: E œ ¹ ¼ µ 1. w hin nu m baq shiym mikem echay `al- odoth biy ath Adoneynu Yahushuà hamashiyach wa asiyphathenu elayu.
|
|
- Νεφέλη Ιωάννου
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Sefer Bet Tessaloniqim (2 Thessalonians) Chapter 2 GI[oD R[hgI hpipc@ Z@Id Z]C@-LR IG@ MmN MI[WAN hppde 2Th2:1 :EIL@ hpztiq@e µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ œµ ¹A œÿ ¾ -µ J¹ ¹ µƒ E ¹ : E œ ¹ ¼ µ 1. w hin nu m baq shiym mikem echay `al- odoth biy ath Adoneynu Yahushuà hamashiyach wa asiyphathenu elayu. 2Th2:1 Now we beseech you, brethren, with regard to the coming of our Master Yahushua the Mashiyach and our gathering together to Him, 2:1 Ἐρωτῶµεν δὲ ὑµᾶς, ἀδελφοί, ὑπὲρ τῆς παρουσίας τοῦ κυρίου ἡµῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἡµῶν ἐπισυναγωγῆς ἐπ αὐτὸν 1 Er t men de hymas, adelphoi, hyper t s parousias tou kyriou h m n I sou Christou kai h m n episynag g s epí auton X[@E M@Zs MKxRf SXkZ-@L X[@ 2 :D]DI M]I RIeD XN@L hpx@n DGhL[ hn@m µ Eš ƒ ¾ E Á¹U ¾ š ¼ µ ¾ œ¹p U µc š H¹œ- ¾ š ¼ ƒ : É Ÿ µ ¹B¹ š¾ E Ú¹ E EK¹ J œ š B¹ ƒ ¾ šea¹ ƒ ¾ 2. asher lo -thitareph da` t kem pith om wa asher lo tibahelu lo b ruach w lo b dibur w lo b igereth k ilu sh luchah me itanu le mor higiy`a yom Yahúwah. 2Th2:2 that you not be quickly shaken in mind nor be troubled, neither by spirit nor by message nor by letter as from us, as that the day of hwhy has come. 2 εἰς τὸ µὴ ταχέως σαλευθῆναι ὑµᾶς ἀπὸ τοῦ νοὸς µηδὲ θροεῖσθαι, µήτε διὰ πνεύµατος µήτε διὰ λόγου µήτε δι ἐπιστολῆς ὡς δι ἡµῶν, ὡς ὅτι ἐνέστηκεν ἡ ἡµέρα τοῦ κυρίου 2 eis to m tache s saleuth nai hymas apo tou noos m de throeisthai, m te dia pneumatos m te dia logou m te dií epistol s h s dií h m n, h s hoti enest ken h h mera tou kyriou; Im OT]@ Mh[d [I@ MKZ@ DRZI-L@ 3 :O]fA@D-Od D@kGD [I@ DLBPE CXoD DP][@XA DIDI š Š A ¾ƒ - ¾ ¹J Ÿ E A ¹ œ œµ -µ : ŸCµƒ¼ - A Hµ ¹ ¹ š Lµ Ÿ ¹š ƒ ¹ 3. al-yath `eh eth kem iysh b shum ophen ki lo -yabo b terem yih yeh bari shonah hamered w nig lah iysh hachata ah ben-ha abadon. 2Th2:3 Let no man in any way deceive you, for it shall not come unless the apostasy comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction, 3 µή τις ὑµᾶς ἐξαπατήσῃ κατὰ µηδένα τρόπον. ὅτι ἐὰν µὴ ἔλθῃ ἡ ἀποστασία πρῶτον καὶ ἀποκαλυφθῇ ὁ ἄνθρωπος τῆς ἀνοµίας, ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας,
2 3 m tis hymas exapat sÿ kata m dena tropon. hoti ean m elthÿ h apostasia pr ton kai apokalyphthÿ ho anthr pos t s anomias, ho huios t s ap leias, DC]AR ]@ MN]XZoDE MN]WZoD 4 :@hd MIDL@ Im ]NVR-Z@ D@XNh MIDL@m MIDL@D LKIDd A[I-MB Im Ÿƒ¼ Ÿ š ¹Mµ - J-µ Ÿš œ¹lµ Ÿ œ¹lµ : E ¹ ¾½ ¹J Ÿ µ -œ šµ E ¹ ¾ J ¹ ¾½ µ A ƒ -µ ¹J 4. hamith qomem w hamith romem `al-kal-haniq ra El o `abodah ki gam-yesheb b heykal ha Elohim k Elohim umar eh eth-`ats mo ki Elohim hu. 2Th2:4 who opposes and exalts himself above all that is called El or that is worshipped, so that he sits in the temple of the Elohim, displaying himself as being Elohim. 4 ὁ ἀντικείµενος καὶ ὑπεραιρόµενος ἐπὶ πάντα λεγόµενον θεὸν ἢ σέβασµα, ὥστε αὐτὸν εἰς τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ καθίσαι ἀποδεικνύντα ἑαυτὸν ὅτι ἔστιν θεός. 4 ho antikeimenos kai hyperairomenos epi panta legomenon theon sebasma, h ste auton eis ton naon tou theou kathisai apodeiknynta heauton hoti estin theos. :MKIL@ IxXdf Dn@ MKx@ IZ]ID C]RA-Im 5 : ¼ ¹U šµa¹c K U¹ ¹œŸ ½ Ÿ ƒ- ¹J Eš J ˆ¹œ ¾¼ 5. halo thiz k ru ki-b `od heyothiy it kem eleh dibar tiy aleykem. 2Th2:5 Do you not remember that while I was still with you, I was telling you these things? 5 Οὐ µνηµονεύετε ὅτι ἔτι ὢν πρὸς ὑµᾶς ταῦτα ἔλεγον ὑµῖν; 5 Ou mn moneuete hoti eti n pros hymas tauta elegon hymin? :]xrd Z]LeDnN hdrpni X[@ Z@ MxRCI DxRE 6 :ŸU¹ A œÿ B¹ Ķ¹ E ¹ š ¼ œ U µ Úµ 6. w `atah y da` tem eth asher yim na`ehu mil higaloth b `ito. 2Th2:6 And you know what restrains him now, so that he shall be revealed in his time. 6 καὶ νῦν τὸ κατέχον οἴδατε εἰς τὸ ἀποκαλυφθῆναι αὐτὸν ἐν τῷ ἑαυτοῦ καιρῷ. 6 kai nyn to katechon oidate eis to apokalyphth nai auton en tÿ heautou kairÿ. :Dm-CR RPoD `ExN XQhl[ WX ]ZnRT DnGD XAm R[XD C]Q Im 7 : ¾J- µ µ ¾Lµ Ú¹ šµ EI µš ŸœḰº Ḱ š ƒ J µ š Ÿ ¹J ˆ 7. ki sod haresha` k bar hechelah ph `ulatho raq sheyusar mitawe k hamone`a `ad-koh. 2Th2:7 For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains shall do so until he is taken out of the way. 7 τὸ γὰρ µυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνοµίας µόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ µέσου γένηται. 7 to gar myst rion d energeitai t s anomias; monon ho katech n arti he s ek mesou gen tai. EIZT\ GhXd O]C@D hpzini X[@ R[XD DLeI F@E 8 :]Z@Id ZRT]Dd hpzid[ie
3 œ ā µ Eš A Ÿ EM œ ¹ š ¼ š B¹ ˆ :Ÿœ ¹A œµ Ÿ A EM œ ¹A µ 8. w az yigaleh harasha` asher y miythenu ha Adon b ruach s phathayu w yash biythenu b hopha`ath biy atho. 2Th2:8 And then that lawless one shall be revealed whom the Master shall slay with the breath of His mouth and shall destroy with the appearance of His coming; 8 καὶ τότε ἀποκαλυφθήσεται ὁ ἄνοµος, ὃν ὁ κύριος [Ἰησοῦς] ἀνελεῖ τῷ πνεύµατι τοῦ στόµατος αὐτοῦ καὶ καταργήσει τῇ ἐπιφανείᾳ τῆς παρουσίας αὐτοῦ, 8 kai tote apokalyphth setai ho anomos, hon ho kyrios [ I sous] anelei tÿ pneumati tou stomatos autou kai katarg sei tÿ epiphaneia t s parousias autou, :XW[ IZT]NAh Z]Z@Ah Gm-AXd OH\D ZnRs X[@ Z@ 9 :š œ Ÿ ƒe œÿœ¾ ƒe µ ¾J-ƒ š A Š āµ œµkº P ¹ J Ÿƒ š ¼ œ Š 9. eth asher yabo k phiy p `ulath hasatan b rab-koach ub othoth ub moph they shaqer. 2Th2:9 that is, the one whose coming is in accord with the working of hasatan, with all power and signs and false wonders, 9 οὗ ἐστιν ἡ παρουσία κατ ἐνέργειαν τοῦ Σατανᾶ ἐν πάσῃ δυνάµει καὶ σηµείοις καὶ τέρασιν ψεύδους 9 hou estin h parousia katí energeian tou Satana en pasÿ dynamei kai s meiois kai terasin pseudous ZGx MICA@d OE@ ZNXN-LKAh 10 :R[hDL ZN@D ZAD@-Z@ X[@ œµ µu ¹ ƒ¾ Á œµ š¹ - ƒe :µ ɹ œ ½ œµƒ¼ µ -œ E A¹ ¾ š ¼ 10. ub kal-mir math awen ba ob diym tachath asher lo qib lu eth- ahabath ha emeth l hiuashe`a. 2Th2:10 and with all the deception of wickedness in them that perish, instead of which the love of the truth they received not, that they might be saved. 10 καὶ ἐν πάσῃ ἀπάτῃ ἀδικίας τοῖς ἀπολλυµένοις, ἀνθ ὧν τὴν ἀγάπην τῆς ἀληθείας οὐκ ἐδέξαντο εἰς τὸ σωθῆναι αὐτούς. 10 kai en pasÿ apatÿ adikias tois apollymenois, anthí h n t n agap n t s al theias ouk edexanto eis to s th nai autous. :XWyd IGhfN MIDL@D MDL Gn[I Z@F XhARAh 11 :š VµA ¹ ¼ µ ECµ ¹ ¾½ µkµ œ ¾ˆ šeƒ¼ µƒe 11. uba`abur zo th y shalach lahem ha Elohim maduchey shaw l ha amiyn bashaqer. 2Th2:11 For this reason the Elohim shall send upon them a strong delusion so that they shall believe what is false, 11 καὶ διὰ τοῦτο πέµπει αὐτοῖς ὁ θεὸς ἐνέργειαν πλάνης εἰς τὸ πιστεῦσαι αὐτοὺς τῷ ψεύδει,
4 11 kai dia touto pempei autois ho theos energeian plan s eis to pisteusai autous tÿ pseudei, :DLERd hvxe ZN@A hpin@d-@l X[@-Lm hp]fi ORNL 12 : µ Á E š œ ½ ƒ E ¹ ½ - ¾ š ¼ - J E ŸC¹ µ µ ƒ 12. l ma`an yidonu kal- asher lo -he emiynu ba emeth w ratsu ba`aw lah. 2Th2:12 that they all may be judged who did not believe the truth, but took pleasure in wickedness. 12 ἵνα κριθῶσιν πάντες οἱ µὴ πιστεύσαντες τῇ ἀληθείᾳ ἀλλὰ εὐδοκήσαντες τῇ ἀδικίᾳ. 12 hina krith sin pantes hoi m pisteusantes tÿ al theia alla eudok santes tÿ adikia. MKXhARd MIDL@L CINx Z]C]DL MIAlG hpgp@ LA@ 13 MIDL@D MKd XGd DnGxdN X[@ O]C@D IAIAG IG@ :ZN@D ZPhN@Ah GhXD ZyCWd DR[hgIL šeƒ¼ µa ¹ ¾ ¹ Ú œÿ Ÿ ¹ƒÍµ E µ ¼ ƒ¼ ¹ ¾½ Á šµ Á Ḱ¹ UµA¹ š ¼ Ÿ ƒ ¹ƒ¼ µ µ :œ ½ œµ E ½ ƒe µ Eš œµvº ¹A E ¹ 13. abal anach nu chayabiym l hodoth tamiyd l Elohim ba`abur kem achay chabiybey ha Adon asher mibat chilah bachar bakem ha Elohim liyshu`ah biq dushath haruach ube emunath ha emeth. 2Th2:13 But we should always give thanks to Elohim for you, brethren beloved by the Master, because the Elohim has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth. 13 Ἡµεῖς δὲ ὀφείλοµεν εὐχαριστεῖν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ ὑµῶν, ἀδελφοὶ ἠγαπηµένοι ὑπὸ κυρίου, ὅτι εἵλατο ὑµᾶς ὁ θεὸς ἀπαρχὴν εἰς σωτηρίαν ἐν ἁγιασµῷ πνεύµατος καὶ πίστει ἀληθείας, 13 H meis de opheilomen eucharistein tÿ theÿ pantote peri hym n, adelphoi gap menoi hypo kyriou, hoti heilato hymas ho theos aparch n eis s t rian en hagiasmÿ pneumatos kai pistei al theias, :GI[oD R[hgI hpipc@ C]Am ZLGPL hpzx]\ad Z@FL 14 :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ Ÿƒ J œµ¼ µ E œ šÿā ƒ¹a œ š œ ¾ˆ 14. lazo th qara eth kem bib sorathenu l nachalath k bod Adoneynu Yahushuà hamashiyach. 2Th2:14 It was for this He called you through our gospel, that you may gain the glory of our Master Yahushua the Mashiyach. 14 εἰς ὃ [καὶ] ἐκάλεσεν ὑµᾶς διὰ τοῦ εὐαγγελίου ἡµῶν εἰς περιποίησιν δόξης τοῦ κυρίου ἡµῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. 14 eis ho [kai] ekalesen hymas dia tou euaggeliou h m n eis peripoi sin dox s tou kyriou h m n I sou Christou. Z]LduA hwifgde hcnr IG@ OKL 15 :hpxxe@d M@ hpxacd M@ MxCoL X[@ œÿáµrµƒ E ¹ˆ¼ µ E ¹ µ µ Š
5 :E U šµb¹ A ¹ E š ƒ ¹A ¹ U µlº š ¼ 15. laken achay `im du w hachaziyqu baqabaloth asher lumad tem im bid barenu im b igar tenu. 2Th2:15 So then, brethren, stand firm and hold to the traditions which you were taught, whether by word or by our epistle. 15 ἄρα οὖν, ἀδελφοί, στήκετε, καὶ κρατεῖτε τὰς παραδόσεις ἃς ἐδιδάχθητε εἴτε διὰ λόγου εἴτε δι ἐπιστολῆς ἡµῶν. 15 ara oun, adelphoi, st kete, kai krateite tas paradoseis has edidachth te eite dia logou eite dií epistol s h m n. hpz@ AD@ X[@ hpia@ hpidl@e GI[oD R[hgI hpipc@e 16 :DA]H DEWZE ML]R ZNGP ]fqga hpl-oxle E œ¾ ƒµ š ¼ E ¹ƒ E ¾ µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µ ˆŠ : ƒÿš ¹œ Ÿ œµ ŸC µ ƒ E - U¹Iµ 16. wa Adoneynu Yahushuà hamashiyach w Eloheynu Abiynu asher ahab othanu wayiten-lanu b chas do nechamath `olam w thiq wah tobah. 2Th2:16 Now may Our Master Yahushua the Mashiyach Himself and the Elohim our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace, 16 Αὐτὸς δὲ ὁ κύριος ἡµῶν Ἰησοῦς Χριστὸς καὶ [ὁ] θεὸς ὁ πατὴρ ἡµῶν ὁ ἀγαπήσας ἡµᾶς καὶ δοὺς παράκλησιν αἰωνίαν καὶ ἐλπίδα ἀγαθὴν ἐν χάριτι, 16 Autos de ho kyrios h m n I sous Christos kai [ho] theos ho pat r h m n, ho agap sas h mas kai dous parakl sin ai nian kai elpida agath n en chariti, :A]H D\RNh XAf-LKd MKZ@ OP]KIE MKAAL-Z@ 17 :ƒÿš ā¼ µ E š ƒć- A œ Ÿ ¹ ƒµƒ -œ µ E ˆ 17. hu y nachem eth-l bab kem wiykonen eth kem b kal-dabar uma`aseh tob. 2Th2:17 comfort your hearts and stablish you in every good work and word. 17 παρακαλέσαι ὑµῶν τὰς καρδίας καὶ στηρίξαι ἐν παντὶ ἔργῳ καὶ λόγῳ ἀγαθῷ. 17 parakalesai hym n tas kardias kai st rixai en panti ergÿ kai logÿ agathÿ.
Sefer Bet Tessaloniqim (2 Thessalonians)
Sefer Bet Tessaloniqim (2 Thessalonians) Chapter 1 MIlWIP]LqxD ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 2Th1:1 :GI[oD R[hgI hpipc@ah hpia@ MIDL@d I¹ ¹ ŸŃ Uµ œµk¹ - ŸI¹œŸ ¹Š Ÿ ¹ ŸŸP :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µƒe E ¹ƒ
Διαβάστε περισσότεραSefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1
Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 2Th1:1 :GI[oD R[hgI hpipc@ah hpia@ MIDL@d MIlWIP]LqxD œµk¹ - ŸI¹œŸ ¹Š Ÿ ¹ Ÿ ŸP :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µƒe E ¹ƒ ¹ ¾ A I¹ ¹ Ÿ Ń
Διαβάστε περισσότεραI am. Present indicative
εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis
Διαβάστε περισσότεραSefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians)
Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (41 ( 41th sidrot) - 1 Th 1-5, 1 2 Th 1-3 ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 1Th1:1 CQG GI[oD R[hgI O]C@Ah A@D MIDL@d MIlWIP]LqxD :GI[oD
Διαβάστε περισσότεραBLOCK DIAGRAM OF SECOND THESSALONIANS
by Lorin L. Cranford BLOCK DIAGRAM OF SECOND THESSALONIANS 1.1 Παῦλος Σιλουανὸς Τιμόθεος τῇ ἐκκλησίᾳ Θεσσαλονικέων ἐν θεῷ πατρὶ ἡμῶν κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ, 1.2 χάρις ὑμῖν εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς [ἡμῶν] κυρίου
Διαβάστε περισσότεραSefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians)
Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (41th sidrot) - 1 Th 1-5, 2 Th 1-3 A@D MIDL@d MIlWIP]LqxD ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 1Th1:1 MKL CQG GI[oD R[hgI O]C@Ah
Διαβάστε περισσότεραSefer (Qolassim) Colossians
Sefer (Qolassim) Colossians Chapter 1 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :hpig@ Q]lZ]NIHE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š 1. Polos sh liycha Yahushùa hamashiyach bir tson Elohiym
Διαβάστε περισσότεραSefer Qolassim (Colossians)
Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w
Διαβάστε περισσότερα1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.
Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712
Διαβάστε περισσότεραThe Apostle Paul, Servant of Christ WELCOME Lorin Cranford
WELCOME Lorin Cranford Page 1 Notes Here: Page 2 Notes here: Session Ninety-two Taken from chapter nine of the book Emphasis on the writing ministry of Paul Learning Goals: 1 Learning what Paul wrote in
Διαβάστε περισσότεραFinite Field Problems: Solutions
Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The
Διαβάστε περισσότερα:œe ƒµ ¹ ¹ƒ š Qµ - ¹J 3. w lo -`od ela shenith halel batsaroth mip ney sheyada` nu kiy-hatsarah m biy ah liydey sab lanuth.
Sefer Romiyim (Romans) Chapter 5 hpl M]L[ DPhN@A hpwfvp IXG@ OKL Rom5:1 :GI[oD R[hgI hpipc@d MIDL@D-MR E Ÿ E ½ ƒ E µc ¹ š¼ µ :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µa ¹ ¾½ -¹ 1. laken acharey nits daq nu ba emunah shalom
Διαβάστε περισσότεραSefer Philippim (Philippians)
Sefer Philippim (Philippians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (40th sidrot) - Phil 1-4, Col 1-3 MI[CuD-Lm-L@ R[hgI GI[oD ICAR Q]lZ]NIHE Q]L]s Phil1:1 :MI[oyDE MP]NBDD-MR IsLITd MD X[@ R[hgI GI[od ¹ Ŗµ
Διαβάστε περισσότεραSefer Qolassim (Colossians)
Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w
Διαβάστε περισσότεραWEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1
WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as
Διαβάστε περισσότερα2 Thessalonians 3. Greek
Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Thess Greek # of letters # of words Numeric value 140301 00548 ΤΟ 2 370 140301 finally 00549 ΛΟΙΠΟΝ 6 310 140301 pray 00550 ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΘΕ 11 1674 140301
Διαβάστε περισσότεραderivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used
Διαβάστε περισσότεραSefer Philippim (Philippians)
Sefer Philippim (Philippians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (40th sidrot) - Phil 1-4, Col 1-3 MI[CuD-Lm-L@ R[hgI GI[oD ICAR Q]lZ]NIHE Q]L]s Phil1:1 :MI[oyDE MP]NBDD-MR IsLITd MD X[@ R[hgI GI[od ¹ Ŗµ
Διαβάστε περισσότεραA ¾ ¹ Kµ œ¹ ¼ E Ú¹ U µa¹ š ¼ µj ¹J
Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians) Chapter 4 R[hgI hpipc@d MKZ@ XIDFPE IG@ MmN D[WAP C]RE 1Th4:1 IPIRd OG @VNLE `ndzdl MKILR `I@ hpx@n MxLdW X[@m Im :C]R hdxx OKE htiq]x Om MxKnDZD-Me X[@KE MIDL@D
Διαβάστε περισσότεραƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ
13-2009-159.. ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ Š ˆŒ œ ˆ ˆ ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ ² μ Ê ² ² ±É Î É μ ƒê.., ± É.., Ëμ μ.. 13-2009-159 ± ³ É ²Ó μ ² μ Ê ² Î Ö ³ É μ μ μ²ö Ð Í ² Î ± - ³³ É Î μ μ ³ É μ ³
Διαβάστε περισσότεραAthanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium
This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,
Διαβάστε περισσότεραSefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians)
Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians) Chapter 2 :WIXL DID-@L Im MKIL@ hp@]an-z@ MxRCI IG@ Mx@ Im 1Th2:1 : ¹š - ¾ ¹J ¼ E Ÿƒ -œ U µ µ µ Uµ ¹J 1. ki atem achay y da` tem eth-m bo enu aleykem ki lo -hayah
Διαβάστε περισσότεραZ L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #
Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H
Διαβάστε περισσότεραSefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1
Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1 hpi@x hpipirah hprn[ X[@ [@XN DID X[@ Z@ 1John1:1 :MIlGD XAf-LR hpici h[[n X[@E hphdd X[@ E ¹ š E ƒe E µ š ¼ ¾š š ¼ œ : ¹Iµ µ šµƒç- µ E E ¼ ¹ š ¼ µ E ŠµA¹ š ¼ 1. eth
Διαβάστε περισσότερα: ¹ ¾½ œµšÿā ƒ¹ Ć ƒ¹ 1. Polos `ebed Yahushuà hamashiyach m qora lih yoth shaliyach w nib dal lib sorath Elohim.
Sefer Romiyim (Romans) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (31th sidrot) - Rom 1-7 GIL[ Z]IDL @XWN GI[oD R[hgI CAR Q]L]s Rom1:1 :MIDL@ ZX]\AL LfAPE µ ¹ œÿ ¹ š¾ µ ¹ ŵ µ º E ƒ ŸŸP : ¹ ¾½ œµšÿā ƒ¹ Ć ƒ¹ 1.
Διαβάστε περισσότερα: Ÿ E Á ¹Aµš š ¹ƒ ¹J 1. y diyday al-ta amiynu l kal-ruach ki im-bachanu haruchoth im-me Elohim hemah ki n biy ey sheqer rabbiym ba u la`olam.
Sefer Aleph Yahuchanan (1 John) Chapter 4 Z]GhXD hpgd-m@ Im GhX-LKL hpin@x-l@ ICICI 1John4:1 :ML]RL h@d MIdX XW[ I@IAP Im DoD MIDL@N-M@ Ĺ ¹ ¾½ -¹ œÿ Eš E ¼ µa-¹ ¹J µ Eš- E ¹ ¼ µu-µ µ ¹ : Ÿ E Á ¹Aµš š ¹ƒ
Διαβάστε περισσότερα) * +, -. + / - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 : ; < 8 = 8 9 >? @ A 4 5 6 7 8 9 6 ; = B? @ : C B B D 9 E : F 9 C 6 < G 8 B A F A > < C 6 < B H 8 9 I 8 9 E ) * +, -. + / J - 0 1 2 3 J K 3 L M N L O / 1 L 3 O 2,
Διαβάστε περισσότεραSefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1
Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1 Z]VhTZ IA[]x-L@ GI[oD R[hgI GIL[ Q]XHs 1Pet1:1 :@IPIZIAh @IQ@ @lwc]sw @IHLe Q]HPs œÿ E œ ƒ ŸU- µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿš Š P : ¹œ ¹ƒE µ ͹ ŸPµ Šµ B ŸŠ Ṕ 1. Pet ros sh liyach
Διαβάστε περισσότεραI haven t fully accepted the idea of growing older
I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship
Διαβάστε περισσότεραEDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen
EDU IT i Ny Testamente på Teologi Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen teojmo@cas.au.dk Ny Testamente som fag Tekstfortolkning Originaltekster på græsk Udfordring: at nå diskussion, fortolkning og perspektivering
Διαβάστε περισσότερα3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle
Διαβάστε περισσότεραSefer Bet Barnava (2 Timothy)
Sefer Bet Barnava (2 Timothy) Chapter 1 MIDL@D O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s 2Tim1:1 :GI[oD R[hgId X[@ MIlGD ZGHAD ITL ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP :µ ¹ ŵ µ º E A š ¼ ¹Iµ µ œµ Š ƒµ ¹ 1. Polos sh liyach
Διαβάστε περισσότεραΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017
ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα
Διαβάστε περισσότεραSefer Aleph Yahuchanan (1 John)
Sefer Aleph Yahuchanan (1 John) Chapter 1 hpi@x hpipirah hprn[ X[@ [@XN DID X[@ Z@ 1John1:1 :MIlGD XAf-LR hpici h[[n X[@E hphdd X[@ E ¹ š E ƒe E µ š ¼ ¾š š ¼ œ : ¹Iµ µ šµƒç-µ E E ¼ ¹ š ¼ µ E ŠµA¹ š ¼ 1.
Διαβάστε περισσότεραSefer Bet Qorintim (2 Corinthians)
Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (36th sidrot) - 2Cor 1-6 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s 2Cor1:1 MIDL@ ZnDW-L@ hpig@ Q]lZ]NIHE :@lk@d X[@ MI[CuD-Lm MR Q]xPX]Wd X[@
Διαβάστε περισσότεραCorrections to the Antoniades Patriarchal Greek Text of the New Testament
Corrections to the Antoniades Patriarchal Greek Text of the New Testament There are six corrections made by Antoniades in the 1912 edition of the Patriarchal Greek New Testament. One is the correction
Διαβάστε περισσότεραSefer Bet Qorintim (2 Corinthians)
Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (36th sidrot) - 2Cor 1-6 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s 2Cor1:1 MIDL@ ZnDW-L@ hpig@ Q]lZ]NIHE :@lk@d X[@ MI[CuD-Lm MR Q]xPX]Wd X[@
Διαβάστε περισσότεραSefer Bet Qorintim (2 Corinthians) 1. sh liyshiyth `atah abo aleykem `al-piy sh nayim `ediym o s lshah yaqum kal-dabar.
Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Chapter 13 MIP[ Is-LR MKIL@ @]A@ DxR ZI[IL[ 2Cor13:1 :XAf-Lm MhWI D[L\ ]@ MICR ¹ µ ¹P-µ ¼ Ÿƒ Úµ œ ¹ ¹ :š ƒć- J E ā Ÿ ¹ 1. sh liyshiyth `atah abo aleykem `al-piy sh nayim
Διαβάστε περισσότερα! " # $ % & $ % & $ & # " ' $ ( $ ) * ) * +, -. / # $ $ ( $ " $ $ $ % $ $ ' ƒ " " ' %. " 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; ; < = : ; > : 0? @ 8? 4 A 1 4 B 3 C 8? D C B? E F 4 5 8 3 G @ H I@ A 1 4 D G 8 5 1 @ J C
Διαβάστε περισσότεραSefer Romiyim (Romans)
Sefer Romiyim (Romans) Chapter 15 MITXD Z][LG Z@\L hpilr MIWFGD hpgp@e Rom15:1 :hpnvr Z@PD [uap-l@e ¹ š œÿ º œ ā E ¹ ˆ¼ µ E µ ¼ µ :E µ œµ ¼ Rµƒ -µ 1. wa anach nu hachazaqiym `aleynu lase th chul shoth
Διαβάστε περισσότεραEvery set of first-order formulas is equivalent to an independent set
Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent
Διαβάστε περισσότεραGI[oD R[hgI `hxd 3 :GI[od MIN]Xod GhX ZmXd-LKd hpkxd
Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (39 ( 39th sidrot) - Eph 1-6 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Eph1:1 GI[od MIPIN@Nh (Q]QT@d) MI@VNpD MI[CuD-L@ :R[hgI ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ
Διαβάστε περισσότεραThe challenges of non-stable predicates
The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates
Διαβάστε περισσότεραThe U,V and W s of R/D. Wayne Stewart
The U,V and W s of R/D Wayne Stewart Part 8: Preterism Wayne Stewart Last time A mystery KJV 1 Corinthians 15:51 Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed, TBT 1
Διαβάστε περισσότεραΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION
Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday June 1 st, 2014 Fathers of the 1st Ecumenical Council Οικουμενικόν
Διαβάστε περισσότεραMatrices and Determinants
Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z
Διαβάστε περισσότεραSefer 2 Kepha (Peter)
Sefer 2 Kepha (Peter) Chapter 1 ]GIL[h GI[oD R[hgI CAR Q]XHs O]RN[ 2Pet1:1 hpidl@ ZWCVd hpn[m DXWI DPhN@ hldw X[@-L@ :GI[oD R[hgI hpri[]nh Ÿ ¹ E µ ¹ ŵ µ º E ƒ Ÿš Š P Ÿ ¹ E ¾ ½ œµ ¹ A E Ḱ J š E ½ E A¹
Διαβάστε περισσότεραSefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6
Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6 MI@VNpD MI[CuD-L@ MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Eph1:1 :R[hgI GI[od MIPIN@Nh (Q]QT@d) ¹ ¹Mµ ¹ Ŗµ - ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ
Διαβάστε περισσότερα«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE
«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing
Διαβάστε περισσότεραI Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ.
VOX Feel Pretty MARA et Trois Filles - N 12 BERNSTEN Leonrd Adpttion F. Pissloux Violons Contrebsse A 2 7 2 7 Allegro qd 69 1 2 4 5 6 7 8 9 B 10 11 12 1 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 24 C 25 26 27 28 29
Διαβάστε περισσότερα1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος
2 Tesalonika 1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω 2 χαρις υμιν και ειρηνη απο θεου πατρος ημων και κυριου ιησου χριστου 3 ευχαριστειν
Διαβάστε περισσότεραSefer Aleph Kepha (1 Petros/Peter)
Sefer Aleph Kepha (1 Petros/Peter) Chapter 1 Z]VhTZ IA[]x-L@ GI[oD R[hgI GIL[ Q]XHs 1Pet1:1 :@IPIZIAh @IQ@ @lwc]sw @IHLe Q]HPs œÿ E œ ƒ ŸU- µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿš Š P : ¹œ ¹ƒE µ ͹ ŸPµ Šµ B ŸŠ Ṕ 1. Pet ros
Διαβάστε περισσότερατεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών
τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από
Διαβάστε περισσότεραSefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians) Chapter 5 AxKL MIpNiDE MIxRD XAf-LRE 1Th5:1 : ¼ ƒ¾u ¹ š¾ - ¹Mµ Fµ ¹U¹ šµƒç-µ
Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians) Chapter 5 :IG@ MKIL@ AxKL `XV-OI@ MIpNiDE MIxRD XAf-LRE 1Th5:1 : ¼ ƒ¾u ¹ š¾ - ¹Mµ Fµ ¹U¹ šµƒç-µ 1. w `al-d bar ha`itiym w haz maniym eyn-tsore k lik tob aleykem
Διαβάστε περισσότερα1 i 2 TESSALONICENCS (Pasqua A)
1 i 2 TESSALONICENCS (Pasqua A) Pasqua IV.Sab 1 Tessalonicencs 1:1 Παῦλος καὶ Σιλουανὸς καὶ Τιμόθεος τῇ ἐκκλησίᾳ Θεσσαλονικέων ἐν θεῷ πατρὶ καὶ κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ, χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη. 2 Εὐχαριστοῦμεν
Διαβάστε περισσότεραEphesians. Wayne Stewart
Ephesians Wayne Stewart 1 Shadows of a ministry independent of Jerusalem and the 12 Taken from CH Welch 2 Acts 28:25 25 (AV) And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had
Διαβάστε περισσότεραNotes are available 1
Notes are available 1 Galatians 2:15 4.12 2 3:15, 3:19 interpretational contradiction LAW cannot be and was added Promise 3 Gal.3:19 4 Mt 6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto
Διαβάστε περισσότεραPhys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)
Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts
Διαβάστε περισσότεραHomework 8 Model Solution Section
MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx
Διαβάστε περισσότερα:E ¹ƒ E ¾½ Ÿ š¹j 4. asher-nathan eth-naph sho `al-chato theynu l chal tsenu min-ha`olam hara` hazeh kir tson Eoheynu Abiynu.
Sefer Galatim (Galatians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (38th sidrot) - Gal 1-6 MC@-OA ICI-LR @LE MC@ IPdN @L GILyD Q]L]s Gal1:1 :MIZoD-ON ]XIRD X[@ A@D MIDL@E GI[oD R[hgI ICI-LR-M@ Im - ƒ -µ ¾ A¹
Διαβάστε περισσότεραSefer 1 Qorintim (Corinthians)
Sefer 1 Qorintim (Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (34th sidrot) - 1Cor 1-9 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI-L[ @XWN GIL[ Q]L]s 1Cor1:1 :hpig@ QIPxQ]QE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E - š¾ µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹
Διαβάστε περισσότεραSefer Aleph Qorintim (1 Corinthians)
Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (34th sidrot) - 1Cor 1-9 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI-L[ @XWN GIL[ Q]L]s 1Cor1:1 :hpig@ QIPxQ]QE ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E - š¾ µ ¹ ŸŸP :E
Διαβάστε περισσότεραSefer Romiyim (Romans)
Sefer Romiyim (Romans) Chapter 8 Shavua Reading Schedule (32th sidrot) - Rom 8-12 GI[od MD X[@ Dn@A DN[@-OI@ DxR Om-LR Rom8:1 :(GhXD ITL @n@ X\dK @n[ MIKnDZoD) R[hgI µ ¹ ŵA š ¼ K ƒ µ - Úµ J-µ :(µ Eš ¹
Διαβάστε περισσότεραInverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------
Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin
Διαβάστε περισσότεραP Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï
P15-2012-75.. Ò±,. Ï ± ˆ Œ ˆŸ ˆ, š Œ ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ ˆ ˆ, Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ ² μ Ê ² Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï Ò±.., Ï ±. P15-2012-75 ˆ ³ Ö μ Ì μ É, μ Ñ ³ ÒÌ μ É Ì ³ Î ±μ μ μ É μ Íμ Ö ÕÐ
Διαβάστε περισσότεραSefer Aleph Yahuchanan (1 John)
Sefer Aleph Yahuchanan (1 John) Chapter 5 MIDL@N CL]P @hd GI[oD @hd R[hgI Im OIN@oD-Lm 1John5:1 :]x@n CL]pD-Z@ Me AD@I ]CIL]N-Z@ AD@D-LKE ¹ ¾½ Ÿ E µ ¹ ŵ E µ E ¹J ¹ ¼ µlµ - J :ŸU¹ ŸMµ -œ µb ƒµ ½ Ÿ ¹Ÿ -œ
Διαβάστε περισσότερα: ¹š ƒ¹ ¾š¼ µ ¹ ¾ A ¹ ˆ¼ -¹ ¹J 4. kiy-k ley mil cham tenu lo shel-habasar hem kiy im-chazaqiym b Elohim laharos mib tsariym.
Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Chapter 10 ]ZLNGE GI[oD ZEPRd MKZ@ XIDFN IPPD Q]L]T IP@E 2Cor10:1 :MKILR Uo@ZN IWGXAh MKK]Zd IP@ GhX-LT[ MKIPTd X[@ Ÿœ µ ¹ ŵ œµ µ A œ š ¹ ˆµ ¹ ¹ ŸŸ ¹ ¼ µ : ¼ Lµ œ¹ ¹»
Διαβάστε περισσότεραþÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼
Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Health Sciences http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2015 þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ þÿ Ä Æ Á Â, Á ÃÄ Â þÿ Á̳Á±¼¼±
Διαβάστε περισσότεραP Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25
P6-2011-64.. Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25 Œ ²μ... P6-2011-64 ² μ Ö ²Õ³ Ö ± ³ Ö μ Í Ì μ Ò Ö μ-ë Î ± ³ ³ Éμ ³ μ²ó μ ³ ³ ± μé μ Œ -25 μ³μðóõ Ö μ-ë
Διαβάστε περισσότεραRight Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door
Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents
Διαβάστε περισσότεραLESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014
LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο
Διαβάστε περισσότεραSefer Yahuchanan (John)
1. w Yahushuà hala k el-har hazeythiym. John8:1 But Yahushua went to the Mount of Olives. Sefer Yahuchanan (John) Chapter 8 :MIZIiD XD-L@ `LD R[hgIE John8:1 : ¹œ Fµ šµ - µ µ º E 8:1 Ἰησοῦς δὲ ἐπορεύθη
Διαβάστε περισσότεραSection 8.3 Trigonometric Equations
99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.
Διαβάστε περισσότεραˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö
ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ 2017.. 48.. 5.. 740Ä744 ˆ Œˆ ƒ Š Œ ˆ Œˆ ˆŸ ˆ ˆ ˆŸ ˆˆ ƒ ˆ Šˆ ˆ.. Œμ Ìμ ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ±μ³ ² ± ÒÌ ³μ ʲÖÌ Ð É Ò³ ² ³ Š² ËËμ Î É μ - ³ μ É Ò Ë ³ μ Ò ³ Ò Å ²μ ÉÉ. Ì
Διαβάστε περισσότεραThe Apostle Paul, Servant of Christ WELCOME Lorin Cranford
WELCOME Lorin Cranford Page 1 Notes Here: Page 2 Notes here: Session Eighty-nine Taken from chapter nine of the book Emphasis on the writing ministry of Paul Learning Goals: 1. Learning what Paul wrote
Διαβάστε περισσότεραP Œ ²μ, ƒ.. μ ±μ,. ˆ. ˆ μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. ³ É. ˆŒ ˆ Š ƒ Œ ˆ Ÿ ˆŸ 238 Uˆ 237 U, Œ ƒ Ÿ Š ˆˆ 238 U(γ,n) 237 U.
P6-2009-30.. Œ ²μ, ƒ.. μ ±μ,. ˆ. ˆ μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. ³ É ˆŒ ˆ Š ƒ Œ ˆ Ÿ ˆŸ 238 Uˆ 237 U, Œ ƒ Ÿ Š ˆˆ 238 U(γ,n) 237 U ² μ Ê ² μì ³ Ö, μ, μ² Ö Œ ²μ... ³ μ É Ê±ÉÊ μ μ ³ É ² ²Ö ² Ö 238U 237 U, μ²êî ³μ
Διαβάστε περισσότερα: ŸBµA V ¹Š ƒ Vµ š ā Ÿ ¹ ¾ 1. Ya`aqob `ebed Elohim wa Adoneynu Yahushuà hamashiyach sho el lish lom sh neym `asar hash batiym shebagolah.
Sefer Yaaqov (James) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (45th sidrot) - James, 1 & 2 Peter, 1 & 2 & 3 John, Judas GI\oD R[hgI hpipc@e MIDL@ CAR AWRI Jam1:1 :DL]edy MIHAyD X\R MIP[ M]L[L L@[ µ ¹āŵ µ º E
Διαβάστε περισσότεραPotential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11
Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006
Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή
Διαβάστε περισσότεραSefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6
Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6 MI@VNpD MI[CuD-L@ MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Eph1:1 :R[hgI GI[od MIPIN@Nh (Q]QT@d) ¹ ¹Mµ ¹ Ŗµ - ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ
Διαβάστε περισσότερα7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple
A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate
Διαβάστε περισσότερα12 οὐδὲ γὰρ ἐγὼ παρὰ ἀνθρώπου παρέλαβον αὐτό, οὔτε ἐδιδάχθην, ἀλλὰ δι' ἀποκαλύψεως Ἰησοῦ Χριστοῦ". ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΤΥΠΟΣ ΕΤΟΥΣ 2004 ΦΥΛΛΑ
1 ΤΟ ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΑΚΟ ΖΗΤΗΜΑ ΕΝΑ ΣΧΙΣΜΑ ΠΟΥ 90 ΧΡΟΝΙΑ ΔΙΑΙΡΕΙ ΤΟΥΣ ΠΙΣΤΟΥΣ ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ Κεφ. 1, στίχοι: 8 "ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται ὑμῖν παρ' ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν, ἀνάθεμα ἔστω.
Διαβάστε περισσότεραΟι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)
Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες
Διαβάστε περισσότεραÓ³ Ÿ , º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ. . ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ.
Ó³ Ÿ. 2010.. 7, º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ ˆ œ ˆŠ Ÿ ˆŸ Š Ÿ Š. ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ. Ð ±μ Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ Ö ± É μ É Êα Ê ±μ ÒÌ μéμ μ
Διαβάστε περισσότερα:š Pµ µ Eš œ š ¼ µj 4. wayimal u kulam Ruach haqodesh wayachelu l daber bil shonoth acheroth
Sefer Maaseh hashlichim (Acts) Chapter 2 :CG@ AL MnK htq@p Z]RAyD ZRA[ Z@LN M]IAh Acts2:1 : ƒ Ḱº E œÿ ºƒ Vµ œµ ƒ¹ œ ¾ Ÿ ƒe 1. ub yom m lo th shib `ath hashabu`oth ne es phu kulam leb echad. Acts2:1 When
Διαβάστε περισσότεραThis arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain.
This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain. The Greek text is that of the Westcott and Hort, edition of 1893; New York: Harper & Brothers, Franklin Square (usually
Διαβάστε περισσότεραC.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order
Διαβάστε περισσότεραThe Apostle Paul, Servant of Christ WELCOME Lorin Cranford
WELCOME Lorin Cranford Page 1 Notes Here: Page 2 Notes here: Session Ninety-one Taken from chapter nine of the book Emphasis on the writing ministry of Paul Learning Goals: 1. Learning what Paul wrote
Διαβάστε περισσότεραP Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ. ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ
P9-2008-102.. Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ Ë ³μ... P9-2008-102 ˆ μ²ó μ Ô± μ³ Î ± ³ μ³ ²Ö μ²êî Ö Êα μ μ - ÉμÎ ± μ²êî É ÒÌ Ê ±μ ÒÌ Êαμ 48 Ö ²Ö É Ö μ μ ±²ÕÎ
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011
Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι
Διαβάστε περισσότεραSefer Yahuchanan (John)
Sefer Yahuchanan (John) Chapter 14 :hpin@d Id MBE MIDL@A hpin@d MKAAL LDdI-L@ John14:1 :E ¹ ¼ µ ¹A µ ¹ ¾ ƒ E ¹ ¼ µ ƒµƒ Á¹ -µ 1. al-yibahel l bab kem ha amiynu b Elohim w gam biy ha amiynu. John14:1 Do
Διαβάστε περισσότερα13:31 38 Intro to farewell discourse. Jesus is going
South Central Gospel Partnership Day Conference THESE THINGS I HAVE SAID TO YOU John 14-16 If running a discipleship group/course, what topics would you want to cover? Purpose clauses in John 14-16 ταῦτα
Διαβάστε περισσότεραChapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *
Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a
Διαβάστε περισσότεραANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?
Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least
Διαβάστε περισσότεραJohn 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.
Book Chapter Verse Interlinear English Word # in John Greek # of letters # of words Numeric value 041401 do not 10682 ΜΗ 2 48 041401 be troubled 10683 ΤΑΡΑΣΣΕΣΘΩ 10 1816 041401 of you 10684 ΥΜΩΝ 4 1290
Διαβάστε περισσότεραCHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS
CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =
Διαβάστε περισσότεραSefer Maaseh hashlichim (Acts)
Sefer Maaseh hashlichim (Acts) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (25 ( 25th sidrot) - Acts 1-6 Lm-LR Q]LIT]@x IxAZm O][@XD XN@od Acts1:1 :CoLLh Z]\RL R[hgI LGD X[@ ¾J- µ Ÿ ¹ Ÿ U ¹U ƒµœ J Ÿ ¹š š ¼ µl A
Διαβάστε περισσότεραˆ Œ ˆ Ÿ ˆ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ Šˆ Š ˆŸˆ
Ó³ Ÿ. 2015.. 12, º 1(192).. 256Ä263 ˆ ˆ ƒˆÿ, Š ƒˆÿ ˆ Ÿ Ÿ Œ ˆ ˆ ˆ Š ˆ ˆ Œ ˆ Ÿ ˆ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ Šˆ Š ˆŸˆ.. ƒê,.. μ Ö, ƒ.. ³μÏ ±μ 1 Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ μ Ò μμé μï Ö ³ Ê μ ³ Ê ³Ò³ μ Í μ Ò³ ² Î ³ μ ³ É μ- ÊÕÐ
Διαβάστε περισσότεραWriting for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.
Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε
Διαβάστε περισσότερα