chiz qiyahu melek Yahudah `al asher-`asah biy rushalam. Jer15:4 I shall make them to be a terror among all the kingdoms of the earth because of Manasseh, the son of Hezekiah, the king of Yahudah, for what he did in Yerushalam. 4 καὶ παραδώσω αὐτοὺς εἰς ἀνάγκας πάσαις ταῖς βασιλείαις τῆς γῆς διὰ Μανασση υἱὸν Εζεκιου βασιλέα Ιουδα περὶ πάντων, ὧν ἐποίησεν ἐν Ιερουσαληµ. 4 kai parad s autous eis anagkas pasais tais basileiais t s g s dia Manass And I shall deliver them up for distresses to all the kingdoms of the earth, because of Manasseh huion Ezekiou basilea Iouda peri pant n, h n epoi sen en Ierousal m. son of Hezekiah king of Judah, for all which he did in Jerusalem. JL CEPI INE MLYEXI JILR LNGI-IN IK 5 :JL MLYL L@YL XEQI INE E ¹ E ¹µ Eš ¹ µ ¾ µ - ¹ ¹J : ¾ ¾ ¹ še ¹ E 5. ki mi-yach mol `alayik Y rushalam umi yanud lak umi yasur lish ol l shalom lak. Jer15:5 For who shall have pity on you, O Yerushalam, or who shall mourn for you, or who shall turn aside to ask about your welfare? 5 τίς φείσεται ἐπὶ σοί, Ιερουσαληµ;

3 καὶ τίς δειλιάσει ἐπὶ σοί; ἢ τίς ἀνακάµψει εἰς εἰρήνην σοι; 5 tis pheisetai epi soi, Ierousal m? kai tis deiliasei epi soi? tis anakampsei eis eir n n soi? Who shall spare over you, O Jerusalem? And who shall show timidity against you? Or, who shall return to say, Peace to you? IKLZ XEG@ DEDI-M@P IZ@ ZYHP Z@ 6 :MGPD IZI@LP JZIGY@E JILR ICI-Z@ H@E ¹ U šÿ É -º ¹œ¾ U µš Uµ : Ḿ¹ ¹œ ¹ œ ¹ µ ¹ µ ¹ -œ Šµ 6. at natash t othi n um-yahúwah achor teleki wa at eth-yadi `alayik wa ash chithek nil eythi hinachem. Jer15:6 You who have forsaken Me, declares DEDI, You keep going backward. So I shall stretch out My hand against you and destroy you; I am tired of repenting! 6 σὺ ἀπεστράφης µε, λέγει κύριος, ὀπίσω πορεύσῃ, καὶ ἐκτενῶ τὴν χεῖρά µου καὶ διαφθερῶ σε, καὶ οὐκέτι ἀνήσω αὐτούς. 6 sy apestraph s me, legei kyrios, opis poreusÿ, kai ekten t n cheira mou You turned from me, says YHWH; back you shall go. And I shall stretch out my hand, kai diaphther se, kai ouketi an s autous. and I shall utterly destroy you; and no longer shall I spare them. INR-Z@ IZCA@ IZLKY UX@D IXRYA DXFNA MXF@E 7 :EAY-@EL MDIKXCN ¹Lµ -œ ¹U µa¹ ¹U µj¹ š š¼ µ A š ˆ¹ A š ˆ ˆ :Eƒ - Ÿ šµc¹ 7. wa ez rem b miz reh b sha`arey ha arets shikal ti ibad ti eth-`ami midar keyhem lo -shabu. Jer15:7 I shall winnow them with a winnowing fork at the gates of the land; I shall bereave, I shall destroy My people; they did not repent of their ways. 7 καὶ διασπερῶ αὐτοὺς ἐν διασπορᾷ ἐν πύλαις λαοῦ µου ἠτεκνώθησαν, ἀπώλεσαν τὸν λαόν µου διὰ τὰς κακίας αὐτῶν. 7 kai diasper autous en diaspora ; en pylais laou mou tekn th san, And I shall scatter them in a dispersion in the gates of my people. They were made childless; ap lesan ton laon mou dia tas kakias aut n. they destroyed my people because of their evils. M@-LR MDL IZ@AD MINI LEGN EZPNL@ IL-ENVR 8 :ZELDAE XIR M@ZT DILR IZLTD MIXDVA CCY XEGA -µ ¹œ ƒ ¹Lµ Ÿ œ¾ µ ¹-E :œÿ ƒe š ¹ ¾ œ¹p ¹U µp¹ ¹ š» QµA ¾ še Á 8. `ats mu-li al m nothaw mechol yamim hebe thi lahem `al- em bachur shoded batsaharayim hipal ti `aleyah pith om `ir ubehaloth. Jer15:8 Their widows shall be more numerous before Me than the sand of the seas; I shall bring against them, against the mother of a young man, A destroyer at noonday;

4 I shall suddenly bring down on her anguish and dismay. 8 ἐπληθύνθησαν χῆραι αὐτῶν ὑπὲρ τὴν ἄµµον τῆς θαλάσσης ἐπήγαγον ἐπὶ µητέρα νεανίσκου ταλαιπωρίαν ἐν µεσηµβρίᾳ, ἐπέρριψα ἐπ αὐτὴν ἐξαίφνης τρόµον καὶ σπουδήν. 8 epl thynth san ch rai aut n hyper t n ammon t s thalass s; ep gagon epi m tera were multiplied Their widows above the sand of the sea; I brought against the mother neaniskou talaip rian en mes mbria, eperripsa epí aut n exaiphn s tromon kai spoud n. young men, misery in midday. I cast upon her sudden trembling and anxiety. DYEA MNEI CRA DYNY D@A DYTP DGTP DRAYD ZCLI DLLN@ 9 :DEDI-M@P MDIAI@ IPTL OZ@ AXGL MZIX@YE DXTGE ŸA Ÿ ¾ A D ¹ Á D µ ƒ¹vµ œ ¾ º Š : É -º ƒ ¾ ¹ U ƒ š µ œ ¹š E š 9. um l lah yoledeth hashib `ah naph chah naph shah ba ah shim shah b `od yomam boshah w chapherah ush eritham lachereb eten liph ney oy beyhem n um-yahúwah. Jer15:9 She who bore seven languishes; She breathed out her life; her sun has gone down while it was yet day; She has been shamed and humiliated. So I shall give over their remnants to the sword before their enemies, declares DEDI. 9 ἐκενώθη ἡ τίκτουσα ἑπτά, ἀπεκάκησεν ἡ ψυχὴ αὐτῆς, ἐπέδυ ὁ ἥλιος αὐτῇ ἔτι µεσούσης τῆς ἡµέρας, κατῃσχύνθη καὶ ὠνειδίσθη τοὺς καταλοίπους αὐτῶν εἰς µάχαιραν δώσω ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν. 9 eken th h tiktousa hepta, apekak sen h psych aut s, was emptied The one giving birth to seven. suffered misfortune Her soul; epedy ho h lios autÿ eti mesous s t s h meras, katÿschynth kai neidisth ; set her sun even in the middle of the day. She was disgraced and berated. tous kataloipous aut n eis machairan d s enantion t n echthr n aut n. Of the ones remaining of them to the sword I shall give before their enemies. AIX YI@ IPZCLI IK IN@ IL-IE@ 10 :IPELLWN DLK IA-EYP-@LE IZIYP-@L UX@D-LKL OECN YI@E ƒ ¹š ¹ ¹ ¹U ¹ ¹J ¹L¹ ¹- Ÿ : ¹ µ µ ¾KºJ ¹ƒ-E - ¾ ¹œ ¹ - ¾ š - Ÿ ¹ 10. oy-li imi ki y lid tini ish rib w ish madon l kal-ha arets lo -nashithi w lo -nashu-bi kuloh m qal lawni. Jer15:10 Woe to me, my mother, that you have borne me as a man of strife and a man of contention to all the land! I have not lent, nor have men lent money to me, Yet everyone curses me. 10 Οἴµµοι ἐγώ, µῆτερ, ὡς τίνα µε ἔτεκες; ἄνδρα δικαζόµενον καὶ διακρινόµενον πάσῃ τῇ γῇ οὔτε ὠφέλησα, οὔτε ὠφέλησέν µε οὐδείς ἡ ἰσχύς µου ἐξέλιπεν ἐν τοῖς καταρωµένοις µε. 10 Oimmoi eg, m ter, h s tina me etekes? andra dikazomenon kai diakrinomenon pasÿ tÿ gÿ; Woe is me, O mother, as how you bore me a man adjudicating and litigating in all the earth. oute phel sa, oute phel sen me oudeis; h ischys mou exelipen en tois katar menois me. I derived no benefit, nor did benefit me anyone. My strength failed among the ones cursing me. DRX-ZRA JA AEHL DEDI XN@ 11

5 DXV ZRAE š-œ A ƒ ¹U µb ¹ Ÿ-¹ ƒÿš ¹œŸš ¾-¹ É šµ :ƒ ¾ -œ š œ ƒe 11. amar Yahúwah im-lo sharothik l tob im-lo hiph ga` ti b ek b `eth-ra`ah ub `eth tsarah eth-ha oyeb. Jer15:11 DEDI said, Surely I shall set you free for good; surely I shall cause the enemy to make supplication to you in a time of disaster and in a time of distress. 11 γένοιτο, δέσποτα, κατευθυνόντων αὐτῶν, εἰ µὴ παρέστην σοι ἐν καιρῷ τῶν κακῶν αὐτῶν καὶ ἐν καιρῷ θλίψεως αὐτῶν εἰς ἀγαθὰ πρὸς τὸν ἐχθρόν genoito, despota, kateuthynont n aut n, ei m parest n soi en kairÿ t n kak n aut n May it be, master, in their prosperity; surely I stood before you in the time of their calamities, kai en kairÿ thlipse s aut n eis agatha pros ton echthron. -- in a time of their affliction for good against the enemy. :ZYGPE OETVN LFXA LFXA RXID 12 :œ ¾ E Ÿ Q¹ ˆ šµa ˆ šµa µ ¾š ¼ ƒ 12. hayaro`a bar zel bar zel mitsaphon un chosheth. Jer15:12 Can anyone smash iron, Iron from the north, or bronze? 12 εἰ γνωσθήσεται σίδηρος; καὶ περιβόλαιον χαλκοῦν ἡ ἰσχύς σου. 12 ei gn sth setai sid ros? kai peribolaion chalkoun h ischys sou. Shall it be known that iron and a wrap-around garment of brass is your strength, no. OZ@ FAL JIZEXVE@E JLIG 13 :JILEAB-LKAE JIZE@HG-LKAE š ¹ ¹ƒ ¾ U ˆµƒ œÿš Ÿ : Eƒ B- ƒe œ ¾Hµ - ƒe 13. cheyl ak w ots rotheyak labaz eten lo bim chir ub kal-chato wtheyak ub kal-g buleyak. Jer15:13 Your wealth and your treasures I shall give for plunder, not for price, even for all your sins and within all your borders. 13 καὶ τοὺς θησαυρούς σου εἰς προνοµὴν δώσω ἀντάλλαγµα διὰ πάσας τὰς ἁµαρτίας σου καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις σου. 13 kai tous th saurous sou eis pronom n d s antallagma And of your treasures for a spoil I shall give as a recompence, dia pasas tas hamartias sou kai en pasi tois horiois sou. on account of all your sins, and in all your borders. UX@A JIAI@-Z@ IZXARDE 14 :CWEZ MKILR IT@A DGCW Y@-IK Ú ¾ š A ƒ ¾ -œ ¹U šµƒ¼ µ : EU ¼ ¹Pµ ƒ - ¹J 14. w ha`abar ti eth- oy beyak b erets lo yada` at ki- esh qad chah b api `aleykem tuqad.

6 Jer15:14 Then I shall cause your enemies to bring it into a land you do not know; for a fire has been kindled in My anger, It shall burn upon you. 14 καὶ καταδουλώσω σε κύκλῳ τοῖς ἐχθροῖς σου ἐν τῇ γῇ, ᾗ οὐκ ᾔδεις ὅτι πῦρ ἐκκέκαυται ἐκ τοῦ θυµοῦ µου, ἐφ ὑµᾶς καυθήσεται. 14 kai katadoul s se kyklÿ tois echthrois sou en tÿ gÿ, hÿ ouk ÿdeis; I shall reduce you to slavery round about your enemies, in the land which you knew not. hoti pyr ekkekautai ek tou thymou mou, ephí hymas kauth setai. For a fire has been kindled because of my rage; against you it shall be kindled. IPCWTE IPXKF DEDI ZRCI DZ@ 15 :DTXG JILR IZ@Y RC IPGWZ JT@ JX@L-L@ ITCXN IL MWPDE ¹ E ¹ š ˆ É Ú µ Úµ Š : Ṕ š ¹œ ā µc ¹ Ŕ¹U Pµ š -µ µ ¾š ¹ Ḿ¹ 15. atah yada` at Yahúwah zak reni uphaq deni w hinaqem li merod phay al-l erek ap ak tiqacheni da` s ethi `aleyak cher pah. Jer15:15 You who know, O DEDI, Remember me, visit me, and take vengeance for me on my persecutors. Do not take me away for the length of Your anger; Know that for You I bear reproach. 15 Κύριε, µνήσθητί µου καὶ ἐπίσκεψαί µε καὶ ἀθῴωσόν µε ἀπὸ τῶν καταδιωκόντων µε, µὴ εἰς µακροθυµίαν γνῶθι ὡς ἔλαβον περὶ σοῦ ὀνειδισµὸν 15 Kyrie, mn sth ti mou kai episkepsai me kai athÿ son me apo t n katadi kont n me, O YHWH, remember me, and visit me, and acquit me from the ones pursuing me m eis makrothymian; gn thi h s elabon peri sou oneidismon not for leniency! Know how I took on account of you scorning! ZGNYLE OEYYL IL JIXAC IDIE MLK@E JIXAC E@VNP 16 :ZE@AV IDL@ DEDI ILR IAAL Ÿā ā ¹ š ƒ ¹ µ ¾ š ƒ E ¹ ˆŠ :œÿ ƒ ¾½ É µ ¹ š ¹ - ¹J ¹ƒ ƒ œµ ¹ā E 16. nim ts u d bareyak wa ok lem way hi d bareyak li l sason ul sim chath l babi ki-niq ra shim ak `alay Yahúwah Elohey ts ba oth. Jer15:16 Your words were found and I ate them, and Your words became for me a joy and the delight of my heart; for I have been called by Your name, O DEDI El of hosts. 16 ὑπὸ τῶν ἀθετούντων τοὺς λόγους σου συντέλεσον αὐτούς, καὶ ἔσται ὁ λόγος σου ἐµοὶ εἰς εὐφροσύνην καὶ χαρὰν καρδίας µου, ὅτι ἐπικέκληται τὸ ὄνοµά σου ἐπ ἐµοί, κύριε παντοκράτωρ. 16 hypo t n athetount n tous logous sou; synteleson autous, kai estai ho logos sou emoi even by the ones disregarding your words. Finish them off entirely! and shall be your word to me eis euphrosyn n kai charan kardias mou, hoti epikekl tai to onoma sou epí emoi, kyrie pantokrat r. for gladness and the joy of my heart. For has been called your name upon me, O YHWH almighty. CCA JCI IPTN FLR@E MIWGYN-CEQA IZAYI-@L 17 :IPZ@LN MRF-IK IZAYI

7 Á P¹ ˆ¾ ¹ ¼ µā - Ÿ ƒ ¹U ƒµ - ¾ ˆ : ¹ œ K¹ µ µˆ- ¹J ¹U ƒµ 17. lo -yashab ti b sod-m sachaqim wa e` loz mip ney yad ak badad yashab ti ki-za`am mile thani. Jer15:17 I did not sit in the circle of merrymakers, nor did I exult. Because of Your hand I sat alone, for You filled me with indignation. 17 οὐκ ἐκάθισα ἐν συνεδρίῳ αὐτῶν παιζόντων, ἀλλὰ εὐλαβούµην ἀπὸ προσώπου χειρός σου κατὰ µόνας ἐκαθήµην, ὅτι πικρίας ἐνεπλήσθην. 17 ouk ekathisa en synedriÿ aut n paizont n, alla eulaboum n apo pros pou cheiros sou; I sat not in their sanhedrin playing about, but I was cautious from in front of your hand. kata monas ekath m n, hoti pikrias enepl sth n. Alone I sat, for with bitterness I was DP@N DYEP@ IZKNE GVP IA@K DID DNL 18 MIN AFK@ ENK IL DIDZ EID š ¼ E ¼ ¹œ Jµ E µ ¹ƒ Ĺ :E ½ ¾ ¹ µ ƒ ˆ µ Ÿ J ¹ ¹œ Ÿ 18. lamah hayah k ebi netsach umakathi anushah me anah heraphe hayo thih yeh li k mo ak zab mayim lo ne emanu. Jer15:18 Why has my pain been perpetual and my wound incurable, refusing to be healed? Shall You surely be to me like a deceptive stream with water that is unreliable? 18 ἵνα τί οἱ λυποῦντές µε κατισχύουσίν µου; ἡ πληγή µου στερεά, πόθεν ἰαθήσοµαι; γινοµένη ἐγενήθη µοι ὡς ὕδωρ ψευδὲς οὐκ ἔχον πίστιν hina ti hoi lypountes me katischuousin mou? h pl g mou sterea, pothen iath somai? Why do the ones grieving me prevail over me? My wound is substantial, from where shall I be healed? ginomen egen th moi h s hyd r pseudes ouk echon pistin. -- In becoming, it became to me as water false, not having trust. CNRZ IPTL JAIY@E AEYZ-M@ DEDI XN@-DK OKL 19 JIL@ DND EAYI DIDZ ITK LLEFN :MDIL@ AEYZ-@L DZ@E ¾ ¼ µu µ ƒ ¹ ¼ µ ƒe Ú-¹ É šµ - ¾J Š Ĺ Eƒº ¹œ ¹ J ŸF¹ š ¹ ŸU-¹ : ¼ ƒe œ- ¾ Úµ 19. laken koh- amar Yahúwah im-tashub wa ashib ak l phanay ta`amod w im-totsi yaqar mizolel k phi thih yeh yashubu hemah eleyak w atah lo -thashub aleyhem. Jer15:19 Therefore, thus says DEDI, If you return, then I shall restore you before Me you shall stand; and if you take the precious from the worthless, You shall become as My mouth. Let them turn back to you, but as for you, you must not turn to them. 19 διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος Ἐὰν ἐπιστρέψῃς, καὶ ἀποκαταστήσω σε, καὶ πρὸ προσώπου µου στήσῃ καὶ ἐὰν ἐξαγάγῃς τίµιον ἀπὸ ἀναξίου, ὡς στόµα µου ἔσῃ

8 καὶ ἀναστρέψουσιν αὐτοὶ πρὸς σέ, καὶ σὺ οὐκ ἀναστρέψεις πρὸς αὐτούς. 19 dia touto tade legei kyrios Ean epistrepsÿs, kai apokatast s se, kai pro pros pou mou st sÿ; Because of this, thus says YHWH, If you should return, and I should restore you, before my face you shall stand. kai ean exagagÿs timion apo anaxiou, h s stoma mou esÿ; And if you should lead out the esteemed from the unworthy, as my mouth you shall be. kai anastrepsousin autoi pros se, kai sy ouk anastrepseis pros autous. And they shall return to you; and you shall not return to them. JIL@ ENGLPE DXEVA ZYGP ZNEGL DFD MRL JIZZPE 20 :DEDI-M@P JLIVDLE JRIYEDL IP@ JZ@-IK JL ELKEI-@LE E ¼ ¹ še A œ ¾ œµ Ÿ Fµ ¹Uµœ E : É -º ¹Qµ E ¼ ¹ Ÿ ¹ ¼ U¹ - ¹J E E - ¾ 20. un thatik la`am hazeh l chomath n chosheth b tsurah w nil chamu eleyak w lo -yuk lu lak ki- it ak ani l hoshi`ak ul hatsilek n um-yahúwah. Jer15:20 Then I shall make you to this people a fortified wall of bronze; and they shall fight against you, they shall not prevail over you; for I am with you to save you and to deliver you, declares DEDI. 20 καὶ δώσω σε τῷ λαῷ τούτῳ ὡς τεῖχος ὀχυρὸν χαλκοῦν, καὶ πολεµήσουσιν πρὸς σὲ καὶ οὐ µὴ δύνωνται πρὸς σέ, διότι µετὰ σοῦ εἰµι τοῦ σῴζειν σε 20 kai d s se tÿ laÿ toutÿ h s teichos ochyron chalkoun, And I shall appoint you to this people as wall a fortified of brass. kai polem sousin pros se kai ou m dyn ntai pros se, dioti meta sou eimi tou sÿzein se And they shall wage war against you, but in no way they shall prevail against you; because with you I am to deliver you. :MIVXR SKN JIZCTE MIRX CIN JIZLVDE 21 : ¹ ¹š µj¹ ¹œ¹ E ¹ š µi¹ ¹U µq¹ 21. w hitsal tik miyad ra`im uph dithik mikaph `aritsim. Jer15:21 So I shall deliver you from the hand of the wicked, and I shall redeem you from the hand of the violent. 21 καὶ ἐξαιρεῖσθαί σε ἐκ χειρὸς πονηρῶν καὶ λυτρώσοµαί σε ἐκ χειρὸς λοιµῶν. 21 kai exaireisthai se ek cheiros pon r n kai lytr somai se ek cheiros loim n. And I shall deliver you from the hand of the wicked ones, and I shall ransom you from the hand of pestilent ones.

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

P Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25

P Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25 P6-2011-64.. Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25 Œ ²μ... P6-2011-64 ² μ Ö ²Õ³ Ö ± ³ Ö μ Í Ì μ Ò Ö μ-ë Î ± ³ ³ Éμ ³ μ²ó μ ³ ³ ± μé μ Œ -25 μ³μðóõ Ö μ-ë

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608

ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608 ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608 ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΔΟΣ m «25η Μαρτίου. Ἡ διπλή μας ἑορτή» m «Ὁ ρόλος τῆς γυναίκας στὴ σημερινὴ κοινωνία» m «Σωματικὰ καὶ ψυχικὰ ὀφέλη τῆς νηστείας» m «Ἀνατρέφοντας τὰ παιδιά

Διαβάστε περισσότερα

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** 80%1.89 2005 7 35 Policy Coherence JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** Family Life and Family Policy in France and Germany: Implications for Japan By Tomoko Hayashi and Rieko Tamefuji

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Calculating the propagation delay of coaxial cable

Calculating the propagation delay of coaxial cable Your source for quality GNSS Networking Solutions and Design Services! Page 1 of 5 Calculating the propagation delay of coaxial cable The delay of a cable or velocity factor is determined by the dielectric

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ 2017.. 48.. 5.. 740Ä744 ˆ Œˆ ƒ Š Œ ˆ Œˆ ˆŸ ˆ ˆ ˆŸ ˆˆ ƒ ˆ Šˆ ˆ.. Œμ Ìμ ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ±μ³ ² ± ÒÌ ³μ ʲÖÌ Ð É Ò³ ² ³ Š² ËËμ Î É μ - ³ μ É Ò Ë ³ μ Ò ³ Ò Å ²μ ÉÉ. Ì

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2 ECON 8 SC ASSIGNMENT 2 JOHN HILLAS UNIVERSITY OF AUCKLAND Problem Consider a consmer with wealth w who consmes two goods which we shall call goods and 2 Let the amont of good l that the consmer consmes

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Sefer ZecharYah. Chapter 8

Sefer ZecharYah. Chapter 8 1. way hi d bar-yahúwah ts ba oth le mor. Sefer ZecharYah Chapter 8 Zec8:1 Then the word of JWJY of hosts came, saying, :XN@L ZE@AV DEDI-XAC IDIE Zech8:1 :š¾ œÿ ƒ É -šµƒç ¹ µ 8:1 Καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου

Διαβάστε περισσότερα

Ó³ Ÿ , º 2(214).. 171Ä176. Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ

Ó³ Ÿ , º 2(214).. 171Ä176. Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ Ó³ Ÿ. 218.. 15, º 2(214).. 171Ä176 Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ ˆ ˆ ˆ Š Š Œ Œ Ÿ ˆ Š ˆ Š ˆ ˆŠ Œ œ ˆ.. Š Ö,, 1,.. ˆ μ,,.. μ³ μ,.. ÉÓÖ μ,,.š. ʳÖ,, Í μ ²Ó Ò ² μ É ²Ó ± Ö Ò Ê É É Œˆ ˆ, Œμ ± Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ ± Ê É

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 24 Shavua Reading Schedule (18th sidrah) Jer 24-28 MICREN MIP@Z I@CEC IPY DPDE DEDI IP@XD Jer24:1 LAA-JLN XV@XCKEAP ZELBD IXG@ DEDI LKID IPTL DCEDI IXY-Z@E DCEDI-JLN

Διαβάστε περισσότερα

:Ÿ š ā - ¾ ¹A 2. asher hayah d bar-yahúwah elayu bimey Yo shiyahu ben- Amon melek Yahudah bish losh-`es reh shanah l mal ko.

:Ÿ š ā - ¾ ¹A 2. asher hayah d bar-yahúwah elayu bimey Yo shiyahu ben- Amon melek Yahudah bish losh-`es reh shanah l mal ko. Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 1 :ONIPA UX@A ZEZPRA XY@ MIPDKD-ON EDIWLG-OA EDINXI IXAC Jer1:1 : ¹ ¹A š A œÿœ ¼ µa š ¼ ¹ ¼ ¾Jµ - ¹ E ͹ ¹ - A E š¹ š ƒ¹c 1. dib rey Yir m Yahu ben-chil qiyahu min-hakohanim

Διαβάστε περισσότερα

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ 13-2009-159.. ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ Š ˆŒ œ ˆ ˆ ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ ² μ Ê ² ² ±É Î É μ ƒê.., ± É.., Ëμ μ.. 13-2009-159 ± ³ É ²Ó μ ² μ Ê ² Î Ö ³ É μ μ μ²ö Ð Í ² Î ± - ³³ É Î μ μ ³ É μ ³

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 19 YXG XVEI WAWA ZIPWE JELD DEDI XN@ DK Jer19:1 :MIPDKD IPWFNE MRD IPWFNE ā š š Ÿ ºA µƒ œ ¹ Ÿ É šµ ¾J : ¹ ¼ ¾Jµ ¹F¹ E ¹F¹ E 1. koh amar Yahúwah halok w qaniath baq buq

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 11 :XN@L DEDI Z@N EDINXI-L@ DID XY@ XACD Jer11:1 :š¾ É œ E š¹ - š ¼ š ƒćµ 1. hadabar asher hayah el-yir m Yahu me eth Yahúwah le mor. Jer11:1 The word which came to Yirmeyahu

Διαβάστε περισσότερα

) * +, -. + / - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 : ; < 8 = 8 9 >? @ A 4 5 6 7 8 9 6 ; = B? @ : C B B D 9 E : F 9 C 6 < G 8 B A F A > < C 6 < B H 8 9 I 8 9 E ) * +, -. + / J - 0 1 2 3 J K 3 L M N L O / 1 L 3 O 2,

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 12

Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 12 1. way hi d bar-yahúwah elay le mor. Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 12 Eze12:1 Then the word of JWJY came to me, saying, :XN@L IL@ DEDI-XAC IDIE Eze12:1 :š¾ µ É -šµƒ ¹ µ 12:1 Καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 23 :DEDI-M@P IZIRXN O@V-Z@ MIVTNE MICA@N MIRX IED Jer23:1 : É -º ¹œ ¹ šµ ¾ -œ ¹ ¹ E ¹ Aµ ¹ ¾š Ÿ 1. hoy ro`im m ab dim um phitsim eth-tso n mar `ithi n um-yahúwah. Jer23:1

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

P ² ± μ. œ Š ƒ Š Ÿƒ ˆŸ Œ œ Œ ƒˆ. μ²μ μ Œ Ê μ μ ±μ Ë Í μ É Í ±μ ³μ²μ (RUSGRAV-13), Œμ ±, Õ Ó 2008.

P ² ± μ. œ Š ƒ Š Ÿƒ ˆŸ Œ œ Œ ƒˆ. μ²μ μ Œ Ê μ μ ±μ Ë Í μ É Í ±μ ³μ²μ (RUSGRAV-13), Œμ ±, Õ Ó 2008. P3-2009-104.. ² ± μ ˆ ˆ Š Š ˆ œ Š ƒ Š Ÿƒ ˆŸ Œ œ Œ ƒˆ μ²μ μ Œ Ê μ μ ±μ Ë Í μ É Í ±μ ³μ²μ (RUSGRAV-13), Œμ ±, Õ Ó 2008. ² ± μ.. ²μ μ ± μé±²μ μé ÓÕÉμ μ ±μ μ ±μ ÉÖ μé Ö μ³μðóõ É μ μ ³ ²ÒÌ Ô P3-2009-104 ÓÕÉμ

Διαβάστε περισσότερα

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 Name.. Class. Date. EXERCISE 1 Answer the question. Use: Yes, it is or No, it isn t. Απάντηςε ςτισ ερωτήςεισ. Βάλε: Yes, it is ή No, it isn

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 7 Shavua Reading Schedule (16th sidrah) 2 Sam 7-12 EZIAA JLND AYI-IK IDIE 2Sam7:1 :EIAI@-LKN AIAQN EL-GIPD DEDIE Ÿœ ƒ A Lµ ƒµ - ¹J ¹ µ : ƒ ¾ - J¹ ƒ ¹ƒŃ¹ Ÿ-µ ¹ É µ

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Z L L L N b d g 5 *  # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1  5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3  # Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H

Διαβάστε περισσότερα

Example 1: THE ELECTRIC DIPOLE

Example 1: THE ELECTRIC DIPOLE Example 1: THE ELECTRIC DIPOLE 1 The Electic Dipole: z + P + θ d _ Φ = Q 4πε + Q = Q 4πε 4πε 1 + 1 2 The Electic Dipole: d + _ z + Law of Cosines: θ A B α C A 2 = B 2 + C 2 2ABcosα P ± = 2 ( + d ) 2 2

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ.

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ. VOX Feel Pretty MARA et Trois Filles - N 12 BERNSTEN Leonrd Adpttion F. Pissloux Violons Contrebsse A 2 7 2 7 Allegro qd 69 1 2 4 5 6 7 8 9 B 10 11 12 1 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 24 C 25 26 27 28 29

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (13th sidrah ah) Jer 1-6 XY@ MIPDKD-ON EDIWLG-OA EDINXI IXAC Jer1:1 :ONIPA UX@A ZEZPRA š ¼ ¹ ¼ ¾Jµ - ¹ E ͹ ¹ - A E š¹ š ƒ¹c : ¹ ¹A š A œÿœ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections ZA5806 EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections Country Specific Codebook Cyprus COUNTRY SPECIFIC CODEBOOK: CYPRUS Variable answer_29 answer_30 saliency_29 saliency_30 party_val_49 party_val_50

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

ˆ Œ ˆ Ÿ ˆ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ Šˆ Š ˆŸˆ

ˆ Œ ˆ Ÿ ˆ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ Šˆ Š ˆŸˆ Ó³ Ÿ. 2015.. 12, º 1(192).. 256Ä263 ˆ ˆ ƒˆÿ, Š ƒˆÿ ˆ Ÿ Ÿ Œ ˆ ˆ ˆ Š ˆ ˆ Œ ˆ Ÿ ˆ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ Šˆ Š ˆŸˆ.. ƒê,.. μ Ö, ƒ.. ³μÏ ±μ 1 Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ μ Ò μμé μï Ö ³ Ê μ ³ Ê ³Ò³ μ Í μ Ò³ ² Î ³ μ ³ É μ- ÊÕÐ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) 1. hadabar asher diber Yahúwah el-babel el- erets Kas dim b yad Yir m Yahu hanabi.

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) 1. hadabar asher diber Yahúwah el-babel el- erets Kas dim b yad Yir m Yahu hanabi. Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 50 UX@-L@ LAA-L@ DEDI XAC XY@ XACD Jer50:1 :@IAPD EDINXI CIA MICYK : ¹ƒḾµ E š¹ µ A ¹C āµj š - ƒá- É š A¹C š ¼ š ƒćµ 1. hadabar asher diber Yahúwah el-babel el- erets

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1 Sarò signor io sol Canzon, ottava stanza Domenico Micheli Soprano Soprano 2 Alto Alto 2 Α Α Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io sol Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io µ Tenor Α Tenor 2 Α Sa rò

Διαβάστε περισσότερα

E E ͹ ¾ - A ¹ E œ ¹ ¹ƒ š VµA E

E E ͹ ¾ - A ¹ E œ ¹ ¹ƒ š VµA E Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 25 MR-LK-LR EDINXI-LR DID-XY@ XACD Jer25:1 JLN EDIY@I-OA MIWIEDIL ZIRAXD DPYA DCEDI :LAA JLN XV@XCKEAPL ZIPY@XD DPYD @ID DCEDI µ - J-µ E š¹ -µ -š ¼ š ƒćµ E E ͹ ¾ - A

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α.  Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:. ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

! " # $ % & $ % & $ & # " ' $ ( $ ) * ) * +, -. / # $ $ ( $ " $ $ $ % $ $ ' ƒ " " ' %. " 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; ; < = : ; > : 0? @ 8? 4 A 1 4 B 3 C 8? D C B? E F 4 5 8 3 G @ H I@ A 1 4 D G 8 5 1 @ J C

Διαβάστε περισσότερα

P Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ. ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ

P Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ. ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ P9-2008-102.. Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ Ë ³μ... P9-2008-102 ˆ μ²ó μ Ô± μ³ Î ± ³ μ³ ²Ö μ²êî Ö Êα μ μ - ÉμÎ ± μ²êî É ÒÌ Ê ±μ ÒÌ Êαμ 48 Ö ²Ö É Ö μ μ ±²ÕÎ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 21 JLND EIL@ GLYA DEDI Z@N EDINXI-L@ DID-XY@ XACD Jer21:1 :XN@L ODKD DIYRN-OA DIPTV-Z@E DIKLN-OA XEGYT-Z@ EDIWCV Lµ µ ¾ ¹A É œ E š¹ - -š ¼ š ƒćµ :š¾ ¾Jµ ā¼ µ - ƒ µ -œ

Διαβάστε περισσότερα

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï P15-2012-75.. Ò±,. Ï ± ˆ Œ ˆŸ ˆ, š Œ ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ ˆ ˆ, Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ ² μ Ê ² Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï Ò±.., Ï ±. P15-2012-75 ˆ ³ Ö μ Ì μ É, μ Ñ ³ ÒÌ μ É Ì ³ Î ±μ μ μ É μ Íμ Ö ÕÐ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer ZecharYah. Chapter 1. Shavua Reading Schedule (46th( DID YEIXCL MIZY ZPYA IPINYD YCGA Zech1:1 :XN@L @IAPD ECR-OA DIKXA-OA DIXKF-L@ DEDI-XAC

Sefer ZecharYah. Chapter 1. Shavua Reading Schedule (46th( DID YEIXCL MIZY ZPYA IPINYD YCGA Zech1:1 :XN@L @IAPD ECR-OA DIKXA-OA DIXKF-L@ DEDI-XAC Sefer ZecharYah Chapter 1 Shavua Reading Schedule (46th( sidrah ah) Zec 1-6 DID YEIXCL MIZY ZPYA IPINYD YCGA Zech1:1 :XN@L @IAPD ECR-OA DIKXA-OA DIXKF-L@ DEDI-XAC š ¹ µu œµ ¹A ¹ ¹ Vµ ¾ µa :š¾ ¹ƒḾµ ŸC¹

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (13th sidrah) Jer 1-6 :ONIPA UX@A ZEZPRA XY@ MIPDKD-ON EDIWLG-OA EDINXI IXAC Jer1:1 : ¹ ¹A š A œÿœ ¼ µa š ¼ ¹ ¼ ¾Jµ - ¹ E ͹ ¹ - A E š¹ š ƒ¹c

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ST5224: Advanced Statistical Theory II ST5224: Advanced Statistical Theory II 2014/2015: Semester II Tutorial 7 1. Let X be a sample from a population P and consider testing hypotheses H 0 : P = P 0 versus H 1 : P = P 1, where P j is a known

Διαβάστε περισσότερα

:œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi eni b ruach Yahúwah way nicheni b thok habiq `ah w hi m le ah `atsamoth.

:œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi eni b ruach Yahúwah way nicheni b thok habiq `ah w hi m le ah `atsamoth. Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 37 DEDI GEXA IP@VEIE DEDI-CI ILR DZID Eze37:1 :ZENVR D@LN @IDE DRWAD JEZA IPGIPIE É µ Eš ƒ ¹ ¹ ŸIµ É - µ µ œ :œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi

Διαβάστε περισσότερα

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved.

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved. Connectionless transmission with datagrams. Connection-oriented transmission is like the telephone system You dial and are given a connection to the telephone of fthe person with whom you wish to communicate.

Διαβάστε περισσότερα

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ.

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ. Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο The time integral of a force is referred to as impulse, is determined by and is obtained from: Newton s 2 nd Law of motion states that the action

Διαβάστε περισσότερα

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- ----------------- Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 34 LAA-JLN XV@XCKEAPE DEDI Z@N EDINXI-L@ DID-XY@ XACD Jer34:1 ECI ZLYNN UX@ ZEKLNN-LKE ELIG-LKE :XN@L DIXR-LK-LRE MLYEXI-LR MINGLP MINRD-LKE ƒá- šµq š µeƒ E É œ E š¹

Διαβάστε περισσότερα

Ó³ Ÿ , º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ. . ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ.

Ó³ Ÿ , º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ. . ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ. Ó³ Ÿ. 2010.. 7, º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ ˆ œ ˆŠ Ÿ ˆŸ Š Ÿ Š. ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ. Ð ±μ Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ Ö ± É μ É Êα Ê ±μ ÒÌ μéμ μ

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

" # $ # % & # Sve pticice (') I don t know how to love him ( El Dorado! )# # * '# ' )

 # $ # % & # Sve pticice (') I don t know how to love him ( El Dorado! )# # * '# ' ) ! " # $ # % & # Sve pticice (') I don t know how to love him ( El Dorado! )# # * '# ' ) ! "#$%& &'()***!%+,,,!/01+!+0 0 1 2 5 8 10 12 15 18 22 24!" 26 30 32 Sve pticice 36 I don t know how to love Him

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr 9.9 #. Area inside the oval limaçon r = + cos. To graph, start with = so r =. Compute d = sin. Interesting points are where d vanishes, or at =,,, etc. For these values of we compute r:,,, and the values

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YeshaYahu (Isaiah)

Sefer YeshaYahu (Isaiah) Sefer YeshaYahu (Isaiah) Chapter 36 DLR EDIWFG JLNL DPY DXYR RAX@A IDIE Isa36:1 :MYTZIE ZEXVAD DCEDI IXR-LK LR XEY@-JLN AIXGPQ E ͹ ˆ¹ Lµ š ā µa šµ A ¹ µ : ā P œ¹iµ œÿšº Aµ E š - J µ ševµ - ƒ ¹š µ 1. way

Διαβάστε περισσότερα

ƒ Š ˆ ˆ ˆˆ. ƒ. Ê ÖÏμ a,.. Š Ê,.. Šμ²μ ÊÉμ a, ƒ..œ ÍÒ a,. ƒ. Œμ²μ± μ a,.. ± a a Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê

ƒ Š ˆ ˆ ˆˆ. ƒ. Ê ÖÏμ a,.. Š Ê,.. Šμ²μ ÊÉμ a, ƒ..œ ÍÒ a,. ƒ. Œμ²μ± μ a,.. ± a a Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê Ó³ Ÿ. 2006.. 3, º 1(130).. 101Ä110 Š 621.386.85 ˆ Œ Š Ÿ Œ ƒ Š ˆ ˆ ˆˆ. ƒ. Ê ÖÏμ a,.. Š Ê,.. Šμ²μ ÊÉμ a, ƒ..œ ÍÒ a,. ƒ. Œμ²μ± μ a,.. ± a a Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê ˆ É ÉÊÉ É μ É Î ±μ Ô± ³ É ²Ó μ Ë ±, Œμ ± ²Ö

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Δρ. Παναγιώτης Πεντάρης - University of Greenwich - Association for the Study of Death and Society (ASDS) Περιεχόµενα Εννοιολογικές

Διαβάστε περισσότερα

1st and 2nd Person Personal Pronouns

1st and 2nd Person Personal Pronouns 1st and 2nd Person Personal Pronouns Case First Person Second Person I You () Nominative ἐγώ σύ Accusative ἐμέ or με σέ Genitive ἐμοῦ or μου σοῦ Dative ἐμοί or μοι σοί We You () Nominative ἡμεῖς ὑμεῖς

Διαβάστε περισσότερα

Statistical Inference I Locally most powerful tests

Statistical Inference I Locally most powerful tests Statistical Inference I Locally most powerful tests Shirsendu Mukherjee Department of Statistics, Asutosh College, Kolkata, India. shirsendu st@yahoo.co.in So far we have treated the testing of one-sided

Διαβάστε περισσότερα

P ˆŸ ˆ Œ Œ ˆ Šˆ. Š ˆ œ ˆ -2Œ

P ˆŸ ˆ Œ Œ ˆ Šˆ. Š ˆ œ ˆ -2Œ P13-2009-166 Œ ˆŸ ˆ Œ Œ ˆ Šˆ Œ ˆ Š Š Š ˆ Š ˆ œ ˆ -2Œ Œ P13-2009-166 ² Ö É ³μ³ Ì Î ± Ì ³ Ð ±Éμ ÒÌ ±μ É Ê±Í ±É μ ÉÓ ˆ -2Œ μ²ó μ ³ μ ³³ SCALE DORT μ Î É Ò ² ² Ö Ö É ³μ³ Ì Î ± Ì ³ Ð Ëμ ³ Í ±Éμ ÒÌ ±μ É Ê±Í

Διαβάστε περισσότερα